Schneider Electric SR2COM01 Interface de communication Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels21 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
21
Zelio Logic 2 Interface de communication SR2COM01 Aide à l'utilisation du Dossier d'exploitation 1606327 11/2005 Aide à l'utilisation du Dossier d'exploitation Aperçu Introduction Le Dossier d'exploitation est un fichier texte généré par l'atelier de programmation Zelio Soft 2 lors du transfert du programme dans la station distante. Ce dossier d'exploitation résume toutes les informations relatives aux messages d'alarme du programme de cette station distante. Ce document présente la structure du Dossier d'exploitation ; il explique comment l'utiliser pour envoyer des commandes par SMS à des stations distantes depuis un téléphone mobile. Contenu Table des matières : Consignes de sécurité ........................................................................................ 3 Informations importantes............................................................................... 3 Présentation du Dossier d'exploitation .............................................................. 4 Structure du Dossier d'exploitation ............................................................... 4 Réception d'un message d'alarme .................................................................... 10 Réception d'un message d'alarme sans Prise en compte.............................. 10 Réception d'un message d'alarme avec Prise en compte ............................. 11 Envoyer des commandes ................................................................................. 12 Envoyer des commandes de contrôle .......................................................... 12 Envoyer des commandes de lecture / modification..................................... 14 Envoyer des commandes spécifiques .......................................................... 16 Réponse d'une station distante à une commande............................................. 18 Messages de résultat de commandes ........................................................... 18 Messages d'erreur ........................................................................................ 20 Prérequis 2 Afin de pouvoir envoyer des commandes, il est nécessaire : • d'avoir un téléphone portable permettant d'envoyer des SMS, • de désactiver l'anonymat du numéro pour pouvoir être identifié par l'interface de communication, • de connaître la clé d'accès des destinataires et/ou la clé d'accès du responsable de maintenance. Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Veuillez lire soigneusement ces consignes et examiner l'appareil afin de vous familiariser avec lui avant son installation, son fonctionnement ou son entretien. Les messages particuliers qui suivent peuvent apparaître dans la documentation ou sur l'appareil. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur des informations susceptibles de clarifier ou de simplifier une procédure. L'apposition de ce symbole à un panneau de sécurité Danger ou Avertissement signale un risque électrique pouvant entraîner des lésions corporelles en cas de non-respect des consignes. Ceci est le symbole d'une alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger. DANGER DANGER indique une situation dangereuse entraînant la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation présentant des risques susceptibles de provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. ATTENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d'entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. REMARQUE L'entretien du matériel électrique ne doit être effectué que par du personnel IMPORTANTE qualifié. Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l'utilisation de cette documentation. Ce document n'a pas pour objet de servir de guide aux personnes sans formation. © 2005 Schneider Electric. Tous droits réservés. 3 Présentation du Dossier d'exploitation Structure du Dossier d'exploitation Introduction On décrit ici les informations données par chacune des sections du Dossier d'exploitation. Sections Les sections du dossier d'exploitation sont les suivantes : Section Contenu • Date, • Nom et numéro de téléphone de la station distante, • Titre et version du programme dans la station distante. PROG PHONE BOOK Annuaire des destinataires du programme. DATE FORMAT Format de la date à utiliser dans les commandes. MESSAGES Paramétrage des alarmes du programme. PREDEF Paramétrage des alarmes sur détection d'erreur du MESSAGES module logique ou de l'interface de communication. ORDERS Liste des commandes de lecture / modification. PREDEF ORDERS Liste des commandes de contrôle. ERR ZELIO2 Signification des codes d'erreur du module logique. ERR ZELIO2COM Signification des codes d'erreur de l'interface de communication. Entête Entête Exemple d'entête : a b d Repère a b c d e //*********************************************** ZELIO2COM DATE 09/06/2005 15:40 //*********************************************** //*********************************************** STATION1 +3367418•••• //*********************************************** //*********************************************** PROG CtrlTank VERSION 1.2 //*********************************************** //*********************************************** c e Elément Date de création du dossier d'exploitation. Nom de la station distante. Numéro de téléphone de la station distante. Nom du programme chargé dans la station distante. Numéro de version du programme chargé dans la station distante. Ce sujet continue page suivante 4 Structure du Dossier d'exploitation, Suite PROG PHONE BOOK La section PROG PHONE BOOK contient l'annuaire des destinataires du programme. Elle liste les noms des destinataires, leurs numéros de téléphone ou e-mails et indique pour chacun d'eux s'il est autorisé à envoyer des commandes de modification de variables du programme. Exemple de section PROG PHONE BOOK : //*********************************************** // PROG PHONE BOOK //***** Maintenance1 +33678•••••• Maintenance2 +33670•••••• PC +33671•••••• //*********************************************** a CONTROL NO CONTROL CONTROL c b Repère Elément a Noms des destinataires. b Numéros de téléphone ou e-mails de chaque destinataire. c Commandes de modification de variables du programme : • NO CONTROL : le destinataire n'est pas autorisé à modifier des variables du programme, • CONTROL : le destinataire est autorisé à modifier des variables du programme. DATE FORMAT La section DATE FORMAT indique la syntaxe de la date. Exemple : //*********************************************** // DATE FORMAT YY/MM/DD //*********************************************** • Un Y représente un chiffre de l'année. • Un M représente un chiffre du mois. • Un D représente un chiffre du jour. La date 05/09/29 dans un message représente le 29 septembre 2005. Ce sujet continue page suivante 5 Structure du Dossier d'exploitation, Suite MESSAGES La section MESSAGES contient la liste des messages d'alarme du programme et précise pour chaque message quels sont ses destinataires. Exemple de section MESSAGES : a b d e //*********************************************** // MESSAGES //***** //----// OFF->ON // // Manager NO AR c // Maintenance1 AR // Warning: Tank is Full. Pressure=______bar PumpON=_ //----// OFF->ON // // Manager NO AR // PC NO AR // Warning: Tank is Empty. //----… Repère Elément a Condition de génération du message. b Destinataires du premier message. c Option Prise en compte de chaque destinataire : • NO AR : l'option Prise en compte de ce destinataire n'a pas été activée • AR : l'option Prise en compte de ce destinataire a été activée. d Objet et corps du message. e Informations relatives au message suivant. Ce sujet continue page suivante 6 Structure du Dossier d'exploitation, Suite PREDEF MESSAGES La section PREDEF MESSAGES contient la liste des messages d'alarme sur détection d'erreur (du module logique ou de l'interface de communication) et précise leurs paramètres. Exemple de section PREDEF MESSAGES : a c d e //*********************************************** // PREDEF MESSAGES //***** //----// Manager NO AR b // Maintenance2 AR // Firmware error ERR=___ // Condition for generating the message : All Zelio2 COM errors //----// Manager NO AR // PC NO AR // … Repère Elément a Destinataires du message. b Option Prise en compte de chaque destinataire : • NO AR : l'option Prise en compte de ce destinataire n'a pas été activée • AR : l'option Prise en compte de ce destinataire a été activée. c Objet et corps du message. d Condition de génération du message. e Informations relatives au message suivant. Ce sujet continue page suivante 7 Structure du Dossier d'exploitation, Suite ORDERS La section ORDERS liste les commandes de lecture / modification disponibles et indique pour chacune d'elle quels sont les destinataires pouvant les utiliser. La section ORDERS est divisée en 2 sous-sections : • sous-section TOR : liste des commandes de lecture / modification de variables tout ou rien, • sous-section NUMERIC : liste des commandes de lecture / modification de variables numériques. Exemple de section ORDERS : a //*********************************************** // ORDERS //***** //TOR ----Maintenance1 PC !PumpON= b ----Maintenance1 PC !PumpON? c … d f //NUMERIC ----Maintenance2 PC !Pressure= MIN= -32768 bar MAX= 32767 bar ----Maintenance2 PC !Pressure? MIN= -32768 bar MAX= 32767 bar ----… e g Repère Elément a Destinataires pouvant utiliser les commandes de lecture / modification de la variable "PumpON". b Commande de modification de la variable "PumpON". c Commande de lecture de la variable "PumpON". d Destinataires pouvant utiliser les commandes de lecture / modification de la variable "Pressure". e Commande de modification de la variable "Pressure". f Commande de lecture de la variable "Pressure". g Plage de modification autorisée de la variable "Pressure". Ce sujet continue page suivante 8 Structure du Dossier d'exploitation, Suite PREDEF ORDERS La section PREDEF ORDERS liste les commandes de contrôle. Ci-dessous le début de la section PREDEF ORDERS : a //*********************************************** // PREDEF ORDERS //***** ----Maintenance1 PC !Date= b ----Maintenance1 PC !Date? ----Maintenance1 PC !Drift= … Repère Elément a Destinataires pouvant utiliser la commande de contrôle qui suit. b Commandes de contrôle, voir Envoyer des commandes de contrôle, page 12. ERR ZELIO2 La section ERR ZELIO2 donne la signification des codes d'erreur du module logique. ERR ZELIO2COM La section ERR ZELIO2COM donne la signification des codes d'erreur de l'interface de communication. 9 Réception d'un message d'alarme Réception d'un message d'alarme sans Prise en compte Introduction On décrit ici la structure d'un message d'alarme lorsqu'il est reçu par un destinataire sans l'option Prise en compte. Structure Ci-dessous, la structure d’un message d'alarme sans prise en compte : a c Repère a b c d Etat de prise en compte 10 Station10 05/06/20 10:34 OK High Level Reached ••• b d Elément Nom de la station distante (30 caractères maximum). Date et heure de l’envoi du message. Etat de prise en compte par les destinataires précédents. Objet et corps du message. Valeurs possibles du champ Etat de prise en compte par les destinataires précédents : • OK : un des destinataires précédents est un destinataire avec prise en compte, et il a acquitté la réception du message d'alarme, • NOK : un des destinataires précédent est un destinataire avec prise en compte, mais n'a pas acquitté la réception du message d'alarme, • <Vide> : tous les destinataires précédents sont des destinataires sans prise en compte. Réception d'un message d'alarme avec Prise en compte Introduction A la réception d'un message d'alarme, si vous êtes un destinataire avec l'option Prise en compte activée, vous devez acquitter la réception du message d'alarme. Pour cela vous devez renvoyer un message de Prise en compte. Rappel : le dossier d'exploitation indique si vous êtes un destinataire avec l'option de prise en compte activée, voir MESSAGES, page 6 et PREDEF MESSAGES, page 7. Structure Ci-dessous, la structure d’un message d'alarme avec prise en compte : a c Repère a b c d Syntaxe de la prise en compte Station10 05/06/20 10:34 OK? High Level Reached ••• b d Elément Nom de la station distante (30 caractères maximum). Date et heure de l’envoi du message. Demande de prise en compte. Objet et corps du message. La commande de prise en compte est : OK (lettres majuscules obligatoires). Note : Pour écrire un message de prise en compte, vous pouvez, au choix : • utiliser la fonctionnalité Répondre de votre téléphone portable, • écrire un nouveau SMS. Ecriture et envoi Pour écrire le corps du SMS de prise en compte, procédez comme suit : du SMS Etape 1 2 3 4 Action Saisissez la clé d'accès des destinataires de la station distante. Saisissez le caractère ! Saisissez la commande de prise en compte OK. Envoyez le SMS à la station distante (son numéro de téléphone est rappelé au début du dossier d'exploitation). Exemple : SMS de prise en compte : 1234••••!OK Note : pour plus d'information sur la marche à suivre pour saisir et envoyer un SMS depuis votre téléphone portable, référez-vous à la documentation de votre téléphone. 11 Envoyer des commandes Envoyer des commandes de contrôle Introduction Les commande de contrôle servent à lire/modifier des paramètres de configuration du module logique de la station distante et de contrôler son état. DANGER RISQUE DE FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT L'envoi de commandes à une station distante peut entraîner la modification de l'état de ses sorties ou un déclenchement accidentel des équipements contrôlés. Il est important de : • savoir comment ces commandes affecteront le processus ou les équipements contrôlés, • prendre toutes les mesures préventives nécessaires pour assurer la sécurité lors des modifications. Le non-respect de ces précautions entraînera la mort, des lésions corporelles graves ou des dommages matériels. Prérequis Pour pouvoir utiliser les commandes de contrôle, il faut avoir été inclus dans la liste des destinataires autorisés à effectuer des commandes de contrôle. Voir PROG PHONE BOOK, page 5. Pour plus d’informations, se référer à l’aide en ligne de l’atelier de programmation Zelio Soft 2. Ce sujet continue page suivante 12 Envoyer des commandes de contrôle, Suite Commandes de contrôle Le tableau ci-dessous décrit les commandes de contrôle utilisables, ainsi que leur syntaxe : La commande : sert à : Date=YYMMDD modifier la date du module logique (YY : année de 02 à 99, MM : mois de 01 à 12, DD : jour de 01 à 31). Date? demander la date du module logique. Drift=XXX modifier la dérive hebdomadaire de l'horloge du module logique (en secondes par semaines, comprise entre – 31 et + 31, signe obligatoire). Drift? demander la dérive hebdomadaire de l'horloge du module logique (en secondes par semaines). Hour=HHMM modifier l’heure du module logique (HH : heure de 00 à 23, MM : minutes de 00 à 59). Hour? demander l’heure du module logique. PROG? demander le nom du programme et sa version. STATE=RUN mettre le module logique de la station distante en état Run. STATE=STOP mettre le module logique de la station distante en état Stop. STATE? demander l’état du module logique de la station distante. SW=MMS modifier la date du changement heure d’été - heure d’hiver (MM : mois de 01 à 12 et S : nº du dimanche de 1 à 5). SW? demander la date du changement heure d’été - heure d’hiver. WS=MMS modifier la date du changement heure d’hiver - heure d’été (nº du mois compris entre 01 et 12 et nº du dimanche compris entre 1 et 5). WS? demander la date du changement heure d’hiver - heure d’été. Rappel : le dossier d'exploitation liste les commandes de contrôle disponibles pour chaque utilisateur, voir PREDEF ORDERS, page 9. Note : utiliser uniquement une commande de contrôle par SMS. Ecriture et envoi Pour écrire le corps du SMS, procédez comme suit : du SMS Etape Action 1 Saisissez la clé d'accès des destinataires de la station distante. 2 Saisissez le caractère ! 3 Saisissez la commande de contrôle souhaitée en respectant la syntaxe décrite précédemment. 4 Envoyez le SMS à la station distante (son numéro de téléphone est rappelé au début du dossier d'exploitation). Exemple : SMS de commande de contrôle : 1234••••!Date? Note : pour plus d'information sur la marche à suivre pour saisir et envoyer un SMS depuis votre téléphone portable, référez-vous à la documentation de votre téléphone. 13 Envoyer des commandes de lecture / modification Introduction Il y est possible de lire ou modifier les variables du programme depuis un téléphone portable. DANGER RISQUE DE FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT L'envoi de commandes à une station distante peut entraîner la modification de l'état de ses sorties ou un déclenchement accidentel des équipements contrôlés. Il est important de : • savoir comment ces commandes affecteront le processus ou les équipements contrôlés, • prendre toutes les mesures préventives nécessaires pour assurer la sécurité lors des modifications. Le non-respect de ces précautions entraînera la mort, des lésions corporelles graves ou des dommages matériels. Prérequis Pour pouvoir utiliser la commande de lecture d'une variable, il faut : • que la variable soit déclarée comme Lue et modifiable, • avoir été inclus dans la liste des destinataires ayant accès en lecture à cette variable. Pour pouvoir utiliser la commande de modification d'une variable, il faut : • avoir le contrôle en modification, • que la variable soit déclarée comme Lue et modifiable, • avoir été inclus dans la liste des destinataires ayant accès en modification à cette variable. Pour plus d’informations, se référer à l’aide en ligne de l’atelier de programmation Zelio Soft 2. Commandes de lecture / modification Les commandes de lecture / modification disponibles dépendent de l'application programmée dans la station distante. Rappel : le dossier d'exploitation liste les commandes de lecture / modification disponibles pour chaque utilisateur, voir ORDERS, page 8. Ce sujet continue page suivante 14 Envoyer des commandes de lecture / modification, Suite Syntaxe des commandes Ecrire les commandes de lecture / modification comme décrit ci-dessous : • Pour lire une variable : rajouter le caractère ? derrière le nom de la variable. Exemple : pour lire la variable dont le nom est Nb, saisir la commande Nb?. • Pour modifier une variable : rajouter le caractère = puis la nouvelle valeur derrière le nom de la variable. Exemple : pour modifier la variable dont le nom est Nb et lui donner 100 comme nouvelle valeur, saisir la commande Nb=100. Note : il est possible d’envoyer plusieurs commandes de lecture / modification de variables dans le même SMS, en séparant chaque commande par un espace (dans la limite des 160 caractères). Ecriture et envoi Pour écrire le corps du SMS, procédez comme suit : du SMS Etape Action 1 Saisissez la clé d'accès des destinataires de la station distante. 2 Saisissez le caractère ! 3 Saisissez la (ou les) commande(s) de lecture / modification souhaitée(s) en respectant la syntaxe décrite précédemment. 4 Envoyez le SMS à la station distante (son numéro de téléphone est rappelé au début du dossier d'exploitation). Exemples : SMS avec une commande de lecture : 1234••••!PumpON? SMS avec une commande de modification : 1234••••!Nb=100 SMS avec plusieurs commandes de lecture / modification : 1234••••!PumpON? Nb=25 Pressure? Note : pour plus d'information sur la marche à suivre pour saisir et envoyer un SMS depuis votre téléphone portable, référez-vous à la documentation de votre téléphone. 15 Envoyer des commandes spécifiques Introduction Les commandes spécifiques permettent au responsable de maintenance de modifier la clé d’accès des destinataires, les noms, adresses e-mail et numéros de téléphone des destinataires des messages d’alarme émis par la station distante. DANGER RISQUE DE FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT L'envoi de commandes à une station distante peut entraîner la modification de l'état de ses sorties ou un déclenchement accidentel des équipements contrôlés. Il est important de : • savoir comment ces commandes affecteront le processus ou les équipements contrôlés, • prendre toutes les mesures préventives nécessaires pour assurer la sécurité lors des modifications. Le non-respect de ces précautions entraînera la mort, des lésions corporelles graves ou des dommages matériels. Commandes spécifiques Le tableau ci-dessous décrit les commandes utilisables pour écrire des SMS de commande spécifiques : La commande : ADR= NAME= KEY= Syntaxe des commandes sert à : modifier le nom, l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone d'un destinataire. modifier la clé d’accès des destinataires de la station distante. Ecrire les commandes spécifiques comme décrit ci-dessous (les champs entre <> représentent des données utilisateur, les caractères < et > ne doivent pas être saisis et le caractère représente un espace) : • Pour modifier le nom d’un destinataire associé à un e-mail ou à un numéro de téléphone existant saisir la commande ADR=<EmailOuTéléphone> NAME=<NouveauNomDuDestinataire> • Pour modifier la clé d'accès des destinataires de la station distante saisir la commande KEY=<NouvelleCléD'Accès> • Pour modifier le numéro de téléphone associé à un destinataire existant saisir la commande NAME=<NomDuDestinataire> ADR=<NouveauNuméro> • Pour modifier l’adresse e-mail associé à un destinataire existant saisir la commande NAME=<NomDuDestinataire> ADR=<NouveauEmail> Rappel : le dossier d'exploitation les noms et numéros de téléphones ou e-mails des destinataires, voir PROG PHONE BOOK, page 5. Note : utiliser uniquement une commande spécifique par SMS. Ce sujet continue page suivante 16 Envoyer des commandes spécifiques, Suite Ecriture et envoi Pour écrire le corps du SMS, procédez comme suit : du SMS Etape Action 1 Saisissez la clé d'accès du responsable de maintenance de la station distante. 2 Saisissez le caractère ! 3 Saisissez la commande spécifique souhaitée en respectant la syntaxe décrite précédemment. 4 Envoyez le SMS à la station distante (son numéro de téléphone est rappelé au début du dossier d'exploitation). Exemples : Modification du numéro de téléphone associé au destinataire Maintenance1 : 9876••••!NAME=Maintenance1 ADR=+33610•••••• Modification de la clé d'accès des destinataires : 9876••••!KEY=2345•••• Note : pour plus d'information sur la marche à suivre pour saisir et envoyer un SMS depuis votre téléphone portable, référez-vous à la documentation de votre téléphone. 17 Réponse d'une station distante à une commande Messages de résultat de commandes Introduction On décrit ici la structure et la syntaxe des réponses d'une station distante à des commandes de contrôle, de lecture / modification ou des commandes spécifiques. Structure d'une réponse Ci-dessous, la structure d’une réponse à une commande : a c Repère a b c Résultat de lecture Station10 05/06/20 10:34 STATE=RUN b Elément Nom de la station distante (30 caractères maximum). Date et heure de l’envoi du résultat de la commande. Réponse à la commande Exemples de réponses de la station distante à des commandes de lecture : Commande : 1234••••!Pressure? PumpStatus? Réponse : Station10 05/06/20 10:34 Pressure=103 PumpStatus=1 Commande : 1234••••!STATE? Réponse : Station10 05/06/20 10:38 STATE=STOP Ce sujet continue page suivante 18 Messages de résultat de commandes, Suite Confirmation de Exemples de réponses de la station distante à des commandes de modification : modification Commande : 1234••••!Pressure=100 Réponse : Station10 05/06/20 10:41 Pressure=100 Commande : 1234••••!STATE=RUN Réponse : Station10 05/06/20 10:44 STATE=RUN Commande : 9876••••!NAME=Maintenance1 ADR=+336•••••••• Réponse : Station10 05/06/20 10:48 NAME= Maintenance1 ADR= +336•••••••• 19 Messages d'erreur Introduction Il existe 3 types de messages d’erreur : • messages d’erreur généraux : correspondant aux erreurs générées lorsque le module logique ou l'interface de communication sont en défaut et ne peuvent traiter la commande reçue, • messages d’erreur liées à la syntaxe des commandes : générés si l’utilisateur a mal saisi une commande, ou un nom de variable, • messages d’erreur liées à des commandes invalides : générés si l’utilisateur : − demande l’écriture d’une nouvelle valeur en dehors de la plage autorisée, − envoie une commande qu'il n'est pas autorisé à utiliser. Structure d'un message d'erreur Ci-dessous, la structure d'un message d'erreur : a c Repère a b c Messages d'erreur généraux Station10 05/06/20 10:34 STATE=err*STIP b Elément Nom de la station distante (30 caractères maximum). Date et heure de l’envoi du message. Message d'erreur. Les messages d’erreur généraux donnent le code de l’erreur précédée de la chaîne ERRZ2= pour une erreur du module logique ou ERRZ2C= pour une erreur de l'interface de communication. Exemples : • Le module logique de la station distante est en erreur : ERRZ2=51 (le module logique a détecté un débordement watchdog). • Le module de communication de la station distante est en erreur : ERRZ2C=43 (l'interface de communication a détecté la perte de l'alimentation). Rappels : • Les significations des codes d'erreur du module logique sont rappelées dans le dossier d'exploitation dans la section ERR ZELIO2. • Les significations des codes d'erreur de l'interface de communication sont rappelées dans le dossier d'exploitation dans la section ERR ZELIO2COM. Ce sujet continue page suivante 20 Messages d'erreur, Suite Syntaxe de la commande Dans la réponse, la commande mal saisie ou le nom de variable inexistant est précédé de la chaîne err*. Exemples : • La commande STATE=STIP a été envoyée, dans la réponse on aura STATE=err*STIP car le paramètre STIP n'existe pas. • La commande CS=100 a été envoyée, le nom de variable CS n’existant pas, dans la réponse on aura err*CS=100. Rappel : le dossier d'exploitation liste les commandes utilisables par chaque utilisateur, voir ORDERS, page 8 et PREDEF ORDERS, page 9. Commandes invalides Dans la réponse, le paramètre invalide ou la commande non autorisée sera précédé de la chaîne err*. Exemple : La commande C=5999 est envoyée (la variable de nom C à été définie pour être entre 50 et 5000), dans la réponse on aura C=err*5999. Rappel : le dossier d'exploitation liste les commandes utilisables par chaque utilisateur et précise les plages autorisées des variables, voir ORDERS, page 8 et PREDEF ORDERS, page 9. 21