▼
Scroll to page 2
of
16
JUMELLES DE VISION NOCTURNE MANUEL DE L'UTILISATEUR Service 24 Heures sur: [email protected] Table Des Matières Table Des Matières Manuel Français 3 Présentation du Produit 4 Source de Courant 5 Mode de Réglage Fonction MENU Informations sur l'écran LCD Télécharger des Fichiers sur le PC Conseils et Avertissements 6-8 9-10 11-13 14 15-16 2 Manuel Français Introduction Merci d'avoir acheté les jumelles de vision nocturne Cozion. Ce manuel vous aidera à optimiser votre expérience visuelle en vous expliquant comment utiliser les commandes et les fonctions de vos jumelles et comment en prendre soin. Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser vos jumelles de vision nocturne. Les jumelles de vision nocturne peuvent être utilisées de jour comme de nuit. La lumière IR ne s'allume pas pendant la journée et les images/vidéos sont affichées en couleur. Dans des conditions de faible luminosité ou même dans l'obscurité totale, allumez les lumières infrarouges pour voir votre environnement. Vous pouvez également prendre des photos et des vidéos, qui seront stockées sur la carte micro SD Go incluse. Remarque: Afin de voir l'affichage de l'image plus clairement, veuillez garder une certaine distance entre vos yeux et l'oculaire/l'écran pendant l'utilisation, ne vous approchez pas. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter par email ([email protected]). Nous nous en occuperons dès que possible. Nous sommes toujours heureux d'aider! 3 Présentation du Produit 12 7 4 8 6 5 3 9 10 2 11 1 1. Lentille 7. Marche/Arrêt 2. Molette de mise au point manuelle 8. Bouton OK/Prise de vue 3. Fente TF 4. Prise USB 5. Bouton Menu/Bouton Retour 6. Bouton Mode 9. Bouton IR bas/zoom arrière/bas 10. Bouton IR haut/zoom avant/haut 11. Illuminateur infrarouge 12. Écran/Oculaire de 3,0 Pouces 4 Source de Courant Source de courant Les jumelles de vision nocturne Cozion ont une batterie au lithium intégrée de 4000mAh, qui peut être utilisée jusqu'à 5 heures en mode nuit. L'indicateur de charge est installé à l'intérieur du fuselage et vous pouvez directement observer si le produit est complètement chargé. (Lorsque le produit est allumé, le voyant est toujours bleu; le voyant est rouge lors de la charge; le voyant est éteint lorsqu'il est complètement chargé.) Si l'utilisateur souhaite charger l'appareil via un adaptateur, nous vous recommandons d'utiliser 5V 1A pour éviter d'endommager la batterie. (L'adaptateur n'est pas inclus) Red Light Is Charging Insertion / Retrait de la carte SD 1. Insérez la carte micro SD dans le port de carte micro SD et poussez jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 2. Pour retirer la carte micro SD installée, veuillez pousser la carte vers l'intérieur et elle sortira. Astuce : Il est recommandé d'utiliser une carte TF (prise en charge maximale de 128 Go). Allumer / éteindre Maintenez le bouton POWER enfoncé pendant 3 à 4 secondes pour allumer/éteindre les jumelles de vision nocturne. Remarque : Veuillez éteindre l'appareil avant de le charger. Étant donné que l'appareil s'éteint automatiquement lorsque l'alimentation est débranchée, il doit être rallumé. 5 Mode de Réglage Mode de réglage Les jumelles de vision nocturne ont 3 modes et vous pouvez basculer entre eux en appuyant sur le bouton【MODE】. Mode Photos Prendre une Photo Mode Vidéo Enregistrement Video Mode de Lecture Lire la Photo/Vidéo Mode photos 1. Le mode vidéo par défaut après la mise sous tension, veuillez appuyer sur le 【MODE】bouton pour passer en mode photo. L'icône apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l'écran. 2. Appuyez sur le bouton pour prendre une photo. Mode vidéo 1. Le mode vidéo par défaut après la mise sous tension, sinon le mode vidéo, veuillez appuyez sur le bouton【MODE】 et sélectionnez le mode vidéo. L'icône apparaissent dans le coin supérieur droit de l'écran. 2. Appuyez sur le bouton vidéo et appuyez sur le pour démarrer l'enregistrement de la à nouveau pour arrêter l'enregistrement. Mode de lecture 1. Regarder des vidéos et des photos stockées : Appuyez sur le bouton【MODE】 et sélectionnez le mode de lecture. Vous pouvez ensuite parcourir vos photos/vidéos enregistrées avec les boutons ou . 6 Mode de Réglage 2. Suppression de vidéos et de photos stockées : En mode lecture, appuyez sur le bouton 【MODE】. Vous pouvez utiliser le bouton ou pour supprimer/verrouiller l'image que vous visualisez depuis la carte micro SD, puis appuyez sur pour supprimer/verrouiller l'image. Mauvaise Image 1. Si vous portez des lunettes, veuillez porter des lunettes lorsque vous utilisez l'équipement. 2. En cas d'utilisation pendant la journée, assurez-vous que la lumière infrarouge est éteinte (si la lumière infrarouge est allumée, l'écran s'affiche en noir et blanc, et si la lumière infrarouge est éteinte, l'écran s'affiche en couleur ). 3. Lorsqu'il est utilisé la nuit ou en cas de lumière insuffisante, assurez-vous que l'IR est allumé et appuyez sur le bouton (l'écran est noir et blanc lorsque la lumière IR est allumée) pour régler le plus approprié luminosité en fonction de la situation réelle. 4. Ajustez la mise au point en tournant lentement la molette de mise au point pour vous assurer que la mise au point a été effectuée. 5. Appuyez longuement sur le bouton ou pour agrandir ou réduire l'image, la valeur de zoom s'affichera sur l'écran LCD. 7 Mode de Réglage Fonction de Caméra de Vision Nocturne IR-LED 1. Fonction de caméra de vision nocturne IR-LED. 2. Concernant la mise au point manuelle : l'objectif de la machine est marqué "←" et "→ ". En fonction de la distance cible observée, veuillez faire pivoter l'objectif vers la gauche/droite. L'utilisateur peut déboguer à plusieurs reprises la meilleure distance focale en fonction de la distance d'observation réelle jusqu'à ce qu'elle soit claire sur l'écran d'affichage. 3. Il n'y a pas de son lors de la lecture de la vidéo car la distance d'observation est longue, le son ne peut pas se propager sur une longue distance. 4. En mode photo/vidéo, si vous avez besoin d'observer l'environnement plus sombre, appuyez sur le bouton pour allumer la lampe infrarouge, l'image deviendra en noir et blanc, en appuyant sur le bouton ou pour régler le niveau de lumière infrarouge, un total de 7 niveaux de luminosité (0>1>2>3>4>5>6>7>0). (Lorsque la batterie n'est pas suffisante, la caméra réduira également automatiquement le niveau IR. Lorsque la batterie est à 100%, elle peut être allumée à 7, lorsque la batterie est à 50%, elle ne peut allumer que 3, lorsque le la batterie est de 20%, elle ne peut allumer que 1, et lorsque la batterie est inférieure à 10%, elle ne peut pas être allumée lumière infrarouge). Remarque : Lorsque vous utilisez l'appareil la nuit, veuillez appuyer sur le bouton pour activer l'infrarouge. 8 Fonction MENU Vidéo: Résolution 4K/2K/1080P/720P/VGA/QVGA Enregistrement continu Désactivé/1Min/3Mins/5Mins/10Mins WDR Désactivé/Active Détection de mouvement Désactivé/Active Marque Date Désactivé/Active Image: 9 Résolution 36MP/32MP/30MP/24MP/20MP/16MP/ 12MP/10MP/8MP/5MP/3MP/VGA Qualité Fin/Normale/Eco Nettete Forte/Normale/Douce Stabilisation Désactivé/Active Marque Date Désactivé/Date/Date Heure ISO Auto/100/200/400/800/1600 Fonction MENU Réglages: Date/Heure YY/MM/DD 00:00:00 Arrêt Auto OFF/1Minute/2Minutes/3Minutes/5Minutes/ 10Minutes Langues Simple Chinese/Traditional Chinese/ English/Japan/Italy/France/Germany/ Russia/Spain/Portugal Luminosité Faible/Moyen/Supérieur Fréquence 50HZ/60HZ Exposition +2.0 +5/3 +4/3 +1.0 +2/3 +1/3 +0.0 -1/3 -2/3 -1.0 -4/3 -5/3 -2.0 Sauvegarde d'écran Désactivé/1Min/3Mins/5Mins/ 10Mins Format Carte TF (Supprimer tous les fichiers) Regl.Défaut Annuler/OK Version YY-MM-DD 10 Informations sur l'écran LCD L'affichage de L'écran en Mode Vidéo 1. Icône du Mode D'enregistrement 2. Durée D'enregistrement 3. Résolution Vidéo 4. Carte TF 5. Affichage de Puissance 6. Date D'enregistrement 7. Zoomer 8. Niveau IR 9. EV (Exposition) L'affichage de L'écran en Mode Photo 1. Icône du Mode Photo 2. Carte TF 3. EV (Exposition) 4.ISO 5. Niveau IR 6. Capacité de Stockage D'images 7. Résolution des Photos 8. Affichage de Puissance 9. Zoomer 11 Informations sur I'écran LCD Fonction anti-tremblement d'image Resolution Qualité Nettete Stabilisation Marque Date ISO 1. Appareil de vision nocturne ajusté en mode photo. Désactivé Active 2. Appuyez sur le bouton [MENU ], puis appuyez sur le bouton pour sélectionner "Stabilisation", appuyez sur le bouton pour confirmer. Stabilisation 3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner marche/arrêt, appuyez sur le bouton pour confirmer, puis appuyez sur le bouton [MENU ] pour revenir à l'interface de la caméra. 4. Lorsque l'anti-tremblement est activé, l'interface affiche l'icône Anti-tremblement. 12 Informations sur l'écran LCD Détection de mouvement vidéo Résolution Enregistrement continu WDR Détection de mouvement Marque Date 1. Appareil de vision nocturne réglé en mode vidéo. 2. Appuyez sur le bouton icône ( MENU ), puis appuyez sur le bouton pour sélectionner "Détection de mouvement", appuyez sur le bouton pour confirmer. Détection de mouvement Désactivé Active 3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner marche/arrêt, appuyez sur le bouton pour confirmer, puis appuyez sur le bouton icône ( MENU ) pour revenir à l'interface de la caméra. 13 4. Lorsque la détection de mouvement est activée, l'interface affiche l'icône de détection de mouvement. Télécharger des Fichiers sur le PC Télécharger des Fichiers sur le PC Il existe deux façons de télécharger des images à partir de la vision nocturnecartes mémoire à un ordinateur. Utiliser le lecteur de carte TF 1. Ouvrez la carte TF de la machine et insérez le lecteur de carte pour se connecter à l'ordinateur. 2. Ouvrez [poste de travail] ou l'explorateur Windows, double-cliquez sur le disque amovible pour la carte mémoire. 3. Copiez le fichier de la carte mémoire vers l'ordinateur. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur par câble USB 1. Activez la vision nocturne. Connectez la machine à l'ordinateur par câble USB. 2. "Mass Storage" et "PC Camera" apparaîtront à l'écran. 3. Veuillez sélectionner "Stockage de masse". 4. Ouvrez [poste de travail] ou l'explorateur Windows, double-cliquez sur le disque amovible de la carte mémoire. 5. Copiez le fichier de la carte mémoire vers l'ordinateur. 14 Conseils et Avertissements Conseils L'appareil ne peut pas être activé. Veuillez d'abord charger l'appareil, connectez l'USB à un adaptateur DC 5V ou à une banque d'alimentation, puis essayez de l'allumer. Mise au point de l'image. Ciblez l'objet que vous souhaitez voir et tournez la mise au point sur l'objet jusqu'à ce que l'image à l'écran soit nette et claire. Remarque : Pour voir l'affichage de l'image plus clairement, veuillez garder une certaine distance entre vos yeux et l'oculaire/l'écran pendant l'utilisation, ne pas s'approcher. Nettoyage de la machine. Avant de nettoyer la machine, débranchez l'alimentation et nettoyez à l'extérieur de la machine avec un chiffon sec et sans poussière. Pour éviter d'endommager la machine, n'utilisez pas de liquide de nettoyage, nettoyez l'oculaire et/ou la lentille, utilisez simplement un chiffon de nettoyage, essuyez délicatement le test, protégez la lentille des rayures. Protégez la machine de la poussière et de l'humidité et rangez-la dans un sac ou une boîte. Gardez une certaine distance Pour voir l'affichage de l'image plus clairement, veuillez garder une certaine distance entre vos yeux et l'oculaire/l'écran pendant l'utilisation, ne vous approchez pas. 15 Conseils et Avertissements Les jumelles Cozion peuvent-elles fonctionner à travers les fenêtres ? 1. Que la lumière infrarouge (IR) soit allumée ou non, l'appareil ne peut pas observer des objets à travers une vitre. 2. N'utilisez pas les jumelles Cozion dans l'eau car cela endommagera l'appareil et les dommages ne seront pas couverts par la garantie. 3. Regarder le soleil peut causer des lésions oculaires permanentes. Ne regardez pas le soleil avec ces jumelles ou même à l'œil nu. Utilisez la bonne direction 16