▼
Scroll to page 2
of
16
Verrou s , rel a i s et mi n u te r ie s é le c tr if ié s CX-12 PLUS Relais d’interface de porte INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE Le relais d’interface de porte CX-12 Plus de Camden offre toutes les fonctionnalités des modèles CX-12 et CX-22 combinés en un seul. De plus, un nouveau mode de relais à cliquet est offert, ce qui fait du CX-12 PLUS un des relais de commande de porte les plus polyvalents que distribue Camden. Utilisé à la manière d’un relais d'ouverture/fermeture (ou d'un réseau de commutation), il élimine le besoin de bloquer les portes automatiques en position verrouillée en retardant l'ouvre-porte jusqu’à ce que la gâchette ou le lien magnétique se désactive en premier lieu. 2. CARACTÉRISTIQUES Tension d’entrée 12/24 V c.a./c.c. Courant des contacts 3 ampères à 30 V c.c. Appel de courant 20 mA au ralenti | 60 mA en marche Délai de réponse 0,3 seconde Entrées 2 humides et 2 sèches, N.O. (3-30 V c.a./c.c., Optiquement isolé, non sensible à la polarité) Sorties 2 de forme C (unipolaire, bidirectionnel) Modes 8 Dimension 3-1/4 po W x 2-5/16 po H x 11/16 po D (83 mm x 59 mm x 18 mm) Durée de vie électrique 100 000 à la capacité nominale D.0.R no 1 : 1 à 30 secondes D.0.0 no 2 : 1 à 30 secondes D.0.R no 3: 1 à 30 secondes Temporisation 3. FONCTIONNEMENT Il existe 8 m odes de fonctionnement qu’on choisit au moyen de commutateurs DIP : COMMUTATEUR DIP MODE DESCRIPTION MARCHE 1a et 1b Momentané et appartement momentané ARRÊT MARCHE 2 Contrôle d’accès (maintenu) MARCHE MARCHE MARCHE 3 Évacuation de la fumée ARRÊT MARCHE MARCHE 4 Mode à loquet/cliquet ARRÊT ARRÊT ARRÊT 5 Séquenceur bidirectionnel - Momentané MARCHE ARRÊT ARRÊT 6 Séquenceur bidirectionnel - Maintenu ARRÊT MARCHE ARRÊT 7 Commande de salle des toilettes - Normalement déverrouillée MARCHE MARCHE ARRÊT 8 Commande de salle des toilettes - Normalement verrouillée SW1 SW2 SW3 ARRÊT ARRÊT MARCHE Page 1 de 16 CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE I N S T R U C T I O N S D'INS TA LLATIO N Fonctionnement momentané En position momentanée, même un interrupteur coincé permettra à la porte de se fermer après le délai prescrit, assurant ainsi la sécurité des occupants. Cependant, le CX-12 PLUS fonctionnera quand même normalement si une des autres entrées est activée. L’appareil ignore essentiellement la source d’activation fautive, puisque toutes les entrées sont isolées. Les entrées menant au CX-12 PLUS peuvent être sèches ou humides (alimentées), ce qui signifie que les récepteurs radio à 3 bornes peuvent être reliés directement au CX-12 PLUS sans crainte qu’ils ne soient défectueux. Voir le schéma 1. De plus, nous fournissons une connexion directe partant du tableau d’interphone d’un appartement. Seul le relais 1 (gâche) fonctionnera au moment d’appliquer la tension sur cette entrée. Un interrupteur de convenance placé dans le vestibule sera excité au cours de la période déterminée par le potentiomètre. Voir le schéma 2b ou 2c. Fonctionnement continu Choisissez le relais 1 maintenu pour une application de contrôle d’accès. Lorsqu’un signal continu est appliqué à l’entrée WET 1, le verrou reste excité, alors que l’entrée DRY 2 permet à un interrupteur mural d’ouvrir la porte. Une entrée sur DRY 1 déverrouillera et ouvrira toujours la porte. Voir le schéma 2a. Sélectionner le relais 2 maintenu si vous reliez le CX-12 PLUS à un tableau d’alarme d'incendie ou à un capteur de présence. Dans ce mode, le verrou s’actionnera momentanément, mais le relais de commande sera maintenu enfoncé tant que l’entrée sera maintenue. Voir le schéma 3. Mode à loquet/cliquet Dans ce mode, le CX-12 PLUS verrouillera le relais 2 en s’activant momentanément à la position Dry/Wet1. Le relais 2 se déclenche lorsque Dry/Wet 1 est activé une deuxième fois. Si Dry/Wet 1 sont activés, les relais 1 et 2 restent verrouillés jusqu’à ce que Dry/Wet 2 soient activés de nouveau. Contrôleur de porte de salle de toilettes Dans ce mode, on obtient un contrôle complet d’une salle de toilettes à accès libre pour un seul occupant. Ce mode permet à l'utilisateur de verrouiller et de retenir la porte de l'intérieur en enfonçant un bouton de verrouillage à pression. Le commutateur mural extérieur est retiré électroniquement du circuit. Pour sortir de la salle de toilettes, il suffit d’ouvrir manuellement la porte au moyen de la poignée à levier (l'interrupteur à contact de la porte replace le relais à l'état initial) ou d’appuyer sur le commutateur mural extérieur pour déverrouiller et activer l'ouvre-porte. La porte reste déverrouillée en se fermant. Une autre caractéristique concerne la capacité d’utiliser le CX-12 PLUS sur les salles de toilettes « normalement sûres ». Dans ce mode, la porte est habituellement verrouillée. Pour avoir accès, l'utilisateur doit premièrement glisser une carte ou inscrire un code dans le système d’accès (c'est-à-dire un clavier) qui envoie ensuite au CX-12 PLUS un signal lui demandant de déverrouiller et d’ouvrir la porte. Une fois à l'intérieur, l’occupant appuie sur le bouton de verrouillage à pression, ce qui retire le commutateur mural extérieur du circuit. Il est possible de sortir manuellement au moyen de la poignée à levier (l'interrupteur à contact de la porte replace le relais à l'état initial) on en appuyant sur le commutateur intérieur pour déverrouiller et activer l'ouvre-porte. La porte se verrouillera de nouveau au moment de se fermer. Remarque : Nous recommandons fortement d’utiliser un bloc d'alimentation régulé pour alimenter les gâches des salles de toilettes à accès libre lorsque le courant au niveau de la gâche peut être maintenu entre quelques minutes et plusieurs heures. Nous offrons un bloc d'alimentation régulé avec carte seulement, le modèle CX-PS13-V3 abordable, qu’il est possible d’alimenter à partir d’un petit transformateur de 24 V c.a. (ou de l'alimentation auxiliaire sur l'ouvre-porte) et qui fournira une alimentation de 24 V c.c. propre, filtrée et régulée pour la gâche. Séquenceur de porte bidirectionnelle Dans ce mode, le relais actionnera en séquence deux portes automatiques dans les deux directions. Lorsqu’un interrupteur se ferme d’un côté, un signal est envoyé à la première porte (relais 1). Ensuite, après un délai ajustable, la deuxième porte (relais 2) reçoit un signal. Lorsqu’on ferme un interrupteur à partir de l’autre côté, la séquence est inversée - le relais 2 est activé et, après le délai ajustable, le relais 1 s’active. Lorsqu’utilisé à la manière d’un séquenceur de portes, l'utilisateur peut choisir la position momentanée pour les entrées ou la position maintenue. En position momentanée, même une entrée d'interrupteur coincée permettra à la porte de se fermer après un certain délai, assurant ainsi la sécurité des occupants. Cependant, le CX-12 PLUS continuera de fonctionner normalement si une des autres entrées est activée. Celui-ci ignore essentiellement la source de l’activation fautive, puisque toutes les entrées sont isolées. En position maintenue, un interrupteur maintenu en position activée fera en sorte que son relais (commande) restera également en position activée. Ainsi, l'interrupteur no 1 maintiendrait le relais 1 activé, alors que le relais 2 maintiendrait le relais 2 activé. Page 2 de 16 CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE INSTR U CT I ON S D'I N STA LLATIO N Si on désire avoir un interrupteur d'urgence (pour ne pas rester emprisonné) dans le vestibule, on doit relier cet interrupteur directement à une des entrées de l'opérateur. On utilise habituellement la porte extérieure dans un tel cas. Après un certain délai, qu’on ajuste au moyen du potentiomètre 1 (DOO RL2), le relais de commande s’active. Le temps de maintien du relais 2 se règle au moyen du potentiomètre 2 (DOR RL2). IMPORTANT: N’appliquez pas de courant avant d’avoir bien lu toutes les instructions et d’avoir procédé aux ajustements nécessaires. La plupart des commandes de porte modernes sont munies de relais de temporisation intégrés, de sorte que, si tel est le cas, il est habituellement souhaitable d’augmenter suffisamment le temps de maintien en position ouverte. Dans un tel cas, ajustez le CX-12 PLUS de manière à envoyer uniquement une impulsion momentanée (1 à 2 secondes seulement). Observez la porte et ajustez les minuteries jusqu’à ce que vous constatiez le fonctionnement désiré. 4. INSTALLATION Montage Les DÉL sont visibles au travers du manchon, qui présente également des fentes permettant d’ajuster les potentiomètres et de régler le commutateur DIP. Après avoir ajusté l'appareil, il est possible de l’enfouir dans le linteau de l'opérateur ou de le fixer au moyen du velcro prévu à cet effet. Câblage Le câblage de cet appareil varie selon le mode souhaité, mais les points communs suivants s’appliquent. Remarque : Ne reliez pas les dispositifs de sécurité au CX-12. Si le dispositif de sécurité est installé, reliez-le directement à la boîte de commande de l'opérateur de la manière habituelle. IMPORTANT : N’appliquez pas le courant à l'appareil avant d’avoir branché tous les câbles secondaires et d’avoir réglé les commutateurs DIP.. Utilisez le relais 1 pour la gâche ou l’électroaimant. De façon générale, les bornes N.O. et COM. (3 et 4) sont utilisées pour une gâche, alors que les bornes COM. et N.F. (4 et 5) s'utilisent avec un électroaimant. L'ouvre-porte sera relié aux bornes N.O. et COM. du relais 2 (6 et 7). Dans une application de fonctionnement en séquence des portes, la porte 1 correspond au relais 1, alors que la porte 2 correspond au relais 2. L’unité est alimentée par une tension de 12 ou 24 volts c.a. ou c.c. Reliez-la aux bornes 1 et 2, qui ne sont pas sensibles à la polarité. 4. APPLICATIONS ET INSTRUCTIONS DE MONTAGE Mode de minuterie standard (mode 1) ARRÊT / MARCHE 1 Le réglage des commutateurs DIP présenté ci-dessus convient également aux applications, comme les entrées dans les appartements présentant un tableau d’interphone. Voyez les schémas 2b et 2c. Dans chacun des cas, l’entrée d’interphone (WET 1) actionnera le relais de la gâche seulement. Si un interrupteur de convenance est placé dans le vestibule, il est relié à DRY 2 (bornes 15 et 16). Cette entrée est active uniquement lorsque le relais de la gâche est excité. Le séquençage des portes dans une seule direction est une autre application qui fait appel à ce mode. Reliez l'ouvreporte 1 au relais 1 et l'ouvre-porte 2 au relais 2. Le délai entre les deux portes s’ajuste au moyen du potentiomètre DOO RL2. En ce qui concerne le séquençage bidirectionnel, voyez les instructions de montage ci-dessous. Mode de contrôle d’accès (mode 2) Réglez les commutateurs DIP aux positions indiquées. Consultez également le schéma 2a. ARRÊT / MARCHE 1 2 3 Le panneau d’accès (ou le chronomètre) est habituellement alimenté. Par conséquent, branchez-le à WET 1 (bornes 9 et 10). L’interrupteur d’activation extérieur est relié à DRY 2 (bornes 15 et 16). Ce signal est envoyé à l'ouvre-porte (relais 2) et est actif uniquement lorsque le relais de la gâche est excité. Un interrupteur intérieur peut être relié à DRY 1 (bornes 11 et 12). Cette entrée déverrouille et ouvre toujours la porte lorsqu’elle est activée. (Peu importe l’état de l’entrée reliée à WET 1). Si l'interrupteur intérieur est alimenté, reliez-le à WET 2 (bornes 13 et 14). Réglez les commutateurs DIP aux positions indiquées. 2 Évacuation de la fumée. Mode (mode 3) ARRÊT / MARCHE Voyez également le schéma 1. Réglez les commutateurs DIP aux positions indiquées. 2 3 Reliez un contact sec, tel un commutateur mural sur DRY1 (bornes 11 et 12). Une sortie humide (alimentée) se branche à WET 2 (bornes 13 et 14). Lorsqu’un interrupteur est activé, le relais de la gâche s’active pendant la durée définie par le potentiomètre 1 (DOR RL1). Page 3 de 16 1 Voyez également le schéma 3. 3 Convient à une connexion au tableau d'alarme d'incendie. Ce mode actionnera momentanément le verrou électrique et le maintiendra à l'intérieur du relais de l'ouvre-porte jusqu’à ce que l’entrée soit libérée. CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE I N S T R U C T I O N S D'INS TA LLATIO N Reliez la sortie alimentée du tableau d'incendie à WET 2 (bornes 13 et 14). Un dispositif présentant un contact sec, comme un capteur de présence se branchera à DRY 1 (bornes 13 et 14). Mode de verrouillage/à cliquet (mode 4) Commande de porte de salle de toilettes Placez les commutateurs DIP aux positions indiquées pour que la porte soit normalement déverrouillée. Voyez également le schéma 6. ARRÊT / MARCHE Réglez les commutateurs DIP aux positions indiquées. 1 Consultez également les schémas 4a et 4b. 3 Verrouillage – Au moment de recevoir un signal (ou lors de la fermeture des contacts) sur WET 1 ou DRY 1, le RELAIS 1 s’activera pour une durée qu’on peut ajuster. Après cette durée ajustable, le RELAIS 2 s’activera. Le RELAIS 2 restera activé jusqu’à la fermeture d’un deuxième contact sur DRY/WET 1. 1 2 3 ARRÊT / MARCHE Placez les commutateurs DIP aux positions indiquées pour que la porte soit normalement verrouillée. Voyez également le schéma 7. 2 ARRÊT / MARCHE 1 2 3 Reliez les entrées des différents interrupteurs de la manière décrite sur le schéma correspondant. Veuillez prendre note que l'interrupteur à contacts magnétiques devrait être normalement fermé (contacts fermés lorsque la porte est fermée (au repos) et contacts ouverts lorsque la porte s’ouvre). Cliquet – Au moment de recevoir un signal (ou lors de la fermeture des contacts) sur WET 2 ou DRY 2, le RELAIS 1 s’activera et restera verrouillé. Ensuite, après une durée ajustable, le RELAIS 2 s’activera et restera verrouillé. Une deuxième activation de WET/ DRY 2 déclenchera les deux relais. L’interrupteur de verrouillage à pression devrait être un interrupteur instantané. Le verrou de porte est relié au relais 1 (bornes 3 et 4 ou 4 et 5). La serrure à ouverture en cas de panne de courant et la serrure à fermeture en cas de panne de courant peuvent être utilisées avec la commande CX-22. Mode de séquençage bidirectionnel L’ouvre-porte automatique est habituellement relié au relais 2 (N.O. bornes 6 et 7). L’unité est alimentée par une tension de 12 ou 24 volts c.a. ou c.c. Reliez-la aux bornes 1 et 2 (qui ne sont pas polarisées). Mode 5 : Momentané Mode 6 : Maintenu MOM MAIN ARRÊT / MARCHE ARRÊT / MARCHE 1 1 2 2 3 3 Réglez les commutateurs DIP aux positions indiquées. Voyez également le schéma 4. Placez sous tension et activez l’entrée intérieure (interrupteur). Observez la DÉL 1, qui devrait s’allumer immédiatement. Le temps de maintien est déterminé lorsqu’on ajuste le potentiomètre DOR/RL1. On doit le tourner dans le sens horaire pour augmenter le temps et dans le sens antihoraire pour le réduire. Le délai entre les deux portes s’ajuste au moyen du potentiomètre DOO/RL2. Une fois le délai terminé, la DÉL 2 devrait s’allumer. Le temps de maintien s’ajuste au moyen du potentiomètre DOR/RL2. Un essai de marche est préférable afin de régler le délai idéal entre les deux portes. On recommande de le régler de manière à ce qu’on puisse marcher dans une direction ou dans l’autre sans devoir s’arrêter avant que la deuxième porte ne s’actionne. Effectuez cet essai dans les deux directions. Si on désire avoir un interrupteur d'urgence (pour ne pas rester emprisonné) dans le vestibule, on doit relier cet interrupteur directement à une des entrées de l'opérateur. On utilise habituellement la porte extérieure dans un tel cas. Après avoir obtenu le fonctionnement désiré, passez à la section 4 et consultez les instructions d'inspection du système. Montage Placez la commande CX-12 PLUS sous tension et observez les DÉL. Le potentiomètre DOR/RL1 ajuste le délai de déverrouillage (jusqu’à 30 secondes). Le potentiomètre DOO/RL2 ajuste le délai avant que le relais de l’ouvre-porte n’intervienne, alors que le temps de maintien de l'ouvre-porte s’ajuste au moyen du potentiomètre DOR/RL2. Mode normalement déverrouillé (mode 7): Appuyez sur l'interrupteur mural extérieur. Si la salle de toilettes n’est pas occupée, la porte s’ouvrira automatiquement. Après être entré dans la salle de toilettes, attendez que la porte se ferme et appuyez ensuite sur le bouton de verrouillage. Le CX-12 PLUS excitera le verrou et retirera l'interrupteur mural extérieur du circuit. Il existe deux façons de sortir de la salle de toilettes: 1. Appuyez sur l'interrupteur mural intérieur pour déverrouiller et ouvrir la porte automatiquement. Ce faisant, on réinitialisera le relais à l'intention de l'utilisateur suivant. 2. Utilisation manuelle. Il est également possible d’utiliser la porte manuellement. Pour sortir de la salle de toilettes, tournez la poignée et tirez (poussez) sur la porte pour l’ouvrir. L’interrupteur magnétique réinitialisera le relais à l'intention de l'utilisateur suivant. Page 4 de 16 CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE INSTR UCT I ON S D'I N STALLATIO N Si on utilise un interrupteur CM-9600 avec ce système, vous pouvez relier les DÉL au moyen d’un faisceau de fils CM-9600C. Assurez-vous que le câblage est tel qu’il apparaît sur le schéma 6. Si vous utilisez un panneau « OCCUPÉ LORSQU’ALLUMÉ », comme notre modèle CM-AF500, celui-ci doit être relié de la manière décrite sur le schéma 6. Mode normalement verrouillé (mode 8): Dans un tel cas, la porte se verrouille toujours de l'extérieur. Inscrivez le code ou glissez la carte. La porte se déverrouille et s’ouvre ensuite après le délai ajustable. Après être entré dans la salle de toilettes, attendez que la porte se ferme et appuyez ensuite sur le bouton de verrouillage. Vous entendrez un double déclic bref de la gâche, ce qui signifie que la porte est maintenant verrouillée, alors que le dispositif de commande d’accès extérieur est coupé du circuit. Il existe deux façons de sortir de la salle de toilettes: 3. Appuyez sur l'interrupteur mural intérieur pour déverrouiller et ouvrir la porte automatiquement. Ce faisant, on réinitialisera le relais à l'intention de l'utilisateur suivant. 4. Utilisation manuelle. Il est également possible d’utiliser la porte manuellement. Pour sortir de la salle de toilettes, tournez la poignée et tirez (poussez) sur la porte pour l’ouvrir. L’interrupteur magnétique réinitialisera le relais à l'intention de l'utilisateur suivant. Après avoir obtenu le fonctionnement souhaité, passez à la section 4 pour connaître les instructions d'inspection du système. 5. INSTRUCTIONS D’INSPECTION DU SYSTÈME Après avoir procédé à l'installation du système et vérifié son fonctionnement : 1. Placez une étiquette d'avertissement sur la porte (de la manière décrite dans les directives A156.10 ou A156.19 de l’ANSI. Cette étiquette avisera quiconque entre du côté pivotant de la porte que celle-ci se déplacera. 2. Enseignez au propriétaire de la porte la façon dont elle fonctionne et de procéder à son essai. 3. On recommande d’effectuer cette vérification tous les jours. Enseignez au propriétaire ce qu’il doit faire en cas de dommages sur la porte ou n’importe lequel de ses composants. 4. On recommande fortement au propriétaire d’inspecter l’entrée au grand complet deux fois par année dans le cadre de l'entente de service. Opening New Doors to Innovation, Quality and Support! Page 5 de 16 Call: 1.877.226.3369 / 905.366.3377 Visit: www.camdencontrols.com Fichier : CX-12 PLUS Manual_R3.indd Rev. : March 26, 2020 Pièce no : 40-82B241-F Plongée Vue latérale CX-12 2.96 po (18 mm) 2.31 po (59 mm) 3.25 po (83 mm) 0.71 po (18 mm) 0.61 po (15.5 mm) INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE 3 3 2 places Wet1 Input Dry1 Input Dry1 Input Wet2 Input Wet2 Input Dry2 Input Dry2 Input 10 11 12 13 14 15 16 DRAWN BY: J. LEWIS DATE: 01/13/10 FILENAME: CX-12PLUS-CAD.ai CX-12 Electrical and Mechanical SCALE: NONE Page 6 de 16 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 Non-Powered Input 2 Powered Input 2 Non-Powered Input 1 Powered Input 1 FORM C FORM C 12/24V AC/DC Non-Polarized CAMDEN DOOR CONTROLS 0.12 po (3 mm) Wet1 Input 9 Relay 2 - NC 8 Relay 1 - NC 5 Relay 2 - COM Relay 1 - COM 4 7 Relay 1 - NO 3 Relay 2 - NO Power Input 2 6 Power Input 1 Fil MOV (fourni) relié directement à la gâche ou à l’aimant MOV Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. + Alimentation de la gâche - Gâche électrique NO 3 POWER 1 2 COM 4 5 NC Relay2 6 NO Relay1 7 COM 8 DOO RL2 OFF / ON DOR 2 RL2 3 Récepteur radio 3 termes DRAWN BY: DGW DATE: 11/16/09 CAMDEN DOOR CONTROLS Entrée sèche (interrupteur à bouton-poussoir) REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 Entrée alimentée (Récepteur radio) DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-01 Page 7 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram1.ai CX-12PLUS Application Diagram (typical Momentary Operation) SCALE: NONE Ouvre-porte 9 10 11 12 13 14 15 16 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 NC 1 Com INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N Radio CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE 24 V Fil MOV (fourni) relié directement à la gâche ou à l’aimant Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. MOV + Alimentation de la gâche - Gâche électrique 3 1 2 (Si on utilise un verrou magnétique, reliez aux bornes 4 et 5) NO POWER 4 COM Relay1 5 NC Relay2 6 7 8 DOO RL2 DOR RL2 OFF / ON 3 2 1 DRAWN BY: DGW DATE: 11/16/09 CAMDEN DOOR CONTROLS REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 Contrôle d’accès/minuterie (Envoie un signal alimenté et maintenu pour maintenir la porte déverrouillée pendant le temps souhaité) (Déverrouille et ouvre toujours la porte) Interrupteur intérieur (En circuit uniquement lorsque le relais de verrouillage est actif) Interrupteur extérieur DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-02 Page 8 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram2a.ai CX-12PLUS Application Diagram (with Maintained Lock Output) SCALE: NONE Ouvre-porte 9 10 11 12 13 14 15 16 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC Fil MOV (fourni) relié directement à la gâche ou à l’aimant Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. MOV + Alimentation de la gâche - Gâche électrique (Si on utilise un verrou magnétique, reliez aux bornes 4 et 5) 3 1 2 4 COM Relay1 NO POWER 5 NC Relay2 6 7 8 DOO RL2 DOR RL2 3 2 1 OFF / ON DRAWN BY: DGW DATE: 11/16/09 CAMDEN DOOR CONTROLS REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 (le signal alimenté déverrouille a porte seulement) Tableau d'interphone d'appartement (Déverrouille et ouvre la porte) Interrupteur intérieur (actif uniquement lorsque le relais de verrouillage est excité, ouvre la porte) Interrupteur d’appoint facultatif placé dans le vestibule DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-02b Page 9 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram2b.ai CX-12PLUS Application Diagram for Apartment (typical) SCALE: NONE Ouvre-porte 9 10 11 12 13 14 15 16 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC Fil MOV (fourni) relié directement à la gâche ou à l’aimantt Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. MOV 1 2 + Alimentation de la gâche - (Si on utilise un verrou magnétique, reliez aux bornes 4 et 5.) 3 POWER Gâche électrique NO Relay1 4 COM 5 Relay2 6 7 8 DOO RL2 DOR RL2 OFF / ON 3 2 1 DRAWN BY: DGW DATE: 11/16/09 CAMDEN DOOR CONTROLS (en option) Interrupteur à clé de vestibule REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 (DRY contact Unlocks door only) Apartment Interphone Panel (Unlocks and opens door) Interrupteur intérieur (Only active when Lock Relay energized. Switch opens door) Optional Vestibule Mounted Convenience Switch DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-02c Page 10 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram2c.ai CX-12PLUS Application Diagram for Apartment (w/ Vestibule Keyswitch) SCALE: NONE Ouvre-porte 9 10 11 12 13 14 15 16 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 NC Remarque : Utilisez ce schéma si l’interphone produit un contact sec plutôt qu’un signal alimenté. NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC Fil MOV (fourni) relié directement à la gâche ou à l’aimantt Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. MOV + Alimentation de la gâche - (Si on utilise un verrou magnétique, reliez aux bornes 4 et 5.) 3 1 2 Gâche électrique NO POWER 4 COM Relay1 5 NC Relay2 6 7 8 DOO RL2 DOR RL2 OFF / ON 3 2 1 DRAWN BY: DGW DATE: 11/16/09 REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 (Sortie à contacts secs) Capteur de présence (Présenté avec signal maintenu et alimenté) CAMDEN DOOR CONTROLS FIRE Tableau d’alarme d'incendie DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-03 Page 11 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram3.ai CX-12PLUS Application Diagram (with Maintained Operator output) SCALE: NONE Ouvre-porte 9 10 11 12 13 14 15 16 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC Fil MOV (fourni) relié MOV directement à la gâche ou à l’aimant Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. 3 1 2 + 4 COM 5 Relay2 6 7 8 DOO RL2 DOR RL2 OFF / ON 3 2 DRAWN BY: DGW DATE: 11/16/09 (interrupteur à bouton-poussoir) Entrée sèche REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 (récepteur radio) Entrée alimentée CAMDEN DOOR CONTROLS Com DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-04a Page 12 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram4a.ai CX-12PLUS Application Diagram (typical Momentary Operation) SCALE: NONE Ouvre-porte 9 10 11 12 13 14 15 16 Récepteur radio 3 termes Radio Alimentation de la gâche - Gâche électrique NO POWER NC Relay1 NO 1 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 COM INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N NC CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE 24V Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. Ouvre-porte 1 3 1 2 4 COM Relay1 NO POWER 5 NC Relay2 6 7 DOR RL2 3 2 1 DRAWN BY: DGW DATE: 02/08/09 CAMDEN DOOR CONTROLS Ouvre-porte 2 REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 (ie. c'est-à-dire récepteur RF en option) Entrée alimentée Interrupteur poussoir de porte DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-04b Page 13 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram4b.ai CX-12PLUS Door Ratchet Wiring Diagram 9 10 11 12 13 14 15 16 SCALE: NONE 8 DOO RL2 OFF / ON WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC 3 2 Ouvre-porte 1 Entrée alimentée (ie. RF receiver optional) Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. 1 2 4 Porte 1 Interrupteur à bouton-poussoir 3 POWER Relay1 5 Relay2 6 8 DOR RL2 3 2 1 Ouvre-porte 2 REVISED: 1/28/2020 DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-05 Page 14 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram5.ai CX-12PLUS Bi-Directional Sequencer Wiring Diagram DATE: 02/08/09 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 (récepteur RF en option) Entrée alimentée Porte 2 Interrupteur à bouton-poussoir CAMDEN DOOR CONTROLS DRAWN BY: DGW 9 10 11 12 13 14 15 16 SCALE: NONE 7 DOO RL2 OFF / ON WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS NO 1 COM ARRÊT / MARCHE RL1 RL2 NC Note: Le mode de séquenceur bidirectionnel momentané est présenté. Pour le mode bidirectionnel maintenu, placez les commutateurs DIP aux positions suivantes : NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC Avertisseurs en option OCCUPIED Panneau d’occupation / porte verrouillée Camden AF-500 Fil MOV (fourni) relié directement à la gâche ou à l’aimant MOV (Si un verrou à sécurité intégrée est utilisé, reliez-le aux bornes 4 et 5) Gâche électrique à sécurité intégrée Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. Gris Rouge Gris B. Avertisseur à DÉL CM-AF500 Le faisceau de fils se branche dans la carte de circuit CM-9600 1 2 + 4 5 Relay2 6 Alimentation de la gâche - 3 POWER Relay1 NO 7 DOR RL2 3 2 N.C. REVISED: 1/28/2020 DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-06 Page 15 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram6.ai CX-12PLUS Normally Unlocked Washroom Door Wiring Diagram DATE: 11/16/09 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 Commutateur mural intérieur Interrupteur à contact magnétique Commutateur mural extérieur Interrupteur de verrouillage à pression intérieur PUSH TO LOCK CAMDEN DOOR CONTROLS DRAWN BY: DGW Ouvre-porte 2 9 10 11 12 13 14 15 16 SCALE: NONE 8 DOO RL2 OFF / ON 1 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS COM A. Interrupteur piézoélectrique CM-9600 est muni d’un faisceau de fils en option pour la télécommande à DÉL RL1 RL2 NC Remarque : Des avertisseurs en option peuvent être utilisés pour révéler l’état de la porte NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC Fil MOV (fourni) relié directement à la gâche ou à l’aimant MOV (Si un verrou à sécurité intégrée est utilisé, reliez-le aux bornes 4 et 5) Gâche électrique à sécurité intégrée Alimentation de 12/24 V c.a./c.c. + Alimentation de la gâche - NO 3 POWER 1 2 4 COM Relay1 5 NC Relay2 6 7 8 DOO RL2 DOR RL2 OFF / ON 3 2 1 DRAWN BY: DGW DATE: 11/16/09 CAMDEN DOOR CONTROLS Commutateur mural intérieur REVISED: 1/28/2020 5502 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario L4W 2T7 Interrupteur de verrouillage à pression intérieur PUSH TO LOCK N.C. Interrupteur à contact magnétique Commutateur mural extérieur DRAWING No: DRG-CX-12PLUS-07 Page 16 de 16 FILENAME: CX-12PLUS-Diagram7.ai CX-12PLUS Normally Locked Washroom Door Wiring Diagram SCALE: NONE Ouvre-porte 2 9 10 11 12 13 14 15 16 WET1 DRY1 WET2 DRY2 DOR RL1 CX-12 PLUS RL1 RL2 NO INS TRUCT IO NS D 'IN STA LLATIO N COM CX-12 PLUS RELAIS D'INTERFACE DE PORTE NC