DS240 | DS230 | DS236 | Motrona DS246 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
152 Des pages
DS240 | DS230 | DS236 | Motrona DS246 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel de Sécurité
Série d’appareils DS230 / DS240
Contrôleurs pour la surveillance sécurisée de la vitesse
de rotation pour codeurs SinCos et capteurs incrémentaux.
Caractéristiques:
 Surveillance de sous vitesses, survitesse, d’arrêt et de sens de rotation
 Certification SIL III et Ple
 Fonctions de sécurité selon EN 61800-5-2 (SS1, SS2, SOS, SLS, SDI, SSM, SLI, SBC, STO, SMS)
• Entrées pour :
2 codeurs SinCos
2 codeurs incrémentaux (RS422)
2 codeurs ou capteurs incrémentaux (HTL, PNP)
ou 2 à 4 signaux de commande
• Sorties :
1 sortie relais 5 … 36 VDC (NO) (sécurisée)
1 sortie analogique 4 … 20 mA (sécurisée)
4 sorties de contrôle à niveau HTL (sécurisées)
• Répartiteurs de signaux
1 sortie répartiteur SinCos (sécurisée)
1 sortie répartiteur RS422 (sécurisée)
 Module standard pour montage sur profilé-support C 35 mm (EN 60715)
 Interface USB pour paramétrage facile via l'interface utilisateur OS
 En option unité d’affichage et de programmation BG230 pour paramétrage et affichage simple
Périphériques disponibles:




DS230 : comporte tous les entrées et sorties ainsi que le répartiteur de signaux
DS236 : comporte tous les entrées et sorties, mais sans le répartiteur de signaux
DS240 : comporte l’entrée pour 1 codeur SinCos (SIL3/PLE), les entrées de commande et tous les
sorties ainsi que le répartiteur de signaux
DS246 : comporte l’entrée pour 1 codeur SinCos (SIL3 / PLE), les entrées de commande et tous les
sorties, mais sans le répartiteur de signaux
motrona GmbH, Zeppelinstraße 16, DE - 78244 Gottmadingen, Tel. +49 (0) 7731 9332-0, Fax +49 (0) 7731 9332-30, [email protected], www.motrona.fr
Die deutsche Beschreibung ist verfügbar unter:
https://www.motrona.com/fileadmin/files/bedienungsanleitungen/Ds230_d.pdf
The English description is available at:
https://www.motrona.com/fileadmin/files/bedienungsanleitungen/Ds230_e.pdf
La description en français est disponible sur:
https://www.motrona.com/fileadmin/files/bedienungsanleitungen/Ds230_f.pdf
Le logiciel utilisateur OS (Freeware) est disponible sur:
https://www.motrona.com/en/support/software.html
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 2 / 152
Version:
Ds23001a_oi_d.doc
Ds23003a_oi_d.doc
Ds230_03b_oi/ag
Ds230_04a_oi/af-ag
Ds230_04b_oi/af-ag
Ds230_04c_oi/af-ag
Ds230_04d_oi/af-ag
Ds230_04e_oi/af-hk
Ds230_04f_oi/sn
Ds230_05a_oi/af
DS230_06coi/af-cn
Ds230_07a_oi/cf
Ds230_07b_oi/mbo/05/21
Description:
Première pré-série (seulement en allemand et en anglais)
Première série (seulement en allemand et en anglais)
Diverse adaptations et extensions
Adaptations et extensions de paramètres
Description et liste des paramètres ont été supprimées (document séparé).
Des modifications importantes, élargissement en ajoutant de nouveaux
chapitres.
Chapitre « 11. Fonctions de surveillance » nouvellement inséré.
Phrase complété dans les chapitres 6.4 / 6.6 / 6.7 / 6.11
Renouvelés images : 1 x chapitre 8.2 et 2 x chapitre 8.3
Les changements de chapitre « Runtime Test »
De petites corrections dans le chapitre « Fonctions de surveillance »
Nouveau chapitre « Temps de réaction »
Plusieurs modifications et adaptions
Chapitres additionnels pour connections des entrées et sorties et pour la
fonction EDM.
Complément du chapitre « Paramétrage «
Adaptions de données sécurité
Paramètres et fonctions supplémentaires
Paramètres et fonctions supplémentaires
Paramètres et fonctions supplémentaires(Overlap, Delay, Switch Mode = 21,
22)
Version actualisée
Notices légales:
Tous les contenus de ce mode d’emploi sont sous réserve des conditions d'utilisation et droits d'auteur de motrona
GmbH. Toute reproduction, modification, réutilisation ou publication dans d'autres médias électroniques et imprimés
et de leur publication (également sur Internet) nécessite l'autorisation préalable écrite de motrona GmbH.


Note importante à ce document :
En complément à ce manuel, il faut également observer la description de paramètres
séparée Ds230_07x_pd qui contient tous les paramètres ainsi qu’une liste des paramètres
importants pour la manipulation et la programmation.

D'autres documents importants :
 Mode d‘emploi OS
 Guide d'installation User OS
 Mode d‘emploi BG230 (en option)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 3 / 152
Table des matiéres
1.
Sécurité et responsabilité ............................................................................................ 8
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
1.5.
Consignes de sécurité générales .................................................................................................... 8
Utilisation conforme ........................................................................................................................ 8
Installation ....................................................................................................................................... 9
Immunité aux perturbations .......................................................................................................... 10
Nettoyage, entretien et recommandations de maintenance ........................................................ 10
2.
Généralités................................................................................................................. 11
3.
Modèles disponibles .................................................................................................. 12
4.
Schéma fonctionnel et raccordement ......................................................................... 13
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.5.
4.6.
4.7.
4.8.
5.
Schéma fonctionnel DS230 ........................................................................................................... 13
Raccordements DS230................................................................................................................... 13
Schéma fonctionnel DS236 ........................................................................................................... 14
Raccordements DS236................................................................................................................... 14
Schéma fonctionnel DS240 ........................................................................................................... 15
Raccordements DS240................................................................................................................... 15
Schéma fonctionnel DS246 ........................................................................................................... 16
Raccordements DS246................................................................................................................... 16
Descriptions de connexions ........................................................................................ 17
5.1. Tension d'alimentation .................................................................................................................. 18
5.2. Alimentation codeur ...................................................................................................................... 19
5.2.1. Alimentation codeur directe ............................................................................................................ 20
5.2.2. Alimentation codeur indirecte ......................................................................................................... 20
5.3. Entrées pour codeurs SinCos ......................................................................................................... 22
5.4. Entrées pour codeurs RS422 ......................................................................................................... 23
5.5. Entrées pour codeurs HTL et contrôle ........................................................................................... 24
5.6. Sortie répartiteur SinCos ............................................................................................................... 26
5.7. Sortie répartiteur RS422 ................................................................................................................ 27
5.8. Sortie analogique 4 à 20 mA ......................................................................................................... 28
5.9. Sorties de contrôle......................................................................................................................... 29
5.10. Sortie relais .................................................................................................................................... 30
5.11. Commutateur DIL ........................................................................................................................... 31
5.12. Interface pour l'unité d’affichage et commande BG230 ............................................................... 32
5.13. Interface USB pour le logiciel utilisateur OS ................................................................................ 32
5.14. DEL / Affichage d'état ................................................................................................................... 33
6.
Modes opératoires ..................................................................................................... 34
6.1.
6.2.
6.3.
6.4.
6.5.
6.6.
6.7.
6.8.
6.9.
Utilisation: 2 Codeurs SinCos ........................................................................................................ 34
Utilisation: 1 Codeur SinCos SIL3 .................................................................................................. 35
Utilisation: 1 Codeur SinCos et 1 Codeur HTL, A/B 90° ............................................................... 36
Utilisation: 1 Codeur SinCos et 1 Codeur HTL mono-piste ........................................................... 37
Utilisation: 2 Codeurs HTL, A/B 90° .............................................................................................. 38
Utilisation: 1 Codeur HTL, A/B 90° et 1 Codeur HTL monopiste .................................................. 39
Utilisation: 2 Codeurs HTL monopiste ........................................................................................... 40
Utilisation: 1 Codeur SinCos et 1 Codeur RS422 .......................................................................... 41
Utilisation: 2 Codeurs RS422 ......................................................................................................... 42
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 4 / 152
6.10. Utilisation: 1 Codeur RS422 et 1 Codeur HTL, A/B 90° ................................................................ 43
6.11. Utilisation: 1 Codeur RS422 et 1 Codeur HTL mono-piste ............................................................ 44
7.
Mise en service .......................................................................................................... 45
7.1.
7.2.
7.3.
7.4.
8.
Paramétrage............................................................................................................... 49
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
8.6.
8.7.
8.8.
8.9.
8.10.
8.11.
8.12.
8.13.
8.14.
8.15.
8.16.
9.
Installation dans la cabine de distribution .................................................................................... 45
Préparations concernant le paramétrage et test .......................................................................... 46
Réglage à l'aide d'un PC ................................................................................................................ 47
Visualisation avec BG230 .............................................................................................................. 48
Réglage du mode opératoire ......................................................................................................... 49
Réglage du sens de rotation .......................................................................................................... 49
Réglage du rapport de fréquence .................................................................................................. 50
Effacer l'erreur ............................................................................................................................... 51
Réglage de « Sampling Time » ...................................................................................................... 52
Réglage de « Wait Time ».............................................................................................................. 52
Réglage de « F1-F2 Selection » ..................................................................................................... 53
Réglage des paramètres « Divergence » ....................................................................................... 53
Réglage de « Power-up Delay » ..................................................................................................... 54
Réglage de la sortie SinCos .......................................................................................................... 55
Réglage de la sortie RS422 ........................................................................................................... 55
Réglage de la sortie analogique .................................................................................................... 55
Réglage des sorties numériques ................................................................................................... 55
Réglage de la sortie relais ............................................................................................................. 56
Paramétrage des entrées numériques .......................................................................................... 56
Déclenchement d’une erreur ......................................................................................................... 56
Fin de la mise en service de l'installation ................................................................... 57
10. Détection des défauts ................................................................................................ 58
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
Affichage des défauts.................................................................................................................... 58
Initialization Test ........................................................................................................................... 59
Runtime Test .................................................................................................................................. 60
Acquittement des défauts ............................................................................................................. 63
Temps de détection des défauts ................................................................................................... 63
11. Fonctions de surveillance ........................................................................................... 64
11.1. Survitesse (Switch Mode = 0) ....................................................................................................... 64
11.2. Sous-vitesse (Switch Mode = 1) .................................................................................................... 65
11.3. Bande de fréquences (Switch Mode = 2) ...................................................................................... 66
11.4. Arrêt (Switch Mode = 3) ................................................................................................................ 67
11.5. Survitesse (Switch Mode = 4) ....................................................................................................... 68
11.6. Sous-vitesse (Switch Mode = 5) .................................................................................................... 69
11.7. Bande de fréquence (Switch Mode = 6) ........................................................................................ 70
11.8. Fréquence > 0 (Switch Mode = 7) .................................................................................................. 71
11.9. Fréquence < 0 (Switch Mode = 8) .................................................................................................. 72
11.10. Génération d'un signal d‘horloge pour la lecture-en-retour cadencée ........................................ 73
11.11. STO / SBC / SS1 par l'entrée (Switch Mode = 10) ....................................................................... 74
11.12. STO/SBC par un état (Switch Mode = 10)..................................................................................... 75
11.13. SS1 par l’entrée (Switch Mode = 10) ............................................................................................ 75
11.14. SLS par l'entrée (Switch Mode = 11) ............................................................................................ 76
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 5 / 152
11.15. SMS (Switch Mode = 12)............................................................................................................... 77
11.16. SDI par l’entrée (f > 0) (Switch Mode = 13)................................................................................... 78
11.17. SDI par l’entrée (f < 0) (Switch Mode = 14)................................................................................... 79
11.18. SSM par l'entrée (Switch Mode = 15) ........................................................................................... 80
11.19. SSM par l'entrée (Switch Mode = 16) ........................................................................................... 81
11.20. SOS / SLI / SS2 par l'entrée (Switch Mode = 17) ......................................................................... 82
11.21. Arrêt par l'entrée (Switch Mode = 18) .......................................................................................... 83
11.22. Réservés (Switch Mode = 19) ........................................................................................................ 84
11.23. Aucun arrêt (Switch Mode = 20) ................................................................................................... 84
11.24. Surveillance de rampe (Switch Mode = 21) .................................................................................. 84
11.25. Surveillance de rampe (Switch Mode = 22) .................................................................................. 86
12. Les temps de réaction ................................................................................................ 88
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
12.5.
Temps de réaction de la sortie relais : .......................................................................................... 88
Temps de réaction de la sortie analogique : ................................................................................. 88
Temps de réaction des sorties numériques : ................................................................................ 89
Temps de réaction de la sortie répartiteur:................................................................................... 89
Temps de réaction pour évaluation des erreurs de fréquence: ................................................... 90
13. Connexion des entrées ............................................................................................... 92
13.1. Connexion d’une entrée unipolaire non-cadencée ....................................................................... 92
13.2. Connexion d’une entrée unipolaire cadencée ............................................................................... 93
13.3. Connexion d’une entrée bipolaire non-cadencée ......................................................................... 94
14. Connexion des sorties ................................................................................................ 95
15. La fonction EDM......................................................................................................... 95
15.1.
15.2.
15.3.
15.4.
15.5.
15.6.
15.7.
15.8.
EDM au moyen de 1 relais, 1 sortie, 1 entrée (NO) ...................................................................... 96
EDM au moyen de 1 relais, 1 sortie, 1 entrée (NC) ...................................................................... 97
EDM au moyen de 2 relais, 1 sortie, 1 entrée (NC, NO) ............................................................... 98
EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 1 entrée (NC, NO) ............................................................. 99
EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 2 entrées (NC) ................................................................. 100
EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 2 entrées (NO) ................................................................. 101
EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 2 entrées (NO, NC).......................................................... 102
EDM: Modes de câblage du relais Out X1 .................................................................................. 103
16. Recouvrement .......................................................................................................... 105
17. Caractéristiques techniques ..................................................................................... 106
17.1. Dimensions .................................................................................................................................. 108
18. Certificat .................................................................................................................. 109
1.
Vue d'ensemble des paramètres et du menu ............................................................ 114
2.
Description des paramètres ..................................................................................... 116
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
Informations importantes pour DS240 / DS246 .......................................................................... 116
Main Menu .................................................................................................................................. 117
Sensor1 Menu .............................................................................................................................. 124
Sensor2 Menu .............................................................................................................................. 125
Preselect Menu ............................................................................................................................ 126
Switching Menu ........................................................................................................................... 129
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 6 / 152
2.7.
2.8.
2.9.
2.10.
2.11.
3.
Control Menu ............................................................................................................................... 141
Serial Menu ................................................................................................................................. 145
Splitter Menu ............................................................................................................................... 147
Analog Menu ............................................................................................................................... 148
OPU Menu .................................................................................................................................... 149
Liste des paramètres ................................................................................................ 150
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 7 / 152
1. Sécurité et responsabilité
1.1. Consignes de sécurité générales
La présente description fait partie intégrante de l'appareil ; elle contient des informations
importantes sur son installation, sa fonction et son utilisation. Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des dommages aux installations ou porter atteinte à la sécurité des hommes et des
installations.
Nous vous prions de lire attentivement cette description avant de mettre l'appareil en service et de
vous conformer à l'ensemble des consignes de sécurité et avertissements ! Conservez cette
description pour une utilisation ultérieure.
 Cette description d'appareil ne peut être utilisée que par du personnel disposant d'une
qualification appropriée. Cet appareil ne peut être installé, configuré, mis en service et
entretenu que par un électricien formé à cet effet.
Exclusion de responsabilité : Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éventuels dommages
corporels ou matériels dus à une installation, une mise en service, une utilisation et une
maintenance non conformes, ainsi qu'à des interprétations erronées ou à des erreurs humaines
dans la présente description d'appareil. Le fabricant se réserve par ailleurs le droit d'apporter à tout
moment - même sans avis préalable - des modifications techniques à l'appareil ou à la description.
D'éventuelles différences entre l'appareil et la description ne peuvent de ce fait pas être exclues.

 La sécurité de l'installation ou du système complet dans lequel cet appareil est intégré, est de
la responsabilité du constructeur de l'installation ou du système complet.
 Lors de l'installation, du fonctionnement ou des travaux de maintenance, il convient de
respecter l'ensemble des dispositions et normes de sécurité spécifiques au pays et à
l'utilisation de l'appareil.
 Si l'appareil est mis en œuvre pour des procès où une défaillance ou une erreur de manipulation
peut entraîner des dommages à l'installation ou des accidents pour les opérateurs, il faut
prendre les mesures appropriées pour éviter sûrement ces risques.

1.2. Utilisation conforme
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation dans des machines et installations
industrielles. Toute autre utilisation sera considérée comme non conforme et sera de la
responsabilité exclusive de l'utilisateur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages dus à une utilisation non conforme. Cet appareil ne doit être utilisé que s’il a été installé
dans les règles de l’art et s'il est techniquement en parfait état, conformément aux caractéristiques
techniques L’appareil ne convient pas pour des zones présentant des risques d’explosion, ni pour
les domaines d’utilisation exclus par la norme EN 61010-1.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 8 / 152
1.3. Installation
L’appareil doit uniquement être utilisé dans une ambiance qui répond aux plages de température
acceptées. Assurez une ventilation suffisante et évitez la mise en contact directe de l’appareil avec
des fluides ou des gaz agressifs ou chauds.
L’appareil doit être éloigné de toutes sources de tension avant installation ou opération de
maintenance. Il doit également être assuré qu’il ne subsiste plus aucun danger de mise en contact
avec des sources de tensions séparées
Les appareils étant alimentés en tension alternative doivent uniquement être raccordés au réseau
basse tension au travers d’un disjoncteur et d’un interrupteur. Cet interrupteur doit être placé à côté
de l’appareil et doit comporter une indication ‚installation de disjonction‘.
Les liaisons basses tension entrantes et sortantes doivent être séparées des liaisons porteuses de
courant et dangereuses par une double isolation ou une isolation renforcée. (boucle SELV)
Le choix des liaisons et de leur isolation doit être effectué afin qu’elles répondent aux plages de
température et de tension prévues. De plus, doivent être respectés de par leur forme, leur montage
et leur qualité les standards produits et aussi relatifs aux pays concernant les liaisons électriques.
Les données concernant les sections acceptables pour les borniers à visser sont décrites dans les
caractéristiques techniques.
Avant mise en service, il doit être vérifié si les liaisons voir les connexions sont solidement ancrées
dans les borniers à visser. Tous les borniers (même les non-utilisés) à visser doivent être vissés vers
la droite jusqu’à butée et assurer leur fixation sure, afin d’éviter toute déconnexion lors de chocs ou
de vibrations. Il faut limiter les surtensions sur les bornes de raccordement aux valeurs de la
catégorie surtension de niveau II.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 9 / 152
1.4. Immunité aux perturbations
Toutes les connexions sont protégées contre les interférences électromagnétiques.
Cependant, il faut veiller sur le lieu d’installation du dispositif à ce que des interférences capacitives ou
inductives les plus faibles possibles agissent sur l’appareil et sur tous les câbles de connexion.
Les mesures suivantes sont nécessaires à cet égard :
 Un câble blindé doit toujours être utilisé pour tous les signaux d’entrée et de sortie
 Des lignes de contrôle (entrées et sortie numériques, sorties relais) ne doivent pas dépasser 30
m de longueur et ne doivent pas quitter le bâtiment.
 Les blindages des câbles doivent être connectés à la terre sur une grande surface à l’aide de
bornes de blindage
 Le câblage des lignes de masse (GND ou 0V) doit être en forme d’étoile et ne doit pas être
connecté à la terre plusieurs fois.
 L’appareil doit être installé dans un boîtier métallique et aussi loin que possible des sources
d’interférences
 L’acheminement des câbles ne doit pas être parallèle aux lignes électriques et autres lignes
soumises à des interférences
Voir également le document motrona « Règles générales de câblage, de mise à la terre et de
construction de l’armoire de commande ». Vous le trouverez sur notre page d’accueil sous le lient:
https://www.motrona.com/fr/support/certificats-generaux.html
1.5. Nettoyage, entretien et recommandations de maintenance
Pour le nettoyage de la plaque frontale utiliser exclusivement un chiffon doux, léger et légèrement
humidifié. Pour la partie arrière de l’appareil aucune opération de nettoyage n’est prévue voir
nécessaire. Un nettoyage non prévisionnel reste sous la responsabilité du personnel de maintenance
voir également du monteur concerné.
En utilisation normale aucune mesure de maintenance à l’appareil est nécessaire. Lors de problèmes
inattendus, d’erreurs ou de pannes fonctionnelles l’appareil doit être retourné au fabricant ou il doit
être vérifié et éventuellement réparé. Une ouverture non autorisée ou une remise en état peut conduire
à la remise en cause ou à la non application des mesures de protection soutenues par l’appareil.
En cas d’un fonctionnement permanant l'appareil DS doit être déclenché et arrêté au moins 1 fois par an.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 10 / 152
2. Généralités
La présente gamme de contrôleurs de vitesse assure la surveillance sécurisée de valeurs limites de
la vitesse de rotation telles que la vitesse maximale, la vitesse minimale, l'arrêt ou le sens de
rotation. Ces contrôleurs certifiés SIL3/PLe sont mis en œuvre lorsque des critères de sécurité plus
sévères sont exigés en termes de sécurité et de fiabilité, et notamment lorsqu'un
dysfonctionnement pourrait entraîner des dommages importants, voire un risque de blessure ou un
danger de mort pour des personnes.
Grâce à leurs entrées de codeurs parallèles, ces appareils conviennent particulièrement idéales
pour une mise à niveau des installations et des machines avec de capteurs ou de générateurs
d'impulsions existants (sans certificat de sécurité). Ils évitent ainsi les frais occasionnés par l'achat
de capteurs de sécurité onéreux. Ils permettent également une réduction sensible des dépenses
d'adaptation et d'installation, car les composants déjà en place évitent de nouveaux travaux de
câblage.
Des applications typiques sont p. ex. les centrifugeuses, les installations de grues, les installations
éoliennes ou les installations de convoyage.
Particularités:

Permettent en plus un mode réglage, dans lequel des réglages manuels effectués sur la
machine nécessitent de travailler avec les portes ouvertes et à vitesse réduite.

Tous les modèles sont certifiés selon EN 61508, EN 62061 / SIL3 et EN ISO 13849-1
cat. 3 / PLe, même en cas d'utilisation de capteurs standard qui ne sont pas des
équipements de sécurité.

Généralement, l'utilisation de 2 capteurs / codeurs est nécessaire, car seulement SIL3 / PLe
peut être obtenu. La seule exception est l'utilisation d'un codeur SinCos certifié SIL3 PLe.

Très haute plage de fréquences et réaction rapide.

Grande polyvalence en termes de fonctions de surveillance possibles.

Le paramétrage recommandé s’effectue au moyen d'un PC via le raccordement USB frontal
avec le logiciel d’opérateur OS.

Le niveau final du Safety-Integrity-Level (SIL) résulte de la configuration choisie ainsi que
des composants externes connectés et utilisés.

L’appareil d’affichage et de commande BG230 supplémentaire et relevable (accessoire en
option, non inclus) sert pour afficher les fréquences du codeur converties en unités de
commandes et pour le contrôle visuel de l’appareil DS. Le BG230 peut être utilisé pour une
configuration et un paramétrage simple.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 11 / 152
3. Modèles disponibles
D S 2 x x
Groupe de matériel
D=
Contrôleur de vitesse
Application
S=
Dispositif de sécurité
Boîtier
2=
Boîtier pour montage en armoire électrique sur rail
(selon EN 60715)
Entrées
3=
2 entrées pour codeur SinCos
2 entrées pour codeur incrémental RS422 / TTL
2 entrées pour codeur incrémental HTL/PNP
ou pour les signaux de commande HTL/PNP
4=
1 entrée pour codeur SinCos avec SIL3 / PLe
2 entrées pour signaux de commande HTL/PNP
Sorties
0=
1
1
4
1
1
sortie relais
sortie analogique
sorties de contrôle
sortie splitter SinCos
sortie splitter RS422
6=
1 sortie relais
1 sortie analogique
4 sorties de contrôle HTL
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 12 / 152
4. Schéma fonctionnel et raccordement
4.1. Schéma fonctionnel DS230
4.2. Raccordements DS230
(La figure montre les ports disponibles)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 13 / 152
4.3. Schéma fonctionnel DS236
4.4. Raccordements DS236
(La figure montre les ports disponibles)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 14 / 152
4.5. Schéma fonctionnel DS240
4.6. Raccordements DS240
(La figure montre les ports disponibles)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 15 / 152
4.7. Schéma fonctionnel DS246
4.8. Raccordements DS246
(La figure montre les ports disponibles)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 16 / 152
5. Descriptions de connexions
La description des raccordements ci-dessous se limite à des informations d'ordre général.
Désignation
X2 | CONTROL OUT
Voir le chapitre correspondants
5.10
Sortie relais
0 Sorties de contrôle
X3 | 24V IN
0 Tension d'alimentation
X4 | ANALOG OUT
0 Sortie analogique 4 à 20 mA
0
Sortie répartiteur RS422
0
Sortie répartiteur SinCos
0
Entrées pour codeurs SinCos
0
Entrées pour codeurs SinCos
0
Entrées pour codeurs RS422
0
Entrées pour codeurs RS422
5.5 Entrées pour codeurs HTL et
0
Interface pour l'unité d’affichage et commande BG230
5.13 Interface USB pour le logiciel utilisateur OS
0
Commutateur DIL
0
DEL / Affichage d'état
X1 | RELAY OUT
X4 | RS 422 OUT
X5 | SINCOS OUT
X6 | SINCOS IN 1
X7 | SINCOS IN 2
X8 | RS422 IN 1
X9 | RS422 IN 2
X10 | CONTROL IN
X11
X12
S1
ERROR – ON


Le raccordement aux sorties est seulement sûr si l'appareil suivant détecte l'état de
défaut de la sortie respective et si les sorties sont configurées conformément.
Les lignes des capteurs ou codeurs doivent être séparés physiquement les uns des autres,
pour éviter un dommage simultané aux câbles, causé par des influences extérieures.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 17 / 152
5.1. Tension d'alimentation
Si l'appareil est alimenté par un réseau continu pouvant alimenter également d'autres appareils ou
systèmes, il faut veiller à ce qu'aucune tension ≥ 60 V ne puisse apparaître aux bornes [X3:1] et [X3:2].
Si ce point ne peut pas être assuré, l'appareil doit être alimenté par une alimentation séparée dont
le côté secondaire alimente exclusivement le contrôleur de sécurité.
Règles pour les deux types d'alimentation :



Plage de tensions nominale de 18 … 30 VDC
Ondulation résiduelle de < 10% @ 24 V
Un fusible externe de 2,5 A (action semi-retardée) est nécessaire
L'alimentation doit répondre aux exigences suivantes :


Courant d'enclenchement de l'appareil : env. 2,5 A
Consommation de l'appareil à charge admissible d’environ 23 W,
(court-circuit non considéré)
L'appareil est alimenté sur le bornier à vis [X3] par une tension de 18 … 30 VDC.
L'entrée d'alimentation est protégée en interne contre l'inversion de la polarité.
Bornier à 2 bornes [X3]



Ds230_07b_f.docx / mai-21
La tension d'alimentation doit être protégée par un fusible externe.
(Type et caractéristique voir données techniques).
Le DS230 ne possède aucune isolation galvanique interne, c’est à dire que tous
les GNDs soient interconnectés. Veuillez éviter des boucles GND pour les lignes
d'entrée d'alimentation [X3].
Même avec une alimentation certifié SIL3 (UFail < 60 V), un fusible externe séparé
est nécessaire.
Page 18 / 152
5.2. Alimentation codeur
L'alimentation du codeur est une tension auxiliaire, avec laquelle les codeurs ou capteurs utilisés
sont alimentés séparément. L'alimentation des codeurs doit s'effectuer directement du contrôleur
de sécurité ou, en cas d'alimentation indirecte, via un relais.
Alimentation codeur: Entrées SinCos [X6] [X7]
Alimentation codeur : Entrées RS422 [X8] [X9]
Les codeurs HTL doivent également être raccordés à l'alimentation codeur des entrées RS422
La charge maximale par canal de l'alimentation codeur (Sensor1 et Sensor2) est de 200 mA. Chaque
canal de codeur possède d’une alimentation de codeur (les codeurs HTL sont alimentés par
l'intermédiaire de l'alimentation des entrées RS422). La tension de l'alimentation du codeur est
inférieure d'environ 2 V qu’à la tension d'alimentation de l'appareil (18 … 30 VDC) alimenté en [X3].
Alimentation Entrées SinCos
[X6:4] [X6:5]
Sensor1
Entrées RS422
Entrées HTL
[X8:1] [X8:2]
[X8:1] [X8:2]
Sensor2
[X9:1] [X9:2]
[X9:1] [X9:2]
[X7:4] [X7:5]
Selon le codeur utilisé, lors du démarrage de l'alimentation codeur, le courant d'entrée du
contrôleur de sécurité peut dépasser le maximum admissible. Dans ce cas, l'alimentation codeur
n'est pas commutée et un défaut est détecté.
Si ce genre de problème dû à l'alimentation du codeur survient, ou si une autre tension
d'alimentation est requise, l'alimentation du codeur peut aussi être assurée par une source de
tension externe par l'intermédiaire d'un relais. Le relais doit cependant être commandé
impérativement par l'alimentation codeur du contrôleur.


Ds230_07b_f.docx / mai-21
Dans le cas d'une alimentation des codeurs directe, il est obligatoire d'alimenter les
capteurs avec la tension auxiliaire de l'appareil DS.
Une alimentation du capteur indirecte doit impérativement être effectuée par un
relais commandé par la tension auxiliaire d’appareil DS.
Page 19 / 152
5.2.1. Alimentation codeur directe
Pour une connexion directe de l'alimentation du codeur, le codeur doit être connecté selon la figure
ci-dessous:
Exemple : Alimentation codeur directe
5.2.2. Alimentation codeur indirecte
Une alimentation codeur indirecte est seulement autorisée si elle est commutée par un relais.
Ce relais doit être commandé par l'alimentation codeur du contrôleur de sécurité.
La raison est que les signaux codeur peuvent être émis seulement après l'initialisation et l'autotest
du dispositif de sécurité.
Exemple : Alimentation codeur indirecte (1 codeur via 1 relais)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 20 / 152
Continuation « Alimentation codeur indirecte »
Exemple : Alimentation codeur indirecte (2 codeurs via 2 relais)
 Une alimentation codeur indirect doit obligatoirement être effectuée chaque séparément
par un relais qui est commandé par la tension auxiliaire du dispositif de sécurité.
 Deux tensions d’alimentation et relais indépendantes devront être utilisées, si les deux
codeurs sont alimentés indirectement.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 21 / 152
5.3. Entrées pour codeurs SinCos
L'appareil peut se raccorder à des capteurs ou codeurs SinCos, dans lesquels les sorties doivent
être réalisées sous la forme de signaux différentiels Sinus-Cosinus de
1 Vcc et un offset DC de 2,5 volts.
 DS23x: Le paramètre « Operational Mode » doit être réglé à 0, 1, 2 ou 6. Le raccordement
des codeurs SinCos peut être effectué par l'un des deux ou les deux connecteurs SUB-D 9
broches [X6] et [X7].
 DS24x: Le paramètre « Operational Mode » doit être réglé à 0.
La connexion se fait uniquement via [X6].
Il faut toujours raccorder toutes les canaux de signal (SIN+, SIN-, COS+ et COS-).
La surveillance des signaux du codeur SinCos interne examine le domaine Offset des signaux ainsi
que la figure Lissajous résultante des signaux.
Il n'y a pas de possibilité d’évaluation pour des impulsions zéro éventuelles
Toutes les entrées sont munies d'une résistance terminale interne de 120 ohms.
L'alimentation codeur doit impérativement s'effectuer via les broches 4 et 5.
Connecteurs mâles SUB-D [X6], [X7]


Afin d’éviter des erreurs consécutives il faut de préférence activer la fonction
d’erreur SinCos plutôt que de désactiver l’erreur. Paramètre « SIN Err TimeX »
permet une suppression de l’erreur SinCos en trames de 20 msec. Toute
perturbation au niveau des signaux SinCos peut déclencher une erreur SinCos
autant qu’une erreur de fréquence.

 Valide pour les modèles DS23x seulement :
Pour éviter une indication d’erreur permanente, dans les cas suivants il faut désactiver la
détection de défauts SinCos :


Usage de codeurs SinCos disposant d’un offset DC différent de la valeur spécifié
Usage de codeurs disposant d’une sortie sinus et d’une sortie de référence sinus au
lieu de deux canaux sinus et deux canaux cosinus


Ds230_07b_f.docx / mai-21
Dans ce cas les signaux codeur sont approprié à une évaluation de la fréquence
seulement, mais pas à la redirection, soit la sortie SinCos est inutilisable dans
cette configuration.
Page 22 / 152
5.4. Entrées pour codeurs RS422
(modèles DS230 et DS236 uniquement)
Lorsque le paramètre « Operational Mode » est réglé à 7, 8 ou 9, l'appareil traite les signaux de
codeurs incrémentaux avec des canaux complémentaires TTL ou différentiels RS422. Les codeurs
incrémentaux se raccordent alors au moyen sur une ou les deux connecteurs 7 broches [X8] et [X9].
Les canaux de l'entrée RS422 (A et /A, B et /B) sont munies en interne d'une terminaison
dynamique (220 pF/120 ohms).
Il faut toujours raccorder toutes les canaux de signal (A, /A, B et /B).
Il n'y a pas de possibilité de retraitement d'éventuelles impulsions zéro (Z ou /Z).
L'alimentation codeur doit impérativement s'effectuer via les broches 1 et 2.
Borniers à 7 bornes [X8], [X9]
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 23 / 152
5.5. Entrées pour codeurs HTL et contrôle
Le bornier à vis [X10/CONTROL IN] offre 2 à 4 entrées pour les signaux de niveau HTL à
caractéristique de commutation PNP.
Selon le réglage du paramètre « Operational Mode », les entrées [X10/CONTROL IN] peuvent être
configurées comme entrées de fréquence ou de commande:
Entrées de fréquence pour codeurs HTL (A / B / 90°):
Sensor1
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
Sensor2
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
[X10:2]
[X10:3]
[X10:4]
[X10:5]
Canal A
Canal B
Canal A
Canal B
Les codeurs HTL doivent être alimentés par l'alimentation codeur des entrées RS422. Les gammes
de fréquences admissibles doivent être respectées (voir chapitre « Caractéristiques techniques»).
Entrées de fréquence pour codeurs HTL (A) ou détecteurs de proximité:
[X10:2]
Sensor1
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
Sensor2
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
[X10:3]
[X10:4]
[X10:5]
Canal A
non raccordé / indication du
sens de rotation
Canal A
non raccordé / indication du
sens de rotation
Les entrées [X10:3] et. [X10:5] peuvent rester non raccordées (pull-down interne) ou s'utiliser pour
une indication statique du sens de rotation. Les codeurs HTL doivent être alimentés par
l'alimentation codeur des entrées RS422. Les gammes de fréquences admissibles doivent être
respectées (voir chapitre « Caractéristiques techniques»).
Deux entrées de commande inverses pour signaux de commande HTL:
Paire de
signaux 1
Paire de
signaux 2
[X10 | CONTROL
IN]
Signal de commande
HTL/PNP
[X10 | CONTROL
IN]
Signal de commande
HTL/PNP
[X10:2]
[X10:3]
[X10:4]
[X10:5]
Signal de commande 1
Signal inverse 1
Signal de commande 2
Signal inverse 2
En principe, à l'entrée inversée le signal inverse doit toujours être appliqué. Tous les états de signaux
homogènes sont illégaux et sont détectés comme défaut par l'appareil. Vous trouverez plus des
informations sur les entrées de commande dans la description de paramètres.
La configuration des entrées affectera le niveau du Safety Integrity Level (SIL).
Deux entrées de commande homogènes pour signaux de commande HTL:
Paire de
signaux 1
Paire de
signaux 2
[X10 |
CONTROL IN]
Signal de commande
HTL/PNP
[X10 |
CONTROL IN]
Signal de commande
HTL/PNP
[X10:2]
[X10:3]
[X10:4]
[X10:5]
Signal de commande 1
Signal homogène 1
Signal de commande 2
Signal homogène 2
En principe, à l'entrée inversée le signal homogène ou le même doit toujours être appliqué. Tous les
états de signaux inverses sont illégaux et sont détectés comme défaut par l'appareil. Vous trouverez
plus des informations sur les entrées de commande dans la description de paramètres.
La configuration des entrées affectera le niveau du Safety Integrity Level (SIL).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 24 / 152
Quatre entrées de commande individuelles pour les signaux de commande HTL:
Signal 1
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
[X10:2]
Signal de commande 1
Signal 2
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
[X10:3]
Signal de commande 2
Signal 3
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
[X10:4]
Signal de commande 3
Signal 4
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
[X10:5]
Signal de commande 4
Vous trouverez plus des informations sur les entrées de commande dans la description de
paramètres. La configuration des entrées affectera le niveau du Safety Integrity Level (SIL).
Une entrée de commande homogène / inverse et deux entrées de commande individuelles pour les
signaux de commande HTL :
Paire de
signaux 1
[X10 | CONTROL IN]
Signal 2
[X10 | CONTROL IN]
Signal 3
Signal de commande
HTL/PNP
Signal de commande
HTL/PNP
Signal de commande
[X10 | CONTROL IN]
HTL/PNP
[X10:2]
Signal de commande 1
[X10:3]
Signal de commande 1
inverse / homogène
[X10:4]
Signal de commande 2
[X10:5]
Signal de commande 3
En principe, à l'entrée inversée le signal homogène ou inverse doit toujours être appliqué. Tous les
états de signaux restants sont illégaux et sont détectés comme défaut par l'appareil. Vous trouverez
plus des informations sur les entrées de commande dans la description de paramètres. La
configuration des entrées affectera le niveau du Safety Integrity Level (SIL).
Bornier à 5 bornes [X10]
 Il ne serait pas convenable de configurer l'appareil pour le raccordement simultané
de deux codeurs HTL, car aucune entrée ne serait alors plus disponible pour les
signaux de commande.
 Avec les appareils DS24x les 4 entrées de commande peuvent être utilisées pour
des signaux de commande externes.
 En utilisant un codeur à canal unique, la seconde entrée correspondante n’est plus
disponible.
 Provisoirement, sur certains boîtiers l'indication IN 1 à IN4 peut être trouvée pour le
contrôle des signaux de la borne X10. Il existe la relation suivante : IN1 = IN1, /IN1
= IN2, IN2 = IN3 et /IN2 = IN4
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 25 / 152
5.6. Sortie répartiteur SinCos
(DS230 et DS240 uniquement)
DS230 et DS240 sont munis d'une sortie répartiteur SinCos de sécurité. Selon la version d'appareil
et le paramétrage « Operational Mode » = 0,1, 2 ou 6, la fonction répartiteur intégrée permet de
réémettre le signal entrant par [X6 | SINCOS IN1] par [X5 | SINCOS OUT]. Le signal du codeur
raccordé à [X6 | SINCOS IN1] peut ainsi être retraité en plus par un autre appareil.
Le retard de signal entre l'entrée SinCos et la sortie SinCos est d'environ 200 ns.
Sur l'appareil destinataire, les canaux SIN+, SIN- et COS+, COS- doivent impérativement être
munies de résistances terminales de 120 ohms.
En cas de défaut, l'offset DC de la sortie SinCos sera décalé, signalant ainsi un défaut à l'appareil
destinataire.
Le raccordement à la sortie du répartiteur SinCos n'est sûr que si l'appareil raccordé est muni d'une
surveillance SinCos et peut détecter le défaut d'offset.
Connecteur femelle Sub-D [X5]
 Sur l'appareil destinataire, les canaux SIN+, SIN- et COS+, COS- doivent
impérativement être munies de résistances terminales de 120 ohms.
 Les signaux d’entrée SinCos demandent un format consistant de deux pairs de
signaux sinus et signaux cosinus.
 En cas normal la valeur d’offset DC est de 2,5 volts, indépendant de l’offset à
l’entrée.
 En cas d’erreurs SinCos à l’entrée il se pourrait que la sortie soit touchée des mêmes
erreurs.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 26 / 152
5.7. Sortie répartiteur RS422
(DS230 et DS240 uniquement)
DS230 et DS240 sont munis d'une sortie répartiteur RS422 de sécurité.
L'appareil évalue deux canaux de fréquences pour des capteurs 1 et 2 qui sont déterminées par le
paramètre « Operational Mode ». La sortie du répartiteur permet de réémettre la fréquence entrante
de capteur 1 ou de capteur 2.
Indépendamment du signal en entrée (SinCos ou HTL), des impulsions carrées incrémentales au
format RS422 sont dans tous les cas émises par [X4 | RS422 OUT].
Le retard de signal entre l'entrée RS422 et la sortie RS422est d'environ 600 ns.
En cas de défaut, la sortie RS422 ne fournit plus de signaux incrémentaux (Tri-State, en interne
avec des résistances pull-down de 1 kOhm).
La connexion à la sortie du répartiteur RS422 n'est sûre que si l'appareil raccordé peut détecter
l'état de défaut du contrôleur de sécurité.
L'entrée SinCos sera distribuée comme signaux rectangulaires en proportion 1 : 1.
Bornier à 7 bornes [X4]
Le bornier [X4] dispose de 7 bornes:
[X4 | ANALOG OUT] Sortie analogique
[X4 | RS422 OUT]
Sortie RS422

Ds230_07b_f.docx / mai-21
[X4:1-3]
[X4:4-7]
En cas de l’utilisation de l’entrée SinCos pour la génération du signal de la sortie
RS422, toute erreur SinCos S à l’entrée pourrait provoquer une erreur pareille à la
sortie RS422.
Page 27 / 152
5.8. Sortie analogique 4 à 20 mA
Le bornier [X4] offre une sortie analogique de sécurité. La sortie courant est librement configurable
par les paramètres « Analog Start » et « Analog End ». Elle fournit un signal de sortie proportionnel
à l'une des deux fréquences.
Si la sortie analogique n'est pas utilisée, il faut ponter [X4:2] et [X4:3].
Un défaut est détecté si la sortie analogique est ouverte (p. ex. bris du câble).
Dans l'état normal, le signal de sortie se déplace dans la plage proportionnelle entre 4 et 20 mA).
En cas de défaut, la sortie analogique est mise à 0 mA.
Le raccordement à la sortie analogique n'est sûr que si l'appareil raccordé peut détecter l'état de
défaut du contrôleur de sécurité.
Sur les versions DS230 et DS240, le bornier [X4] dispose de 7 bornes:
[X4 | ANALOG OUT] Sortie analogique
[X4:2-3]
[X4 | RS422 OUT] Sortie RS422
[X4:4-7]
Bornier à 7 bornes [X4] sur DS230/DS240
Sur les versions DS236 et DS246, le bornier [X4] dispose de 3 bornes:
[X4 | ANALOG OUT] Sortie analogique
[X4:2-3]
[X4 | RS422 OUT]
Non disponible!
Bornier à 3 bornes [X4] sur DS236/DS246


Ds230_07b_f.docx / mai-21
Si la sortie analogique n'est pas utilisée, il faut ponter [X4:2] et [X4:3].
Un défaut est détecté si la sortie analogique est ouverte
(p. ex. bris du câble).
Page 28 / 152
5.9. Sorties de contrôle
À la borne [X 2| CONTROL OUT] 4 sorties de commande inverses / homogènes avec niveau HTL
sont disponibles. Les valeurs de consigne et les conditions de commutation sont paramétrables.
Le niveau des sorties en état HIGH est environ 2 V inférieur à la tension d’alimentation fourni à [X3 |
24V IN]. Les sorties présentent des caractéristiques push-pull anti-court-circuit. Pour la
commutation de charges inductives des mesures d'amortissement externes sont recommandés.
En cas de défaillance, toutes les sorties de commutation contrôlent au niveau LOW (pas d'inversion).
La connexion aux sorties de contrôle n’est sûr que si l'appareil raccordé de sécurité peut détecter
l‘état de défaut du contrôleur de sécurité.
La configuration des sorties affecte le niveau du Safety Integrity Level (SIL).
Bornier à 8 bornes [X2]
Exemple de raccordement :
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 29 / 152
5.10. Sortie relais
La sortie relais de sécurité se compose de deux relais indépendants avec des contacts guidés. Les
contacts à fermeture des deux relais (NO) sont connectés en série. Le contact en série est
disponible sur [X1 | RELAY OUT] pour intégration dans un circuit de sécurité.
 Ces contacts ne sont fermés que lors d'un fonctionnement normal sans aucun défaut et ils
s'ouvrent en cas de défaut ainsi qu’en apparition des conditions de commutation
programmées.
 Ils sont également ouverts lorsque l'appareil est hors tension.
 Les points et les conditions de commutation sont programmables.
 Le contact interne (ouverture à guidage forcé) sert pour le contrôle de l'état du relais.
 En cas de défaut, il se met dans l'état ouvert (sûr).
Bornier à 2 bornes [X1]
Connexions internes [X1]




ll est dans la responsabilité de l'utilisateur de l'appareil de veiller à ce que toutes les
parties d’installation se bien prennent dans un état sûr lorsque le contact du relais est
ouvert.
L'appareil cible doit être en mesure de détecter les fronts afin de pouvoir détecter
sûrement aussi les états dynamiques de la sortie relais.
Du fait de la variance de la mesure de fréquence, des fréquences proches de la valeur
limite peuvent entraîner le rebond du relais. Pour éviter cela, il faut définir une
hystérèse.
Si de brefs dépassements doivent également être détectés, il faut paramétrer la sortie
avec une fonction d'auto-maintien.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 30 / 152
5.11. Commutateur DIL
Le réglage de l'état de l'appareil s’effectue à l’aide d’un commutateur DIL à 3 pôles [S1] placé sur la
face avant de l’appareil (seulement accessible, si aucune unité d’affichage et de commande BG230
est montée).
Commutateur DIL à 3 pôles [S1]
Le commutateur DIL [S1] permet le réglage de l'état d'appareil :
DIL1
DIL3
Etat
LED
ON
ON
Normal Operation
OFF (défaut en permanence «ON»)
ON
OFF
Programming / Test - Mode
clignote lentement (défaut en permanence «ON»)
OFF
ON
Factory Settings
clignote lentement (défaut en permanence «ON»)
OFF
OFF
Factory Settings
clignote lentement (défaut en permanence «ON»)
DIL2
Etat
Le temps de démarrage
ON
Normal Operation
Après Power Up le dispositif est prêt à fonctionner après 2 s environ
OFF
Self Test Message
Après Power Up le dispositif est prêt à fonctionner après 8 s environ
 "Programming Mode" (commutateur DIL) sert uniquement pour la
mise en service et test
 Après la mise en service et test, placer tous les commutateurs DIL sur ON
 Protéger les commutateurs DIL contre la manipulation (p.ex. autocollants de sécurités)
après mise en service
 Le fonctionnement normal n'est permis que lorsque la LED jaune est éteinte durablement.
 Jusqu’ à la réalisation complète de la mise en service, la fonction de sécurité de
l'appareil ne peut pas être garantie.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 31 / 152
5.12. Interface pour l'unité d’affichage et commande BG230
Une interface série se trouve en face avant de l'appareil pour la communication avec l'unité de
commande BG230 (accessoire en option).
Connecteur femelle 8 broches [X11]
La communication entre l'unité de commande BG230 et le contrôleur de sécurité est assurée par le
branchement de l'unité de commande sur le connecteur femelle 8 broches [X11].
Cette interface est utilisée pour afficher les signaux des capteurs en unités utilisateur et le contrôle
visuel de l'appareil DS.
A l’aide de l’unité BG230, des paramètres peuvent également être modifiés ou ajustés. Cependant,
pour la mise en service le logiciel utilisateur OS est recommandé.
 Le connecteur femelle [X11] peut uniquement être utilisé avec l’unité BG230.
5.13. Interface USB pour le logiciel utilisateur OS
Pour la communication de l'appareil avec un PC ou un contrôleur de niveau supérieur, un port COM
virtuel est disponible au connecteur USB [USB]. Le raccordement nécessite un câble USB du
commerce muni d'un connecteur de Type B. Ce câble USB est disponible comme accessoire
optionnel. Cette interface sert à la configuration des appareils DS.
USB - Type B
La description concernant l'installation du données pilote USB se trouve dans un document séparé
(voir page 2).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 32 / 152
5.14. DEL / Affichage d'état
Sur le front de l’appareil vous trouvez deux diodes électroluminescentes DEL, une DEL verte
(désignée par [ON]) et une DEL jaune (désignée par [ERROR]).
DEL d'état
L’affichage DEL vert indique les états suivants :
DEL vert
Etat
OFF
Appareil arrêté, aucune tension d'alimentation présente
ON
Appareil en marche, tension d'alimentation présente
L’affichage DEL jaune indique les états suivants :
DEL jaune
Etat
OFF
Fonctionnement normal, autotest conclu avec succès, pas de message de défaut
ON
Pendant l'autotest ou déclenchement de défaut
clignote lentement « Factory Settings » ou « Programming / Test - Mode»
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 33 / 152
6. Modes opératoires
6.1. Utilisation: 2 Codeurs SinCos
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS23x
0
[X6 | SINCOS IN 1] Codeur SinCos
[X7 | SINCOS IN 2] Codeur SinCos
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
Vitesse de rotation
Niveau de sécurité Sens de rotation
Arrêt
SIN+, SIN-, COS+, COSSIN+, SIN-, COS+, COS2 - 4 disponible
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via deux capteurs ou
codeurs Sinus-Cosinus.



Avec DS230, ce mode opératoire reproduit toujours la fréquence d'entrée
de [X6 | SINCOS IN1] sur la sortie répartiteur [X5 | SINCOS OUT].
Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 2 - 4 entrées sont disponibles pour les signaux de
contrôle.
Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des
composants externes utilisés.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 34 / 152
6.2. Utilisation: 1 Codeur SinCos SIL3
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS24x
0
[X6 | SINCOS IN 1] Codeur SinCos SIL3
Sensor1 et Sensor2 sont pontés en interne
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
Niveau de sécurité
Vitesse de rotation
Sens de rotation
Arrêt
SIN+, SIN-, COS+, COS2 - 4 disponible
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Ce mode opératoire est exclusivement prévu pour le raccordement d’un capteur ou codeur rotatif
certifié SIL3 / PLe.



Ds230_07b_f.docx / mai-21
Avec DS240, ce mode opératoire reproduit toujours la fréquence d'entrée
de [X6 | SINCOS IN1] sur la sortie répartiteur [X5 | SINCOS OUT].
Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 2 - 4 entrées sont disponibles pour les signaux de
contrôle.
Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et
des composants externes utilisés.
Page 35 / 152
6.3. Utilisation: 1 Codeur SinCos et 1 Codeur HTL, A/B 90°
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS23x
1
[X6 | SINCOS IN 1] Codeur SinCos
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
Niveau de sécurité
Vitesse de rotation
Sens de rotation
Arrêt
SIN+, SIN-, COS+, COSA, B, 90°
1 - 2 disponible
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via une combinaison d’un
codeur SinCos et d’un codeur HTL à deux pistes.
 Avec DS230, ce mode opératoire reproduit toujours la fréquence d'entrée de
[X6 | SINCOS IN1] sur la sortie répartiteur [X5 | SINCOS OUT].
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 1 - 2 entrées sont disponibles pour les signaux de
contrôle.
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des
composants externes utilisés.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 36 / 152
6.4. Utilisation: 1 Codeur SinCos et 1 Codeur HTL mono-piste
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS23x
2
[X6 | SINCOS IN 1]
[X10 | CONTROL IN]
[X10 | CONTROL IN]
Vitesse de rotation
Sens de rotation
Arrêt
Niveau de sécurité
Codeur SinCos
SIN+, SIN-, COS+, COSCodeur incrémental HTL
A, mono-piste
Signal de commande HTL/PNP 1 - 2 disponible
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe* (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe* (voir ci-dessous). Pour le codeur à une
seule voie un scintillement autour du flanc peut être
mal interprété comme fréquence d’entrée.
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via une combinaison d’un
codeur SinCos et d’un codeur HTL à une voie.

Avec DS230, ce mode opératoire reproduit toujours la fréquence d'entrée
de [X6 | SINCOS IN1] sur la sortie répartiteur [X5 | SINCOS OUT].
Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 1 - 2 entrées sont disponibles pour les signaux de
contrôle.
Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des
composants externes utilisés.
Pour les signaux asymétriques canal unique, le paramètre A-Edge 2/1 doit être
défini sur 1, pour qu’une fréquence stable peut-être détectée.




Ds230_07b_f.docx / mai-21
*)
Dans ces cas, un niveau de sécurité ne peut être réalisé que s'il est
assuré physiquement qu'il ne peut y avoir qu'un seul sens pour le mouvement
rotatif ou linéaire, par exemple par l'utilisation d'une transmission irréversible.
Page 37 / 152
6.5. Utilisation: 2 Codeurs HTL, A/B 90°
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS23x
3
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
Niveau de sécurité
Vitesse de rotation
Sens de rotation
Arrêt
A, B, 90°
A, B, 90°
non disponible
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux par deux codeurs HTL à
double voie.
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] aucune entrée est disponible pour les signaux de contrôle.
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et
des composants externes utilisés.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 38 / 152
6.6. Utilisation: 1 Codeur HTL, A/B 90° et 1 Codeur HTL monopiste
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
Niveau de sécurité
DS23x
4
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
A, B, 90°
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
A, mono-piste
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP non disponible
Vitesse de rotation
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Sens de rotation
 SIL3 / PLe* (voir ci-dessous)
Arrêt
 SIL3 / PLe* (voir ci-dessous). Pour le codeur à une
seule voie un scintillement autour du flanc peut être
mal interprété comme fréquence d’entrée.
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via un codeur HTL à deux
pistes et un codeur HTL mono-piste.
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] aucune entrée est disponible pour les signaux de contrôle
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et
des composants externes utilisés.
 Pour les signaux asymétriques canal unique, le paramètre A-Edge 2/1 doit être défini sur
1, pour qu’une fréquence stable peut-être détectée.
 *) Dans ces cas, un niveau de sécurité ne peut être réalisé que s'il est assuré
physiquement qu'il ne peut y avoir qu'un seul sens pour le mouvement rotatif ou
linéaire, par exemple par l'utilisation d'une transmission irréversible.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 39 / 152
6.7. Utilisation: 2 Codeurs HTL monopiste
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
Niveau de sécurité
DS23x
5
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
A, mono-piste
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
A, mono-piste
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP non disponible
Vitesse de rotation
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Sens de rotation
 SIL3 / PLe* (voir ci-dessous)
Arrêt
 SIL3 / PLe* (voir ci-dessous). Pour le codeur à une
seule voie un scintillement autour du flanc peut être
mal interprété comme fréquence d’entrée.
Ce mode opératoire (DS23x uniquement) est convenable pour évaluer un système à
2 canaux via deux codeurs HTL mono-piste.
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] aucune entrée est disponible pour les signaux de contrôle.
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des
composants externes utilisés.
 Pour les signaux asymétriques canal unique, le paramètre A-Edge 2/1 doit être défini sur
1, pour qu’une fréquence stable peut-être détectée.

Ds230_07b_f.docx / mai-21
*)
Dans ces cas, un niveau de sécurité ne peut être réalisé que s'il est
assuré physiquement qu'il ne peut y avoir qu'un seul sens pour le mouvement
rotatif ou linéaire, par exemple par l'utilisation d'une transmission irréversible.
Page 40 / 152
6.8. Utilisation: 1 Codeur SinCos et 1 Codeur RS422
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS23x
6
[X6 | SINCOS IN 1] Codeur SinCos
[X9 | RS422 IN 2]
Codeur incrémental RS422 / TTL
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
Niveau de sécurité
Vitesse de rotation  SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Sens de rotation  SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Arrêt
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
SIN+, SIN-, COS+, COSA, /A, B, /B
2 - 4 disponible
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via une combinaison d'un
codeur SinCos et d'un codeur incrémental.
 Avec DS230, ce mode opératoire reproduit toujours la fréquence d'entrée
de [X6 | SINCOS IN1] sur la sortie répartiteur [X5 | SINCOS OUT].
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 2 - 4 entrées sont disponibles pour les signaux de
contrôle
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des
composants externes utilisés.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 41 / 152
6.9. Utilisation: 2 Codeurs RS422
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS23x
7
[X8 | RS422 IN 1]
Codeur incrémental RS422 / TTL
[X9 | RS422 IN 2]
Codeur incrémental RS422 / TTL
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
Niveau de sécurité
Vitesse de rotation  SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Sens de rotation  SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Arrêt
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous
A, /A, B, /B
A, /A, B, /B
2 - 4 disponible
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via deux codeurs
incrémentaux.
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 2 - 4 entrées sont disponibles pour les signaux de contrôle.
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des
composants externes utilisés.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 42 / 152
6.10. Utilisation: 1 Codeur RS422 et 1 Codeur HTL, A/B 90°
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
DS23x
8
[X8 | RS422 IN 1]
Codeur incrémental RS422 / TTL
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
Niveau de sécurité
Vitesse de rotation  SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Sens de rotation  SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Arrêt
 SIL3 / PLe (voir ci-dessous
A, /A, B, /B
A, B, 90°
1 - 2 disponible
Ce mode opératoire est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via une combinaison d'un
codeur incrémental RS422/TTL et d'un codeur HTL à deux pistes.
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 1 - 2 entrées sont disponibles pour les signaux de contrôle
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des
composants externes utilisés.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 43 / 152
6.11. Utilisation: 1 Codeur RS422 et 1 Codeur HTL mono-piste
Appareil
Mode
Sensor1
Sensor2
Control IN
Niveau de sécurité
DS23x
9
[X8 | RS422 IN 1]
Codeur incrémental RS422 / TTL A, /A, B, /B
[X10 | CONTROL IN] Codeur incrémental HTL
A, mono-piste
[X10 | CONTROL IN] Signal de commande HTL/PNP
1 - 2 disponible
Vitesse de rotation  SIL3 / PLe (voir ci-dessous)
Sens de rotation  SIL3 / PLe* (voir ci-dessous)
Arrêt
 SIL3 / PLe* (voir ci-dessous). Pour le codeur à une
seule voie un scintillement autour du flanc peut être
mal interprété comme fréquence d’entrée.
Ce mode opératoire (DS23x uniquement) est convenable pour évaluer un système à 2 canaux via
une combinaison d'un codeur incrémental RS422/TTL et d'un codeur HTL mono piste.
 Aux bornes [X10 | CONTROL IN] 1 - 2 entrées sont disponibles pour les signaux de contrôle
 Le niveau finale du Safety Integrity Level (SIL) dépend de la configuration et des composants
externes utilisés.
 Pour les signaux asymétriques canal unique, le paramètre A-Edge 2/1 doit être défini sur 1,
pour qu’une fréquence stable peut-être détectée.

Ds230_07b_f.docx / mai-21
*)
Dans ces cas, un niveau de sécurité ne peut être réalisé que s'il est assuré
physiquement qu'il ne peut y avoir qu'un seul sens pour le mouvement rotatif ou
linéaire, par exemple par l'utilisation d'une transmission irréversible.
Page 44 / 152
7. Mise en service
7.1. Installation dans la cabine de distribution
1. L'appareil doit être en parfait état mécanique et technique.
2. Le contrôleur de sécurité est clipsé sur un profilé chapeau de 35 mm (selon EN 60715) au
moyen du clip vissé sur sa face arrière.
3. Il faut veiller à respecter les conditions environnementales permises par les spécifications.
4. Le câblage doit être réalisé selon les prescriptions générales de câblage
(voir www.motrona.fr).
5. Veuillez observer le chapitre « Tension d'alimentation » quand vous sélectionnez et
connectez l'alimentation électrique.
6. Veuillez observer le chapitre « Alimentation capteur », « Entrées codeur Sin-Cos », « Entrées
RS422 » et « Entrées HTL/Control» quand vous sélectionnez et connectez l'alimentation des
codeurs.
7. Si les entrées de commande ou les sorties numériques et des relais externes sont utilisés,
il faut veiller à ce que la configuration affect le Safety Integrity Level (SIL) final.
8. La sortie analogique, les sorties numériques et les sorties du répartiteur sont seulement
sûrs si l'unité d'évaluation subséquente peut détecter et analyser l'état d'erreur.
9. Les contacts de relais de [X1] doivent être intégrés dans le circuit de sécurité.
 Les lignes des capteurs ou codeur doivent être maintenus physiquement séparés, pour
éviter un dommage simultané sur les câbles par des influences extérieures.
 L'installation, la mise en service et la maintenance doivent être effectués seulement par
du personnel qualifié.
 La machine ou le système doivent être protégés contre des personnes non autorisées pour
éviter des manipulations.
 La machine doit être solidement fixé et être en état de fonctionnement.
 La fonction de sécurité de l’appareil ne peut pas être garantie avant l’achèvement complet
de la mise en service et paramétrage.
 Avant la mise en service et paramétrage, il est nécessaire d’analyser la situation de
danger d’installation et de prendre des précautions pour protéger les personnes et
l’équipement.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 45 / 152
7.2. Préparations concernant le paramétrage et test
Pour mettre l’appareil DS en service, ou pour modifier les réglages/les paramètres, procédez
comme suit :




Connecter l'appareil à une tension d'alimentation
Les positions 1,2 du commutateur DIL doivent être positionnées sur ON
et position 3 à OFF (Programming and Testing Mode)
Installez le logiciel d'exploitation OS correctement sur un PC et démarrez
Connectez votre appareil via le port USB à un PC
(éventuellement avec une unité d’affichage et programmation « BG230 »)
Le paramétrage et le test peut être effectué à l’aide de la OS. Les paramètres peuvent être modifiés
à la volée et leur comportement peut être vérifiés immédiatement après le changement. Le Mode
de programmation et le Mode Test contient la fonctionnalité complète du Mode normal et le Mode
de sécurité, de sorte que tous les tests dans le Mode de programmation et le Mode Test sont
également valables dans le Mode de sécurité.
Seule exception pour les paramètres Set Frequency X, Action Output, Action Polarity qui sont prévu
pour l’opération du test et les commandes correspondantes Set Frequency and Freeze Frequency .
Pendant le test, la commutation du commutateur DIL n’est pas nécessaire par conséquent pour
activer les modifications de paramètre. Pour un paramétrage efficace et rapide, l’utilisation de l’OS
doit être préférée au BG230.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 46 / 152
7.3. Réglage à l'aide d'un PC
Le contrôleur de sécurité peut se paramétrer au moyen du logiciel utilisateur OS. Ce logiciel est fourni
sur le CD joint et peut être téléchargé gratuitement de notre site Internet www.motrona.fr. Après
installation réussie du logiciel utilisateur OS et du pilote USB (voir page 2), le PC peut être relié à
l'appareil par un câble USB. L'écran suivant s'affiche au lancement du logiciel utilisateur OS :
Paramétrage avec PC
Les fonctions de surface utilisateur OS sont séparément décrites au manuel correspondant
(voir page 2).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 47 / 152
7.4. Visualisation avec BG230
La visualisation et le paramétrage du dispositif de sécurité peut également être effectuée par
l'unité d’affichage et programmation BG230. L'unité BG230 est principalement utilisée pour la
visualisation et le diagnostic sans PC. La BG230 peut également être utilisé pour la programmation.
Elle est disponible en option et peut simplement être branché sur le front de l'appareil DS.
La mise en service recommandée et le paramétrage doivent être faits en utilisant du logiciel
d'exploitation OS.
Paramétrage avec BG230
Les fonctions de l'unité d'affichage et programmation BG230 sont séparément décrites dans un
manuel correspondant (voir page 2).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 48 / 152
8. Paramétrage
Les paramètres doivent être réglés de manière appropriée pour permettre à l'appareil de
fonctionner correctement selon la fonctionnalité désirée. Ce chapitre contient des paramètres
importants qui doivent être définies ou vérifiés en tout cas.
8.1. Réglage du mode opératoire
Le paramètre « Operational Mode » est déterminée par le codeur et les connecteurs utilisés. Voir
chapitre Modes opératoires pour le raccordement du codeur et le paramètre« Operational Mode »
qui en résulte.
N°
Paramètre
Remarque
000
Operational Mode
DS24x = 0, DS23x voir chapitre Modes opératoires
Avec l’appareil DS24x, il faut laisser le paramètre à sa valeur par défaut = 0.
8.2. Réglage du sens de rotation
Pour la définition des sens de rotation, la machine doit se déplacer ou tourner dans la direction de
travail. Premièrement
doit être sélectionné dans la barre de boutons.
La fenêtre « Monitor » de l'interface utilisateur affiche les fréquences correspondantes de Sensor1
et de Sensor2. Si une fréquence affiche une valeur négative, il faut modifier le paramètre
« Direction » approprié dans le menu correspondant.
N°
Paramètre
Remarque
017
024
Direction1
Direction2
DS24x = 0/1, DS23x = X, fréquence positive
DS24x = 0/1, DS23x = X, fréquence positive
Avec DS24x les deux paramètres doivent-être réglés à la même valeur (Direction1 = Direction2).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 49 / 152
8.3. Réglage du rapport de fréquence
Dans le cas de l'utilisation de deux codeurs avec des nombres d'impulsions différents, ou si une
diminution ou un dépassement de capacité mécanique existe entre les deux codeurs, il faut
convertir la fréquence la plus élevée à la fréquence la plus basse en utilisant les facteurs d'échelle
(Des résultats calculés sont préférables).
N°
Paramètre
Remarque
018
019
025
026
Multiplier1
Divisor1
Multiplier2
Divisor2
DS24x = 1, DS23x Ratio = 0
DS24x = 1, DS23x Ratio = 0
DS24x = 1, DS23x Ratio = 0
DS24x = 1, DS23x Ratio = 0
Avec DS24x, il faut laisser les paramètres à leurs valeurs par défaut = 1.
Dans l'exemple ci-dessus, la fréquence 2 est inférieure d'un facteur 0,0994 à la fréquence 1. Pour
adapter les fréquences, il est possible de régler le « Multiplier1 » à 994 et le « Divisor1 » à 10.000.
La mise à l'échelle de la fréquence 1 permet de rendre les deux fréquences calculées en interne
quasiment identiques; le rapport calculé est proche de 0.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 50 / 152
8.4. Effacer l'erreur
Après avoir réglé correctement le paramètre « Operational Mode », la machine marche maintenant
dans le sens de travail avec des fréquences positives du Sensor1 et Sensor 2. Le rapport de
fréquence est réglé de telle sorte que les deux fréquences ont été ajustées à la valeur de fréquence
basse et sont égales.
Maintenant, en utilisant le paramètre « Error Stimulation » le Test Runtime et Initialization Test,
définis dans le domaine State, peuvent être mis en vert (vert = pas d'erreur, rouge = erreur). Par
conséquent, la séquence suivante doit être respectée.
 Réglez le paramètre « Error Stimulation » sur 2 et appuyez
 Réinitialisez le paramètre « Error Stimulation » sur 1 et appuyez
Maintenant, tous les domaines State, sauf DIL Switch States (S1x), doivent être verts.
Si une erreur Runtime a été causée de nouveau, l'erreur peut être déterminée en détail en appuyant
sur le bouton
dans la barre.
Pour plus d’information sur les erreurs, voir chapitres « Runtime Test » et « Initialization Test ».
Erreur
GPI Error
SINCOS
Channel X
Error
Frequency
Error
Position
Error
Remarque
Lorsque une erreur GPI retourne immédiatement après son effacement et sans aucun
changement de signal à l‘entrée, il faut réviser le réglage du paramètre « Input Mode » et
contrôler les états des signaux (High/Low).
Lorsque l’erreur GPI apparaît lors d’un changement des signaux, il faut vérifier le réglage du
paramètre « GPI Err Time »
Lorsque, en arrêt, une erreur GPI retourne immédiatement après son effacement, il faut
contrôler le câblage. Si l’erreur SINCOS apparaît par intermittence pendant la marche
normale, il faudrait d’abord éliminer la source de brouillage. Les paramètres « SIN Error » et
« SIN Err Time X » “ permettent une tolérance transitoire de l’erreur SINCOS pour un certain
temps.
Lorsque le défaut Frequency Error se déclenche sous une vitesse normale, il faut réviser les
sens de rotation et les rapports de transmission des deux codeurs (cf. les chapitres
corrélatifs pour réglage du sens de rotation et du rapport). Si le message d’erreur persiste,
les deux vitesses sont trop différentes pendant une période brève ou prolongée. En cas de
divergences brèves il est possible de lisser les fréquences par modification des paramètres
« Sampling Time » et « Filter », ou bien de régler paramètre « Div. Filter » à une valeur
supérieure. En cas de divergences de durée plus longues un réglage approprié du paramètre
« Div %-Value » permet des divergences plus importantes. Si les divergences se posent
dans la gamme des fréquences plus basse, une adaptation est également possible par le
biais des paramètres « Div. f-Value » et « Div. Switch“%-f »
Lorsque le défaut Position Error se déclenche sous une vitesse normale, il faut réviser les
sens de rotation et les rapports de transmission des deux codeurs (cf. les chapitres
corrélatifs pour réglage du sens de rotation et du rapport). Si le message d’erreur persiste, il
s’agit d’une dérive des positions des deux codeurs. À ce sujet il faut découvrir la différence
maximale des positions possible et de corriger le réglage du paramètre « Div. Inc-Value » en
conséquence. En cas de glissement au niveau des codeurs, ou si aucun alignement
raisonnable ne serait possible, il faut abandonner toute utilisation de la comparaison de
positions.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 51 / 152
8.5. Réglage de « Sampling Time »
Toutes les sélections State (sauf les DIL Switch States S1.X) sont verts.
D’abord le bouton
dans la barre doit-être appuyé. Maintenant, le champ d’activité
est défini, lequel comprend la gamme de fréquences du point de commutation le plus élevé au plus
bas:
1. Sélectionnez la fréquence du capteur la plus fluctuante.
2. Examinez la gamme de fréquences et cherchez le point le plus fluctuant : Normalement, cela
est autour du point de commutation le plus bas (sous-vitesse ou bande de fréquence).
3. La fréquence peut alors être tranquillisée en utilisant les paramètres « Sampling Time » et
« Filter ». Des valeurs élevées permettent un fonctionnement plus stable, mais aussi
augmentent le temps de réponse et d’erreur.
4. Une combinaison de « Sampling Time » et « Filter » se prête à un lissage efficace de toute la
gamme de fréquence, sauf les fréquences dont le temps de période est hors de « Sampling
Time ». Cela concerne les fréquences très basses, ou seulement « Filter » peut produire un
lissage effectif.
5. Seulement avec des applications particulières il est indiqué d’utiliser « Sampling Time »
pour lissage des fréquences inférieures du point de commutation bas (sous-vitesse ou bande
de fréquence).
6. Les réglages de « Sampling Time » et « Filter » peuvent également influencer les fluctuations
al la sortie analogique.
7. Le Monitor DS230 Frequency permet une revue immédiate des réglages.
N°
Paramètre
Remarque
001
014
Sampling Time
Filter
Contrôler les fluctuations de fréquence
Contrôler les fluctuations de fréquence
8.6. Réglage de « Wait Time »
Le paramètre « Wait Time » détermine la fréquence à laquelle zéro est détecté. Avec le réglage de
1,0 seconde, toutes les fréquences moins 1 Hz sont mises à zéro. Dans ce contexte, il est à clarifier
si l’application nécessite une surveillance de l'arrêt, du sens de rotation ou de la dérive.
1. Si aucune surveillance d’arrêt, du sens de rotation ou de la dérive est nécessaire, paramètre
« Wait Time » peut être réglé en tenant compte du temps de réaction seulement.
2. En cas de contrôle d’arrêt il faut observer un scintillement possible pendant le réglage de la
position d’arrêt, et ajuster « Wait Time » conformément.
3. De même, en cas de contrôle du sens de rotation, il faut observer un scintillement possible
et ajuster « Wait Time » conformément.
N°
Paramètre
Remarque
002
Wait Time
Régler la fenêtre point zéro
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 52 / 152
8.7. Réglage de « F1-F2 Selection »
Lorsque la valeur originale de la fréquence Sensor 1 est supérieure à la valeur originale de la
fréquence Sensor 2, il faut régler paramètre « F1-F2 Selection » à 0, autrement à 1.
Pour la détermination des points de déclenchement on utilise la fréquence plus élevée, comme
celle-ci normalement est plus stable.
Nr.
Paramètre
Remarque
003
F1-F2 Selection
Lorsque F1 > F2, régler F1-F2 Selection = 0 (F1 choisie),
autrement F1-F2 Selection = 1 (F2 choisie),
8.8. Réglage des paramètres « Divergence »
Paramètre « Div. Mode » fait la part entre comparaison de fréquences et comparaison de positions.
Le réglage de ce paramètre se répercute sur le mode de détection d’erreurs seulement. Le mode de
comparaison de positions se propose pour les appareils de la série DS24x, comme ici un seul
codeur est utilisé.
Si l’application ne permet pas un réglage précis et sans faute du rapport, il ne faut jamais utiliser la
comparaison des positions, en raison d’erreurs cumulatives incrémentales. Toutes applications avec
glissement préfèrent l’utilisation de la comparaison des fréquences.
Comparaison des fréquences:
Les paramètres suivantes servent à la définition de l’écart admissible entre les fréquences de
Sensor 1 et Sensor 2. À ce sujet le mode de calcul en pourcentage est défini par « Div.
Calculation ». Paramètre « Div. Switch %-f » établit un seuil de fréquence, au-dessous de laquelle
toute divergence sera traité comme valeur absolue, et au-dessus de laquelle le traitement de la
divergence sera en pourcent. Lorsque la différence des fréquences absolue dépasse la valeur de
« Div. f-Value » au-dessous du seuil « Div. Switch %-f », une erreur de fréquence sera déclenchée.
Lorsque la différence des fréquences en pourcent dépasse la valeur de « Div. %-Value » au-dessus
du seuil « Div. Switch %-f », de même une erreur de fréquence sera déclenchée.
Paramètre « Div. Filter » permet le filtrage de divergences brèves.
1. L’établissement du seuil sert à la suppression du déclenchement d’erreur en cas d’un
démarrage branlant.
2. Le seuil doit être réglé à une valeur inférieure au point de déclenchement basse (sousvitesse ou bande de fréquence).
3. Il faut clarifier selon l’application spécifique, à quelles valeurs de fréquences il faut
déclencher une erreur pendant l’opération normale et pendant la phase de démarrage.
4. Si aucun contrôle d’arrêt ou de sens de rotation ou de dérive n’est nécessaire, on peut
également utiliser le seuil comme point de déclenchement d’erreur, en augmentant le
réglage de paramètre « Div. f-Value » (cf. item 3).
5. En cas de contrôle d’arrêt il faut prendre en compte quelque scintillement pendant la
régulation de la position d’arrêt, et adapter « Div. f-Value « conformément.
6. La même chose est pertinente en cas de contrôle du sens de rotation.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 53 / 152
Comparaison des positions:
Le paramètre suivant sert à la définition de l’écart admissible entre les positions de Sensor 1 et
Sensor 2. Paramètre « Div. Inc Value » définit un seuil de position différentielle, à partir duquel une
erreur positionnelle est déclenchée. Le seuil de position est indépendant du sens de rotation.
Régler paramètre « Div. Inc Value » à zéro empêche le déclenchement d’erreur.
Nr.
Paramètre
Remarque
004
005
006
Div. Switch %-f
Div. %-Value
Div. f-Value
007
008
012
013
Div. Calculation
Div. Filter
Div. Mode
Div. Inc Value
Seuil de fréquence
Différence de fréquence en pourcent au-dessus de « Div.Switch %-f »
Différence absolue de fréquence en Hz au-dessous de
« Div. Switch %-f »
0
Filtre (désactivé = 0, moyen = 5, fort = 10)
Mode de comparaison entre les deux codeurs
Ecart incrémental maximal

Même chez les modèles DS24xx il faut ajuster les paramètres de divergence,
comme également en cas d’un seul codeur SIL3 fréquence et position sont divisées
en deux canaux indépendants. En cas de variation de la fréquence, une différence
entre les canaux peut se produire, causée par asynchronisme. En cas de DS24x
l’utilisation de la divergence de position est d’advantage.
8.9. Réglage de « Power-up Delay »
Après initialisation de l’appareil un temps de délai peut être programmé, avant que l’appareil passe
dans le mode de surveillance normale.
1. Pendant ce temps de délai, toute évaluation d’erreurs est bloquée
2. Ce temps permet une stabilisation des signaux des codeurs après la mise sous tension.
3. En cas d’utilisation d’une connexion indirecte du codeur, le temps de délai doit également
prendre en compte le retardement du relais.
4. Lorsque l’installation dans l’ensemble consiste de parties avec des temps de démarrage
différents, le paramètre permet une adaptation correspondante au DS2xx.
Nr.
Paramètre
Remarque
010
Power-up Delay
Temps de délai
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 54 / 152
8.10. Réglage de la sortie SinCos
Aucun réglage n’est nécessaire au niveau de la sortie SinCos. En tout cas les signaux de l’entrée
SinCos 1 [X6].sont reproduit à la sortie. Les modèles DS2x6 ne disposent pas d’une sortie SinCos.
8.11. Réglage de la sortie RS422
La sortie reproduit les signaux du Sensor1 ou Sensor2, indépendamment de la configuration
d'entrée. Selon les paramètres « Operational Mode », les signaux convertis du SinCos ou du codeur
HTL peuvent-être émis
N°
Paramètre
Remarque
107
RS Selector
Émission Sensor1 = 0, Émission Sensor2 = 1
Les modèles DS2x6 ne disposent pas d’une sortie RS422.
8.12. Réglage de la sortie analogique
Si la sortie analogique n’est pas utilisée, les bornes de la sortie doivent être pontées. Les
paramètres « Analog Start » et « Analog End » se réfèrent à la fréquence sélectionnée par le
paramètre « F2-F1 Selection ». Le paramètre « Analog Gain » doit seulement être utilisé dans des
cas exceptionnels (pour limiter la valeur de courant supérieure). Le paramètre « Analog Offset »
permet une compensation d’offset précise.
1. Des fluctuations à la sortie analogique peuvent être réduites par réglage approprié de
« Sampling Time » et de « Filter ».
2. À cause de la résolution limitée de la mesure des fréquences, le signal analogique peut se
présenter en gradins si une gamme de fréquence étroite est choisie (entre « Analog Start »
et « Analog End »).
3. « Analog Start » et « Analog End » fonctionnent sous l’influence de paramètre « F1-F2
Selection »
N°
108
109
110
111
Paramètre
Remarque
Analog Start
Analog End
Analog Gain
Analog Offset
fréquence à 4 mA
fréquence à 20 mA
100 : changer seulement dans des cas exceptionnels
0 : réglage précis d’offset
8.13. Réglage des sorties numériques
La configuration des sorties affecte le niveau du Safety Integrity Level (SIL).
1. Les points de déclenchement sont influencés par « F1-F2 Selection ».
2. Pour empêcher des multiples déclenchements par des fréquences instables il faut prévoir
une hystérèse.
3. Lorsque la fonction de l’auto-entretien est employée, l’hystérèse peut être supprimée.
N°
031 - 046
047 - 084
Paramètre
Remarque
Preselect Menu définir les points de déclenchement
Switching Menu configurer les sorties
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 55 / 152
8.14. Réglage de la sortie relais
Il faut impérativement intégrer les contacts du relais dans le circuit de sécurité.
1. Les points de déclenchement sont influencés par « F1-F2 Selection ».
2. Pour empêcher des multiples déclenchements par des fréquences instables il faut prévoir
une hystérèse.
3. Lorsque la fonction de l’auto-entretien est employée, l’hystérèse peut être supprimée.
4. Il faut toujours assigner la fonction de sécurité la plus importante et déterminante à la sortie
relais.
N°
031 - 046
047 - 084
Paramètre
Remarque
Preselect Menu définir les points de déclenchement
Switching Menu configurer les sorties
8.15. Paramétrage des entrées numériques
La configuration des entrées affecte le niveau du Safety Integrity Level (SIL).
1. En cas d’entrées bipolaires il faut observer des temps de transition différents possible.
Le temps admissible d’une erreur causé par un état interdit se laisse influencer par
paramètre « GPI Err Time ».
2. En cas d’entrées unipolaires et cadencées il faut adapter le déclenchement statique
(low / high) à la commande du fait de la sécurité.
N°
090 - 100
Paramètre
Remarque
Control Menu
configurer les entrées
8.16. Déclenchement d’une erreur
Après le réglage de tous les paramètres importants on peut déclencher une erreur pour un test, de
façon à mettre tous les sorties du contrôleur DS2xx dans l’état d’erreur pour vérification du
comportement correct des appareils successeurs.





Régler paramètre « Error Stimulation » à 0 et actionner
L’état d’erreur est activé
Régler paramètre « Error Stimulation » à 2 et actionner
Remettre paramètre « Error Stimulation » à 1 et actionner
L’état d’erreur est rétracté.
.
.
.
En état d’erreur le contrôleur DS2xx prend les conditions de sortie suivantes :
 La sortie analogique émet un courant de 0 mA
 Le contact du relais est ouvert
 Tous les sorties numériques signalent l’état LOW
 La valeur d’offset à la sortie SinCos s’est déplacée
 Toutes les pistes de la sortie RS422 sont à l’état LOW
Il faut vérifier pour chaque des sorties si l’état d’erreur est aperçu par l’unité suivante.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 56 / 152
9. Fin de la mise en service de l'installation
Il faut finalement vérifier encore une fois la plausibilité des paramètres dépendant de l'application.
La sortie du relais de sécurité s’ouvre aussi bien en cas d’erreur qu’en cas d’accomplissement de la
condition de déclenchement programmée. De même, le contact est ouvert pendant que l’appareil
est hors tension. Impérativement la fonction de sécurité et son traitement par les appareils
successifs doit être vérifié soigneusement.













 La mise en marche demande les procédures suivantes :
Vérification des fréquences codeurs à leur plausibilité
Adaptations des sens de rotation et mise en échelle des fréquences
Revue des fréquences à leur plausibilité
Réglage de tous les paramètres nécessaires
Revue des paramètres à leur plausibilité
Vérification de la sortie SinCos concernant fréquence et état d’erreur
Vérification de la sortie RS422 concernant fréquence et état d’erreur
Revue du comportement de la sortie analogique en cas d’erreur
Revue de la sortie analogique dans la plage des fréquences opératoires
Contrôle du comportement des sorties numériques et de la sortie relais
en état d’erreur
Contrôle du comportement correct des points de déclenchement
Revue des temps de réaction par rapport au réglage des paramètres
Revue du comportement juste des entrées

Il est soumis à la responsabilité de l’utilisateur que, en cas d’ouverture du
contact relais, toutes les parties et composants de l’installation se mettent
dans un état sûr!
A la fin de la mise en service et test, ramener la glissière 3 du commutateur DIL en position « ON »
afin que l'appareil quitte l'état « Programming Mode ». Pour un état de fonctionnement normal de
l'appareil, toutes les 3 glissières doivent toujours être sur "ON".
 « Programming Mode » (commutateur DIL) sert uniquement pour la mise en service et
test
 Après la mise en service, placer tous les commutateurs DIL sur ON
 Protéger le commutateur DIL contre toute manœuvre après la mise en service
(p.ex. au moyen d'un adhésif)
 Le fonctionnement normal n'est permis que lorsque la LED jaune est
éteinte de manière durable.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 57 / 152
10.
Détection des défauts
Le contrôleur de sécurité dispose de fonctions de surveillance étendues et approfondies, afin de
garantir à tout moment un maximum de sécurité de fonctionnement et la plus grande fiabilité
possible pour la surveillance de la machine. Cette surveillance est destinée à la détection et la
signalisation immédiates des possibles défauts de fonctionnement.
En cas de défaut :





Le contact du relais passe dans l'état ouvert (sûr)
(interruption du circuit de sécurité)
La sortie analogique émet 0 mA
(le courant n'est plus dans la plage de 4 … 20 mA)
Toutes les sorties de commutation se mettent au niveau LOW
Il n’y a plus d’inversion entre OUTx et /OUTx
(Attention avec une configuration homogène !)
La sortie RS422 n'émet plus de signaux incrémentaux
(Tri-State avec terminaison Pull-Down)
L'offset DC de la sortie SinCos est décalé
(signalisation de défaut à l'appareil destinataire)
Les deux types de détections de défauts suivants sont différentiés :
 Initialization Test Error
 Runtime Test Error
Les deux variantes sont décrites en détail dans les pages suivantes…
10.1. Affichage des défauts
Représentation des défauts
Remarque
DEL frontale
La DEL jaune reste allumée en permanence
Unité d’affichage et
programmation BG230
La dernière ligne affiche l'erreur si la BG230
n’est pas dans le mode de programmation
Logiciel utilisateur OS
Initialization Test = rouge (« State »)
Runtime Test = rouge (« State »)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 58 / 152
10.2. Initialization Test
Ces surveillances / tests sont effectués automatiquement à chaque mise sous tension de l'appareil.
Code de défaut
BG230
Défaut Software OS
Remarque
H‘ 0000 0001
H‘ 0000 0002
H‘ 0000 0004
ADC Error
I2C Error
OTH Error
H‘ 0000 0008
H‘ 0000 0010
SCI Error
DIO Error
H‘ 0000 0020
GPI Error
H‘ 0000 0040
H‘ 0000 0080
CAP Error
SPI Error
H‘ 0000 0100
QEP Error
H‘ 0000 0200
SCO Error
H‘ 0000 0400
H‘ 0000 0800
H‘ 0000 1000
H‘ 0000 2000
H‘ 0000 4000
CPU Error
RAM Error
WDO Error
EDM Error
FLA Error
Erreur interne
Erreur interne
Vérifiez l'alimentation du codeur ou BG230
(ou erreur interne)
Erreur interne
Vérifiez les sorties numériques pour un court-circuit
ou des autres erreurs (ou erreur interne)
Vérifiez la connexion des entrées numériques et la
configuration (ou erreur interne)
Erreur interne
Vérifiez la connexion de la sortie analogique
(ou erreur interne)
Vérifiez la séparation ou déconnexion de
l'alimentation du codeur au « Self Check Test » (ou
erreur interne)
Vérifiez la connexion de la sortie SinCos
(ou erreur interne)
Erreur interne
Erreur interne
Erreur interne
Erreur dans le test EDM, vérifiez le relais externe
Erreur interne

Ds230_07b_f.docx / mai-21
Consécutif à tous les messages d’erreurs :
Déclencher et rallumer l’appareil. En cas de la répétition consécutive des
messages d’erreurs, contactez le fabricant de l’appareil s.v.p.
Page 59 / 152
10.3. Runtime Test
Ces surveillances / tests sont effectués automatiquement et en permanence en arrière-plan.
Depuis la version 5 du logiciel, les codes d’erreur suivants s’applique :
Code de défaut
BG230
H‘ 0000 0001
Défaut
Logiciel utilisateur OS
SIN/COS Channel 1 Error
H‘ 0000 0002
SIN/COS Channel 2 Error
H‘ 0000 0004
Encoder Supply Error
H‘ 0000 0008
Position Error
H‘ 0000 0010
H‘ 0000 0020
H‘ 0000 0040
H‘ 0000 0080
H‘ 0000 0100
H‘ 0000 0200
Overlap Error
Temperature Error
Readback Digital Output Error
H‘ 0000 0400
H‘ 0000 0800
Analog Error
Readback Relay Output Error
H‘ 0000 1000
H‘ 0000 2000
H‘ 0000 4000
H‘ 0000 8000
H‘ 0001 0000
H‘ 0002 0000
H‘ 0004 0000
GPI Error
Phase Channel 1 Error
Phase Channel 2 Error
Frequency Error
H‘ 0008 0000
H‘ 0010 0000
H‘ 0020 0000
Drift Error 1
Drift Error 2
ESM Error
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Indication
Erreur au niveau des signaux du codeur
Sin-Cos 1 [X6] (phase, offset)
Erreur au niveau des signaux du codeur
Sin-Cos 2 [X7] (phase, offset)
Court-circuit ou courant de défaut au niveau
d’alimentation codeurs 1 / 2
[X6-X9,X11]
Détection d’une erreur positionnelle
Paramètre Div. Mode = 1, 2
Erreur de recouvrement des capteurs
Surtempérature
Court-circuit ou courant de défaut au niveau
des sorties numériques [X2]
Sortie de courant analogique ouverte
Erreur de commande de relais, erreur de
lecture-retour du contact
État de transition illégale sur les entrées
Changement de signal illégal au codeur 1
Changement de signal illégal au codeur 2
Erreur de fréquence (f1 ≠ f2)
Paramètre Div. Mode = 0, 2
Erreur de dérive au codeur 1
Erreur de dérive au codeur 2
Erreur interne
Page 60 / 152
Continuation „Runtime Test“ :
Code de défaut
BG230
H‘ 0040 0000
H‘ 0080 0000
H‘ 0100 0000
H‘ 0200 0000
H‘ 0400 0000
H‘ 0800 0000
H‘ 1000 0000
H‘ 2000 0000
H‘ 4000 0000
Défaut
Indication
Logiciel utilisateur OS
External RB Error
« Set » ou « Reset » du relais externe incorrect
Wrong Parameter Error Simulation Paramètre „Error Simulation“ ≠ 1 en cas de
réglage du commutateur DIL à « Normal
Operation »
Register Error
RTI/QEP Cycle Error
Erreur interne
External Clock Error
Wrong Parameter Setting
Fréquence trop élevée en référence au
paramétrage « Sampling Time » (Overflow)
ADC Error
Erreur interne
I2C Error
Initialization Test Error
Une erreur de test d'initialisation a été détectée
(voir chapitre « Initialization Test »)
Jusqu'à la version 4 du logiciel, les codes d’erreur suivants s’applique :
Code de défaut
BG230
H‘ 0000 0001
Défaut
Logiciel utilisateur OS
SIN/COS Channel 1 Error
H‘ 0000 0002
SIN/COS Channel 2 Error
H‘ 0000 0004
External Supply Channel 1 Error
H‘ 0000 0008
External Supply Channel 2 Error
H‘ 0000 0010
External Supply BG Error
H‘ 0000 0020
External Supply BG Status Error
H‘ 0000 0040
External Supply GV Status Error
H‘ 0000 0080
External Supply Short Circuit Error
H‘ 0000 0100
H‘ 0000 0200
Temperature Error
Readback Digital Output Error
H‘ 0000 0400
Sequence Analog Output Error
H‘ 0000 0800
Readback Relay Output Error
H‘ 0000 1000
Readback Analog Output Error
H‘ 0000 2000
H‘ 0000 4000
GPI Error
Sequence DAC Output Error
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Indication
Erreur au niveau des signaux du codeur
Sin-Cos 1 [X6] (phase, offset) ou erreur interne
Erreur au niveau des signaux du codeur
Sin-Cos 2 [X7] (phase, offset) ou erreur interne
Alimentation codeur 1 : court-circuit ou courant
de défaut à [X6] resp. [X8] ou erreur interne
Alimentation codeur 2 : court-circuit ou courant
de défaut à [X7] resp. [X9] ou erreur interne
Alimentation de l'unité BG230 : court-circuit ou
courant de défaut à [X11] ou erreur interne
Alimentation de l'unité BG230 : court-circuit ou
courant de défaut à [X11] ou erreur interne
Court-circuit ou courant de défaut au niveau de
l’alimentation codeur, ou erreur interne
Court-circuit ou courant de défaut au niveau de
l’alimentation codeur, ou erreur interne
Surtempérature ou erreur interne
Court-circuit ou courant de défaut au niveau
des sorties numériques [X2] ou erreur interne
Sortie de courant analogique ouverte
ou erreur interne
Erreur de commande de relais, erreur de
lecture-retour du contact ou erreur interne
Sortie de courant analogique ouverte
ou surchauffe ou erreur interne
État de transition illégale sur les entrées
Sortie de courant analogique ouverte
ou surchauffe ou erreur interne
Page 61 / 152
Continuation „Runtime Test“ :
Code de défaut
BG230
H‘ 0000 8000
Défaut
Logiciel utilisateur OS
DAC Output Error
H‘ 0001 0000
H‘ 0002 0000
H‘ 0004 0000
H‘ 0008 0000
H‘ 0010 0000
H‘ 0020 0000
H‘ 0040 0000
Phase Channel 1 Error
Phase Channel 2 Error
Frequency Error
Drift Error 1
Drift Error 2
ESM Error
External RB Error
H‘ 0080 0000
Wrong Parameter Error Simulation
H‘ 0100 0000
H‘ 0200 0000
H‘ 0400 0000
H‘ 0800 0000
Register Error
RTI/QEP Cycle Error
External Clock Error
Wrong Parameter Setting
H‘ 1000 0000
H‘ 2000 0000
H‘ 4000 0000
ADC Error
I2C Error
Initialization Test Error

Ds230_07b_f.docx / mai-21
Indication
Sortie de courant analogique ouverte
ou surchauffe ou erreur interne
Changement de signal illégal au codeur 1
Changement de signal illégal au codeur 2
Erreur de fréquence (f1 ≠ f2)
Erreur de dérive au codeur 1
Erreur de dérive au codeur 2
Erreur interne
« Set » ou « Reset » du relais externe incorrect ou
erreur interne
Paramètre „Error Simulation“ ≠ 1 en cas de
réglage du commutateur DIL à « Normal
Operation »
Erreur interne
Fréquence trop élevée en référence au
paramétrage « Sampling Time » (Overflow)
Erreur interne
Une erreur de test d'initialisation a été détectée
(voir chapitre « Initialization Test »)
Consécutif à tous les messages d’erreurs :
Déclencher et rallumer l’appareil. En cas de la répétition consécutive des
messages d’erreurs, contactez le fabricant de l’appareil s.v.p.
Page 62 / 152
10.4. Acquittement des défauts
L'acquittement des défauts s'obtient (après élimination de la cause du défaut) par principe en
mettant l'appareil hors tension, puis en le remettant sous tension. Pendant la phase de mise en
service il est aussi possible de procéder selon chapitre Paramétrage / Déclenchement d’une erreur.
10.5. Temps de détection des défauts
Il n'est pas possible d'indiquer un temps de détection des défauts précis, comme la détection
dépend de nombreux facteurs et raisons. Par ex. le temps de détection d’une erreur SinCos est
différent du temps de détection d’une erreur analogique. Pour la simplification on peut partir du
principe que les erreurs sont détectées après 85 msec, plus le temps de déclenchement. Comme
exception, les erreurs de fréquence peuvent prendre des temps de réaction plus long. Ces temps
sont dépendants de la fréquence et le réglage de quelques paramètres. Pour les sorties différentes
et les erreurs de fréquence vous trouverez des indications dans le chapitre Temps de réaction.
Le temps de détection des défauts est influencé entre autres par les points suivants :





sorte de l’erreur
dépendance du réglage des paramètres
dépendance de l’erreur relative à des événements externes
dépendance de l’erreur relative à des événements internes
Délai de la sortie
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 63 / 152
11. Fonctions de surveillance
Les fonctions de surveillance servent au réglage du comportement des sorties et du relais.
11.1. Survitesse (Switch Mode = 0)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à „0“, le contrôle de la fréquence d’entrée se réfère à
la survitesse. La fonction est active toujours et indépendant du sens de rotation. Le point de
commutation est constamment „fréquence = présélection“, soit avec ou sans hystérèse.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Hysteresis XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX.L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
=0
statique = 0 ou impulsion (secondes)
hystérèse
auto-entretien
configuration de sortie homogène ou inverse (impact au Safety Integrity
Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Déverrouillage auto-entretien (Function : 1-6)
Changement des points de commutation (Function : 13)
Remarque
si auto-entretien est activé seulement
si la commutation est activée seulement
Exemple : Le réglage „Preselect = 1000.0 Hz“ et „Hysteresis = 10 %“ produit un signal de survitesse
quand la valeur absolue de la fréquence d’entrée est supérieure ou égale à 1000 Hz (|f| ≥ 1000 Hz), et
le signal s’éteint quand la fréquence est inférieure à 900 Hz (|f| < 900 Hz).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 64 / 152
11.2. Sous-vitesse (Switch Mode = 1)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „1“, le contrôle de la fréquence d’entrée se réfère à la
sous-vitesse. La fonction est active toujours et indépendant du sens de rotation. Le point de
commutation est constamment „fréquence = présélection“, soit avec ou sans hystérèse.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Hysteresis XXXX
Startup Mode
Startup Output
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
=1
statique = 0 ou impulsion (secondes)
hystérèse
type de pontage de démarrage
affectation des sorties pour le pontage de démarrage
auto-entretien
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Changement des points de commutation (Function : 13)
Remarque
si auto-entretien est activé seulement
si la commutation est activée seulement
Exemple : Le réglage „Preselect = 1000.0 Hz“ et „Hysteresis = 10 %“ produit un signal de sousvitesse quand la valeur absolue de la fréquence d’entrée est inférieure à 1000 Hz (|f| < 1000 Hz), et
le signal s’éteint quand la fréquence est supérieure à 1100 Hz (|f| > 1100 Hz).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 65 / 152
11.3. Bande de fréquences (Switch Mode = 2)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „2“, le contrôle se réfère à une bande de fréquences.
La fonction est active toujours et indépendant du sens de rotation. Les points de commutation sont
symétriques par rapport aux réglages des paramètres « Preselect » et « Hysteresis » (Preselect +/Hysteresis).
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Hysteresis XXXX
Startup Mode
Startup Output
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
=2
statique = 0 ou impulsion (secondes)
+/- bande symétrique par rapport à la valeur centrale
type de pontage de démarrage
affectation des sorties pour le pontage de démarrage
auto-entretien
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
valeur centrale
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Changement des points de commutation (Function : 13)
Remarque
si auto-entretien est activé seulement
si la commutation est activée seulement
Exemple : Le réglage „Preselect = 1000.0 Hz“ et „Hysteresis = 10 %“ produit un signal de sousvitesse quand la valeur absolue de la fréquence d’entrée est inférieure à 900 Hz (|f| < 900 Hz), et un
signal de survitesse quand la fréquence est supérieure à 1100 Hz (|f| > 1100 Hz).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 66 / 152
11.4. Arrêt (Switch Mode = 3)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „3“, le contrôle de fréquence se réfère à l’arrêt. La
fonction est active toujours. La sortie est activée en cas de la détection de la fréquence « zéro » et
après l’écoulement du temps d’arrêt. La sortie s’éteint dès que l’appareil détecte une fréquence
différente de zéro. Le réglage du paramètre « Wait Time » permet la définition de la condition « zéro ».
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Standstill Time
Output Mode
Fonction d’entrée pertinente
aucune
Remarque
=3
statique = 0 ou impulsion (secondes)
temps d'arrêt (secondes)
homogène ou inverse (impact au Safety Integrity Level SIL)
Remarque
aucune
Exemple : Lorsque paramètre „Wait Time“ est réglé à 0,01 sec., tous les fréquences inférieures de
100 Hz seront traitées comme zéro (f = 0). Dès que tous les deux canaux signalent zéro, le temps
d’arrêt « Standstill Time » commence à s’écouler. Après écoulement, et à condition que tous les deux
fréquences soient toujours zéro, la sortie sera activée. La sortie s’éteint sitôt qu’une des fréquences
signale une valeur différente de zéro.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 67 / 152
11.5. Survitesse (Switch Mode = 4)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à „4“, le contrôle de la fréquence d’entrée se réfère à la
survitesse. La fonction est active toujours en tenant compte du sens de rotation. Le point de
commutation est constamment „fréquence = présélection“, soit avec ou sans hystérèse.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Hysteresis XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
=4
statique = 0 ou impulsion (secondes)
hystérèse
auto-entretien
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Déverrouillage auto-entretien (Function : 1-6)
Changement des points de commutation (Function : 13)
Remarque
si auto-entretien est activé seulement
si la commutation est activée seulement
Exemple : Le réglage „Preselect = 1000.0 Hz“ et „Hysteresis = 10 %“ produit un signal de
survitesse quand la fréquence d’entrée est supérieure ou égale à 1000 Hz (f ≥ 1000 Hz), et le signal
s’éteint quand la fréquence est inférieure à 900 Hz (f < 900 Hz).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 68 / 152
11.6. Sous-vitesse (Switch Mode = 5)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „5“, le contrôle de la fréquence d’entrée se réfère à la
sous-vitesse. La fonction est active toujours en tenant compte du sens de rotation. Le point de
commutation est constamment „fréquence = présélection“, soit avec ou sans hystérèse.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Hysteresis XXXX
Startup Mode
Startup Output
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
=5
statique = 0, impulsion d’effacement (secondes)
hystérèse
type de pontage de démarrage
affectation des sorties pour le pontage de démarrage
auto-entretien
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Déverrouillage auto-entretien (Function : 1-6)
Changement des points de commutation (Function : 13)
Remarque
si auto-entretien est activé seulement
si la commutation est activée seulement
Exemple : Le réglage „Preselect = 1000.0 Hz“ et „Hysteresis = 10 %“ produit un signal de sousvitesse quand la fréquence d’entrée est inférieure à 1000 Hz (f < 1000 Hz), et le signal s’éteint quand
la fréquence est supérieure à 1100 Hz (f > 1100 Hz).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 69 / 152
11.7. Bande de fréquence (Switch Mode = 6)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „6“, le contrôle se réfère à une bande de fréquences.
La fonction est active toujours en tenant compte du sens de rotation. Les points de commutation sont
symétriques par rapport aux réglages des paramètres « Preselect » et « Hysteresis » (Preselect +/Hysteresis).
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Hysteresis XXXX
Startup Mode
Startup Output
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
=6
statique = 0 ou impulsion (secondes)
+/- bande symétrique par rapport à la valeur centrale
type de pontage de démarrage
affectation des sorties pour le pontage de démarrage
auto-entretien
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
valeur centrale
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Déverrouillage auto-entretien (Function : 1-6)
Changement des points de commutation (Function : 13)
Remarque
si auto-entretien est activé seulement
si la commutation est activée seulement
Exemple : Le réglage „Preselect = 1000.0 Hz“ et „Hysteresis = 10 %“ produit un signal de sousvitesse quand la fréquence d’entrée est inférieure à 900 Hz (f < 900 Hz), et un signal de survitesse
quand la fréquence est supérieure à 1100 Hz (f > 1100 Hz).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 70 / 152
11.8. Fréquence > 0 (Switch Mode = 7)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „7“, le contrôle se réfère à la direction de la
fréquence ou bien de la rotation. La fonction est active toujours. La sortie est activée dès que
l’appareil détecte une fréquence supérieure à zéro (f > 0). Le signal s’éteint dès que la fréquence
tourne à des valeurs inférieures à zéro (f < 0) ou quand le temps d‘arrêt s’est écoulé après détection
de zéro (f=0).
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Standstill Time
Output Mode
Fonction d’entrée pertinente
aucune
Remarque
=7
statique = 0 ou impulsion (secondes)
temps d'arrêt en secondes
homogène ou inverse (impact au Safety Integrity Level SIL)
Remarque
aucune
Exemple : Toute transition immédiate de fréquences négatives vers des fréquences positives produit
une réponse immédiate de la sortie. Seulement la transition d’une fréquence positive vers zéro ne
produit la réponse de la sortie qu‘après expiration du temps d‘arrêt.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 71 / 152
11.9. Fréquence < 0 (Switch Mode = 8)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „8“, le contrôle se réfère à la direction de la
fréquence ou bien de la rotation. La fonction est active toujours. La sortie est activée dès que
l’appareil détecte une fréquence inférieure à zéro (f < 0). Le signal s’éteint dès que la fréquence
tourne à des valeurs supérieures de zéro (f > 0) ou quand le temps d‘arrêt s’est écoulé après
détection de zéro (f = 0).
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Standstill Time
Output Mode
Fonction d’entrée pertinente
aucune
Remarque
=8
statique = 0 ou impulsion (secondes)
temps d'arrêt en secondes
homogène ou inverse (impact au Safety Integrity Level SIL)
Remarque
aucune
Exemple : Toute transition immédiate de fréquences positives vers des fréquences négatives produit
une réponse immédiate de la sortie. Seulement la transition d’une fréquence négative vers zéro ne
produit la réponse de la sortie qu‘après expiration du temps d‘arrêt.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 72 / 152
11.10. Génération d'un signal d‘horloge pour la lecture-en-retour
cadencée
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé á „9“ la sortie génère une horloge directe ou inversé
respectivement. A ce sujet il faut régler paramètre « Output Mode » à 0. Les sorties d’horloges sont
différentes concernent les fréquences. Cette fonction sert à la surveillance du contact-retour d’un
relais externe (voir fonction EDM).
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Output Mode
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
=9
= 0 pour la sortie correspondante (configuration inverse)
Page 73 / 152
11.11. STO / SBC / SS1 par l'entrée (Switch Mode = 10)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 10, une des fonctions STO, SBC ou SS1 est attribuée
à la sortie. La fonction demande un signal d’entrée ENABLE qui peut être assigné par un réglage
correspondant du paramètre MATRIX. Auto-entretien peut être réalisé par le biais de paramètre
« Lock Output », et une entrée supplémentaire permet le déverrouillage de l’auto-entretien, pourvu
que le signal « Enable » soit désactivé. Il n’y a aucune surveillance de fréquences ou de rampes.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 10
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
=0
=0
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Remarque
pour l’activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
Avis important : une fonction de sécurité n‘existe qu’après connexion de la sortie du DS230 avec
l’actionneur correspondant.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 74 / 152
11.12. STO/SBC par un état (Switch Mode = 10)
Lorsque il faudrait déclencher la fonction STO par survitesse (exemple), l’entrée ENABLE accepte
l’utilisation d’une deuxième sortie, configurée à « survitesse » et couplée rétroactivement
(paramètre « Matrix XXXX). Dans ce cas, auto-entretien est essentiel pour une des deux fonctions.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 10
sortie rétroactive
= 0 (peut également être définie selon l’application)
= 0 (peut également être définie selon l’application)
Auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Remarque
pour l’activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
11.13. SS1 par l’entrée (Switch Mode = 10)
Une fonction SS1 peut être obtenue en équipant la fonction STO d’un délai MIA. Le STO est
n‘activé qu‘après écoulement de ce délai sécuritaire. L’activation de l’auto-entretien est
indispensable dans ce cas. La sortie ne déclenche pas en cas de la reprise du signal ENABLE
pendant le temps de délai. Il n’y a aucune surveillance de fréquences ou de rampes.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 10
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
temps de retard
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
pour l’activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
Page 75 / 152
11.14. SLS par l'entrée (Switch Mode = 11)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 11, une fonction SLS est assignée à la sortie. La
fonction se déclenche en cas de survitesse, sans considération du sens de rotation. La fonction
demande un signal d’entrée ENABLE qui peut être assigné par un réglage correspondant du
paramètre MATRIX. Auto-entretien peut être réalisé par le biais de paramètre « Lock Output », et
une entrée supplémentaire permet le déverrouillage de l’auto-entretien, pourvu que le signal
« Enable » soit désactivé. Il n’y a aucune surveillance de fréquences ou de rampes.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 11
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
Page 76 / 152
11.15. SMS (Switch Mode = 12)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 12, une fonction SMS est assignée à la sortie. La
fonction se déclenche en cas de survitesse, sans considération du sens de rotation. Auto-entretien
peut être réalisé par le biais de paramètre « Lock Output », et une entrée supplémentaire permet le
déverrouillage de l’auto-entretien, pourvu que le signal « Enable » soit désactivé. Il n’y a aucune
surveillance de fréquences ou de rampes.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 12
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
si auto-entretien est activé seulement
Page 77 / 152
11.16. SDI par l’entrée (f > 0) (Switch Mode = 13)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 13, une fonction SDI est assignée à la sortie. La
fonction se déclenche en cas d’une fréquence positive Auto-entretien peut être réalisé par le biais
de paramètre « Lock Output ». Le déverrouillage de l’auto-entretien se fait par le biais d’une entrée
supplémentaire, pourvu que la fréquence soit inférieure ou égal à zéro (f ≤ 0), ou que le signal
ENABLE soit désactivé. La fonction SDI travaille par rapport à l’évaluation de la fréquence et ne pas
à la position.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Wait Time
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 13
temps de réinitialisation
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
Page 78 / 152
11.17. SDI par l’entrée (f < 0) (Switch Mode = 14)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 14, une fonction SDI est assignée à la sortie. La
fonction se déclenche en cas d’une fréquence négative. Auto-entretien peut être réalisé par le biais
de paramètre « Lock Output ». Le déverouillage de l’auto-entretien se fait par le biais d’une entrée
supplémentaire, pourvu que la fréquence soit supérieure ou égal à zéro (f ≥ 0), ou que le signal
ENABLE soit désactivé. Il n’y a aucune surveillance de rampes. La fonction SDI travaille par rapport
à l’évaluation de la fréquence et ne pas à la position.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Wait Time
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 14
temps de réinitialisation
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
Page 79 / 152
11.18. SSM par l'entrée (Switch Mode = 15)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 15, une fonction SSM est assignée à la sortie. La
fonction se déclenche en cas de sous-vitesse, sans considération du sens de rotation. La fonction
demande un signal d’entrée ENABLE qui peut être assigné par un réglage correspondant du
paramètre MATRIX. Auto-entretien peut être activé au choix. Le déverrouillage de l’auto-entretien
se fait par le biais d’une entrée supplémentaire, pourvu que la fréquence soit supérieure à la sousvitesse, ou que le signal ENABLE soit désactivé.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 15
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l'application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
activation de la fonction
si l’auto-entretien est activé seulement
Page 80 / 152
11.19. SSM par l'entrée (Switch Mode = 16)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 16, une fonction SSM est assignée à la sortie. La
fonction se déclenche sans considération du sens de rotation dès que la fréquence dépasse la
bande définie. La fonction demande un signal d’entrée ENABLE qui peut être assigné par un réglage
correspondant du paramètre MATRIX. Auto-entretien peut être activé au choix. Le déverrouillage de
l’auto-entretien se fait par le biais d’une entrée supplémentaire, pourvu que la fréquence soit à
l’intérieur de la bande, ou que le signal ENABLE soit désactivé.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Hysteresis XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 16
+/- bande symétrique par rapport à la valeur centrale
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l'application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
valeur centrale de la bande
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
activation de la fonction
si l’auto-entretien est activé seulement
Page 81 / 152
11.20. SOS / SLI / SS2 par l'entrée (Switch Mode = 17)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 17, une fonction SOS / SLI / SS2 est assignée à la sortie.
La fonction se déclenche par détection de survitesse ou par détection d’une erreur positionnelle, sans
considération du sens de rotation. La fonction demande un signal d’entrée ENABLE qui peut être
assigné par un réglage correspondant du paramètre MATRIX. Auto-entretien peut être activée. Le
déverrouillage de l’auto-entretien se fait par le biais d’une entrée supplémentaire, pourvu que la
fréquence soit inférieure à la survitesse, ou que le signal ENABLE soit désactivé. Au moment du
changement du signal ENABLE de « inactive » vers « active », l’appareil mémorise la position actuelle
comme référence pour détection des erreurs positionnelles. La seule différence entre SLI et SLO est le
niveau des points de commutation.
SLI correspond au contrôle du mode « pas à pas », tandis que SOS est prévu pour un arrêt contrôlé.
La remise des erreurs positionnelles ne fonctionne que par la désactivation du signal ENABLE. Toute
fonction SOS avec un délai MIA différent de zéro tourne à une fonction SS2.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXX. D
Preselect XXX. L/H
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 17
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l'application, SS2)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
temps de retard d´obturateur
point de commutation (position)
point de commutation (survitesse)
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Déverrouillage de l’auto-entretien (Function : 1-6)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
activation de la fonction
si l’auto-entretien est activé seulement
Page 82 / 152
11.21. Arrêt par l'entrée (Switch Mode = 18)
Lorsque paramètre „Switch Mode“ est réglé à 18, une fonction « arrêt » est assignée à la sortie. La
fonction se déclenche par la détection de l’état « arrêt ». La fonction demande un signal d’entrée
ENABLE qui peut être assigné par un réglage correspondant du paramètre MATRIX. La fonction de
l’auto-entretien n’est pas prévue. Au moment du changement du signal ENABLE de « inactive » vers
« active », l’appareil mémorise la position actuelle comme référence pour détection des erreurs
positionnelles. La sortie est activée après l’expiration du temps d’arrêt. Le signal s’éteint en cas
d‘une erreur positionnelle ou d’une fréquence d’entrée ≠ zéro. La remise d’une erreur positionnelle
ne fonctionne que par la désactivation du signal ENABLE.
Les paramètres pertinents
Switch Mode XXXX
Wait Time
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Output Mode
Preselect XXX. D
Standstill Time
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Fonction d’entrée pertinente
Enable (Function : 21)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
= 18
temps de réinitialisation
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l'application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
configuration de sortie homogène ou inverse
(impact au Safety Integrity Level SIL)
point de commutation (position)
temps d'arrêt en secondes
fonction d’entrée
comportement de commutation (dynamique, statique)
configuration d’entrée (impact au Safety Integrity Level SIL)
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Remarque
activation de la fonction
Page 83 / 152
11.22. Réservés (Switch Mode = 19)
Ce Switch Mode est réservé pour les tests en usine.
11.23. Aucun arrêt (Switch Mode = 20)
Si le paramètre « Switch Mode » est réglé à 20, la fonctionnalité correspond au
Switch Mode inversé = 3. La fonction est active, comme le Switch Mode = 3, mais la sortie peut
uniquement être configurée statiquement.
Avec cette fonction, le relais de sortie est inversé au Switch Mode = 3 configuré, c’est à dire le relais
est fermé à l’arrêt et ouvert pour des fréquences différentes non zéro. Le temps d’arrêt définit un
délai jusque l’arrêt est détecté.
Les paramètres
pertinents
Switch Mode XXXX
Pulse Time XXXX
Standstill Time
Output Mode
Remarque
= 20
Seulement statiquement = 0
temps d’arrêt en x secondes
configuration de sortie homogène ou inverse (impact le Safety Integrity Level
SIL)
Fonctions d’entrée pertinentes
aucune
Remarque
aucune
11.24. Surveillance de rampe (Switch Mode = 21)
Si le paramètre « Switch Mode » = 21, une fonction de surveillance de rampe est affectée à la
sortie. La condition préalable à la surveillance de rampe est que le comportement au freinage suive
une fonction de fréquence et de temps linéaire. Lors du passage du flanc Enable d'inactif à actif,
l'appareil mémorise temporairement la fréquence courante ; le paramètre de rampe « Presel
.XXXX.F» préprogrammé permet de déterminer la fréquence attendue. Si la fréquence courante
dévie de sorte à sortir de la fenêtre « Presel. XXXX.H/L » calculée au préalable, la sortie est activée.
Cette fonction nécessite un signal d'entrée Enable attribué par le paramètre « Matrix XXXX». Un
auto-maintien peut être activé. L'auto-maintien peut être acquitté par une autre entrée.
L'acquittement n'est possible que si le signal Enable est désactivé.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 84 / 152
Suite « Surveillance de rampe (Switch Mode = 21)“ »
Les paramètres
pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXXX.H/L
Preselect XXXX.F
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Remarque
= 21
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l'application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse (Impact sur le niveau de sécurité
SIL/PL)
temps de retard d´obturateur
+/- bande symétrique par rapport à la valeur centrale calculé
Entrée rampe de décélération
configuration d’entrées de commande (Impact sur le niveau de sécurité SIL/PL)
fonction de l'entrée de commande
comportement de commutation (simple canal, double canal inverse, homogène,
dynamique, statique)
temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Fonction d’entrée pertinente
Enable, Parameter « IN1 Function » = 21
Déverrouillage auto-entretien, Parameter « IN2 Function » = 1 … 6
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
Page 85 / 152
Suite « Surveillance de rampe (Switch Mode = 21) » :
La fenêtre est déterminée par le paramètre “Presel. XXXX.H/L ”, défini directement en valeurs de
0,00 Hz. La saisie de 100,00 Hz crée une fenêtre de +/- 100,00 Hz par rapport à la fréquence calculée.
Le paramètre « Presel XXXX.F» caractérise la rampe de freinage.
Si l'auto-maintien est activé, il faut également activer le paramètre Delay. Il doit être réglé au
moins à la valeur minimale de 2 ms.
Exemple :
Si une rampe de freinage de 0,01 Hz/ms est déclenchée à 1353 Hz, le temps nécessaire pour atteindre
0 Hz sera de : 1353 Hz / (0,01 Hz/ms) = 135,3 s = 2min 15,3s
Pour déterminer la rampe, il faut freiner l'entraînement, p. ex. à partir de 1kHz, et mesurer le temps
nécessaire. La valeur du paramètre peut alors être déterminée par calcul.
11.25. Surveillance de rampe (Switch Mode = 22)
Si le paramètre « Switch Mode » = 22, une fonction de surveillance de rampe est affectée à la
sortie. La condition préalable à la surveillance de rampe est que le comportement au freinage suive
une fonction de fréquence et de temps linéaire. Lors du passage du flanc Enable d'inactif à actif,
l'appareil mémorise temporairement la fréquence courante ; le paramètre de rampe « Presel
XXXX.F» préprogrammé permet de déterminer la fréquence attendue. Contrairement au Switch
Mode = 21, seul le dépassement de la rampe par le haut est surveillé. Si la fréquence courante est
supérieure et quitte la fenêtre « Presel. XXXX.H/L » calculée au préalable par le haut, la sortie est
activée ; par contre, si la fréquence courante est inférieure et quitte la fenêtre calculée par le bas,
la sortie n'est pas activée. Cette fonction nécessite un signal d'entrée Enable attribué par le
paramètre « Matrix XXXX ». Un auto-maintien peut être activé. L'auto-maintien peut être acquitté
par une autre entrée. L'acquittement n'est possible que si le signal Enable est désactivé.
Les paramètres
pertinents
Switch Mode XXXX
Matrix XXXX
MIA-Delay XXXX
MAI-Delay XXXX
Lock Output
Output Mode
Delay XXXX
Preselect XXXX.H/L
Preselect XXXX.F
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
GPI Err Time
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarque
= 22
utiliser des entrées uniquement, pas des sorties rétroactives
= 0 (peut également être définie en fonction de l'application)
= 0 (peut également être définie en fonction de l’application)
auto-entretien (gamme de réglage 0 - 31 seulement)
configuration de sortie homogène ou inverse (Impact sur le niveau de sécurité
SIL/PL)
temps de retard d´obturateur
+/- bande symétrique par rapport à la valeur centrale calculé
Entrée rampe de décélération
configuration d’entrées de commande (Impact sur le niveau de sécurité SIL/PL)
fonction de l'entrée de commande
comportement de commutation (simple canal, double canal inverse, homogène,
dynamique, statique)
temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Page 86 / 152
Suite « Surveillance de rampe (Switch Mode = 22) » :
Fonction d’entrée pertinente
Enable, Parameter « IN1 Function » = 21
Déverrouillage auto-entretien, Parameter « IN2 Function » = 1 … 6
Remarque
activation de la fonction
si auto-entretien est activé seulement
La fenêtre est déterminée par le paramètre “Presel. XXXX.H/L ”, défini directement en valeurs de
0,00 Hz. La saisie de 100,00 Hz crée une zone de + 100,00 Hz par rapport à la fréquence calculée. Le
paramètre « Presel XXXX.F» caractérise la rampe de freinage.
Si l'auto-maintien est activé, il faut également activer le paramètre Delay. Il doit être réglé au
moins à la valeur minimale de 2 ms.
Exemple :
Si une rampe de freinage de 0,01 Hz/ms est déclenchée à 1353 Hz, le temps nécessaire pour atteindre
0 Hz sera de : 1353 Hz / (0,01 Hz/ms) = 135,3 s = 2min 15,3s
Pour déterminer la rampe, il faut freiner l'entraînement, p. ex. à partir de 1kHz, et mesurer le temps
nécessaire. La valeur du paramètre peut alors être déterminée par calcul.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 87 / 152
12. Les temps de réaction
12.1. Temps de réaction de la sortie relais :
Délai du relais soi-même : 25 ms (max.)
En mode normal de survitesse, sous-vitesse, bande de fréquences :
(en cas de bande, choisir la fréquence inférieure des deux fréquences pour le délai le plus fort)
2 x Sampling Time + 25 ms
p.ex. f = 10 kHz, Sampling Time = 1 ms
pour les fréquences > 1 / Sampling Time
10 kHz > 1 kHz -> réaction en 27 ms
2 x 1/fréquence + 25 ms
p.ex. f = 100 Hz, Sampling Time = 1 ms
pour les fréquences < 1 / Sampling Time
100 Hz < 1 kHz -> réaction en 45 ms
En mode normal de contrôle arrêt :
2 x Wait Time + Temps d’arrêt + 25 ms
p.ex. temps d’arrêt = 0, Wait Time = 0.1 s
pour fréquence = 0
réaction en 225 ms
Ces temps sont calculés selon une fonction de saut.
Les temps calculés ci-dessus ne retiennent pas l’effet du paramètre « Filter ».
En cas d’activation du filtre il faut encore multiplier le Sampling Time ou la fréquence
réciproque (1/f) par facteur 5
(5 = 100% de la valeur finale sont atteinte, 3 = 95% de la valeur finale sont atteinte).
En cas d'erreur de système (défaut interne critique) le temps est de
85 ms + 25 ms = 110 ms (valide pour les versions 3B ou supérieures)
12.2. Temps de réaction de la sortie analogique :
Délai de la sortie analogique soi-même : 1 ms (max.)
En mode normal de survitesse, sous-vitesse, bande de fréquences :
(en cas de bande, choisir la fréquence inférieure des deux fréquences pour le délai le plus fort)
2 x Sampling Time + 1 ms
p.ex. f = 10 kHz, Sampling Time = 1 ms
2 x 1/fréquence + 1 ms
p.ex. f = 100 Hz, Sampling Time = 1 ms
pour les fréquences > 1 / Sampling Time
10 kHz > 1 kHz -> réaction en 3 ms
pour les fréquences < 1 / Sampling Time
100Hz < 1 kHz -> réaction en 21 ms
En mode normal de contrôle arrêt :
2 x Wait Time + Temps d’arrêt + 1 ms
p.ex. Temps d’arrêt = 0, Wait Time = 100
ms
pour fréquence = 0
réaction en 201 ms
Ces temps sont calculés selon une fonction de saut.
Les temps calculés ci-dessus ne retiennent pas l’effet du paramètre « Filter ».
En cas d’activation du filtre il faut encore multiplier le Sampling Time ou la fréquence
réciproque (1/f) par facteur 5
(5 = 100% de la valeur finale sont atteinte, 3 = 95% de la valeur finale sont atteinte).
En cas d'erreur de système (défaut interne critique) le temps est de
85 s + 1 ms = 86 ms (valide pour les versions 3B ou supérieures)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 88 / 152
12.3. Temps de réaction des sorties numériques :
Délai des sorties numériques leur-mêmes : 1 ms (max.)
En mode normal de survitesse, sous-vitesse, bande de fréquences :
(en cas de bande, choisir la fréquence inférieure des deux fréquences pour le délai le plus fort)
2 x Sampling Time + 1 ms
p.ex. f = 10 kHz, Sampling Time = 1 ms
2 x 1/fréquence + 1 ms
p.ex. f = 100 Hz, Sampling Time = 1 ms
pour les fréquences > 1 / Sampling Time
10 kHz > 1 kHz -> réaction en 3 ms
pour les fréquences < 1 / Sampling Time
100Hz < 1 kHz -> réaction en 21 ms
En mode normal de contrôle arrêt :
2 x Wait Time + Temps d’arrêt + 1 ms
p.ex. Temps d’arrêt = 0, Wait Time = 100
ms
pour fréquence = 0
réaction en 201 ms
Ces temps sont calculés selon une fonction de saut.
Les temps calculés ci-dessus ne retiennent pas l’effet du paramètre « Filter ».
En cas d’activation du filtre il faut encore multiplier le Sampling Time ou la fréquence
réciproque (1/f) par facteur 5
(5 = 100% de la valeur finale atteinte, 3 = 95% de la valeur finale atteinte).
En cas d'erreur de système (défaut interne critique) le temps est de
85 s + 1 ms = 86 ms (valide pour les versions 3B ou supérieures)
12.4. Temps de réaction de la sortie répartiteur:
Le délai de la sortie répartiteur est de 1 ms
Ces temps sont calculés selon une fonction de saut.
En cas d'erreur de système (défaut interne critique) le temps est de
85 s + 1 ms = 86 ms (valide pour les versions 3B ou supérieures)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 89 / 152
12.5. Temps de réaction pour évaluation des erreurs de
fréquence:
Délai en cas de rupture d'une fréquence. Les tableaux suivants se rapportent aux réglages
suivants : « Sampling Time » = 10 ms, « Wait Time » = 100 ms
Pour les versions 3B ou supérieures :
- Utiliser « Sampling Time » pour le calcul en cas de f > 1/Sampling Time
- Utiliser la fréquence réciproque 1/f en cas de f < 1/Sampling Time
Remarque pour tous les tableaux suivants:
A ce point le le réglage du paramètre « Filter » n’a aucune influence.
Aux temps indiqués il faut rajouter des délais hardware de la sortie correspondante
(relais = 25 ms, sortie analogique = 1 ms, sortie numérique = 1 ms).
*) Les indications de valeurs de temps numériques supposent que « Sampling Time » soit
supérieur à la fréquence réciproque 1/f.

Div. Filter = 10
Paramètre „Div. %-Value“ = 10:
Paramètre „Div. %-Value“ = 20:
Paramètre „Div. %-Value“ = 30:
Paramètre „Div. %-Value“ = 40:
-> 11 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 210
ms*)
-> 21 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 310
ms*)
-> 31 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 410
ms*)
-> 41 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 510
ms*)
Div. Filter = 5
Paramètre „Div. %-Value“ = 10:
Paramètre „Div. %-Value“ = 20:
Paramètre „Div. %-Value“ = 30:
Paramètre „Div. %-Value“ = 40:
-> 5 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 150
ms*)
-> 10 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 200
ms*)
-> 15 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 250
ms*)
-> 21 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 310
ms*)
Div. Filter = 3
Paramètre „Div. %-Value“ = 10:
-> 1 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 110 ms*)
Paramètre „Div. %-Value“ = 20:
-> 2 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 120 ms*)
Paramètre „Div. %-Value“ = 30:
-> 3 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 130 ms*)
Paramètre „Div. %-Value“ = 40:
-> 5 x (Sampling Time ou (1/f)) + 1x Wait Time, réaction en 150 ms*)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 90 / 152
Effet filtrage en cas de baisse de fréquence 10 %
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 10:
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 10:
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 10:
réaction en 9 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 10 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 10 x (Sampling Time ou 1/f)
Effet filtrage en cas de baisse de fréquence 20 %
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 10:
réaction en 13 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 4 x (Sampling Time ou 1/f)
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 10:
réaction en 20 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 10 x (Sampling Time ou 1/f)
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 10:
réaction en 20 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 10 x (Sampling Time ou 1/f)
Effet filtrage en cas de baisse de fréquence 30 %
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 30:
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 10:
réaction en 16 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 7 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 3 x (Sampling Time ou 1/f)
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 30:
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 10:
réaction en 30 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 20 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 10 x (Sampling Time ou 1/f)
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 30:
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 10:
réaction en 30 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 20 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 10 x (Sampling Time ou 1/f)
Effet filtrage en cas de baisse de fréquence 40 %
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 40:
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 30:
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 3 et Div. %-Value = 10:
réaction en 18 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 9 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 5 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 2 x (Sampling Time ou 1/f)
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 40:
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 30:
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 5 et Div. %-Value = 10:
réaction en 36 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 26 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 16 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 6 x (Sampling Time ou 1/f)
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 40:
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 30:
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 20:
Div. Filter = 10 et Div. %-Value = 10:
réaction en 40 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 30 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 20 x (Sampling Time ou 1/f)
réaction en 10 x (Sampling Time ou 1/f)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 91 / 152
13. Connexion des entrées
Il y a des façons diverses de connexion des entrées. L’appareil DS2xx dispose d’entrées HTL apte
au niveau de sécurité SIL-3, pourvu que la configuration est réglée à bipolaire / inverse. Le Safety
Integrity Level définitif (SIL) dépend de la configuration et de la disposition externe.
Paramètres pertinents
xINx Config
Input Mode
Switch Mode XXXX
Output Mode
GPI Err Time



Remarques
comportement de commutation (bipolaire, unipolaire, cadencé)
Configuration des entrées (single, paire de signaux, composite)
= 9 en cas d’utilisation de la sortie comme source d’horloge
(pour une entrée cadencée seulement)
La sortie d’horloge doit être réglée à inverse
Temps maximal admissible de la durée de l’état illégal
Une entrée unipolaire non-cadencée est classifiée SIL = 1
Une entrée unipolaire cadencée peut arriver à SIL = 1 - 2
Une entrée bipolaire non-cadencée peut arriver à SIL = 2 - 3
En cas d’utilisation d’entrées cadencées, pour la génération d’horloge il faudrait employer
d’abord OUT1 suivi par OUT2, OUT3 et finalement OUT4. La génération des horloges se
distingue au niveau des fréquences, c’est que OUT1 peut générer la fréquence la plus haute.
Comme les canaux de sortie (OUT1 und /OUT1) émettent des signaux déphasés à 180°, il est
possible d’utiliser tous les deux. (s.v.p. observer « Output Mode »)
13.1. Connexion d’une entrée unipolaire non-cadencée
La connexion d’une entrée unipolaire non-cadencée se fait selon le dessin ci-dessous. En option, un
inverseur peut être appliqué, commutant entre GND et +24 V. L‘entrée unipolaire statique dispose
du Safety Integrity Level SIL = 1. Il faut régler paramètre « xINx Config » à une valeur de 8 à 11, et
paramètre « Input Mode » à 1 ou 2. Aucune détection d’erreurs n’est possible, d’après cela il n’y a
aucun temps de réaction.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 92 / 152
13.2. Connexion d’une entrée unipolaire cadencée
La connexion d’une entrée unipolaire cadencée se fait selon le dessin ci-dessous. L‘entrée
unipolaire cadencée dispose du Safety Integrity Level SIL = 1 -2. Il faut régler paramètre « xINx
Config » à une valeur de 20 à 35, et paramètre « Input Mode » à 1 ou 2. Pour la génération d’horloge
il faut employer une sortie. En cas de l’absence d’horloge, le déclenchement de la fonction (statique
HIGH/LOW) doit être choisi d’une façon que jamais un risque de sécurité ne se pose (ruptures de
lignes et défaillance d’interrupteurs ne sont pas détectées. En cas d’erreur l’appareil signale
Runtime Readback Digital Output Error. Le temps de réaction est de 20 ms.
Influences sur le Safety Integrity Level (SIL) :




Ds230_07b_f.docx / mai-21
installation séparée des amenées des interrupteurs
contacts en série redondantes à guidage forcé
bornes spéciales pour éviter de court-circuit et de circuit de défaut
classification MTTFd de l’interrupteur
Page 93 / 152
13.3. Connexion d’une entrée bipolaire non-cadencée
La connexion d’une entrée bipolaire non-cadencée se fait selon le dessin ci-dessous. L‘entrée
bipolaire non-cadencée dispose du Safety Integrity Level SIL = 2 -3 (homogène = 2 – 3, inverse = 3).
Il faut régler paramètre « xINx Config » à une valeur de 0 à 7, et paramètre « Input Mode » à 0 ou 1.
Pour la génération d’horloge il faut employer une sortie. En cas de l’absence d’horloge, le
déclenchement de la fonction (statique HIGH/LOW) doit être choisi d’une façon que jamais un
risque de sécurité ne se pose (ruptures de lignes et défaillance d’interrupteurs ne sont pas
détectées. En cas d’erreur l’appareil signale Runtime GPI Error. Le temps de réaction est de 20 ms.
Le paramètre « GPI Err Time » définit le temps maximal admissible de durée d’un état illégal
intermédiaire (réglage 1 est équivalent à une durée de 1 msec env.)
Influences sur le Safety Integrity Level (SIL) :




Ds230_07b_f.docx / mai-21
installation séparée des amenées des interrupteurs
contacts en série redondantes à guidage forcé
bornes spéciales pour éviter de court-circuit et de circuit de défaut
classification MTTFd de l’interrupteur
Page 94 / 152
14. Connexion des sorties
Il y a des façons diverses de connexion des sorties. L’appareil DS2xx dispose de sorties HTL apte au
niveau de sécurité SIL-3, pourvu que la configuration est réglée à bipolaire / inverse. Le Safety
Integrity Level définitif (SIL) dépend de la configuration et de la disposition externe.
Paramètres pertinents
Output Mode



Remarques
Configuration des sorties (homogène / inverse)
Une sortie unipolaire est classifiée SIL = 1
Une sortie bipolaire homogène peut arriver à SIL = 2 - 3
Une sortie bipolaire inverse peut arriver à SIL = 3
15. La fonction EDM
La fonction EDM (External Device Monitoring) accomplit la surveillance d’une commutation
défectueuse d’un relais ou contacteur externe, par le biais d’une boucle-retour. La rétroaction
utilise un signal de sortie cadencé, reconduit via un contact à guidage forcé et contrôlé par une
entrée. Dans ce but le DS2xx doit fournir une sortie pour la commande de la bobine du relais, une
autre sortie pour l’émission de l’horloge et en outre une entrée pour la relecture de l’horloge.
Paramètre « *IN* Function » assigne la sortie pour la commande bobine, les réglages possibles sont
de 17 à 20 et 22. Paramètre « *IN* Config » assigne la sortie pour la génération de l’horloge, les
réglages possibles sont de 12 à 19.
Le Safety Integrity Level final (SIL) dépend de la configuration et la disposition externe. En cas
d’erreur, l’appareil signale Runtime External RB Error.
Paramètres pertinents
Read Back OUT
Output Mode
Output Mode
*IN* Function
*IN* Config
Input Mode
Read Back Delay
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Remarques
commande du relais directe ou inversée
sortie pour commande de la bobine (réglage : inverse)
sortie d’horloge (réglage : inverse)
spécification de la commande relais
spécification du retour d’horloge
configuration d’entrée pour relecture (entrée single)
Temps de délai pour assurer la commutation du relais
(valide pour tous les relais utilisés)
Page 95 / 152
15.1. EDM au moyen de 1 relais, 1 sortie, 1 entrée (NO)
Paramètres
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Read Back OUT
IN2 Function
IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
Réglage
0
9
1
17
14
2
0,050
0
Remarques
OUT1 signale la survitesse
OUT2 sert à la génération de l’horloge
Inversion (connexion à /OUT1 par contact fermeture NO)
Sortie de fonction OUT1 (survitesse)
Sortie d’horloge OUT2 (connexion à X10/4)
4 entrées de contrôle simples à disposition libre
Délai de 50ms pour suppression du rebondissement du relais
Disposition inverse
Fonctionnement:
En cas de vitesse normale la sortie numérique /OUT1 est en état HIGH, si bien que le relais
externe est excité. En cas de survitesse la sortie /OUT1 change vers LOW et le relais
retombe. En état excité du relais, le contact à guidage forcé est fermé et l’horloge est fournie
à l’entrée.
Un défaut dans la boucle d’horloge ne peut être aperçu qu’en état activé du relais. En cas
d’erreur, tous les sorties numériques du DS2xx passent à LOW, le relais externe retombe et
survitesse est alerté par conséquent. Lorsque un défaut se produit dans la boucle d’horloge
en vitesse normale, une erreur est déclenchée et l’appareil affiche survitesse (Safety
Integrity Level SIL = 1).
Les contacts principaux peuvent être utilisés en ouverture ou en fermeture selon
l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 96 / 152
15.2. EDM au moyen de 1 relais, 1 sortie, 1 entrée (NC)
Paramètres
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Read Back OUT
IN2 Function
Réglage
0
9
0
17
Remarques
OUT1 signale la survitesse
OUT2 sert à la génération de l’horloge
Pas d’inversion (connexion à /OUT1 par contact ouverture NC)
Sortie de fonction OUT1 (survitesse)
IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
14
2
0,050
0
Sortie d’horloge OUT2 (connexion à X10/4)
4 entrées de contrôle simples à disposition libre
Délai de 50ms pour suppression du rebondissement du relais
Disposition inverse
Fonctionnement:
En cas de vitesse normale la sortie numérique /OUT1 est en état HIGH, si bien que le relais
externe est excité. En cas de survitesse la sortie /OUT1 change vers LOW et le relais
retombe. En état excité du relais, Le contact à guidage forcé est ouvert et l’horloge à l’entrée
est interrompue.
Un défaut dans la boucle d’horloge ne peut être aperçu qu’en état désactivé du relais. En cas
d’erreur, tous les sorties numériques du DS2xx passent à LOW, le relais externe retombe et
survitesse est alerté par conséquent. Lorsque un défaut se produit dans la boucle d’horloge
pendant l’état de survitesse, une erreur est déclenchée et l’appareil affiche survitesse
(Safety Integrity Level SIL = 1). Les contacts principaux peuvent être utilisés en ouverture ou
en fermeture selon l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 97 / 152
15.3. EDM au moyen de 2 relais, 1 sortie, 1 entrée (NC, NO)
Paramètres
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Read Back OUT
IN2 Function
IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
Réglage
0
9
1
17
14
2
0,050
0
Remarques
OUT1 signale la survitesse
OUT2 sert à la génération de l’horloge
Inversion
Sortie de fonction OUT1 (survitesse)
Sortie d’horloge OUT2 (connexion à X10/4)
4 entrées de contrôle simples à disposition libre
Délai de 50ms pour suppression du rebondissement du relais
Disposition inverse
Fonctionnement:
En cas de vitesse normale la sortie numérique /OUT1 est en état HIGH pendant que OUT1 est
LOW. En cas de survitesse la sortie /OUT1 change vers LOW et OUT1 change vers HIGH.
D’après cela toujours un des relais est activé tandis que l*autre est désactivé. En vitesse
normale, la boucle d’horloge est fermée et en cas de survitesse, la boucle est interrompue. Il
faut que les lignes GND des deux relais soient indépendantes l’une de l’autre.
Un défaut dans la boucle d’horloge ne peut être aperçu qu’en état fermée. En cas d’erreur,
tous les sorties numériques du DS2xx passent à LOW, les relais externes retombent et
survitesse est alerté par conséquent. Lorsque un défaut se produit dans la boucle d’horloge
pendant l’état de survitesse, une erreur est déclenchée et l’appareil affiche survitesse
(Safety Integrity Level SIL = 2). Les contacts principaux peuvent être utilisés en ouverture ou
en fermeture selon l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 98 / 152
15.4. EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 1 entrée (NC, NO)
Paramètres
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Switch Mode OUT3
Read Back OUT
IN2 Function
IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
Réglage
9
0
0
0/6
18/19
12
2
0,050
0
Remarques
OUT1 sert à la génération de l’horloge
OUT2 signale la survitesse
OUT3 signale la survitesse
Inversion oui ou non, dépendant du contact auxiliaire
Sortie de fonction OUT2 ou OUT3 (survitesse)
Sortie d’horloge OUT1 (connexion à X10/4)
4 entrées de contrôle simples à disposition libre
Délai de 50ms pour suppression du rebondissement du relais
Disposition inverse
Fonctionnement:
Cette application utilise deux sorties indépendantes /OUT2 et /OUT3, avec une
programmation identique des comportements de commutation. Le fonctionnement de base
est équivalent à l’application avec un seul relais. Les contacts auxiliaires des relais sont
branchés en série et reliés avec une entrée. Comme le comportement de commutation des
deux sorties doit être identique, on peut régler paramètre « IN2 Function » à 18 ou 19. Il faut
que les lignes GND des deux relais soient indépendantes l’une de l’autre. (Safety Integrity
Level = 2). Les contacts principaux peuvent être utilisés en ouverture ou en fermeture selon
l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 99 / 152
15.5. EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 2 entrées (NC)
Paramètres
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Switch Mode OUT3
Read Back OUT
IN2 Function
IN2 Config
/IN2 Function
/IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
Réglage
9
0
0
0
18
12
19
13
2
0,050
0
Remarques
OUT1 sert à la génération de l’horloge
OUT2 signale la survitesse
OUT3 signale la survitesse
Aucune inversion (connexion par contact d’ouverture NC)
Sortie de fonction OUT2 (survitesse)
Sortie d’horloge OUT1 (connexion à X10/4)
Sortie de fonction OUT3 (survitesse)
Sortie d’horloge /OUT1 (connexion à X10/5)
4 entrées de contrôle simples à disposition libre
Délai de 50ms pour suppression du rebondissement du relais
Disposition inverse
Fonctionnement:
Cette application utilise deux sorties indépendantes /OUT2 et /OUT3, avec une
programmation identique des comportements de commutation. Le fonctionnement de base
est équivalent à l’application avec un seul relais. Les contacts auxiliaires des relais sont
branchés individuellement avec ses propres entrées.
Il faut que les lignes GND des deux relais soient indépendantes l’une de l’autre.
(Safety Integrity Level = 3). Les contacts principaaux peuvent être utilisés en ouverture ou en
fermeture selon l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 100 / 152
15.6. EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 2 entrées (NO)
Paramètres
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Switch Mode OUT3
Read Back OUT
IN2 Function
IN2 Config
/IN2 Function
/IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
Réglage
9
0
0
6
18
12
19
13
2
0,050
0
Remarques
OUT1 sert à la génération de l’horloge
OUT2 signale la survitesse
OUT3 signale la survitesse
Inversion (connexion par contact de fermeture NO)
Sortie de fonction OUT2 (survitesse)
Sortie d’horloge OUT1 (connexion à X10/4)
Sortie de fonction OUT3 (survitesse)
Sortie d’horloge /OUT1 (connexion à X10/5)
4 entrées de contrôle simples à disposition libre
Délai de 50ms pour suppression du rebondissement du relais
Disposition inverse
Fonctionnement:
Cette application utilise deux sorties indépendantes /OUT2 et /OUT3, avec une
programmation identique des comportements de commutation. Le fonctionnement de base
est équivalent à l’application avec un seul relais. Les contacts auxiliaires des relais sont
branchés individuellement avec ses propres entrées.
Il faut que les lignes GND des deux relais soient indépendantes l’une de l’autre.
(Safety Integrity Level = 3). Les contacts principals peuvent être utilisés en ouverture ou en
fermeture selon l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 101 / 152
15.7. EDM au moyen de 2 relais, 2 sorties, 2 entrées (NO, NC)
Paramètres
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Switch Mode OUT3
Read Back OUT
IN2 Function
IN2 Config
/IN2 Function
/IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
Réglage
9
0
0
2
18
12
19
13
2
0,050
0
Remarques
OUT1 sert à la génération de l’horloge
OUT2 signale la survitesse
OUT3 signale la survitesse
Inversion (connexion par contacts NO, NC)
Sortie de fonction OUT2 (survitesse)
Sortie d’horloge OUT1 (connexion à X10/4)
Sortie de fonction OUT3 (survitesse)
Sortie d’horloge /OUT1 (connexion à X10/5)
4 entrées de contrôle simples à disposition libre
Délai de 50ms pour suppression du rebondissement du relais
Disposition inverse
Fonctionnement:
Cette application utilise deux sorties indépendantes /OUT2 et /OUT3, avec une
programmation identique des comportements de commutation. Le fonctionnement de base
est équivalent à l’application avec un seul relais. Les contacts auxiliaires des relais sont
branchés individuellement avec ses propres entrées.
Il faut que les lignes GND des deux relais soient indépendantes l’une de l’autre.
(Safety Integrity Level = 3). Les contacts principaaux peuvent être utilisés en ouverture ou en
fermeture selon l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 102 / 152
15.8. EDM: Modes de câblage du relais Out X1
Paramètre
Switch Mode REL1
Switch Mode OUT2
Read Back OUT
IN2 Function
IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
Output Mode
Réglage
0
9
16
22
14
2
0,100
0
Remarques
REL1 signale survitesse
OUT2 sert à la génération de l’horloge
Inversion (connexion au contact « NO » du REL2
Sortie fonctionnelle REL1 (survitesse)
Sortie d’horloge OUT2 (connexion à la borne X10/4)
4 entrées singles de contrôle pour utilisation libre
Délai de 100ms du fait de temps de rebondissement double
Configuration inverse
Fonctionnement:
En cas de vitesse normale la sortie du relais X1 est fermée, si bien que le relais externe est
activé. En cas de survitesse la sortie du relais à X1 s’ouvre et le relais externe est désactivé.
Lorsque la sortie relais à X1 est fermée, le contact auxiliaire à guidage forcé du relais externe
se ferme et fournit l’horloge à l’entrée.
Un défaut dans la boucle d’horloge ne peut être aperçu qu’en état fermée du contact X1. En
cas d’erreur, le DS2xx ouvre le contact du relais X1, le relais externe retombe et survitesse
est alertée par conséquent. Lorsque un défaut se produit dans la boucle d’horloge pendant
vitesse normale, une erreur est déclenchée et l’appareil affiche survitesse (Safety Integrity
Level SIL =1). Les contacts principaux peuvent être utilisés en ouverture ou en fermeture
selon l’application.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 103 / 152
Câblage pour SIL3 :
Câblage pour SIL2 :
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 104 / 152
16. Recouvrement
Le paramètre « Sensor Overlap » permet d'activer la surveillance du recouvrement. La fonction
Overlap ne peut s'exécuter que si l'„Operational Mode“ = 5 est activé, c'est-à-dire si les deux
capteurs utilisent des signaux A HTL.
Si les deux capteurs sont des détecteurs de proximité, les zones sans détection des deux détecteurs
doivent être disposées de sorte à ne permettre que trois des quatre états initiaux lors du
déplacement.
L'illustration du bas montre une situation où la désactivation simultanée des deux détecteurs de
proximité ne peut pas survenir. Si un détecteur retombe, une erreur peut survenir dans la phase où
l'autre détecteur est également désactivé, les deux détecteurs signalant alors un état désactivé. Le
démontage des deux détecteurs ou une rupture de ligne peut également déclencher une erreur.
Le type de zone sans détection peut être à l'origine d'une erreur si les détecteurs sont
simultanément activés ou simultanément désactivés. La sélection du détecteur de proximité, PNP
normalement fermé ou PNP normalement ouvert, permet d'adapter la polarité à l'entrée du DS.
(L'entrée DS ouverte correspond au niveau bas).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 105 / 152
17. Caractéristiques techniques
Alimentation :
Alimentation codeurs :
Entrées SinCos :
Entrées incrémentales :
Entrées de
commande /
incrémentales :
Sortie SinCos :
(sécuritaire)
Sortie incrémentale :
(sécuritaire)
Sortie analogique :
(sécuritaire)
Sorties de contrôle :
(sécuritaire)
Sortie de relais :
(sécuritaire)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Tension d’entrée :
Circuit de protection :
Ondulation résiduelle :
Courant consommé :
Protection externe :
Connexions :
Nombre :
Tension de sortie :
Courant de sortie :
Circuit de protection :
Nombre d’entrées :
Format :
Amplitude :
DC Offset :
Fréquence :
Connexions :
Nombre d’entrées :
Format :
Fréquence :
Connexions :
Nombre d’entrées :
Application :
Niveau de signal :
Charge :
Fréquence (contrôle) :
Fréquence (incrémentale) :
Connexion :
Sortie répartiteur :
Format :
Amplitude :
DC Offset :
Fréquence :
Retard du signal :
Connexions :
Sortie répartiteur :
Format :
Fréquence :
Retard du signal :
Connexions :
Sortie de courant :
Résolution :
Précision :
Connexions :
Nombre de sorties :
Tension de sortie :
Courant de sortie :
Etage de sortie :
Circuit de protection :
Connexions :
Nombre relais :
Capacité de commutation
:
Connexions :
de 18 ... 30 VDC
protection de polarité
max. 10 % en cas de 24 VDC
env. 150 mA (hors charge)
fusible nécessaire (fin 2,5 A semi-temporisé)
X3, bornier à vis, 2 broches à 1,5 mm²
2
env. 2 VDC inférieure à la tension d’entrée
max. 200 mA par codeur
protégée contre les courts circuits
2
SIN+, SIN-, COS+, COS0,8 ... 1,2 Vcc
2,4 … 2,6 VDC
max. 500 kHz (avec surveillance de la figure Lissajous max. 100 kHz)
X6 et X7, SUB-D (mâle), 9 pôles
2
RS422 (signaux différentiels A, /A, B, /B)
max. 500 kHz
X8 et X9, borniers à vis, 7 broches à 1,5 mm²
2 (chacune en version complémentaire)
Connexion de codeurs HTL, de détecteurs de proximité ou de signaux
de contrôle
HTL PNP (10 ... 30 V)
max. 15 mA
max. 1 kHz
max. 250 kHz
X10, bornier à vis, 5 broches à 1,5 mm²
de l'entrée SinCos 1
SIN+, SIN-, COS+, COS0,8 … 1,2 Vcc
2,4 … 2,6 VDC
max. 500 kHz
env. 200 ns
X5, SUB-D (femelle), 9 pôles
des entrées SinCos 1, SinCos 2, RS422 1, RS422 2,HTL 1 ou HTL 2
RS422 (signaux différentiels A, /A, B, /B)
max. 500 kHz
env. 600 ns
X4, bornier à vis, 7 broches à 1,5 mm²
4 ... 20 mA (boucle max. 270 Ohm)
14 Bit
± 0,1%
X4, bornier à vis, 7 broches à 1,5 mm²
4 (chacune en version complémentaire)
HTL (env. 2 VDC inférieure à la tension d’entrée)
max. 30 mA par sortie
Push-Pull
Anti-court-circuit
X2, bornier à vis, 8 broches à 1,5 mm²
2 relais à guidage forcé (2 contacts NO en série)
5 ... 36 VDC / 5 mA ... 5 A
X1, bornier à vis, 2 broches à 1,5 mm²
Page 106 / 152
Continuation « Données techniques »
Interface USB :
Version :
Connexion :
Système d’exploitation :
LEDs :
DEL verte :
DEL jaune :
Commutateur DIL :
Désignation :
DM 2006/42/CE :
CEM 2014/30/EU :
Commutateur :
Conformité et normes :
Tenue aux vibrations :
Tenue aux chocs :
Données sécurité :
Boîtier :
Température ambiante :
Maintenance :
BG230 (optionnel) :
Ds230_07b_f.docx / mai-21
RoHS (Ⅱ) 2011/65/EU
RoHS (Ⅲ) 2015/863:
Classification :
„Approved Safety Function“ :
Structure système :
Architecture système :
DCavg :
SFF :
MTTFD :
PFH :
λSD / λSU / λDD / λDU :
Fonctions de sécurité :
Matériel :
Montage :
Dimensions :
Type de protection :
Poids :
Service :
Stockage :
Interval :
Affichage :
Commande :
USB 1.0
X12, prise USB-B (femelle)
WIN7 / 8 / 10 pour les logiciels DS2xx-à partir de version 4c,
(éprouvé par 1511 build 10586.104), sinon WIN7 / 8 seulement
« ON »
« ERROR »
1 commutateur à 3-positions
S1
EN ISO 13849-1, EN 61508, EN 62061, EN 60947-5-1
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, EN 61326-3-1
EN 61326-3-2
EN 60068-2-6
(sinus, 7 g, 10 – 200 Hz, 20 cycles)
EN 60068-2-27
(demi sinus, 30 g, 11 ms, 3 chocs)
EN 60068-2-27
(demi sinus, 17 g, 6 ms, 4000 chocs)
EN IEC 63000
SIL3/PLe (dépend des entrées codeur utilisées)
Certificat No. : 44 207 14018601
bi-canal
Catégorie 3 / HFT = 1
97,95 %
98,77 %
38,1 ans
3,76 * 10 -8 h -1
1,93 * 10 -6 h -1 / 4,64 * 10 -8 h -1 / 2,94 * 10 -6 h -1 / 6,14 * 10 -8 h -1
équivalent à EN 61800-5-2 pour SS1, SS2, SOS, SLS, SDI, SSM,
SLI, SBC, STO, SMS (dépend des entrées codeur utilisées)
plastique
profilé chapeau, 35 mm (suivant EN 60715)
50 x 100 x 165 mm (l x h x p)
IP20
env. 390 grammes
-20 °C ... +55 °C (hors condensation)
-25 °C ... +70 °C (hors condensation)
activer / désactiver pendant au moins 1 fois par an
(en fonctionnement continu)
OLED display
écran tactile
Page 107 / 152
17.1. Dimensions
(inclusivement BG230)
Vue frontale:
Vue latérale:
DS230
BG230 (option)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 108 / 152
18. Certificat
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 109 / 152
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 110 / 152
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 111 / 152
Pour les appareils de sécurité DS230 / DS240
Ds230_07b_f.docx / mai-21

Supplément aux instructions de service DS

Description fonctions des paramètres

incl. liste de paramètres comme aperçu rapide

Pour la mise en service et les réglages

Aperçu optimal de tous les registres
Page 112 / 152
Version:
Ds230_04b_pd_f.doc/janv.-16/ag
Ds230_04c_pd_f.doc/ag
Ds230_05a_pd_d.doc/af
Ds230_06a_pd_d.doc/af
Ds230_07a_pd_d.doc
Ds230_07b_pd_d.doc
Ds230_07c_pd_f.docx/mbo
Description:
Première version comme description de paramètre séparée
Page 27 ligne 19 :…/Out5 remplacé par /Out4
Chapitre 2.2 : paramètre 090, Default = 0,000 – 1,000
au lieu de 0000 - 1000
Nouveaux paramètres, modifications importantes
Nouveaux paramètres A-Edge 2/1
Bande de fréquence élargie de 0.1Hz à 0.01Hz
Nouveaux paramètres, ajustements majeurs
Ajustements mineurs
Version actualisée
Notices légales:
Tous les contenus de ce mode d’emploi sont sous réserve des conditions d'utilisation et droits d'auteur de motrona
GmbH. Toute reproduction, modification, réutilisation ou publication dans d'autres médias électroniques et imprimés
et de leur publication (également sur Internet) nécessite l'autorisation préalable écrite de motrona GmbH.
Général
Cette description des paramètres a été créée séparément pour donner un aperçu optimal. Elle
contient tous les registres du manuel DS230 / DS240 aussi qu’une liste de paramètres à la fin du ce
document.
Table des matières
1.
Vue d'ensemble des paramètres et du menu ............................................................ 114
2.
Description des paramètres ..................................................................................... 116
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
2.7.
2.8.
2.9.
2.10.
2.11.
3.
Informations importantes pour DS240 / DS246 .......................................................................... 116
Main Menu .................................................................................................................................. 117
Sensor1 Menu .............................................................................................................................. 124
Sensor2 Menu .............................................................................................................................. 125
Preselect Menu ............................................................................................................................ 126
Switching Menu ........................................................................................................................... 129
Control Menu ............................................................................................................................... 141
Serial Menu ................................................................................................................................. 145
Splitter Menu ............................................................................................................................... 147
Analog Menu ............................................................................................................................... 148
OPU Menu .................................................................................................................................... 149
Liste des paramètres ................................................................................................ 150
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 113 / 152
1. Vue d'ensemble des paramètres et du menu
Le paramétrage de l'appareil s’effectue par le biais de l'interface USB à l'aide d'un PC et du logiciel
utilisateur OS. Le lien vers le téléchargement gratuit se trouve à la page 2 du Manuel de Sécurité
Ds230.
Ce paragraphe présente une vue d'ensemble des différents menus, ainsi que leur affectation aux
différentes unités fonctionnelles des appareils. Le nom du menu est toujours écrit en caractères
gras, les paramètres appartenant au menu sont disposés directement sous le nom du menu.
No.
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
Menu / Paramètre
Main Menu
Operational Mode
Sampling Time
Wait Time
F1-F2 Selection
Div. Switch %-f
Div. %-Value
Div. f-Value
Div. Calculation
Div. Filter
Error Simulation
Power-up Delay
SIN Error
Div. Mode
Div. Inc-Value
Filter
A-Edge 2/1
Sensor Overlap
Sensor1 Menu
Direction1
Multiplier1
Divisor1
Position Drift1
Phase Err Count1
Set Frequency1
SIN Err Time1
Sensor2 Menu
Direction2
Multiplier2
Divisor2
Position Drift2
Phase Err Count2
Set Frequency2
SIN Err Time2
Ds230_07b_f.docx / mai-21
No.
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
Menu / Paramètre
Preselect Menu
Preselect OUT1.H
Preselect OUT1.L
Preselect OUT1.D
Preselect OUT2.H
Preselect OUT2.L
Preselect OUT2.D
Preselect OUT3.H
Preselect OUT3.L
Preselect OUT3.D
Preselect REL4.H
Preselect REL4.L
Preselect REL4.D
Preselect REL1.H
Preselect REL1.L
Preselect REL1.D
Preselect OUT1.F
Preselect OUT2.F
Preselect OUT3.F
Preselect OUT4.F
Preselect REL1.F
Reserved
Page 114 / 152
No.
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
Menu / Paramètre
Switching Menu
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Switch Mode OUT3
Switch Mode OUT4
Switch Mode REL1
Pulse Time OUT1
Pulse Time OUT2
Pulse Time OUT3
Pulse Time OUT4
Pulse Time REL1
Hysteresis OUT1
Hysteresis OUT2
Hysteresis OUT3
Hysteresis OUT4
Hysteresis REL1
Matrix OUT1
Matrix OUT2
Matrix OUT3
Matrix OUT4
Matrix REL1
MIA-Delay OUT1
MIA-Delay OUT2
MIA-Delay OUT3
MIA-Delay OUT4
MIA-Delay REL1
MAI-Delay OUT1
MAI-Delay OUT2
MAI-Delay OUT3
MAI-Delay OUT4
MAI-Delay REL1
Delay OUT1
Delay OUT2
Delay OUT3
Delay OUT4
Delay REL1
Startup Mode
Startup Output
Standstill Time
Lock Output
Action Output
Action Polarity
Read Back OUT
Output Mode
Ds230_07b_f.docx / mai-21
No.
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
Menu / Paramètre
Reserved
Reserved
Reserved
Reserved
Reserved
Control Menu
IN1 Function
IN1 Config
/IN1 Function
/IN1 Config
IN2 Function
IN2 Config
/IN2 Function
/IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
GPI Err Time
Serial Menu
Serial Unit Nr.
Serial Baud Rate
Serial Format
Serial Page
Serial Init
Reserved
Splitter Menu
RS Selector
Analog Menu
Analog Start
Analog End
Analog Gain
Analog Offset
Reserved
OPU Menu
X Factor 1
/ Factor 1
+/- Value 1
Units 1
Decimal Point 1
X Factor 2
/ Factor 2
+/- Value 2
Units 2
Decimal Point 2
Reserved
Page 115 / 152
2. Description des paramètres
2.1. Informations importantes pour DS240 / DS246
Tenir compte des informations suivantes lors de l'utilisation du DS240 / DS246 :
N°
Paramètre
Information pour DS240 / DS246
000
Operational Mode
Utiliser exclusivement "Mode = 0"
003
F1-F2 Selection
Les deux réglages donneront le même résultat
017
Direction1
Direction1 doit être identique à Direction2
018
Multiplier1
Ce réglage doit être à "1"
019
Divisor1
Ce réglage doit être à "1"
020
Position Drift1
Position Drift1 doit être identique à Position Drift2
021
Phase Err Count1
Phase Err Count1 doit être identique à Phase Err Count2
023
Sin Err Time1
Sin Err Time1 doit être identique à Sin Err Time2
024
Direction2
Direction1 doit être identique à Direction2
025
Multiplier2
Ce réglage doit être à "1"
026
Divisor2
Ce réglage doit être à "1"
027
Position Drift2
Position Drift1 doit être égale à Position Drift2
028
Phase Err Count2
Phase Err Count1 doit être identique à Phase Err Count2
030
Sin Err Time 2
Sin Err Time1 doit être identique à Sin Err Time2
100 - 107
*IN*Function
Utiliser Clear Drift 1&2 pour effacer les erreurs de dérive
117
RS Selector
Les deux réglages donneront le même résultat
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 116 / 152
2.2. Main Menu
N°
000
Paramètre
Plage de réglage Défaut
0-9
0
Operational Mode (mode opératoire) :
Ce paramètre détermine quelle entrée de fréquence est affectée
pour Sensor1 ou respectivement Sensor2. Dépendent de cette
affectation, jusqu'à 4 entrées de commande sont disponibles pour
des commandes externes.
Des informations sur le mode opératoire et des exemples
de raccordement des codeurs, des entrées de commande,
etc. se trouvent dans le mode d’emploi DS.
Modes opératoires DS23x:
Deux capteurs indépendants l'un de l'autre sont nécessaires pour garantir la fonction de sécurité.
Mode Sensor1
Sensor2
[X10: 2 et 3]
[X10: 4 et 5]
Disponible pour
signaux de commande
Disponible pour
signaux de commande
0
Codeur SinCos sur
[X6 | SINCOS IN 1]
Codeur SinCos sur
[X7 | SINCOS IN 2]
1
Codeur SinCos sur
[X6 | SINCOS IN 1]
Codeur HTL (A, B, 90°) Disponible pour
[X10 | CONTROL IN] signaux de commande
Non disponible pour
signaux de commande !
2
Codeur SinCos sur
[X6 | SINCOS IN 1]
Codeur HTL (A)
[X10 | CONTROL IN]
Non disponible pour
signaux de commande !
Codeur HTL (A, B,
90°)
[X10 | CONTROL IN]
Codeur HTL (A, B,
90°)
[X10 | CONTROL IN]
Non disponible pour
Codeur HTL (A, B, 90°)
signaux de commande
[X10 | CONTROL IN]
!
Non disponible pour
Codeur HTL (A) sur
signaux de commande
[X10 | CONTROL IN]
!
Non disponible pour
Codeur HTL (A) sur
signaux de commande
[X10 | CONTROL IN]
!
3
4
Disponible pour
signaux de commande
Non disponible pour
signaux de commande !
Non disponible pour
signaux de commande !
5
Codeur HTL (A) sur
[X10 | CONTROL IN]
6
Codeur SinCos sur
[X6 | SINCOS IN 1]
Codeur RS422 sur
[X9 | RS422 IN 2]
Disponible pour
signaux de commande
Disponible pour
signaux de commande
7
Codeur RS422 sur
[X8 | RS422 IN 1]
Codeur RS422 sur
[X9 | RS422 IN 2]
Disponible pour
signaux de commande
Disponible pour
signaux de commande
8
Codeur RS422 sur
[X8 | RS422 IN 1]
Codeur HTL (A, B, 90°) Disponible pour
[X10 | CONTROL IN] signaux de commande
Non disponible pour
signaux de commande !
9
Codeur RS422 sur
[X8 | RS422 IN 1]
Codeur HTL (A) sur
[X10 | CONTROL IN]
Non disponible pour
signaux de commande !
Disponible pour
signaux de commande
Non disponible pour
signaux de commande !
Modes opératoires DS24x:
Un capteur SinCos certifié SIL3/PLe est nécessaire pour garantir la fonction de sécurité.
Mode Sensor1
0
Codeur SIL3/PLe
SinCos
[X6 | SINCOS IN 1]
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Sensor2
[X10: 2 et 3]
[X10: 4 et 5]
Sensor1 et Sensor2
sont pontés en
interne
Disponible pour
signaux de
commande
Disponible pour
signaux de commande
Page 117 / 152
Suite „Main Menu“:
N°
001
Paramètre
Sampling Time (temps minimum de mesure de fréquence) :
La valeur réglée correspond au temps minimum de mesure de la
fréquence. Sampling Time fait office de filtre pour des fréquences
irrégulières. Ce paramètre influence directement le temps de réaction
de l'appareil. Ce réglage s'applique aux deux canaux d'entrée.
002
Wait Time (temps de mise à zéro) :
Ce paramètre définit la durée de la période de la fréquence
la plus basse correspondant au temps d'attente entre deux fronts
montants pour lequel l'appareil détecte la fréquence 0 Hz.
Plage de réglage Défaut
0,001 - 9,999
0,001
(sec.)
0,010 - 9,999
(sec.)
0,100
0-1
0
Des fréquences dont la période de durée est supérieure à
Wait Time réglé sont exploitées comme fréquence = 0 Hz.
0,010
…
9,999
Fréquence = 0 Hz pour des fréquences inférieures à 100 Hz
Fréquence = 0 Hz pour des fréquences inférieures à 0,1 Hz
Ce réglage s'applique aux deux canaux d'entrée.
003
F1-F2 Selection (sélection de la fréquence de base) :
Ce paramètre détermine la fréquence d'entrée de Sensor1
ou de Sensor2 (voir paramètre « Operational Mode ») qui sera utilisée
et exploitée par la suite comme fréquence de base.
La sélection de la fréquence de base influence les sorties suivantes :
- Sortie analogique
- Sorties control
- Sortie à relais
0
1
La base est la fréquence de Sensor1
La base est la fréquence de Sensor2
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 118 / 152
Suite „Main Menu“:
N° Paramètre
004 Div. Switch %-f (point de commutation de divergence %-Hz) :
Ce contrôleur DS compare en permanence les fréquences de
Sensor1 et de Sensor2 par rapport à la déviation maximale
permise. Cependant, en fonction des applications, une
comparaison en pourcentage peut s'avérer problématique, une
surveillance directe de la différence de fréquence en Hz pouvant
alors fournir de meilleurs résultats.
Plage de réglage Défaut
0 – 999,99
100.00
(Hz)
Ce paramètre permet la détermination d'un seuil. En-dessous de
cette valeur, la comparaison ne s'effectue plus en pourcentage,
mais en valeur absolue en Hz.
005 Div. %-Value (divergence maximale %) :
Indication de la déviation maximale permise en pourcentage
entre les fréquences de Sensor1 et Sensor2.
L'appareil se met en état de défaut si cette valeur est dépassée.
La calculation sera définie avec le paramètre « Div. Calculation ».
006 Div. f-Value (divergence maximale Hz) :
Indication de la déviation maximale permise en Hz entre les
fréquences de Sensor1 et Sensor2.
L'appareil se met en état de défaut si cette valeur est dépassée.
007 Div. Calculation (mode de calcul de la divergence) :
Calculer la divergence de pourcentage.
0
La fréquence de Sensor1 est la grandeur de référence:
(%) = (Sensor1 - Sensor2) : Sensor1 x 100%
1
La fréquence de Sensor2 est la grandeur de référence:
(%) = (Sensor2 - Sensor1) : Sensor2 x 100%
008 Div. Filter (Filtre de divergence) :
Filtre numérique pour l'exploitation de la déviation de fréquence
entre Sensor1 et Sensor2.
0
Pas d'effet de filtrage :
Le contrôleur réagit à toutes les déviations de la fréquence.
5
Effet de filtrage moyen :
Le contrôleur tolère des déviations et fluctuations
temporaires lesquelles peuvent être dues à la torsion, à
des oscillations mécaniques, etc. et réagit premièrement
largement retardé avec les divergences persistantes des
deux fréquences d'entrée.
10
0 - 100
(%)
10
0 - 99,99
(Hz)
30,00
0-1
0
0 - 20
1
Effet de filtrage plus élevé :
Le contrôleur tolère des déviations et fluctuations
temporaires lesquelles peuvent être dues à la torsion, à
des oscillations mécaniques, etc. et réagit premièrement
largement retardé avec les divergences persistantes des
deux fréquences d'entrée.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 119 / 152
Suite „Main Menu“:
N° Paramètre
009 Error Simulation (simulation de défaut) :
Plage de réglage Défaut
0-2
1
L'utilisation de ce paramètre n'est permise qu'en Programming
Mode et il est seulement prévu pour des essais lors
de la mise en service. Il permet la simulation et la suppression
de messages d'erreur comme suit.
0
Etat d’erreur :
Met l'appareil en état d’erreur. Cette fonction
permet de vérifier si l'ensemble du système de l'appareil
réagit correctement en cas de défaut.
1
Etat normal :
Avant de quitter Programming Mode le paramètre
doit toujours être mis à 1.
2
Suppression des erreurs :
les erreurs signalées par l'appareil sont réinitialisés.
Un échange direct entre 0 et 2 doit être évitée.
Après l'essai, ce paramètre doit être remis à la valeur par défaut (=1).
010 Power-up Delay (temporisation après la mise sous tension) :
Cette temporisation doit permettre aux codeurs raccordés
de démarrer en toute sécurité et de se stabiliser après
l'activation de l'alimentation des codeurs. L'exploitation des
signaux ne commence qu'après écoulement de la temporisation.
En outre le paramètre se prête à la compensation de délais différents
de démarrage pendant la mise sous tension.
011 SIN Error (activation / désactivation d’erreurs SIN/COS)
0,001 – 9,999
(sec.)
0,100
0-1
0
Ce paramètre permet l’activation ou la suppression d’erreurs
SIN/COS. Le seuil du temps admissible d’erreur peut être ajusté
séparément pour les codeurs à l’aide des paramètres « SIN Err
TimeX ». Le réglage 1 de « SIN Error » sert à la suppression complète
de l’erreur SIN/COS.
0
1
Les erreurs SIN/COS seront évaluées.
Toutes les erreurs SIN/COS seront supprimées.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 120 / 152
Suite « Main Menu »
012
Div. Mode (mode de comparaison)
0-2
0
0 - 9999999
0
Ce paramètre assigne le mode de comparaison utilisé pour
l’exploitation des capteurs. En cas de comparaison de fréquences
l’appareil assimile les fréquences des deux codeurs. A ce sujet les
paramètres 004 – 008 sont déterminants. En cas de comparaison de
positions l’appareil assimile les positions des deux codeurs et seul
le paramètre 013 est important.
0
1
2
Comparaison des fréquences
Une erreur Run Time Error se déclenche en raison de la
divergence des deux fréquences normalisées des codeurs.
Comparaison des positions
Une erreur Run Time Error se déclenche en raison de la
divergence des deux positions normalisées des codeurs.
Comparaison des fréquences et des positions
Une erreur Run Time Error se déclenche en raison de la
divergence des deux fréquences normalisées et des deux
positions normalisées.
En cas de fréquences d’une fluctuation forte (en combinaison avec
des moteurs pas à pas ou avec des jonctions élastiques) le mode de
comparaison de positions des codeurs peut fournir des résultats plus
stabiles. Lorsque les codeurs comportent un rapport défavorable qui
ne se laisse pas exprimer précisément par les paramètres
« Multiplier » et Divisor », le problème d’erreurs cumulatives se
pose. Dans ce cas l’application de la comparaison des fréquences
est préférable. Avec les modèles DS24x la comparaison de positions
est applicable en tout cas.
013
Div. Inc-Value (différence absolue en incréments)
En cas de comparaison des positions, ce paramètre indique l’écart
maximum admissible en incréments. Le réglage 1000 produit un Run
Time Error dès que les positions divergent de plus de 1000
incréments dans l’un ou l’autre sens. Ce paramètre est important en
cas de comparaison de positions seulement.
Lorsque le paramètre est réglé à zéro, aucune erreur ne sera alertée.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 121 / 152
Suite « Main Menu »
014
Filter (filtrage des fréquences d’entrée)
0 - 999
0
0-1
0
Lorsque ce paramètre est réglé à zéro, tout filtrage ou lissage des
fréquences d’entrée est hors service.
Le degré de lissage augmente avec des réglages plus forts du
paramètre, mais en même temps la dynamique se ralentit en cas de
changements des fréquences.
Le meilleur lissage des fréquences d’entrée est obtenu par une
combinaison de « Sampling Time » et « Filter ». À ce sujet,
« Sampling Time » agit plus fort sur les parties de fréquence plus
élevées (temps de période ≤ Sampling Time). Le filtre agit sur la
fréquence résultante du calcul selon « Sampling Time », et sur les
fréquences basses (temps de période > Sampling Time).
Pour les fréquences > 1/Sampling Time :
En cas d’un réglage « Sampling Time »= 1 ms et « Filter »=10, une
valeur de 63% de la fréquence finale est atteinte après 10 ms env.
Après 30 ms env. le résultat arrive à 95% et après 50 ms la valeur
finale est atteinte.
Le décuplement de « Sampling Time » produit pareillement un
décuplement du temps de filtre (x 10). De même le décuplement du
paramètre « Filter » décuple aussi le temps de filtre (x 10).
L’échelle minimum est de 100 µs et s’augmente par étapes jusqu’à
deux périodes du sampling.
T ( 63%) = « Sampling Time » x « Filter »
T ( 95%) = 3 x « Sampling Time » x « Filter »
T (100%) = 5 x « Sampling Time » x « Filter »
Pour les fréquences < 1/Sampling Time :
Dans ce cas il faut considérer le temps de période 1/f.
Un réglage du filtre de 10 obtient 63% de la valeur finale après 10
périodes env., et 95% de la valeur finale après 30 périodes env.
T ( 63%) = 1/f x « Filter »
T ( 95%) = 3 x 1/f x « Filter »
T (100%) = 5 x 1/f x « Filter »
015
A-Edge 2/1 (évaluation des fronts à A Single):
Ce paramètre est seulement active si le paramètre « Operational
Mode »est définie sur 2, 4, 5 ou 9. Le paramètre réfère au traitement
de signal A Single.
Ici chaque front (A-Edge 2/1= 0) ou un sur deux (A-Edge 2/1 = 1)
peuvent être évalués.
Pour les signaux avec des différents impulsions-pauses, le
paramètre doit être réglé sur 1, de sorte qu’une fréquence régulière
est détectée.
Si le paramètre est défini sur 0, le temps de réaction est plus rapide.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 122 / 152
Suite « Main Menu »
016
Sensor Overlap (recouvrement des capteurs):
0-2
Ce paramètre permet, en Operational Mode = 5, de définir le
recouvrement des deux capteurs.
0
1
2
Arrêt :
Le recouvrement est désactivé Aucune évaluation des
erreurs n'est effectuée.
Erreur pour Low:
Le recouvrement des deux signaux A du codeur est actif.
Une erreur est déclenchée si les deux capteurs sont
réglés au niveau Low
Erreur pour HIGH:
Le recouvrement des deux signaux A du codeur est actif.
Une erreur est déclenchée si les deux capteurs sont
réglés au niveau High
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 123 / 152
0
2.3. Sensor1 Menu
N°
017
Paramètre
Direction1 (sens de rotation Sensor1) :
Plage de réglage Défaut
0-1
0
Pour les versions DS240 / DS246 : Direction1 = Direction2
Paramètre pour l'affectation du sens de rotation pour Sensor1
0
1
Pas de modification
Changement du signe du sens de rotation
Il est ainsi possible d'inverser le sens de rotation de Sensor1
pour l'adapter au sens de rotation de Sensor2.
018
Multiplier1 (facteur d'échelle proportionnel des impulsions) :
1 - 10 000
1
1 - 10 000
1
0 - 100 000
0
Pour les versions DS240/246 : Multiplier1 = 1, Multiplier2 = 1
Pour l'adaptation des fréquences du Sensor 1 et Sensor2.
Le facteur d'échelle n'affecte que le calcul de la divergence.
019
Divisor1 (facteur d’échelle réciproque):
Pour les versions DS240/246 : Divisor1 = 1, Divisor = 1
Pour l'adaptation des fréquences de Sensor 1 et Sensor2.
Le facteur d'échelle n'affecte que le calcul de la divergence.
020
Position Drift1 (surveillance de la dérive à l'arrêt) :
Pour les versions DS240/246 : PositionDrift1 = PositionDrift2
Paramètre pour la gestion de dérives à l'arrêt. Si la durée de
période de la fréquence d'entrée excède le paramètre programmé
« WaitTime », une fréquence = 0 Hz est affectée au capteur, même
s'il y a encore une lente dérive.
Si cette dérive n'est pas permise, ce paramètre permet la
définition
d'un seuil pour le déclenchement d'un défaut (fenêtre de position
symétrique +/-xxx impulsions). L’état de défaut se déclenchera si la
valeur définie est dépassée.
La surveillance commence toujours avec la valeur de comptage 0
au moment dont la fréquence 0 Hz est détectée.
0
xxx
Surveillance de la dérive désactivée.
Déclenchement d'un défaut si la position dérive hors de
la fenêtre de +/-xxx impulsions définie (évaluation des
fronts simple).
Dans le cas de l'utilisation de deux codeurs avec des nombres d'impulsions différents,
ou si une démultiplication mécanique est disposée entre les deux codeurs, il faut
utiliser les facteurs d'échelle pour convertir la fréquence la plus élevée afin de la faire
correspondre à la fréquence la plus basse.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 124 / 152
Suite „Sensor1 Menu“:
N°
021
022
023
Paramètre
Phase Err Count1 (valeur limite pour une erreur de comptage
d'impulsions) :
L'appareil détecte des séquences d'impulsions erronées dans les
signaux des codeurs, ainsi que des positions de phase erronées des
signaux.
Généralement, le paramètre doit rester sur 10. Un réglage différent
est seulement raisonnable dans des cas particuliers.
L'état de défaut est déclenché si le nombre d'impulsions erronées
défini ici est dépassé.
Les impulsions erronées peuvent être dues à des erreurs de
câblage, des problèmes de CEM, un mauvais réglage du mode
opératoire, lors de la mise sous tension du codeur ou de l'inversion
du sens de rotation.
Set Frequency1 simulation d'une fréquence de codeur fixe) :
Ce paramètre permet de remplacer, à des fins d'essai, la fréquence
réelle du codeur par une fréquence définie ici.
Le paramètre est seulement efficace lorsque l'appareil est en
Programming Mode et si l'entrée est affectée à cette fonction.
SIN Err Time1 (temps de délai jusqu’au déclenchement du défaut
SINCOS Error
Le paramètre fonctionne en trames de 20 ms et règle le temps de
délai du déclenchement SINCOS Error après le défaut existe.
Lorsque le paramètre est réglé à 1, tout défaut SINCOS d’une durée
plus de 20 ms produira un défaut Run Time Error. En cas du réglage
zéro, chaque défaut SINCOS produira Run Time Error
Lorsque le paramètre SIN Error est réglé à 1, ce paramètre est hors
service et jamais un SINCOS Error ne sera déclenché.
Plage de réglage Défaut
1 - 1 000
10
-500 000,00
500 000,00
(Hz)
0,00
0 - 99
0
2.4. Sensor2 Menu
N°
024
025
026
02
028
029
Paramètre
030
SIN Err Time2
Direction2:
Multiplier2:
Divisor2:
Position Drift2:
Phase Err Count2:
Set Frequency2:
Les fonctions de ces paramètres
sont identiques à la description
de ceux du menu Sensor1,
cependant tous les réglages se
réfèrent au Sensor2 défini par le
paramètre « Operational Mode ».
Plage de réglage Défaut
0-1
0
1- 10 000
1
1 - 10 000
1
0 - 100 000
0
1 - 1 000
10
-500 000,00
500 000,00 (Hz)
0,00
0 - 99
0
Dans le cas de l'utilisation de deux codeurs avec des nombres d'impulsions différents,
ou si une démultiplication mécanique est disposée entre les deux codeurs, il faut
utiliser les facteurs d'échelle pour convertir la fréquence la plus élevée afin de la faire
correspondre à la fréquence la plus basse.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 125 / 152
2.5. Preselect Menu
Ce menu permet de définir les points de commutation des sorties suivantes :
- 1 x sortie à relais
[X1 | RELAY OUT]
- 4 x sorties de commande [X2 | CONTROL OUT]
Toutes les valeurs limites se rapportent à la fréquence de base sélectionnée (paramètre
« F1-F2 Selection »). Le facteur d'échelle d’impulsions n'a aucune influence sur les points de
commutation.
Chaque sortie dispose de deux points de commutation. Cela permet par exemple de définir les
valeurs limites pour le mode réglage et le mode production. Il faut pour cela affecter la fonction
"Preselection Change" à une entrée de commande inutilisée (paramètre *IN*Function).
La commutation entre les points de commutation HIGH et LOW ne se peut régler que par une
commande externe au moyen d’entrée de commande sur [X10 | CONTROL IN]. La commutation
réagit sur toutes les sorties.
Une commutation est seulement possible si avec le paramètre choisi "Operational Mode", l'entrée
de commande est disponible.
 L'index H signifie HIGH et nécessite la saisie de la valeur limite supérieure.
 L'index L signifie LOW et nécessite la saisie de la valeur limite inférieure.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 126 / 152
Suite „Preselect Menu“
N°
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
Paramètre
Preselect OUT1.H:
Point de commutation haut de la sortie OUT1 [X2:1-2]
Preselect OUT1.L:
Point de commutation bas de la sortie OUT1 [X2:1-2]
Preselect OUT1.D:
Dérive maximum au paramètre Switch Mode OUT1 = 17 ou 18
Les valeurs de dérive sont spécifiées par incréments de 1/4
Preselect OUT2.H:
Point de commutation haut de la sortie OUT2 [X2:3-4]
Preselect OUT2.L:
Point de commutation bas de la sortie OUT2 [X2:3-4]
Preselect OUT2.D:
Dérive maximum au paramètre Switch Mode OUT2 = 17 ou 18
Les valeurs de dérive sont spécifiées par incréments de 1/4
Preselect OUT3.H:
Point de commutation haut de la sortieOUT3 [X2:5-6]
Preselect OUT3.L:
Point de commutation bas de la sortie OUT3 [X2:5-6]
Preselect OUT3.D:
Dérive maximum au paramètre Switch Mode OUT3 = 17 ou 18
Les valeurs de dérive sont spécifiées par incréments de 1/4
Preselect OUT4.H:
Point de commutation haut de la sortie OUT4 [X2:7-8]
Preselect OUT4.L:
Point de commutation bas de la sortie OUT4 [X2:7-8]
Preselect OUT4.D:
Dérive maximum au paramètre Switch Mode OUT4 = 17 ou 18
Les valeurs de dérive sont spécifiées par incréments de 1/4
Preselect REL1.H:
Point de commutation haut de la sortie à relais [X1:1-2]
Preselect REL1.L:
Point de commutation bas de la sortie à relais [X1:1-2]
Preselect REL1.D:
Dérive maximum au paramètre Switch Mode REL1 = 17 ou 18
Les valeurs de dérive sont spécifiées par incréments de 1/4
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Plage de réglage
-500 000,00
500 000,00
Défaut
2 000,00
1 000,00
(Hz)
0
(défini par
paramètre
« F1-F2
Selection »)
4 000,00
3 000,00
0
6 000,00
5 000,00
0
8 000,00
7 000,00
0
200,00
100,00
0
Page 127 / 152
Suite „Preselect Menu“
046
Preselect OUT1.F:
1 – 5000,0000
1000,000
0
1 – 5000,0000
1000,000
0
1 – 5000,0000
1000,000
0
1 – 5000,0000
1000,000
0
1 – 5000,0000
1000,000
0
Paramètres de réglage de la différence de fréquence par unité de
temps pour "Switch mode OUT1" = 21 et 22.
Temps de délai = Fréquence z [Hz] / Réglages [Hz/ms]
Il s'ensuit: 1000 Hz / 0,1 [Hz/ms] = 10 000ms = 10s
047
Fréquence
10Hz
100Hz
1kHz
10kHz
100kHz
Réglages
00,0010
00,0100
00,1000
01,0000
10,0000
Temps de délai
10s
10s
10s
10s
10s
Fréquence
1kHz
1kHz
1kHz
Réglages
1,0000
0,1000
0,0100
Temps de délai
1s
10s
100s
Preselect OUT2.F:
Paramètres de réglage de la différence de fréquence par unité de
temps pour "Switch mode OUT2" = 21 et 22.
(Options de réglage voir paramètres Preselect OUT1.F)
048
Preselect OUT3.F:
Paramètres de réglage de la différence de fréquence par unité de
temps pour "Switch mode OUT3" = 21 et 22.
(Options de réglage voir paramètres Preselect OUT1.F)
049
Preselect OUT4.F:
Paramètres de réglage de la différence de fréquence par unité de
temps pour "Switch mode OUT4" = 21 et 22.
(Options de réglage voir paramètres Preselect OUT1.F)
050
Preselect REL1.F:
Paramètres de réglage de la différence de fréquence par unité de
temps pour "Switch mode REL1" = 21 et 22.
(Options de réglage voir paramètres Preselect OUT1.F)
051
Reserved

Les points de commutation hauts (index .H) sont seulement actifs si aucun défaut est
détecté et la fonction Présélection Change a été attribuée à l’entrée de commande.

Il est de la responsabilité de l'exploitant de définir les valeurs correctes des points de
commutation, la valeur HIGH devant toujours être supérieure à la valeur LOW.

La dérive dépend du paramètre « F1-F2 Sélection » et se réfère à la voie codeur choisie.
Selon le réglage une erreur de dérive peut mettre la sortie, mais ne cause pas un état
d'erreur.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 128 / 152
2.6. Switching Menu
Ce menu permet de définir les conditions de commutation pour les sorties suivantes :
-
1 x sortie à relais
[X1 | RELAY OUT]
4 x sorties de commande [X2 | CONTROL OUT]
Les notations suivantes s'utilisent ci-dessous :
|f|
|Preselection|
f
Preselection
= Valeur absolue de la fréquence de base
= Valeur absolue du point de commutation
= Fréquence de base dépendant du sens de rotation, avec signe
= Point de commutation dépendant du sens de rotation, avec signe
Caractéristiques complémentaires pour les conditions de commutation de la sortie.
{S}
{H}
{S}
= Auto-maintien
= Hystérèse de commutation
= Inhibition au démarrage

Lorsque l'auto-maintien est activé, aucune hystérèse doit être réglée, car il ne
peut y avoir aucun rebondissement.

Si aucun auto-maintien est activé, une hystérèse doit toujours être réglé.

Pour Switch Mode 7 ou 8, le temps d'arrêt défini doit être supérieur à la
durée définie pour le signal fugitif, afin que l'opération fugitive ne
s'interrompe pas
avant la fin de sa durée.

Avec le Switch Mode 2, 6 et 16 le paramètre « Hystérèse » sert de définir la
bande de fréquence
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 129 / 152
Suite „Switching Menu“:
N°
052
Paramètre
Switch Mode OUT1 (condition de commutation pour OUT1) :
0
1
2
3
4
5
6
|f| >= |Preselection|
Sortie active en cas de survitesse
|f| <= |Preselection|
Sortie active en cas de sous-vitesse
|f| == |Preselection|
Sortie active en dehors de la bande de
fréquences (Preselection +/- Hystérèse)
Arrêt
Sortie active en cas d'arrêt
f >= Preselection
Sortie active en cas de survitesse.
f <= Preselection
Sortie active en cas de vitesse inférieure.!
f == Preselection
Sortie active en dehors de la bande de
fréquences (Preselection +/- Hystérèse).
7
f>0
8
f<0
9
10
11
12
Plage de réglage Défaut
0 - 22
0
{S, H}
{S, H, A}
{S, A}
{S, H}
{S, H, A}
{S, A}
Cette sortie signale la rotation à droite
lorsqu'une fréquence positive est détectée.
L'information de sens de rotation est effacée
dès qu'un "arrêt" est détecté.
Cette sortie signale la rotation à gauche
lorsqu'une fréquence négative est détectée.
L'information de sens de rotation est effacée
dès qu'un "arrêt est détecté.
Génération d'horloge pour lecture pulsée
EDM et entrées d'impulsions surveillées
STO/SBC/SS1
Enable + auto-maintien externe,
sans surveillance de rampe
SLS |f| >= |Preselection|
Survitesse + Enable + external auto-maintien,
sans surveillance de rampe
SMS |f| >= |Preselection|
Survitesse sans Enable + external auto-maintien
Ds230_07b_f.docx / mai-21
{S}
{S}
{S}
Page 130 / 152
Suite „Switching Menu“:
N° Paramètre
052
13 SDI1 f > 0
Plage de réglage
Défaut
0 - 22
0
053 Switch Mode OUT2 (Condition de commutation pour OUT2):
0 – 22
0
054
0 – 22
0
0 – 22
0
0 - 22
0
14
15
16
17
18
19
20
21
22
055
056
Enable + external auto-maintien, surveillance de
fréquence, aucun contrôle de position
SDI2 f < 0
Enable + external auto-maintien, surveillance de
fréquence, aucun contrôle de position
SSM1|f| <= |Preselection|
Basse vitesse + Enable + auto-maintien extern
SSM2 |f| dans |Preselection +/- Hystérèse|
Basse vitesse + survitesse + Enable
+ auto-maintien extern
SOS/SLI/SS2 |f| > |Preselection| ou erreur de
postition
Survitesse + position + Enable + auto-maintien
Arrêt (á l’arrêt et aucune erreur de position)
Arrêt + position + Enable + auto-maintien
Réservé
Aucun arrêt
Ce mode fonctionne comme le mode 3, mais
seule statique et la sortie est inversée.
Ici la modulation de relais inversée est décisive.
La sortie commute quand f est non nulle
(aucun arrêt)
Surveillance de rampe 1
Basse vitesse + survitesse + Enable + automaintien externe
La condition préalable est que le comportement
au freinage suive une fonction de fréquence et
de temps linéaire. Le gradient est déterminé à
l'aide du paramètre « Presel.XXX.H/L ». La
déviation +/- est décrite par le paramètre
« Presel.XXX.D ».
Surveillance de rampe 2
survitesse + Enable + auto-maintien externe
La condition est que le comportement au
freinage soit linéaire. Le gradient est déterminé
à l'aide du paramètre « Presel.XXX.H/L». La
déviation est décrite par le paramètre
« Presel.XXX.D ».
{S}
{S}
{S}
{S}
{S}
Réglage analogue au paramètre „Switch Mode OUT1“
Switch Mode OUT3 (Condition de commutation pour OUT3):
Réglage analogue au paramètre „Switch Mode OUT1“
Switch Mode OUT4 (Condition de commutation pour OUT4):
Réglage analogue au paramètre „Switch Mode OUT1“
Switch Mode REL1 (Condition de commutation du relais):
Réglage analogue au paramètre „Switch Mode OUT1“
Ds230_07b_f.docx / mai-21
21
22
Page 131 / 152
Suite „Switching Menu“:
 Lorsque l'auto-maintien est activé, aucune hystérèse doit être réglée, car il ne peut
y avoir aucun rebondissement.
 Si aucun auto maintien est activé, une hystérèse doit toujours être réglé.
 Pour Switch Mode 7 ou 8, le temps d'arrêt défini doit être supérieur à la durée
définie pour le signal fugitif, afin que l'opération fugitive ne s'interrompe pas avant
la fin de sa durée..
 Avec le Switch Mode 2, 6 et 16 le paramètre « Hystérèse » sert de définir la bande
de fréquence
N°
057
058
059
060
061
Paramètre
Pulse Time OUT1 (durée de l'impulsion fugitive sur la sortie OUT1) :
≠0 : signal statique permanent
≠0 : durée de l'impulsion fugitive en secondes
Pulse Time OUT2 (durée de l'impulsion fugitive sur la sortie OUT2) :
Réglage analogue à celui du paramètre "Pulse Time OUT1"
Pulse Time OUT3 (durée de l'impulsion fugitive sur la sortie OUT3) :
Réglage analogue à celui du paramètre "Pulse Time OUT1"
Pulse Time OUT4 (durée de l'impulsion fugitive sur la sortie OUT4) :
Réglage analogue à celui du paramètre "Pulse Time OUT1"
Pulse Time REL1 (durée de l'impulsion fugitive sur le relais) :
Réglage analogue à celui du paramètre "Pulse Time OUT1"( min. 25
ms)
Plage de réglage Défaut
0 - 9.999
0,000
(sec.)
 La durée minimale du signal fugitif des sortes de commutation numériques
est de 1 msec. La durée minimale du signal fugitif du relais est de 25 msec.
 Si la durée du signal fugitif est définie, il n'est pas possible de programmer
l'auto-maintien de la sortie correspondante.
062
063
064
065
066
Hysteresis OUT1 (hystérèse de commutation pour OUT1) :
Hystérèse en % du point de commutation défini
(paramètre „Preselect OUT1“).
Hysteresis OUT2 (hystérèse de commutation pour OUT2) :
Hystérèse en % du point de commutation défini
(paramètre „Preselect OUT2“).
Hysteresis OUT3 (hystérèse de commutation pour OUT3) :
Hystérèse en % du point de commutation défini
(paramètre „Preselect OUT3“).
Hysteresis OUT4 (hystérèse de commutation pour OUT4) :
Hystérèse en % du point de commutation défini
(paramètre „Preselect OUT4“).
Hysteresis REL1 (hystérèse de commutation pour le relais) :
Hystérèse en % du point de commutation défini
(paramètre „Preselect REL1“).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
0- 100.0
(%)
Page 132 / 152
0,0
Suite „Switching Menu“:
 Du fait de la variance de la mesure de fréquence, des fréquences proches de la valeur
limite peuvent entraîner le rebond des sorties. Pour éviter cela, il faut définir une
hystérèse. Environ 1 % serait une hystérèse judicieuse.
 Le réglage d'une hystérèse est seulement possible lorsque le paramètre
"Switch Mode " est réglé entre 0, 6 et 16.
N°
067
Paramètre
Matrix OUT1 (Enable Matrix pour sortie OUT1) :
Définit le signal de validation (pour Switch Mode 10 ... 18) pour sortie
OUT1 par la sélection aux entrées à X10 ainsi que les sorties
rétroactives restantes (voir tableau ci-dessous). Une entrée ou aussi
une sortie réactive peut être utilisée comme signal Enable (avec
plusieurs signaux un lien OU s’effectue).
Bit 0
Bit 1
Bit 2
Bit 3
Bit 4
Bit 5
Bit 6
Bit 7
Bit 8
Plage de réglage Défaut
0 - 511
0
Entrée 1 [X10: 2]
Entrée 2 [X10: 3]
Entrée 3 [X10: 4]
Entrée 4 [X10: 5]
Sortie OUT1, pas disponible ici
Sortie OUT2
Sortie OUT3
Sortie OUT4
Sortie REL1
068
Matrix OUT2 (Enable Matrix pour sortie OUT2) :
Bit 0 Entrée 1 [X10: 2]
Bit 1 Entrée 2 [X10: 3]
Bit 2 Entrée 3 [X10: 4]
Bit 3 Entrée 4 [X10: 5]
Bit 4 Sortie OUT1
Bit 5 Sortie OUT2, pas disponible ici
Bit 6 Sortie OUT3
Bit 7 Sortie OUT4
Bit 8 Sortie REL1
0 - 511
0
069
Matrix OUT3 : (Enable Matrix pour sortie OUT3) :
Bit 0 Entrée 1 [X10: 2]
Bit 1 Entrée 2 [X10: 3]
Bit 2 Entrée 3 [X10: 4]
Bit 3 Entrée 4 [X10: 5]
Bit 4 Sortie OUT1
Bit 5 Sortie OUT2
Bit 6 Sortie OUT3, pas disponible ici
Bit 7 Sortie OUT4
Bit 8 Sortie REL1
0 - 511
0
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 133 / 152
Suite „Switching Menu“:
N°
070
Paramètre
071
Matrix REL1 (Enable Matrix pour sortie REL1) :
Bit 0 Entrée 1 [X10: 2]
Bit 1 Entrée 2 [X10: 3]
Bit 2 Entrée 3 [X10: 4]
Bit 3 Entrée 4 [X10: 5]
Bit 4 Sortie OUT1
Bit 5 Sortie OUT2
Bit 6 Sortie OUT3
Bit 7 Sortie OUT4
Bit 8 Sortie REL1, pas disponible ici
072
MIA-Delay OUT1 (Retard pour transition d’inactif en actif) :
Retard MATRIX d’inactif à actif pour la sortie OUT1 en secondes.
Ce Delay va retarder la fonction « Enable », si l'entrée « Enable » ou
la rétroaction de sortie change d’inactif à actif.
073
074
MIA-Delay OUT2 (Retard pour transition d’inactif en actif) :
075
076
077
MIA-Delay OUT4 (Retard pour transition d’inactif en actif) :
078
079
MAI-Delay OUT2 (Retard pour transition d’actif en inactif) :
080
081
MAI-Delay OUT4 (Retard pour transition d’actif en inactif) :
Matrix OUT4 (Enable Matrix pour sortie OUT4) :
Bit 0 Entrée 1 [X10: 2]
Bit 1 Entrée 2 [X10: 3]
Bit 2 Entrée 3 [X10: 4]
Bit 3 Entrée 4 [X10: 5]
Bit 4 Sortie OUT1
Bit 5 Sortie OUT2
Bit 6 Sortie OUT3
Bit 7 Sortie OUT4, pas disponible ici
Bit 8 Sortie REL1
MIA-Delay OUT3 (Retard pour transition d’inactif en actif) :
MIA-Delay REL1 (Retard pour transition d’inactif en actif) :
MAI-Delay OUT1 (Retard pour transition d’actif en inactif) :
Retard MATRIX d’actif en inactif pour la sortie OUT1 en secondes.
Ce Delay va retarder la fonction « Enable », si l'entrée « Enable » ou
la rétroaction de sortie change d’actif à inactif.
MAI-Delay OUT3 (Retard pour transition d’actif en inactif) :
MAI-Delay REL1 (Retard pour transition d’actif en inactif) :
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Plage de réglage
0 - 511
Défaut
0
0 - 511
0
0 - 99,999
(sec.)
0,000
0 - 99,999 (sec.)
0 - 99,999 (sec.)
0,000
0,000
0 - 99,999 (sec.)
0 - 99,999 (sec.)
0,000
0,000
0,000
0 - 99,999
(sec.)
0 - 99,999 (sec.)
0 - 99,999 (sec.)
0,000
0,000
0 - 99,999 (sec.)
0 - 99,999 (sec.)
0,000
0,000
Page 134 / 152
Suite „Switching Menu“:
N°
082
083
084
085
086
Paramètre
Delay OUT1 (temporisation du déclenchement pour OUT1) :
Temporisation du déclenchement pour la sortie OUT1 en secondes.
Ce temps retarde le déclenchement de OUT1. Si la sortie est
réinitialisée avant l'écoulement de cette temporisation, OUT1 ne
change pas d'état. L'annulation s'effectue sans délai. Dans le cas de
déclenchements oscillatoires avec leurs annulations, la
temporisation repart à chaque fois du début.
Si une durée d'impulsion fugitive est activée, une nouvelle impulsion
fugitive ne peut être émise qu'après l'annulation et l'écoulement de
la temporisation.
Ceci n' s'applique pas aux Switch Mode = 3, 9, 10 et 20
Plage de réglage
0 - 9,999
(sec.)
0,000
Delay OUT2 (temporisation du déclenchement pour OUT2):
0 - 9,999 (sec.)
Delay OUT3 (temporisation du déclenchement pour OUT3):
0 - 9,999 (sec.)
Delay OUT4 (temporisation du déclenchement pour OUT4):
0 - 9,999 (sec.)
Delay REL1 (temporisation du déclenchement pour REL1):
0 - 9,999 (sec.)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Défaut
0,000
0,000
0,000
0,000
Page 135 / 152
Suite „Switching Menu“:
N°
087
Paramètre
Startup Mode (fenêtre de temps de l'inhibition au démarrage) :
Plage de réglage Défaut
0-9
0
Fenêtre de temps jusqu'à la mise en fonction de la surveillance.
Ne s'utilise qu'avec réglages de paramètre (1, 2, 5 et 6).
Afin de pouvoir utiliser l'inhibition au démarrage, il faut affecter
celle-ci à une sortie.
L'inhibition au démarrage s'active lorsque :
- La tension d'alimentation est rétablie
- Après détection d'un arrêt une nouvelle fréquence est détectée
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pas d'inhibition au démarrage
Inhibition au démarrage 1 seconde
Inhibition au démarrage 2 secondes
Inhibition au démarrage 4 secondes
Inhibition au démarrage 8 secondes
Inhibition au démarrage 16 secondes
Inhibition au démarrage 32 secondes
Inhibition au démarrage 64 secondes
Inhibition au démarrage 128 secondes
Automatique, jusqu'au premier dépassement du point
de commutation.
La plage de temps d’inhibition au démarrage est la même pour
toutes les sorties.
088
Startup Output (affectation de
0 - 31
l'inhibition au démarrage à des sorties :
L'affectation de la fonction inhibition au démarrage à une sortie,
s'effectue au moyen d'un code binaire à 5 bits comme suit.
Sortie
Bit
Binaire
Valeur
RELAY
5
10000
16
OUT4
4
01000
8
OUT3
3
00100
4
OUT2
2
00010
2
OUT1
1
00001
1
Exemple : Le paramètre Startup Output = 17 (10001 binaire) signifie
donc qu'une inhibition au démarrage a été affectée à la sortie OUT1
et au relais.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 136 / 152
0
Suite „Switching Menu“:
N°
089
Paramètre
Standstill Time (Temps de retard pour la détection de l’arrêt) :
Ce paramètre détermine le temps de retard jusque l'appareil, après
détection de fréquence 0 Hz, détecte un arrêt.
Plage de réglage Défaut
0 - 9.999
0,000
(sec.)
A condition que les deux fréquences d'entrée f1, 2 = 0 Hz sont
détectées. A partir de ce moment le temps d’arrêt court et après
écoulement, l’arrêt est signalé.
090
Lock Output (affectation d'un auto-maintien à une sortie) :
0 - 63
L'affectation de l'auto-maintien à une sortie s'effectue au moyen
d'un code binaire à 6 bits comme suit.
Sortie
*
RELAY OUT4
OUT3
OUT2
OUT1
Bit
6
5
4
3
2
1
Binaire 100000 010000 001000 000100 000010 000001
Valeur
32
16
8
4
2
1
Les bits 1 à 5 affectent une fonction d'auto-maintien aux sorties.
*) Le bit 6, de poids le plus fort, détermine si l'arrêt de l'automaintien doit être commandé exclusivement par un signal d'entrée
externe par paramètre *IN* Function (bit 6 = 0), ou si une
réinitialisation automatique doit avoir lieu en plus lors de la
signalisation de l'arrêt (bit 6 = 1).
Exemple : Le paramètre Lock Output = 17 (010001 binaire) signifie
qu'un auto-maintien est affecté à la sortie OUT1 et au relais, qui ne
pourra être annulé qu'au moyen d'un signal d'entrée externe.
De même, le paramètre Lock Output = 49 (110001 binaire) signifie
que les auto-maintiens de OUT1 et du relais sont en outre annulés à
chaque détection d'un arrêt.
Remarque: Si la durée du signal fugitif est définie, aucun automaintien ne peut être affecté à la sortie correspondante.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 137 / 152
0
Suite „Switching Menu“:
N°
091
Paramètre
Plage de réglage Défaut
0 - 31
0
Action Output (sélection des sorties pour réécriture) :
La fonction de définir des états de sortie fixes pour OUT1 jusqu’ OUT4
et REL1 est seulement active en « Programming Mode ». Pour des fins
d’essai, elle permet d'imposer à chaque sortie un état déterminé.
Ce paramètre sélectionne les sorties à manipuler, alors que le
paramètre suivant, « Action Polarity », permet de déterminer les états
de commutation désirés pour les sorties sélectionnées.
La sélection des sorties s'effectue à l'aide d'un code binaire à 5 bits :
Sortie
Bit
Binaire
Valeur
RELAY
5
10000
16
OUT4
4
01000
8
OUT3
3
00100
4
OUT2
2
00010
2
OUT1
1
00001
1
Exemple : Le paramètre Action Output = 14 (01110 binaire) signifie
donc que les sorties OUT2, OUT3 et OUT4 ont été sélectionnées pour
être récrites.
REL
OUT4
OUT3
OUT2
OUT1
0
1
1
1
0
Pas de réécriture
Etat, voir paramètre « Action Polarity »
Etat, voir paramètre « Action Polarity »
Etat, voir paramètre « Action Polarity »
Pas de réécriture
Après l'essai, ce paramètre doit être remis sur la valeur par défaut (=
0).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 138 / 152
Suite „Switching Menu“:
N°
092
Paramètre
Plage de réglage Défaut
0 - 511
0
Action Polarity (état de commutation des sorties à sélectionner):
L’utilisation de la mise de cette fonction n'est active qu'en
« Programming Mode » et nécessite une sélection correspondante
des sorties par le paramètre « Action Output ».
4
8
/4
7
3
6
/3
5
2
4
/2
3
1
2
/1
1
1 0000 0000
0 1000 0000
0 0100 0000
0 0010 0000
0 0001 0000
0 0000 1000
0 0000 0100
0 0000 0010
0 0000 0001
L'affectation des états de commutation désirés s'effectue à l'aide
d'un code binaire à 9 bits, comme suit :
OUT:
Bit
Binaire
REL
9
Valeur
256
128
64
32
16
8
4
2
1
Exemple :
Paramètre « Action Polarity » = valeur 275 (1 0001 0011 binaire)
aurait ainsi les états de sortie suivants:
REL
OUT4
/OUT4
OUT3
/OUT3
OUT2
/OUT2
OUT1
/OUT1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
Contact fermé
LOW
LOW
LOW
HIGH
LOW
LOW
HIGH
HIGH
Après l'essai, ce paramètre doit être remis à la valeur par défaut.
093
Read Back OUT: (relecture de la sortie pour la fonction EDM) :
0 - 31
Définit pour la fonction EDM la sortie pour relecture à l'égard de
l'inversion ou de non inversion.
Bit 0
= 0 La fonction EDM de OUT1
= 1 La fonction EDM de /OUT1
Bit 1
= 0 La fonction EDM de OUT2
= 1 La fonction EDM de /OUT2
Bit 2
= 0 La fonction EDM de OUT3
= 1 La fonction EDM de /OUT3
Bit 3
= 0 La fonction EDM de OUT4
= 1 La fonction EDM de /OUT4
Bit 4
= 0 La fonction EDM de REL1
= 1 La fonction EDM de REL1 (inversé)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 139 / 152
0
Suite „Switching Menu“:
N°
094
Paramètre
Output Mode: (configuration de sorties)
Détermine la configuration initiale :
Bit 0
Bit 1
Bit 2
Bit 3
095
096
097
098
099
Plage de réglage Défaut
0 - 15
0
= 0 OUT1 et /OUT1 sont exécutées inverse (l'opposé)
= 1 OUT1 et /OUT1 sont exécutées de façon homogène
(action directe)
= 0 OUT2 et /OUT2 sont exécutées inverse (l'opposé)
= 1 OUT2 et /OUT2 sont exécutées de façon homogène
(action directe)
= 0 OUT3 et /OUT3 sont exécutées inverse (l'opposé)
= 1 OUT3 et /OUT3 sont exécutées de façon homogène
(action directe)
= 0 OUT3 et /OUT4 sont exécutées inverse (l'opposé)
= 1 OUT3 et /OUT4 sont exécutées de façon homogène
(action directe)
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
 Avec les sorties homogènes toutes les sorties sont tirés à GND pendant une panne de
courant ou de défaillance matérielle. Par ces sorties un état d’erreur ne peut pas ainsi
clairement communiquer à un autre appareil.
 L'utilisation des sorties homogènes réduit le niveau du Safety Integrity
Level (SIL).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 140 / 152
2.7. Control Menu
Ce chapitre décrit les fonctions et les possibilités de configuration des entrées de commande.
Suivant le mode opératoire (paramètre « Operational Mode »), deux jusqu’à quatre entrées sont
disponibles en [X10 | CONTROL IN] pour les commandes de niveau HTL/PNP.
Par le paramètre « Input Mode » trois configurations d’entrées peuvent être établis.
 Deux entrées bipolaires (IN1, /IN1 + IN2, /IN2)
Les entrées de commande sont soit homogènes ou inverses. Dans ce cas, chaque entrée a
besoin d'une paire de signal.
Paire de
signaux 1
Paire de
signaux 2
[X10: 2] LOW
[X10: 2] LOW
[X10: 2] HIGH
[X10: 2] HIGH
[X10: 4] LOW
[X10: 4] LOW
[X10: 4] HIGH
[X10: 4] HIGH
[X10: 3] LOW
[X10: 3] HIGH
[X10: 3] LOW
[X10: 3] HIGH
[X10: 5] LOW
[X10: 5] HIGH
[X10: 5] LOW
[X10: 5] HIGH
Erreur en inverse
Erreur en homogène
Erreur en homogène
Erreur en inverse
Erreur en inverse
Erreur en homogène
Erreur en homogène
Erreur en inverse
Configuration
par paramètre
„IN1 Function“
et „IN1 Config“
Configuration
par paramètre
„IN2 Function“
et „IN2 Config“
 Un entrée bipolaires (IN1, /IN1) et deux entrées unipolaire (IN2 + /IN2)
Les entrées de commande bipolaires sont soit homogès ou inverses. L’entrée bipolaire
nécessite une paire de signal, tandis que les entrées unipolaires ont seulement besoin d'un
signal. De sorte que trois entrées indépendantes sont utilisables.
Paire de
signaux 1
Signal 2
Signal 3
[X10: 2] LOW
[X10: 3] LOW
[X10: 2] LOW
[X10: 3] HIGH
[X10: 2] HIGH
[X10: 3] LOW
[X10: 2] HIGH
[X10: 4] LOW
[X10: 4] HIGH
[X10: 5] LOW
[X10: 5] HIGH
[X10: 3] HIGH
Erreur en inverse
Erreur en
Configuration par
homogène
paramètre „IN1 Function“
Erreur en
et „IN1 Config“
homogène
Erreur en inverse
Configuration par paramètre
„IN2 Function“ et „IN2 Config“
Configuration par paramètre
„/IN2 Function“ et „/IN2 Config“
 Quatre entrées unipolaires (IN1 + /IN1 + IN2 + /IN2)
Les entrées unipolaires ont besoin de seulement un signal. De sorte que quatre entrées
indépendantes sont utilisables.
Signal 1
Signal 2
Signal 3
Signal 4
Ds230_07b_f.docx / mai-21
[X10: 2] LOW
[X10: 2] HIGH
[X10: 3] LOW
[X10: 3] HIGH
[X10: 4] LOW
[X10: 4] HIGH
[X10: 5] LOW
[X10: 5] HIGH
Configuration par paramètre
„IN1 Function“ et „IN1 Config“
Configuration par paramètre
„/IN1 Function“ et „/IN1 Config“
Configuration par paramètre
„IN2 Function“ et „IN2 Config“
Configuration par paramètre
„/IN2 Function“ et „/IN2 Config“
Page 141 / 152
Suite „Control Menu“:
N°
100
Paramètre
IN 1 Function (affectation d'une fonction
de commande à l’entrée [X10 : 2]) :
Ce paramètre détermine la fonction de l'entrée. Le comportement de
commutateur respectif est déterminé par le paramètre « IN 1 Config ».
0 Pas de fonction affectée
[dyn]
1 Annuler l’auto-maintien de la sortie OUT1
[dyn]
2 Annuler l’auto-maintien de la sortie OUT2
[dyn]
3 Annuler l’auto-maintien de la sortie OUT3
[dyn]
4 Annuler l’auto-maintien de la sortie OUT4
[dyn]
5 Annuler l'auto-maintien de la sortie REL1
[dyn]
6 Annuler l'auto-maintien de toutes les sorties
7 Set Frequency1
[stat]
[PRG]
Simulation de la fréquence de Sensor1
8 Set Frequency2
[stat]
[PRG]
Simulation de la fréquence de Sensor2
9 Set Frequency12
[stat]
[PRG]
Simulation de la fréquence de Sensor1 et Sensor2
10 Freeze Frequency1
[stat]
[PRG]
Figer la fréquence courante de Sensor1
11 Freeze Frequency2
[stat]
[PRG]
Figer la fréquence courante de Sensor2
12 Freeze Frequency12
[stat]
[PRG]
Figer la fréquence de Sensor1 et Sensor2
13 Preselection Change
Commutation entre le point de commutation
[stat]
supérieur et le point de commutation inférieur.
La commutation agit sur toutes les sorties.
14 Clear Drift1
[dyn]
Effacer le compteur de la dérive de position 1
15 Clear Drift2
[dyn]
Effacer le compteur de la dérive de position 2
16 Clear Drift12
[dyn]
Effacer le compteur des dérives de position 1 et 2
17 La fonction EDM de OUT1 ou /OUT1
18 La fonction EDM de OUT2 ou /OUT2
19 La fonction EDM de OUT3 ou /OUT3
20 La fonction EDM de OUT4 ou /OUT4
21 Entrée « Enable » pour la fonction de la sortie du
[stat]
paramètre „Switch Mode“ = 10 - 18
22 La fonction EDM de REL1
Plage de réglage Défaut
0 - 22
0
[dyn] = fonction dynamique pour front montant à l'entrée
[stat] = fonction statique permanente
[PRG] = fonction active uniquement en « Programming Mode »
Si les deux instructions "Set Frequency" et "Freeze Frequency" sont présente simultanément
sur les deux entrées de commande, la fonction "Set Frequency" est prioritaire.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 142 / 152
Suite „Control Menu“:
N° Paramètre
101 IN 1 Config (comportement de commutation de l'entrée [X10 : 2]) :
Plage de réglage Défaut
0 - 35
0
Ce paramètre détermine le comportement de commutation de l'entrée.
L'affectation de fonction est faite via le paramètre « IN 1 Function ».
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Entrée inverse à deux canaux (statique, LOW)
Entrée inverse à deux canaux (statique, HIGH)
Entrée inverse à deux canaux (dynamique, LOW)
Entrée inverse à deux canaux (dynamique, HIGH)
Entrée homogène à deux canaux (statique, LOW)
Entrée homogène à deux canaux (statique, HIGH)
Entrée homogène à deux canaux (dynamique, LOW)
Entrée homogène à deux canaux (dynamique, HIGH)
Entrée monocanal (statique, LOW)
Entrée monocanal (statique, HIGH)
Entrée monocanal (dynamique, LOW)
Entrée monocanal (dynamique, HIGH)
Entrée monocanal EDM horloge de OUT1
Entrée monocanal EDM horloge de /OUT1
Entrée monocanal EDM horloge de OUT2
Entrée monocanal EDM horloge de /OUT2
Entrée monocanal EDM horloge de OUT3
Entrée monocanal EDM horloge de /OUT3
Entrée monocanal EDM horloge de OUT4
Entrée monocanal EDM horloge de /OUT4
Entrée pulsé monocanal de OUT1 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de /OUT1 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de OUT2 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de /OUT2 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de OUT3 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de /OUT3 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de OUT4 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de /OUT4 (statique, HIGH)
Entrée pulsé monocanal de OUT1 (statique, LOW)
Entrée pulsé monocanal de /OUT1 (statique, LOW)
Entrée pulsé monocanal de OUT2 (statique, LOW)
Entrée pulsé monocanal de /OUT2 (statique, LOW)
Entrée pulsé monocanal de OUT3 (statique, LOW)
Entrée pulsé monocanal de /OUT3 (statique, LOW)
Entrée pulsé monocanal de OUT4 (statique, LOW)
Entrée pulsé monocanal de /OUT4 (statique, LOW)
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 143 / 152
Suite „Control-Menu“:
N° Paramètre
102 /IN1 Function (affectation d'une fonction à l'entrée [X10 : 3]) :
Plage de réglage Défaut
0 - 22
0
Fonctions identiques à celles du paramètre « IN1 Function »
103 /IN1 Config (comportement de commutation de l'entrée [X10 : 3]) :
0 - 35
0
0 - 22
0
0 - 35
0
0 - 22
0
0 - 35
0
0-2
0
0000 - 1,000
(sec.)
0,000
1 - 999
10
Configuration identique à celle du paramètre « IN 1 Config »
104 IN2 Function (affectation d'une fonction à l'entrée [X10 : 4]) :
Fonctions identiques à celles du paramètre « IN1 Function »
105 IN2 Config (comportement de commutation de l'entrée [X10 : 4]) :
Configuration identique à celle du paramètre « IN 1 Config »
106 /IN2 Function (affectation d'une fonction à l'entrée [X10 : 5]) :
Fonctions identiques à celles du paramètre « IN 1 Function »
107 /IN2 Config (comportement de commutation de l'entrée [X10 : 5]) :
Configuration identique à celle du paramètre « IN1 Config »
108 Input Mode:(Configuration des entrées)
Définit les types d'entrées.
0
1
2
Deux paires d'entrée 2 canaux
Une paire d'entrée à 2 canaux et deux entrées uniques
Quatre entrées uniques
109 Read Back Delay:(Temps jusque la relecture est active)
Temps jusque le rebondissement est supprimé avec un relais externe
de la fonction EDM
110 GPI Err Time (réglage 1 est équivalent à un temps d’erreur de 1 ms
env.)
Temps jusqu’un état illégal à l’entrée GPI produit une erreur. La valeur
de défaut de 10 est équivalente à un temps d’erreur de 10 ms.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 144 / 152
2.8. Serial Menu
N°
111
Paramètre
Serial Unit Nr. (affectation d'une adresse d'appareil série) :
Plage de réglage Défaut
11 - 99
11
Aux appareils des adresses entre 11 et 99 peuvent être affectées
(défaut = 11).
Remarque : Les adresses comportant un "0" ne sont pas permises, car
elles sont utilisées pour des adressages de groupes ou des
adressages globaux.
112
Serial Baud Rate (vitesse de transmission série) :
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
113
9 600
4 800
2 400
1 200
600
19 200
38 400
56 000
57 600
76 800
115 200
0
0-9
0
bauds
bauds
bauds
bauds
bauds
bauds
bauds
bauds
bauds
bauds
bauds
Serial Format (format des données de transmission) :
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 - 10
7 bit de données,
7 bit de données,
7 bit de données,
7 bit de données,
7 bit de données,
7 bit de données,
8 bit de données,
8 bit de données,
8 bit de données,
8 bit de données,
parité paire,
parité paire,
parité impaire,
parité impaire,
pas de parité*,
pas de parité*,
parité paire,
parité impaire,
pas de parité*,
pas de parité*,
1 bit d'arrêt
2 bits d'arrêt
1 bit d'arrêt
2 bits d'arrêt
1 bit d'arrêt
2 bits d'arrêt
1 bit d'arrêt
1 bit d'arrêt
1 bit d'arrêt
2 bits d'arrêt
*) Lors du réglage« pas de parité » une transmission de données en toute sécurité n'est
pas garantie. Pour assurer un transfert des informations sécurisé, choisir un format en
« parité even » ou « parité odd ».
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 145 / 152
Suite „Serial Menu“
N°
114
Paramètre
Serial Page:
Plage de réglage Défaut
0 - 16
0
Ce paramètre est prévu exclusivement à des fins de diagnostic
pour le constructeur.
115
0-1
Serial Init:
Ce paramètre détermine la vitesse de transmission des valeurs
d'initialisation vers l'interface utilisateur ou vers l'unité de
commande BG230.
0
1
Transmission des valeurs d'initialisation à 9600 bauds.
Ensuite, l'unité travaille selon la vitesse de transmission
définie par l'utilisateur.
Transmission des valeurs d'initialisation à la vitesse de
transmission définie par l'utilisateur. Ensuite, l'unité
continue de travailler selon la vitesse de transmission
définie par l'utilisateur.
Des valeurs supérieures à 9600 permettent de raccourcir la durée de
l'initialisation.
116
Réservé
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 146 / 152
0
2.9. Splitter Menu
(Emettre des signaux du capteur pour des autres appareils de destination)
La fonction répartiteur de signal n'est intégrée que dans le DS230 et le DS240.
N°
117
Paramètre
Plage de réglage Défaut
RS Selector (pour définir la source de la sortie d'impulsions du RS422) :
0-1
0
Ce paramètre définit quelle fréquence d'entrée (Sensor1 ou Sensor2)
est réémise sur [X4 | RS422 OUT].
L'affectation des canaux pour Sensor1 et Sensor2 est définie par le
paramètre « Operational Mode ».
0
1
Sensor1
La fréquence du signal d'entrée de Sensor1 est réémise
sur [X4 | RS422 OUT].
Sensor2
La fréquence du signal d'entrée de Sensor2 est réémise
sur [X4 | RS422 OUT]
Indépendamment du signal d'entrée, des impulsions rectangulaires
incrémentales sont toujours générées au format RS422.
Des signaux SinCos sont convertis avec 1 impulsion / période en
signaux incrémentaux (il n’y a aucune interpolation).
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 147 / 152
2.10. Analog Menu
(Configuration de la sortie analogique)
Par le paramètre « F1-F2-Selection » il est déterminé si la fréquence de Sensor1 ou la fréquence de
Sensor2 est appliquée pour la génération du signal analogique.
N°
118
Paramètre
Analog Start (valeur initiale de la plage de conversion en Hz) :
Ce réglage détermine à la quelle fréquence initiale la sortie
analogique émet sa valeur initiale de 4 mA.
119
Analog End (valeur finale de la plage de conversion en Hz) :
Ce réglage détermine à la quelle fréquence finale la sortie
analogique émet sa valeur finale de 20 mA.
120
Analog Gain (gain du convertisseur D/A) :
Plage de réglage Défaut
0
-500 000,00
500 000,00
(Hz)
1 000,00
1 - 1 000
100
Pour la valeur de 100 la réponse en fréquence entre les
paramètres "Analog Start" et "Analog End" correspond à la course
totale 16 mA (20 mA - 4 mA).
Par exemple pour une valeur de 50, la course serait seulement 8
mA, et la sortie analogique n’aurait qu’une valeur de 4 mA + 8 mA
= 12 mA à la fréquence final du paramètre "Analog End".
mA
75
50
25
Analog Swing %
20
16
12
8
0
4
0
Analog Start (Hz)
121
Analog Offset (réglage fin du point zéro en µA) :
Ce paramètre permet de régler avec précision le point zéro de la
sortie analogique.
122
Analog End (Hz)
-25 … +25
(µA)
0
Réservé
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 148 / 152
2.11. OPU Menu
(« Operational Unit Menu » pour une unité affichage et de commande BG230 connectée)
N°
123
Paramètre
X Factor 1 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
Plage de réglage
1 - 999 999
Défaut
1
124
/ Factor 1 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
1 - 999 999
1
125
+/- Value 1 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
-999 999 - 999 999
0
126
Units 1 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
0 - 12
0
127
Decimal Point 1 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes
BG)
0-5
0
128
X Factor 2 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
1 - 999 999
1
129
/ Factor 2 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
1 - 999 999
1
130
+/- Value 2 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
-999 999 - 999 999
0
131
Units 2 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes BG)
0 - 12
0
132
Decimal Point 2 (pas de fonction pour DS, les paramètres internes
BG)
0-5
0
133
Réservé
Remarque: Vous trouverez une description détaillée de ces paramètres dans la description actuelle
BG230.
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Page 149 / 152
3. Liste des paramètres
N°
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
Paramètre
Operational Mode
Sampling Time
Wait Time
F1-F2 Selection
Div. Switch %-f
Div. %-Value
Div. f-Value
Div. Calculation
Div. Filter
Error Simulation
Power-up Delay
SIN Error
Div. Mode
Div. Inc-Value
Filter
A-Edge 2/1
Sensor Overlap
Direction1
Multiplier1
Divisor1
Position Drift1
Phase Err Count1
Set Frequency1
SIN Err Time1
Direction2
Multiplier2
Divisor2
Position Drift2
Phase Err Count2
Set Frequency2
SIN Err Time2
Preselect OUT1.H
Preselect OUT1.L
Preselect OUT1.D
Preselect OUT2.H
Preselect OUT2.L
Preselect OUT2.D
Preselect OUT3.H
Preselect OUT3.L
Preselect OUT3.D
Preselect OUT4.H
Preselect OUT4.L
Preselect OUT4.D
Preselect REL1.H
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Valeur min. Valeur max.
0
9
1
9999
10
9999
0
1
0
99999
1
100
0
9999
0
1
0
20
0
2
1
9999
0
1
0
2
0
9999999
0
999
0
1
0
2
0
1
1
10000
1
10000
0
100000
1
1000
-50000000 50000000
0
99
0
1
1
10000
1
10000
0
100000
1
1000
-50000000 50000000
0
99
-50000000 50000000
-50000000 50000000
0
9999999
-50000000 50000000
-50000000 50000000
0
9999999
-50000000 50000000
-50000000 50000000
0
9999999
-50000000 50000000
-50000000 50000000
0
9999999
-50000000 50000000
Défaut
0
1
100
0
10000
10
3000
0
1
1
100
0
0
0
0
0
0
0
1
1
0
10
0
0
0
1
1
0
10
0
0
100000
200000
0
300000
400000
0
500000
600000
0
700000
800000
0
10000
Chiffres
1
4
4
1
5
3
4
1
2
1
4
1
1
7
3
1
1
1
5
5
6
4
88
2
1
5
5
6
4
88
2
88
88
7
88
88
7
88
88
7
88
88
7
88
Décimales
0
3
3
0
2
0
2
0
0
0
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
0
0
0
0
2
0
2
2
0
2
2
0
2
2
0
2
2
0
2
Serial Code
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
B0
B1
B2
J2
J3
J4
J5
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
C0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
M0
C9
D0
M1
D1
D2
M2
D3
D4
M3
D5
Page 150 / 152
Suite „Liste de paramètres“:
N°
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
Paramètre
Preselect REL1.L
Preselect REL1.D
Preselect OUT1.F
Preselect OUT2.F
Preselect OUT3.F
Preselect OUT4.F
Preselect REL1.F
Reserved
Switch Mode OUT1
Switch Mode OUT2
Switch Mode OUT3
Switch Mode OUT4
Switch Mode REL1
Pulse Time OUT1
Pulse Time OUT2
Pulse Time OUT3
Pulse Time OUT4
Pulse Time REL1
Hysteresis OUT1
Hysteresis OUT2
Hysteresis OUT3
Hysteresis OUT4
Hysteresis REL1
Matrix OUT 1
Matrix OUT 2
Matrix OUT 3
Matrix OUT 4
Matrix REL1
MIA-Delay OUT1
MIA-Delay OUT 2
MIA-Delay OUT 3
MIA-Delay OUT 4
MIA-Delay REL1
MAI-Delay OUT 1
MAI-Delay OUT 2
MAI-Delay OUT 3
MAI-Delay OUT 4
MAI-Delay REL1
Delay OUT1
Delay OUT2
Delay OUT3
Delay OUT4
Delay REL1
Startup Mode
Startup Output
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Valeur min.
-50000000
0
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Valeur max.
50000000
9999999
50000000
50000000
50000000
50000000
50000000
10000
22
22
22
22
22
9999
9999
9999
9999
9999
1000
1000
1000
1000
1000
511
511
511
511
511
99999
99999
99999
99999
99999
99999
99999
99999
99999
99999
9999
9999
9999
9999
9999
9
31
Défaut Chiffres
20000
88
0
7
10000000
8
10000000
8
10000000
8
10000000
8
10000000
8
1000
5
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
4
0
4
0
4
0
4
0
4
0
4
0
4
0
4
0
4
0
4
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
4
0
4
0
4
0
4
0
4
0
1
0
2
Décimales
2
0
4
4
4
4
4
0
0
0
0
0
0
3
3
3
3
3
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
3
3
3
3
3
0
0
Serial Code
D6
M4
N0
N1
N2
N3
N4
D8
D9
E0
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
F0
F1
F2
F3
K0
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
K8
K9
L0
L1
L2
L3
L4
N5
N6
N7
N8
N9
F4
F5
Page 151 / 152
Suite „Liste de paramètres“:
N°
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
Paramètre
Standstill Time
Lock Output
Action Output
Action Polarity
Read Back OUT
Output Mode
Reserved
Reserved
Reserved
Reserved
Reserved
IN1 Function
IN1 Config
/IN1 Function
/IN1Config
IN2 Function
IN2 Config
/IN2 Function
/IN2 Config
Input Mode
Read Back Delay
GPI Err Time
Serial Unit Nr.
Serial Baud Rate
Serial Format
Serial Page
Serial Init
Reserved
RS Selector
Analog Start
Analog End
Analog Gain
Analog Offset
Reserved
X Factor 1
/ Factor 1
+/- Value 1
Units 1
Decimal Point 1
X Factor 2
/ Factor 2
+/- Value 2
Units 2
Decimal Point 2
Reserved
Ds230_07b_f.docx / mai-21
Valeur min.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
11
0
0
0
0
0
0
-50000000
-50000000
1
-25
0
1
1
-999999
0
0
1
1
-999999
0
0
0
Valeur max.
9999
63
31
511
31
15
10000
10000
10000
10000
10000
22
35
22
35
22
35
22
35
2
1000
999
99
10
9
16
1
10000
1
50000000
50000000
1000
25
10000
999999
999999
999999
12
5
999999
999999
999999
12
5
10000
Défaut Chiffres
0
4
0
2
0
2
0
3
0
2
0
2
1000
5
1000
5
1000
5
1000
5
1000
5
0
2
0
2
0
2
0
2
0
2
0
2
0
2
0
2
0
1
0
4
10
3
11
2
0
2
0
1
0
2
0
1
1000
5
0
1
0
88
1000000
88
100
4
0
83
1000
5
1
6
1
6
0
86
0
2
0
1
1
6
1
6
0
86
0
2
0
1
1000
5
Décimales
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
3
0
0
0
0
0
0
0
0
2
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Serial Code
F6
F7
F8
F9
G0
G1
H2
H3
H4
J0
J1
G2
G3
I0
I1
G4
G5
I2
I3
I4
G6
G7
90
91
92
~0
9~
H0
H1
H5
H6
H7
H8
H9
z0
z1
z2
z3
z4
z5
z6
z7
z8
z9
00
Page 152 / 152

Manuels associés