CAME OPALE, EARY VIDEO ENTRY SYSTEM Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
CAME OPALE, EARY VIDEO ENTRY SYSTEM Installation manuel | Fixfr
VIDEO KIT
FA00961-FR
001DC01VISIOW
A
G
1212
001DC008AC
2
DIP-SWITCH
3
4
5
6
7
B
NC C2 NO
8
1 2 3 4 5 6 7 8 PROG
TIMER
1
ON
VLS/2
001DC009AC
NC C1 NO
001DC02ENIGMA
Made in Italy
PROG
TIMER
001DC009AC
MANUEL D’INSTALLATION
001CK0011
FR Français
Instructions générales
Lire attentivement les instructions, avant de commencer l'installation et effectuer les interventions comme indiqué par le fabricant.
L'installation, la programmation, la mise en service et l'entretien du produit ne doivent être effectués que par un personnel technique qualifié et convenablement formé, conformément aux normes légales en vigueur, y compris les dispositions concernant la
prévention des accidents.
• Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, veuillez mettre le dispositif hors tension.
• L'appareil doit être uniquement utilisé dans le but pour lequel il a été conçu.
• Le fabricant ne peut toutefois être tenu pour responsable des éventuels dommages qui naîtraient d'une utilisation erronée ou
déraisonnable.
•
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
Démantèlement et élimination. Ne pas jeter les emballages et l'appareil dans la nature à la fin du cycle de vie, mais veuillez les
éliminer conformément à la réglementation en vigueur dans le Pays d'utilisation du produit. Les composants recyclables portent le
symbole et le sigle du matériau.
LES DONNÉES ET INFORMATIONS DE CE MANUEL SONT CONSIDÉRÉES COMME SUSCEPTIBLES DE MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS
PRÉAVIS. LES MESURES, SAUF AUTRES INDICATIONS, SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES.
001DC01VISIOW
A
Installation
A Séparer le corps de l’appareil du cadre.
Version murale B
1 Fixer le support mural 001DC00VISIO02 (en option) au boîtier à encastrer à l’aide
des vis fournies ; le support est compatible avec les boîtiers à encastrer suivants : rond Ø
B
60 mm, rectangulaire 503, rectangulaire
506E, boîtier à encastrer 001DC00VISIO01 (en option). Pour optimiser la stabilité, fixer le support également avec les
vis et les chevilles fournies.
001DC00VISIO02
2 Fixer le cadre au support mural à
l’aide des vis fournies sans trop les serrer.
3 Câbler le bornier et le remettre dans
son logement.
4 Accrocher le dispositif au cadre.
1
2
Version à encastrer C
Fixer le boîtier à encastrer 001DC00VISIO01 (en option) au ras du mur selon les
instructions figurant sur le couvercle de
protection contre le mortier fourni.
1 Fixer le cadre au boîtier à encastrer à
l’aide des vis fournies sans trop les serrer.
2 Câbler le bornier et le remettre dans
son logement.
3 Accrocher le dispositif au cadre.
3
4
Page 2 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
•
C
Page 3 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
001DC00VISIO01
1
2
1
D
2
3
001DC00VISIO01
2
1
Ø10mm
3
Version à encastrer dans des
murs en placoplâtre D
1 Poser le boîtier contre le mur en
placoplâtre pour obtenir les 4 points de
fixation.
5
4
Ø10mm
2 Percer 4 trous d’un diamètre de 10
mm au niveau des points de fixation.
Découper le placoplâtre pour obtenir le
logement du boîtier dans le mur.
3 Éliminer les deux ailettes du boîtier
comme indiqué sur la figure.
4 Accrocher les brides de fixation au
boîtier comme indiqué sur la figure.
5 Introduire le boîtier à encastrer dans le
logement prévu dans le mur.
6 Accrocher la partie inférieure des
brides de fixation. Si l’épaisseur du mur
dépasse 2 cm, découper les éléments de
jonction des deux parties de la bride pour
pouvoir faire glisser la partie inférieure de
la bride jusqu’à la position souhaitée et
effectuer le serrage par vis.
6
28.5
158
30.9
A
Description
– +
CL.RES
1
M1
USB
LED USB
AL –
+
B
16-18VDC
2
4
B
CL.RES
3
OPT.COIL
Portier vidéo mains libres à écran tactile.
1 CL.RES, résistance de terminaison de la ligne B.
2 USB, connecteur pour la mise à jour du firmware. Ne permet
pas la programmation de l’installation.
3 LED USB, la led verte s’allume en cas de prise USB en cours
d’utilisation.
4 OPT.COIL, connecteur pour dispositif malentendants
001DC00VISI002 (en option).
Fonction des bornes A
CL.RES
CL.RES
XDV/304
+
–
Alimentation locale
16 - 18 VDC
B
Entrée ligne BUS
+
–
1
2
3
Appel palier
AL
Entrée alarme
Données techniques
Type
001DC01VISIOW
Alimentation par BUS (VDC)
15 - 20
Alimentation séparée X2 (VDC)
16 - 18
Absorption (mA max.)
Absorption LED simple (mA)
(appel du concierge, désactivation sonnerie)
Standard vidéo
360
1
PAL/NTSC
Écran LCD TFT couleur (pouces)
4,3
Degré de protection (IP)
20
Température de stockage (°C)
Température de fonctionnement (°C)
-25 à +70
0 à +35
Page 4 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
138
001DC00VISIO02
Page 5 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
A
001DC008AC
B
Installation
L’alimentateur doit TOUJOURS être installé à l’horizontale.
L’appareil peut être installé sur rail DIN (EN 50022) dans un tableau électrique prévu à cet effet ou sur le mur en utilisant les
cache-bornes de protection.
Pour le démontage, procéder comme indiqué à la figure B C.
Pour les dimensions hors tout, voir la figure A.
NOTE. Pourvoir à une correcte aération au cas où l’alimentateur serait installé dans un boîtier métallique.
Fonction des bornes
C
3
1
~
~
Secteur
1
2
Alimentation 17,5 VDC (*)
1
2
Alimentation 17,5 VDC (*)
(*) L’appareil est protégé électroniquement contre les surcharges
et les courts-circuits.
2
Données techniques
Type
Alimentation 50÷60 Hz (VAC)
230
Courant absorbé max. (mA)
250
Puissance dissipée max. (W)
10
Alimentation nominale (VDC)
17,5
Alimentation nominale (A)
1,7
Dimensions (DIN)
Température de stockage (°C)
A
G
1212
001DC008AC
Température de fonctionnement (°C)
Degré IP
8
-25 ÷ +70
0 ÷ +35
30
NC C1 NO
DIP-SWITCH
3
4
5
6
7
8
TIMER
001DC009AC
Installation
Le dispositif peut être installé sur rail DIN (EN 50022) B.
It can also be installed on a wall as well as in a watertight box.
Description
Unité relais 001DC009AC. Le dispositif peut être utilisé dans
des installations série X1 et X2 pour des activations de services
auxiliaires.
Elle est équipée de deux relais associables aux commandes
ouvre-porte ou auxiliaires des postes internes (bouton Aux 1,
bouton Aux2, etc.) ou bien à des codes numériques introduits
par le biais du clavier des postes externes (fìmise à niveau à la
version 1.06.001 ou version ultérieure).
REMARQUE. Les commandes sont toujours actives aussi bien
lorsque l’installation est allumée que lorsque l’installation est
éteinte.
Le dispositif sort de l’état de défaut fonctionnant dans la modalité
suivante :
- le bouton Ouvre-porte
du poste interne active le relais 1
pendant un laps de temps qui va de 1÷16 sec., réglable moyennant le potentiomètre TIMER ;
- le bouton Aux 2 du poste interne active le relais 2 pendant
1 sec ;
- pour les postes externes avec clavier, le code ‘12345’ active
le relais 1 pendant un laps de temps variable de 1÷16 sec et
réglable moyennant le potentiomètre TIMER ;
- pour les postes externes avec clavier, le code ‘09876’ active le
relais 2 pendant 1 sec.
REMARQUE. Tous les dip-switch de se trouvent par défaut en
position OFF.
Fonction des bornes
B
Entrée ligne bus
Relais 1
NC
Contact normalement fermé
C1
Commun
NO
Contact normalement ouvert
Relais 2
NC
Contact normalement fermé
C1
Commun
NO
Contact normalement ouvert
LED PROG (Vert)
- État de programmation
Données techniques
Type
Alimentation depuis BUS (VDC)
001DC009AC
15-20
Absorption max. (mA)
30
Pouvoir d’interruption des relais (V)
250
Pouvoir d’interruption des relais (A)
5(2)
Température de stockage (°C)
Température de fonctionnement (°C)
-25 ÷ +70
0 ÷ +35
Page 6 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
PROG
NC C2 NO
B
TIMER
2
1 2 3 4 5 6 7 8 PROG
VLS/2
001DC009AC
1
ON
Made in Italy
Page 7 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
A
B
Fonction Dip-switch
SW1.1
La commande Ouvre-porte
est associée au relais 1
La commande Aux
est associée au relais 1 (par défaut)
SW1.2
Le potentiomètre TIMER règle l’action de l’un des deux
relais pendant un laps de temps allant de 1 à 16 sec
Le potentiomètre TIMER règle l’action de l’un des deux
relais sur une échelle 30 sec à 8 min avec des intervalles de 30 secondes.
SW1.3 - SW1.4
Choix d’une des trois Programmations Manuelles (voir chapitre suivant)
SW1.5
Relais 1 NON en programmation
Programmation manuelle relais 1
Relais 2 NON en programmation
Programmation manuelle relais 2
Gère la temporisation du relais 1 établie dans le
dip-switch SW 1.2
Gère la temporisation du relais 2 établie dans le
dip-switch SW 1.2
Habilitation en vue de recevoir les commandes de la
Programmation Manuelle
Habilitation en vue de recevoir les commandes de la
Programmation Tool
SW1.6
SW1.7
SW1.8
Programmation manuelle
Il est possible de programmer manuellement le dispositif de trois façons. Le type de programmation est identifié par le nombre de
clignotements de la led Prog :
- Programmation individuelle (1 clignotement) ;
- Programmation par groupe (2 clignotements) ;
- Programmation globale (3 clignotements) ;
On a prévu un dip-switch de programmation pour chaque relais :
- dip-switch 5 pour le relais 1 ;
- dip-switch 6 pour le relais 2 ;
Une fois qu’on a choisi le relais qu’on veut programmer, placer les dip-switches 3 et 4 de manière à établir la programmation.
La programmation du relais doit être effectuée après la programmation de l’installation.
SW
OFF SW
OFF
OFF OFF
ON 1 2
ON
A
3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
b
OFF
OFF SW
OFF OFF
ON 1 2 3 4
ON 1 2 3 4
OFF
c
ON
OFF
ON
5 6 7 8
5 6 7 8
SW
SW
SW
OFF
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
7 8
7 8
3 4 5 6 7 8
3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
ON
B
7 8
OFF
ON
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 PROG
7 8
ON
B
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
OFF
ON
ON
SW
OFF SW
OFF
OFF OFF
ON 1 2
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
OFF SW
OFF
OFF OFF
ON 1 2
ON 1 2
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
OFF
SW
SW
ON SW
ON
e
ON
SW
OFF
OFF SW
OFF
OFF SW
SW
OFF
ON OFF
ON
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
ON
OFF 11 22 33 44 55 66 77 88
OFF
OFF
OFF
d
ON
ON
OFF
SW
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
OFF SW
OFF 1OFF2 3 4
ON
ON 1 2 3 4
SW
SW
OFF
OFF
Made inOFF
Italy
OFF
5 6 7 8
5 6 7 8
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
VLS/2
SW
OFF SW
OFF
OFF
OFF
8
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
TIMER
8
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
Programmation individuelle
SW
SW
(chaque relais peut être associé à un maximum de 30 utilisaOFF
OFF OFF
OFF
SW
SW
teurs distincts, par ex.: utilisateur n° 5, 10 et 15)
OFF OFF
OFF OFF
3 4 5 6 5
8
7 ON
8 pro4 5 6on7 veut
2 3 relais
- Choisir1 quel
programmer
ON
ON 1 2(dip-switch
grammation
3 4 51 6aA,
7 8 dip-switch
1 2 relais
4 5 6 7 8 du
2 3programmation
ON
ON 61ON
relais 2) aB ;
SW
SW
- MettreOFF
le dip-switch 3 sur OFF et le dip-switch
4 sur ON b ;
OFF
OFF OFF
- Appuyer, à partir de tous les dérivés internes, sur le bouton
devant être
5 la
5 programma3 4 à
6 commande
7 8
6 7 8
1 2 dédié
4 la
2 3que
ON
ONc. Le1 fait
tion de chaque dérivé a eu lieu est indiqué par le clignotement
de la LED d.
Pour ajouter des dérivés internes additionnels, il suffit de répéter la procédure de programmation qui vient d’être décrite
sans perdre les configurations précédemment définies.
Programmation par groupe
(chaque relais peut être associé à un groupe d’utilisateurs
consécutifs, par ex.: utilisateurs du n° 5 au n° 15).
SW
SW
- Choisir quel relais on veut programmer (dip-switch 5 ON proOFF
OFF
OFF
grammation relais 1 aA, dip-switch 6OFFON programmation du
relais 2) aB ;
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
- Mettre le dip-switch 3 sur ONON
et le dip-switch 4 sur OFF e;
- Appuyer, dans le premier et dans le dernier poste interne, sur le
SW
boutonSW
devant être dédié à la commande
. Le fait que chaque
poste est
par leOFF
clignotement de la LED
OFFprogrammé est signalé
OFF
OFF
.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
ON sélectionnée
Il est nécessaire que la commande
soit la même
pour tous les dérivés internes. Une incohérence éventuelle
dans le choix des commandes nécessite une reprogrammation de l’actionneur (voir paragraphe ‘Rétablissement conditions par défaut’).
Programmation globale
(chaque relais peut être associé à tous les utilisateurs)
SW
OFF
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
SW
f
ON SW
ON
OFF SW
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF OFF
OFF
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON SW
OFF SW
OFF
g
OFF
OFF SW
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
OFF OFF
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF SW
OFF
OFF OFF
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
ON SW
OFF SW
OFF
OFF
OFF SW
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
OFF OFF
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
- Choisir quel relais on veut programmer (dip-switch 5 ON programmation relais 1 aA, dip-switch 6 ON programmation du
relais 2) aB ;
- Placer le dip-switch 3 et 4 sur OFF  ;
- Appuyer, à partir de n’importe quel poste interne, sur le bouton
devant être dédié à la commande . Le fait que chaque poste
est programmé est signalé par le clignotement de la LED .
- Pour sortir de la programmation, remettre le dip-switch 5 ou 6
en position OFF g ensuite le dip-switch 4 sur OFF.
Page 8 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
NC C1 NO
ON
a
OFF
NC C2 NO
OFF
OFF
ON
a
OFF
OFF
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
Page 9 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
OFF SW
OFF
ON ON
ON 1 2
OFF 1 2
SW
b
OFF
OFF SW
OFF SW
OFF
OFF OFF
1 2
ON
ON 1 2
1 2
ON SW
OFF
c
ON
OFF
ON
OFF
3 4 5 6 7 8
3 4 5 6 7 8
3 4 5 6 7 8
3 4 5 6 7 8
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
SW
7 8
7 8
OFF
OFF
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2
ON SW
relais
OFF4-5OFF
ON
ON
3 4 5 6 7 8
SW
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
relais 6-7
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
4 5 6 7 8
ON
ON 5 ou162en3 position
- Remettre d’abord les dip-switch
OFF c et
OFF
OFF
3 4 5 6 7 8
3 4 5 6 7 8
3 4 5 6 7 8
OFF
OFF
OFF
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
relais 10-11
relais 12-13
relais 14-15
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
SW
3 4 5 6 7 8
3 4 5 6 7 8
SW
OFF
3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
relais 8-9
OFF
ON
OFF
1 2
ON SW
OFF OFF
ON
- Placer le dip-switch 3 et 4 en ON b ;
ensuite le 3 et le 4 en position OFF.
SW
SW
SW
OFF
OFF SW
OFF OFF
ON 1 2
ON 1 2
ON
SW
relais 2-3
SW
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF OFF
1 2
ON
ON 1 2
1 2
ON SW
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
relais 0-1
SW
SW
- PlacerOFFle dip-switch 5 ou 6 en
position
OFF
OFF
OFFON a ;
SW
OFF
OFF SW
OFF SW
OFF
OFF
OFF
SW
Rétablissement conditions de défaut
OFF
3 4 5 6 7 8
OFF
OFF SW
OFF relais
OFF
Couple
SW
ON 1 2 3 4 5 6
ON 1 2 3 4 5 6
ON
ON
SW
SW
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
SW
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
OFF
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
SW
OFF
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
OFF
SW
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
Reglages dip-switch apres la
programmation depuis tool
une fois qu›on a programmé un système contenant 001DC009AC
depuis tool, il est absolument nécessaire de déplacer, sur tous
les 001DC009AC se trouvant sur l›installation, le dip-switch
SW1.8 en position ON.
Une fois déplacé SW1.8 sur la position ON, les dip switch restants perdent leur signification précédente pour en assumer une
complètement différente cela permet d›installer sur une unique
branche plusieurs 001DC009AC en mesure de réagir à des
commandes différentes selon les configurations suivantes des
dip-switch.
001DC01ENIGMA
1
Fixer les chevilles fournies et visser le poste extérieur (figure 1) à la hauteur souhaitée en tenant compte du positionnement de l’objectif de la caméra (figure 2).
Faire passer la canalisation avec les conducteurs de l’installation comme indiqué
à la figure 1.
Extraire le cache-borne en plastique et effectuer les branchements (figure 3).
ATTENTION. Les câbles de branchement doivent être sans gaine jusqu’au ras
du mur et introduits comme indiqué à la figure 4 (à gauche les câbles provenant de l’alimentateur et à droite ceux relatifs aux fonctions de service).
Une fois les branchement terminés, réinsérer les cache-bornes.
Effectuer les opérations de programmation et les réglages du poste extérieur
comme décrit au chapitre “Programmation”.
2
3
1190 mm
500 mm
100°
65 mm
50 mm
82°
870 mm
180 mm
5
500 mm
4
Page 10 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Installation murale
Installation à encastrer
6
Page 11 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
B
A
Murer le boîtier à encastrer à la hauteur souhaitée en tenant
compte du positionnement de l’objectif de la caméra (figure 2) et
en faisant préalablement passer la canalisation avec les conducteurs de l’installation à travers un des points de rupture (figure
6 point A).
Lors de la mise en place du boîtier à encastrer, éviter de possibles déformations en utilisant la douille fournie et prévue à cet
effet (figure 6 point B).
Pour faciliter les branchements, poser le cadre sur le boîtier à
encastrer (figure 7). Introduire les câbles de branchement dans
le trou prévu à cet effet, poser le poste extérieur sur le cadre
comme indiqué à la figure 7 et le fixer en position semi-extraite
(figure 8 point 1) ; extraire le cache-borne en plastique et effectuer les branchements.
ATTENTION. Les câbles de branchement doivent être introduits comme indiqué à la figure 4 (à gauche les câbles provenant de l’alimentateur et à droite ceux relatifs aux fonctions
de service).
7
Une fois terminés les branchements mettre en contact, en poussant légèrement vers le haut, le poste extérieur et le cadre (figure
9) et réinsérer les cache-bornes (figure 8).
Effectuer les opérations de programmation et les réglages du
poste extérieur comme décrit au chapitre “Programmation”.
8
9
1
1
2
2
Les postes extérieurs peuvent être juxtaposés aussi bien en horizontal.
Retirer à l’aide d’un cutter les parties en plastique des bases des
postes extérieurs (figura 10)
Faire passer les câbles de connexion entre les bases des postes
extérieurs (figure 11), en suivant bien la séquence indiquée à la
figure 12 et 13.
1
11
2
Juxtaposition à encastrement
12
CN1
CN2
CN4
CN1
Les postes extérieurs peuvent être juxtaposés
aussi bien en horizontal qu’en vertical (figure
14) en encastrant entre eux les boîtiers.
Avant de les murer, rompre les points de rupture inférieur ou latéral comme mis en évidence
à la figure 14 (point A) afin de pouvoir faire
passer le câble de connexion du poste extérieur
boutons au poste extérieur principal/précédent.
Retirer à l’aide d’un cutter les parties en plastique des bases des postes extérieurs (figura
15).
Faire passer les câbles de connexion entre les
bases des postes extérieurs en suivant bien la
séquence indiquée à la figure 16.
Page 12 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Juxtaposition murale
10
Page 13 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
13
14
CN4
A
CN1
CN2
15
CN1
Accessoires
a
001DC00EGMA11
b
-
Bouton simple a 001DC00EGMA11 et hauteur double b 001DC00EGMA12,
Bouton double 001DC00EGMA13 c,
Bouchon hauteur simple d 001DC00EGMA14 et double e 001DC00EGMA16,
Module de contrôle des accès avec clavier f 001DC00EGMA02,
Boîtier à encastrer 001DC00EGMA10 g,
Cadre pour encastrement 001DC00EGMA08 h,
Visière de protection murale 001DC00EGMA07 i.
i
001DC00EGMA12
c
001DC00EGMA10
001DC00EGMA13
g
d
h
001DC00EGMA14
e
001DC00EGMA16
001DC00EGMA07
f
001DC00EGMA08
001DC00EGMA02
Page 14 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
16
001DC008AC
G
Page 15 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
1 2 1 2
MINI USB
VLS/101
DATI
PROG
CN4
OUT
1
2
1
2
BOUT
M1
M2
001DC01ENIGMA
CN2
Fonction des bornes
Type
M1
+
Alimentation 14-18 VDC
–
BOUT Montant
M2
–
Données techniques
Gâche électrique 12 V - 1 A max
Alimentation (VDC)
001DC01ENIGMA
14-18
Absorption max. (mA)
320
Absorption stand-by (mA)
130
Dimensions (mm)
99x254x25
Température de stockage (°C)
-25 ÷ +70
Température de fonctionnement (°C)
-15 ÷ +50
Degré IP
54
Bouton ouvre-porte (NO)
Standard vidéo
PAL/NTSC
Entrée contact porte (NF)
Résolution (pixel)
680x512
– Masse
Sortie habilitation poste extérieur (active vers masse)
– Masse
CN2: Connecteur pour le module de contrôle des accès à clavier
ou RFID.
CN4: Connecteur pour platine supplémentaire.
MINI USB: Connecteur de programmation.
Attention: Pour la programmation Manuelle des Postes Extérieurs l’ordre d’insertion automatique est BIN1-BIN2-BIN3.
Éclairage minimal (LUX)
1
Réglages
Audio haut-parleur
MINI USB
Audio micro
DATI
PROG
Gâche électrique 1÷10 s. (défaut 1 s)
Signalisations
BOUT
Rouge. Appel en cours
M1
Vert. Porte ouverte
Jaune. Conversation en cours
M2
Bleu. Installation occupée
CN2
Programmation
a
PROG >3’’
<6’’
ON
12 3
IN
PROG
CN4
OUT
B
B
M1
001DC01ENIGMA
M2
b
CN2
Le kit est pré-configuré pour traiter un seul appel en provenance
d’un seul poste externe. Il est possible d’ajouter un ou plusieurs
postes internes qui répondent au même appel à l’aide de la procédure “Programmation des touches d’appel” au-dessous.
Entrée en Programmation
Appuyer pendant au moins 3 s sur la touche PROG a et relâche dans les 6 s. L’éventuelle extinction immédiate de la Led
PROG signale un dysfonctionnement. Contrôler les connexions
et rentrer dans programmation. Les leds des postes extérieurs
s’allumeront comme illustré à la figure b. Attendre pendant 5
secondes la conclusion de l’autotest et continuer comme indiquÈ
ci-dessous.
Programmation du Type des Touches
Appuyer sur la première touche du poste extérieur c/cA
jusqu’à ce que la led arrêtera de clignoter ainsi que les leds
du rétroéclairage d.
c
cA
d
Page 16 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
CN4
- Au cas où les touches
d’appel seraient présentes
UNIQUEMENT SUR LES
PLATINES SUPPLÉMENTAIRES, l’opération illustrée à la figure c doit
être effectuée sur celles-ci
comme illustré à la figure
cB.
Page 17 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
cB
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
Programmation des touches d’appel
e
Appuyer sur les boutons ouvre-porte
et AUX2 e. Appuyer
sur le poste extérieur sur la touche d’appel à associer au poste
intérieur f: suivra une indication sonore de mémorisation effectuée. Continuer en répétant les mêmes opérations pour tous
les autres postes.
f
beep
g
+
Programmation du code ouvre-porte et relais
avec 001DC00EGMA02-03
1-2-3
Appuyer et taper le code relais que l’on souhaite programmer
(appuyer sur la touche 1 pour activer le contrôle d’ouverture de
la porte présent sur le poste externe ; appuyer sur la touche 2
pour activer le relais 1 sur le module relais 001DC009AC ; appuyer sur la touche 3 pour activer le relais 2 sur le module relais
001DC009AC) g.
12345
h
+
beep
+
Appuyer de nouveau et taper le code souhaité (longueur
de 3 à 5 chiffres) suivi de la
touche h. Une fois la programmation effectuée, en appuyant sur la touche
plus
le code souhaité , il sera
possible d’activer le contrôle
d’ouverture de la porte et
d’activer le relais 1 ou 2.
Sortie de la Programmation
i
Appuyer de façon brève sur la touche PROG de l’alimentateur
i: les leds PROG et les leds des postes extérieurs s’éteignent.
NOTE. En cas absence de toute manœuvre, la procédure s’arrête
automatiquement après 30 minutes.
12 3
IN
PROG
CN4
OUT
B
B
M1
001DC01ENIGMA
M2
j
CN2
k
82 °
1÷9
72 °
Durant la programmation des touches d’appel il est possible
de régler le “champ visuel” de la caméra depuis n’importe quel
poste (avec combiné soulevé, si présent) en appuyant sur la
touche “Insertion automatique ” j. À partir de la configuration de défaut, il est possible de faire défiler les successives
k en appuyant sur la touche AUX1 ou bien de retourner aux
précédentes avec la touche AUX2 l : la configuration est automatiquement sauvegardée.
Réglage de l’intensité lumineuse de la
couronne du panneau d’entrée
0
100 °
Programmation de la caméra des postes
extérieurs
54 °
6
2
7
4
1
5
8
3
9
l
Pendant la programmation des touches d’appel, il est possible de
régler l’intensité lumineuse de la couronne du panneau d’entrée
à partir de n’importe quel récepteur (avec combiné soulevé, s’il
est présent). En appuyant sur la touche “Auto activation ” à
partir du récepteur interne, on active la caméra de télévision du
panneau d’entrée dont on souhaite régler l’intensité de la couronne. À ce stade, par le biais de la touche d’appel préalablement
attribuée (à partir de touche d’appel ou 001DC00EGMA02-03),
on augmente/diminue l’intensité lumineuse de la couronne.
Procédure de Reprogrammation
a
PROG >3’’
<6’’
ON
12 3
IN
PROG
CN4
OUT
B
B
Entrée en Programmation
Appuyer pendant au moins 3 s sur la touche PROG a et relâche
dans les 6 s. L’éventuelle extinction immédiate de la Led PROG
signale un dysfonctionnement.
M1
M2
b
CN2
001DC01ENIGMA
Contrôler les connexions et rentrer dans programmation. Les leds
des postes extérieurs s’allumeront comme illustré à la figure b.
Attendre pendant 5 secondes la conclusion de l’autotest et continuer comme indiquÈ ci-dessous.
Page 18 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
PROG <1’’
ON
Programmation des touches d’appel
Page 19 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
c
Appuyer sur les boutons ouvre-porte
et AUX2 c.
Appuyer sur le poste extérieur sur la touche d’appel à associer au
poste intérieur d: suivra une indication sonore de mémorisation
effectuée. Continuer en répétant les mêmes opérations pour tous
les autres postes.
d
beep
e
Programmation du code ouvre-porte et relais
avec 001DC00EGMA02-03
1-2-3
+
Appuyer et taper le code relais que l’on souhaite programmer
(appuyer sur la touche 1 pour activer le contrôle d’ouverture de
la porte présent sur le poste externe ; appuyer sur la touche 2
pour activer le relais 1 sur le module relais 001DC009AC ; appuyer sur la touche 3 pour activer le relais 2 sur le module relais
001DC009AC) e.
12345
f
+
beep
+
Appuyer de nouveau et taper le code souhaité (longueur
de 3 à 5 chiffres) suivi de la
touche f. Une fois la programmation effectuée, en appuyant sur la touche
plus
le code souhaité , il sera
possible d’activer le contrôle
d’ouverture de la porte et
d’activer le relais 1 ou 2.
Sortie de la Programmation
g
PROG <1’’
ON
12 3
IN
PROG
CN4
OUT
B
B
M1
M2
CN2
001DC01ENIGMA
Appuyer de façon brève sur la touche PROG : les leds PROG et
les leds des postes extérieurs s’éteignent. En cas d’absence de
toute manœuvre, la procédure s’arrête automatiquement après
30 minutes.
PROG >3’’
<6’’
ON
12 3
IN
PROG
CN4
OUT
B
B
M1
M2
i
CN2
001DC01ENIGMA
En phase de “Programmation des Touches d’Appel” b appuyer pendant au moins 3 s sur la touche PROG h et relâche
dans les 6 s jusqu’à ce que l’on entre dans la procédure “Programmation Type des touches et de l’Adresse” i. Appuyer
sur une des 4 premières “touches” du premier poste extéarrêtera de clignoter tout comme les leds du
rieur, la led
rétroéclairage des 4 premières position des touches d’appel
j. Les signalisations adopteront la configuration k. À la
fin, pour sortir de la programmation, appuyer de façon brève
sur la touche PROG g: les leds PROG et les leds des postes
extérieurs s’éteignent. En cas absence de toute manœuvre, la
procédure s’arrête automatiquement après 30 minutes.
k
j
Programmation de la caméra des postes extérieurs
Durant la programmation des touches d’appel, il est possible de régler le “champ visuel” de la caméra selon les modalités déjà
illustrées.
Réglage de l’intensité lumineuse de la couronne du panneau d’entrée
Au cours de la programmation des touches d’appel, il est possible de régler l’intensité lumineuse de la couronne du panneau
d’entrée selon les modalités ayant été décrites précédemment.
Au cas où les touches d’appel seraient présentes UNIQUEMENT SUR LES PLATINES SUPPLÉMENTAIRES, procéder comme
indiqué à la NOTE page 17.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Page 20 - Manuel FA00961-FR - vers. 1 - 12/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Programmation du Type des Touches
h

Manuels associés