▼
Scroll to page 2
of
36
Manuel d’utilisation Lave-vaisselle XIT 6C3TB3B XUT 6C3TB3B FR Sommaire FR Sommaire Consignes de sécurité et avertissements .............................................................. 2 Première utilisation .................................................................................................... 6 Suggestions de chargement ...................................................................................... 9 Programmes de lavage ............................................................................................. 10 Paramétrage d'un lavage .......................................................................................... 11 Départ différé ............................................................................................................ 13 Verrouillage des touches ........................................................................................ 14 Désinfection ............................................................................................................... 15 Préférences ................................................................................................................ 16 Système d’adoucissement de l’eau........................................................................ 17 Détergent ................................................................................................................... 19 Liquide de rinçage..................................................................................................... 21 Fonctionnalités des paniers .................................................................................... 22 Entretien ..................................................................................................................... 24 Dépannage.................................................................................................................. 28 Codes d’erreur ......................................................................................................... 31 Tests standard ........................................................................................................... 33 Données techniques ................................................................................................ 34 1 FR Consignes de sécurité et avertissements Consignes de sécurité et avertissements Utilisation prévue L'appareil est conçu pour un usage domestique à l'intérieur de la maison, ou dans des applications similaires telles que les coins-cuisine du personnel dans les environnements de travail, les habitations rurales, par des clients dans les hôtels, motels ou autres environnements résidentiels, et dans les environnements de chambres d'hôtes. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. Les transformations ou modifications apportées à l'appareil ne sont pas autorisées. Une utilisation non appropriée peut entraîner des risques et une perte des droits de garantie. Normes et directives Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes, qui autorisent le marquage CE. Lisez et conservez ce guide Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, veuillez prendre les précautions essentielles qui suivent : Généralités Les informations contenues dans ce guide doivent être suivies pour minimiser les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. N’utilisez le lave-vaisselle que pour la fonction prévue comme décrit dans le présent guide. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour des applications similaires telles que : • coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ; • habitations rurales ; • par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels ; • environnements de type chambres d’hôtes ou B&B. N’utilisez que des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour un lavevaisselle ménager et conservez-les hors de portée des enfants. À la fin du cycle de lavage, vérifiez si le distributeur de détergent est vide. Lors du chargement des articles à laver, localisez les objets tranchants de façon à ne pas endommager le lave-vaisselle et positionnez-les pointe vers le bas afin de réduire les risques de coupures. 2 Consignes de sécurité et avertissements FR Ne touchez pas la plaque filtrante à la base du lave-vaisselle pendant ou immédiatement après l’utilisation, car elle peut être chaude. Ne faites pas fonctionner votre lave-vaisselle à moins que tous les panneaux de logements ne soient en place. Ne modifiez pas les commandes. Évitez de mal utiliser, de vous asseoir ou de vous tenir debout sur la porte ou le panier à assiettes du lave-vaisselle. Ne laissez jamais la porte en position ouverte pour éviter tout risque de trébuchement. Les porte-gobelets pliables sont conçus pour supporter les tasses, les verres et les ustensiles de cuisine. Ne vous appuyez pas sur les porte-gobelets pliables et ne les utilisez pas pour supporter le poids de votre corps. Pour réduire les risques de blessures, ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-vaisselle. Dans certaines conditions, si le circuit d’eau chaude n’est pas utilisé depuis plusieurs semaines il risque de produire du gaz hydrogène. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le circuit d’eau chaude n’a pas été utilisé depuis longtemps, avant d’utiliser le lave-vaisselle, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez couler l’eau pendant un certain temps. Cela permettra de chasser tout le gaz hydrogène accumulé. Ce gaz étant inflammable nous vous recommandons de ne pas fumer et de ne pas utiliser de flamme nue pendant ce temps. Lorsque vous démontez un vieux lave-vaisselle ou que vous vous en débarrassez, démontez la porte du compartiment de lavage. Certains détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins. Ils peuvent être extrêmement dangereux en cas d’ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et tenez les enfants à l’écart du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte. Le lave-vaisselle doit être utilisé avec la plaque filtrante, la plaque filtrante et les bras de lavage en place. Pour identifier ces pièces, reportez-vous à la section « Entretien ». Si le lave-vaisselle n’est pas utilisé pendant de longues périodes, éteignez l’alimentation en électricité et en eau. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Veillez à ne pas charger des articles de vaisselle qui empêcheraient la porte de se fermer. Les appareils ménagers ne sont pas destinés à être utilisés par des enfants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil à moins d’être surveillés en permanence. Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils ont été supervisés ou si on leur a appris à utiliser 3 FR Consignes de sécurité et avertissements l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques courus. Les enfants sous surveillance ne doivent pas jouer avec l'appareil. En cas d’utilisation d’un nettoyant pour lave-vaisselle, nous recommandons de lancer un programme de lavage avec détergent immédiatement, afin d’éviter tout dommage. Le lave-vaisselle est conçu pour nettoyer les ustensiles de cuisine normaux. Les articles qui sont contaminés par de l’essence, de la peinture, des débris d’acier ou de fer, des produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. Ne lavez pas les articles en plastique sauf s'ils sont compatibles avec le lave-vaisselle ou équivalents. Pour les articles en plastique sans marquage, vérifiez les recommandations du fabricant. Évitez de laver les récipients avec de la colle sur les étiquettes. Les étiquettes retirées pendant un cycle de lavage peuvent endommager le système de lavage Installation Ce lave-vaisselle doit être installé et placé conformément aux instructions d'installation avant son utilisation. Si vous n'avez pas reçu d'instructions d'installation avec votre lavevaisselle, vous pouvez les demander en appelant votre Réparateur agréé ou en les téléchargeant sur notre site Internet Haier local, indiqué sur la couverture arrière. L'installation et le service après-vente doivent être effectués par un technicien de maintenance Haier formé et accompagné. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien de maintenance Haier formé et accompagné ou par un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger. Vérifiez que le lave-vaisselle est fixé sur les meubles adjacents à l'aide des supports fournis. Autrement, le produit peut être instable, ce qui peut causer des dommages ou des blessures. N’utilisez pas cet appareil s’il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou si des pièces sont manquantes ou cassées, notamment s’il s’agit du cordon d’alimentation ou de la fiche. Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence, ni d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité du lave-vaisselle. Branchez-vous à un circuit d'alimentation correctement calibré, protégé et dimensionné pour éviter toute surcharge électrique. Vérifiez que le cordon d'alimentation est positionné de manière à ne pas être écrasé, gêner le passage ou être soumis à des dommages ou à des contraintes. Ne pas installer ou stocker le lave-vaisselle dans un endroit exposé à des températures inférieures à zéro ou à des intempéries. 4 Consignes de sécurité et avertissements FR N'utilisez pas de rallonge ou une prise de courant portable (p.ex. boîtier multiprises) pour brancher le lave-vaisselle au secteur. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque d’électrocution en fournissant un chemin de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un conducteur de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée installée et mise à la terre conformément à toutes les ordonnances et à tous les codes locaux. Si le conducteur de mise à la terre n’est pas branché correctement, vous vous exposez à un risque d’électrocution. Faites effectuer un contrôle par un électricien qualifié ou un technicien de maintenance Haier formé et accompagné si vous avez un doute quant à la mise à la terre de l’appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil ; si elle ne correspond pas à la prise, contactez un technicien de maintenance Haier formé et accompagné ou un électricien qualifié. Si le lave-vaisselle est branché de manière permanente, cet appareil doit être raccordé à un système de câblage permanent relié à la terre ou un conducteur de mise à la terre d'équipement doit être utilisé avec les conducteurs du circuit et raccordé à la borne de mise à la terre de l’équipement ou au cordon d'alimentation de l'appareil. Entretien Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation électrique avant tout nettoyage ou entretien. Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon d’alimentation ou la jonction du cordon pour éviter tout dommage. Ne réparez et ne remplacez aucune partie de l’appareil et ne procédez à aucun entretien, sauf si cela est recommandé spécifiquement dans ce guide. Nous vous recommandons de contacter un technicien de maintenance Haier formé et accompagné ou le service client. Vérifiez que le sol autour de votre appareil est propre et sec pour réduire le risque de glissement. Vérifiez que la zone autour/au-dessous de votre appareil ne comporte pas de matériaux combustibles, tels que des peluches, du papier, des chiffons et des produits chimiques. 5 Première utilisation FR Première utilisation Vérifiez que l'installateur a rempli la liste de contrôle finale dans les instructions d'installation. Lisez ce guide, notamment la section « Consignes de sécurité et avertissement ». Retirez tous les emballages internes et externes et jetez-les de manière responsable. Recyclez les articles recyclables. Vue d’ensemble du lave-vaisselle Caractéristiques du panneau de commande 1 Bras de lavage 2 Plateau à ustensiles/couverts 3 Panier supérieur (hauteur réglable) 4 Panier inférieur 5 Filtre Non illustré : panneau de commande, distributeurs de détergent/liquide de rinçage (situés à l'intérieur de la porte). 6 Première utilisation FR Vue d'ensemble du panneau de commandes Caractéristiques du panneau de commande 1 2 3 4 5 Sélecteur de programme de lavage Sélecteur de modificateur de lavage Écran Voyant de départ différé Voyant de liquide de rinçage 6 7 8 9 Voyant Absence de sel Verrouillage de touche Départ Réinitialisation Éclairage de sol Utilisez l’éclairage de sol extérieur pour vérifier si un cycle de lavage est en cours lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée. Logique de l'éclairage de sol PAS D'ÉCLAIRAGE Aucun lavage en cours ÉCLAIRAGE PERMANENT Lavage en cours CLIGNOTEMENT LENT Lavage en pause/porte ouverte IMPULSION Départ différé configuré CLIGNOTEMENT RAPIDE Le lave-vaisselle est défectueux 7 FR Première utilisation Vaisselle La combinaison de températures élevées et de détergent pour lave-vaisselle peut endommager certains articles. Reportez-vous aux conseils du fabricant ou lavez à la main en cas de doute. Couverts et argenterie Verres Rincez les couverts et l’argenterie La plupart des verres du quotidien passent immédiatement après l'utilisation pour éviter au lave-vaisselle. Cristal, verre très fin qu’ils se ternissent. L'argent ne doit pas et antique peuvent se décaper et devenir entrer en contact avec l'acier inoxydable, opaques. le mélange peut provoquer des taches. Plastiques Retirez les couverts en argent du laveCertains plastiques peuvent changer vaisselle et séchez-les immédiatement. de forme ou de couleur avec de l’eau chaude. Aluminium Reportez-vous au guide du fabricant. L’aluminium peut être terni par le détergent. Les plastiques lavables doivent être lestés Le degré de changement dépend de la qualité afin qu’ils ne se retournent pas et ne se remdu détergent ou de l’aluminium. plissent pas d’eau ou ne tombent pas Autres métaux à travers le panier inférieur pendant le lavage. Les objets en fer et en fonte peuvent rouiller Articles décorés et tacher d’autres articles. Le cuivre, La plupart des modèles modernes de porcel’étain et le laiton ont tendance à tacher. laine sont lavables au lave-vaisselle. Articles en bois Les articles anciens, ceux dont le motif est Les articles en bois sont généralement peint sur l’émail, les bords dorés ou la porsensibles à la chaleur et à l’eau. Une utilisation celaine peinte à la main peuvent être plus régulière au lave-vaisselle peut provoquer une sensibles au lavage en machine. détérioration au fil du temps. Articles collés Certains adhésifs sont ramollis ou dissous par le lavage en machine. Dureté de l’eau L'eau dure est de l'eau avec une concentration élevée de minéraux tels que le calcium et le magnésium. Elle peut nuire aux performances de votre lave-vaisselle et des pièces peuvent finir par présenter un dysfonctionnement. Les verres lavés à l’eau dure deviendront opaques au fil du temps et la vaisselle sera tachée ou recouverte d’un film blanc. La dureté de l'eau varie selon la situation géographique. Si vous vivez dans une zone où l'eau est dure, nous vous recommandons d'installer un adoucisseur d'eau au niveau de l’arrivée d’eau domestique. Si votre maison est alimentée avec de l'eau dure • Reportez-vous à la section « Recommandations relatives à la quantité de détergent dilué ». • Utilisez du liquide de rinçage. Nous vous recommandons d’augmenter le réglage du liquide de rinçage afin d’améliorer les performances de lavage. Reportez-vous à la section « Préférences » pour plus de détails. Utilisez régulièrement un nettoyant/détartrant lave-vaisselle, ou lorsque vous remarquez une accumulation de dépôts calcaires dans votre lave-vaisselle. Si votre maison est alimentée avec de l'eau douce ou adoucie • Évitez d'utiliser trop de détergent. 8 Suggestions de chargement FR Suggestions de chargement Lors du chargement de votre lave-vaisselle, vérifiez que l'eau provenant du bras de lavage rotatif ci-dessous peut atteindre toutes les zones. Les performances de lavage seront réduites si ce n'est pas possible. Votre lave-vaisselle peut contenir jusqu'à 16 couverts maximum. Vérifier que • • • • • • Les bras de lavage inférieur et intermédiaire peuvent tourner librement. Les éléments hauts n'obstruent pas le bras de lavage supérieur. Les verres et autres articles fragiles sont stables. Toutes les ouvertures de plat sont orientées vers le bas. Les assiettes sont espacées uniformément. Tous les objets tranchants sont placés solidement pour éviter des blessures ou des dommages au produit. Éviter de • • • • 9 Trop remplir le lave-vaisselle. Placer tout objet saillant sous les grilles et le panier qui pourrait empêcher la rotation du bras de lavage. Placer tout objet saillant à l'avant du lave-vaisselle. Bloquer l'eau via les éléments sur les porte-gobelets pliables. Programmes de lavage FR Programmes de lavage Votre lave-vaisselle dispose d'un certain nombre de programmes conçus pour répondre à vos besoins. Le choix du cycle le plus approprié pour chaque charge vous aidera à obtenir les meilleurs résultats de lavage. Programme de lavage Description du programme Convient à tout type de charge. Le lave-vaisselle sélectionne Auto automatiquement le programme de lavage optimal Intensif Quotidien Léger ECO (par défaut) Rapide 60 Rinçage Verres Rapide 25 Conçu pour les casseroles, poêles et plats très sales Idéal pour les plats qui sont assez sales ou pour enlever les traces d’aliments sur de la vaisselle laissée toute la nuit Pour les plats très légèrement sales avec des salissures faciles à laver ; pas de séchage Pour des plats normalement sales avec une utilisation optimale de l'eau et de l'énergie Pour les plats qui sont assez sales ou les traces d’aliments sur de la vaisselle laissée toute la nuit ; pas de séchage Évite que les odeurs et les salissures se déposent sur la vaisselle. pas de séchage Pour la vaisselle et les articles en céramique ou en verre légèrement sales et sensibles à la chaleur, par exemple les verres à vin Pour les plats très légèrement sales ; pas de séchage Après avoir paramétré un programme de lavage, vous pouvez également sélectionner un modificateur de lavage. Tous les modificateurs ne peuvent pas être combinés à tous les programmes de lavage. 1/2 CHARGE peut être utilisé en association avec les autres modificateurs. + 1/2 charge +Active Hygiene +Extra Dry Ajuste le programme de lavage pour un lavage plus efficace des charges plus faibles. Augmente la température de l'eau pendant la phase de rinçage pour désinfecter. Augmente la température de rinçage finale et la durée de la phase de séchage. +Intensif Augmente la pression de l'eau dans le panier inférieur pour les casseroles et poêles très sales. +Silencieux Réduit la vitesse de la pompe de lavage pour réduire le bruit. 10 Paramétrage d'un lavage FR Paramétrage d'un lavage Retirez tous les résidus d'aliments de la vaisselle avant de la mettre soigneusement dans le lavevaisselle. Vérifiez que les bras de lavage sont exempts de toute obstruction et pivotent librement. Si le voyant du liquide de rinçage s'allume, remplissez le distributeur de liqui de de rinçage. Reportez-vous à la section « Liquide de rinçage » pour obtenir des conseils supplémentaires. Ajoutez du détergent dans le distributeur et fermez le couvercle. Les pastilles peuvent être placées dans le distributeur de détergent. Appuyez sur la touche RESET et maintenez-la enfoncée pour entrer dans l’état de sélection du programme. Sélectionnez un programme de lavage. *Appuyez et maintenez la touche RESET enfoncée pour basculer entre l’état d’arrêt et l’état de sélection du programme. 11 FR Paramétrage d'un lavage Sélectionnez un modificateur de lavage si nécessaire. Appuyez sur pour démarrer le lavage et fermez la porte. Si la porte n'est pas fermée dans les 30 secondes, le lavage est annulé. Ouvrez lentement la porte à n'importe quel endroit pendant le lavage pour le mettre en pause. Appuyez sur la touche RESET et maintenez-la enfoncée pour annuler le lavage. Après le lavage, la porte s'ouvrira automatiquement légèrement pour faciliter le séchage.* Pour de meilleurs résultats, déchargez les plats une fois refroidis * Cette fonction peut être désactivée, reportez-vous à la section « Préférences ». 12 Départ différé FR Départ différé Réglez votre lave-vaisselle pour qu'il démarre plus tard dans la journée et exécute un programme de lavage sélectionné. Le DÉPART DIFFÉRÉ peut être réglé après la sélection d'un programme de lavage et peut être réglé jusqu’à 12 heures maximum. Réglage du départ différé 1 2 3 Ajoutez du détergent et sélectionnez un programme de lavage et un modificateur de lavage si nécessaire. Appuyez sur pour activer le DÉPART DIFFÉRÉ et augmentez le délai de départ différé. Appuyez sur pour confirmer et fermez rapidement la porte. Le programme de lavage commence à la fin du compte à rebours, à condition que la porte soit fermée. Ouvrez la porte pour mettre en pause le DÉPART DIFFÉRÉ. Appuyez sur pour continuer et fermez rapidement la porte. Annulation du départ différé Ouvrez la porte et appuyez sur RÉINITIALISATION. 13 FR Verrouillage des touches Verrouillage des touches Verrouillez les commandes du lave-vaisselle pour le nettoyage ou pour éviter tout usage involontaire. Verrouillage des commandes Appuyez sur et pendant 1 seconde. en même temps Déverrouillage des commandes Ouvrez la porte pour mettre en pause le lavage. Appuyez sur et en même temps pendant 4 secondes pour déverrouiller. 14 Désinfection FR Désinfection Utilisation de la fonction Active Hygiene Le modificateur Désinfection et nettoyage ajuste la procédure de nettoyage afin de satisfaire aux conditions requises par la fonction de désinfection appropriée, de manière à désinfecter. Lors de l'exécution de la désinfection, la procédure de nettoyage est surveillée afin de s'assurer que ces conditions sont remplies. D'autres procédures de nettoyage ne peuvent pas atteindre la température requise pour la désinfection. Reportez-vous au tableau de la page précédente pour connaître les procédures de nettoyage avec les fonctions de désinfection disponibles. Pour la désinfection, la température de l'eau doit atteindre 70°C. Vérifiez que tous les articles sont lavables au lave-vaisselle avant d’utiliser le mode Active Hygiene. Si le lavage est interrompu ou si l'alimentation en eau est coupée pendant le programme, les conditions de chauffe nécessaires à la désinfection peuvent ne pas être remplies. Vous devrez peut-être ré-exécuter le programme. Si la désinfection est réussie Le lavage se termine normalement. Si la désinfection n’est pas réussie Une alerte retentit et un code s'affiche à l’écran. 1 Vérifiez si l'alimentation en eau a été coupée ou si le programme de lavage a été interrompu. 2 Appuyez sur la touche RESET et maintenez-la enfoncée pour arrêter le bip, puis effacez à nouveau le code d’alerte. 3 Réinitialisez la fonction Active Hygiene et relancez le cycle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Codes d’erreur ». 15 Préférences FR Préférences Vous pouvez régler l'un des paramètres ci-dessous avant de démarrer un cycle de lavage. Option Liquide de rinçage Mise sous tension automatique Son Éclairage intérieur Éclairage au sol Ouverture automatique de porte Réglage de l’adoucisseur d’eau Par défaut Description Contrôle la quantité de liquide de rinçage distribué. Reportez-vous à la section « Liquide de rinçage » pour plus de détails. Votre lave-vaisselle est réglé pour s'allumer automatiquement pendant 30 secondes après l'ouverture de la porte. Cela peut être désactivé. Ajuste les paramètres de tonalité. Lorsque toutes les tonalités sont sur OFF, toutes les tonalités sont désactivées, sauf les alertes d’erreur. Contrôle l’état de l’interrupteur de l’éclairage intérieur. Contrôle l’état de l’interrupteur de l’éclairage au sol. Active ou désactive l'ouverture automatique de la porte en fin de lavage. Ajustez en fonction de la page suivante. Affichage des paramètres rA-, rA1-rA6 rA5 Min. : rAMax. : rA6 APo On APo Off AP- bPO On bPO Off bP- Clo Flo dOo H6 On Off On Off On Clo ClFlo FLdOo Off dOOn H1 Off H9 Modification du réglage Vérifiez qu'il n'y a pas de lavage en cours. 1 Appuyez et maintenez charge et ensemble pendant 4 secondes pour entrer dans le menu. 2 Appuyez sur paramètres. 3 4 Appuyez sur pour faire défiler les pour modifier le réglage. Appuyez sur pour quitter le menu et enregistrer vos paramètres. 16 Système d’adoucissement de l’eau FR Système d’adoucissement de l’eau Pour garantir de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle nécessite de l’eau douce. L’eau dure peut nuire aux performances de votre lave-vaisselle. Au fil du temps, les verres lavés à l’eau dure deviendront opaques et la vaisselle sera tachée ou recouverte d’un film blanc. L’utilisation d’eau très dure peut provoquer la défaillance des pièces du lave-vaisselle au fil du temps. Le sel peut améliorer la situation. Ajustement du système d’adoucissement de l’eau La quantité de sel distribuée peut être réglée par étapes H1 et H9, en fonction de la dureté de votre eau. 1 Découvrez la valeur de dureté de votre eau du robinet. Votre régie des eaux vous communiquera cette information. 2 Le réglage se trouve dans le tableau de dureté de l’eau. Identifier la dureté de l’eau locale Réglage de l’adoucisseur d’eau Dureté de l’eau Degré allemand (°dH) Degré français (°fH) Mmol/l Degrés Clarke 31-50 54-89 5.4-8.9 39-63 H9 22-30 38-53 3.8-5.3 27-38 H8 17-21 29-37 2.9-3.7 21-26 H7 13-16 22-28 2.2-2.8 16-20 H6 1) * 11-12 18-21 1.8-2.1 13-15 H5 9-10 15-17 1.5-1.7 11-12 H4 7-8 11-14 1.1-1.4 8-10 H3 0-6 0-11 0-1.1 0-7 H2 2) * - - - - H1 3) * * Remarque 1) Réglage par défaut du détergent en poudre. 2) Réglage recommandé pour les pastilles de détergent combinées. 3) Le voyant de sel est éteint. 17 électronique FR Système d’adoucissement de l’eau Utilisation du sel spécial Dès que le voyant de manque de sel est allumé sur le panneau de commande, vous devez rajouter du sel. Remplissez toujours de sel spécial immédiatement avant d’allumer l’appareil. Cela garantit un rinçage immédiat de la solution spéciale de sel et ne corrode pas la cuve de rinçage. Remplissez le sel de la façon suivante : ATTENTION N’utilisez que du sel pour lave-vaisselle. D’autres produits peuvent endommager l’appareil ! Tout renversement de sel provoque la corrosion. Lancez un programme après chaque recharge. 1. Tournez le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir le réservoir de sel. 2. Ajoutez 1 litre d’eau dans le réservoir de sel. 3. Remplissez le réservoir avec du sel spécifique (débordement d’eau). 4. Retirez le sel renversé de la zone d’ouverture. 5. Tournez le bouchon dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour fermer le réservoir de sel. 18 Détergent FR Détergent MISE EN GARDE : Les détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins. Ils peuvent être extrêmement dangereux en cas d’ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et tenez les enfants et les personnes à mobilité réduite à l’écart du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte. Vérifiez que le distributeur de détergent en poudre est vide après chaque lavage. Détergents inadaptés Ces types de détergent ne sont pas adaptés et risquent d'endommager votre lave-vaisselle ou d'entraîner un appel à l'assistance non couvert par la garantie : Détergents liquides Savons Détergents textiles Désinfectants Liquides pour le lavage des mains Utilisation de détergent en poudre Pour les quantités de détergent en poudre, reportez-vous au tableau « Recommandations relatives à la quantité de détergent dilué » et aux recommandations du fabricant de détergent. Compartiment de lavage principal Compartiment de prélavage Vérifiez que le distributeur est vide et sec. Ajoutez du détergent ou des pastilles dans le distributeur de détergent. Compartiment du liquide de rinçage Retirez tout excès de détergent puis faites glisser le couvercle pour le fermer. Il émettra un clic. Si nécessaire, ajoutez du détergent supplémentaire dans le compartiment de prélavage sur le dessus du distributeur. Lors du lavage de vaisselle fortement sale dans une eau dure, il peut être nécessaire d’utiliser plus de détergent. Reportez-vous à la section « Recommandations relatives à la quantité de détergent dilué ». 19 Détergent FR Recommandations relatives à la quantité de détergent en poudre Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer la quantité optimale de détergent en poudre pour chaque programme de lavage. Si vous avez de l'eau dure dans votre région, vous pourriez avoir besoin de plus de détergent. Compartiment de prélavage Compartiment de lavage principal Auto Plein 1/2 - 2/3 Intensif Plein 2/3 Quotidien Plein 2/3 Aucun 1/2 ECO (par défaut) Plein 2/3 Rapide 60 Plein 1/2 Rinçage Aucun Aucun Verres Plein 2/3 Aucun 1/2 Programme de lavage Léger Rapide 25 20 Liquide de rinçage FR Liquide de rinçage Le liquide de rinçage fournit une finition sans traces pour le verre et la vaisselle et empêche le métal de se ternir. Nous recommandons d'utiliser régulièrement un agent de rinçage liquide pour des résultats de séchage optimaux. Le distributeur de liquide de rinçage se trouve à l'intérieur de la porte à côté du distributeur de détergent. Utilisation du liquide de rinçage La quantité de liquide de rinçage distribué dans chaque lavage peut devoir être ajustée en fonction de votre eau. Reportez-vous à la section « Préférences » et « Dureté de l'eau » pour obtenir des conseils. Le liquide de rinçage n'est pas nécessaire s’il est déjà intégré dans la tablette. 1 2 3 Lorsque le niveau du liquide de rinçage est bas, le voyant du liquide de rinçage du panneau de commande s'allume pour vous rappeler de remplir le distributeur. Soulevez le couvercle et versez du liquide de rinçage dans l'ouverture. N’allez pas au-delà de la ligne MAX. Veillez à ne pas renverser du liquide sur la porte ou le réservoir de détergent. Fermez le capot, en s’assurant qu’il s’enclenche bien. Tout déversement accidentel dans le lave-vaisselle ou le réservoir de détergent doit être nettoyé immédiatement. Le déversement du liquide de rinçage peut entraîner une formation de mousse excessive. Un appel d’assistance relatif à ces erreurs ne sera pas couvert par la garantie. 21 Fonctionnalités des paniers FR Fonctionnalités des paniers Paniers supérieurs Le panier supérieur est conçu pour contenir des articles comme des verres, des tasses, des dessous de tasses, des assiettes, des petits bols et des casseroles peu profondes. Porte-gobelets pliables Ajustez la hauteur en fonction de vos envies ou dépliez-les pour faire de l'espace pour d'autres articles. Utilisez les encoches pour soutenir les pieds des verres à vin. Pour ajuster la hauteur 1 Repliez-les pour les déverrouiller. 2 Réglez la hauteur en les faisant glisser vers le haut ou vers le bas. 3 Repliez-les vers le bas pour les verrouiller en position. Réglage de la hauteur du panier supérieur. POUR LEVER LE PANIER Saisissez ces poignées des deux côtés et soulevez le panier vers le haut jusqu'à ce qu'il se clipse. POUR ABAISSER LE PANIER Tirez les leviers des deux côtés et abaissez délicatement le panier. 22 Fonctionnalités des paniers FR Panier à dents pliable Certaines dents peuvent être rabattues au besoin pour faire de l'espace pour d'autres articles. Plateau à ustensiles/couverts Utilisez le plateau pour les couverts et les ustensiles. Placer les couverts dans l'encoche pour les bloquer. Placez les grands ustensiles dans la partie centrale du plateau. Faites glisser les sections latérales vers le milieu pour créer plus d'espace pour l'article en-dessous. 23 Entretien FR Entretien Débranchez le lave-vaisselle de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir avant toute opération de nettoyage ou d'entretien. Fonctionnalités 1 Filtre 2 Plaque filtrante 3 Bras de lavage inférieur Non illustré : bras de lavage intermédiaire et supérieur Nettoyage des surfaces Essuyez avec un chiffon humide et séchez à l'aide d'un chiffon non pelucheux. Nous ne recommandons pas d'utiliser les produits de nettoyage suivants, car ils pourraient endommager les surfaces : Tampons à récurer en plastique ou en acier inoxydable Abrasifs, solvants, nettoyants ménagers Nettoyants acides ou alcalins Liquides pour le lavage des mains ou savon Nettoyants ou polis en acier inoxydable Détergents à lessive ou désinfectants Nettoyage du filtre, des bras de lavage et de la plaque filtrante Nous recommandons d'enlever et de nettoyer le filtre de vidange et la plaque filtrante une fois par mois ou chaque fois qu'il y a des traces de particules d'aliments. Les bras de lavage utilisés normalement doivent être nettoyés moins fréquemment. Les bras de lavage inférieur et intermédiaire peuvent être agités pour enlever toute matière étrangère, nettoyés à l'eau chaude, puis rincés à l'eau claire. Le lave-vaisselle doit être utilisé avec la plaque filtrante, le filtre de vidange et les bras de lavage en place. Si vous utilisez un nettoyant pour lave-vaisselle ou un détartrant, reportez-vous aux instructions du fabricant. Périodes d’inutilisation prolongées Si votre lave-vaisselle ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, nous vous recommandons de couper l'alimentation en électricité et en eau, en le laissant propre et vide avec la porte entrouverte. Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle pour la première fois après une longue période, nous vous recommandons de verser 3 tasses d'eau dans le lavevaisselle avant utilisation. Cela permet de lubrifier les composants qui ont peut-être séché pendant l’inutilisation. 24 Entretien FR Retrait et nettoyage du filtre Tournez le filtre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le libérer. Soulevez pour le retirer. bouchon du filtre base du filtre Séparez le bouchon de la base en appuyant sur les boutons de déverrouillage et en soulevant. N'essayez pas d'enlever le filtre en forçant, car cela risquerait d'endommager le filtre. Nettoyez à l'eau chaude et rincez abondamment. Remplacement du filtre localisation de l'encoche Alignez le bouchon du filtre sur l'encoche sur la base du filtre. Vérifiez que la structure de la boucle est en place. localisation de l'encoche Remettez le filtre de vidange dans le fond du lave-vaisselle. Tournez 2 fois dans le sens des aiguilles d'une montre pour le mettre en place. 25 Entretien FR Retrait et nettoyage de la plaque filtrante plaque filtrante Lorsque le filtre est retiré, soulevez soigneusement la plaque filtrante vers le haut et vers l'extérieur. Nettoyez à l'eau chaude et rincez abondamment. Remplacement de la plaque filtrante plaque filtrante Insérez la plaque filtrante dans les clips de repérage à l'arrière de la vidange et poussez pour enclencher. Vérifiez que la plaque filtrante affleure au fond du lave-vaisselle. Nettoyage du bras de lavage supérieur bras de lavage supérieur Ne retirez pas le bras de lavage supérieur pour le nettoyage. Nettoyez à l'aide d'une petite brosse en plastique. S'il est fortement souillé ou obstrué, utilisez un nettoyant/détartrant lave-vaisselle. Suivez les instructions du fabricant. Nettoyage du bras de lavage intermédiaire Pour retirer le bras de lavage central, tournez l'écrou de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le libérer. Rincez abondamment le bras de lavage sous l’eau courante, puis remettez-le en place. écrou de verrouillage bras de lavage intermédiaire 26 Entretien FR Nettoyage du bras de lavage inférieur bras de lavage inférieur Pour retirer le bras de lavage inférieur, soulevez-le de la base du lave-vaisselle. Rincez abondamment le bras de lavage sous l’eau courante, puis remettez-le en place. Vérifiez que le bras tourne librement lorsqu'il est réinstallé. Hivernage (climats froids) Si le lave-vaisselle est installé dans une zone froide où les températures tombent en dessous de zéro, nous recommandons un hivernage. Coupez l'alimentation en eau. Débranchez les tuyaux de vidange du tuyau de vidange de l'évier et le tuyau d'arrivée d'eau de la vanne d'eau. Videz l'eau des tuyaux, du tuyau d'arrivée et de la vanne d'eau à l'aide d'un seau ou d'un bac pour recueillir l'eau. Rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau à la vanne d'eau et aux tuyaux de vidange de l'évier. Retirez le filtre de vidange et la plaque filtrante. Utilisez une éponge pour retirer le reste d'eau en dessous avant de les remettre en place. 27 Dépannage FR Dépannage Problème Cause possible Pas de courant. Le lavevaisselle ne démarre pas Le bras de lavage inférieur tourne difficilement Le couvercle du distributeur de détergent ne peut pas être fermé La porte n'est pas correctement Fermez la porte. fermée. Appuyez sur . n'a pas été pressé. Vérifiez que l'arrivée d’eau Robinet d'eau non ouvert. est raccordée et ouverte. Vérifiez le filtre et nettoyez-le si nécessaire Filtre obstrué dans le tuyau - il est situé à l'endroit où le tuyau d'arrivée d'arrivée d'eau. d'eau se visse dans le robinet. Les orifices du bras de lavage sont obstrués par de petits objets ou des particules alimentaires. Le compartiment à détergent a été trop rempli. Le distributeur de détergent est bouché par des restes de détergent. Le compartiment était humide lorsqu'il a été rempli de détergent. Restes de détergent coincés Les ustensiles bloquent à l'intérieur du distributeur le distributeur de détergent à l'ouverture. L'eau reste à l'intérieur du lavevaisselle une fois le lavage terminé Que faire Vérifiez que le lave-vaisselle est branché et que l'alimentation électrique est allumée au niveau du secteur. Obstruction du tuyau de vidange. Le tuyau de vidange est pincé, plié ou obstrué. La pompe est bloquée. Filtre(s) obstrué(s). Nettoyez le bras de lavage. Reportez-vous à la section « Entretien » pour obtenir des instructions. Retirez le détergent jusqu’à ce que le couvercle puisse être fermé. Essuyez le distributeur à l'aide d'un chiffon humide. Séchez le distributeur avant d'ajouter du détergent. Essuyez le distributeur à l'aide d'un chiffon humide. Séchez le distributeur avant d'ajouter du détergent. Vérifiez qu'aucun grand ustensile n'est positionné de manière à empêcher le couvercle du distributeur de s'ouvrir lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée. Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué. Vérifiez le tuyau de vidange et redressezle si nécessaire. Appelez votre centre de service agréé Haier ou votre service client. Nettoyez le(s) filtre(s). Reportez-vous à la rubrique « Entretien » pour obtenir des instructions. Affichage clignotant C'est normal. L'écran reste lorsque allumé même si les boutons sont Aucune action nécessaire. le verrouillage désactivés. est activé à la section « Détergent » Quantité ou type de détergent Reportez-vous ou consultez les instructions du fabricant Mousse incorrects utilisés. du détergent. 28 Dépannage Problème Cause possible Trop d’œufs dans la charge de lavage. Dosage du liquide de rinçage trop élevé. Que faire Les déversements de liquide de rinçage ne sont pas essuyés. Vérifiez que tous les déversements de liquide de rinçage sont nettoyés lorsqu'ils surviennent. Mettez en pause le lavage et réorganisez la vaisselle. Reportez-vous à la section « Paramétrage d'un lavage » et « Suggestions de chargement ». Sélectionnez le programme de lavage approprié pour la charge. Reportez-vous à la section « Programmes de lavage ». Bruit de cogne- Bras de lavage heurtant ment ou de la vaisselle. claquement lors du lavage La vaisselle a été mal empilée. Programme de lavage inadapté à la charge sélectionnée. Les salissures étaient trop incrustées. Bras(s) de lavage incapable(s) de tourner. Panier/support mal chargé. Vaisselle sale Plaque filtrante ou filtre mal installé. Le détergent est mis dans le compartiment inadéquat. Les restes d’aliments ne sont pas retirés des plats avant le chargement. Détergent inadapté. Pas assez de détergent. Les orifices du bras de lavage sont obstrués. Les filtres sont obstrués. 29 FR Augmentez la quantité de détergent. Diminuez la dose de liquide de rinçage. La vaisselle peut avoir besoin de trempage. Vérifiez qu'aucun élément n'obstrue la trajectoire du bras de lavage. Reportez-vous à la section « Suggestions de chargement ». Reportez-vous à la section « Entretien ». Reportez-vous aux sections « Programmes de lavage » et « Détergent ». Raclez tous les aliments avant le chargement. N'utilisez que du détergent en poudre ou en pastille conçu pour les lave-vaisselle ménagers. Reportez-vous à la section « Détergent » pour connaître les quantités recommandées. Vous devrez peut-être les ajuster en fonction de votre charge et de la dureté de votre eau. Nettoyez le(s) bras(s) de lavage. Reportez-vous à la section « Entretien » pour obtenir des instructions. Nettoyez les filtres. Reportez-vous à la section « Entretien » pour obtenir des instructions. Dépannage FR Problème Cause possible Les articles en plastique sont décolorés Pas assez de détergent, (p.ex. tache pas de pré-rinçage. laissée par la sauce tomate) Le lavevaisselle s'arrête L'alimentation en électricité brusquement ou en eau a été interrompue. pendant le lavage Taches Pas assez de détergent. blanches sur les verres et les plats ; aspect laiteux La dose de liquide de rinçage est trop faible. La dose de liquide de rinçage est trop faible. La vaisselle, les couverts ne sont pas secs Articles retirés trop tôt. Que faire Pré-rincez les plats en plastique avant de les mettre au lave-vaisselle et/ou ajoutez plus de détergent. Alternativement, l'utilisation du programme Rinçage après avoir ajouté la vaisselle peut réduire la coloration. Vérifiez l'alimentation électrique et l'alimentation en eau. Reportez-vous à la section « Détergent » pour connaître les quantités recommandées. Vous devrez peut-être les ajuster en fonction de la dureté de votre eau. Augmentez la dose de liquide de rinçage. Reportez-vous à la section « Liquide de rinçage ». Augmentez la dose de liquide de rinçage. Reportez-vous à la section « Liquide de rinçage ». Après la fin du programme de lavage, laissez la porte entrouverte et attendez plusieurs minutes pour faciliter le séchage. Distributeur de liquide de rinçage Ajoutez du liquide de rinçage. Reportezvide. (Les voyants du liquide vous à la section « Liquide de rinçage ». de rinçage sont allumés.) Les verres ont La dose de liquide de rinçage Augmentez la dose de liquide de rinçage. une apparence est trop faible. Reportez-vous à la section terne « Liquide de rinçage ». Les taches de thé ou traces de rouge à lèvres n'ont pas été complètement éliminées Traces de rouille sur les couverts Pas assez de détergent. Température de lavage trop basse. Les couverts ne sont pas suffisamment résistants à la rouille. Voir la section « Détergent » pour les quantités recommandées. Vous devrez peut-être les ajuster en fonction de votre charge particulière. Sélectionnez un programme de lavage pour la vaisselle très sale. Reportez-vous à la section « Programmes de lavage » pour plus d'informations. Lavez-les à la main. 30 Codes d’erreur Problème Verres décolorés et ternis ; revêtement laiteux FR Cause possible Que faire Eau dure. Augmentez les quantités de détergent. Les verres ne résistent pas au lave-vaisselle. Lavez-les à la main. Vérifiez qu'il y a du liquide de rinçage dans le distributeur. Si nécessaire, Marques d'eau Le niveau ou le dosage augmentez le réglage du liquide laissées sur les du liquide de rinçage est de rinçage ou essayez d'utiliser verres et les trop faible. un programme de lavage à une température plus élevée. Reportez-vous couverts à la section « Liquide de rinçage » pour plus d'informations. Remplissez le réservoir avec du sel Le voyant Sel est allumé. Le sel de l’adoucisseur est vide. spécifique jusqu’à ce qu’il soit plein. Codes d’erreur Codes d’erreur Comment savoir s'il y a une erreur ? Votre lave-vaisselle émet un bip en continu et un code d’erreur clignote sur l’écran. Il existe deux types de codes d’erreur - F et A. Pour résoudre une erreur Tout d'abord, essayez de résoudre le problème et d’effacer le code en suivant les étapes dans les tableaux suivants. Si le problème persiste : 1 Notez le code d’erreur. 2 Contactez le service client pour obtenir de l'assistance ou pour organiser une visite par un technicien de maintenance. Reportez-vous au manuel d'entretien et de garantie pour connaître les coordonnées. Codes d'erreur « F » Vous pouvez éliminer le défaut en réinitialisant le lave-vaisselle. Suivez les étapes ci-dessous 3 Appuyez sur Annuler pour arrêter le bip, puis effacez à nouveau le code d'erreur. 4 Attendez quelques secondes, puis appuyez sur pour remettre le lave-vaisselle en marche. Si le code de défaut a disparu, le défaut a été réinitialisé et vous pouvez continuer à utiliser votre lave-vaisselle. 31 Codes d’erreur FR Codes d'erreur « A » Suivez les étapes ci-dessous pour tenter de résoudre le problème. Problème Cause possible Que faire Vérifiez que l'arrivée d’eau est raccordée A10 et ouverte. Appuyez pour redémarrer Robinet d'eau non ouvert. Pas d'eau le lave-vaisselle. Pression insuffisante d'alimentation en eau. Le tuyau d'arrivée d'eau est pincé ou plié, donc une quantité insuffisante d'eau arrive au lave-vaisselle. Le tuyau de vidange n'est pas raccordé correctement. Vérifiez la pression de l'eau domestique. Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau et redressez-le si nécessaire. Appuyez pour redémarrer le lave-vaisselle. Vérifiez que le tuyau de vidange est raccordé conformément aux instructions d'installation. 32 Tests standard FR Tests standard Programme de lavage Quantités de détergent en poudre Niveau de dosage du liquide de rinçage Nombre maximum de couverts Ajustement en hauteur du panier supérieur Eco Lorsque le programme est terminé, ouvrez la porte pour faciliter le séchage 5 g prélavage+28,75 g lavage principal rA5 16 Assurez-vous que le panier supérieur est dans sa position la plus basse Schémas de chargement recommandés Plateau à ustensiles/couverts Panier inférieur 33 Panier supérieur Données techniques FR Données techniques Nom ou marque du fournisseur : Adresse du fournisseur (b) : Référence du modèle : Paramètres généraux du produit : Paramètre Capacité nominale (a) (a) Haier N° 236, chemin Qianwangang, Huangdao District, Qingdao, Chine XIT 6C3TB3B/ XUT 6C3TB3B (ps) IEE Indice de performance de nettoyage (a) Consommation d’énergie en kWh [par cycle], sur la base du programme éco utilisant le remplissage d’eau froide. La consommation d’énergie réelle dépend de l’utilisation de l’appareil. Durée du programme (a) (h:min) Émissions de bruit acoustique dans l’air (a) (dB(A) re 1 pW) Mode arrêt (W) Valeur 16 37,7 1,121 0,660 3:35 Paramètre Valeur Hauteur Largeur Dimensions en cm Profondeur Classe d'efficacité énergétique (a) [B](c) Indice de performance 1,061 de séchage(a) Consommation d’eau en litres [par cycle], en fonction du programme éco. La consommation réelle d’eau 9, dépend de l’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau. Type XIT 6C3TB3B XUT 6C3TB3B 85,7 59,7 85,7 59,7 55,4 57,4 [encastrable] Classe d’émission de bruit [B](c) acoustique dans l’air (a) 0,50 Mode veille (W) 0,50 Veille avec maintien Départ différé (W) de la connexion au réseau (W) 4,00 (le cas échéant) (le cas échéant) Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (b) : 24 Informations complémentaires : Lien Web vers le site web du fournisseur, pour trouver les informations figurant à l’annexe II, point 6, du règlement (UE) 2019/2022 (1) (b) de la Commission 43 (a) pour le programme éco. (b) les modifications apportées à ces éléments ne sont pas considérées comme pertinentes aux fins de l’article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) 2017/1369. (c) si la base de données de produits génère automatiquement le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données. 34 Informations à inclure dans la documentation technique PARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Consommation d’énergie du programme Eco (EPEC) arrondie à trois décimales kWh/cycle 0,660 Consommation d’énergie du programme standard (SPEC) arrondie à trois décimales kWh/cycle 1,750 — 37,7 l/cycle 9,5 Indice de performance de nettoyage (I C) — 1,121 Indice de performance de séchage (I D) — 1,061 h:min 3:35 Consommation électrique en mode arrêt (P O) arrondie à deux décimales W 0,50 Consommation d'électricité en mode veille (P sm) arrondie à deux décimales W 0,50 Le mode veille inclut-il l’affichage des informations ? — Non Consommation d’électricité en mode veille (P sm), en état de veille avec maintien de la connexion au réseau (le cas échéant), arrondie à deux décimales W — Consommation d'électricité en départ différé (P ds) (le cas échéant) arrondie à deux décimales W 4,00 dB(A) re 1 pW 43 Indice d'efficacité énergétique (IEE) Consommation d’eau du programme Eco (EPWC) arrondie à une décimale Durée du programme éco (T t) arrondie à la minute la plus proche Émissions de bruit acoustique dans l’air 条形码尺寸40*8mm,由厂家生成。 431051 012050****