Nintendo Super Mario 3D World Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
Nintendo Super Mario 3D World Manuel du propriétaire | Fixfr
Super Mario™ 3D World
1
Informations importantes
Pour commencer
2
Manettes et paramètres audio
3
Fonctions en ligne
4
Avis aux parents et tuteurs
Introduction
5
Commencer à jouer
6
Choisir un personnage
Évoluer sur l'écran de sélection du niveau
7
Écran de sélection du niveau
8
Commandes
Partir à l'aventure
9
Écran de niveau
WUP-P-ARDE-00
10
Déroulement du jeu
11
Niveaux spéciaux
12
Objets
13
Partager l'aventure
14
Le GamePad en renfort
15
Mii fantômes
16
Miiverse
Actions
17
Actions de base
18
Actions spéciales
19
Transformations
20
Capacités spéciales
À propos de ce produit
21
Mentions légales
Dépannage
22
Assistance
1
Informations importantes
Merci d'avoir choisi Super Mario™ 3D World pour
la console Wii U.
Informations importantes
Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant
d'utiliser ce logiciel. Si ce dernier est destiné à des
enfants, le mode d'emploi doit leur être lu et
expliqué par un adulte.
Avant d'utiliser ce logiciel, veuillez également lire
le contenu de l'application Informations sur la
santé et la sécurité ( ), accessible depuis le
menu Wii U. Vous y trouverez des informations
importantes vous permettant de profiter pleinement
de ce logiciel.
2
Manettes et paramètres audio
Pour utiliser ce logiciel, synchronisez d'abord au
moins une de ces manettes avec la console.
Wii U
GamePad
Manette
Wii U Pro
Wii Remote +
Nunchuk
Wii Remote
Wii Remote +
Classic
Controller Pro
◆ Jusqu'à quatre personnes peuvent jouer en même
temps. Pour cela, un Wii U GamePad est nécessaire.
6
◆ Un seul Wii U GamePad peut être utilisé.
◆ Vous pouvez utiliser une manette Wii Remote Plus au
lieu d'une Wii Remote.
◆ Vous pouvez utiliser une manette Classic Controller
ou encore une manette Classic Controller Pro.
Synchroniser des manettes
Depuis le menu HOME,
sélectionnez Paramètres
des manettes pour
accéder à l'écran cicontre. Puis,
sélectionnez Synchroniser et suivez les
instructions à l'écran pour terminer la
synchronisation.
Mode de sortie audio
Ce logiciel est compatible avec le mode
ambiophonique de format MIC linéaire multicanal
5.1. Pour profiter du son ambiophonique,
sélectionnez Paramètres de la console ( ) depuis
le menu Wii U, sélectionnez ensuite Téléviseur,
puis réglez le mode de sortie audio sur
Ambiophonie.
◆ Pour profiter du son ambiophonique avec ce logiciel,
vous devez d'abord brancher votre console Wii U à
un récepteur avec port HDMI™ intégré au moyen d'un
câble HDMI haute vitesse. Pour plus de détails sur la
façon de configurer et de brancher votre récepteur,
consultez le mode d'emploi de cet appareil.
3
Fonctions en ligne
Connectez la console à Internet pour accéder au
Nintendo Network (
), le service en ligne de
Nintendo. Une fois que vous aurez avancé un peu
dans le jeu, vous pourrez activer la fonction Mii
15
16 .
fantômes
et utiliser Miiverse™
◆ Vous pouvez ajuster les paramètres du Nintendo
Network depuis le menu , à partir de l'écran de
sélection du niveau.
◆ Consultez la section Pour vous connecter à Internet
du mode d'emploi imprimé de la Wii U pour plus de
détails sur le matériel nécessaire pour connecter
votre console à Internet. Lorsque vous disposez de
tout ce qu'il faut, sélectionnez Internet depuis les
paramètres de la console (
), accessibles dans le
menu Wii U, puis configurez votre connexion Internet.
4
Avis aux parents et tuteurs
Vous pouvez restreindre l'utilisation des fonctions
ci-dessous en sélectionnant Contrôle parental
( ), accessible depuis le menu Wii U.
Nom
Description
Intera ctions
en ligne dans
les jeux
Res treig n e z l 'u ti l is at io n d es
fonctions de Miiverse et l'échange
d e d o n n ée s re l a t i v e s a u x M i i
fantômes.
Miiverse
Restre ignez l a publ ica tion et l a
lecture de messages dans Miiverse.
Sél ec ti onnez R es t rei ndre l a
p u b l ic a ti o n d e mes sa g es p o u r
r e str e ind r e l a p ubl ica ti on de
messages; sélectionnez Restreindre
l a p ub l i ca t io n et l a lec t ur e d e
m es s a g es p o u r re s t re i n d r e l a
pub l i c ation et l a l e ct ure de
messages. Restreindre la publication
et la lecture de messages restreindra
aussi l'échange de Mii fantômes.
◆ L'accès à ce jeu (et à d'autres jeux) peut
également être restreint en réglant le paramètre
Classification de l'ESRB dans la fonction de
contrôle parental.
5
Commencer à jouer
Pour commencer une
nouvelle partie,
sélectionnez n'importe
quel fichier noté
NOUVEAU. Pour
reprendre une partie
en cours, sélectionnez le fichier de sauvegarde
correspondant.
◆ Dans les pages suivantes, si aucune manette
spécifique n'est mentionnée, les commandes
indiquées sont celles du Wii U GamePad.
:Nombre de vies restantes
:Nombre d'étoiles vertes obtenues
12
:Nombre d'étampes obtenues
12
Copier et effacer des
données de sauvegarde
Pour copier un fichier, appuyez sur  et
sélectionnez-le. Pour effacer un fichier,
appuyez sur .
◆ Attention, les données effacées ne peuvent pas
être récupérées.
Sauvegarder
Votre progression est sauvegardée
automatiquement lorsque vous terminez un
10
niveau
et retournez à l'écran de
7 .
sélection du niveau
6
Choisir un personnage
Jusqu'à 4 joueurs peuvent jouer
simultanément. Chaque joueur choisit le
personnage qu'il souhaite incarner. Les
manettes autres que le GamePad sont ajoutées
dans l'ordre de leur connexion.
◆ Chaque joueur utilise une manette.
Menus et autres
commandes
Sélectionner une option





Confirmer

Annuler



◆ Les commandes de la
manette Classic Controller Pro sont identiques à
celles du GamePad et de la manette Wii U Pro.
7
Écran de sélection du niveau
Sur cet écran, vous pouvez vous déplacer
comme vous en avez envie et choisir les
niveaux dans lesquels vous souhaitez jouer.
Lorsque vous jouez à plusieurs, le joueur qui
avance en tête du groupe sélectionne les
niveaux.
1
7
2
8
3
9
4
10
5
6
1
Monde et niveau actuels
2
Nombre de vies restantes
3
Nombre d'étoiles vertes obtenues
4
Nombre d'étampes obtenues
5
Nombre de pièces obtenues
6
Réserve d'objets
7
Drapeau
12
9
Il indique si vous avez terminé le niveau ou non.
:Niveau non terminé
:Niveau terminé
:Niveau terminé en attrapant le haut du
10
drapeau d'arrivée
8
Château
Un boss redoutable vous attend à la fin de chacun
de ces niveaux. Vainquez-le pour pouvoir accéder
au monde suivant.
9
Le capitaine Toad part à l'aventure
11
10
Niveau
Autres endroits
En dehors des niveaux et des châteaux, il
existe un certain nombre de lieux dans lesquels
vous pouvez affronter des ennemis ou obtenir
des objets.
Ennemi
Éliminez vos
adversaires pour
accéder à de
nouveaux niveaux.
Maison de
Toad
Ouvrez le petit ou le
gros cadeau et
repartez avec les
objets qu'il contient.
Maison de
Libella
Vous y trouverez de
nouvelles étampes.
◆ Vous découvrirez d'autres endroits à explorer au
cours du jeu!
8
Commandes
Se déplacer



Courir (en se déplaçant)







Sauter

Afficher le menu

Afficher la carte des mondes



◆ Lorsque vous utilisez le Wii U GamePad ou la
manette Wii U Pro,  et  ont la même fonction,
et  et  ont la même fonction.
◆ Les commandes de la manette Classic Controller
Pro sont les mêmes que celles du Wii U GamePad
ou de la manette Wii U Pro.
Écran de carte des mondes
Depuis la carte, vous pouvez vous rendre dans
un autre monde, voir les résultats ( ) que
vous avez obtenus dans les différents niveaux
et accéder à votre collection d'étampes ( ).
Menu
Depuis le menu, vous pouvez quitter la partie
et retourner à l'écran titre.
Depuis le menu, vous pouvez également
ajuster les paramètres liés aux fonctions de
Miiverse et aux Mii fantômes ( ), changer de
manette ( ) et configurer le contrôle de la
caméra ( ).
Contrôle de la caméra
Vous pouvez changer l'angle de vue sur
l'écran de sélection du niveau ou à l'intérieur
d'un niveau avec le GamePad, une manette
Wii U Pro ou un Nunchuk.
Déplacer la caméra horizontalement


Zoomer
 depuis l'écran
de sélection du
niveau
 depuis l'écran
de sélection du
niveau
Ajuster la hauteur de la caméra
 à l'intérieur
d'un niveau
 à l'intérieur
d'un niveau
Recentrer la caméra

―
9
Écran de niveau
Surmontez les embûches et affrontez vos
adversaires pour parvenir jusqu'à l'arrivée!
1
6
2
7
3
4
8
5
1
Nombre de vies restantes
2
Nombre de pièces obtenues
3
Étoiles vertes
:Étoiles vertes déjà trouvées
:Étoiles vertes à trouver
4
Réserve d'objets
12
Pour utiliser un objet
en réserve, touchez-le
sur le GamePad ou appuyez sur .
5
Étampe
S'affiche lorsque vous avez trouvé l'étampe cachée
dans le niveau.
6
Temps restant
7
Pointage
8
Contrôle de la caméra
Touchez cette icône pour déplacer la caméra en
inclinant le Wii U GamePad. Touchez-la à nouveau
pour réinitialiser la caméra.
◆ Dans certaines zones, la caméra ne peut pas être
utilisée.
10
Déroulement du jeu
La plupart des niveaux comportent un drapeau
relais et un drapeau d'arrivée.
Drapeau relais
Touchez un drapeau relais pour
recommencer depuis son
emplacement si vous perdez une
vie.
◆ Si vous changez de niveau après avoir touché un
drapeau relais, celui-ci ne sera plus pris en
compte. Si vous reprenez ce niveau par la suite,
vous devrez recommencer depuis le début.
19
◆ Petit Mario devient Super Mario
lorsqu'il
touche un drapeau relais pour la première fois.
Drapeau d'arrivée
Accrochez-vous au mât du
drapeau pour terminer le niveau et
retourner à l'écran de sélection du
niveau. Votre pointage variera en
fonction de la hauteur à laquelle
vous parvenez à vous accrocher et du temps
restant.
Perdre une vie
Mario perd une vie dans les cas suivants :
・S'il subit des dégâts en tant que Petit Mario.
・S'il tombe dans un trou ou entre en contact
avec un élément dangereux.
・Si le temps alloué est écoulé.
Fin de partie
La partie prend fin si vous perdez votre
dernière vie. Sélectionnez Continuer pour
reprendre l'aventure. Votre progression dans le
niveau où vous avez perdu votre dernière vie
ne sera pas prise en compte.
◆ Lorsque vous reprenez la partie après qu'elle soit
finie, le nombre de vies dont vous disposez est
égal au nombre de joueurs multiplié par cinq.
11
Niveaux spéciaux
Dans Super Mario 3D World, vous trouverez
des niveaux spéciaux d'un genre inédit en plus
des niveaux habituels.
Les aventures du capitaine
Toad
Guidez l'intrépide
capitaine Toad dans sa
quête pour retrouver
les cinq étoiles vertes!
Vous devrez jouer
avec l'angle de vue de
la caméra et interagir avec les différents
éléments du terrain.
Diriger le capitaine Toad
Vous devez utiliser le Wii U GamePad pour
diriger le capitaine Toad.
Se déplacer

Courir
Maintenez  enfoncé
tout en vous
déplaçant
◆ Attention : Le capitaine Toad ne peut pas sauter!
Perdre une vie
Vous perdez une vie dans les cas suivants :
・Si vous subissez des dégâts une fois devenu
petit.
・Si le temps alloué est écoulé.
Glissades à dos de
Placidon
Dans certains niveaux,
vous chevauchez
Placidon. Attention
aux éclaboussures!
Diriger Placidon
Se déplacer





Ajuster la vitesse

Sauter



◆ Lorsque vous utilisez le GamePad ou la manette
Wii U Pro,  et  ont tous deux la même
fonction et  et  ont tous deux la même
fonction.
◆ Les commandes de la manette Classic Controller
Pro sont les mêmes que celles du GamePad et de
la manette Wii U Pro.
Maisons mystère
Chaque pièce d'une
maison mystère
renferme une étoile
verte. Essayez de les
trouver avant la fin du
temps alloué, et tentez
d'en obtenir le plus possible!
◆ Vous découvrirez d'autres niveaux spéciaux au
cours du jeu!
12
Objets
Pièce
Vous obtenez une
vie supplémentaire
pour 100 pièces
ramassées.
Champignon
1-UP
Vous donne une
vie
supplémentaire.
Chrono +
Ramassez-le pour
ajouter quelques
secondes au
temps alloué.
Super étoile
Vous rend
invincible
quelques
secondes.
Étoile verte
Obtenez-en le
plus possible pour
déverrouiller de
nouveaux niveaux.
Étampe
Vous pouvez
utiliser les
étampes pour
décorer vos
messages Miiverse
16 .
Objets spéciaux
Super
champignon
Transforme
Petit Mario
en Super Mario.
Super clochette
Transforme Mario
en Mario chat
20 .
Super feuille
Transforme Mario
en Mario tanooki
20 .
Fleur boomerang
Transforme Mario
en Mario
boomerang
20 .
Fleur de feu
Transforme Mario
en Mario de feu
20 .
Double cerise
Ajoute un autre
Mario à votre
équipe.
Transforme Mario
Mégachampignon
en Méga Mario.
Boîte à hélice
Permet à Mario de
s'envoler
verticalement
20 .
Boîte canon
Permet à Mario de
tirer des boulets
20 .
de canon
◆ Et ce n'est pas tout! Trouvez d'autres objets en
cours de jeu...
◆ Luigi, la princesse Peach et Toad peuvent,
comme Mario, se transformer.
13
Partager l'aventure
Jouez à plusieurs (4 joueurs maximum) et
18 ,
découvrez de nouvelles possibilités
telles que l'utilisation des bulles pour éviter les
ennemis.
Ajouter des joueurs
Joignez-vous à la partie à tout moment en
appuyant sur  ou  sur la manette que
vous voulez utiliser. Vous pouvez prendre
part à l'aventure aussi bien depuis l'écran
de sélection du niveau qu'à l'intérieur d'un
niveau.
Entrer dans une bulle
Appuyez sur  ou  pour entrer
dans une bulle et vous ne subirez
aucun dégât. La bulle éclatera si
vous appuyez sur  ou , ou si
18 .
un autre joueur la touche
◆ Vous ne pouvez pas entrer dans une bulle si tous
les autres joueurs sont déjà dans des bulles.
Terminer un niveau
Les joueurs sont classés à la fin
de chaque niveau et celui qui
décroche la première place obtient
une couronne. Terminer le niveau
suivant avec la couronne sur la
tête permet d'obtenir un bonus de points!
Perdre une vie
Lorsqu'un joueur perd une vie, il réapparaît
dans une bulle tant qu'il reste au moins une
vie en réserve. Dans les situations suivantes, il
vous faudra recommencer le niveau :
・Tous les joueurs perdent une vie en même
temps.
・Le seul joueur qui n'est pas dans une bulle
perd une vie.
14
Le GamePad en renfort
Le Wii U GamePad peut être utilisé de bien des
manières pour faciliter votre progression.
Casser des blocs
Vous pouvez casser certains blocs
en les touchant.
Interagir avec le décor
Vous pouvez interagir avec
certains éléments du décor en
touchant l'écran tactile ou en
soufflant dans le micro.
Faire apparaître des
éléments
Vous pouvez faire apparaître
temporairement des pièces ou des
blocs transparents, entre autres,
en les touchant.
Gêner les ennemis
Vous pouvez stopper, vaincre ou
même balayer au loin certains
ennemis en touchant l'écran
tactile ou en soufflant dans le
micro.
◆ Cela ne marche pas avec tous les ennemis!
Ce n'est pas tout, le GamePad recèle
encore d'autres secrets. Essayez de
toucher l'écran tactile, ou de souffler dans
le micro ici et là!
15
Mii fantômes
Une fois que vous avez avancé un peu dans le
jeu, vous pouvez activer les fonctions
3
Nintendo Network (
)
. Des Mii
fantômes font alors leur apparition dans les
niveaux que vous avez terminés.
Qu'est-ce qu'un Mii fantôme?
Un Mii fantôme est un personnage qui
parcourt un niveau en reproduisant
exactement la manière dont il a été
parcouru par un autre joueur.
◆ Après le démarrage du jeu, un Mii fantôme est
créé la première fois que vous terminez un niveau
10
sans perdre de vie.
◆ L'échange des données relatives aux Mii
fantômes est automatique.
◆ La fonction Mii fantômes peut être restreinte par
le contrôle parental ou dans le jeu à partir des
4 .
paramètres Nintendo Network
Suivez ce Mii fantôme!
Vous pouvez parcourir
les niveaux aux côtés
des Mii fantômes que
vous avez rencontrés.
Certains d'entre eux
portent des cadeaux
qui pourraient vous être utiles!
16
Miiverse
Une fois que vous avez avancé un peu dans le
jeu, vous pouvez activer les fonctions
3
Nintendo Network (
)
. Vous pouvez
alors publier des messages dans Miiverse et
12
utiliser les étampes
que vous avez
obtenues, ainsi que voir les messages des
autres joueurs du monde entier connectés à
Miiverse ( )!
◆ Vous devez avoir préalablement configuré
Miiverse.
◆ Pour plus d'informations, démarrez Miiverse et
sélectionnez Menu de l'utilisateur ⇒ Paramètres/
Autres ⇒ Mode d'emploi.
◆ Les fonctions de Miiverse peuvent être restreintes
par le contrôle parental dans le jeu à partir des
paramètres Nintendo Network.
Publier des messages
et voir ceux des
autres joueurs
À mesure que vous
progresserez dans le
jeu, des messages
publiés dans Miiverse
par d'autres joueurs
s'afficheront sur
Icône Publier
l'écran des résultats
de fin de niveau. Vous
pourrez également croiser des Mii porteurs de
messages sur l'écran de sélection du niveau.
Pour publier vos propres messages dans
Miiverse, touchez Publier.
Étampes
Trouvez-les
dans les
maisons des
Libella ou
cachées à
l'intérieur des
niveaux. Utilisez vos étampes pour donner
du caractère aux messages écrits à la main
que vous publiez dans Miiverse!
17
Actions de base
Se déplacer



Courir (en se déplaçant)







Sauter

S'accroupir

Charge au sol (dans les airs)



+
+
Roulade avant
+
Saut en longueur (en se déplaçant)
+
+
+
Saut en longueur roulé (pendant une
roulade)



Maintenir 
enfoncé + 
Maintenir 
enfoncé + 
En courant :
 (direction
opposée) +

En courant :
 (direction
opposée) +

Saut accroupi
Maintenir 
enfoncé + 
Roue
En courant :
 (direction
opposée) +

Saisir un objet
Maintenir 
enfoncé et
toucher
l'objet
Maintenir 
enfoncé et
toucher
l'objet
Maintenir 
enfoncé et
toucher
l'objet
Jeter un objet
Relâcher 
pour jeter
l'objet porté
Relâcher 
pour jeter
l'objet porté
Relâcher 
pour jeter
l'objet porté
À propos des sauts
Maintenez  enfoncé pour
sauter plus haut. Vous
pouvez sauter plus haut et
plus loin lorsque vous
courez. Quand vous sautez
sur un ennemi pour l'éliminer, maintenez 
enfoncé lors de l'impact pour sauter
encore plus haut.
◆ De nombreuses autres actions sont possibles.
◆  et  du GamePad et de la manette Wii U Pro
ont tous deux la même fonction. De même,  et
,  et ,  et  ont la même fonction.
◆ Les commandes de la manette Classic Controller
Pro sont les mêmes que celles du GamePad et de
la manette Wii U Pro.
◆ Si vous utilisez une Wii Remote sans Nunchuk,
vous obtiendrez le même effet en la secouant ou
en appuyant sur .
18
Actions spéciales
Saut mural
En glissant
sur un mur :

En glissant
sur un mur :

En glissant
sur un mur :

Entrer dans un tuyau horizontal
Appuyer sur
Incliner  en
 en
direction de
direction de
l'entrée
l'entrée
Incliner  en
direction de
l'entrée
Descendre dans un tuyau vertical
 (sur un
tuyau)
 (sur un
tuyau)
 (sur un
tuyau)
Dans une
pente : 
Dans une
pente : 
Glissade
Dans une
pente : 
Nager (sous l'eau)



Actions multijoueur
Entrer dans une bulle





Sortir d'une bulle

Soulever un joueur
Maintenir 
enfoncé à
côté d'un
joueur
Maintenir 
enfoncé à
côté d'un
joueur
Maintenir 
enfoncé à
côté d'un
joueur
Lancer un joueur porté
Relâcher 
Relâcher 
Relâcher 
Charge au sol synchronisée (en l'air)
 en même
temps que
les autres
joueurs
 en même
temps que
les autres
joueurs
 en même
temps que
les autres
joueurs
◆ Utilisez la charge au sol synchronisée pour
éliminer d'un coup plusieurs ennemis situés à
proximité.
◆ La liste d'actions spéciales présentée
précédemment n'est pas exhaustive.
◆  et  du GamePad et de la manette Wii U Pro
ont tous deux la même fonction, ainsi que  et
,  et , et  et .
◆ Les commandes de la manette Classic Controller
Pro sont les mêmes que pour le GamePad et la
manette Wii U Pro.
◆ Si vous utilisez une Wii Remote sans Nunchuk,
vous obtiendrez le même effet en la secouant ou
en appuyant sur .
19
Transformations
Lorsqu'il ramasse certains objets, par exemple
une super clochette, Mario se transforme et
20 .
acquiert des capacités spéciales
Petit Mario
Super Mario
Mario chat
Lorsque Mario subit des dégâts, il perd ses
capacités spéciales.
Il existe peut-être des endroits où vous
pouvez accéder seulement avec des
capacités spéciales...
◆ Luigi, la princesse Peach et Toad peuvent,
comme Mario, se transformer.
20
Capacités spéciales
Mario chat
Nécessite l'utilisation d'une super clochette.
Mario chat peut grimper aux murs
et donner des coups de pattes aux
ennemis.
Coup de pattes



+
+
Attaque féline
+
Plongeon félin (en l'air)
Maintenir 
enfoncé
Maintenir 
enfoncé
Maintenir 
enfoncé
Grimper à un mur
Appuyer sur
Incliner 
 après
après avoir
sauté sur un avoir sauté
sur un mur
mur
Incliner 
après avoir
sauté sur un
mur
Mario tanooki
Nécessite l'utilisation d'une super feuille.
Mario tanooki peut donner des
coups de queue aux ennemis et
planer un peu dans les airs.
Coup de queue



Coup de queue circulaire
+
+
+
Planer en retombant (en l'air)
Maintenir 
enfoncé
Maintenir 
enfoncé
Maintenir 
enfoncé
Mario boomerang
Nécessite l'utilisation d'une fleur boomerang.
Mario boomerang peut attaquer
ses ennemis et obtenir des objets
à l'aide d'un boomerang.
Lancer des boomerangs



Mario de feu
Nécessite l'utilisation d'une fleur de feu.
Mario de feu peut lancer des
boules de feu sur ses ennemis.
Lancer des boules de feu



Boîte à hélice
Placez Mario sous une boîte à hélice et sautez
pour qu'il se glisse à l'intérieur.
Après s'être glissé dans une boîte
à hélice, Mario peut s'envoler dans
les airs.
S'envoler
Maintenir 
enfoncé
Maintenir 
enfoncé
Maintenir 
enfoncé
Boîte canon
Placez-vous sous une boîte canon et sautez
pour vous glisser à l'intérieur.
Après s'être glissé dans une boîte
canon, Mario tire des boulets en
continu.
Tir chargé
Maintenir  Maintenir  Maintenir 
enfoncé puis enfoncé puis enfoncé puis
relâcher
relâcher
relâcher
◆ Il existe un certain nombre d'autres capacités
spéciales.
◆  et  du GamePad et de la manette Wii U Pro
ont tous deux la même fonction, ainsi que  et
,  et , et  et .
◆ Les commandes de la manette Classic Controller
Pro sont les mêmes que pour le GamePad et la
manette Wii U Pro.
◆ Si vous utilisez une Wii Remote sans Nunchuk,
vous obtiendrez le même effet en la secouant ou
en appuyant sur .
21
Mentions légales
IMPORTANT
Ce jeu Nintendo n'est pas conçu pour être utilisé
avec un appareil non agréé. L'utilisation d'un tel
appareil invalidera votre garantie Nintendo. Copier et/
ou distribuer un jeu Nintendo est illégal et
strictement interdit par les lois domestiques et
internationales régissant la propriété intellectuelle.
Copier ou distribuer ce jeu sans autorisation est
interdit. Cet appareil dispose de mesures techniques
de protection. Votre console Wii U et ce logiciel ne
sont pas conçus pour être utilisés avec des appareils
non autorisés ou des accessoires non agréés. Une
telle utilisation peut être illégale, elle invalide toute
garantie et constitue une violation de vos obligations
en vertu du contrat d'utilisation. De plus, l'utilisation
d'un appareil ou d'un logiciel non autorisé rendra ce
jeu ou votre console Wii U définitivement inutilisable
et entraînera la suppression du contenu non autorisé.
Nintendo (ainsi que ses partenaires sous licence et
ses distributeurs) ne saurait être tenu responsable
d'aucun dommage et d'aucune perte causés par
l'utilisation de tels appareils ou accessoires. Une
mise à jour de la console peut être nécessaire pour
jouer à ce jeu.
© 2013 Nintendo.
Trademarks are property of their respective
owners. Wii U is a trademark of Nintendo.
22
Assistance
Service à la clientèle de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
É.-U./Canada :
1 800 255-3700
Amérique latine/Caraïbes :
(001) 425 558-7078

Manuels associés