▼
Scroll to page 2
of
32
BA01797C/14/FR/03.22-00 71604022 2022-11-14 Products Solutions Services Manuel de mise en service Liquiline Compact CM72 Transmetteur monoparamètre compact pour capteurs Memosens Liquiline Compact CM72 Sommaire Sommaire 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 4 2 Consignes de sécurité de base . . . . . . . 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Réception des marchandises et identification des produits . . . . . . . . . . 8 4.1 4.2 4.3 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 11 6.1 6.2 Exigences de raccordement . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 7 Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.1 Intégration de l'appareil dans le système . . . . . 13 8 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8.1 8.2 Préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 13 9 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9.1 Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . 14 10 Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 10.1 Informations de diagnostic via LED . . . . . . . . . 15 11 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11.1 Tâches de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Endress+Hauser 5 5 5 5 6 6 12 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12.1 12.2 12.3 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 13 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 13.1 13.2 13.3 Accessoires spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . 18 Accessoires spécifiques à la communication . . 21 Composants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 14 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 23 14.1 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.2 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.5 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.6 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 23 23 24 24 26 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 10 11 12 3 Informations relatives au document Liquiline Compact CM72 1 Informations relatives au document 1.1 Mises en garde Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles Informations complémentaires, conseil Autorisé Recommandé Interdit ou non recommandé Renvoi à la documentation de l'appareil Renvoi à la page Renvoi au graphique 1.3 Résultat d'une étape Symboles sur l'appareil Renvoi à la documentation de l'appareil Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner au fabricant en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables. 1.4 Documentation En complément de ce manuel de mise en service, vous trouverez les documentations suivantes sur les pages produit de notre site internet : Manuel de mise en service Memosens, BA01245C • Description du logiciel pour les entrées Memosens • Etalonnage des capteurs Memosens • Diagnostic relatif au capteur et suppression des défauts 4 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Consignes de sécurité de base 2 Consignes de sécurité de base 2.1 Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Le Liquiline CM72Le est un transmetteur destiné au raccordement de capteurs numériques avec technologie Memosens, avec préréglage permanent des paramètres de capteur et rangeabilité avec communication 4...20 mA. L'appareil est destiné à une utilisation dans les industries suivantes : • Sciences de la vie • Industrie chimique • Eau et eaux usées • Agroalimentaire • Centrales électriques • Autres applications industrielles 2.3 Sécurité au travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales • Directives en matière de protection contre les explosions Immunité aux parasites CEM • La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes internationales en vigueur pour le domaine industriel. • L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé conformément aux instructions du présent manuel. 2.4 Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : Endress+Hauser 1. Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. 2. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 3. N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service involontaire. 4. Marquez les produits endommagés comme défectueux. 5 Consignes de sécurité de base Liquiline Compact CM72 En cours de fonctionnement : ‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés : Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service involontaire. LATTENTION Les programmes ne sont pas désactivés pendant les activités de maintenance. Risque de blessure causée par le produit mesuré ou la solution de nettoyage ! ‣ Quitter tous les programmes qui sont actifs. ‣ Commuter en mode maintenance. ‣ En cas de réalisation d'un test de la fonction de nettoyage pendant son déroulement, se protéger au moyen de vêtements, lunettes et gants de protection ou toute autre protection adaptée. 2.5 Sécurité du produit Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes internationales en vigueur ont été respectées. 2.6 Sécurité informatique Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages. Il appartient à l'opérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques qui protègent en complément l'appareil et la transmission de ses données conformément à son propre standard de sécurité. 6 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Description du produit 3 Description du produit 3.1 Construction du produit 1 4 2 3 A0036216 1 1 2 3 4 Construction du transmetteur Câble Boîtier Connexion Memosens LED, pour la signalisation optique de l'état de fonctionnement du point de mesure 3.1.1 Paramètres de mesure Le transmetteur est conçu pour les capteurs Memosens numériques avec une tête de raccordement inductive : • pH • redox • Conductivité conductive • Oxygène dissous Selon la version commandée, la gamme de mesure est configurée en fonction du type de capteur : • pH : 0 à 14 pH • Redox : -1500 mV à +1500 mV • Conductivité : 0 à 20 μS/cm • Conductivité : 0 à 500 μS/cm • Conductivité : 0 à 20 mS/cm • Conductivité : 0 à 500 mS/cm • Oxygène : 0 à 200 μg/l • Oxygène : 0 à 20 mg/l Endress+Hauser 7 Réception des marchandises et identification des produits Liquiline Compact CM72 4 Réception des marchandises et identification des produits 4.1 Réception des marchandises 1. Vérifier que l'emballage est intact. Signaler tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conserver l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 2. Vérifier que le contenu est intact. Signaler tout dommage du contenu au fournisseur. Conserver les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème. 3. Vérifier que la livraison est complète et que rien ne manque. Comparer les documents de transport à la commande. 4. Pour le stockage et le transport, protéger l'appareil contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Veiller à respecter les conditions ambiantes admissibles. Pour toute question, s'adresser au fournisseur ou à l'agence locale. 4.2 Identification du produit 4.2.1 Plaque signalétique Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil : • Identification du fabricant • Référence de commande • Référence de commande étendue • Numéro de série • Version du firmware • Conditions ambiantes et conditions de process • Valeurs d'entrée et de sortie • Consignes de sécurité et mises en garde • Informations sur les certificats • Agréments selon la version commandée ‣ Comparez les indications de la plaque signalétique à votre commande. 4.2.2 Identification du produit Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Page produit www.fr.endress.com/CM72 Interprétation de la référence de commande La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent : • Sur la plaque signalétique • Dans les documents de livraison 8 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Réception des marchandises et identification des produits Obtenir des précisions sur le produit 1. Aller à www.endress.com. 2. Recherche de page (symbole de la loupe) : entrer un numéro de série valide. 3. Recherche (loupe). La structure de commande est affichée dans une fenêtre contextuelle. 4. Cliquer sur l'aperçu du produit. Une nouvelle fenêtre s'ouvre. Saisir ici les informations relatives à l'appareil, y compris la documentation du produit. 4.3 Contenu de la livraison La livraison comprend : • CM72 • Instructions condensées ‣ Pour toute question : Contactez votre fournisseur ou agence. Endress+Hauser 9 Liquiline Compact CM72 Montage 5.1 Conditions de montage 5.1.1 Dimensions Ø 18.95 (0.75) 5 110.8 (4.33) 99.8 (3.92) Ø 5.5 (0.22) Montage 32.75 (1.29) 114.7 (4.52) 124.6 (4.90) A0033272 2 10 Dimensions en mm (inch) Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Raccordement électrique 6 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT L'appareil est sous tension ! Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ! ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. ‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension. 6.1 Exigences de raccordement Tension d'alimentation : 12,6 à 30 VDC (si le courant de défaut est > 20 mA) 14 à 30 VDC (si le courant de défaut est réglé sur 3,6 mA.) Longueur de câble : 3 m (10 ft) 7 m (23 ft) 15 m (46 ft) Sortie signal : 4 à 20 mA Signal de défaut : 3,6 ou 23 mA selon la version commandée GY GND BU + EY/NG EY/NG WH – A0033282 3 Raccordement électrique ‣ Raccorder les extrémités préconfectionnées comme indiqué dans le tableau : Câble Fonction Gris (GY) Mise à la terre, GND Bleu (BU) 4 à 20 mA + Blanc (WH) 4 à 20 mA - Le câble de terre doit être fourni par le client. 6.1.1 Avec RIA15 L'afficheur de process RIA15 est alimenté par la boucle de courant et ne requiert aucune alimentation externe. Des informations plus détaillées sont disponibles dans le manuel de mise en service BA01170K du RIA15. 6.1.2 Endress+Hauser Avec boîte de jonction Tension de fonctionnement max. : 30 V Courant de fonctionnement max. 30 mA 11 Raccordement électrique Liquiline Compact CM72 Câblage 1. Dévisser et retirer le couvercle. L'occupation des bornes est indiquée dans le compartiment. 2. Passer les fils du câble à travers le presse-étoupe M16. 3. Raccorder les fils selon l'affectation des bornes prévue. Shield HART+ HART- 0/4...20 mA Source+ 0/4...20 mA Source+ 0/4...20 mA SourceDisplay+ Display (Bridge) Display- or LED Sensor+ (w/Display) Sensor+ (w/o Display) Sensor- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A0034718 4 Plan des bornes Pour plus d'informations, consulter le manuel de mise en service BA01802C. 6.2 Contrôle du raccordement LAVERTISSEMENT Erreur de raccordement La sécurité des personnes et du point de mesure est menacée. Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs résultant du non-respect de ces instructions. ‣ Ne mettez l'appareil en service que si vous pouvez répondre par oui à toutes les questions suivantes. Raccordement électrique L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ? Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ? Les câbles ont-ils été posés sans boucles ni croisements ? La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ? Pas d'inversion de polarité, l'occupation des bornes est-elle correcte ? ‣ ‣ ‣ ‣ ‣ 12 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Intégration système 7 Intégration système 7.1 Intégration de l'appareil dans le système Interface pour la transmission de la valeur mesurée : 4 à 20 mA Pour la configuration avec la valeur mesurée et le réglage de la sortie courant, sélectionnez l'option dans la structure de commande lorsque vous passez commande. Cela ne peut pas être modifié ultérieurement. 8 Mise en service 8.1 Préliminaires ‣ Raccordez l'appareil. L'appareil démarre et transmet la valeur mesurée sous forme de valeur de courant. 8.2 Contrôle de fonctionnement LAVERTISSEMENT Raccordement incorrect, tension d'alimentation incorrecte Risques pour la sécurité du personnel et de dysfonctionnement de l'appareil ! ‣ Vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement, conformément au schéma de raccordement. ‣ Assurez-vous que la tension d'alimentation coïncide avec la tension indiquée sur la plaque signalétique. Avant de mettre l'appareil sous tension pour la première fois, il faut s'être familiarisé avec le fonctionnement du transmetteur. Pour cela, consulter en particulier les chapitres "Consignes de sécurité fondamentales". À la mise sous tension, l'appareil effectue un test automatique et passe ensuite en mode mesure. 8.2.1 Indicateurs LED Les indicateurs LED signalent l'état de l'appareil et l'état du capteur. Comportement des LED État Vert Clignote rapidement Tout est OK Appareil en cours de démarrage Vert Clignote deux fois Tout est OK Transmission des informations du capteur Memosens du capteur au transmetteur (type de capteur, données d'étalonnage, etc.) Vert Clignote lentement Tout est OK Capteur et appareil OK, fonctionnent correctement. Vert Tout est OK Clignote rapidement trois fois Valeur mesurée à l'API en HOLD automatique. Si la "Temporisation alarme remplacement capteur" est dépassée, l'appareil émet un signal d'alarme. Le hold automatique est réglé sur 30 secondes. Rouge Clignote rapidement Endress+Hauser Défaillance de l'appareil ou du capteur Etat de défaut selon NAMUR NE107 13 Configuration Liquiline Compact CM72 9 Configuration 9.1 Lecture des valeurs mesurées La valeur mesurée est délivrée à la sortie courant en fonction de la référence de commande. La LED indique l'état du point de mesure (→ 13). Les données relatives au point de mesure figurent sur la plaque signalétique. → 8 14 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Diagnostic et suppression des défauts 10 Diagnostic et suppression des défauts 10.1 Informations de diagnostic via LED Voir affichage par LED dans la section Mise en service. (→ 13) Endress+Hauser 15 Maintenance Liquiline Compact CM72 11 Maintenance La maintenance du point de mesure comprend : • Etalonnage • Nettoyage du transmetteur, de la sonde et du capteur • Vérification des câbles et des raccords. LAVERTISSEMENT Process et température de process, contamination Risque de blessures graves pouvant entraîner la mort ‣ Si, pour la maintenance, le capteur doit être démonté, évitez tout danger dû à la pression, la température et la contamination. AVIS Décharge électrostatique (ESD) Risque de dommage sur les composants électroniques ‣ Prenez des mesures de protection personnelles pour éviter les décharges électrostatiques, comme la décharge préalable à la terre de protection ou la mise à la terre permanente au moyen d'un bracelet avec strap. 11.1 Tâches de maintenance 11.1.1 Nettoyage AVIS Solutions de nettoyage interdites Dommage à la surface du boîtier et guide d'ondes optique ‣ Ne jamais utiliser d'acides minéraux concentrés ou de solutions alcalines pour le nettoyage. ‣ Ne jamais utiliser de solutions de nettoyage organiques telles qu'acétone, alcool benzylique, méthanol, chlorure de méthylène, tétrahydrofuranne, xylène ou solution de nettoyage glycérineuse concentrée. L'appareil résiste aux substances suivantes : • Ethanol (pendant une courte durée) • Acides dilués (max. 2% HCl) • Bases diluées (max. 3% NaOH) • Produits d'entretien ménagers à base de savon • Liquide vaisselle 16 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Réparation 12 Réparation 12.1 Généralités ‣ Afin de garantir le bon fonctionnement de votre appareil, utilisez exclusivement des pièces de rechange Endress+Hauser. Vous trouverez des informations détaillées sur les pièces de rechange sur : www.endress.com/device-viewer 12.2 Retour de matériel Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil : ‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material. 12.3 Mise au rebut L'appareil contient des composants électroniques. Le produit doit être mis au rebut comme déchet électronique. ‣ Respecter les réglementations locales. Si la directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) l'exige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner au fabricant en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables. Endress+Hauser 17 Accessoires Liquiline Compact CM72 13 Accessoires 13.1 Accessoires spécifiques à l'appareil 13.1.1 Capteurs Électrodes de pH en verre Memosens CPS11E • Capteur de pH pour applications standard dans l'ingénierie des process et de l'environnement • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps11e Information technique TI01493C Memosens CPS31E • Capteur de pH pour les applications standard dans l'eau potable et l'eau de piscine • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps31e Information technique TI01574C Memosens CPS41E • Capteur de pH pour technologie de process • Avec diaphragme céramique et électrolyte KCl liquide • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit www.endress.com/cps41e Information technique TI01495C Memosens CPS71E • Capteur de pH pour les applications de process chimiques • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps71e Information technique TI01496C Memosens CPS171D • Électrode de pH pour biofermenteurs avec technologie numérique Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps171d Information technique TI01254C Memosens CPS91E • Capteur de pH pour les milieux fortement chargés • Avec orifice en guise de diaphragme • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps91e Information technique TI01497C Memosens CPF81E • Capteur de pH pour les opérations minières, l'eau industrielle et le traitement des eaux usées • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cpf81e Information technique TI01594C 18 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Accessoires Électrodes de pH en émail Ceramax CPS341D • Électrode de pH avec émail sensible au pH • Pour des exigences extrêmes en matière de précision de mesure, pression, température, stérilité et durée de vie • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps341d Information technique TI00468C Capteurs de redox Memosens CPS12E • Capteur de redox pour applications standard dans la technique de process et de l'environnement • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps12e Information technique TI01494C Memosens CPS42E • Capteur de redox pour technologie de process • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps42e Information technique TI01575C Ceragel CPS72D • Electrode de redox avec système de référence comprenant un piège à ions • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps72d Information technique TI00374C Memosens CPF82E • Capteur de redox pour les opérations minières, l'eau industrielle et le traitement des eaux usées • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cpf82e Information technique TI01595C Orbipore CPS92D • Électrode de redox avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps92d Information technique TI00435C Capteurs pH-ISFET Tophit CPS441D • Capteur ISFET stérilisable pour des produits avec une faible conductivité • Électrolyte KCl liquide • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps441d Information technique TI00352C Endress+Hauser 19 Accessoires Liquiline Compact CM72 Tophit CPS471D • Capteur ISFET stérilisable et autoclavable pour l'industrie agroalimentaire et pharmaceutique, l'ingénierie de process • Traitement de l'eau et biotechnologie • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps471d Information technique TI00283C Tophit CPS491D • Capteur ISFET avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps491d Information technique TI00377C Capteurs de conductivité avec mesure conductive de la conductivité Memosens CLS15E • Capteur de conductivité numérique pour mesures dans l'eau pure et ultrapure • Mesure conductive • Avec Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cls15e Information technique TI01526C Memosens CLS16E • Capteur de conductivité numérique pour mesures dans l'eau pure et ultrapure • Mesure conductive • Avec Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cls16e Information technique TI01527C Memosens CLS21E • Capteur de conductivité numérique pour produits avec conductivité moyenne ou élevée • Mesure conductive • Avec Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cls21e Information technique TI01528C Memosens CLS82E • Capteur de conductivité hygiénique • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cls82e Information technique TI01529C Capteurs d'oxygène Memosens COS22E • Capteur d'oxygène ampérométrique hygiénique avec stabilité de mesure maximale sur plusieurs cycles de stérilisation • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cos22e Information technique TI01619C 20 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Accessoires Memosens COS51E • Capteur ampérométrique pour l'eau, les eaux usées et les utilités • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cos51e Information technique TI01620C Memosens COS81E • Capteur d'oxygène optique hygiénique avec stabilité de mesure maximale sur plusieurs cycles de stérilisation • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cos81e Information technique TI01558C 13.1.2 Logiciel Memobase Plus CYZ71D • Logiciel PC pour prise en charge de l'étalonnage en laboratoire • Visualisation et documentation de la gestion des capteurs • Etalonnages du capteur mémorisés dans la base de données • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyz71d Information technique TI00502C DeviceCare SFE100 Outil de configuration pour appareils de terrain HART, PROFIBUS et FOUNDATION Fieldbus DeviceCare est disponible au téléchargement sous www.software-products.endress.com. Il faut s'enregistrer sur le Portail de Logiciels Endress+Hauser pour télécharger l'application. Information technique TI01134S 13.1.3 Jonction de câble avec bande Velcro Jonction de câble avec bande Velcro • 4 pièces, pour câble de capteur • Réf. 71092051 13.2 Accessoires spécifiques à la communication Commubox FXA195 Communication HART à sécurité intrinsèque avec FieldCare via un port USB Information technique TI00404F Adaptateur WirelessHART SWA70 • Connexion sans fil des appareils de mesure • Facile à intégrer, protection des données et sécurité de transmission, possibilité de fonctionnement en parallèle d'autres réseaux sans fil, simplicité de câblage Information technique TI00061S Endress+Hauser 21 Accessoires Liquiline Compact CM72 13.3 Composants système RIA15 • Afficheur de process numérique autoalimenté par boucle de courant 4-20 mA • Montage en façade d'armoire électrique • Avec communication HART en option Information technique TI01043K 22 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Caractéristiques techniques 14 Caractéristiques techniques 14.1 Entrée Variables mesurées • pH • redox • Oxygène • Conductivité Gammes de mesure --> Documentation du capteur raccordé La gamme de mesure pour les capteurs d'oxygène dépend des spécifications de la commande. Types d'entrée Entrées capteur numériques pour capteurs Memosens Spécification de câble Longueur de câble : • Max. 3 m (10 ft) • Max. 7 m (23 ft) • Max. 15 m (49 ft) 14.2 Sortie Signal de sortie 4 ... 20 mA, galvaniquement séparé des circuits du capteur Linéarisation/mode de transmission Linéaire 14.3 Performances Temps de réponse de la sortie courant t90 = max. 500 ms pour un saut de 0 à 20 mA Tolérance de la sortie courant Tolérances de mesure typiques : < ±20 µA (si valeur de courant = 4 mA) < ±50 µA (pour valeurs de courant 4 à 20 mA) respectivement à 25 ˚C (77˚ F) Tolérance supplémentaire en fonction de la température : < 1,5 µA/K Résolution de la sortie courant < 5 µA Reproductibilité --> Documentation du capteur raccordé Endress+Hauser 23 Caractéristiques techniques Liquiline Compact CM72 14.4 Tension d'alimentation Alimentation électrique 12,6 à 30 VDC (si le réglage du courant de défaut est > 20 mA) 14 à 30 VDC (si le réglage du courant de défaut est < 4 mA) Ω 800 700 600 500 400 300 200 100 12,6 V 0 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 A0036752 5 Tension d'alimentation et charge La valeur de tension la plus faible dans chaque cas s'applique uniquement à une résistance de charge de 0 Ohm. AVIS L'appareil n'a pas d'interrupteur secteur ‣ Au niveau de la source de tension, l'alimentation doit être isolée des câbles conducteurs dangereux pour une isolation double ou renforcée dans le cas des appareils avec une tension de 24 V. Parafoudre IEC 61 000-4-4 et IEC 61 000-4-5 avec +/- 1 kV Raccordement du capteur Capteurs avec protocole Memosens Types de capteur Capteurs Capteurs numériques avec tête de raccordement Memosens inductive • • • • 14.5 Température ambiante Capteur de pH Capteurs de redox Capteurs d'oxygène Capteurs de conductivité Environnement –20 … 85 °C (–4 … 185 °F) La température ambiante maximale dépend de la température du process et de la position de montage du transmetteur. ‣ S'assurer que la température ambiante au niveau du transmetteur ne dépasse pas 85 °C (185 °F). 24 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Caractéristiques techniques Exemple de conditions ambiantes dans les supports Endress+Hauser : • pour une installation ouverte (sans couvercle de protection, c'est-à-dire convection libre au transmetteur), p. ex. CPA442, CPA842 • pour une installation fermée (avec couvercle de protection), p. ex. CPA871, CPA875, CPA842 Tambiante = max. 60 °C (140 °F) Tprocess = max. 100 °C (212 °F), en fonctionnement continu Tprocess = max. 140 °C (284 °F), < 2 h (pour stérilisation) 1 2 A0046638 6 1 2 Position de montage du transmetteur avec ou sans couvercle de protection Température ambiante Tambiante Température de process Tprocess Température de stockage -40 à +85 °C (-40 à 185 °F) Humidité relative 5 à 95 % Indice de protection IP67 IP 68 (10 m (33 ft) colonne d'eau à 25 ˚C (77 ˚F) pendant plus de 45 jours, 1 mol/l KCl) NEMA type 6 Compatibilité électromagnétique • EN 61326-1 • EN 61326-2-3 • NAMUR NE 21 Sécurité électrique EN 61010-1 Altitude max. au-dessus du niveau de la mer < 2000 m (< 6562 ft) au-dessus du niveau de la mer Degré de pollution Endress+Hauser Appareil complet : Niveau de pollution 4 Intérieur : Niveau de pollution 2 25 Caractéristiques techniques Liquiline Compact CM72 14.6 Matériaux Construction mécanique Composants Matériau Boîtier, couvercle Peek 151 Décharge de traction EPDM (peroxyde réticulé) Bague axiale Peek 450 G Guide d'ondes optique PC transparent Charges dynamiques Le produit est conçu pour des charges d'impact mécanique de 1 J (IK06) conformément aux exigences de la norme EN 61010-1. Poids 26 Sans câble env. 42 g (1.5 oz) Câble de 3 m (9 f) env. 190 g (7 oz) Câble de 7 m (23 f) env. 380 g (13 oz) Câble de 15 m (49 f) env. 760 g (27 oz) Pour chaque 1 m (3 f) de câble env. 48 g (2 oz) Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Index Index A Accessoires Composants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Spécifiques à la communication . . . . . . . . . . . . 18, 21 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Parafoudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Raccordement du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 C Capteur Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Codes d'activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contrôle Montage et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 D Degré de pollution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 E Entrée Variables mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 G Gammes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 H Humidité relative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 I Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Indicateurs LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Endress+Hauser L Linéarisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 M Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mode de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 N Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 P Parafoudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Paramètres de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Personnel technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 R Raccordement Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Raccordement avec RIA15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 S Sécurité Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T Tâches de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Types d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 24 25 24 23 U Utilisation Conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 27 Index Liquiline Compact CM72 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V Variables mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 28 Endress+Hauser *71604022* 71604022 www.addresses.endress.com