ACCU COLOR-WHITE | JB systems ACCU COLOR-BLACK Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
ACCU COLOR-WHITE | JB systems ACCU COLOR-BLACK Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
GUIDE D’UTILISATION
®
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems . Pour tirer pleinement profit de toutes les
possibilités du produit et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d’utiliser
cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES
• Projecteur LED alimenté par batterie, construit autour de 6 LED (10 W) RVB, blanc et ambre, pour éviter
des ombres de couleur.
• Angle de faisceau = 22°
• L’angle de projection peut être fixé à 25° (de la verticale à l’horizontale)
• La solution idéale pour plusieurs applications : stands d’exposition, fêtes, événements spéciaux...
• Autonomie de +/-10 heures en mode fondu avec une batterie complètement chargé !
• Chaque projecteur est équipé d’un module émetteur-récepteur sans fil compatible à 100 % avec le protocole
W-DMX G4 développé par « Wireless Solution Sweden ».
• Le projecteur peut toujours être utilisé avec la batterie vide : il suffit de le brancher au secteur !
• La variation de couleur RVB, blanc et ambre, est très fluide grâce aux composants électroniques à haute
fréquence du gradateur.
• Le chargeur de batterie interne recharge la batterie pendant que le projecteur fonctionne sur secteur.
• Le projecteur est livré avec un cache plastique transparent pour le protéger contre la pluie (IP20). Il peut
alors être utilisé en extérieur pour éclairer des arbres, des plantes, des passages...
• Différents modes de fonctionnement :
• Autonome : couleurs personnalisés au choix ou automatique, et changement de couleur synchronisé
sur le rythme.
• Mode maître/esclave : merveilleusement préprogrammé, spectacles de lumière synchronisé sur la
musique.
• Contrôlé par DMX : en mode câblé et sans fil. (5 modes : 4, 5, 9 ou 10 canaux, LEDCON-02 Mk2)
• Commandé par un petite contrôleur JB SYSTEMS LEDCON-02 Mk2 et un contrôleur LEDCON-XL
• Contrôlé par une télécommande IR sans fil
• Connecteurs d’entrée/sorties aux normes ProCon : chaînage facile de plusieurs unités (si nécessaire).
AVANT UTILISATION
• Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et consultez immédiatement votre revendeur.
• Important : cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument
nécessaire que l’utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n’est pas couvert par la garantie. Le
revendeur n’accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce
manuel.
• Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous de joindre ce manuel.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que l’emballage contient les éléments suivants :
• Instructions d’utilisation
• Accu Color
• Câble d’alimentation secteur
• Télécommande IR sans fil
• Cache en plastique transparent
JB Systems®
1/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
INSTRUCTIONS DE SECURITE :
ATTENTION : pour réduire le risque de choc électrique, ne
retirez pas le panneau supérieur. L’appareil ne contient aucun
composant réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à
un personnel qualifié uniquement.
Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la
présence de « tensions dangereuses » non isolées à l’intérieur de l’appareil, d’une magnitude
pouvant constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur que
d’importants conseils d’utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation
accompagnant l’appareil.
Ce symbole signifie : pour un usage intérieur uniquement
En plein air (IP43) s’il est utilisé avec les couvercles optionnels
Ce symbole signifie : lisez les instructions
Ce symbole définit : la distance minimale requise avec les objets éclairés. La distance minimale
entre la sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1 mètre
Cet appareil n’est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables.
(ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles).
ATTENTION : ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée.
Peut être nocif pour les yeux.
• Pour protéger l’environnement, essayez de recycler autant que possible les matériaux d’emballage.
• Pour éviter tout incendie ou électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante
quand vous le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois
l’appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages.
• Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
• Ne placez pas d’objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l’intérieur de l’appareil. Un choc
électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l’appareil,
débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Placez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit
être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
• Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
• Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l’appareil régulièrement.
• Gardez l’appareil hors de la portée des enfants.
• Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
• La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N’utilisez pas cet appareil à des
températures ambiantes plus élevées.
• Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement
d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien.
• Laissez environ 10 minutes à l’appareil pour refroidir avant de commencer l’entretien.
• Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de
commencer l’entretien.
• L’installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en
matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
• Vérifiez que la tension secteur n’est pas supérieure à celle indiquée sur l’appareil.
• Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l’appareil dès que le
cordon d’alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou une personne de même qualification afin d’éviter tout danger.
• Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
• Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité.
• Ne connectez pas l’appareil à un variateur de lumière.
• Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l’installation de l’appareil.
• Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez aucun panneau. L’appareil ne contient aucun composant
réparable par l’utilisateur.
• Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible
JB Systems®
2/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques !
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement
votre revendeur.
• Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés.
• Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des modifications non autorisées à l’appareil.
Important : ne regardez jamais directement la source de lumière ! N’utilisez pas le jeu de lumière en présence
de personnes souffrant d’épilepsie.
DESCRIPTION :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Antenne pour la connexion sans fil.
Poignée pour transporter facilement le projecteur.
Lentille devant les LED (10 W) RVB, blanc et ambre.
Molette utilisée pour fixer le projecteur dans un angle désiré entre 0° et 25°.
Socle du projecteur.
Connecteur XLR de sortie DMX (femelle, 3 broches).
Connecteur XLR d’entrée DMX (mâle, 3 broches).
Sortie secteur par connecteur ProCon : il est possible d’utiliser un câble XLR/Powercon spécial pour
brancher jusqu’à 16 A max. (alimentation).
Entrée secteur par connecteur ProCon : il est possible d’utiliser un câble XLR/Powercon spécial pour
brancher jusqu’à 16 A max. (alimentation).
Porte-fusible avec fusible en verre : remplacez le fusible par un fusible identique (voir les informations
techniques).
Trou pour utiliser le socle comme support de suspension pour fixer le projecteur dans une treillis, à l’aide
d’un crochet de montage.
Capteur IR
Touche [ID-Set] : permet de connecter sans fil un projecteur avec un autre projecteur (voir chapitre :
[HOW TO SETUP]).
Touche de test : appuyez sur cette touche pour vérifier l’état de la batterie (chargé à 25, 50, 75 ou 100 %).
Indicateur [Wireless DMX] : affiche l’état sans fil (voir chapitre : [HOW TO SETUP]).
Microphone : permet au projecteur de fonctionner en mode audio.
Touche [Power ON/OFF] : appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le projecteur.
Bouton de sensibilité audio : tournez ce bouton à droite ou à gauche pour régler la sensibilité du
microphone.
Touche [MENU] : appuyez sur cette touche pour sélectionner un sujet souhaité dans le menu.
Touche ▲ : appuyez sur cette touche pour monter dans le menu.
Écran
Touche ▼ : appuyez sur cette touche pour descendre dans le menu.
Touche [ENTER] : appuyez sur cette touche pour confirmer le paramètre sélectionner.
Touche [Wireless ON/OFF] : appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’émetteur-récepteur
sans fil du projecteur.
JB Systems®
3/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Important : l’installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à
la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Remarque : dans les explications ci-dessous, nous supposons que vous utiliserez les projecteurs avec la
batterie interne complètement chargée. Si vous voulez les utiliser avec un câble d’alimentation, il suffit de
brancher tous les projecteurs au secteur en utilisant le câble d’alimentation fourni.
Installation électrique d’une unité autonome :
• Allumez le projecteur à l’aide de l’interrupteur (17). L’appareil démarre immédiatement dans le dernier
mode autonome sélectionné.
• Reportez-vous au chapitre [HOW TO SETUP] pour apprendre comment basculer entre les différents
modes de fonctionnement.
Installation électrique de deux ou plusieurs unités en maître/esclave :
• Assurez-vous que toutes les unités sont allumées.
• Configurez 1 unité en maître (voir [SETUP MENU]) et l’émetteur-récepteur sans fil (voir [SETUP FOR
WIRELESS OPERATION]). Configurez les autres unités en esclave (voir [SETUP MENU]) et l’émetteurrécepteur sans fil (voir [SETUP FOR WIRELESS OPERATION])
• Terminé
Remarque : vous pouvez connecter une télécommande JBS LEDCON-02 Mk2 à l’appareil maître, si vous
voulez avoir plus de contrôle sur le fonctionnement maître/esclave.
Installation électrique de deux ou plusieurs unités en mode DMX :
Il est possible de contrôler l’Accu Color par DMX de différentes façons, selon vos besoins. Vous pouvez opter
pour une solution filaire (en utilisant des câbles), vous pouvez opter pour une solution complètement sans fil ou
vous pouvez combiner les deux modes…
JB Systems®
4/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
SOLUTION SANS FIL
• Allumez tous les projecteurs.
• Mettez tous les projecteurs dans le mode canal DMX souhaité (voir chapitre [HOW TO SETUP] : option
[CHnd])
• Fixez l’adresse DMX de début sur tous les projecteurs, il faut tenir compte du nombre de canaux DMX
utilisés par le mode canal DMX sélectionné ! (Voir le chapitre [HOW TO SETUP] : option [Addr])
• Activez le mode sans fil à l’aide du commutateur (24).
• Synchronisez tous les projecteurs avec l’émetteur-récepteur DMX sans fil. (par exemple : l’émetteur®
récepteur sans fil Briteq « WT-DMXG4 » est compatible à 100 %).
• Une fois cela fait tout devrait fonctionner.
SOLUTION MIXTE
• Mettez en série tous les projecteurs à l’aide de câbles microphone symétriques/DMX de bonne qualité.
• Allumez tous les projecteurs.
• Mettez tous les projecteurs dans le mode canal DMX souhaité (voir chapitre [HOW TO SETUP] : option
[ChMd])
• Fixez l'adresse DMX de début sur tous les projecteurs, il faut tenir compte du nombre de canaux DMX
utilisés par le mode canal DMX sélectionné ! (Voir le chapitre [HOW TO SETUP] : option [Addr])
• Synchronisé le premier projecteur dans la chaîne DMX avec l’émetteur-récepteur DMX sans fil (par
®
exemple : l’émetteur-récepteur Briteq « WT-DMXG4 » est compatible à 100 %) : (voir chapitre [HOW TO
SETUP])
• Une fois cela terminé, la première unité est contrôlée par le DMX sans fil et fait passer le signal DMX aux
autres projecteurs via le câble de la chaîne DMX.
SOLUTION FILAIRE
• Identique à la solution mixte mais la première unité de la chaîne reçoit également le signal DMX à partir
d’un câble DMX branché le connecteur d’entrée DMX.
Remarque : quand un signal DMX est détecté sur le connecteur d’entrée DMX, ce signal DMX « filaire » est
prioritaire sur le signal DMX sans fil.
JB Systems®
5/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
UTILISATION DU CACHE TRANSPARENT
• USAGE INTÉRIEUR (IP20) : vous pouvez utiliser le projecteur sans le cache
transparent.
• USAGE EXTÉRIEUR (IP43) : vous pouvez utiliser le cache transparent en
plastique pour protéger de la pluie le projecteur.
Attention : cela ne veut PAS dire que le projecteur est à présent entièrement
étanche ! Il est seulement protégé contre une pluie occasionnelle !
[SETUP MENU] :
MENU PRINCIPAL :
• Pour sélection une option de menu quelconque, appuyez sur la touche [MENU].
• Utilisez les touches ▲et ▼ pour choisir l’option de menu souhaitée.
• Utilisez la touche [ENTER] pour sélectionner la fonction. L’affichage se met à
clignoter.
• Une fois l’option souhaitée est sélectionnée, appuyez sur la touche [ENTER] pour
sélectionner.
• Appuyez sur la touche [MENU] pour revenir au mode de fonctionnement.
Réglage de l’adresse DMX 512 [Addr]
Permet de définir l’adresse de début dans une configuration DMX.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [Addr] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour modifier l’adresse DMX512.
• Une fois la bonne adresse apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [ENTER] pour
confirmer.
Mode canal [CHnd]
L’unité offre 5 modes canal différents, reportez-vous au tableau DMX pour voir
les différences.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [CHnd] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner l’un des modes canal disponibles.
• Une fois le mode sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
Mode esclave [SLAU]
Le premier projecteur dans la chaîne doit être configuré, tous les autres doivent être
en mode esclave.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [SLAU] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Appuyez ensuite sur [ENTER] pour confirmer le mode esclave.
Mode vitesse [SP--]
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [SP--] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la vitesse souhaitée.
Mode sélection de préréglage [Pr--]
Utilisé pour sélectionner l’un des fondus enchaînés préprogrammés lorsqu’il
est utilisé en mode autonome ou mode maître/esclave. Tous les projecteurs
produisent toujours une sortie identique.
• Appuyez sur la touche [MENU].
JB Systems®
6/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [Pr--] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner l’une des couleurs préprogrammées ou l’un des shows.
(Pr01…Pr35)
• Une fois votre couleur ou show sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
Mode [ASC-]
Permet de choisir le show de changement de couleur souhaité.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ or ▼ jusqu’à ce que [ASC-] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner l’un des shows disponibles (AC00…AC15)
• Une fois votre show sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
Mode [FAdE]
Permet de choisir un show de fondu de couleur
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [FAdE] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner une valeur entre [FA00] (fondu rapide) et [FA15] (fondu
lent).
• Une fois votre mode sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
Mode stroboscope [FLAS]
Permet de sélectionner la vitesse du stroboscope.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [FLAS] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la vitesse (FL00…FL15)
• Une fois votre vitesse sélectionnée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Mode [rL--]
Permet de définir la valeur minimale de couleur rouge
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que [rL--] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la vitesse (r000…r255)
• Une fois votre valeur sélectionnée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Mode [GL--]
Permet de définir la valeur minimale de couleur verte
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ or ▼ jusqu’à ce que [GL--] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la vitesse (G000…G255)
• Une fois votre valeur sélectionnée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Mode [bL--]
Permet de définir la valeur minimale de couleur bleue
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ or ▼ jusqu’à ce que [bL--] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la vitesse (b000…b255)
• Une fois votre valeur sélectionnée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Mode [UL--]
Permet de définir la valeur minimale de couleur blanche
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ or ▼ jusqu’à ce que [UL--] s’affiche à l’écran.
JB Systems®
7/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la vitesse (U000…U255)
• Une fois votre valeur sélectionnée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Mode [AL--]
Permet de définir la valeur minimale de couleur ambre
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ or ▼ jusqu’à ce que [AL--] s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner. L’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la vitesse (A000…A255)
• Une fois votre valeur sélectionnée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer.
Mode sonore [SoUA]
Permet d’activer ou désactiver le mode de commande sonore des shows.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que l’écran affiche [SoUA].
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour la sélection. L’affichage se met à clignoter.
• Appuyez sur [ENTER] et le projecteur sera en mode de fonctionnement à commande sonore.
Si vous souhaitez restaurer le mode de fonctionnement normal, appuyez sur la touche [MENU].
Mode [Led]
[Led on] : l’écran est toujours allumé.
[Led off] : l’écran s’éteint en cas d’inactivité.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que l’écran affiche [LEd].
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour la sélection. L’affichage se met à clignoter et indique [on] ou [oFF].
• Sélectionnez [on] ou [oFF] en appuyant sur la touche ▲ ou ▼.
• Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner le mode souhaité.
• L’écran s’éteindra après un moment.
• L’écran redeviendra actif en appuyant sur l’une des touches [MENU], [▲], [▼] ou [ENTER]
Fonction [node]
Permet de ralentir la vitesse de variation.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que l’écran affiche [node].
• Appuyez sur la touche [ENTER]. L’affichage se met à clignoter et indique [nod0...nod4].
• Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner [nod0…nod4] où 0 est le mode le plus rapide et 4 le mode
le plus lent.
• Une fois votre mode sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
Version logicielle [UErn]
Permet d’afficher la version du logiciel de l’appareil.
• Appuyez sur la touche [MENU].
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que l’écran affiche [UErn].
• Appuyez sur la touche [ENTER]. L’affichage se met à clignoter et indique la version [UE2.0].
• Appuyez sur la touche [MENU] pour quitter.
JB Systems®
8/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
[SETUP FOR WIRELESS OPERATION]
Chaque unité est dotée d’un émetteur-récepteur sans fil intégré. Chaque unité peut alors soit recevoir, soit
émettre.
Pour configurer le système, vous devez d’abord assigner chaque récepteur à l’univers (émetteur) avec lequel il
travaillera.
INFORMATIONS IMPORTANTES À CONNAÎTRE AVANT UTILISATION
Vous devez connaître quelques informations de base sur ces unités DMX sans fil avant de commencer à les
utiliser. Cela vous fera gagner beaucoup de temps et épargner une grande frustration :
• Un contrôleur DMX (mis sous tension) doit être connecté à l’émetteur lors de la synchronisation des
récepteurs.
• Vérifiez les informations avec la touche [ID-SET] (13) et le voyant LED d’état (15).
o Voyant LED d’état (15) BLANC : l’unité est en mode configuration ou déconnectée de tout émetteur.
o Voyant LED d’état (15) BLEU : l’unité est en mode ÉMETTEUR et connecté à un ou plusieurs
récepteurs.
o Voyant LED d’état (15) BLEU (clignotant rapidement) : l’unité (émetteur) est en train d’établir la
connexion vers le ou les récepteur(s).
o Voyant LED d’état (15) BLEU (clignotant lentement) : aucun signal DMX présent sur l’émetteur.
o Voyant LED d’état (15) VERT : l’unité est connectée à un émetteur.
o Voyant LED d’état (15) VERT (clignotant lentement) : l’unité de reçoit aucun signal DMX de l’émetteur.
• Un récepteur ne peut se connecter à un émetteur que s’il est complètement déconnecté : le voyant LED
d’état (15) est BLANC.
CONFIGURER L’ÉMETTEUR
• Vérifiez qu’un contrôleur DMX (mis sous tension) est connecté à l’émetteur et que l’unité est mise sous tension.
• Appuyez sur la touche [ID-SET] (13) tout en positionnant le commutateur sans fil (24) sur « ON ». Le
voyant d’état (15) s’allumera brièvement en BLANC puis deviendra BLEU (mode émetteur) ou VERT
(mode récepteur).
• Pour faire devenir le voyant BLEU, appuyez brièvement sur la touche [ID-SET] (13).
• Une fois que le voyant devient BLEU, appuyez sur la touche [ID-SET] (13) pendant 3 secondes pour
confirmer le mode émetteur.
• Le voyant LED d’état deviendra blanc, rouge, vert puis BLEU.
• L’unité est à présent en mode émetteur.
CONNEXION D’UN OU PLUSIEURS RÉCEPTEURS À UN ÉMETTEUR
Pour connecter vos récepteurs à un émetteur en particulier :
a) Vérifiez que les récepteurs à connecter ne sont pas liés à un autre émetteur : le voyant LED d’état (15)
sur ces récepteurs doit être BLANC.
b) Appuyez brièvement sur la touche [ID-SET] (13) de l’émetteur ; les voyants LED d’état (15) des deux
émetteurs deviennent (BLEU) et celui des récepteurs (VERT) se mettent à clignoter.
c) Attendez la fin du clignotement : les récepteurs sont à présent liés à l’émetteur.
d) Vérifiez que la connexion a réussi : appuyez de nouveau sur la touche [ID-SET] (13) de l’émetteur, les
voyants LED d’état (15) de tous les récepteurs liés se mettent à clignoter. Les récepteurs liés à un autre
émetteur ne clignotent pas.
DÉCONNEXION DES RÉCEPTEURS DE LEUR UNIVERS DMX
Pour déconnecter tous les récepteurs d’un univers/émetteur DMX :
• Appuyez sur la touche[ID-SET] (13) de l’émetteur pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le voyant
LED d’état (15) devient ROUGE, les voyants LED d’état des récepteurs deviennent BLANC (déconnecté).
• Après quelques instants, le voyant LED d’état (15) de l’émetteur deviendra de nouveau BLEU.
• Il est possible aussi de reconnecter les récepteurs en appuyant simplement et brièvement sur la touche
[ID-SET] (13) de l’émetteur. (les voyants LED d’état (15) des récepteurs redeviennent VERT).
Pour déconnecter un seul récepteur d’un univers/émetteur DMX :
• Appuyez sur la touche [ID-SET] (13) du récepteur jusqu’à ce que le voyant LED d’état (15) devient BLANC.
• Ce récepteur est à présent déconnecté de l’émetteur (univers DMX).
JB Systems®
9/13
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
A. Une seule unité autonome :
• Sélectionnez l’un des modes automatiques ou sélectionnez une couleur fixe
• Sélectionnez le mode de contrôle statique ou sonore
• Reportez-vous au chapitre explique [HOW TO SETUP] pour apprendre à faire les réglages
précédents.
B. Configuration de deux ou plusieurs unités en maître/esclave :
• Connectez ensemble 2 à un maximum de 16 unités. Reportez-vous au chapitre « Installation électrique »
pour les opérations à suivre.
• Réglez chaque projecteur en mode esclave : le premier doit être défini en mode DMX ou en mode
show (par exemple : [FAdE])
• Branchez toutes les unités au secteur. Les unités démarreront automatiquement et exécuteront les
programmes internes de chenillard.
Remarque : il est possible de connecter une télécommande JBS LEDCON-02 Mk2 à l’unité maître, si vous
souhaitez plus de contrôle sur les opérations maître/esclave. Tous les projecteurs doivent être en mode
[LEDc] !
C. Connexion facultative d’un contrôleur JBS LEDCON-02 Mk2 pour plus de contrôle :
La télécommande JBS LEDCON-02 Mk2 ne peut être utilisée qu’en mode autonome ou maître/esclave.
Connectez la télécommande à l’entrée DMX de la première unité (maître). Vérifiez que les projecteur Accu
Color sont tous réglés en mode canal [LEDc]. Ainsi vous pouvez contrôler tous les appareils connectés en
mode 4 ou 8 canaux. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du contrôleur JBS LEDCON-02 Mk2 pour
plus d’informations.
D. Contrôlé par la télécommande IR :
Allumez le projecteur (17). Appuyez sur la touche [ON] de la télécommande IR.
[Jr00] s’affichera sur l’écran. La télécommande IR est à présent prête à
l’emploi.
Lorsque vous éteignez le projecteur avec la télécommande IR, [Jr0F] s’affichera
sur l’écran.
Avant de pouvoir utiliser le projecteur avec un autre contrôleur, vous devez
appuyer sur une des touches sous l’écran ([MENU]-[▲]-[▼]-[ENTER]). La
télécommande IR sera alors déconnectée du projecteur.
Il est possible d’utiliser la télécommande IR avec plusieurs projecteurs en mode
maître-esclave. Sélectionnez la couleur du fondu souhaité sur le maître. Les
unités esclaves suivront les instructions du projecteur maître.
E. Commandé par le contrôleur DMX universel :
• Connectez ensemble toutes les unités. Reportez-vous au chapitre « Installation électrique de deux ou
plusieurs unités en mode DMX » pour les opérations à suivre (n’oubliez pas de définir correctement les
adresses de toutes les unités !)
• Allumez le contrôleur DMX.
Étant donné que chaque unité possède sa propre adresse DMX, vous pouvez les contrôler individuellement.
Rappelez-vous que chaque unité utilise 4 à 10 canaux DMX comme illustré dans les tableaux DMX cidessous :
TABLEAUX DMX
Mode 4 CANAUX :
Canal
DMX
Valeur DMX
1
000-255
2
3
000-255
000-255
JB Systems®
Fonction
Remarques
Mélange de couleur
0 % - 100 %
Gradateur couleur blanche
Gradateur couleur ambre
BLANCHE
AMBRE
10/13
Accu Color
FRANÇAIS
4
GUIDE D’UTILISATION
000-255
Mode 5 CANAUX :
Canal
Valeur DMX
DMX
1
000-255
2
000-255
3
000-255
4
000-255
5
000-256
Mode 9 CANAUX :
Canal
Valeur DMX
DMX
1
000-255
2
3
4
5
6
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-014
7
8
015-255
000-031
032-063
064-095
096-127
128-159
160-191
192-223
224-255
9
000-255
Mode 10 CANAUX :
Canal
Valeur DMX
DMX
1
000-255
2
3
4
5
6
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-014
7
8
015-255
000-031
032-063
064-095
096-127
128-159
160-191
192-223
JB Systems®
Gradateur maître
0 % - 100 %
GRADATEUR MAÎTRE
Fonction
Remarques
Gradateur couleur rouge
Gradateur couleur verte
Gradateur couleur bleue
Gradateur couleur blanche
Gradateur couleur ambre
ROUGE
VERT
BLEU
BLANCHE
AMBRE
Fonction
Remarques
Gradateur maître
0 % - 100 %
Gradateur couleur rouge
Gradateur couleur verte
Gradateur couleur bleue
Gradateur couleur blanche
Gradateur couleur ambre
Ouvert
Stroboscope
(de lent à rapide)
Ouvert
Fermé-ouvert
Ouvert-fermé
Ouvert-fermé-ouvert (blanc)
Fondu de couleur
Ouvert-fermé-ouvert
(couleurs)
Changement de couleur
Son
Modes de vitesse
automatiques 0 % - 100 %
Fonction
GRADATEUR MAÎTRE
ROUGE
VERT
BLEU
BLANCHE
AMBRE
STROBOSCOPE
MODES AUTOMATIQUES
MODES DE VITESSE
AUTOMATIQUES
Remarques
Gradateur maître
0 % - 100 %
Gradateur couleur rouge
Gradateur couleur verte
Gradateur couleur bleue
Gradateur couleur blanche
Gradateur couleur ambre
Ouvert
Stroboscope
(de lent à rapide)
Ouvert
Fermé-ouvert
Ouvert-fermé
Ouvert-fermé-ouvert (blanc)
Fondu de couleur
Ouvert-fermé-ouvert
(couleurs)
Changement de couleur
11/13
GRADATEUR MAÎTRE
ROUGE
VERT
BLEU
BLANCHE
AMBRE
STROBOSCOPE
MODES AUTOMATIQUES
Accu Color
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
224-255
9
000-255
10
000-005
006-055
056-105
106-155
156-205
206-255
Son
Modes de vitesse
automatiques 0 % - 100 %
MODES DE VITESSE
AUTOMATIQUES
Utiliser le réglage [nodE]
Gradateur 0 (rapide)
Gradateur 1
Gradateur 2
Gradateur 3
Gradateur 4 (lent)
Mode DMX 4 canaux : tous les pixels qui fonctionnent ensemble en RVB + GRADATEUR MAÎTRE/EFFET
SONORE/STROBOSCOPIQUE
Canal :
Valeur :
Fonction :
Remarques
Rouge (0-100%)
1
000-255
Vert (0-100%)
2
000-255
Bleu (0-100%)
3
000-255
Gradateur maître
000 = 0% ~ 190 = 100% (ouverture totale)
000-190
Contrôle du son
Sensibilité audio : 191 = faible ~
191-200
(7 couleurs)
200 = élevée
4
Stroboscope
Vitesse croissante : 201 = lente ~
201-247
247 = rapide
Gradateur maître à 100%
Gradateur maître complètement ouvert
248-255
ENTRETIEN
• Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation.
Lors de l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
• Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes,
elle doit être remplacée.
• Les câbles d’alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
même si un petit problème est détecté.
• Afin de protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement.
• Entretien de la batterie : nous vous conseillons vivement de suivre les exigences d’entretien imposées
par le revendeur batterie. En plus de cela vous devez au moins tous les 6 mois :
• Faites une vérification visuelle de la batterie : propreté, état des bornes, état du boîtier.
• Vérifiez si les fils sont toujours bien serrés aux bornes de la batterie.
• …
Attention : nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel
qualifié !
RECYCLAGE DES BATTERIES USÉES : les batteries Li-Ion doivent être considérées et gérées
comme des déchets dangereux. Chaque pays a ses propres règlements pour le recyclage des batteries
rechargeables usées : consultez les réglementations locales de votre pays ou demandez à votre
fournisseur de batteries de vous fournir plus d’informations sur le recyclage des batteries rechargeables
usées !
SPÉCIFICATIONS
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes
et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été
déposés par le fabricant.
Cet appareil a été conçu pour produire un effet d’éclairage décoratif et est utilisé dans les systèmes de jeu de
lumière.
JB Systems®
12/13
Accu Color
FRANÇAIS
Entrée d’alimentation secteur :
Consommation électrique :
Chaînage d’entrée/sortie ProCon :
Batterie rechargeable :
Commande sonore :
Connexions DMX :
Diodes :
Angle de faisceau :
Dimensions :
Poids :
GUIDE D’UTILISATION
100 à 240 V, 50/60 Hz
60 W
16 A max. (faire attention aux pics d’intensité au démarrage !)
11,1 V CC/15 600 mAh (lithium)
Microphone interne
XLR 3 broches
6 LED 5-EN-1 10 W
22°
167 x 138 x 185 mm
3,7 kg
Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis.
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site Web : www.jb-systems.eu
JB Systems®
13/13
Accu Color

Manuels associés