XRT | Traxxas X-Maxx Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
XRT | Traxxas X-Maxx Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’installation du kit de barre de feux DEL
Contenu du kit :
• Amplificateur de puissance haute tension* • Barre d’éclairage à DEL arrière*
• Vis à tête ronde (BCS) de 3 x 12 mm (2)
• Faisceau de rallonge (long)*
• Barre d’éclairage à DEL avant*
• Faisceau de rallonge (court)*
• Vis à tête (CS) de 3 x 8 mm (2)
• Vis à tête ronde (BCS) de
3 x 10 mm (2)
• Support de la barre d’éclairage
• Attaches en Z (10)
à DEL arrière*†
• Vis à tête plate (FCS) de 3 x 10 mm (2)
Outils nécessaires (tous non inclus et vendus séparément) :
• Alésoir de carrosserie
conique (pièce #3433
Compatible avec les contrôleurs de vitesse
ou #3433X)
électroniques Traxxas suivants (vendu séparément):
• Clé Allen de 1,5 mm
Velineon® VXL-6s (pièce #3485)
• Clé Allen de 2,0 mm
Velineon® VXL-8s (pièce #3496)
• Clé Allen de 2,5 mm
ATTENTION : RISQUE DE BLESSURES!
#7882*
#6590*
#7882*
#7883*†
#7884*
2 XRT
BCS de
3 x 12 mm
AVANT
Faites attention avec les couteaux à tout faire, les alésoirs coniques
et les autres outils de coupe, car ils sont extrêmement tranchants et
peuvent provoquer des blessures graves, des coupures profondes et/ou
des perforations.
1 XRT
Concerne la pièce #7885
#7883*
*ces pièces sont également †n’est pas nécessaire
disponibles séparément
pour XRT
2 X-MAXX
BCS de 3 x 12 mm
AVANT
VUE DU DESSOUS DE LA CARROSSERIE
Trou de 8 mm
Modification de la carrosserie XRT™
À l’aide d’un alésoir de carrosserie conique,
coupez soigneusement un petit trou de 8 mm
dans la carrosserie du camion. Le trou doit être
suffisamment large pour permettre de faire
passer les connecteurs de la barre d’éclairage
arrière. (notez les mesures de diamètre
correspondantes sur l’alésoir de carrosserie).
1 X-MAXX
Installez l’amplificateur de puissance haute tension sur le châssis du
véhicule. Assurez-vous que les connecteurs de l’amplificateur sont placés
vers le devant du véhicule. Fixez-les avec les vis à tête ronde de 3 x 12 mm.
AVANT
3 XRT 3 X-MAXX
Mesures du diamètre d’alésoir
de carrosserie conique
Retirez les BCS de 3 x 25 mm
(2) du contrôleur de vitesse
électronique (ESC) pour retirer le
couvercle du ventilateur. Retirez le
couvercle du port de l’accessoire,
puis réinstallez le couvercle du
ventilateur sur l’ESC à l’aide des
BCS de 3 x 25 mm. Assurez-vous
de ne pas pincer les câbles de
l’ESC pendant la réinstallation.
BCS de 3 x 25 mm
Couvercle
du port de
l’accessoire
ARRIÈRE
4 XRT 4 X-MAXX
Modification de la carrosserie X-Maxx®
Installez le modèle inclus sur la carrosserie du camion. Alignez les flèches
avec la vitre arrière et la ligne de toit, comme illustré. À l’aide d’un alésoir
de carrosserie conique, coupez soigneusement les trous dans la carrosserie
du camion pour les blocs de fixation sur le support de la barre d’éclairage
à DEL arrière et les connecteurs de la barre d’éclairage arrière (notez les
diamètres des trous indiqués sur les modèles et les mesures de diamètre
correspondantes sur l’alésoir de carrosserie).
Branchez le connecteur
à 8 broches de
l’amplificateur de
puissance haute
tension dans le port de
l’accessoire de l’ESC.
Les feux et
l’amplificateur s’allument
lorsque le contrôleur de
vitesse électronique est
mis en marche.
ATTENTION : RISQUE DE
DOMMAGES POUR LES
COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES!
Afin d’éviter desdommages au contrôleur de vitesse électronique (ESC)
ou à l’amplificateur de puissance haute tension, assurez-vous que les
batteries sont déconnectées avant de brancher le module dans l’ESC.
TRAXXAS. com
Traxxas, 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070, Téléphone : 972-549-3000, Fax : 972-549-3011, Adresse de courriel : [email protected]
5 XRT
6 XRT
CS de 3 x 8 mm
CS de 3 x 8 mm
Retirez les vis d’assemblage de
3 x 12 mm (8) pour retirer la
plaque de protection du toit
de la carrosserie du camion.
Fixez la barre d’éclairage
à DEL arrière au plaque
de protection du toit
BCS de
à l’aide des vis
3 x 8 mm
d’assemblage à
tête ronde incluses
de 3 x 8 mm (2).
BCS de
4 x 16 mm
Retirez les vis d’assemblage à tête ronde de 4 x 16 mm (2) pour
retirer le pare-chocs avant du support de pare-chocs. Installez la
barre d’éclairage à DEL avant sur le pare-chocs avant au moyen des
vis d’assemblage incluses de 3 x 8 mm (2). Réinstallez le pare-chocs
avant. Branchez le connecteur au port A (blanc) de l’amplificateur de
puissance haute tension.
7 XRT
Acheminez les connecteurs
depuis la barre d’éclairage
arrière à travers le trou alésé
de 8 mm jusqu’à l’intérieur
de la carrosserie du camion.
Réinstallez la plaque de
protection du toit. Branchez
les connecteurs (rouge et
bleu) dans le long faisceau
de rallonge #7882.
CS de
3 x 12 mm
CS de
3 x 12 mm
8 XRT
Branchez le faisceau de rallonge court #7882
aux ports de l’amplificateur de puissance
haute tension (connecteur rouge avec C,
connecteur bleu avec D). Branchez l’autre
extrémité (grand connecteur noir) au long
faisceau de rallonge #7882.
Barre d’éclairage à DEL avant (blanche)
Non utilisé (jaune)
Barre d’éclairage à DEL arrière (feux arrière) (rouge)
Barre d’éclairage à DEL arrière (feux arrière) (bleue)
9 XRT Utilisez les attaches en Z fournies pour fixer tout le câblage au châssis.
Du long faisceau de rallonge/
barre d’éclairage à LED arrière
sur carrosserie
Câblage de la
barre d’éclairage
à DEL avant
Câblage de
l’amplificateur de
puissance haute
tension
Diagramme de câblage XRT
5 X-MAXX
6 X-MAXX
Installez la barre d’éclairage à DEL
avant sur le pare-chocs avant au
moyen des vis d’assemblage
incluses de 3 x 8 mm (2).
Branchez le connecteur
au port A (blanc) de
l’amplificateur de
puissance haute
CS de
tension.
7 X-MAXX
CS de
3 x 8 mm
Barre
d’éclairage à
DEL arrière
FCS de
3 x 10 mm
FCS de
3 x 10 mm
3 x 8 mm
Support de la
barre d’éclairage
à DEL arrière
AVANT
Installez le support de la barre d’éclairage
à DEL arrière sur la carrosserie du camion
au moyen des vis à tête plate incluses de
3 x 10 mm (2).
8 X-MAXX
Barre d’éclairage
à DEL arrière
Fixez la barre d’éclairage
à DEL arrière au support
BCS de
3 x 10 mm au moyen des vis à
BCS de
tête ronde incluses de
3 x 10 mm
3 x 10 mm (2). Branchez
les connecteurs (rouge et
bleu) dans le long faisceau
de rallonge #7882.
Acheminez les connecteurs depuis
la barre d’éclairage arrière à travers
le trou alésé plus grand jusqu’à
l’intérieur de la carrosserie du camion.
9 X-MAXX
Branchez le faisceau de rallonge court #7882
aux ports de l’amplificateur de puissance
haute tension (connecteur rouge avec C,
connecteur bleu avec D). Branchez l’autre
extrémité (grand connecteur noir) au long
faisceau de rallonge #7882.
Barre d’éclairage à DEL avant (blanche)
Non utilisé (jaune)
Barre d’éclairage à DEL arrière (feux arrière) (rouge)
Barre d’éclairage à DEL arrière (feux arrière) (bleue)
10 X-MAXX
Utilisez les attaches en Z fournies pour fixer tout le câblage au châssis.
Du long faisceau de rallonge/
barre d’éclairage à LED arrière
sur carrosserie
Câblage de la
barre d’éclairage
à DEL avant
Câblage de
l’amplificateur de
puissance haute
tension
Diagramme de câblage X-Maxx
Fonctionnement de l’amplificateur de puissance haute tension
Les feux et l’amplificateur de puissance haute tension s’allument lorsque l’ESC est mis en marche. Appuyez sur le bouton de sélection de mode de
l’amplificateur pour sélectionner un des trois modes d’éclairage (Mode 1 : faisceau bas (par défaut); Mode 2 : faisceau élevé; Mode 3 : jour). Le tableau
ci-dessous présente le fonctionnement de l’éclairage pour chaque mode.
Raccord
A
B
C
Canal
Connexion par défaut
Mode 1
Mode faisceau bas
Mode 2
Mode 3
Mode faisceau élevé Mode de jour
1
Phares à faisceau bas (barre d’éclairage du
pare-chocs avant)
Marche
Arrêt
Arrêt
2
Phares à faisceau élevé (barre d’éclairage du
pare-chocs avant)
Arrêt
Marche
Arrêt
3
Phares à faisceau bas (barre d’éclairage de la
partie avant du toit)
Marche
Arrêt
Arrêt
4
Phares à faisceau élevé (barre d’éclairage de la
partie avant du toit)
Arrêt
Marche
Arrêt
5
Feux arrière
Marche
Marche
Arrêt
6
Feux d’arrêt
Allumé au freinage
Allumé au freinage
Allumé au freinage
7
Feux de recul
Allumés en marche
arrière
Allumés en marche
arrière
Allumés en
marche arrière
8
Non utilisé
N/A
N/A
N/A
D
Changez les réglages par défaut de
l’amplificateur de puissance haute
tension et obtenez l’accès à des fonctions
supplémentaires grâce à l’application Traxxas
(offerte sur l’App StoreSM de Apple ou sur
Google Play™). Le transmetteur TQi et le
module sans fil de Traxxas sont requis
(pièce #6511, vendue séparément).
Ce dispositif est conforme aux règles de FCC Part 15 et IC RSS-210 dans les conditions suivantes : (1) Ce
dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences qui peuvent mener à un fonctionnement non souhaité.
App Store est une marque de service de Apple inc. Google Play est une marque de commerce de Google Inc.
Renseignements sur la garantie
Les composants électroniques de Traxxas sont garantis exempts de tout vice
de matière et fabrication pour une période de 30 jours à compter de la date
d’achat.
Limitations: Toute garantie ne couvre pas le remplacement des pièces
et des composants endommagés par mauvais traitement, négligence,
utilisation incorrecte ou déraisonnable, collisions, inondation ou humidité
excessive, dégradations chimiques, entretien incorrect ou irrégulier,
accident, modifications non autorisées, ni des articles qui sont considérés
consommables. Traxxas n’assume pas les frais d’expédition ou de transport
d’un composant défectueux à partir de vos locaux jusqu’aux nôtres.
Bouton de sélection
de mode
Pièces de rechange
Pièce # Description
6590
Amplificateur de puissance haute tension
7882
Faisceau de rallonge, feux DEL (haute tension)
7883
Barre de feux DEL, arrière, rouge (avec feux de recul blanc)
(haute tension) (24 DEL rouges, 24 DEL blanches, 100 mm de
large)/ support de la barre de feux
7884
Barre de feux DEL, avant (haute tension) (40 DEL blanches
(double rangée), 82 mm de large)
Garantie des composants électroniques à vie de Traxxas
Après la date d’expiration de la période de garantie, Traxxas répare les
composants électroniques pour un forfait. Les réparations couvertes sont
limitées aux composants non mécaniques qui n’ont PAS été mal traités,
incorrectement utilisés, ou soumis à des actes de négligence. Tout produit
endommagé intentionnellement à la suite de mauvais traitements, d’une
utilisation incorrecte ou d’un mauvais entretien peuvent faire l’objet de
frais supplémentaires. La responsabilité de Traxxas ne sera en aucun cas
supérieure au prix d’achat réel de ce produit. Pour être remplacé, le produit
doit être retourné en état tout neuf, accompagné de l’emballage et du reçu
détaillé de l’achat.
T RAXXAS. com
Traxxas, 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070, Téléphone : 972-549-3000, Fax : 972-549-3011, Adresse de courriel : [email protected]

Manuels associés