Graco 3A1346P, Ensembles pour système LD à huile ou graisse Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Graco 3A1346P, Ensembles pour système LD à huile ou graisse Manuel du propriétaire | Fixfr
Instructions
Ensembles pour système LD
à huile ou graisse
3A1346P
FR
Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Pour un usage professionnel uniquement.
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
Pression d’air maximum : Huile - 10 bars ; Graisse - 7 bars
Pression maximum du fluide : Huile - 52 bars ; Graisse - 345 bars
Ensembles de système LD à huile et à graisse
compris dans ce manuel :
•
•
•
•
Système de montage de pompe à huile avec
support mural sur fût ou sur réservoir mobile page 9
Ensemble intermédiaire de montage sur caisson
de manutention (IBC) pour pompe à huile et à
graisse - page 11
Ensemble de montage sur fût pour pompe à huile
et à graisse - page 16
Ensemble de montage sur chariot pour pompe
à huile et à graisse - page 19
Instructions de sécurité
importantes
Lisez tous les avertissements et les instructions
contenus dans ce manuel ainsi que tous les
manuels d’instructions des composants inclus
dans votre système. Conservez ces instructions.
Manuels anglais des composants associés
Référence
de manuel
Composant
309924
Régulateur d’air
3A4657
312668
313938
Pistolet à graisse
Compteur LD
Enrouleur de flexible LD
3A1334
Pompe à huile et à graisse de la série LD
3A5412
Compteur Pulse
313046
Compteur Matrix
Table des matières
Avertissements ............................................................... 2
Installation ....................................................................... 4
Mise à la terre ............................................................ 4
Installation de la pompe ............................................ 4
Fonctionnement .............................................................. 6
Procédure de décompression ................................... 7
Amorçage de la pompe ............................................. 7
Démarrage ................................................................. 8
Système de montage de pompe à huile LD avec
support mural sur fût ou sur caisson .................... 9
Installation ................................................................. 9
Installation du support ............................................... 9
Installation de la pompe .......................................... 10
Ensemble de caisson de manutention pour
système LD ............................................................ 11
Installation ............................................................... 11
Installation du support ............................................. 11
Installation de la pompe .......................................... 12
Installation de l’enrouleur de flexible ....................... 13
Installation du rail du compteur ............................... 14
Système de pompe à huile et à graisse LD
monté sur fût .......................................................... 16
Ensemble avec chariot pour système
de pompe LD .......................................................... 19
Modèles de support mural et pièces .......................... 22
Modèles montés sur caisson et pièces ...................... 24
Modèles montés sur fût et pièces ............................... 30
Modèles à huile montés sur chariot et pièces ........... 37
Modèles à graisse montés sur chariot et pièces ....... 43
Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide ..................... 46
Caractéristiques techniques ........................................ 50
Garantie standard de Graco ........................................ 56
Informations Graco .................................................. 56
Avertissements
Avertissements
Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de
cet équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence
aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel,
reportez-vous à ces avertissements. Les symboles et avertissements de danger spécifiques au produit qui ne sont pas
mentionnés dans cette section pourront, le cas échéant, apparaître dans le texte du présent manuel.
AVERTISSEMENT
RISQUES D’INJECTION CUTANÉE
Le liquide sous haute pression s’échappant par une vanne de distribution, une fuite dans un flexible ou par des
pièces brisées peut transpercer la peau. La blessure peut avoir l’aspect d’une simple coupure, mais il s’agit en
réalité d’une blessure grave pouvant entraîner une amputation. Consultez immédiatement un médecin pour
obtenir une intervention chirurgicale.
•
•
•
•
•
•
Ne pointez pas la vanne de distribution vers une personne ou quelque partie du corps que ce soit.
Ne mettez pas votre main devant la buse de distribution.
N’arrêtez pas et ne déviez pas des fuites avec la main, le corps, un gant ou un chiffon.
Suivez la procédure de décompression de ce manuel à chaque interruption de la pulvérisation et avant le
nettoyage, la vérification ou l’entretien de l’équipement.
Serrez tous les raccords de fluide avant de faire fonctionner l’équipement.
Vérifiez quotidiennement les flexibles et les accouplements. Remplacez immédiatement les pièces usagées
ou endommagées.
RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
Lorsque des liquides inflammables sont présents dans la zone de travail (par exemple, essence ou liquide de
lave-glace), gardez à l’esprit que les vapeurs inflammables peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
Afin d’empêcher tout risque d’incendie ou d’explosion :
•
•
•
•
•
•
•
•
2
Utilisez l’équipement uniquement dans des locaux bien aérés.
Éliminez toutes sources susceptibles de causer un incendie, telles que les cigarettes et les lampes électriques
portatives.
Veillez à ce que la zone de travail ne contienne aucun débris, notamment des chiffons et des récipients de
solvant ouverts ou renversés contenant des solvants ou de l’essence.
En présence de fumées inflammables, ne branchez pas ou ne débranchez pas de cordons d’alimentation
électrique et n’allumez ni n’éteignez pas de lumières.
Mettez à la terre tous les appareils de la zone de travail.
Utilisez uniquement des flexibles mis à la terre.
En cas d’étincelle d’électricité statique ou si vous sentez une décharge électrique, arrêtez immédiatement
le fonctionnement. N’utilisez pas cet équipement tant que le problème n’a pas été déterminé et corrigé.
La zone de travail doit être dotée d’un extincteur en état de marche.
3A1346P
Avertissements
AVERTISSEMENT
RISQUES EN LIEN AVEC UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT
La mauvaise utilisation de l’équipement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N’utilisez pas la machine en cas de fatigue ou sous l’emprise de médicaments, de drogue ou d’alcool.
Ne dépassez pas la pression de service ou la température maximum spécifiées pour le composant le plus
sensible du système. Voir Caractéristiques techniques dans tous les manuels des équipements.
Utilisez des fluides et des solvants compatibles avec les pièces de l’équipement en contact avec le produit.
Voir Caractéristiques techniques dans tous les manuels des équipements. Lisez les avertissements des
fabricants de fluides et de solvants. Pour plus d’informations sur votre produit, demandez les fiches de
données de sécurité (FDS) à votre distributeur ou revendeur.
Vérifiez l’équipement quotidiennement. Réparez ou remplacez immédiatement toutes les pièces usées
ou endommagées en utilisant uniquement des pièces d’origine.
Ne modifiez jamais cet équipement.
Utilisez l’équipement uniquement aux fins auxquelles il est destiné. Pour plus d’informations, contactez
le distributeur.
Maintenez les flexibles et les câbles à distance des zones de circulation, des bords coupants, des pièces
en mouvement et des surfaces chaudes.
Ne tordez pas et ne pliez pas les flexibles. Ne les utilisez pas pour tirer l’équipement.
Éloignez les enfants et les animaux de la zone de travail.
Respectez toutes les consignes de sécurité en vigueur.
RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION
L’utilisation de fluides non compatibles avec l’aluminium peut provoquer une réaction chimique dangereuse
et endommager l’équipement. Le non-respect de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ou des dommages matériels.
•
•
N’utilisez pas de trichloroéthane-1,1,1, de chlorure de méthylène ou d’autres solvants à base d’hydrocarbures
halogénés, ni de fluides contenant de tels solvants.
De nombreux autres fluides peuvent contenir des produits chimiques susceptibles de réagir avec l’aluminium.
Vérifiez la compatibilité auprès de votre fournisseur du produit.
RISQUES RELATIFS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT
Les pièces en mouvement risquent de pincer, de couper ou d’amputer les doigts et d’autres parties du corps.
•
•
•
Tenez-vous à l’écart des pièces en mouvement.
Ne faites pas fonctionner l’équipement si des caches ou des couvercles ont été retirés.
Un équipement sous pression peut démarrer de façon intempestive. Avant de vérifier l’appareil, avant de le
déplacer et avant de faire un entretien sur celui-ci, suivez la Procédure de décompression et débranchez
toutes les sources d’énergie.
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
Portez un équipement de protection approprié pendant le fonctionnement ou l’entretien de l’équipement, lorsque
vous vous tenez dans la zone de fonctionnement de l’équipement, afin d’éviter des blessures graves, notamment
des lésions oculaires ou auditives, l’inhalation de fumées toxiques et des brûlures. Cet équipement comprend
ce qui suit, sans s’y limiter :
•
•
3A1346P
Des lunettes de protection et une protection auditive.
Des masques respiratoires, vêtements et gants de protection recommandés par le fabricant de fluides et
de solvants.
3
Installation
Installation
Mise à la terre
•
•
Pour réduire le risque d’étincelles d’électricité statique,
mettez la pompe à la terre, ainsi que tous les autres
composants utilisés ou qui se trouvent dans la zone de
•
distribution. Pour connaître les instructions détaillées de
mise à la terre pour votre région et votre type d’équipement,
consultez la réglementation électrique locale.
Mettez l’ensemble de l’équipement à la terre :
•
Pompe : Utilisez un fil de terre et un clamp comme
illustré à la FIG. 1.
a.
b.
Retirez la vis de terre (1c) et insérez par l’œil
de l’anneau à l’extrémité du fil de terre (1d).
Remettez la vis de terre dans la pompe et
serrez-la bien.
REMARQUE : Pour commander un fil de terre et un clamp,
demandez la référence Graco n° 222011.
Objet qui doit recevoir la distribution : Respectez la
réglementation locale.
Seaux de solvants utilisés pour le rinçage : Respectez
la réglementation locale. Utilisez uniquement des seaux
métalliques conducteurs posés sur une surface mise
à la terre. Ne posez jamais le seau sur une surface
non conductrice, telle que du papier ou du carton,
qui interrompt la continuité de mise à la terre.
Pour conserver la continuité de mise à la terre pendant
les opérations de rinçage ou de relâchement de la
pression, tenez toujours bien une partie en métal de la
vanne de distribution contre le côté d’un seau métallique
mis à la terre, puis appuyez sur la gâchette de la vanne
de distribution.
Installation de la pompe
Des lettres de référence se trouvent dans les instructions
suivantes, reportez-vous aux illustrations des pages 22 - 46.
En complément des instructions générales d’installation
de la pompe ci-dessous, des instructions concernant
l’installation de la pompe spécifiques à votre ensemble
système sont fournies aux pages suivantes du présent
manuel :
Système de montage de pompe à huile avec support mural
sur fût ou sur caisson de manutention, page 5
Ensemble de montage sur caisson de manutention pour
pompe à huile et à graisse - page 11
Ensemble de montage sur fût pour pompe à huile et à
graisse - page 16
1d
1c
Ensemble de montage sur chariot pour pompe à huile
et à graisse - page 19
Pour des informations relatives à une pompe supplémentaire,
consultez le manuel des instructions relatif à la pompe à
huile et à graisse série LD comprise dans votre système.
•
FIG. 1
•
•
•
4
ti16123
Flexibles d’air et à fluide : N’utilisez que des flexibles
conducteurs électriques.
Compresseur d’air : Suivez les recommandations du
fabricant.
Vanne de distribution : Effectuez la mise à la terre par
raccordement sur un flexible à fluide et une pompe
correctement mis à la terre.
•
•
Pour toutes les installations aux normes CE, une vanne
à bille (7) et un régulateur (8) sont obligatoires. La vanne
à bille sert de dispositif d’arrêt d’urgence.
Une vanne à bille (7) doit être installée en amont du
régulateur (8).
Les conduites de sortie de fluide (2c), d’entrée de fluide
(3) ainsi que la conduite d’entrée d’air (2b) doivent être
flexibles (réalisées avec un flexible par exemple).
REMARQUE : Pour éviter d’endommager la pompe, retirez
toute trace de dépôt du fond du réservoir avant d’installer
une pompe sur un réservoir existant.
3A1346P
Installation
Installation du kit de flexible à fluide (2)
La pression de service maximum n’est pas forcément la même
pour chaque élément de votre système. Pour limiter le risque
qu’une pièce du système soit soumise à une pression
excessive, ce qui pourrait briser cette pièce ou causer un
incendie ou une explosion et blesser quelqu’un gravement,
veillez à ce que la pression nominale de service maximum
de chaque pompe et des composants raccordés à celle-ci
soit connue.
•
•
•
•
•
Assurez-vous de connaître la pression de service
maximum de chaque composant.
Ne dépassez pas le régime maximum de cycle de la
pompe.
Régulez la pression d’air afin d’éviter une surpression
au niveau de la section fluide de la pompe.
Régulez la pression d’air vers la pompe de sorte qu’aucun
composant et aucun accessoire d’une conduite de fluide
ne soit soumis à une pression excessive.
AVIS
Ne suspendez pas les accessoires pneumatiques
directement à l’entrée d’air. Montez-les sur des supports.
Utilisez toujours un tuyau souple entre tous les raccords.
L’entrée d’air n’est pas suffisamment solide pour soutenir
des accessoires et il existe un risque qu’un ou plusieurs
d’entre eux se cassent.
•
•
•
•
1
Appliquez du produit d’étanchéité sur tous les filetages
mâles, à l’exception des raccords tournants.
Installez une vanne anti-emballement de pompe pour
couper l’air de la pompe si cette dernière accélère et
dépasse le réglage prédéfini. Une pompe qui s’emballe
risque d’être sérieusement endommagée.
Montez le régulateur d’air (8) pour commander le régime
et la pression de la pompe.
Pour les modèles NPT, commandez la référence Graco
n° 110223 ou pour les modèles BSP, commandez la
référence Graco n° 125041.
8
2e
2d
FIG. 2 Ensemble marqué CE ou de régulation d’air,
avec kit à fluide enrouleur de flexible illustré
REMARQUE :
•
•
Serrez fermement tous les raccords à l’aide d’une clé.
Les étapes 1 et 2 s’appliquent uniquement aux
installations marquées CE. Si votre ensemble n’est PAS
marqué CE, commencez les instructions d’installation
à l’étape 1.
Ensembles marqués CE ou ensembles
de régulation d’air UNIQUEMENT :
1.
2.
Branchez les raccords (2e) à chaque extrémité de la
vanne à 2 voies (7).
Branchez le régulateur (8) sur l’un des deux raccords
(2e).
Pour TOUTES les installations :
1.
2.
3.
Pour les modèles NPT, commandez la référence
Graco 24H420 ou pour les modèles BSP, commandez
la référence Graco 24H419.
Installez une vanne d’air principale de type purgeur (7)
en amont du régulateur d’air de la pompe (8) ; elle doit
être facilement accessible.
7
2b
2a
2c
Ne dépassez jamais la pression de service maximum
de la pièce la plus faible raccordée à une pompe.
Conduite d’air et accessoires
•
REMARQUE : Le kit à fluide illustré à la FIG. 2 est fourni
uniquement comme référence pour les instructions. Une
liste complète des pièces de kits à fluide et les illustrations
correspondantes figure aux pages 46 - 49.
4.
Branchez les raccords (2d) sur l’entrée d’air (1) de la
pompe. Serrez fermement à l’aide d’une clé.
Installez le flexible (2b) entre l’arrivée d’air et le raccord
d’entrée de la pompe (2d). Serrez fermement les
branchements à l’aide d’une clé.
Branchez le raccord (2a) sur la sortie (1) de la pompe.
Serrez bien au couple de serrage suivant :
•
Pour les modèles NPT : serrez 1 à 1-1/2 tour après
avoir serré à la main.
•
Pour les modèles BSPT : serrez 1-1/2 à 2 tours
après avoir serré à la main.
Installez le flexible (2c) entre l’alimentation en fluide et le
raccord de sortie (2a) de la pompe. Serrez fermement
les branchements à l’aide d’une clé.
Sur la ligne d’alimentation principale en air en provenance
du compresseur, installez un filtre de la conduite d’air
afin de supprimer toute saleté et contaminants
dangereux de l’arrivée d’air du compresseur.
3A1346P
5
Fonctionnement
Fonctionnement
Des instructions de fonctionnement supplémentaires, des
avertissements associés et des caractéristiques techniques
sont fournis dans les manuels d’instructions de chaque
composant compris dans votre système.
Décompression thermique
(Pompes à huile uniquement)
a
RISQUE DE DILATATION THERMIQUE
Les fluides soumis à la chaleur dans des espaces confinés,
dont les flexibles, peuvent provoquer une montée de la
pression suite à une dilatation thermique. Une surpression
peut briser l’équipement et causer de graves blessures.
Les pompes à huile ont un détendeur thermique incorporé
comme illustré à la FIG. 3. Pour s’assurer que la pression
du système relâchera automatiquement l’excès de pression
due à la chaleur du système par la pompe et de retour vers
le réservoir d’huile :
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours un régulateur de pression d’air, afin
de permettre à la pompe/au moteur de fonctionner à
l’envers. Le régulateur purge l’excès de pression d’air.
Il ne doit y avoir aucune obstruction entre l’entrée d’air
de la pompe et le régulateur.
Il ne doit y avoir aucune obstruction entre la plomberie
en aval et la sortie de la pompe comme des vannes à
bille ou des clapets anti-retour fermés.
Il ne doit y avoir aucune obstruction entre l’entrée de
la pompe et le récipient de fluide comme des vannes
à bille ou des clapets anti-retour fermés.
Pour les applications avec montage mural, utilisez
uniquement des tuyaux d’aspiration conçus par Graco
avec un dispositif incorporé de relâchement de la
pression.
Utilisez toujours un tamis d’entrée afin d’éviter que des
débris ne bouchent les passages de décompression ou
n’entrent dans la pompe.
- Ne faites pas fonctionner la pompe sans tamis d’entrée.
Vérifiez régulièrement si le tamis d’entrée n’est pas
bouché. Graco recommande de vérifier le tamis
d’entrée chaque fois que le récipient est remplacé.
b
FIG. 3 a = passage de relâchement de la pression du cylindre
de la pompe
b = passage de relâchement de la pression du clapet
anti-retour d’entrée
Théorie du fonctionnement de
la décompression thermique
Le fonctionnement de la pompe est similaire à celui des
pompes à réciprocateur à double action. La pompe ne
s’arrête complètement qu’au cours de la course ascendante.
La pompe fera sa course descendante à la suite d’une
vérification du passage de relâchement du clapet anti-retour
d’entrée.
Une pression excessive due à une dilatation thermique
provoque un fonctionnement inversé du moteur pneumatique/
de la pompe (en aval). La pression du fluide est relâchée par
le passage de relâchement de la pression du clapet anti-retour
d’entrée lorsque le piston de la pompe se déplace vers le
bas. La pression d’air est simultanément relâchée par le
passage d’entrée d’air. Le piston de la pompe se déplace
vers le bas, exposant le passage de relâchement de la
pression du cylindre de la pompe en bas de course.
Une pression excessive supplémentaire est ensuite relâchée,
à la fois par le passage de relâchement de la pression du
clapet anti-retour d’entrée et le passage de relâchement
de la pression du cylindre de la pompe.
La pression est relâchée à la pompe par le passage de
relâchement de la pression à l’entrée de la pompe. En bas
de course, la pompe ne basculera pas suite au relâchement
de la pression excessive en raison du positionnement de
la rainure du cylindre de la pompe par rapport à la vanne
pilote du moteur pneumatique.
REMARQUE :
•
•
6
Il n’est pas nécessaire de fermer l’alimentation en air
pour activer la décompression thermique.
La fonction de décompression thermique de la pompe
peut la faire plonger lors de la course descendante
lorsque la vanne de distribution est fermée.
3A1346P
Fonctionnement
N’installez qu’une seule pompe par système de distribution.
N’utilisez pas les pompes dans une installation de pompes
en parallèle.
La perte d’amorçage d’une pompe peut avoir lieu si tous les
événements suivants se produisent dans l’ordre :
a.
b.
c.
Un événement de décompression thermique
survient.
Détermination de la pression de sortie
en utilisant le régulateur d’air
Pour déterminer la pression de sortie du fluide à l’aide des
valeurs indiquées par le régulateur d’air, multipliez le rapport
de la pompe par la pression d’air indiquée sur le régulateur.
Par exemple, un rapport de 3:1 de la pompe à huile :
Rapport 3:1 x pression d’air de 100 psi = pression
sortie de fluide de 300 psi
La vanne d’arrivée d’air est fermée.
Une vanne de distribution, située plus haut que
le réservoir, est ouverte.
Pour éviter une perte d’amorçage, veillez à ce que la vanne
d’alimentation en air soit ouverte avant d’essayer de
distribuer le fluide.
Procédure de décompression
Une pompe avec un rapport de 3:1 est capable d’atteindre
un rapport de 5:1 lors de sa course descendante et
développera des pressions de 5:1 dans les conditions
normales de fonctionnement.
Une pompe à graisse a un rapport de 50:1. Cependant,
elle peut atteindre une pression de calage égale à 60 fois
la pression d’entrée d’air. Pour calculer la pression de sortie
du produit en utilisant les valeurs sur le régulateur d’air,
multipliez la valeur sur le manomètre du régulateur par 60.
Un exemple :
L’équipement reste sous pression jusqu’à ce que la pression
soit relâchée manuellement. Pour réduire le risque de
blessures graves dues au produit sous pression, à du
produit sortant de la vanne de distribution ou à une
projection de produit, suivez cette procédure chaque fois :
1.
2.
3.
•
que vous avez pour consigne de relâcher
la pression
•
qu’on arrête la distribution
•
qu’on contrôle, nettoie ou entretient un
équipement quelconque du système
•
qu’on installe ou nettoie des appareils de
distribution.
Fermez la vanne d’air principale de type purgeur de la
pompe.
Fermez le régulateur d’air de la pompe et débranchez
le flexible d’arrivée d’air.
Ouvrez la vanne de distribution et distribuez le fluide
dans un seau/un récipient jusqu’à ce que la pression
soit entièrement relâchée.
Si la vanne de distribution semble bouchée ou si la pression
n’a pas été complètement relâchée après avoir suivi les
étapes mentionnées ci-dessus, desserrez très lentement
le manchon de raccordement de la vanne de distribution
ou le manchon de raccordement d’extrémité du flexible afin
de relâcher progressivement la pression, puis de relâcher
complètement la pression.
Pression d’air de 140 psi x 60 = débit de sortie
du fluide de 8400 psi
Pression d’air de 0,97 MPa x 60 = 58,2 MPa
99,7 bars x 60 = 582 bars
Régulez l’air alimentant la pompe de sorte qu’aucun
composant ou accessoire monté sur la conduite d’air
ou de fluide ne soit soumis à une surpression.
Amorçage de la pompe
1.
2.
3.
4.
5.
Fermez les régulateurs d’air et les vannes d’air principales
de type purgeur de toutes les pompes sauf une.
Ouvrez la vanne d’air principale venant du compresseur.
Pour la pompe qui est raccordée, appuyez sur la
gâchette de la vanne de distribution et distribuez dans
un récipient métallique mis à la terre en gardant un bon
contact de métal contre métal entre le récipient et la
vanne.
Ouvrez lentement la vanne d’air principale de type
purgeur et le régulateur d’air de la pompe jusqu’à
ce que la pompe démarre. Lorsque la pompe s’est
amorcée et que tout l’air a été expulsé des conduites,
relâchez la gâchette.
Si vous avez plusieurs pompes, répétez cette opération
pour chacune de ces pompes.
REMARQUE : Une fois la pompe amorcée et
suffisamment alimentée en air, elle se met en marche
lorsque la vanne de distribution est ouverte et s’arrête
lorsqu’elle est fermée.
3A1346P
7
Fonctionnement
6.
La fonction de suppression thermique de cette pompe
à huile peut augmenter le temps nécessaire à l’amorçage
complet de la pompe par rapport aux autres pompes
sans cette fonction. Pour réduire cet effet, amorcez
la pompe avant de la raccorder à un système de
distribution déjà amorcé.
AVIS
Ne laissez jamais fonctionner la pompe sans fluide. Une
pompe tournant à sec va rapidement accélérer jusqu’à
une vitesse élevée, ce qui peut l’endommager. Si votre
pompe accélère rapidement, ou tourne trop vite, arrêtez-la
immédiatement et vérifiez l’alimentation en liquide. Si le
réservoir d’alimentation est vide et que la pompe a pompé
de l’air dans les conduites, amorcez la pompe et les
conduites avec du fluide ou rincez la pompe et laissez-la
remplie avec un solvant compatible. Veillez à ce que tout
l’air soit purgé du système de fluide.
REMARQUE : Une vanne anti-emballement de la pompe
peut être montée sur la conduite d’air pour couper
automatiquement l’alimentation en air de la pompe
si celle-ci s’emballe.
7.
Lisez et suivez les instructions fournies avec chaque
composant du système.
Démarrage
1.
2.
3.
8
Ouvrez l’arrivée d’air. La pompe va mettre le système
sous pression.
Actionnez la vanne de distribution afin de contrôler le
fonctionnement de la pompe.
Lorsque vous fermez le système et avant de le vérifier
ou d’en effectuer l’entretien, relâchez la pression en
suivant la procédure de décompression, page 7.
3A1346P
Système de montage de pompe à huile LD avec support mural sur fût ou sur caisson
Système de montage de pompe à
huile LD avec support mural sur fût
ou sur caisson
Utilisé pour le montage mural de la pompe
à huile LD. Uniquement pour la distribution
de lubrifiants. Pour un usage professionnel
uniquement.
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
Les ensembles avec caisson de manutention comprennent
une pompe universelle et un support mural à utiliser aussi
bien avec un fût qu’un ensemble avec caisson. Voir page 22
pour obtenir une liste complète des modèles de support
ainsi que les composants et pièces associés.
Installation
Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les
instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 24.
Installation du support
1.
2.
Utilisez le support mural (4) comme modèle pour
marquer et percer les trous dans le mur (FIG. 5).
À l’aide de 4 vis (fournies par l’utilisateur) assez longues
pour maintenir correctement au mur le support mural et
la pompe, installez le support (4) sur le mur (FIG. 5).
4
(a)
(b)
FIG. 5
Dimension (a) = 104 mm
Dimension (b) = 90 mm
FIG. 4
3A1346P
9
Système de montage de pompe à huile LD avec support mural sur fût ou sur caisson
Installation de la pompe
1.
Installation avec
un fût
Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) (compris dans la
pompe (1} dans l’orifice au centre du support mural (4).
Serrez bien, manuellement, l’adaptateur de bonde sur
le support.
3b
3c
3a
1
3d
1b
4
Installation avec
un caisson
1a
3b
FIG. 6
2.
Installez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a).
4.
Mettez la pompe à la terre. Voir les instructions de Mise
à la terre, page 4.
3.
REMARQUE : Toutes les pièces : 3a-3d identifiées aux
étapes 5 - 6 sont comprises dans le Kit de flexible
d’aspiration (3). Voir les Pièces de kit, page 46.
5.
6.
10
3a
Fixez la pompe (1) en place en serrant les vis du joint
de l’adaptateur de bonde (1b).
FIG. 7
Introduisez l’adaptateur de bonde (3a) dans l’orifice du
couvercle de fût ou du caisson. Serrez bien à la main.
(FIG. 7).
Branchez le raccord tournant (3b) au tuyau d’aspiration
(3c) puis faites glisser le tuyau d’aspiration dans
l’adaptateur de bonde (3a) installé dans le couvercle
de fût ou du caisson. Branchez une extrémité du
flexible d’aspiration (3d) à l’entrée de la pompe et
l’autre extrémité au raccord tournant (3b).
3A1346P
Ensemble de caisson de manutention pour système LD
Ensemble de caisson de
manutention pour système LD
Utilisé pour monter une pompe LD et
un enrouleur de flexible sur un caisson
de manutention. Uniquement pour la
distribution de lubrifiants. Pour un
usage professionnel uniquement.
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
Les ensembles de caisson de manutention comprennent une
pompe universelle, des supports, un enrouleur de flexible et
une vanne de distribution. Voir page 24 pour obtenir une
liste complète des modèles ainsi que les composants et
pièces associés.
Installation
Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les
instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 24.
Installation du support
1.
Installez le support supérieur IBC (9) sur le réservoir
IBC (FIG. 7).
REMARQUE : Le support est conçu pour pouvoir être
monté sur le dessus du caisson dans n’importe quel
sens.
Montage sur le haut
9a
9a
FIG. 8
2.
Montage sur la purge
9
Faites glisser le support supérieur (9) vers le centre du
réservoir IBC en alignant l’orifice au centre du support
avec l’orifice en haut du réservoir. Fixez le support (9)
en place en serrant fermement les 6 boutons (9a)
(FIG. 8 et 9).
9a
FIG. 9
3A1346P
11
Ensemble de caisson de manutention pour système LD
Installation de la pompe
La pompe peut être montée sur le haut ou sur la purge
du caisson. Les instructions pour chacune des méthodes
d’installation sont fournies dans les pages suivantes. Les
instructions pour le montage sur la purge commencent à
la page 12.
3
Montage sur le haut
1.
1a
Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) de la pompe dans
l’orifice du support supérieur (9). Serrez fermement à la
main.
1a
orifice
9
FIG. 10
2.
3.
Pour les modèles NPT et BSPT uniquement, appliquez
du produit d’étanchéité sur les filetages du tuyau/flexible
d’aspiration (3) puis installez l’extrémité du tuyau/flexible
d’aspiration dans le boîtier d’entrée de la pompe (1)
(FIG. 10).
1b
FIG. 11
4.
Montage sur la purge
Pour cette installation, installez l’enrouleur de flexible
sur le caisson de manutention avant d’installer la pompe.
Les instructions pour le montage de l’enrouleur de flexible
commencent à la page 13.
1.
Les modèles BSPP sont conçus pour jointer avec le filtre
d’entrée de la pompe et ne requièrent pas de produit
d’étanchéité sur les filetages. Pour ces modèles, installez
simplement le tuyau/flexible d’aspiration (3) dans le
boîtier d’entrée (1) de la pompe.
Insérez le tuyau d’aspiration (3) de la pompe à travers
l’adaptateur de bonde (1a) puis dans le réservoir (FIG. 11).
Fixez la pompe en place en serrant fermement les vis
de joint (1b) (FIG. 11).
Mettez la pompe à la terre. Voir les instructions de Mise
à la terre, page 4.
Assemblez les pièces 4 et 5 du support des deux
pompes comme illustré à la FIG. 12 en utilisant les
4 écrous (4a) (fournis).
4
4a
5
5a
FIG. 12
12
3A1346P
Ensemble de caisson de manutention pour système LD
2.
3.
Installez l’ensemble de support de pompe sur le côté du
caisson de manutention. Fixez le support de la pompe
en place en serrant fermement les boutons (5a).
Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) de la pompe
dans l’orifice de l’ensemble de support de la pompe.
Serrez fermement à la main. (FIG. 13).
Installation de l’enrouleur
de flexible
1.
Installez le guide de l’enrouleur de flexible (10a) sur le
support supérieur (9) et fixez-le à l’aide des vis (10b)
et des écrous (10c).
1b
10b
1a
10a
9
FIG. 13
4.
Insérez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a)
(FIG. 14). Fixez la pompe en place en serrant les vis
de joint (1b) (FIG. 13 et FIG. 14).
1b
10c
FIG. 15
2.
ti16882
Installez le support de l’enrouleur (10) sur le support
supérieur (9). Fixez-le en place à l’aide des 4 vis (10b)
et des écrous (10c) (FIG. 16).
1a
9
3
10
10b
FIG. 14
5.
6.
10c
Mettez la pompe à la terre. Voir Mise à la terre, page 4.
Installez une des extrémités du flexible dans l’entrée de
la pompe et branchez l’autre extrémité du flexible sur le
réservoir à l’aide d’une vanne à bille et d’un raccord
(non illustré/fourni avec le caisson).
3A1346P
ti16882
FIG. 16
13
Ensemble de caisson de manutention pour système LD
3.
Installez l’enrouleur de flexible (14) sur son support (10)
comme illustré à la FIG. 17.
5.
Branchez le flexible à fluide souple (2c) entre la sortie
de la pompe et l’entrée de l’enrouleur (FIG. 19).
14
10
sortie
entrée
2c
FIG. 19
Installation du rail du compteur
FIG. 17
4.
Passez la vis (10b) dans l’orifice du support de l’enrouleur
(10) et fixez-la en place à l’aide de l’écrou (10c) afin de
maintenir fermement en place l’enrouleur de flexible
comme illustré.
10c
10
orifice
10b
1.
Positionnez le rail du compteur (11) sur le côté du
réservoir IBC comme illustré à la FIG. 20. Fixez le
rail en place à l’aide de 4 vis (11a).
11
11a
FIG. 18
14
FIG. 20
3A1346P
Ensemble de caisson de manutention pour système LD
2.
Ajustez le support en « Z » (11b) afin de fixer
l’emplacement du rail du compteur comme requis.
11b
FIG. 21
3.
Installez le compteur (12) à l’extrémité du flexible.
Serrez fermement le raccord.
c
12
FIG. 22
3A1346P
15
Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût
Système de pompe à huile et
à graisse LD monté sur fût
Pour l’installation d’une pompe à huile
et à graisse LD sur un fût. Uniquement
pour la distribution de lubrifiants. Pour
un usage professionnel uniquement.
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
Les ensembles de montage sur fût comprennent une pompe
universelle et une vanne de distribution. Voir page 16 pour
obtenir une liste complète des ensembles ainsi que les
composants associés.
Les modèles de pompe à graisse nécessite un plateau
suiveur pour pomper du fluide depuis le fût. Voir page 17
pour les instructions d’installation du plateau suiveur.
Modèles à huile
Installation de la pompe
Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les
instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 30.
Cette procédure d’installation peut s’appliquer aux systèmes
à huile et à graisse. Lors du pompage de graisse, un plateau
suiveur est également nécessaire. Voir les Instructions
d’installation du plateau suiveur, page 17.
1.
2.
3.
4.
Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) de la pompe dans
l’orifice du couvercle de fût (16) et serrez fermement à
la main (FIG. 23).
Insérez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a)
et le fût.
Fixez la pompe en place en serrant les vis de joint (1b)
(FIG. 23).
Mettez la pompe à la terre. Voir les Instructions de mise
à la terre, page 4.
1
2a
2c
1a
1b
Modèles à graisse
16
FIG. 23
3A1346P
Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût
Installation du plateau suiveur
(pour les modèles à graisse uniquement)
5.
Examinez le plateau suiveur pour vous assurer
que l’œillet en caoutchouc (15b) est bien en place
au centre du plateau (FIG. 26).
15b
1.
2.
Relâchez la pression, page 6.
Enlevez le couvercle de fût (16) en desserrant les vis
papillon (16a) (FIG. 24).
16a
FIG. 26
FIG. 24
3.
4.
Retirez en même temps la pompe et le couvercle de fût
et placez-les sur un papier propre, un carton ou des
chiffons d’atelier propres. NE LE POSEZ PAS SUR LE
SOL DE L’ATELIER.
6.
Posez le plateau suiveur (15) sur de la graisse fraîche
(FIG. 27). Expulsez l’air en poussant le plateau suiveur
jusqu’à ce que la graisse sorte par l’ouverture au milieu
du plateau suiveur (aa).
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de retirer la
pompe du couvercle de fût pour retirer le couvercle.
aa
S’il s’agit d’une installation existante, recherchez
l’anneau du plateau suiveur (15a) dans le fût et tirez-le
pour retirer le plateau suiveur (15) (FIG. 25). Posez
le plateau suiveur sur du papier, du carton ou des
chiffons propres. NE LE POSEZ PAS SUR LE SOL
DE L’ATELIER.
Enlevez le fût et installez-en un nouveau.
15a
FIG. 27
FIG. 25
3A1346P
17
Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût
7.
Insérez le tuyau d’aspiration de la pompe par le centre
de l’œillet en caoutchouc (15b) du plateau suiveur (15)
(FIG. 28).
tube
d’aspiration
FIG. 28
8.
Serrez les vis papillon (16a) pour fixer le couvercle (16)
sur le fût.
16a
FIG. 29
9.
Déclenchez la vanne de distribution (12) dans un
conteneur à déchets métallique mis à la terre en
assurant un bon contact métal contre métal entre
le conteneur et la vanne.
10. Ouvrez lentement la vanne d’air principale de type
purgeur et le régulateur d’air de la pompe jusqu’à
ce que la pompe démarre. Lorsque la pompe s’est
amorcée et que tout l’air a été expulsé des conduites,
relâchez la gâchette.
18
3A1346P
Ensemble avec chariot pour système de pompe LD
Ensemble avec chariot pour
système de pompe LD
Utilisé pour le montage sur chariot d’un
fût, d’une pompe LD, d’un compteur ou
d’une vanne de graissage et d’un enrouleur
de flexible. Uniquement pour la distribution
de lubrifiants. Pour un usage professionnel
uniquement.
Installation
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
1.
Tous les ensembles avec chariot comprennent un chariot,
une pompe universelle, une rallonge et une vanne de
distribution. Certains comprennent également un enrouleur
de flexible. Voir page 30 pour obtenir une liste complète des
ensembles ainsi que les composants associés.
2.
Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les
instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 37.
Assemblage du chariot
Positionnez l’enrouleur de flexible (14) sur le châssis du
chariot (5) comme illustré à la FIG. 30.
Installez le sous-ensemble de poignée (5a) sur le châssis
du chariot (a) comme illustré à la FIG. 30.
Uniquement pour les modèles de pompe à graisse : un
plateau suiveur est nécessaire pour pomper le fluide dans
le fût. Voir page 17 pour les instructions d’installation du
plateau suiveur.
Modèle à huile
FIG. 30
Modèle à graisse
3A1346P
19
Ensemble avec chariot pour système de pompe LD
3.
Fixez le sous-ensemble de poignée (5a) sur le chariot
(5) en utilisant les boulons fournis (5b) comme illustré
à la FIG. 31. Utilisez un tournevis pour bien serrer les
boulons.
5.
Installez le dispositif de distribution (12) à l’extrémité
du flexible (FIG. 16). Serrez fermement le raccord.
REMARQUE : L’enrouleur de flexible n’est pas conçu pour
tourner sur le chariot. Il doit en permanence être placé en
position verrouillée.
12
5b
FIG. 33
FIG. 31
4.
Installez le support de compteur (5c) sur le châssis de
la poignée en utilisant la vis (5d) comme illustré à la
FIG. 32.
REMARQUE : Le fût à huile montré dans les illustrations
suivantes ne l’est que pour référence. La procédure pour
fixer le fût sur le chariot est la même qu’il s’agisse de
système de fût à huile ou à graisse.
6.
Installez le fût sur la base du chariot (5) (FIG. 34).
5c
5d
FIG. 32
20
FIG. 34
3A1346P
Ensemble avec chariot pour système de pompe LD
7.
Fixez la chaîne (5e) autour du fût comme illustré à
la FIG. 35. Ajustez la chaîne pour qu’elle soit d’une
longueur adaptée à la taille du fût. Accrochez les
extrémités dans la chaîne aux deux supports à
oreille (5f).
8.
Verrouillez les roues pivotantes afin de maintenir le
chariot en place pendant le fonctionnement (FIG. 36).
Verrouillage
FIG. 36
Installation de la pompe
et du plateau suiveur
Pour en savoir plus sur l’installation de la pompe et du
plateau suiveur, voir les instructions de la section Montage
sur fût de ce manuel, page 16.
FIG. 35
3A1346P
21
Modèles de support mural et pièces
Modèles de support mural et pièces
Modèles
Modèles à huile 3:1
Modèle
NPT
24H689
X
24H690
BSPP
X
X
X
24H694
24H695
X
X
24H696
X
Fût
X
Fût
X
Fût
X
Caisson
X
X
24H699
Fût
Caisson
24H697
24H698
CE
Fût
X
24H693
Fût de 55 gallons
ou caisson 1040R
Fût
24H691
24H692
BSPT
Caisson
X
Caisson
X
X
Caisson
X
BSPT
Fût de 55 gallons
ou caisson 1040R
CE
X
24H700
Caisson
Modèles à huile 5:1
Modèle
NPT
24H836
X
24H837
BSPP
Fût
X
24H838
24H839
X
X
24H840
X
24H841
24H842
X
X
24H843
24H846
24H847
22
Fût
Fût
X
Fût
X
Fût
X
Caisson
X
24H844
24H845
Fût
Caisson
X
X
X
X
Caisson
Caisson
X
Caisson
X
Caisson
X
3A1346P
Modèles de support mural et pièces
Pièces
Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 46
et 47.
Réf.
Nº de
pièce
24G576
24G577
24G578
1
24G588
24G589
24G590
24H859
24H860
24H861
2
24H608
24H609
24H610
24F935
24F936
3
24F937
24H666
24H667
24H668
4
24F910
7
110223
3A1346P
Description
Qté
POMPE, 3:1, Universelle, NPT,
modèles 24H689, 24H692, 24H695,
24H698
1
POMPE, 3:1, Universelle, BSPP,
modèles 24H690, 24H693, 24H696,
24H699
POMPE, 3:1, Universelle, BSPT,
modèles 24H691, 24H694, 24H697,
24H700
POMPE, 5:1, Universelle, NPT,
modèles 24H836, 24H839, 24H842,
24H845
POMPE, 5:1, Universelle, BSPP,
modèles 24H837, 24H840, 24H843,
24H846
POMPE, 5:1, Universelle, BSPT,
modèles 24H838, 24H841, 24H844,
24H847
KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, NPT,
modèles 24H695, 24H842, page 46
KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPT,
modèles 24H697, 24H843, page 46
KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPP,
modèles 24H696, 24H842, page 46
KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, NPT,
marqué CE, modèles 24H698, 24H845,
page 47
KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPT,
marqué CE, modèles 24H700, 24H847,
page 47
KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPP,
marqué CE, modèles 24H699, 24H846,
page 47
KIT, flexible d’aspiration, NPT,
modèles 24H689, 24H692, 24H836,
24H839
KIT, flexible d’aspiration, BSPP,
modèles 24H690, 24H693, 24H837,
24H840
KIT, flexible d’aspiration, BSPT,
modèles 24H691, 24H694, 24H838,
24H841
KIT, flexible d’aspiration, NPT,
modèles 24H695, 24H698, 24H842,
24H845
KIT, flexible d’aspiration, BSPP,
24H696, 24H699, 24H843, 24H846
125041
1
1
24H420
8
24H419
1
24J378
1
13
24J379
1
Description
Qté
VANNE, aération, 2 voies, BSPP,
modèles : 24H693, 24H694, 24H699,
24H700, 24H840, 24H841, 24H846,
24H847
1
RÉGULATEUR, pression d’air, mini,
NPT, modèles : 24H692, 24H698,
24H839, 24H845
RÉGULATEUR, pression d’air, mini,
BSPP, modèles : 24H693, 24H694,
24H699, 24H700, 24H840, 24H841,
24H846, 24H847
KIT, accessoire, CE, rapport de 3:1,
modèles 24H692 - 24H694 ; 24H698 24H700 (non illustré)
KIT, accessoire, CE, rapport de 5:1,
modèles 24H839 - 24H841 ; 24H845 24H847 (non illustré)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
3
1
1
1
KIT, flexible d’aspiration, BSPT, 24H697,
24H700, 24H844, 24H847
1
VANNE, aération, 2 voies, NPT,
modèles : 24H692, 24H698, 24H839,
24H845
1
SUPPORT, montage mural
Nº de
pièce
Réf.
1
23
Modèles montés sur caisson et pièces
Modèles montés sur caisson et pièces
Modèles
Modèles 3:1
24
Vanne
X
Emplacement
de la pompe
SUR LE DESSUS
LDM5
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
24H703
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
24H704
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
24H705
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
24H706
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
24H707
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
24H708
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
24H709
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
24H710
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
24H711
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
24H712
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
24H713
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
X
24H714
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
X
24H715
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
X
24H716
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
X
24H717
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
X
24H718
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
X
24H719
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
X
24H720
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
X
24H721
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
X
24H722
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
X
24H723
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
X
24H724
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
X
Modèle
Enrouleur
NPT
24H701
X
24H702
BSPP
BSPT
Extension
de la vanne
CE
Flexible
24H725
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
24H726
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
24H727
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
24H728
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
24H729
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
24H730
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
3A1346P
Modèles montés sur caisson et pièces
Modèle
Enrouleur
NPT
BSPP
24H731
X
24H732
X
BSPT
Emplacement
de la pompe
Vanne
Extension
de la vanne
SUR LE CÔTÉ
LDP5
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
CE
Flexible
24H733
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
24H734
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
24H735
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
24H736
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
24H737
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
X
24H738
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
X
24H739
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
X
24H740
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
X
24H745
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
X
24H746
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
X
24H747
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
X
24H748
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
X
BSPT
Emplacement
de la pompe
Vanne
Extension de
la vanne
CE
Modèles 5:1
Modèle
Enrouleur
NPT
24H867
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
24H868
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
24H869
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
24H870
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
24H871
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
24H872
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
24H873
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
24H874
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
24H875
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
24H876
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
24H877
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
24H878
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
24H879
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
X
24H880
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
X
24H881
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
X
24H882
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
X
24H883
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
X
3A1346P
BSPP
X
Flexible
25
Modèles montés sur caisson et pièces
26
Vanne
X
Emplacement
de la pompe
Extension de
la vanne
CE
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
X
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
X
24H886
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
X
24H887
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Flexible
X
24H888
X
X
SUR LE DESSUS
LDM5
Rigide
X
24H889
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Flexible
X
24H890
X
X
SUR LE DESSUS
LDP5
Rigide
X
Modèle
Enrouleur
24H884
X
24H885
NPT
BSPP
BSPT
24H891
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
24H892
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
24H893
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
24H894
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
24H895
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
24H896
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
24H897
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
24H898
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
24H899
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
24H900
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
24H901
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
24H902
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
24H903
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
X
24H904
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
X
24H905
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
X
24H906
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
X
24H911
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Flexible
X
24H912
X
SUR LE CÔTÉ
LDM5
Rigide
X
24H913
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Flexible
X
24H914
X
SUR LE CÔTÉ
LDP5
Rigide
X
3A1346P
Modèles montés sur caisson et pièces
Pièces
Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 48
et 49.
Réf.
Nº de
pièce
24G576
24G577
24G578
1
24G588
24G589
24G590
24J495
24J496
2
24J497
24J492
24J493
24J494
3A1346P
Description
POMPE, 3:1, universelle, NPT,
modèles 24H701 - 24H704 ;
24H713 - 24H716 ; 24H725 - 24H728 ;
24H737 - 24H740
POMPE, 3:1, universelle, BSPP,
modèles 24H705 - 24H708 ;
24H717 - 24H720 ; 24H729 - 24H732 ;
24H741 - 24H744
POMPE, 3:1, universelle, BSPT,
modèles 24H709 - 24H712 ;
24H721 - 24H724 ; 24H733 - 24H736 ;
24H745 - 24H748
POMPE, 5:1, universelle, NPT,
modèles 24H867 - 24H870 ;
24H879 - 24H882 ; 24H891 - 24H894 ;
24H903 - 24H906
POMPE, 5:1, universelle, BSPP,
modèles 24H871 - 24H874 ;
24H883 - 24H886 ; 24H895 - 24H898 ;
24H907 - 24H910
POMPE, 5:1, universelle, BSPT,
modèles 24H875 - 24H878 ;
24H887 - 24H890 ; 24H899 - 24H902 ;
24H911 - 24H914
KIT, fluide, huile, flexible, NPT, 1,8 m,
non marqué CE,
modèles 24H701 - 24H704;
24H725 - 24H728; 24H867 - 24H870;
24H891 - 24H894, page 48
KIT, fluide, huile, flexible, BSPP, 1,8 m,
non marqué CE,
modèles 24H705 - 24H708; 24H729 24H732; 24H871 - 24H874; 24H895 24H898, page 48
KIT, fluide, huile, flexible, BSPT, 1,8 m,
non marqué CE,
modèles 24H709 - 24H712;
24H733 - 24H736; 24H875 - 24H878;
24H899 - 24H902, page 48
KIT, fluide, huile, flexible, NPT, 1,8 m,
marqué CE, modèles 24H713 - 24H716;
24H737 - 24H740; 24H879 - 24H882;
24H903 - 24H906, page 49
KIT, fluide, huile, flexible, BSPP, 1,8 m,
marqué CE, modèles 24H717 - 24H720;
24H741 - 24H744; 24H883 - 24H886;
24H907 - 24H910, page 49
KIT, fluide, huile, flexible, BSPT, 1,8 m,
modèles 24H721 - 24H724;
24H745 - 24H748; 24H887 - 234H890;
24H911 - 24H914, page 49
Qté
Réf.
Nº de
pièce
16F885
1
16F962
1
16F963
1
3
24H669
1
1
24H670
1
24H671
1
24F930
4
24F931
1
5
24F920
110223
1
7
125041
1
24H420
8
1
1
24H419
10
11
24F932
24F914
Description
Qté
TUYAU, métallique, pompe LD, NPT,
modèles 24H701 - 24H704 ;
24H713 - 24H716 ; 24H867 - 24H870 ;
24H879 - 24H882
1
TUYAU, métallique, pompe LD, BSPP,
modèles 24H705 - 24H708 ;
24H717 - 24H720 ; 24H871 - 24H874 ;
243H883 - 24H886
TUYAU, métallique, pompe LD, BSPT,
modèles 24H709 - 24H712 ;
24H721 - 24H724 ; 24H875 - 24H878 ;
24H887 - 24H890
KIT, flexible d’aspiration, pompe LD,
NPT, modèles 24H725 - 24H728 ;
24H737 - 24H740 ; 24H891 - 24H894 ;
24H903 - 24H906
KIT, flexible d’aspiration, pompe LD,
BSPP, modèles 24H729 - 24H732 ;
24H741 - 24H744 ; 24H895 - 24H898 ;
24H907 - 24H910
KIT, flexible d’aspiration, pompe LD,
BSPT, modèles 24H733 - 24H736 ;
24H745 - 24H748 ; 24H899 - 24H902 ;
24H911 - 24H914
SUPPORT, supérieur,
modèles 24H701 - 24H724,
24H867 - 24H890
1
1
1
1
1
1
SUPPORT, supérieur,
modèles 24H725 - 24H748;
24H891 - 24H914
1
VANNE, aération, 2 voies, NPT,
modèles 24H713 - 24H716 ;
24H737 - 24H740 ; 24H879 - 24H882 ;
24H903 - 24H906
1
SUPPORT, pompe
VANNE, aération, 2 voies, BSP,
modèles 24H717 - 24H724 ;
24H741 - 24H748 ; 24H883 - 24H890 ;
24H907 - 24H914
RÉGULATEUR, pression d’air, NPT, mini,
modèles 24H713 - 24H716 ;
24H737 - 24H740 ; 234H879 - 24H882 ;
24H903 - 24H906
1
1
1
RÉGULATEUR, pression d’air, BSP,
mini, modèles 24H717 - 24H724 ;
24H741 - 24H748 ; 24H883 - 24H890 ;
24H907 - 24H914
1
RAIL, compteur
1
KIT, support, enrouleur LD
1
27
Modèles montés sur caisson et pièces
Réf.
Nº de
pièce
255277
255751
256215
256216
24F881
24F882
12
24F883
24F884
24F887
24F888
24F889
24F890
28
Description
VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex,
modèles 24H703 ; 24H715 ; 24H727 ;
24H739 ; 24H869 ; 24H881 ; 24H893 ;
24H905
VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex,
modèles 24H701 ; 24H713 ; 24H725 ;
24H737 ; 24H867 ; 24H879 ; 24H891 ;
24H903
VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide,
modèles 24H702 ; 24H714 ; 24J726 ;
24H738 ; 24H868 ; 24H880 ; 24H892 ;
24H904
VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide,
modèles 24H704 ; 24H716 ; 24H728 ;
24H740 ; 24H870 ; 24H882 ; 24H894 ;
24H906
VANNE, régulée, LDM5,BSPT, ext flex,
modèles 24H709 ; 24H721 ; 24H733 ;
24H745 ; 24H875 ; 24H887 ; 24H899 ;
24H911
VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext
rigide, modèles 24H710 ; 24H722 ;
24H734 ; 24G46 ; 24H746 ; 24H888 ;
24H900 ; 24H912
VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext flex,
modèles 24H711 ; 24H723 ; 24H735 ;
24H747 ; 24H877 ; 24H889 ; 24H901 ;
24H913
VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext rigide,
modèles 24H712 ; 24H724 ; 24H736 ;
24H748 ; 24H878 ; 24H890 ; 24H902 ;
24H914
VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex,
modèles 24H705 ; 24H717 ; 24H729 ;
24H741 ; 24H871 ; 24H883 ; 24H895 ;
24H907
VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext
rigide, modèles 24H706 ; 24H718 ;
24H730 ; 24H742 ; 24H872 ; 24H884 ;
24H896 ; 24H908
VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex,
modèles 24H707 ; 24H719 ; 24H731 ;
24H743 ; 24H873 ; 24H885 ; 24H897 ;
24H909
VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide,
modèles 24H708 ; 24H720 ; 24H732 ;
24H744 ; 24H874 ; 24H886 ; 24H898 ;
24H910
Qté
1
Réf.
24J378
13
24J379
1
24H662
1
1
Nº de
pièce
14
24J133
1
1
24F796
Description
Qté
KIT, accessoire, CE, 3:1,
modèles 24H713 - 24H724,
24H737 - 24H740; 24H745 - 24H748
1
KIT, accessoire, CE, 5:1,
modèles 24H879 - 24H890,
24H903 - 24H906; 24H911 - 24H914
ENROULEUR, flexible, 1/2 po. x 10,6 m,
huile, modèles 24H701- 24H704;
24H713 - 24H716; 24H725 - 24H728;
24H737 - 24H740; 24H867 - 24H870;
24H879 - 24H882; 24H891 - 24H894;
24H903 - 24H906
ENROULEUR, flexible, 1/2 po. x 10,6 m,
huile, modèles 24H705 - 24H708;
24H717 - 24H720; 24H729 - 24H732;
24H741 - 24H744; 24H871 - 24H874;
24H883 - 24H886; 24H895 - 24H898;
24H907 - 24H910
ENROULEUR, flexible, 1/2 po. x 10,6 m,
huile, modèles 24H709 - 24H712;
24H721 - 24H724; 24H733 - 24H736;
24H745 - 24H748; 24H875 - 24H878;
24H887 - 24H890; 24H899 - 24H902;
24H911 - 24H914
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3A1346P
Modèles montés sur caisson et pièces
14
1
3
10
11
4
12
5
3A1346P
29
Modèles montés sur fût et pièces
Modèles montés sur fût et pièces
Modèles à huile
Modèles à huile 3:1
30
BSPP
BSPT
Vanne
Extension
de la vanne
Modèle
NPT
24H799
X
LDM5
24H800
X
LDM5
Rigide
24H801
X
LDP5
Flexible
24H802
X
LDP5
Rigide
CE
Flexible
24H803
X
LDM5
Flexible
24H804
X
LDM5
Rigide
24H805
X
LDP5
Flexible
24H806
X
LDP5
Rigide
24H807
X
LDM5
Flexible
24H808
X
LDM5
Rigide
24H809
X
LDP5
Flexible
24H810
X
LDP5
Rigide
24H811
X
LDM5
Flexible
X
24H812
X
LDM5
Rigide
X
24H813
X
LDP5
Flexible
X
24H814
X
LDP5
Rigide
X
24H815
X
LDM5
Flexible
X
24H816
X
LDM5
Rigide
X
24H817
X
LDP5
Flexible
X
24H818
X
LDP5
Rigide
X
24H819
X
LDM5
Flexible
X
24H820
X
LDM5
Rigide
X
24H821
X
LDP5
Flexible
X
24H822
X
LDP5
Rigide
X
Fût
Chariot
24C550
X
LDM5
Rigide
X
24C551
X
LDM5
Rigide
X
24C552
X
LDP5
Rigide
X
24C553
X
LDP5
Rigide
X
3A1346P
Modèles montés sur fût et pièces
Modèles à huile 5:1
BSPP
BSPT
Vanne
Extension
de la vanne
Modèle
NPT
24H964
X
LDM5
24H965
X
LDM5
Rigide
24H966
X
LDP5
Flexible
24H967
X
LDP5
Rigide
CE
Flexible
24H968
X
LDM5
Flexible
24H969
X
LDM5
Rigide
24H970
X
LDP5
Flexible
24H971
X
LDP5
Rigide
24H972
X
LDM5
Flexible
24H973
X
LDM5
Rigide
24H974
X
LDP5
Flexible
24H975
X
LDP5
Rigide
24H976
X
LDM5
Flexible
X
24H977
X
LDM5
Rigide
X
24H978
X
LDP5
Flexible
X
24H979
X
LDP5
Rigide
X
24H980
X
LDM5
Flexible
X
24H981
X
LDM5
Rigide
X
24H982
X
LDP5
Flexible
X
24H983
X
LDP5
Rigide
X
24H984
X
LDM5
Flexible
X
24H985
X
LDM5
Rigide
X
24H986
X
LDP5
Flexible
X
24H987
X
LDP5
Rigide
X
Fût
Chariot
24C554
X
LDM5
Rigide
X
24C555
X
LDM5
Rigide
X
24C556
X
LDP5
Rigide
X
24C557
X
LDP5
Rigide
X
3A1346P
31
Modèles montés sur fût et pièces
Pièces
Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 46
et 47.
3:1 à huile non marqué CE : 24H799 - 24H810
3:1 à huile marqué CE : 24H811 - 24H822
3:1 à huile non marqué CE, chariot : 25C550 - 25C553
Réf.
Nº de
pièce
24G576
24G577
24G578
1
24G588
24G589
24G590
24H859
24H860
24H861
2
24H608
24H609
24H610
24H865
32
Description
Qté
POMPE, 3:1, universelle, NPT,
modèles 24H799 - 24H7802 ;
24H811 - 24H814, 25C550 - 25C553
1
POMPE, 3:1, universelle, BSPP,
modèles 24H803 - 24H806 ;
24H815 - 24H818
POMPE, 3:1, universelle, BSPT,
modèles 24H807 - 24H810 ;
24H819 - 24H822
POMPE, 5:1, universelle, NPT,
modèles 24H964 - 24H967 ;
24H976 - 24H979, 25C554 - 25C557
POMPE, 5:1, universelle, BSPP,
modèles 24H9 ; 24H968 - 24H971 ;
24H980 - 24H983
POMPE, 5:1, universelle, BSPT,
modèles 24H972 - 24H975 ;
24H984 - 24H987
KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m,
non marqué CE,
modèles 24H799 - 24H802;
24H964 - 24H967, page 46
KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m,
non marqué CE,
modèles 24H807 - 24H810;
24H972 - 24H975, page 46
KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m,
non marqué CE,
modèles 24H803 - 24H806;
24H968 - 24H971, page 46
KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m,
marqué CE, modèles 24H811 - 24H814;
24H976 - 24H979, page 47
KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m,
marqué CE, modèles 24H819 - 24H822;
24H984 - 24H987, page 47
KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m,
marqué CE, modèles 24H815 - 24H818;
24H980 - 24H983, page 47
KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m,
non marqué CE,
modèles 25C550 - 25C557
5:1 à huile non marqué CE : 24H964 - 24H975
5:1 à huile marqué CE : 24H976 - 24H987
5:1 à huile non marqué CE, chariot : 25C554 - 25C557
Réf.
16F878
1
1
Nº de
pièce
3
24F948
24F949
1
16F886
1
110223
1
7
125041
1
1
24H420
8
24H419
Description
Qté
TUYAU, PVC, POMPE LD,
modèles 24H799 - 24H802,
24H811 - 24H814 ; 24H964 - 24H967 ;
24H976 - 24H979
1
TUYAU, PVC, POMPE LD,
modèles 24H803 - 24H806 ;
24H815 - 24H818 ; 24H968 - 24H971 ;
24H980 - 24H983
TUYAU, PVC, POMPE LD,
modèles 24H807 - 24H810 ;
24H819 - 24H822 ; 24H972 - 24H975 ;
24H984 - 24H987
TUYAU, métal, pompe LD,
modèles 25C550 - 25C557
VANNE, aération, 2 voies, NPT,
modèles 24H811 - 24H814 ;
24H976 - 24H979
VANNE, aération, 2 voies, BSPP,
modèles 24H815 - 24H822 ;
24H980 - 24H987
RÉGULATEUR, pression d’air, mini,
NPT, modèles 24H811 - 24H814 ;
24H976 - 24H979
RÉGULATEUR, pression d’air, mini,
BSPP, modèles 24H815 - 24H822 ;
24H980 - 24H987
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3A1346P
Modèles montés sur fût et pièces
Réf.
Nº de
pièce
255277
255751
256215
256216
24F881
12
24F882
24F883
24F884
24F887
24F888
24F889
24F890
24J378
13
14
24J379
131184
129645
3A1346P
Description
Qté
VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex,
modèles 24H801 ; 24H813 ; 24H966 ;
24H978
1
VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex,
modèles 24H799 ; 24H811 ; 24H964 ;
24H976
VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide,
modèles 24H800 ; 24H812 ; 24H965 ;
24H977, 25C550, 25C551, 25C554,
25C555
VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide,
modèles 24H802 ; 24H814 ; 24H967 ;
24H979, 25C552, 25C553, 25C556,
25C557
VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext flex,
modèles 24H807 ; 24H819 ; 24H972 ;
24H984
VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext
rigide, modèles 24H808 ; 24H820 ;
24H973 ; 24H985
VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext flex,
modèles 24H809 ; 24H821 ; 24H974 ;
24H986
1
VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext
rigide, modèles 24H804 ; 24H816 ;
24H969 ; 24H981
VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex,
modèles 24H805 ; 24H817 ; 24H970 ;
24H982
VANNE, régulée, LDP5, BSPP,
ext rigide, modèles 24H806 ;
24H818 ; 24H971 ; 24H983
KIT, accessoire, CE, 3:1,
modèles 24H811 - 24H822 (non illustré)
KIT, accessoire, CE, 5:1,
modèles 24H8 ; 24H976 - 24H987
(non illustré)
CHARIOT, 120 lb, modèles 25C551,
25C553, 25C555, 25C557
CHARIOT, 400 lb, modèles 25C550,
25C552, 25C554, 25C556
2
1
1
1
1
1
VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext rigide,
modèles 24H810 ; 24H822 ; 24H975 ;
1
24H987
VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex,
modèles 24H803 ; 24H815 ; 24H968 ;
24H980
12
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
33
Modèles montés sur fût et pièces
Modèles à graisse
Modèles à graisse, 50:1, 10-40 kg
Modèles à graisse, 50:1, 15,8 kg
Modèle
NPT
24J030
X
24J031
BSPP
Chariot
de fût
X
24J035
X
X
X
X
X
24J037
BSPP
CE
CE
X
X
X
X
X
Modèle
NPT
24R353
X
24R354
BSPP
BSPT
CE
X
X
X
X
X
Chariot
de fût
X
X
24J040
X
X
X
24J041
25C548
BSPT
BSPT
X
24J038
24J039
X
24R355
Modèles à graisse, 50:1, 55 kg
24J036
24R347
BSPP
Modèles à graisse, 50:1, 30-70 kg
X
X
NPT
NPT
24R349
X
Modèle
Modèle
24R348
X
24J034
25C549
CE
X
24J032
24J033
BSPT
X
X
X
X
Modèles à graisse, 50:1, 181 kg
Modèle
NPT
24J042
X
24J043
BSPP
CE
X
24J044
24J045
BSPT
X
X
24J046
X
X
24J047
X
X
X
Modèles à graisse, 50:1, 10-30 kg
Modèle
NPT
24R344
X
24R345
24R346
34
BSPP
BSPT
CE
X
X
X
X
X
3A1346P
Modèles montés sur fût et pièces
Pièces
Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 46
et 47.
181 kg, non marqué CE : 24J042 - 24J044
181 kg, marqué CE : 24J045 - 24J047
15,8 kg, non marqué CE : 24J030 - 24J032
15,8 kg, marqué CE : 24J033 - 24J035
15,8 kg, non marqué CE, chariot : 25C549
10-30 kg, marqué CE : 24R344 - 24R346
10-40 kg, marqué CE : 24R347 - 24R349
30-70 kg, marqué CE : 24R353 - 24R355
55 kg, non marqué CE : 24J036 - 24J038
55 kg, marqué CE : 24J039 - 24J041
55 kg, non marqué CE, chariot : 25C548
Réf.
Nº de
pièce
24G600
24G601
24G602
1
24G603
24G604
24G605
24G606
24G607
24G608
24H862
24H863
24H864
2
24H672
24H673
24H674
3A1346P
Description
Qté
POMPE, 50:1, NPT, 15,8 kg,
modèles 24J030 ; 24J033, 24R344,
24R347, 25C549
1
POMPE, 50:1, BSPP, 15,8 kg,
modèles 24J031 ; 24J034, 24R345,
24R348
POMPE, 50:1, BSPT, 15,8 kg,
modèles 24J032 ; 24J035, 24R346,
24R349
POMPE, 50:1, NPT, 55 kg,
modèles 24J036, 24J039, 24R353,
25C548
POMPE, 50:1, BSPP, 55 kg,
modèles 24J037, 24J040, 24R354
POMPE, 50:1, BSPT, 55 kg,
modèles 24J0038; 24J041, 24R355
POMPE, 50:1 NPS, 181 kg,
modèles 24J042 ; 24J045
POMPE, 50:1 BSPP, 181 kg,
modèles 24J043 ; 24J046
POMPE, 50:1 BSPT, 181 kg,
modèles 24J044 ; 24J047
KIT, fluide, graisse, NPT, 1,8 m,
modèles 24J030; 24J036; 24J042,
24C548, 25C549, page 46
1
Réf.
110223
7
125041
1
24H420
1
8
24H419
1
1
1
129581
1
1
12
FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, NPT,
modèles 24J033; 24J039; 24J045,
24R344, 24R347, 24R353. page 47
FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPT,
modèles 24J035; 24J041; 24J047,
24R346, 24R349, 24R355, page 47
FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPP,
modèles 24J034; 24J040; 24J046,
24R345, 24R348, 24R354, page 47
24H404
1
24H400
KIT, fluide, graisse, BSPT, 1,8 m,
modèles 24J032; 24J038; 24J044,
page 46
KIT, fluide, graisse, BSPP, 1,8 m,
modèles 24J031; 24J037; 24J043,
page 46
Nº de
pièce
1
13
1
1
1
24J377
24F901
15
24F902
24F903
Description
Qté
VANNE, aération, 2 voies, NPT,
modèles 24J033 ; 24J039 ; 24J045,
24R344, 24R347, 24R353
1
VANNE, aération, 2 voies, BSPP,
modèles 24J034 ; 24J035 ; 24J040 ;
24J041 ; 24J046 ; 24J047, 24R345.
24R346,24R348, 24R349, 24R354,
24R355
RÉGULATEUR, pression d’air, mini,
NPT, modèles 24J033 ; 24J039 ;
24J045, 24R344, 24R347, 24R353
RÉGULATEUR, pression d’air, mini,
BSPP, modèles 24J034 ; 24J035 ;
24J040 ; 24J041 ; 24J046 ; 24J047,
24R345. 24R346,24R348, 24R349,
24R354, 24R355
VANNE, graisse, 1/4-18, NPT,
avec adaptateur, modèles 24J030 ;
24J033 ; 24J036 ; 24J039 ; 24J042 ;
24J045, 24R344, 24R347, 24R353,
25C548, 25C549
VANNE, graisse, 1/4-19, BSPP,
avec adaptateur, modèles 24J031 ;
24J034 ; 24J037 ; 24J040 ; 24J043 ;
24J046, 24R345, 24R348, 24R354
VANNE, graisse, 1/4-19, BSPT,
avec adaptateur, modèles 24J032 ;
24J035 ; 24J038 ; 24J041 ; 24J044 ;
24J047, 24R346, 24R349, 24R355
KIT, accessoire, CE, 50:1 (non illustré)
24J033 ; 24J034 : 24J035; 24J039;
24J040; 24J041; 24J045: 24J046;
24J047, 24R344 - 24R349, 24R353,
24R354, 24R355
PLATEAU, suiveur, 15,8 kg,
modèles 24J030 - 24J032, 25C549
PLATEAU, suiveur, 55 kg,
modèles 24J036 - 24J038, 25C548
PLATEAU, suiveur, 181 kg,
modèles 24J0042 - 24J044
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
35
Modèles montés sur fût et pièces
Réf.
Nº de
pièce
24F904
24F905
16
24F906
24N921
24N922
24N924
129591
17
24H614
24H615
18
131183
131184
Description
Qté
COUVERCLE, fût, 15,8 kg,
modèles 24J030 - 24J035, 25C549
1
COUVERCLE, fût, 55 kg,
modèles 24J036 - 24J038, 24R353,
24R354, 24R355, 25C548
COUVERCLE, fût, 181 kg,
modèles 24J042 - 24J047
COUVERCLE, fût, modèles 24R344,
24R345, 24R346
COUVERCLE, fût, modèles 24R347,
24R348, 24R349
COUVERCLE, fût,
modèles 24J039-24J041
RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-18 NPT,
modèles 24J030 ; 24J033 ; 24J036 ;
24J039 ; 24J042 ; 24J045, 24R344,
24R347, 24R353, 25C548, 25C549
RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-19
BSPT, modèles 24J032 ; 24J035 ;
24J038 ; 24J041 ; 24J044 ; 24J047,
24R346, 24R349, 24R355
1
1
1
1
1
1
1
17
16
1
RACCORD TOURNANT, Z,
1/4-19 BSPP, modèles 24J031 ;
24J034 ; 24J037 ; 24J040 ; 24J043 ;
24J046, 24R345, 24R348, 24R354
1
CHARIOT, 120 lb, modèle 25C548
1
CHARIOT, 35 lb, modèle 25C549
12
1
15
36
3A1346P
Modèles à huile montés sur chariot et pièces
Modèles à huile montés sur chariot et pièces
Modèles à huile
Modèles à huile 3:1
BSPP
BSPT
Vanne
Extension
de la vanne
Modèle
Enrouleur
NPT
24H750
X
X
LDM5
24H751
X
X
LDM5
Rigide
24H752
X
X
LDP5
Flexible
24H753
X
X
LDP5
Rigide
24H754
X
X
LDM5
Flexible
24H755
X
X
LDM5
Rigide
24H756
X
X
LDP5
Flexible
24H757
X
X
LDP5
Rigide
24H758
X
X
LDM5
Flexible
24H759
X
X
LDM5
Rigide
24H760
X
X
LDP5
Flexible
24H761
X
X
LDP5
Rigide
24H762
X
X
LDM5
Flexible
X
24H763
X
X
LDM5
Rigide
X
24H764
X
X
LDP5
Flexible
X
24H765
X
X
LDP5
Rigide
X
24H766
X
X
LDM5
Flexible
X
24H767
X
X
LDM5
Rigide
X
24H768
X
X
LDP5
Flexible
X
24H769
X
X
LDP5
Rigide
X
24H770
X
X
LDM5
Flexible
X
24H771
X
X
LDM5
Rigide
X
24H772
X
X
LDP5
Flexible
X
24H773
X
X
LDP5
Rigide
X
Flexible
24H774
X
LDM5
Flexible
24H775
X
LDM5
Rigide
24H776
X
LDP5
Flexible
24H777
X
LDP5
Rigide
24H778
X
LDM5
Flexible
24H779
X
LDM5
Rigide
24H780
X
LDP5
Flexible
3A1346P
CE
37
Modèles à huile montés sur chariot et pièces
Modèle
Enrouleur
NPT
24H781
38
BSPP
BSPT
X
Vanne
LDP5
Extension
de la vanne
CE
Rigide
24H782
X
LDM5
Flexible
24H783
X
LDM5
Rigide
24H784
X
LDP5
Flexible
24H785
X
LDP5
Rigide
24H786
X
LDM5
Flexible
X
24H787
X
LDM5
Rigide
X
24H788
X
LDP5
Flexible
X
24H789
X
LDP5
Rigide
X
24H790
X
LDM5
Flexible
X
24H791
X
LDM5
Rigide
X
24H792
X
LDP5
Flexible
X
24H793
X
LDP5
Rigide
X
24H794
X
LDM5
Flexible
X
24H795
X
LDM5
Rigide
X
24H796
X
LDP5
Flexible
X
24H797
X
LDP5
Rigide
X
24Z256
X
Matrix
Rigide
24Z257
X
Matrix
Flexible
24Z258
X
Matrix
25D948
X
Pulse
25D952
X
Pulse
25D953
X
Pulse
Lubrifiant
d’engrenages
Rigide
Flexible
Lubrifiant
d’engrenages
3A1346P
Modèles à huile montés sur chariot et pièces
Modèles à huile 5:1
BSPP
BSPT
Vanne
Extension
de la vanne
Modèle
Enrouleur
NPT
24H915
X
X
LDM5
24H916
X
X
LDM5
Rigide
24H917
X
X
LDP5
Flexible
24H918
X
X
LDP5
Rigide
24H919
X
X
LDM5
Flexible
24H920
X
X
LDM5
Rigide
24H921
X
X
LDP5
Flexible
24H922
X
X
LDP5
Rigide
24H923
X
X
LDM5
Flexible
24H924
X
X
LDM5
Rigide
24H925
X
X
LDP5
Flexible
24H926
X
X
LDP5
Rigide
24H927
X
X
LDM5
Flexible
X
24H928
X
X
LDM5
Rigide
X
24H929
X
X
LDP5
Flexible
X
24H930
X
X
LDP5
Rigide
X
24H931
X
X
LDM5
Flexible
X
24H932
X
X
LDM5
Rigide
X
24H933
X
X
LDP5
Flexible
X
24H934
X
X
LDP5
Rigide
X
24H935
X
X
LDM5
Flexible
X
24H936
X
X
LDM5
Rigide
X
24H937
X
X
LDP5
Flexible
X
24H938
X
X
LDP5
Rigide
X
Flexible
24H940
X
LDM5
Flexible
24H941
X
LDM5
Rigide
24H942
X
LDP5
Flexible
24H943
X
LDP5
Rigide
24H944
X
LDM5
Flexible
24H945
X
LDM5
Rigide
24H946
X
LDP5
Flexible
24H947
X
LDP5
Rigide
LDM5
Flexible
24H948
3A1346P
X
CE
39
Modèles à huile montés sur chariot et pièces
Modèle
40
Enrouleur
NPT
BSPP
Extension
de la vanne
BSPT
Vanne
24H949
X
LDM5
24H950
X
LDP5
Flexible
24H951
X
LDP5
Rigide
CE
Rigide
24H952
X
LDM5
Flexible
X
24H953
X
LDM5
Rigide
X
24H954
X
LDP5
Flexible
X
24H955
X
LDP5
Rigide
X
24H956
X
LDM5
Flexible
X
24H957
X
LDM5
Rigide
X
24H958
X
LDP5
Flexible
X
24H959
X
LDP5
Rigide
X
24H960
X
LDM5
Flexible
X
24H961
X
LDM5
Rigide
X
24H962
X
LDP5
Flexible
X
24H963
X
LDP5
Rigide
X
3A1346P
Modèles à huile montés sur chariot et pièces
Pièces
Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées à la page 47.
Chariot, compteur et enrouleur
Chariot et compteur uniquement
Modèles à huile avec un rapport de 3:1,
non marqués CE 24H750 - 24H761
Modèles à huile avec un rapport de 5:1,
non marqués CE 24H915 - 24H926
Modèles à huile avec un rapport de 3:1,
non marqués CE 24H774 - 24H785
Modèles à huile avec un rapport de 5:1,
non marqués CE 24H940 - 24H951
Modèles à huile avec un rapport de 3:1,
marqués CE 24H762 - 24H773
Modèles à huile avec un rapport de 5:1,
marqués CE 24H927 - 24H938
Modèles à huile avec un rapport de 3:1,
marqués CE 24H786 - 24H797
Modèles à huile avec un rapport de 5:1,
marqués CE 24H952 - 24H963
Réf.
Nº de
pièce
24G576
24G577
24G578
1
24G588
24G589
24G590
24H608
24H609
24H610
24H833
2
24H834
24H835
24H859
24H860
3A1346P
Description
POMPE, 3:1, universelle, NPT,
modèles 24H750 - 24H753 ; 24H762 24H765 ; 24H774 - 24H777 ; 24H786 24H789, 24Z256, 24Z257, 24Z258, 25D948,
25D952, 25D953
Qté
POMPE, 5:1, universelle, NPT,
modèles 24H915 - 24H918 ; 24H927 24H930 ; 24H940 - 24H943 ; 24H952 24H955
POMPE, 5:1, universelle, BSPP,
modèles 24H919 - 24H922 ; 24H931 24H934 ; 24H944 -24H947 ; 24H956 24H959
POMPE, 5:1, universelle, BSPT,
modèles 24F923 - 24H926 ; 24H935 24H938 ; 24H948 - 24H951 ; 24H960 24H963
FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m, NPT,
marqué CE, modèles 24H762 - 24H765;
24H927 - 24H930, page 47
FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m, BSPT,
marqué CE, modèles 24H770 - 24H773;
24H935 - 24H938, page 47
FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m, BSPP,
marqué CE, modèles 24H766 - 24H769;
24H931 - 24H934, page 47
KIT, flexible, 5 m, fluide, NPT,
modèles 24H786 - 24H789, 24H952 24H955, CE, page 47
KIT, flexible, 5 m, fluide, BSPT,
modèles 24H794 - 24H797; 24H960 24H963, CE, page 47
KIT, flexible, 5 m, fluide, BSPP,
modèles 24H790 - 24H793;
24H956 - 24H959, CE, page 47
KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m, non marqué CE,
modèles 24H750 - 24H753; 24H915 24H918, page 46
KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m,
non marqué CE, modèles 24H758 - 24H761;
24H923 - 24H926, page 46
Nº de
pièce
24H861
1
POMPE, 3:1, universelle, BSPP,
modèles 24H754 - 24H757 ; 24H766 1
24H769 ; 24H778 - 24H81 ; 24H790 - 24H793
POMPE, 3:1, universelle, BSPT,
modèles 24F758 - 24H761 ; 24H770 24H773 ; 24F782 - 24H7785 ; 24F794 24F797
Réf.
2
(suite)
24H865
24H866
1
24J095
1
16F886
1
16F950
1
3
16F951
1
1
1
16F878
5
24F915
110223
1
7
1
125041
1
1
24H420
8
24H419
1
Description
Qté
KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m,
non marqué CE, modèles 24H754 - 24H757;
24H919 - 24H922, page 46
1
KIT, fluide, huile, NPT, 5 m, non marqué CE,
modèles 24H774 - 24H777; 24H940 24H943, 24Z256, 24Z257, 24Z258, 25D948,
25D952, 25D953, page 46
KIT, fluide, huile, BSPT, 5 m, non marqué CE,
modèles 24H782 - 24H785; 24H948 24H951, page 46
1
1
KIT, fluide, huile, BSPP, 5 m, non marqué CE,
modèles 24H778 - 24H781; 24H944 24H947, page 46
1
TUYAU, métallique, pompe LD,
modèles 24H754 - 24H757; 24H919 24H922; 24H766 - 24H769; 24H778 24H781; 24H790- 24H793;24H931 - 24H934;
24H944 - 24H947; 24H956 - 24H959
1
TUYAU, métallique, pompe LD,
modèles 24H750 - 24H753; 24H915 24H918; 24H762 - 24H765; 24H774 1
24H777; 24H7786 - 24H789; 24H927 24H930; 24H940 - 24H943; 24H952 - 24H955
TUYAU, métallique, pompe LD,
modèles 24H758 - 24H761; 24H923 24H926; 24H770 - 24H773; 24H782 24H785; 24H794 - 24H797; 24H935 -24H938;
24H948 - 24H951; 24H960 - 24H963
1
TUYAU, PVC, universel, NPT,
modèles 24Z256, 24Z257, 24Z258, 25D948,
25D952, 25D953
1
VANNE, aération, 2 voies, NPT,
modèles 24H762 - 24H765 ; 24H786 24H789 ; 24H927 - 24H930 ; 24H952 245H955
1
CHARIOT
VANNE, aération, 2 voies, BSPP,
modèles 24H766 - 24H773 ; 24H790 24H797 ; 24H931 - 24H938 ; 24H956 24H963
RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT,
modèles 24H762 - 24H765 ; 24H786 24H789 ; 24H927 - 24H930 ; 24H952 24H955
RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP,
modèles 24H766 - 24H773 ; 24H79024H79724H931 - 24H938 ; 24H956 - 24H963
1
1
1
1
41
Modèles à huile montés sur chariot et pièces
Réf.
Nº de
pièce
255277
255751
256215
256216
24F881
24F882
12
24F883
24F884
24F887
24F888
24F889
24F890
256282
256482
12
256483
25M317
25M319
25M326
24J378
13
24J379
24F796
14
24H662
24J133
42
Description
Qté
VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex,
modèles 24H752, 24H788, 24H917, 24H764,
24H929, 24H776, 24H942, 24H954
1
VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex,
modèles 24H750, 24H915, 24H762, 24H786,
24H927, 24H774, 24H940, 24H952
VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide,
modèles 24H751, 24H916, 24H763, 24H787,
24H928, 24H775, 24H941, 24H953
VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide,
modèles 24H753, 24H789, 24H917, 24H765,
24H930, 24H777,24H943, 24H955
VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext flex,
modèles 24H758, 24F794, 24H923, 24F770,
24H935, 24H782, 24H948, 24H960
VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext rigide,
modèles 24H759, 24H795, 24H924, 24H771,
24H936, 24H783, 24H949, 24H961
VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext flex,
modèles 24H760, 24H925, 24H772, 24H796,
24H937, 24H784, 24H950, 224H962
VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext rigide,
modèles 24H761, 24H797, 24H926, 24H773,
24H938, 24H785, 24H951, 24H963
VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex,
modèles 24H754, 24H790, 24H919, 24H766,
24H931, 24H778, 24H944, 24H956
VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext rigide,
modèles 24H755, 24H791, 24H920, 24H767,
24H932, 24H779, 24H945, 24H957
VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex,
modèles 24H756, 24H792, 24H921, 24H768,
24H933, 24H780, 24H946, 24H958
VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide,
modèles 24H757, 24H793, 24H922, 24H769,
24H934, 24H781, 24H947, 24H959
1
1
1
1
1
1
1
1
VANNE, Pulse, rigide, modèle 25D948
1
VANNE, Pulse, lubrifiant d’engrenages,
modèle 25D953
1
ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m, huile,
modèles 24H758 - 24H761 ; 24H923 24H926 ; 24H770 - 24H773 ; 24H935 24H938
ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m, huile,
modèles 24H750 - 24H753 ; 24H915 24H918 ; 24H762- 24H765 ; 24H992724H930
ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m, huile,
modèles 24H754 - 24H757 ; 24H919 24H922 ; 24H766 - 24H769 ; 24H931 24H934
5
1
1
KIT, accessoire, CE, 5:1,
modèles 24H879 - 24H890 ;
24H952 - 24H963
3
1
VANNE, Matrix, lubrifiant d’engrenages,
modèle 24Z258
KIT, accessoire, CE, 3:1,
modèles 24H762 - 24H773 ;
24H927 - 24H938
1
1
1
VANNE, Pulse, flex, modèle 25D952
14
1
VANNE, Matrix, rigide, modèle 24Z256
VANNE, Matrix, flex, modèle 24Z257
12
1
1
1
1
1
1
3A1346P
Modèles à graisse montés sur chariot et pièces
Modèles à graisse montés sur chariot et pièces
Modèles à graisse, 50:1, 55 kg
Modèle
Enrouleur
24J048
NPT
BSPP
Modèles à graisse, 50:1, 30-70 kg
BSPT
CE
X
24J049
24J050
X
X
24J053
X
24J060
X
24J061
X
24J062
X
24J063
X
24J064
X
24J065
X
NPT
BSPP
BSPT
X
24R357
X
24J052
Enrouleur
24R356
X
24J051
Modèle
X
X
24R358
X
X
X
24R359
X
X
24R360
X
X
24R361
X
CE
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
BSPT
CE
Modèles à graisse, 50:1, 181 kg
Modèle
Enrouleur
24J054
NPT
BSPP
X
24J055
X
24J056
X
24J057
X
24J058
X
X
24J059
X
24J066
X
24J067
X
24J068
X
24J069
X
24J070
X
24J071
X
3A1346P
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
43
Modèles à graisse montés sur chariot et pièces
Pièces
Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées aux pages 46
et 48.
Chariot, vanne régulée uniquement
Chariot, enrouleur, vanne régulée uniquement
À graisse, 55 kg, non marqué CE 24J048 - 24J050
À graisse, 180 kg, non marqué CE 24J054 - 24J056
À graisse, 55 kg, non marqué CE 24J060 - 24J062
À graisse, 180 kg, non marqué CE 24J066 - 24J068
À graisse, 55 kg, marqué CE 24J051 - 24J053
À graisse, 180 kg, marqué CE 24J057 - 24J059
À graisse, 30-70 kg, marqué CE
À graisse, 55 kg, marqué CE 24J063 - 24J065
À graisse, 180 kg, marqué CE 24J069 - 24J071
À graisse, 30-70 kg, marqué CE 24R359-24R361
Réf.
Nº de
pièce
24G603
24G604
24G605
1
24G606
24G607
24G608
24H862
24H863
24H864
2
24H672
24H673
24H674
24J501
24J502
24J503
5
25V142
24F915
Description
Qté
POMPE, 50:1, NPT, 55 kg,
modèles 24J048, 24J051, 24J060,
24J063, 24R356, 24R359
1
POMPE, 50:1, BSPP, 55 kg,
modèles 24J049, 24J052, 24J061,
24J064, 24R357, 24R360
POMPE, 50:1, BSPT, 55 kg,
modèles 24J050, 24J053, 24J062,
24J065, 24R358, 24R361
POMPE, 50:1, NPT, 180 kg,
modèles 24J054, 24J057, 24J066,
24J069
POMPE, 50:1, BSPP, 180 kg,
modèles 24J055, 24J058, 24J067,
24J070
POMPE, 50:1, BSPT, 180 kg,
modèles 24J056, 24J059, 24H068,
24J071
KIT, fluide, graisse, NPT, 1,8 m,
modèles 24J048, 24J054, 24J060,
page 46
KIT, fluide, graisse, BSPT, 1,8 m,
modèles 24J050, 24J056, 24J062,
page 46
KIT, fluide, graisse, BSPP, 1,8 m,
modèles 24J049, 24J055, 24J061,
page 46
FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, NPT,
modèles 24J051, 24J057, 24J063,
24J069, 24R356, page 47
1
KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m, NPT,
modèle 24J066, page 48
KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m, BSPP,
modèle 24J067, page 48
110223
7
125041
24H420
1
8
24H419
1
1
129581
1
1
12
24H404
1
24H400
1
13
1
1
1
KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m, BSPT,
modèle 24J068, page 48
1
CHARIOT, 180 kg
1
CHARIOT, 55 kg
Nº de
pièce
1
FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPT,
modèle 24J053. 24J059, 24J065, 24J071, 1
24R358, page 47
FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPP,
modèles 24J052, 24J058, 24J064,
24J070, 24R357, page 47
Réf.
24J377
24H663
14
24J134
24F797
1
24F902
15
24F903
44
Description
Qté
VANNE, aération, 2 voies, NPT,
modèles 24J051, 24J057, 24J063,
24J069, 24R356, 24R359
1
VANNE, aération, 2 voies, BSPP,
modèles 24J052, 24J053, 24J058,
24J059, 24J064, 24J065, 24J070,
24J071, 24R357, 24R358, 24R360,
24R361
1
RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT,
modèles 24J051, 24J057, 24J063,
24J069, 24R356, 24R359
RÉGULATEUR, pression d’air, mini,
BSPP, modèles 24J052, 24J053, 24J058,
24J059, 24J064, 24J065, 24J070,
24J071, 24R357, 24R358, 24R360,
24R361
VANNE, graisse, 1/4-18, NPT,
avec adaptateur, modèles 24J408,
24J051, 24J054, 24J057, 24J060,
24J063, 24J066, 24J069, 24R356,
24R359
1
VANNE, graisse, 1/4-19, BSPT,
avec adaptateur, modèles 24J050,
24J053, 24J056, 24J059, 24J062,
24J065, 24J068, 24J071, 24R3258,
24R361
1
KIT, accessoire, CE, 50:1 (non illustré),
modèles 24J051 - 24J053, 24J057 24J059; 24J063 - 24J071, 24R356 24R361
ENROULEUR, flexible, 1/4 po. x 10,6 m,
modèles 24J060, 24J063, 24J066,
24J069, 24R359
ENROULEUR, flexible, 1/4 po. x 10,6 m,
modèles 24J061, 24J064, 24J067,
24J070, 24R360
ENROULEUR, flexible, 1/4 po. x 10,6 m,
modèles 24J062, 24J065, 24J068,
24J071, 24R361
PLATEAU, suiveur, 180 kg,
modèles 24J054 - 24J056; 24J066 24J068
1
1
VANNE, graisse, 1/4-19, BSPP,
avec adaptateur, modèles 24J049,
24J052, 24J055, 24J058, 24J061,
24J064, 24J067, 24J070, 24R357,
24R360
PLATEAU, suiveur, 55 kg,
modèles 24J048 - 24J050; 24J060 24J062
1
1
1
1
1
1
1
3A1346P
Modèles à graisse montés sur chariot et pièces
Réf.
Nº de
pièce
24F905
16
24F906
24N924
129591
17
24H614
24H615
3A1346P
Description
Qté
COUVERCLE, fût, 55 kg,
modèles 24J048 - 24J050; 24J060 24J062; 24R356 - 24R361
1
COUVERCLE, fût, 180 kg,
24J054 - 24J059; 24J066 - 24J068;
24J069 - 24J071
1
RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-18, NPT,
modèles 24J048, 24J051, 24J054,
24J057, 24J060, 24J063, 24J066,
24J069, 24R356, 24R359
1
COUVERCLE, fût,
modèles 24J051-24J053; 24J063-24J065
RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-19, BSPT,
modèles 24J050, 24J053, 24J056,
24J059, 24J062, 24J065, 24J068,
24J071, 24R357, 24R360
RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-19,
BSPP, 24J049, 24J052, 24J055, 24J058,
24J061, 24J064, 24J067, 24J070,
24R358, 24R361
1
1
45
Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide
Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide
NPT, BSPT, BSPP, huile ou graisse, flexible de 1,8 m ou de 5 m, sans enrouleur de flexible, non marqué CE
2b
2c
2a
2d
Modèles à huile
24H859 - NPT, 6 pi.
Modèles : 24H695, 24H750 - 24H753, 24H799 - 24H802,
24H842, 24H915 - 24H918, 24H964- 24H967
Réf.
2a
2b
2c
2d
Description
RACCORD, union, adaptateur
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile
RACCORD UNION, raccord tournant
Qté
1
1
1
1
24H860 - BSPT, 1,8 m,
Modèles : 24H697, 24H758 - 24H761, 24H807 - 24H810,
24H843, 24H923 - 24H926, 24H972 - 24H975
Réf.
2a
2b
2c
2d
Description
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
Qté
1
2a
2b
2c
2d
Description
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
1
1
Qté
1
1
1
1
24H865 - NPT, 5 m
Modèles : 24H774 - 24H777, 24H940 - 24H943, 24Z256,
24Z257, 24Z258, 25D948, 25D952, 25D953
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
RACCORD, union, adaptateur
FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile
RACCORD UNION, raccord tournant
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
1
1
1
FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
1
1
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
1
1
Modèles à graisse
24H862 - NPT
Modèles : 24J030, 24J036, 24J042, 24J048, 24J054
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
RACCORD UNION, raccord tournant
FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse
RACCORD UNION, raccord tournant
1
1
1
24H863 - BSPT
Modèles : 24J031, 24J038, 24J044, 24J050, 24J056
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT
FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
1
1
24H864 - BSPP
Modèles : 24J031, 24J037, 24J043, 24J049, 24J055
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
2a
2c
46
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
24J095 - BSPP, 5 m
Modèles : 24H778 - 24H781, 24H944 - 24H947
2d
24H861 - BSPP, 6 pi.
Modèles : 24H696, 24H754 - 24H757, 24H803 - 24H806,
24H842, 24H919 - 24H922, 24H968 - 24H971
Réf.
24H866 - BSPT, 5 m
Modèles : 24H782 - 24H785, 24H948 - 24H951
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP
FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse
1
1
1
3A1346P
Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide
NPT, BSPT, BSPP, huile ou graisse, flexible de 1,8 m ou 5 m, sans enrouleur de flexible, marqué CE
(les pièces 7 et 8 ne sont illustrées que pour référence)
7
2d
2c
2a
8
2e
2b
Modèles à huile
24H608 - NPT, 6 pi.
Modèles : 24H698, 24H762 - 24H765, 24H811 -24H814,
24H845, 24H927 - 24H930, 24H976 - 24H979
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
2e
RACCORD, union, adaptateur
FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile
RACCORD UNION, raccord tournant
RACCORD, mamelon, court
1
1
1
2
24H609 - BSPT, 6 pi.
Modèles : 24H700, 24H770 - 24H773, 24H819 - 24H822,
24H847, 24H935 - 24H938, 24H984- 24H987
Réf.
Description
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
2a
2c
2e
Qté
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
1
FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile
1
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
1
1
2
24H610 - BSPP, 6 pi.
Modèles : 24H699, 24H766 - 27H769, 24H815 - 24H818,
24H846, 24H931 - 24H934, 24H980 - 24H983
Réf.
2a
Description
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
2c
2e
FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
Qté
1
1
1
1
2
24H833 - NPT, 5 m
Modèles : 24H786 - 24H789, 24H952 - 24H955
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2d
RACCORD UNION, raccord tournant
2c
2e
RACCORD, union, adaptateur
FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile
RACCORD, mamelon, court
Réf.
1
1
1
2
Qté
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
2c
FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile
2b
2d
2e
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
1
1
2
24H835 - BSPP, 5 m
Modèles : 24H790 -24H793, 24H956 - 24H959
Réf.
Description
Qté
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
2a
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
2c
FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile
2b
2d
2e
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
1
1
2
Modèles à graisse
24H672 - NPT
Modèles : 24J033, 24J039, 24J045, 24J051, 24J057,
24J063
Réf.
Description
Qté
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
RACCORD UNION, raccord tournant
2c
FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse
2b
2d
2e
RACCORD UNION, raccord tournant
RACCORD, mamelon, court
1
1
1
2
24H673 - BSPT
Modèles : 24J035, 24J041, 24J047, 24J053, 24J059,
24J065
Description
Qté
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
2a
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT
2c
FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse
2b
2d
2e
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
1
1
2
24H674 - BSPP
Modèles : 24J034, 24J040, 24J046, 24J05, 24J058, 24J064
Réf.
Description
Qté
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
2a
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP
2c
FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse
2b
2d
2e
3A1346P
Description
2a
Réf.
Réf.
2a
24H834 - BSPT, 5 m
Modèles : 24H794 - 24H797, 24H960 - 24H963
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
1
1
2
47
Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide
NPT, BSPT, BSPP, huile, flexible de 1,8 m, avec enrouleur de flexible, non marqué CE
2d
2c
2a
2b
Modèles à huile
24J495 - NPT
Modèles : 24H701 - 24H704, 24H725 - 24H728, 24H867 24H870, 24H891 - 24H894
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
RACCORD UNION, raccord tournant
FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, NPT
RACCORD, union, adaptateur
1
1
1
24J496 - BSPP
Modèles : 24H705 - 24H708, 24H729 - 24H732, 24H871 24H874, 24H895 - 24H898
Réf.
2a
2b
2c
2d
Description
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPP
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
Qté
1
1
1
1
24J497 - BSPT
Modèles : 24H709 - 24H712, 24H733 - 24H736, 24H875 24H878, 24H899 - 24H902
Réf.
2a
2b
2c
2d
48
Description
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPT
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
Qté
1
1
Modèles à graisse
24J501 - NPT
Modèle : 24J066
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
RACCORD UNION, raccord tournant
FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, NPT
RACCORD UNION, raccord tournant
1
1
1
24J502 - BSPP
Modèle : 24J067
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
2a
2c
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP
FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPP
1
1
1
24J503 - BSPT
Modèle : 24J068
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT
FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPT
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
1
1
1
1
1
3A1346P
Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide
NPT, BSPT, BSPP, huile, flexible de 1,8 m, avec enrouleur de flexible, marqué CE (les pièces 7 et 8
ne sont illustrées que pour référence)
8
7
2d
2c
2e
2a
2b
Modèles à huile
24J492 - NPT
Modèles : 24H713 - 24H716, 24H737 - 24H740, 24H879 24H882, 24H903 - 24H906
Modèles à graisse
24J498 - NPT
Modèle : 24J069
Réf.
Description
Qté
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
Réf.
Description
Qté
2a
RACCORD UNION, raccord tournant
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2c
FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, NPT
2d
RACCORD UNION, raccord tournant
2a
2c
2e
RACCORD, union, adaptateur
1
FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, npt
1
RACCORD, mamelon, court
2
1
24J493 - BSPP
Modèles : 24H717 - 24H720, 24H741 - 24H744, 24H883 24H886, 24H907 - 24H910
Réf.
2a
Description
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
2c
2e
Qté
1
1
FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPP
1
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
2
1
24J494 - BSPT
Modèles : 24H721 - 24H724, 24H745 - 24H748, 24H887 24H890, 24H911 - 24H914
Réf.
2a
Description
RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
2d
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
2c
2e
FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPT
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
3A1346P
Qté
1
1
1
2b
2d
2e
RACCORD UNION, raccord tournant
RACCORD, mamelon, court
1
1
1
2
24J499 - BSPP
Modèle : 24J070
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, AIR/EAU
1
2a
2c
2d
2e
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP
FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPP
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
1
1
1
2
24J500 - BSPT
Modèle : 24J071
Réf.
Description
Qté
2b
FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau
1
2a
2c
2d
2e
RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT
FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPT
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP
RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT
1
1
1
2
1
2
49
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Pompe - Les caractéristiques techniques de la pompe sont indiquées dans le manuel d’instructions
concernant la pompe à huile et à graisse série LD fourni avec cette dernière.
Enrouleur de flexible- Les caractéristiques techniques de l’enrouleur de flexible sont indiquées
dans le manuel d’instructions concernant les enrouleurs de flexible intégrés qui équipent les séries LD, fourni
avec l’enrouleur de flexible.
Compteur- Les caractéristiques techniques sont indiquées dans le manuel d’instructions fourni avec
le compteur.
Pistolet à graisse- Les caractéristiques techniques du pistolet à graisse sont indiquées dans le
manuel d’instructions concernant la vanne de distribution de graisse, fourni avec le pistolet à graisse.
Régulateur d’air- Les caractéristiques techniques du régulateur d’air sont indiquées dans le manuel
d’instructions concernant les régulateurs d’air fourni avec ce dernier.
Support mural : 24F910
Filetage de montage de la pompe
2 po.-11 1/2 NPT
Poids maximum autorisé
3,6 kg
Dimensions
A
B
C
D
E
F
G
150 mm
175 mm
105 mm
120 mm
90 mm
15 mm
4 x 8,2 mm
B
F
D
G
A
C
F
E
50
3A1346P
Caractéristiques techniques
Support de caisson de manutention : 24F930, 24F931
Filetage de montage de
la pompe
2 po.- 11 1/2 NPT
Modèle de montage de
la base de l’enrouleur
100 mm x 100 mm x 8,5 mm
Dimensions
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
266 mm
271 mm
100 mm
100 mm
273 mm
19 mm
46 mm
48,5 mm
Du minimum au maximum : 1020 - 1250 mm
Du minimum au maximum : 1070 - 1300 mm
4 x 8,2 mm
F
Modèle 24F930
2
H
H
G
B
D
L
A
E
C
J
K
Modèle 24F931
H
G
B
L
D
C
J
K
3A1346P
51
Caractéristiques techniques
Support de pompe du caisson de manutention :
24F920 (comprend le 24F910)
Dimensions
Filetage de montage de la pompe
2 po.-11 1/2 NPT
Poids maximum autorisé
3,6 kg
C
B
A
B
C
D
E
F
G
H
350 mm
208 mm
182 mm
2 x 22 mm
2 x 20 mm
200 mm
148 mm
2 x 37,5 mm
E
F
G
H
D
A
52
3A1346P
Caractéristiques techniques
Rail du compteur : 24F914
Dimensions
A
B
C
D
E
F
G
H
J
96 mm
2 x 23,5 mm
2 x 21 mm
150 mm
201 mm
210 mm
2 x 50,5 mm
675,5 mm
535 mm
F
E
D
A
B
C
G
J
H
3A1346P
53
Caractéristiques techniques
Chariot 55 kg
Chariot 180 kg
Capacité de charge
90,7 kg
Capacité de charge
226,8 kg
Poids du chariot
17,5 kg
Poids du chariot
22 kg
Dimensions
A
B
C
Dimensions
700 mm
1022 mm
600 mm
A
B
C
854 mm
1022 mm
710 mm
55 kg
180 kg
54
3A1346P
Caractéristiques techniques
Kits de flexible à fluide (2)
Matériaux du composant de la conduite d’air en contact
avec le produit
Acier au carbone galvanisé, laiton nickelé, caoutchouc buna-n
Pression de service maximum de la conduite d’air sans
vanne à bille et régulateur
206,8 bars
Pression de service maximum de la conduite d’air avec
vanne à bille et régulateur
10,3 bars
Pression de service maximum de la conduite d’huile
13,7 bars
Matériaux du composant de la conduite d’huile ou de
graisse en contact avec le produit
Acier au carbone galvanisé, caoutchouc buna-n
Pression de service maximum de la conduite de graisse
34,4 bars
Kits d’aspiration (3)
Connecteur du flexible
Longueur du flexible
D.E. du tuyau d’aspiration
1 po. (NPT, BSPT, BSPP)
2000 mm
54 mm
Longueur du tuyau d’aspiration
885 mm / 1070 mm
Pression de service
Aspiration uniquement
Boîtier d’entrée
Matériaux en contact avec le produit
Compatible avec la décompression thermique
Aluminium, acier au carbone galvanisé, acier à ressort galvanisé, acier chromé,
alliage d’aluminium, chlorure de polyvinyle
Proposition 65 de Californie
RÉSIDENTS EN CALIFORNIE
AVERTISSEMENT : Cancer et effet nocif sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov.
3A1346P
55
Garantie standard de Graco
Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et de marque Graco, est exempt de défaut
matériel et de fabrication à la date de vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, étendue ou limitée, publiée par Graco,
Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de vente, toute pièce de l’équipement qu’il juge
défectueuse. Cette garantie s’applique uniquement si l’équipement est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations
écrites de Graco.
Cette garantie ne couvre pas et la société Graco ne sera pas tenue pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout
autre dysfonctionnement, des dégâts ou des traces d’usure causé(e)(s) par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion,
la corrosion, une maintenance inappropriée ou incorrecte, la négligence, un accident, une modification ou un remplacement par des pièces
ou des composants qui ne sont pas de marque Graco. De même, la société Graco ne sera pas tenue pour responsable en cas de
dysfonctionnements, de dommages ou de signes d’usure dus à l’incompatibilité de l’équipement Graco avec des structures, des accessoires,
des équipements ou des matériaux non fourni(e)s par Graco ou dus à une mauvaise conception, fabrication, installation, utilisation ou une
mauvaise maintenance de ces structures, accessoires, équipements ou matériels non fourni(e)s par Graco.
Cette garantie s’applique à condition que l’équipement faisant l’objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur Graco agréé
pour une vérification du défaut signalé. Si le défaut est confirmé, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses.
L’équipement sera retourné à l’acheteur d’origine en port payé. Si l’examen de l’équipement ne révèle aucun vice de matériau ou de fabrication,
les réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main-d’œuvre et du transport.
CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU LES GARANTIES DE CONFORMITÉ À UN
USAGE SPÉCIFIQUE.
La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront telles que définies ci-dessus.
L’acheteur convient qu’aucun autre recours (notamment, mais sans s’y limiter, pour les dommages indirects ou consécutifs de manque à
gagner, de perte de marché, les dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute
action pour violation de la garantie doit être intentée dans les deux (2) ans à compter de la date de vente.
GRACO NE GARANTIT PAS ET REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UN
USAGE SPÉCIFIQUE EN RAPPORT AVEC LES ACCESSOIRES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS QU’ELLE VEND,
MAIS NE FABRIQUE PAS. Les articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, les interrupteurs ou les
flexibles) sont couverts, le cas échéant, par la garantie de leur fabricant. Graco fournira à l’acheteur une assistance raisonnable pour toute
réclamation relative à ces garanties.
La société Graco ne sera en aucun cas tenue pour responsable des dommages indirects, accessoires, particuliers ou consécutifs résultant
de la fourniture par Graco de l’équipement en vertu des présentes ou de la fourniture, de la performance, ou de l’utilisation de produits ou
d’autres biens vendus au titre des présentes, que ce soit en raison d’une violation contractuelle, d’une violation de la garantie, d’une négligence
de Graco, ou autre.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered
into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu
que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés,
à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées.
Informations Graco
Pour les informations les plus récentes sur les produits de Graco,
consultez le site Internet www.graco.com.
Pour obtenir des informations sur les brevets, consultez la page www.graco.com/patents.
POUR PASSER UNE COMMANDE, contactez votre distributeur Graco ou téléphonez pour connaître le distributeur
le plus proche.
Téléphone : 612 623 6928 ou appel gratuit : +1 800 533 9655, Fax : 612-378-3590
Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières
informations disponibles concernant le produit au moment de la publication.
Graco se réserve le droit de faire des changements à tout moment et sans préavis.
Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A1335
Siège social de Graco : Minneapolis
Bureaux à l’étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA
Copyright 2011, Graco Inc. Tous les sites de fabrication de Graco sont certifiés ISO 9001.
www.graco.com
Révision P, novembre 2022

Manuels associés