Schneider Electric Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Modules réseau Ethernet Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
418 Des pages
Schneider Electric Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Modules réseau Ethernet Mode d'emploi | Fixfr
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
33002480 10/2019
Quantum sous
EcoStruxure™ Control
Expert
Modules réseau Ethernet
Manuel utilisateur
Traduction de la notice originale
33002480.20
10/2019
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques
des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la
fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur
ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des
produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société
Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour
responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si
vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication,
veuillez nous en informer.
Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout
ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider
Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son
contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non
commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une
consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées
lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir
la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des
réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques
de sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits
matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages
matériels.
© 2019 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
33002480 10/2019
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie I Modicon Quantum avec produits Ethernet Control
Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Description du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Description du module 140 CPU 651 x0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d'ensemble du produit 140 CPU 651 x0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description physique et montage des modules avancés standard . . .
Commandes et écrans de l'UC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des écrans de l'afficheur LCD de l'UC (CPU) . . . . . . . . . .
1.2 Description des modules 140 NOE 771 xx et 140 NWM 100 00 . . . .
Modules Ethernet Modicon Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants pour les modules Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecteurs et câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du module Ethernet 140 NOE 771 11 dans un projet de
sécurité Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Installation du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schémas de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du module sur l'embase de l'automate Quantum . . . . . . . . .
Raccordement du câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation des paramètres d'adressage Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du mot de passe FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des mots de passe du module NOE pour HTTP et
l'autorisation en écriture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation des paramètres d'adressage à l'aide de BOOTP Lite . . . .
1.4 Assistance technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coordonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 2 Services de communication Ethernet . . . . . . . . . . . . . . .
Modicon Quantum avec services Ethernet Control Expert . . . . . . . . .
Serveur d'adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de la MIB privée Schneider et SNMP. . . . . . . . . . . . . . .
33002480 10/2019
9
13
17
19
20
21
22
24
29
31
42
43
48
50
51
53
54
56
58
59
61
63
66
69
72
73
74
75
77
78
80
82
3
Messagerie Modbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scrutateur d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Global Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notification par message électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Surveillance de la bande passante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serveur FTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pages web intégrées (serveur HTTP, configuration Web et diagnostic)
Services Ethernet supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie II Modicon Quantum avec services de modules
Ethernet Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Début de la communication avec Control Expert . . . . . . .
3.1 Configuration de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout d'un nouveau réseau au dossier Communication . . . . . . . . . . . .
Configuration du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Propriétés d'un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression d'un dossier de réseau existant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Liens de communication de Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principe de configuration de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liaison entre la configuration et la communication . . . . . . . . . . . . . . .
Liaison entre les données et la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Sélection du module Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du module Ethernet Quantum NOE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité (Activer/désactiver les services HTTP, FTP et TFTP) . . . . . .
Configuration IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la messagerie Ethernet du module Quantum NOE .
3.4 Choix du coprocesseur Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de l'automate Ethernet Modicon Quantum avec Control Expert
Configuration de l'adresse IP de l'automate Ethernet . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la messagerie de l'automate Ethernet Modicon
Quantum avec Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
83
85
87
88
89
90
91
92
94
95
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
111
112
113
116
117
119
120
33002480 10/2019
Partie III Utilisation du Modicon Quantum avec des services
Ethernet Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
4.1 Fonctions de transfert de données IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CREAD_REG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CWRITE_REG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
READ_REG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WRITE_REG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TCP_IP_ADDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 MBP_MSTR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description du bloc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes fonction des opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Structures du bloc de commande de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur Modbus Plus, SY/MAX et Ethernet TCP/IP . . . . . . . .
Codes d'erreur CTE pour Ethernet SY/MAX et TCP/IP. . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur spécifiques SY/MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecriture de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extraction de statistiques locales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de statistiques locales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lire statistiques distantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer statistiques distantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Statistiques de réseau Ethernet TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur Ethernet TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réinitialisation du module optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de la CTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecriture de la CTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de messages électroniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi d'une requête Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requête de clôture d'une connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de l'adresse Modbus Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture/écriture de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation et désactivation des services HTTP ou FTP/TFTP . . . . . . .
123
124
125
128
131
134
138
141
142
146
148
151
155
156
158
160
162
164
165
167
168
171
175
176
178
180
182
187
189
191
193
Chapitre 4 Transfert des données à l'aide de blocs de
communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33002480 10/2019
5
Chapitre 5 Utilitaire Global Data (Publier/Souscrire) . . . . . . . . . . . . .
Planification du système Global Data (Publier / Souscrire) . . . . . . . . .
Filtrage multicast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration Global Data du module Quantum NOE . . . . . . . . . . . . .
Configuration du service Global Data (Publier/Souscrire) pour le
module NOE 771 x1 via le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 6 Scrutateur d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notions sur les scrutateurs d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du service I/O Scanning Quantum. . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu contextuel de I/O Scanning pour copier, couper et coller . . . . .
Table I/O Scanning avec plusieurs lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction à la configuration d’Advantys à partir de Control Expert .
Présentation de la configuration du DTM maître PRM. . . . . . . . . . . . .
Introduction à la configuration d'un module BMX PRA 0100 à partir de
Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte de dialogue Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement d'une configuration Advantys dans une application de
contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variables gérées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de réponse du scrutateur d'E/S : Entrée distante vers sortie
distante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 7 Configuration du serveur d'adresses / Service FDR . . . .
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement du service FDR (Fast Device Replacement) . . . . . . .
Configuration du service FDR (remplacement rapide d'équipement) .
Chapitre 8 Service de gestion de réseau (SNMP) . . . . . . . . . . . . . . .
SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plan de nommage ASN.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'un NOE par le biais de SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'un NOE par le biais de la base MIB privée TFE . . . . .
Chapitre 9 Service de synchronisation horaire NTP . . . . . . . . . . . . .
Présentation du service de synchronisation horaire NTP . . . . . . . . . .
Utilisation du bloc R_NTPC pour la synchronisation horaire . . . . . . . .
Conditions de fonctionnement du service de synchronisation horaire
NTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du service d'heure NTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
195
196
200
202
205
209
210
215
220
222
224
228
230
234
240
241
243
247
248
250
253
257
258
260
262
264
275
276
279
281
282
33002480 10/2019
Chapitre 10 Service de notification par message électronique . . . . .
Présentation du service de notification par message électronique . . .
Service de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du bloc MBP_MSTR pour la communication via le service de
messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur du service de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sous-arborescence du service de notification par message
électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 11 Pages Web intégrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page d'accueil Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page d'accueil Surveillance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page d'accueil Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page d'accueil Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès à la page d'accueil de l'utilitaire Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page Rack local configuré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page Etat de l'automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran de configuration du processeur central : Descriptions du champ
des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etat des E/S distantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page Moniteur de données de l'automate Quantum . . . . . . . . . . . . . .
Configuration SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'utilitaire Global Data (Publier/Souscrire). . . . . . . . .
Page de configuration du serveur d'adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du service de synchronisation horaire. . . . . . . . . . . . . .
Configuration du service de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pages de diagnostic des modules Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page de diagnostic NTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page Propriétés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page Contacter Schneider Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 12 Redondance d'UC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redondance d’UC Quantum pour Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . .
Topologie de la redondance d'UC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du module NOE et redondance d'UC . . . . . . . . . . . . . .
33002480 10/2019
287
288
290
292
295
296
297
298
299
301
302
304
306
308
309
310
311
312
315
318
321
326
328
337
339
340
341
342
344
345
7
Affectation des adresses IP des modules
140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de fonctionnement des modules
140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 dans le système Quantum Hot
Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durées de permutation des adresses IP des modules NOE . . . . . . . .
Incidences sur le réseau de la redondance d'UC Modicon Quantum
avec Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe A Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interventions en cas d'erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture et purge du fichier journal des blocages . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléchargement d'un nouvel exécutable NOE. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement d'un nouvel exécutable NOE via FTP . . . . . . . . . . . . . . .
Téléchargement d'un nouveau noyau NOE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe B caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe C Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Quantum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d'ensemble du protocole d'application Modbus . . . . . . . . . . . . . .
PDU du protocole d'application Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Classes de service du protocole d'application Modbus . . . . . . . . . . . .
Analyse PDU du protocole d'application Modbus . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes propres à TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fermeture d'une connexion TCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documents de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe D Installation et configuration d'une plate-forme Modicon
Quantum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Implantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du rack à l'aide de Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du réseau Ethernet avec Control Expert . . . . . . . . . . . .
Configuration du service Scrutation d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Génération et téléchargement du programme de configuration. . . . . .
Diagnostic du module Ethernet à l'aide du serveur Web . . . . . . . . . . .
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
346
348
352
353
357
359
360
365
367
368
370
371
371
375
376
378
380
381
383
384
385
387
388
389
390
393
396
402
405
407
415
33002480 10/2019
Consignes de sécurité
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil
avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance.
Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil
ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur
des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
33002480 10/2019
9
REMARQUE IMPORTANTE
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être
assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité
quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le
domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et
ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
AVANT DE COMMENCER
N'utilisez pas ce produit sur les machines non pourvues de protection efficace du point de fonctionnement. L'absence de ce type de protection sur une machine présente un risque de blessures
graves pour l'opérateur.
AVERTISSEMENT
EQUIPEMENT NON PROTEGE


N'utilisez pas ce logiciel ni les automatismes associés sur des appareils non équipés de
protection du point de fonctionnement.
N'accédez pas aux machines pendant leur fonctionnement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Cet automatisme et le logiciel associé permettent de commander des processus industriels divers.
Le type ou le modèle d'automatisme approprié pour chaque application dépendra de facteurs tels
que la fonction de commande requise, le degré de protection exigé, les méthodes de production,
des conditions inhabituelles, la législation, etc. Dans certaines applications, plusieurs processeurs
seront nécessaires, notamment lorsque la redondance de sauvegarde est requise.
Vous seul, en tant que constructeur de machine ou intégrateur de système, pouvez connaître
toutes les conditions et facteurs présents lors de la configuration, de l'exploitation et de la
maintenance de la machine, et êtes donc en mesure de déterminer les équipements automatisés,
ainsi que les sécurités et verrouillages associés qui peuvent être utilisés correctement. Lors du
choix de l'automatisme et du système de commande, ainsi que du logiciel associé pour une
application particulière, vous devez respecter les normes et réglementations locales et nationales
en vigueur. Le document National Safety Council's Accident Prevention Manual (reconnu aux
Etats-Unis) fournit également de nombreuses informations utiles.
Dans certaines applications, telles que les machines d'emballage, une protection supplémentaire,
comme celle du point de fonctionnement, doit être fournie pour l'opérateur. Elle est nécessaire si
les mains ou d'autres parties du corps de l'opérateur peuvent entrer dans la zone de point de
pincement ou d'autres zones dangereuses, risquant ainsi de provoquer des blessures graves. Les
produits logiciels seuls, ne peuvent en aucun cas protéger les opérateurs contre d'éventuelles
blessures. C'est pourquoi le logiciel ne doit pas remplacer la protection de point de fonctionnement
ou s'y substituer.
10
33002480 10/2019
Avant de mettre l'équipement en service, assurez-vous que les dispositifs de sécurité et de
verrouillage mécaniques et/ou électriques appropriés liés à la protection du point de fonctionnement ont été installés et sont opérationnels. Tous les dispositifs de sécurité et de verrouillage
liés à la protection du point de fonctionnement doivent être coordonnés avec la programmation des
équipements et logiciels d'automatisation associés.
NOTE : La coordination des dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques/électriques du
point de fonctionnement n'entre pas dans le cadre de cette bibliothèque de blocs fonction, du
Guide utilisateur système ou de toute autre mise en œuvre référencée dans la documentation.
DEMARRAGE ET TEST
Avant toute utilisation de l'équipement de commande électrique et des automatismes en vue d'un
fonctionnement normal après installation, un technicien qualifié doit procéder à un test de
démarrage afin de vérifier que l'équipement fonctionne correctement. Il est essentiel de planifier
une telle vérification et d'accorder suffisamment de temps pour la réalisation de ce test dans sa
totalité.
AVERTISSEMENT
RISQUES INHERENTS AU FONCTIONNEMENT DE L'EQUIPEMENT



Assurez-vous que toutes les procédures d'installation et de configuration ont été respectées.
Avant de réaliser les tests de fonctionnement, retirez tous les blocs ou autres cales
temporaires utilisés pour le transport de tous les dispositifs composant le système.
Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur
l'équipement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Effectuez tous les tests de démarrage recommandés dans la documentation de l'équipement.
Conservez toute la documentation de l'équipement pour référence ultérieure.
Les tests logiciels doivent être réalisés à la fois en environnement simulé et réel.
Vérifiez que le système entier est exempt de tout court-circuit et mise à la terre temporaire non
installée conformément aux réglementations locales (conformément au National Electrical Code
des Etats-Unis, par exemple). Si des tests diélectriques sont nécessaires, suivez les recommandations figurant dans la documentation de l'équipement afin d'éviter de l'endommager
accidentellement.
Avant de mettre l'équipement sous tension :
 Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement.
 Fermez le capot du boîtier de l'équipement.
 Retirez toutes les mises à la terre temporaires des câbles d'alimentation entrants.
 Effectuez tous les tests de démarrage recommandés par le fabricant.
33002480 10/2019
11
FONCTIONNEMENT ET REGLAGES
Les précautions suivantes sont extraites du document NEMA Standards Publication ICS 7.1-1995
(la version anglaise prévaut) :
 Malgré le soin apporté à la conception et à la fabrication de l'équipement ou au choix et à
l'évaluation des composants, des risques subsistent en cas d'utilisation inappropriée de
l'équipement.
 Il arrive parfois que l'équipement soit déréglé accidentellement, entraînant ainsi un fonctionnement non satisfaisant ou non sécurisé. Respectez toujours les instructions du fabricant pour
effectuer les réglages fonctionnels. Les personnes ayant accès à ces réglages doivent
connaître les instructions du fabricant de l'équipement et les machines utilisées avec
l'équipement électrique.
 Seuls ces réglages fonctionnels, requis par l'opérateur, doivent lui être accessibles. L'accès aux
autres commandes doit être limité afin d'empêcher les changements non autorisés des
caractéristiques de fonctionnement.
12
33002480 10/2019
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Ce document est conçu pour les utilisateurs qui souhaitent que leur automate Quantum
communique avec des équipements sur un réseau Ethernet Ces utilisateurs sont supposés
posséder quelques connaissances sur l'utilisation des automates (PLC) et des outils de
programmation, tels que Modsoft, Concept, ProWORX ou Control Expert. Ils doivent également
avoir quelques notions sur l'utilisation d'un réseau Ethernet et de TCP/IP.
Ce document décrit les fonctionnalités des modules Modicon Quantum Ethernet et
104 NOE 771 xx et 140 NWM 100 00 du port Ethernet des modules 140 CPU 651 x0.
Numéro du modèle
Type de module
140 NOE 771 00
adaptateur en option Ethernet
140 NOE 771 01
adaptateur en option Ethernet
140 NOE 771 10
adaptateur en option FactoryCast Ethernet
140 NOE 771 11
adaptateur en option FactoryCast Ethernet
140 NWM 100 00
adaptateur en option FactoryCast HMI
140 CPU 651 50
CPU avec port intégré Ethernet
140 CPU 651 60
CPU avec port intégré Ethernet
Ce document décrit comment installer, configurer et utiliser les modules Ethernet dans un système
de contrôle Modicon Quantum. Ces modules permettent au système Quantum de communiquer
avec des équipements sur un réseau Ethernet. Les sujets abordés dans ce manuel sont les
suivants :
 architecture matérielle d'un module Modicon Quantum Ethernet, conçue pour s'adapter dans
l'emplacement unique de l'embase Modicon Quantum standard,
 fonctionnalités et installation des modules 140 NOE 771 xx et 140 NWM 100 00 dans un
système Modicon Quantum,
 fonctionnalités du port Ethernet des modules d'UC 140 CPU 651 x0.
Ce document décrit les procédures pour :
 configurer les modules pour transférer les données à l'aide des modules Global Data
(140 NOE 771 01, 140 NOE 771 11 ou 140 CPU 651 x0) ou de l'utilitaire I/O Scanning (dans
les modules 140 NOE 771 00/01/11 et 140 CPU 651 50/60),
 utiliser un serveur Web intégré pour accéder aux diagnostics et aux configurations en ligne du
module et de l'automate qui lui est associé,
33002480 10/2019
13
utiliser le serveur Web FactoryCast pour personnaliser votre configuration à l'aide des pages
Web intégrées (dans les modules 140 NOE 771 10/11 et 140 NWM 100 00),
utiliser le module NOE dans une solution de redondance d'UC qui admet une tolérance de
défaut pour les E/S distantes et les communications.


Nomenclature
Le tableau suivant présente les règles de nommage des différents groupes de modules :
Nom
Référence aux modules
140 NOE 771 xx
Modules 140 NOE 771 00, 140 NOE 771 01, 140 NOE 771 10 et 140 NOE 771 11
140 NOE 771 x0
Modules 140 NOE 771 00 et 140 NOE 771 10
140 NOE 771 x1
Modules 140 NOE 771 01 et 140 NOE 771 11
140 NOE 771 0x
Modules 140 NOE 771 00 et 140 NOE 771 01
140 NOE 771 1x
Modules 140 NOE 771 10 et 140 NOE 771 11
140 CPU 651 x0
Modules 140 CPU 651 50 et 140 CPU 651 60
NOTE : avant d'ajouter un abonné à un réseau d'entreprise existant, consultez le service
informatique de votre entreprise pour connaître les éventuelles conséquences d'un tel ajout.
Champ d'application
Ce document est applicable à EcoStruxure™ Control Expert 14.1 ou version ultérieure.
Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce document sont également
fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne :
Etape
14
Action
1
Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2
Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits.
 N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits.
 Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des
astérisques (*).
3
Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et
cliquez sur la référence qui vous intéresse.
Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges
et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse.
4
Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la
référence qui vous intéresse.
5
Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche
technique.
6
Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX
product datasheet.
33002480 10/2019
Les caractéristiques présentées dans ce document devraient être identiques à celles fournies en
ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être
amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous
constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces
dernières en priorité.
Document(s) à consulter
Titre de documentation
Référence
Guide technique Tableau de contrôle, Comment protéger une
machine des dysfonctionnements dus aux perturbations
électromagnétiques
CPTG003_EN (anglais),
CPTG003_FR (français)
Electrical installation guide
EIGED306001EN (English)
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Configuration TCP/IP 33002467 (anglais),
- Manuel utilisateur
33002468 (français),
33002469 (allemand),
31008078 (italien),
33002470 (espagnol),
31007110 (chinois)
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence
du matériel
35010529 (anglais),
35010530 (français),
35010531 (allemand),
35013975 (italien),
35010532 (espagnol),
35012184 (chinois)
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Entrées/sorties TOR
et analogiques - Manuel de référence
35010516 (anglais),
35010517 (français),
35010518 (allemand),
35013970 (italien),
35010519 (espagnol),
35012185 (chinois)
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Experts et
communication - Manuel de référence
35010574 (anglais),
35010575 (français),
35010576 (allemand),
35014012 (italien),
35010577 (espagnol),
35012187 (chinois)
Architectures et services de communication - Manuel de référence
35010500 (anglais),
35010501 (français),
35006176 (allemand),
35013966 (italien),
35006177 (espagnol),
35012196 (chinois)
33002480 10/2019
15
Titre de documentation
Référence
Schneider Automation BOOTP Lite Ethernet, utilitaire de
31002087
téléchargement de l'adresse IP pour Schneider Automation Ethernet,
instruction de service des produits
FactoryCast pour Quantum, Premium et Micro, Guide utilisateur
31001229
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Système de
redondance d'UC - Manuel utilisateur
35010533 (anglais),
35010534 (français),
35010535 (allemand),
35013993 (italien),
35010536 (espagnol),
35012188 (chinois)
Protocole Modbus, Guide de référence
PI-MBUS-300
Ouvrir la spécification Modbus
http://www.modbus.org/
FactoryCast HMI 1.7, Manuel de configuration, Modules Premium et 35007632 (anglais),
Quantum HMI
35007634 (français),
35007633 (allemand),
35007635 (espagnol),
35007636 (italien)
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web
à l'adresse : https://www.se.com/ww/en/download/ .
16
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Produits Ethernet
33002480 10/2019
Partie I
Modicon Quantum avec produits Ethernet Control Expert
Modicon Quantum avec produits Ethernet Control Expert
Objet
Cette section présente le Modicon Quantum avec produits Control Expert utilisés pour la
communication Ethernet.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
33002480 10/2019
Titre du chapitre
Page
1
Description du produit
19
2
Services de communication Ethernet
77
17
Produits Ethernet
18
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Description du produit
33002480 10/2019
Chapitre 1
Description du produit
Description du produit
Vue d'ensemble
Ce chapitre présente les vues d'ensemble des produits suivants :
modules 140 NOE 771 xx ;
 module 140 NWM 100 00 ;
 port Ethernet intégré des modules 140 CPU 651 x0.

Une fois insérés dans l'embase, ces modules permettent à votre automate Quantum de
communiquer sur des réseaux Ethernet.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre
Sujet
Page
1.1
Description du module 140 CPU 651 x0
20
1.2
Description des modules 140 NOE 771 xx et 140 NWM 100 00
42
1.3
Installation du module
53
1.4
Assistance technique
73
33002480 10/2019
19
Description du produit
Sous-chapitre 1.1
Description du module 140 CPU 651 x0
Description du module 140 CPU 651 x0
Vue d'ensemble
Cette section traite du processeur avancé Modicon Quantum (140 CPU 651 x0).
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
20
Page
Vue d'ensemble du produit 140 CPU 651 x0
21
Description physique et montage des modules avancés standard
22
Commandes et écrans de l'UC
24
Indicateurs
29
Utilisation des écrans de l'afficheur LCD de l'UC (CPU)
31
33002480 10/2019
Description du produit
Vue d'ensemble du produit 140 CPU 651 x0
Description générale
Le module Quantum-140 CPU 651 x0 (voir page 22) est l'un des nouveaux modèles de la gamme
de modules à processeur Quantum. Il regroupe les fonctions standard d'automate et les
possibilités de diagnostic d'un serveur Web. Le module 140 CPU 651 x0 communique en utilisant
une connexion RJ45.
Le module 140 CPU 651 x0 est dans un boîtier Quantum 2U occupant deux emplacements
consécutifs dans un rack Quantum. Les fonctions du serveur sont utilisées à des fins de diagnostic
uniquement. Par conséquent, vous devez utiliser le logiciel pour configurer les services.
Le tableau ci-dessous répertorie les principaux services Ethernet mis en œuvre :
Service
140 CPU 651 x0
Serveur HTTP (voir page 92)
x
Serveur FTP (voir page 91)
x
Système de fichier Flash (voir page 94)
x
Client BOOTP (voir page 72)
x
Serveur d'adresses (voir page 80)
x
Agent SNMP V2 (service de gestion de réseau) (voir page 82)
x
Messagerie Modbus (voir page 83)
x
Scrutateur d'E/S (voir page 85)
x
Redondance d'UC
Global Data (Publier / Souscrire) (voir page 87)
x
Surveillance de la bande passante (voir page 90)
x
Serveur FDR (Fast Device Replacement) (voir page 247)
x
Diagnostic Web avancé (voir page 92)
x
Base de données MIB privée de Schneider (voir page 82)
x
Application FactoryCast (voir page 94)
Pages Web programmables par l'utilisateur
Connexion RJ45, voir le port Modbus dans le manuel de la plateforme
Quantum.
x
Connexion à fibre optique
Service de synchronisation de l'heure (voir page 88)
Service de notification par message électronique (voir page 89)
33002480 10/2019
X
21
Description du produit
Description physique et montage des modules avancés standard
Illustration
La figure affiche un module avancé standard et ses composants.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
22
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Couvre-objectif (ouvert)
Ecran LCD (recouvert ici par le couvre-objectif)
Interrupteur à clé
Clavier (comportant 2 voyants rouges)
Port Modbus (RS-232) (RS-485)
Port USB
Port Modbus Plus
Emplacement PCMCIA A (selon la référence de l'UC)
Emplacement PCMCIA B
Voyants (jaunes) pour la communication Ethernet
Port Ethernet
Pile (installée par l'utilisateur)
bouton de réinitialisation
2 vis
33002480 10/2019
Description du produit
NOTE : les processeurs avancés Quantum sont équipés d'un emplacement PCMCIA (B) ou de
deux emplacements PCMCIA (A et B) permettant d'installer des cartes PCMCIA Schneider (les
autres cartes ne sont pas prises en charge).
Montage
Montage du module sur l'embase centrale:
1
2
Accrochez le module.
Vissez le module sur l'embase.
33002480 10/2019
23
Description du produit
Commandes et écrans de l'UC
Couvre-objectif
Vous pouvez ouvrir le couvre-objectif (2 sur le panneau avant de l'UC (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Système de redondance d'UC, Manuel utilisateur)) en le faisant
glisser vers le haut.
Une fois le couvre-objectif ouvert, vous pouvez accéder aux éléments suivants :
 interrupteur à clé
 pile
 bouton de réinitialisation
Interrupteur à clé
L'interrupteur à clé (4) sert à sécuriser le niveau d'autorisation et à protéger la mémoire.
L'interrupteur à clé présente deux positions : verrouillé et déverrouillé. Il sera uniquement lu et
déchiffré par la partie SE de l'automate du micrologiciel et non par la partie OS Loader.
Le processeur Quantum contient un ensemble de menus système qui permettent à l'utilisateur :
 d'exécuter des opérations sur l'automate (c'est-à-dire Start PLC, Stop PLC) ;
 d'afficher les paramètres du module (c'est-à-dire les paramètres de communication) ;
 de passer en mode de maintenance (processeurs de sécurité).
Les principales positions sont présentées dans le tableau ci-dessous :
Position de
la clé
Fonctionnement de l'automate
déverrouillé :  Les opérations de menu système peuvent être appelées et les paramètres
du module peuvent être modifiés par l'opérateur à l'aide de l'écran et du
clavier.
 La protection mémoire est désactivée.
 Vous pouvez passer en mode de maintenance (processeurs de sécurité).
verrouillé :
 Aucune opération de menu système ne peut être appelée et les
paramètres du module sont en lecture seule.
 La protection mémoire est activée.
 Mode de sécurité forcé (processeurs de sécurité).
Lorsque l'interrupteur à clé passe de la position « Verrouillé » à la position « Déverrouillé », ou
inversement, active le rétroéclairage de l'écran.
NOTE : Pour des explications supplémentaires sur les modes de maintenance et de sécurité,
consultez la section Modicon Quantum, Quantum Safety PLC, Safety Reference Manual.
24
33002480 10/2019
Description du produit
Tableaux de description de l'interrupteur à clé
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur la position de l'interrupteur des processeurs
Quantum 140 6•• ••• de haut de gamme avec micrologiciel 3.12 :
Opération
Position de l'interrupteur
Déverrouillé
Verrouillé
Mode de programmation
Autorisé
Autorisé
Mode surveillance
Autorisé
Autorisé
Chargement d'une application
Autorisé
Autorisé
Téléchargement, modification en ligne
Autorisé
Interdite
Commandes Stop/Run/Init de Control Expert
Autorisé
Autorisé
Unity Pro est l’ancien nom de Control Expert pour les versions 13.1 et antérieures.
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur la position de l'interrupteur des processeurs
Quantum 140 CPU 6•• ••• haut de gamme avec micrologiciel ≥ 3.12 et Unity Pro < V8 :
Opération
Position de l'interrupteur
Déverrouillé
Verrouillé
Mode de programmation
Autorisé
Interdite
Mode surveillance
Autorisé
Autorisé
Chargement d'une application
Autorisé
Interdite
Téléchargement, modification en ligne
Autorisé
Interdite
Commandes Stop/Run/Init de Unity Pro
Autorisé
Interdite
Unity Pro est l’ancien nom de Control Expert pour les versions 13.1 et antérieures.
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur la position de l'interrupteur des processeurs
Quantum 140 CPU 6•• ••• d'entrée de gamme avec micrologiciel ≥ 3.2 et Unity Pro ≥ V8 :
Opération
Position de l'interrupteur
Déverrouillé
Verrouillé
Mode de programmation
Acceptée
Mode surveillance
Acceptée (1)
Acceptée (1)
Chargement d'une application
Acceptée (1)
Interdite
Téléchargement, modification en ligne
Acceptée (1)
Interdite
Commandes Stop/Run/Init de Control
Expert/UnityPro
Acceptée (1)
Interdite
(1)
(1)
Interdite
: protégé par un mot de passe si un mot de passe a été défini dans l'application Control Expert/Unity Pro
33002480 10/2019
25
Description du produit
Bouton de réinitialisation
L'activation du bouton de réinitialisation (12) entraîne un démarrage à froid de l'automate.
Ecran LCD
L'écran à cristaux liquides (LCD - 3) comporte 2 lignes composées chacune de 16 caractères. Ses
paramètres de rétroéclairage et de luminosité peuvent être modifiés :
Le rétroéclairage est entièrement automatisé pour prolonger la durée de vie des écrans LCD. Le
rétroéclairage s'allume lorsque l'un des événements suivants se produit :
 une touche est activée,
 l'état de l'interrupteur à clé change,
 un message d'erreur s'affiche à l'écran.
Le rétroéclairage reste allumé pour les messages d'erreur tant que le message est affiché. Dans
le cas contraire, le rétroéclairage s'éteint automatiquement au bout de cinq minutes.
Réglage du contraste
Le contraste est réglable au moyen du clavier lorsque l'écran par défaut s'affiche.
Etape
26
Action
1
Appuyez sur la touche MOD :
2
Pour un contraste plus sombre, appuyez sur :
3
Pour un contraste plus clair, appuyez sur :
4
Pour valider le réglage, appuyez sur :
33002480 10/2019
Description du produit
Clavier
Le clavier (5) comporte cinq touches affectées à des adresses matérielles. Chacune des deux
flèches de direction comporte un voyant :
1
2
5 touches
2 voyants
Utilisation des touches
Fonctions du clavier :
Touche
Fonction
Pour annuler une saisie, suspendre ou arrêter une action en cours
Pour afficher successivement les écrans précédents (remonter
l'arborescence)
Pour confirmer une sélection ou une saisie
Pour définir la valeur d'un champ de l'écran
Voyant allumé
Touche active :
 pour parcourir les options de menu
 pour parcourir les champs susceptibles d'être
modifiés
Voyant clignotant Touche active : il est possible de faire défiler les champs
susceptibles d'être modifiés.
Voyant éteint
33002480 10/2019
Touche inactive : aucune option de menu ni champ
susceptible d'être modifié.
27
Description du produit
Touche
Fonction
Voyant allumé
Touche active :
 pour passer d'un champ à l'autre dans l'écran
 pour accéder au sous-menu
Voyant clignotant Touche active : utilisée pour changer de chiffre dans un
champ modifiable.
Voyant éteint
Touche inactive, il n'y a pas de :
 sous-menu pour l'option de menu
 barre de défilement associée à l'écran
 barre de défilement associée au champ
28
33002480 10/2019
Description du produit
Indicateurs
Présentation
Les processeurs avancés utilisent deux types d'indicateur :
1. Ecran LCD : l'écran par défaut (voir page 32) sert d'écran d'état de l'automate.
2. Voyants : la fonctionnalité des voyants est décrite dans un tableau à la suite de l'illustration.
La figure ci-dessous présente les deux types de voyant.
1
2
Ecran LCD (couvre-objectif fermé)
Voyants
33002480 10/2019
29
Description du produit
Description des voyants
Le tableau suivant décrit les voyants des différents modules de processeur avancé.
Voyants Indication
COM
(jaune)
Processeurs standard 140 CPU 65• •0 /
140 CPU 651 60S
Processeurs de redondance d'UC
140 CPU 67• •6 / 140 CPU 671 60S
Contrôlé par le matériel du coprocesseur.
 Indique l'activité Ethernet.
 Indique une activité primaire ou
Contrôlé par le matériel du coprocesseur.
redondante.
STS
(jaune)
Contrôlé par le logiciel du coprocesseur.
Activé
Normal
Eteint
Echec des auto-tests
du coprocesseur.
Problème matériel
potentiel.
Clignotant :
30
1 clignotement
Configuration en
cours.
Situation temporaire.
2 clignotements
Adresse MAC
incorrecte.
3 clignotements
Liaison non effectuée.
4 clignotements
Adresse IP en double.
L'adresse IP par
défaut est appliquée
au module.
5 clignotements
Attente d'une adresse
IP du serveur
d'adresses.
6 clignotements
Adresse IP incorrecte.
L'adresse IP par
défaut est appliquée
au module.
7 clignotements
Incompatibilité du
micrologiciel entre le
système d'exploitation
de l'automate et le
micrologiciel du
coprocesseur.
Contrôlé par le micrologiciel du
coprocesseur.
 Clignotant : le système est redondant
et les données sont échangées entre
l'automate primaire et l'automate
redondant.
 Allumé : le système n'est pas
redondant ou le coprocesseur
s'initialise depuis la mise sous tension
jusqu'à la fin des auto-tests.
 Eteint : échec des auto-tests du
coprocesseur.
33002480 10/2019
Description du produit
Utilisation des écrans de l'afficheur LCD de l'UC (CPU)
Introduction
L'écran LCD de l'automate affiche des messages qui indiquent l'état de l'automate. Il existe quatre
niveaux de menus et de sous-menus. Les menus sont accessibles via le clavier (voir page 27) du
panneau avant de l'automate.
Pour obtenir des informations détaillées sur les menus et les sous-menus, reportez-vous aux
sections suivantes :
 Menus et sous-menus PLC Operations (voir page 34)
 Utilisation des menus et des sous-menus Communications (voir page 37)
 Utilisation des menus et des sous-menus LCD Settings (voir page 39)
 Utilisation des menus et des sous-menus System Info (voir page 40)
Structure : menus et sous-menus de l'écran LCD :
1
2
3
4
Ecran par défaut
Menus système
Sous-menus
Sous-écrans
33002480 10/2019
31
Description du produit
Accès aux écrans
Utilisez le clavier pour accéder aux menus et sous-menus du système :
Etape
Action
1
Pour accéder aux écrans, assurez-vous que l'interrupteur à clé est déverrouillé.
2
Pour passer à un menu inférieur, appuyez sur l'un des boutons suivants :
3
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur :
140 CPU 65• •• Ecran par défaut
L'écran par défaut est en lecture seule et contient les champs suivants :
L'écran par défaut affiche les informations suivantes :
Champ
Affichage
Description
0
Mode de
l'UC
M
Mode de maintenance (sur les processeurs de sécurité uniquement)
S
Mode de sécurité (sur les processeurs de sécurité uniquement)
2
Etat de l'UC
RUN
Le programme d'application est en cours d'exécution.
STOP
Le programme d'application N'EST PAS en cours d'exécution.
STOP Local
32
No Conf
Le processeur ne contient pas de programme d'application.
Halt
Erreur d'état détectée (en mode de maintenance pour les modules
de sécurité).
33002480 10/2019
Description du produit
Champ
Affichage
BatL
Port
Description
Indique l'état de fonctionnement de la pile :
 Allumé en continu = niveau de chargement faible.
 Aucun message = pile OK.
USB
Indique que le port est actif.
Modbus Plus MB+
Indique l'activité Modbus Plus.
Modbus
PCM
mb+
Aucune activité
Dup
Adresse MB+ en double
ERR
Erreur de communication Modbus détectée
INI
Recherche réseau initiale
232
Activité du port série pour RS-232
485
Activité du port série pour RS-485
1
L'état affiché renseigne sur l'état de fonctionnement de la pile de la
carte PCMCIA dans l'emplacement 1 :
 Allumé en continu = pile OK.
 Clignotant = niveau de chargement faible (uniquement pour les
cartes PCMCIA vertes (version < 04))(1).
2
L'état affiché renseigne sur l'état de fonctionnement de la pile de la
carte PCMCIA dans l'emplacement 2 :
 Allumé en continu = pile OK.
 Clignotant = niveau de chargement faible (uniquement pour les
cartes PCMCIA vertes (version < 04))(1).
(1) Avec les cartes PCMCIA bleues (version >= 04), il n'y a aucun clignotement
lorsque le niveau de chargement est faible.
33002480 10/2019
33
Description du produit
Menu PLC Operations
La structure du menu et des sous-menus PLC Operations est la suivante :
34
33002480 10/2019
Description du produit
Sous-menu pour PLC Operations: Start, Stop and Init :
Ecrans Start,
Stop, Init
Champs disponibles
Description
Start PLC
Press <ENTER> to confirm Start.
Appuyez sur <ENTER> pour démarrer l'automate.
Stop PLC
Press <ENTER> to confirm Stop.
Appuyez sur <ENTER> pour arrêter l'automate.
Init PLC
Press <ENTER> to confirm Init.
Appuyez sur <ENTER> pour initialiser l'automate.
Sur les processeurs de sécurité, cette commande est
accessible uniquement en mode de maintenance.
Sous-menu pour PLC Operations Hot Standby CPU :
Ecran
Champ
Option
Description
Hot Standby
State:
State
lecture seule
PRIMARY CPU
L'automate sert d'unité primaire.
STANDBY CPU
L'automate sert d'unité redondante.
Offline
L'automate n'est ni l'unité primaire ni l'unité
redondante.
Hot Standby
Mode:
Mode
(modifiable
uniquement si
l'interrupteur à
clé est
déverrouillé)
RUN
STS (allumé L'automate est actif et sert d'automate (PLC) primaire
en continu) ou bien peut jouer le rôle d'UC (PLC) primaire si
nécessaire.
STS
clignotant
OFFLINE
STS (allumé L'automate est mis hors service sans arrêt ou mis hors
en continu) tension.
Si l'automate est l'automate (PLC) primaire lorsque le
mode Local est activé, le contrôle est basculé sur
l'automate (PLC) redondant.
Si l'automate (PLC) redondant passe en mode Local,
l'UC (PLC) primaire continue de fonctionner sans
sauvegarde.
STS
clignotant
Hot Standby
Order:
33002480 10/2019
A or B
(modifiable
uniquement si
l'interrupteur à
clé est
déverrouillé)
FIRST
SECOND
L'automate est en cours de transfert ou de mise à jour.
Une fois transfert terminé, le voyant RUN reste allumé
en continu.
L'automate est en cours de transfert/mise à jour. Une
fois le transfert terminé, le voyant OFFLINE (Local)
reste allumé en continu.
Ordre d'alimentation de la redondance d'UC (Hot
Standby)
NOTE : pour modifier l'ordre A/B, vérifiez que
l'automate (PLC) est en mode STOP.
35
Description du produit
Ecran
Champ
Option
Hot Standby
Transfer:
(Cette option de menu est activée
uniquement si l'interrupteur à clé est
déverrouillé.)
Description
Appuyez sur <ENTER> pour confirmer le transfert. Le
transfert va initier la demande de mise à jour du
programme à partir de l'automate (PLC) primaire.
Appuyez sur une autre touche pour annuler le transfert
et revenir à l'écran Hot Standby Transfer.
NOTE : le transfert à l'aide du clavier dépend de
l'utilisation du mot %SW60.5 (voir Unity Pro, Langages
de programmation et structure, Manuel de référence ) :
la modification du mot %SW60.5 via l'application avec
transfert simultané à l'aide du clavier peut entraîner des
problèmes (absence de transfert ou nouvelle tentative).
Hot Standby
Diag:
36
L'ordre de l'écran de diagnostic varie selon l'opération.
Halt
Tâche utilisateur en mode pause (Halt)
RIO fails
Erreur détectée signalée par le module de
communication RIO
HSBY fails
Erreur détectée signalée par liaison optique
Stop
Commande Stop envoyée
Off keypad
Commande d'activation du mode Local saisie au
clavier
Off %SW60
Commande d'activation du mode Local définie dans le
registre de commande
Off appli
Local en raison d'une non-concordance des
applications
Off vers
Local en raison d'une non-concordance du SE (OS)
des automates (PLC) ou des coprocesseurs
Off RIO
Local en raison d'une erreur RIO détectée
Take over
UC (CPU) redondante basculée en mode d'UC (CPU)
primaire
Run
Commande Run envoyée
Plug & Run
Liaison Sun-link opérationnelle et UC (CPU)
redondante démarrée
Power up
Aucun message : l'automate (PLC) vient de démarrer
33002480 10/2019
Description du produit
Menu Communications
Menu et sous-menus Communications :
33002480 10/2019
37
Description du produit
Sous-menus TCP/IP Ethernet PLC Communications :
Ecrans TCP/IP Ethernet
Champs disponibles
Options disponibles Description
TCP/IP Ethernet IP
Address1,2
###.###.###.###
nombres décimaux
Affiche l'adresse IP.
TCP/IP Ethernet Subnet
Mask1,2
###.###.###.###
nombres décimaux
Affiche l'adresse de
masque de sous-réseau.
TCP/IP Ethernet IP
Gateway1,2
###.###.###.###
nombres décimaux
Affiche l'adresse IP de la
passerelle Ethernet.
TCP/IP Ethernet MAC
Address
##.##.##.##.##.##
(lecture seule)
nombres
hexadécimaux
Affiche l'adresse MAC.
1)
Les paramètres ne peuvent être modifiés que si aucune application n'a été téléchargée (état
NO CONF).
2) Lorsqu'une nouvelle application d'automate (PLC) a été téléchargée, l'adresse Ethernet à l'écran
est mise à jour uniquement lorsque vous accédez au niveau le plus élevé de l'arborescence de
menus.
Sous-menus Modbus Plus PLC Communications :
Champs disponibles
Options disponibles
Description
##
(modifiable uniquement si l'interrupteur à clé
est déverrouillé)
1-64
Saisissez une adresse
Modbus Plus valide.
Modbus Plus State
Monitor Link
Etat de la liaison Modbus
Plus
Normal Link
Sole Station
Duplicate Address
No Token
Sous-menus Serial PLC Communications :
Champs disponibles*
Options disponibles
Description
Mode
232
Mode RS
485
Protocol
ASCII
Protocoles disponibles
RTU
Adr
1 - 247
Adresse de l'unité
for Modbus Switchover
Primary CPU 1-119
Standby CPU 129 - 247
38
33002480 10/2019
Description du produit
Champs disponibles*
Options disponibles
Description
Rate
50, 75, 110, 134.5, 150, 300, 600, 1200, 1800,
2400, 3600. 4800, 7200, 9600, 19200 bits/s
débit
Par
NONE
Parité
ODD
EVEN
DB
7,8
Bits de données : si le protocole
est Modbus, puis RTU-8 ou
ASCII-7.
SB
1,2
Bits d'arrêt
*Si l'interrupteur à clé est déverrouillé, les champs sont modifiables.
Menu System Info
Structure des menus et sous-menus System Info :
Sous-menus System Info, PLC Communications :
Ecrans System Info
Champs
disponibles*
Stop Code
####
Code d'arrêt de la machine
Description
Description du code d'arrêt de la
machine
Firmware Info
33002480 10/2019
Options
disponibles
Description
Rev.Ldr: ##.##
Révision du SE (OS)
OS: ##.##-##-##
Révision de OSLoader
39
Description du produit
Ecrans System Info
Champs
disponibles*
Options
disponibles
Description
Hardware Info
HW Rev: ####
Révision du matériel
Copro Info
##-IE-##
Révision du coprocesseur
* Champs en lecture seule.
Menu LCD Settings
Menu et sous-menus LCD Settings :
Sous-menu LCD Contrast settings :
Ecrans LCD Contrast
Champs
disponibles
LCD Contrast:
####
Description
Utilisez les touches de direction pour ajuster le réglage :
 La flèche vers le haut augmente le pourcentage (plus
clair).
 La flèche vers le bas diminue le pourcentage (plus
sombre).
40
33002480 10/2019
Description du produit
Sous-menus LCD Light setting :
Ecrans
Champs disponibles
Description
LCD Light:
On
L'écran LCD reste allumé en permanence ou
jusqu'à ce que ses paramètres soient modifiés.
Off
L'écran LCD reste éteint en permanence ou jusqu'à
ce que ses paramètres soient modifiés.
1 Min
L'écran LCD reste allumé pendant une minute.
5 Min
L'écran LCD reste allumé pendant 5 minutes.
10 Min
L'écran LCD reste allumé pendant 10 minutes.
15 Min
L'écran LCD reste allumé pendant 15 minutes.
33002480 10/2019
41
Description du produit
Sous-chapitre 1.2
Description des modules 140 NOE 771 xx et 140 NWM 100 00
Description des modules 140 NOE 771 xx et 140 NWM 100 00
Vue d'ensemble
Cette section décrit les caractéristiques des modules 140 NOE 771 xx et 140 NWM 100 00.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
42
Page
Modules Ethernet Modicon Quantum
43
Voyants pour les modules Ethernet
48
Connecteurs et câblage
50
Utilisation du module Ethernet 140 NOE 771 11 dans un projet de sécurité Quantum
51
33002480 10/2019
Description du produit
Modules Ethernet Modicon Quantum
Présentation
Cette section présente les différents modules Ethernet Modicon Quantum.
Description générale
Le module Ethernet Modicon Quantum présenté ci-après est l'un des derniers modèles d'une
gamme de modules Ethernet TCP/IP Modicon Quantum, conçus pour permettre à un automate
programmable industriel (API) Modicon Quantum de communiquer avec d'autres équipements via
un réseau Ethernet. Les composants électroniques des modules Ethernet sont contenus dans un
boîtier Modicon Quantum1U, occupant un emplacement dans une embase Modicon Quantum. Ce
module, qu'il est possible de remplacer sous tension, peut s'insérer dans tout emplacement
disponible de l'embase.
Les modules NOE 771 x0 et NOE 771 x1 permettent les communications d'égal à égal en temps
réel ainsi que la scrutation des E/S et ils fournissent un serveur Modbus/TCP. Les services HTTP
qu'ils contiennent proposent des utilitaires de maintenance et de configuration au module.
33002480 10/2019
43
Description du produit
Vue avant
L'illustration suivante représente l'avant du module Ethernet NOE 771 00 et sert d'exemple pour
l'ensemble des modules Ethernet.
1
2
3
4
5
6
7
44
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Affichage des voyants
Zone d'inscription de l'adresse IP par l'utilisateur
Etiquette d'adresse globale
Connecteur de câble MT-RJ 100 BASE-FX
Connecteur de câble RJ-45 10/100 BASE-T
Capot amovible
33002480 10/2019
Description du produit
Principaux services Ethernet
Les principaux services Ethernet des modèles 140 NOE 771 (-00, -01, -10, -11) et
140 NWM 100 00 sont répertoriés ci-dessous :
Service
-00
-01
-10
-11
NWM
Serveur HTTP (voir page 92)
X
X
X
X
X
Serveur FTP (voir page 91)
X
X
X
X
X
Système de fichier Flash (voir page 94)
X
X
X
X
X
Client BOOTP (voir page 72)
X
X
X
X
X
Serveur d'adresses (voir page 80)
X
X
X
X
Agent SNMP V2 (service de gestion de réseau)
X
X
X
X
X
Messagerie Modbus (voir page 83)
X
X
X
X
X
Scrutateur d'E/S (voir page 85)
X
X
X
Redondance d'UC
X
X
Global Data (Publier / Souscrire) (voir page 87)
X
X
Surveillance de la bande passante (voir page 90)
X
X
Serveur FDR (Fast Device Replacement)
X
X
Diagnostic Web avancé (voir page 92)
X
X
X
Base de données MIB privée de Schneider
X
X
X
(voir page 82)
(voir page 247)
(voir page 82)
Application FactoryCast (voir page 94)
X
X
X
Pages Web programmables par l'utilisateur
X
X
X
Machine virtuelle JAVA
X
Connexion à fibre optique
X
X
X
X
Connexion RJ-45
X
X
X
X
X
Service de synchronisation de l'heure
(voir page 88)
Service de notification par message électronique
(voir page 89)
X
X
NOTE : dans la description détaillée des principales caractéristiques, seuls les modules de la
famille NOE sont mentionnés. Ces caractéristiques sont également disponibles pour le module
140 NWM 100 00, en fonction des propriétés répertoriées dans le tableau ci-dessus.
33002480 10/2019
45
Description du produit
NOTE : dans le logiciel Control Expert, le module 140 NWM 100 00 appartient à la famille des
réseaux TCP/IP classiques, bien qu'il fasse partie de la famille de réseaux TCP/IP FactoryCast.
Les services répertoriés ci-dessus (I/O Scanning, Global Data, serveur d'adresses, surveillance de
la bande passante) ne sont donc pas pris en charge par le module. Vous pouvez néanmoins les
sélectionner dans la configuration de réseau normal TCP/IP dans Control Expert. (Même si les
services sont configurés, ils ne fonctionneront pas pour le module.)
Nombre maximal de réseaux par CPU
Le tableau suivant indique le nombre maximal de réseaux par CPU (le terme « réseau » désigne
la somme des modules de communication NOE, MODBUS+, etc. :
46
Type de CPU Modicon Quantum
Nombre de réseaux pris en charge
140 CPU 311 10
2
140 CPU 434 12A
6
140 CPU 534 14A
6
140 CPU 651 50
6
140 CPU 651 50
6
140 CPU 652 60
6
140 CPU 658 60
6
140 CPU 670 60
3
140 CPU 671 60
6
140 CPU 672 60
6
140 CPU 672 61
6
140 CPU 678 61
6
33002480 10/2019
Description du produit
Composants du panneau avant
Le panneau avant des modules Ethernet comporte le marquage d'identification, les codes couleur
et l'affichage des voyants. Vous trouverez derrière la porte amovible du panneau avant une zone
permettant d'inscrire une adresse IP, une étiquette d'adresse globale et deux connecteurs de câble
Ethernet.
Le tableau suivant décrit les composants du panneau avant illustrés sur la vue frontale :
Composant
Description
Panneau d'affichage des
voyants (voir page 48)
Indique l'état de fonctionnement du module, ainsi que le réseau
de communication (fibre optique ou Ethernet) auquel il est
connecté.
Zone d'adresse IP
Zone dans laquelle vous pouvez écrire l'adresse IP affectée au
module.
Etiquette d'adresse globale
Indique l'adresse MAC Ethernet globale du module qui a été
affectée en usine.
Connecteur 100 BASE-FX
Prise femelle MT-RJ pour connecter un câble fibre optique
Ethernet 100 mégabits.
Connecteur 10/100 BASE-T :
Prise femelle RJ-45 pour connecter un câble à paire torsadée
blindée Ethernet.
33002480 10/2019
47
Description du produit
Voyants pour les modules Ethernet
Illustration
La figure suivante illustre les voyants du module NOE 771 00 comme paramètres substituables
pour tous les modules Ethernet :
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants :
Voyant
Couleur
Description
Active
Vert
Indique que l'embase est configurée.
Ready
Vert
Indique que le module fonctionne correctement.
Fault
Rouge
Signale un blocage (ou une défaillance) du module NOE.
Run
Vert
Clignote pour signaler un code de diagnostic, dont vous
obtiendrez la description dans la section ci-dessous.
Coll.
Rouge
Clignote en cas de collisions Ethernet.
Link
Vert
Allumé si la liaison Ethernet est active.
Tx Act
Vert
Clignote en cas d'émission Ethernet.
Rx Act
Vert
Clignote en cas de réception Ethernet.
10MB
Vert
Allumé si le module est connecté à un réseau 10 mégabits.
100MB
Vert
Allumé si le module est connecté à un réseau 100 mégabits.
Fduplex
48
Allumé si Ethernet fonctionne en mode Full Duplex.
Kernel
Orange
Allumé en mode noyau.
Clignote en mode téléchargement.
Appl
Vert
Allumé si le journal des blocages n'est plus vide.
33002480 10/2019
Description du produit
Etats du voyant Run
Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en donne le
diagnostic (modules 140 NOE 771x1 et 140 NWM 100).
Etat du voyant
Etat du 140NOE771x1
Etat du 140NWM100
Allumé (en
permanence)
Fonctionnement normal : le
module NOE est prêt à
communiquer en réseau.
Fonctionnement normal : le
module NOE est prêt à
communiquer en réseau.
Nombre de clignotements dans la séquence
1
Non utilisé
Non utilisé
2
Non utilisé
Non utilisé
3
Pas de liaison : le câble réseau
n'est pas raccordé ou est
défectueux.
Pas de liaison : le câble réseau
n'est pas raccordé ou est
défectueux.
4
Adresse IP double : l'adresse IP
par défaut est appliquée au
module
Adresse IP double : le module
restera en mode local
5
Pas d'adresse IP : le module tente Pas d'adresse IP : le module tente
d'obtenir une adresse IP auprès
d'obtenir une adresse IP auprès
d'un serveur BOOTP.
d'un serveur BOOTP. Le module
est défini sur son adresse IP par
défaut.
6
Configuration IP incorrecte. Cause Utilisation de l'adresse IP par
probable : la passerelle par défaut défaut
ne se trouve pas sur le même
masque de sous réseau. L'adresse
IP par défaut est appliquée au
module.
7
Aucun programme de NOE valide
n'est présent.
Aucun programme de NOE valide
n'est présent.
8
Non utilisé
Non utilisé
9
-
Système de fichier flash inopérant.
33002480 10/2019
49
Description du produit
Connecteurs et câblage
Présentation
Cette section décrit les connecteurs 10/100 BASE-T et 100 BASE-FX
Connecteur 10/100 BASE T pour paire torsadée
Le connecteur 10/100 BASE-T (illustré ci-dessous) des modules NOE 771 xx, NWM 100 00 et
CPU 651 x0 est une prise femelle standard RJ-45 à paire torsadée :
Schneider Electric recommande d'utiliser des câbles STP de catégorie 5, adaptés aux réseaux
100 Mbit/s, avec un connecteur RJ-45.
Les huit broches sont disposées verticalement et numérotées dans l'ordre de bas en haut. Le
brochage RJ-45 servant pour ce module est le suivant :
 Réception de données (+) 3
 Réception de données (-) 6
 Emission de données (+) 1
 Emission de données (-) 2
140 CPU 651 60
Le connecteur 100 BASE-FX des modules NOE 771 xx, NWM 100 00 et CPU 651 60 est une prise
femelle MT-RJ ou un connecteur de câble à fibre optique adapté.
Pour les modules NOE 771 xx et NWM 100 00, vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur MTRJ vers SC (duplex) 62,5/125 mm pour fibre optique multimode. Schneider Electric recommande
le câble référence 490NOC00005 pour relier les concentrateurs/commutateurs à fibre optique.
NOTE : les modules NOE 771 xx et NWM 100 00 sont des équipements monovoie capables de
communiquer sur un réseau Ethernet 10/100 BASE-T ou 100 BASE-FX à tout instant, mais pas
sur les deux en même temps.
50
33002480 10/2019
Description du produit
Utilisation du module Ethernet 140 NOE 771 11 dans un projet de sécurité Quantum
Présentation
La version 4.2 et supérieure du module Ethernet 140 NOE 771 11 peut être incluse dans :
les applications de sécurité Quantum,
 les applications de non-sécurité.

Une application de sécurité Quantum est contrôlée par un automate de sécurité Quantum,
composé exclusivement de modules de sécurité qui exécutent des tâches de sécurité. Les
modules de sécurité sont signalés par la lettre S à la fin de leur nom.
Lorsqu'il est utilisé dans une application de sécurité Quantum, le module 140 NOE 771 11 est un
module non perturbateur : il n'a aucun impact négatif sur l'exécution des fonctions de sécurité de
l'automate.
Pour plus d'informations sur les produits de sécurité Quantum, consultez le Quantum Safety PLC
Safety Manual.
Zones mémoire restreintes et non restreintes
Les adresses mémoire d'un automate de sécurité Quantum peuvent être configurées comme :
 des zones mémoire dont la sécurité est restreinte,
 des zones mémoire non restreintes.
Seuls les modules de sécurité peuvent écrire des données dans une zone mémoire dont la
sécurité est restreinte. Pour plus d'informations sur les zones mémoire restreintes et non
restreintes, consultez la rubrique Protection en écriture d'un automate de sécurité dans le Manuel
sur le mode de fonctionnement du logiciel Unity Pro XLS.
Le module Ethernet 140 NOE 771 11, en tant que module non parasite, ne peut pas écrire de
données dans des zones mémoire dont la sécurité est restreinte. En revanche, le module Ethernet
140 NOE 771 11 peut écrire des données dans des zones mémoire non restreintes.
Les zones mémoire du projet de sécurité Quantum sont configurables par l'utilisateur. Control
Expert vous permet de définir des plages d'adresses dont la sécurité est restreinte ou non
restreinte. Pour plus d'informations sur la configuration des zones mémoire, consultez la rubrique
Configuration des processeurs Quantum avec Unity Pro XLS dans le manuel sur le mode de
fonctionnement du logiciel Unity Pro XLS.
33002480 10/2019
51
Description du produit
Affectations des bits de fonctionnement
ATTENTION
RISQUE DE PERTE DE DONNEES
Les affectations d'adresses par défaut pour les blocs de données suivants se chevauchent :



Bloc de bit de fonctionnement Global Data (%MW1)
Bloc de bit de fonctionnement I/O Scanning (%MW1)
Bloc de commande de l'équipement I/O Scanning (%MD1)
Vous devez modifier ces affectations d'adresses afin d'éviter tout chevauchement. Si ces
affectations d'adresses se chevauchent, l'automate écrase les données, qui sont alors perdues.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Le module 140 NOE 771 11 effectue des affectations d'adresses différentes (en ce qui concerne
les blocs de bits de fonctionnement I/O Scanning et Global Data) pour les applications de sécurité
et de non-sécurité. Il procède de la façon suivante:
Bloc de bit de
fonctionnement
Adresses des applications de nonsécurité
Adresses des applications de
sécurité
I/O Scanning
%I
%IW
%M1
%MW1
Global Data
%I
%IW
%MW
%MW1 (uniquement)
1 Dans le cadre d'une application de sécurité Quantum, toutes les affectations d'adresses aux
blocs de bits de fonctionnement I/O Scanning et Global Data doivent être effectuées dans
des zones d'adresse mémoire non restreintes.
52
33002480 10/2019
Description du produit
Sous-chapitre 1.3
Installation du module
Installation du module
Introduction
Cette section traite de l'installation et de la configuration des modules Ethernet NOE 771 xx.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Avant de commencer
54
Schémas de câblage
56
Sécurité
58
Montage du module sur l'embase de l'automate Quantum
59
Raccordement du câble
61
Affectation des paramètres d'adressage Ethernet
63
Configuration du mot de passe FTP
66
Définition des mots de passe du module NOE pour HTTP et l'autorisation en écriture
69
Affectation des paramètres d'adressage à l'aide de BOOTP Lite
72
33002480 10/2019
53
Description du produit
Avant de commencer
Vérifications préliminaires
ATTENTION
FONCTIONNEMENT INATTENDU
En cas d'erreur lors de la saisie des combinaisons d'adresses sur le serveur BOOTP, vous
risquez de ne pas communiquer avec le bon équipement.

Assurez-vous que l'adresse MAC correspond à l'adresse IP souhaitée sur le serveur BOOTP.
Si deux équipements ou plus possèdent la même adresse IP, le réseau risque de se comporter
de manière imprévisible.

Assurez-vous que le module Ethernet reçoit une adresse IP unique.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Procédez aux vérifications suivantes avant d'installer le module.
Déterminez le mode d'affectation des paramètres d'adresse Ethernet pour le module. La
méthode par défaut est BOOTP.
 Vérifiez l'architecture de votre réseau Ethernet.
 Vérifiez que vous utilisez le système de câblage (voir page 56) adéquat pour votre application.

Identification des paramètres d'adresse Ethernet appropriés
Le module obtient les paramètres d'adresse Ethernet de l'une des manières suivantes.
Renseignez-vous auprès de votre administrateur système pour savoir laquelle convient.
 Configuration de nouvelles adresses IP, de passerelle et de masque de sous-réseau
– ou –
 Le module obtient ses paramètres d'adresse Ethernet auprès d'un serveur BOOTP.
Si l'administrateur affecte de nouveaux paramètres d'adresse, vous devez configurer le module via
l'écran de configuration Control Expert dédié.
Vérification de la topologie du réseau
Pour relier un module NOE à un autre module NOE ou équipement, Schneider Electric
recommande d'utiliser un concentrateur ou un commutateur (comme illustré ci-dessous).
54
33002480 10/2019
Description du produit
L'illustration suivante présente deux topologies de réseau incorrectes.
L'illustration suivante présente une topologie de réseau correcte.
33002480 10/2019
55
Description du produit
Schémas de câblage
Présentation
Les informations suivantes offrent des conseils sur les schémas de câblage adaptés à votre
configuration Ethernet.
Longueur de paire torsadée
Dans un schéma de câblage Ethernet standard, les nœuds de réseau tels que le module Ethernet
Quantum sont raccordés par un câble à un port d'un concentrateur ou d'un commutateur central.
La longueur maximale du câble entre les nœuds varie selon qu'ils sont raccordés par des
concentrateurs ou des commutateurs, comme l'indique le tableau suivant :
Type
d'équipement
Longueur maxi. entre le
nœud et le
concentrateur/commutateur
Nombre maxi. de
concentrateurs/commutateurs
entre deux nœuds
Distance maximale entre deux
nœuds
Concentrateur
10 BASE-T : 100 m
3
500 m
illimité
illimité
Commutateur ou 10/100 BASE-T : 100 m
Switch
Connecteur 100 Base-FX
2 km
Câblage avec concentrateurs traditionnels
Les chiffres et les tableaux ci-après indiquent le nombre maximal de concentrateurs et la longueur
maximale des câbles entre les nœuds en cas d'utilisation de concentrateurs.
10 BASE-T - Distances avec concentrateurs
Le câblage 10 BASE-T permet d'utiliser trois concentrateurs avec une distance de liaison
maximale de 100 m (325 ft) et un diamètre de réseau total de 500 m (1625 ft).
56
33002480 10/2019
Description du produit
10/100 BASE-T - Distances de câblage avec commutateurs
Le câblage 10/10 BASE-T offre une longueur de liaison maximale de 100 m. Le nombre de
commutateurs est illimité.
100 BASE-FX
La longueur maximale d'un segment de câble 100BASE-FX multimode (1 300 nm) est de 2 km. Le
nombre de commutateurs qu'il est possible d'installer sur cette distance n'est pas limité.
33002480 10/2019
57
Description du produit
Sécurité
Vue d'ensemble
La section suivante décrit les pare-feu. Un pare-feu est une passerelle contrôlant l'accès à votre
réseau. Un pare-feu peut s'avérer extrêmement utile si vous souhaitez limiter les accès à votre
contrôleur Ethernet et au réseau d'E/S.
Types de pare-feu
Il existe des pare-feu au niveau du réseau et de l'application:
 Pare-feu au niveau du réseau : Ces pare-feu au niveau du réseau sont fréquemment installés
entre Internet et un point d'entrée unique donnant accès à un réseau interne protégé.
 Pare-feu au niveau de l'application : Un pare-feu au niveau d'une application agit au nom de
l'application en question. Il intercepte tout trafic destiné à cette application et détermine s'il
convient ou non de faire suivre le trafic entrant à l'application. Les pare-feu au niveau de
l'application, quant à eux, résident sur des ordinateurs hôtes individuels.
Numéros de port utilisés par NOE
Le tableau suivant indique les numéros de port utilisés par NOE :
Protocole
Numéro de port
Modbus/TCP
TCP 502
HTTP
TCP 80
SNMP
UDP 61
FTP
TCP 21
Il sera peut-être nécessaire de communiquer les informations de ce tableau à votre administrateur
système, pour que la configuration du pare-feu vous permette d'accéder à l'automate à partir de
l'extérieur du site.
58
33002480 10/2019
Description du produit
Montage du module sur l'embase de l'automate Quantum
Opérations préalables
Recherchez l'embase sur laquelle vous souhaitez monter le module. Assurez-vous qu'il existe un
emplacement ouvert disponible.
NOTE : le module peut uniquement être installé dans une embase locale.
NOTE : Lors de l'installation du module, assurez-vous qu'il ne dépasse pas les exigences de
puissance de l'embase Quantum spécifiées dans le document Quantum sous EcoStruxure™
Control Expert - Manuel de référence du matériel.
Emplacement sur l'embase
Vous pouvez installer le module dans n'importe quel emplacement de l'embase. Il ne doit pas
nécessairement être installé à côté d'autres modules.
Outils nécessaires
Vous aurez besoin d'un tournevis cruciforme de taille moyenne.
Montage du module sur l'embase
Suivez la procédure ci-après pour monter le module.
Etape
1
33002480 10/2019
Action
Tenez le module incliné et montez-le sur les deux crochets situés près du sommet
de l'embase. La figure ci-après indique comment présenter le module.
59
Description du produit
Etape
Action
2
Basculez le module vers le bas de sorte que son connecteur s'engage dans le
connecteur de l'embase.
3
A l'aide d'un tournevis cruciforme, resserrez la vis de sécurité située au bas du
module en appliquant un couple de serrage compris entre 0,22 et
0,45 Newton mètres (entre 2 et 4 in-lbs).
Mise à la terre du module
Le module est mis à la terre lors de son installation dans l'embase de l'automate Quantum. Pour
des instructions de mise à la terre de l'embase, reportez-vous au document Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel.
NOTE : si vous connectez le module au concentrateur ou commutateur Ethernet à l'aide d'un câble
blindé, le câble est également mis à la terre. Ce guide contient également des informations sur les
schémas de câblage et des recommandations Schémas de câblage (voir page 56), ainsi que des
instructions de connexion du module à un réseau Ethernet Raccordement du câble (voir page 61).
60
33002480 10/2019
Description du produit
Raccordement du câble
Présentation
Les informations ci-après concernent le câblage.
NOTE : le module 140 NOE 771 xx peut communiquer sur un réseau Ethernet 10/100BASE-T ou
100BASE-FX à un moment donné, mais pas sur les deux à la fois.
Accessoires
Schneider Electric vend les commutateurs suivants :
Concentrateur ou
commutateur
Description
499NEH10410
Concentrateur avec 4 ports 10 BASE-T
499NOH10510
Concentrateur avec 3 ports 10 BASE-T et 2 ports 10 BASE-FL
499NTR10010
Emetteur-récepteur 10 BASE-T / 10 BASE-FL
499NEH14100
Concentrateur avec 4 ports 100 BASE-TX
499NTR10100
Emetteur-récepteur 100 BASE-TX
499NES18100
Commutateur avec 8 ports 10/100 BASE-TX
499NES17100
Commutateur géré avec 7 ports 10/100 BASE-TX
499NOS17100
Commutateur géré avec 5 ports 10/100 BASE-TX et 2 ports
100 BASE-FX
Les câbles Schneider Electric ci-après gèrent le filtrage multicast (voir page 200) :
Câble
Description
490NTW000 02/05/12/40/80 U
Câble droit
490NTC000 05/15/40/80 U
Câble inverseur
33002480 10/2019
61
Description du produit
Fibre optique
Retirez le bouchon de protection du port du connecteur MT-RJ du module et celui de l'extrémité
du connecteur noir sur le câble à fibre optique MT-RJ (voir figure ci-après). Le connecteur s'enfiche
d'une seule manière dans la prise. Il doit s'emboîter correctement.
62
33002480 10/2019
Description du produit
Affectation des paramètres d'adressage Ethernet
Vue d'ensemble
ATTENTION
OPERATION ACCIDENTELLE
En cas d'erreur de saisie des adresses dans le serveur BOOTP, il se peut que la communication
soit établie avec un équipement incorrect.

Vérifiez que l'adresse MAC et l'adresse IP souhaitée de votre serveur BOOTP correspondent.
Si plusieurs équipements possèdent la même adresse IP, le réseau risque de fonctionner de
manière imprévisible.

Assurez-vous que votre module Ethernet reçoit une adresse IP unique.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Les informations suivantes décrivent l'affectation des paramètres de l'adresse IP.
A la sortie d'usine, le module 140 NOE 771 xx n'est pas pourvu d'une adresse IP. Si vous n'avez
pas programmé l'unité à l'aide d'une extension de configuration Ethernet, le module ne contient
pas d'adresse IP. S'il démarre sans adresse IP, le module essaye de se procurer une adresse IP
auprès du serveur BOOTP du réseau.
Vous pouvez affecter des paramètres d'adressage IP à l'aide de l'utilitaire Bootp Lite.
NOTE : vous pouvez configurer l'adresse IP à l'aide des pages Web sur les modules
140 NOE 771 01, -11 et NWM 100 00.
Utilisation d'un serveur BOOTP
Un serveur BOOTP est un programme qui gère les adresses IP affectées aux équipements sur le
réseau. Votre administrateur système peut confirmer si un serveur BOOTP existe sur votre réseau
et peut vous aider à utiliser le serveur pour gérer l'adresse IP de l'adaptateur.
Voir Affectation des paramètres d'adressage à l'aide de BOOTP Lite, page 72.
Comment un module non configuré obtient-il une adresse IP ?
Lors du démarrage, un module NOE 771 xx non configuré ("à la sortie d'usine") tente d'obtenir une
adresse IP en émettant des requêtes BOOTP. Lorsqu'une réponse d'un serveur BOOTP est
obtenue, cette adresse IP est utilisée. Si aucune réponse BOOTP n'est reçue dans les deux
minutes, le module utilise l'adresse IP par défaut dérivée de son adresse MAC.
NOTE : l'adresse MAC est affectée en usine et est reportée sur une étiquette située sur la face
avant du module, au-dessus du connecteur de câble. Il s'agit d'une adresse globale 48 bits unique.
Elle est placée en PROM. L'adresse Ethernet est inscrite sur l'étiquette en hexadécimal, sous la
forme 00.00.54.xx.xx.xx.
33002480 10/2019
63
Description du produit
Connexion à l' adresse IP par défaut
Pour que votre ordinateur se connecte à l'adresse IP par défaut, configurez un routage actif depuis
votre PC. Pour exécuter cette opération avec Windows 95/98/ME/NT/2000 ou Windows XP,
respectez la procédure suivante. Vous pouvez utiliser les routages pour connecter les composants
Ethernet à d'autres plages d'adresses.
Etape
64
Action
1
Assurez-vous que le module NOE fonctionne.
2
Obtenez l'adresse IP par défaut du NOE dérivée de son adresse MAC (par exemple
84.0.0.2).
3
Ouvrez une fenêtre MS-DOS.
4
Ajoutez un routage actif pour le NOE local en saisissant :
C:\>ROUTE ADD <cible> MASK <masque>
<passerelle>
Par exemple :
C:\>ROUTE ADD 84.0.0.0 MASK 255.0.0.0
205.217.193.205
Utilisez l'adresse IP par défaut du module NOE comme adresse cible. Utilisez un
masque de sous-réseau de classe A pour établir la connexion à chaque adresse
84.0.0.0. L'adresse de passerelle est l'adresse IP de votre ordinateur. Résultat : MS
Windows communiquera désormais avec toute adresse commençant par 84 qui est
directement connectée à un concentrateur ou à un commutateur (directement
accessible sur votre ordinateur), ou à toute adresse pouvant être visualisée par le
routage/la passerelle spécifié(e).
5
Confirmez qu'une nouvelle entrée existe dans la table de routage actif en
saisissant :
C:\>route print:
La figure suivante confirme que la nouvelle entrée a été ajoutée à la table de
routage actif.
6
Vérifiez qu'une connexion est établie en saisissant :
C:\>ping 84.0.0.2
La figure suivante montre que la connexion est vérifiée.
33002480 10/2019
Description du produit
Spécification des paramètres d'adressage
Contactez votre administrateur système pour obtenir une adresse IP correcte, ainsi qu'une
passerelle appropriée et un masque de sous-réseau, le cas échéant. Utilisez ensuite votre console
de programmation pour effectuer les changements appropriés.
Réponse du serveur BOOTP
Si le serveur répond avec des paramètres d'adressage, le module NOE 771 xx utilise ces
paramètres tant que le module est alimenté.
Si le serveur ne répond pas, le module tente à nouveau sa requête pendant deux minutes.
Non-réponse du serveur BOOTP
En cas de non-réponse du serveur BOOTP, le module NOE 771 xx utilise l'adresse IP par défaut.
Pendant ce temps, le voyant Run affiche une série de cinq clignotements pour une tentative
BOOTP et de six clignotements pour l'utilisation de l'adresse IP par défaut.
Test de l'adresse IP double du NOE 771 xx
Dans tous les cas, lorsque le module NOE 771 xx reçoit une adresse IP, il teste trois fois les
adresses doubles en envoyant des requêtes ARP de diffusion à des intervalles de 5 secondes.
En cas d'adresse IP double sur le réseau, le module NOE 771 xx reste hors ligne pour éviter une
interruption du réseau. Il affiche une série de quatre clignotements pour indiquer qu'il a détecté une
adresse IP double.
ARP automatique
En cas de non-réponse à ses requêtes, le module NOE 771 xx envoie trois requêtes ARP à des
intervalles de 2 secondes pour annoncer sa présence sur le réseau.
33002480 10/2019
65
Description du produit
Configuration du mot de passe FTP
Configuration du mot de passe FTP
La configuration du mot de passe FTP s'effectue à l'aide du serveur Web intégré. Cette section
explique comment accéder au serveur Web afin d'y modifier les mots de passe FTP et HTTP.
Lorsqu'il accède au serveur Web, l'administrateur système doit d'abord modifier le mot de passe
FTP. Par la suite, seul l'administrateur système pourra accéder aux fonctionnalités du serveur
Web.
Reportez-vous à la section Pages Web intégrées pour obtenir des détails concernant les pages du
serveur Web et leurs fonctionnalités.
Introduction à l'accès au serveur Web
Chaque module Quantum NOE est équipé d'un serveur Web intégré vous permettant d'accéder
en ligne aux diagnostics et configurations relatifs au module et à son automate associé.
Vous pouvez accéder à ces pages Web via Internet Explorer 4.0 ou toute version ultérieure
compatible avec JRE version1.4.2_04 ou ultérieure.
Pour plus d'informations sur les autres fonctionnalités offertes par le système FactoryCast dans
les modules NOE, consultez le manuel FactoryCast.
Comment accéder au serveur Web
Avant de pouvoir accéder à la page d'accueil du module, vous devez saisir l'adresse IP ou l'URL
complète dans la zone d'adresse de la fenêtre du navigateur. Par exemple : http://nomhôte (où
nomhôte est l'adresse IP complète ou le nom d'hôte DNS).
Une fois terminé, la page d'accueil de l'utilitaire Web de Schneider Electric s'affiche.
Page d'accueil de l'utilitaire Web Schneider
A partir de la page d'accueil Quantum, vous pouvez accéder à des pages permettant :
de modifier le mot de passe FTP ; (voir page 67)
 de modifier le mot de passe HTTP ; (voir page 70)
 d'obtenir des informations relatives au diagnostic et à la configuration (la section Pages Web
intégrées fournit des informations supplémentaires).

66
33002480 10/2019
Description du produit
Changement du mot de passe du serveur FTP
Les étapes suivantes expliquent comment établir un lien avec la page Web autorisant un
changement du mot de passe FTP.
Etape
Action
1
Saisissez l'URL, par exemple,
2
Au niveau de cette URL, indiquez un nom d'utilisateur et un mot de passe :
http://nomhôte/secure/embedded/ftp_passwd_config.htm.
Remarque : le nom d'utilisateur par défaut est USER, le mot de passe par défaut
est USERUSER. Les deux doivent être modifiés par l'administrateur système au
moment de l'installation du module.
3
33002480 10/2019
Après saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe, cliquez sur OK, et la page
Modification du nom d'utilisateur et mot de passe du serveur FTP s'affiche.
67
Description du produit
Présentation de la page de modification du nom d'utilisateur et du mot de passe FTP
L'illustration suivante représente la page servant à changer les identifiants FTP :
Changement du nom d'utilisateur et du mot de passe
A ce stade, l'administrateur système doit changer le nom d'utilisateur et le mot de passe afin de
restreindre les accès futurs au système. Exécutez la procédure suivante :
Etape
Action
1
Saisissez le nouveau nom d'utilisateur dans la zone Nouveau nom d'utilisateur.
2
Saisissez le nouveau mot de passe dans la zone Nouveau mot de passe.
3
Cliquez sur le bouton Soumettre modif. Mot de passe FTP.
Le message suivant apparaît :
Lorsque vous cliquez sur le bouton Réinitialiser, le nom d'utilisateur et le mot de passe de la carte
NOE sont réinitialisés.
NOTE : la réinitialisation prend environ 40 secondes (pour des applications importantes, le
redémarrage peut nécessiter jusqu'à une 1 minute).
Durant le redémarrage, tous les services fournis par le module NOE sont indisponibles.
68
33002480 10/2019
Description du produit
Définition des mots de passe du module NOE pour HTTP et l'autorisation en écriture
Présentation
La section suivante décrit comment configurer les mots de passe HTTP et Ecriture du moniteur de
données pour le module NOE.
Connexion à la page Web
Pour pouvoir modifier les mots de passe HTTP ou Ecriture du moniteur de données, connectezvous à la page Web correcte :
Etape
Action
1
Saisissez l'URL, par exemple
http://nomhôte/secure/embedded/http_passwd_config.htm.
2
Au niveau de cette URL, indiquez un nom d'utilisateur et un mot de passe dans la
boîte de dialogue. Le nom d'utilisateur et le mot de passe ne doivent pas comporter
plus de 16 caractères au format ASCII non étendu.
Remarque : le nom d'utilisateur par défaut est USER et le mot de passe par défaut
est USER. Les deux doivent être modifiés par l'administrateur système au moment
de l'installation du module.
3
33002480 10/2019
Une fois que vous avez indiqué le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis que vous
avez cliqué sur le bouton OK, la page Modification du mot de passe s'affiche.
69
Description du produit
Page de modification du mot de passe
La même page Web est utilisée pour modifier les mots de passe HTTP et Ecriture du moniteur de
données :
Changement des paramètres d'accès de sécurité
A ce stade, l'administrateur système doit changer le nom d'utilisateur (USER) et le mot de passe
(USER) par défaut afin de restreindre les accès futurs au système. Après avoir décidé de changer
les paramètres de sécurité du mot de passe HTTP ou en écriture, suivez la procédure appropriée
ci-dessous :
HTTP (Nom d'utilisateur et mot de passe)
Etape
70
Action
1
Saisissez le nouveau nom d'utilisateur dans la zone Nouveau nom d'utilisateur.
2
Saisissez le nouveau mot de passe dans la zone Nouveau mot de passe.
3
Confirmez le nouveau mot de passe dans la zone Confirmer le mot de passe.
4
Cliquez sur le bouton Changer l'accès HTTP.
33002480 10/2019
Description du produit
Ecriture du moniteur de données (Mot de passe)
Etape
Action
1
Saisissez l'ancien mot de passe dans la zone Mot de passe en écriture.
2
Saisissez le nouveau mot de passe dans la zone Nouveau mot de passe.
3
Confirmez le nouveau mot de passe dans la zone Confirmer le mot de passe.
4
Cliquez sur le bouton Changer mot de passe en écriture.
Vérification du changement d'accès à la sécurité
Voici le message qui apparaît si vous cliquez sur le bouton Changer l'accès HTTP ou Changer mot
de passe en écriture :
Lorsque vous cliquez sur le bouton Réinitialiser, le nom d'utilisateur et le mot de passe de la carte
NOE sont réinitialisés.
NOTE : le redémarrage dure environ 40 secondes (jusqu'à une (1) minute pour les applications
conséquentes).
Durant le redémarrage, tous les services fournis par le module NOE sont indisponibles.
33002480 10/2019
71
Description du produit
Affectation des paramètres d'adressage à l'aide de BOOTP Lite
Présentation
ATTENTION
FONCTIONNEMENT IMPREVU
Vérifiez que l'adresse MAC et l'adresse IP souhaitée de votre serveur BOOTP correspondent. En
cas d'erreur de saisie des adresses dans le serveur BOOTP, il se peut que la communication soit
établie avec un équipement incorrect.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Cette section décrit l'utilisation de l'utilitaire BOOTP Lite.
Utilitaire Bootp Lite
L'utilitaire BOOTP Lite Schneider Electric peut être utilisé à la place d'un serveur BOOTP afin de
fournir l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut au module NOE 771 xx.
Reportez-vous à la documentation utilisateur BOOTP Lite pour obtenir des instructions.
NOTE : vous pouvez télécharger BOOTP Lite et la documentation utilisateur à partir de l'adresse
www.modicon.com.
72
33002480 10/2019
Description du produit
Sous-chapitre 1.4
Assistance technique
Assistance technique
Vue d'ensemble
Cette section vous explique comment obtenir une assistance technique à partir de la
documentation et des services d'assistance de Schneider Electric.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Documentation d'aide
74
Coordonnées
75
33002480 10/2019
73
Description du produit
Documentation d'aide
Documentation d'aide
Si vous rencontrez des problèmes, consultez d'abord la documentation de la liste ci-dessus ou la
documentation Windows.
Pour trouver les dernières informations concernant les automates Ethernet NOE, procédez
comme suit :
74
Etape
Action
1
Accédez au site Web de Schneider Electric.
2
Recherchez les informations techniques.
3
Sélectionnez Quantum dans la liste des gammes de produits croisées.
4
Vous pouvez alors consulter :
 les problèmes déjà résolus sur les produits ;
 les manuels pour obtenir les dernières documentations utilisateur publiées ;
 les annonces de produits.
33002480 10/2019
Description du produit
Coordonnées
Coordonnées
Recherchez le bureau de ventes Schneider Electric le plus proche sur le site http://www.schneiderelectric.com. Dans la liste Sélectionnez un pays, cliquez sur le pays le plus proche du vôtre pour
obtenir les coordonnées de l'assistance technique.
33002480 10/2019
75
Description du produit
76
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Services de communication Ethernet
33002480 10/2019
Chapitre 2
Services de communication Ethernet
Services de communication Ethernet
Introduction
Ce chapitre décrit les différents services Ethernet disponibles sur 140 NOE 771 x1 et
140 CPU 651 x0.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Modicon Quantum avec services Ethernet Control Expert
78
Serveur d'adresse
80
Présentation de la MIB privée Schneider et SNMP
82
Messagerie Modbus
83
Scrutateur d'E/S
85
Service Global Data
87
Synchronisation horaire
88
Notification par message électronique
89
Surveillance de la bande passante
90
Serveur FTP
91
Pages web intégrées (serveur HTTP, configuration Web et diagnostic)
92
Services Ethernet supplémentaires
94
33002480 10/2019
77
Services de communication Ethernet
Modicon Quantum avec services Ethernet Control Expert
Tableau des services Ethernet
Les services Ethernet des modèles 140 NOE 771 01, 140 NOE 771 11 et CPU 651 x0 ajoutent
des fonctionnalités au système. Certains services peuvent être configurés, d'autres ne nécessitent
pas de configuration. Certains services fournissent des informations de diagnostic. Les services
sont accessibles via une page Web ou l'application Control Expert.
NOE 771 01
NOE 771 11
CPU 651 x0
Configuration
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Web
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Service
Serveur d'adresses (voir page 80)
Client BOOTP (voir page 72)
Agent SNMP V2 (service de gestion
de réseau) (voir page 82)
Configuration
Control Expert
Control Expert
Control Expert
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Configuration
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Base de données MIB privée de
Schneider (voir page 82)
Configuration
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Messagerie Modbus (voir page 83)
Configuration
Control Expert
Control Expert
Control Expert
Diagnostic
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Scrutateur d'E/S (voir page 85)
Global Data (Publier / Souscrire)
(voir page 87)
Service de synchronisation de l'heure
(voir page 88)
Configuration
Control Expert
Control Expert
Control Expert
Diagnostic
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Configuration
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Control Expert
Diagnostic
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Configuration
Sans objet
Web
Sans objet
Diagnostic
Sans objet
Web
Sans objet
Service de notification par message
électronique (voir page 89)
Configuration
Web
Web
Web
Diagnostic
Web
Web
Web
Surveillance de la bande passante
Configuration
Control Expert
Control Expert
Control Expert
Diagnostic
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Web
Control Expert
(voir page 90)
78
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
NOE 771 01
NOE 771 11
CPU 651 x0
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Service
Serveur FTP (voir page 91)
Serveur HTTP (voir page 92)
Serveur FDR (Fast Device
Replacement) (voir page 247)
Redondance d'UC
Système de fichier Flash
(voir page 94)
Application FactoryCast
(voir page 94)
33002480 10/2019
Configuration
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Configuration
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Configuration
Web
Control Expert
Web
Control Expert
Control Expert
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Configuration
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Configuration
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Diagnostic
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Configuration
Sans objet
Web
Sans objet
Diagnostic
Sans objet
Web
Sans objet
79
Services de communication Ethernet
Serveur d'adresse
Présentation
Cette section décrit les services fournis par le serveur d'adresses.
Serveur BOOTP
 Serveur DHCP

Le serveur DHCP répond à la fois aux serveurs DHCP et BOOTP.
Serveur BOOTP
NOTE : Le serveur BOOTP est disponible sur les modèles 140 NOE 771 xx.
Le logiciel de protocole BOOTstrap (BOOTP), conforme à la RFC 951, sert à affecter des adresses
IP aux nœuds d'un réseau Ethernet. Les équipements (hôtes) du réseau envoient des requêtes
BOOTP lors de leur séquence d'initialisation. Un serveur BOOTP recevant les requêtes ira
chercher les adresses IP requises dans sa base de données pour les placer dans des messages
de réponse BOOTP pour les équipements demandeurs. Les équipements utilisent les adresses IP
attribuées et reçues par le serveur BOOTP pour toutes les communications du réseau.
NOTE : Pour que le serveur BOOTP fonctionne correctement, veillez à configurer correctement
les éléments suivants :
 Adresse IP
 Masque de sous-réseau
 Adresse de la passerelle
Serveur BOOTP du NOE
Votre module NOE 771 xx est livré avec un serveur BOOTP. Cette fonctionnalité vous permet de
fournir des adresses IP à tous les appareils d'E/S liés au module NOE 771 xx. Un serveur BOOTP
est intégré au module NOE 771 xx, aucun serveur BOOTP externe n'est nécessaire.
NOTE : Le serveur BOOTP du NOE 771 xx ne peut pas fournir sa propre adresse IP.
Vous pouvez configurer le serveur BOOTP du module NOE 771 xx via les pages Web HTTP du
module. Configurez le module 140 CPU 651 x0 en utilisant les éditeurs Control Expert. La
configuration vous permet d'ajouter, de supprimer et de modifier des équipements dans la base de
données du serveur BOOTP, laquelle réside dans la mémoire permanente du module.
Serveur DHCP
NOTE : Le serveur DHCP est disponible sur les modèles 140 NOE 771 x1.
Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un protocole BOOTP de rang
supérieur. Votre module 140 NOE 771 x1 est doté d'un serveur DHCP. Le serveur DHCP est
conforme à la RFC 1531. Il peut être utilisé pour fournir la configuration IP à des équipements
utilisant BOOTP ou DHCP.
80
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
Les entrées du serveur DHCP utilisent l'adresse MAC pour la configuration IP et celles du serveur
utilisent le nom de rôle pour la configuration IP. Le présent manuel fournit des informations sur la
configuration du serveur d'adresses (voir page 247).
Si vous effectuez la migration d'une configuration BOOTP entre le module 140 NOE 771 x0 et le
nouveau module 140 NOE 771 x1, voir Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
(voir page 247) pour plus d'informations sur la mise à niveau automatique de la configuration du
nouveau serveur DHCP.
NOTE : Avant d'installer le NOE sur un réseau d'entreprise, Schneider Electric vous recommande
de consulter votre service MIS. Il est possible qu'un serveur DHCP fonctionne déjà sur le réseau
de votre société. Si le serveur DHCP du NOE fonctionne sur le même réseau, des conflits peuvent
apparaître.
Afin d'éviter que le serveur DHCP du NOE provoque des perturbations sur votre réseau, assurezvous qu'il ne fonctionne pas sur le NOE en vérifiant l'absence d'entrées d'adresse dans la
configuration. Si aucun équipement n'est configuré sur la page Configuration du serveur
d'adresses (voir page 247), le NOE ne démarre pas le serveur DHCP.
Remplacement d'équipement
Le service FDR (Fast Device Replacement) et le serveur d'adresses sont décrits en détail dans
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR (voir page 247).
33002480 10/2019
81
Services de communication Ethernet
Présentation de la MIB privée Schneider et SNMP
Vue d'ensemble
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est configuré sur votre NOE ou sur le
module 140 CPU 651 x0.
Introduction
Le logiciel de gestion de réseau permet au gestionnaire réseau :
de surveiller et de commander les éléments du réseau ;
 de localiser les problèmes et d'en trouver les causes ;
 d'interroger des équipements, tels que des ordinateurs hôtes, routeurs, commutateurs et ponts,
afin d'en déterminer l'état ;
 d'obtenir des statistiques concernant les réseaux de connexion.

Protocole SNMP (Simple Network Management Protocol)
Votre module NOE ou l'automate 140 CPU 651 x0 prend en charge le protocole SNMP, qui est le
protocole standard servant à la gestion d'un réseau local. SNMP définit avec précision comment
un gestionnaire communique avec un agent.
Le protocole SNMP définit également le format :
des requêtes qu'envoie un gestionnaire à un agent ;
 des réponses envoyées par l'agent au gestionnaire.

MIB
Tous les objets auxquels SNMP accède doivent être définis et se voir attribuer un nom unique. Les
programmes de gestionnaire et d'agent doivent s'accorder sur les noms et les significations des
fonctions de recherche et d'enregistrement. Cet ensemble d'objets auxquels SNMP peut accéder
est appelé une MIB (Management Information Base - Base d'informations de gestion).
MIB privée
Schneider a obtenu une base MIB privée, appelée Groupe_Schneider (3833). Sous cette
extension MIB privée du Groupe Schneider, il existe également une MIB privée Transparent
Factory Ethernet (TFE). Ce composant intégré SNMP Transparent Factory contrôle la fonction
MIB privée Schneider.
82
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
Messagerie Modbus
Présentation
Cette section décrit la fonctionnalité du serveur Modbus/TCP.
Le client
L'abonné qui lance une transaction de données est appelé client. Le module Ethernet Modicon
Quantum permet à l'utilisateur de transférer des données depuis et vers des abonnés d'un réseau
TCP/IP à l'aide d'une instruction de communication. Tout automate disposant d'une connectivité
de réseau Ethernet peut utiliser l'instruction MBP_MSTR en schéma à contacts pour lire ou écrire
des données d'automate ou peut également utiliser des blocs de communication CEI.
Le serveur
L'abonné qui reçoit une interrogation est appelé serveur. A l'aide du protocole standard
Modbus/TCP, le module Ethernet Modicon Quantum permet à l'utilisateur d'accéder aux données
de l'automate. Tout équipement, qu'il s'agisse d'un PC, d'un module IHM, d'un autre automate ou
de tout équipement conforme Modbus/TCP, peut accéder aux données de l'automate. Le serveur
Modbus/TCP permet également aux panneaux de programmation de se connecter à l'automate
par le biais d'Ethernet.
Connexions et commandes Modbus/TCP
Le module Ethernet peut gérer jusqu'à 64 connexions simultanées au serveur Modbus/TCP. Afin
de garantir la cohérence des modifications apportées à la configuration automate, le module
Ethernet n'autorise la connexion que d'un seul panneau de programmation à la fois.
Les modules Ethernet gèrent les commandes Modbus/TCP suivantes :
 Lire données
 Ecrire données
 Lire/écrire données
 Lire statistiques distantes
 Effacer statistiques distantes
 Commandes Modbus 125 (servant aux panneaux de programmation pour télécharger un
nouvel exécutable vers le NOE).
La taille maximale des registres pour les requêtes de lecture, d'écriture ou de lecture/écriture
envoyées par une commande MBP_MSTR ou Modbus est la suivante :
Type de requête
Taille maximale
Lecture
125 registres de lecture
Ecriture
123 registres de lecture
Lecture/Ecriture
125 registres de lecture/121 registres d'écriture
33002480 10/2019
83
Services de communication Ethernet
Performances
Le tableau suivant présente les caractéristiques de performances du serveur Modbus/TCP du
module Ethernet NOE.
Paramètre
Valeur
Temps de réponse typique (ms)
0.6
Nombre de connexions Modbus (client et serveur)
64 (NOE 771 x1, NWM 100 00,
HE CPU 651 x0), 16 Client
(NOE 771 x0), 32 Serveur
(NOE 771 x0)
Nombre de voies de connexions simultanées
1
NOTE : les performances Modbus/TCP du module Ethernet sont relevées à l'aide d'un automate
Modicon Quantum 140 CPU 534 14A PLC.
84
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
Scrutateur d'E/S
Introduction
La fonctionnalité du module Ethernet est améliorée par l'ajout d'un scrutateur d'E/S que vous
pouvez configurer à l'aide des panneaux de programmation Schneider Electric.
Caractéristiques du scrutateur d'E/S
Les modules NOE de version 3.5 et ultérieures incluent les améliorations suivantes :
Fonction
Disponibilité
Amélioration
Description
Amélioration de
l'algorithme de timeout
et de nouvelle tentative
d'émission
Control Expert
Concept
ProWORX
Améliore la gestion de la
connexion TCP
La version 2004 utilise un timeout
variable. Les versions antérieures
utilisaient un timeout fixe.
Différence : vitesses de réémission plus
rapides
Activation/désactivation
du scrutateur d'E/S
Control Expert
Concept
Réduit le volume du trafic
réseau
Utilise le bloc de commande de
l'équipement
 Défini sur 0 = voie activée pour les
échanges de données standard
 Défini sur 1 = voie désactivée
Remarque : utilisateurs de Concept
Concept utilise des mots de diagnostic.
Défini sur FF = voie désactivée
Envoi de requêtes
Modbus via un routeur
Control Expert
Concept
ProWORX
Permet aux routeurs de
connecter des
équipements d'E/S
distants à un automate
Automatique
Affectation dynamique
de port TCP
Control Expert
Concept
ProWORX
Améliore les
performances de
connexion/déconnexion
Réserve les ports TCP client 3072
(0xC00) à 4992 (0x1380)
Affecte les ports de manière dynamique
Affichage de la période
de répétition
Control Expert
Contrôle du statut à l'aide
de l'interface graphique
Le statut s'affiche dans l'onglet Scrutation
d'E/S de l'éditeur du module.
33002480 10/2019
85
Services de communication Ethernet
Paramètres du scrutateur d'E/S
Fonctionnalité du scrutateur d'E/S :
Paramètre
Valeur
Nombre maximal
d'équipements
64 : 140 NOE 771 00 (Version 2.2 ou antérieure)
128 : 140 NOE 771 00 (Version 3.0 ou ultérieure),
140 NOE 771 01 et 140 NOE 771 11 uniquement
128 : HE CPU 651 x0
Nombre maximal de mots
d'entrée
4 000
Nombre maximal de mots de
sortie
4 000
Valeur du timeout de validité
Configurée par l'utilisateur : 1 à 65 535 ms par incréments de
1 ms.
Dernière valeur (entrée)
Configurée par l'utilisateur (zéro ou maintien)
Adresse IP
Configurée par l'utilisateur
Adresse IP de l'équipement scruté (adresse IP esclave)
Référence du registre distant
et local
Configurée par l'utilisateur
Période de répétition
Configurée par l'utilisateur : 0 à 65 535 ms par multiples de :
 16 ms, pour 140 NOE 771 x1
 10 ms, pour 140 CPU 651 x0
ID unité
Configurée par l'utilisateur
Configurez l'ID uniquement si vous utilisez un pont.
Fonctionnement à partir d'un
pont
Pont Modbus : pris en charge
Equipement passerelle/pont
Cochez la case si vous utilisez un équipement passerelle ou
pont.
Pont Modbus Plus : pris en charge
La rubrique Notions sur le scrutateur d'E/S (voir page 210) explique comment configurer le
scrutateur d'E/S.
Performances
Les données de performance sont détaillées dans la rubrique Temps de réponse du Scrutateur
d’E/S (voir page 243).
86
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
Service Global Data
Présentation
Le service Global Data est un mécanisme de publication/souscription en temps réel capable de
fournir l'échange de données le plus efficace pour la coordination des applications de l'automate.
Des périphériques compatibles avec le service Global Data sont disposés en un groupe de
distribution dans le but d'échanger et de synchroniser des variables de l'application. Chaque
périphérique Global Data peut publier une variable réseau (application) et souscrire 64 variables
réseau (application) au maximum.
La page de configuration Global Data intégrée au module Quantum NOE dispose d'un écran de
configuration pour déterminer le type et le nombre de variables d'application échangées par ce
service. Une fois configurés, les échanges entre les stations du même groupe de distribution sont
réalisés automatiquement.
Le service Global Data utilise les mots %MW (registres 4x) ou des variables non affectées pour
les échanges Global Data.
Fonctions principales de Global Data
Les fonctions principales du service Global Data sont les suivantes :
 un éditeur (Publisher) et plusieurs inscrits (Subscriber) ;
 une publication d'une variable réseau d'un maximum de 512 mots %MW (registres 4x) ou des
variables non affectées par un périphérique ;
 un périphérique capable de souscrire plusieurs variables de réseau d'un maximum de
2 048 mots %MW (registres 4x) ou des variables non affectées;
 une inscription d'un périphérique à la totalité de la variable réseau ;
 un groupe de distribution par adresse IP réseau ;
 un taux de publication défini par l'application ;
 un groupe de distribution de données incluant jusqu'à 64 variables réseau Global Data
(numérotées de 1 à 64) ;
 des opérations de publication et souscription limitées au groupe, car un module NOE ne
dispose que d'une adresse multicast ;
 la participation d'un périphérique à plusieurs groupes de distribution en utilisant plusieurs
modules de communication NOE dans le rack.
Le mécanisme de publication/souscription de Global Data permet à plusieurs inscrits de recevoir
une transmission unique de données. Ceci s'avère avantageux sur les services client/serveur qui
requièrent plusieurs transmissions vers des destinations spécifiques. Deux avantages immédiats
se présentent :
 la réduction de l'ensemble du trafic sur le réseau,
 une synchronisation plus étroite des multiples inscrits.
33002480 10/2019
87
Services de communication Ethernet
Synchronisation horaire
Généralités
Le service d'heure assure la synchronisation des horloges informatiques par Internet. Par
exemple, l'heure d'un client est synchronisée soit avec à un autre serveur, soit par rapport à une
heure de référence (récepteur radio ou satellite).
En règle générale, les configurations du service d'heure utilisent plusieurs serveurs redondants et
chemins de réseau pour garantir une fiabilité et une exactitude optimales. La précision du service
d'heure est de l'ordre de la milliseconde sur les réseaux LAN et de quelques dizaines de
millisecondes sur les réseaux WAN.
Utilisez le service d'heure dans les cas suivants :
enregistrement d'événements : chronologie des événements ;
 synchronisation des événements : déclenchement d'événements simultanés ;
 alarmes et synchronisation des E/S : alarmes d'horodatage.

Synchronisation horaire et horodatage
Sur un réseau Ethernet, tous les automates doivent être synchronisés avec le même serveur NTP.
Dans chaque programme d'application, les événements ou données de l'application (valeurs d'E/S
par exemple) peuvent être horodatés à l'aide des piles de l'application.
Le module d'interface Ethernet Modicon Quantum (se connecte à un serveur NTP et génère le
signal de référence pour la synchronisation horaire, lequel est envoyé à l'UC.
Pour pouvoir lire l'horloge, un bloc fonction est utilisé dans le projet (programme d'application) de
l'automate :
88
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
Notification par message électronique
Généralités
Grâce au service de notification par message électronique, les projets faisant intervenir des
automates peuvent signaler des alarmes ou des événements. L'automate surveille le système et
crée de manière automatique une alerte par message électronique pour les données, alarmes
et/ou événements. Les destinataires du message sont situés au niveau local ou distant.
 Les messages sont créés à l'aide du bloc fonction MBP_STR sur la base d'événements ou de
conditions prédéterminés.
 Le message électronique est constitué d'un en-tête prédéterminé, de variables et de texte
(238 octets maximum) et est envoyé directement depuis le système automate vers le serveur
de messagerie local.
 Les en-têtes de message contiennent des éléments prédéterminés communs, dont la liste des
destinataires, le nom de l'expéditeur et l'objet, pouvant être mis à jour par un administrateur
autorisé.
Client du service de messagerie
Le module de communications NOE et le module 140 CPU 651 x0 comprennent un client SMTP.
Lorsque le module reçoit une requête spécifique de l'automate, il envoie un message électronique
au serveur de messagerie.
33002480 10/2019
89
Services de communication Ethernet
Surveillance de la bande passante
Présentation
La surveillance de bande passante permet à l'utilisateur d'accéder à l'allocation d'UC du module
NOE et de la surveiller, pour chacun des services suivants :
 Global Data (voir page 195)
 I/O Scanning (voir page 209)
 Messagerie Modbus (voir page 83)
Le service de surveillance de bande passante récupère les données de charge de travail et
retourne l'une des informations suivantes : le module présente des ressources disponibles ou il
travaille à plein régime. Connaître l'affectation des ressources vous aidera à :
 évaluer l'allocation des ressources ;
 définir le nombre de modules NOE nécessaire à votre système.
NOTE : si vous utilisez la surveillance de bande passante, vous n'avez pas besoin de développer
un nouvel ensemble de fonctions d'accès. La charge réelle du processeur du NOE est calculée
toutes les secondes.
Taux de charge de la surveillance de la bande passante
Le service de surveillance de la bande passante procède à une vérification toutes les secondes et
calcule quatre (4) valeurs en données privées. Ces valeurs sont renvoyées sous la forme du
pourcentage de l'UC du NOE alloué aux services :
 Global Data (voir page 195)
 I/O Scanning (voir page 209)
 Messagerie Modbus (voir page 83)
 ainsi qu'à d'autres services et au repos.
Le temps du processeur consacré à d'autres services apparaît sous « Autres » ou « Libre » La
surveillance de la bande passante utilise les mêmes fonctions que SNMP.
Les trois vitesses de service (Global Data, I/O Scanning et messagerie) sont calculées à l'aide de
la formule ci-après :
(Charge courante * 100) / Charge maximale
Le tableau illustre le taux de charge maximum (calculé dynamiquement) du module NOE :
Diagnostic
Données de charge de travail retournées
Charge maximale
Global Data
Nombre de variables publiées par seconde
800
I/O Scanning
Nombre de transactions par seconde
4200
Messagerie
Nombre de messages traités par seconde
410
NOTE : les charges dépendent du temps de cycle de l'automate. Chaque application a un temps
de cycle estimé. Ainsi, lorsque vous évaluez les charges, vous devez vous assurer que le temps
de cycle de l'automate est réglé sur le temps de cycle estimé de l'application modélisée.
90
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
Serveur FTP
Présentation
Cette section décrit les services offerts par le serveur FTP. Le serveur FTP est disponible sur tous
les :
 modules de communication 140 NOE 771 xx (y compris le module NOE)
 modules CPU 651 x0
Serveur FTP
Le serveur FTP des modules NOE et CPU 651 x0 est disponible dès que le module reçoit une
adresse IP. Tout client FTP peut ouvrir une session sur le module, s'il emploie le nom d'utilisateur
et le mot de passe corrects.
Le serveur FTP a les capacités suivantes :
Mise à jour du micrologiciel du module NOE par chargement d'un nouvel Exec
 Accès au journal d'erreurs par téléchargement des fichiers de journal d'erreurs
 Chargement/déchargement de fichiers de serveur BOOTP et de configuration SNMP

NOTE : il ne peut y avoir qu'un seul client FTP par module.
Le serveur FTP est protégé par un nom d'utilisateur et un mot de passe par défaut.
Nom d'utilisateur par défaut
USER
Sensible à la casse
Mot de passe par défaut
USERUSER
Sensible à la casse
Reportez-vous à la rubrique Mot de passe FTP (voir page 66) pour des instructions
permettant de modifier le mot de passe, ou d'ajouter et de supprimer des noms d'utilisateur
sur le serveur FTP.
33002480 10/2019
91
Services de communication Ethernet
Pages web intégrées (serveur HTTP, configuration Web et diagnostic)
Serveur HTTP
Le serveur HTTP (Hypertext Transport Protocol) du module Ethernet Modicon Quantum avec
Control Expert est accessible dès qu'une adresse IP est attribuée au module.
Vous pouvez utiliser le serveur HTTP pour :
1. Afficher...




les statistiques Ethernet du module ;
les données de l'automate et des E/S ;
les informations relatives au serveur (BOOTP/DHCP/FDR) ;
les informations relatives au diagnostic pour certains services Ethernet.
2. Configurer les services Ethernet du module
Utilisez Internet Explorer version 4.0 ou supérieure. Pour une liste complète des services,
consultez le tableau Principales caractéristiques (voir page 45).
Le serveur HTTP est protégé par un nom d'utilisateur et un mot de passe par défaut.
Nom d'utilisateur par défaut
USER
Sensible à la casse
Mot de passe par défaut
USER
Sensible à la casse
Le nom d'utilisateur et le mot de passe ne doivent pas comporter plus de 16 caractères au
format ASCII non étendu.
NOTE : Le NOE 771 xx et le CPU 651 xx prennent en charge jusqu’à 32 connexions HTTP
simultanées. Plusieurs connexions pouvant être ouvertes à partir d'un navigateur, le nombre de 32
connexions HTTP ne signifie pas nécessairement que 32 utilisateurs sont connectés en même
temps.
NOTE : Les modules NOE 771 00 et NOE 771 01 ne prennent pas en charge les pages Web
chargées par l'utilisateur. Si cette fonctionnalité s'avère nécessaire, vous devez vous procurer le
module NOE 771 10, NOE 771 11 ou NWM 100 00.
92
33002480 10/2019
Services de communication Ethernet
Diagnostics Web
Le serveur Web intégré fournit des pages Web qui vous permettent d'effectuer un diagnostic des
services Transparent Factory/Real Time suivants :
Diagnostic
Description
Global Data (voir page 87)
 Etat de l'ensemble des services de Global Data
 Etat de l'ensemble des variables souscrites et publiées
 Vitesse de publication/souscription
I/O Scanning (voir page 85)
 Etat de l'ensemble des services de scrutation d'E/S
 Etat des équipements scrutés séparément
 Taux de scrutation d'E/S réel
Messagerie (voir page 83)
 Informations relatives au diagnostic de messagerie du
Synchronisation horaire
 Etat du client et de la liaison vers le serveur
(voir page 88)
port 502
 Date et heure
 Etat du paramètre Heure d'été
Notification par message
électronique (voir page 89)
 Etat du serveur SMTP
 Suivi des messages reçus et envoyés
 Suivi des erreurs
Surveillance de la bande
passante (voir page 90)
 Mesure du débit du NOE par service
NOTE : Toutes ces pages sont protégées par un mot de passe HTTP général.
Configuration Web
Ce guide contient également une description des pages de configuration Web (voir page 92).
33002480 10/2019
93
Services de communication Ethernet
Services Ethernet supplémentaires
Redondance d’UC
Le système de redondance d'UC Ethernet se compose de deux systèmes Modicon Quantum
identiques. Chaque système Quantum contient :
 Un automate Modicon Quantum à redondance d’UC avec Control Expert (140 CPU 671 xx0),
(140 CPU 672 xx0) ou (140 CPU 678 61)
 un module de tête d'E/S distantes ;
 des modules NOE 771 xx (six au maximum),
 une alimentation,
Les modules de redondance d'UC sont raccordés les uns aux autres par un câble à fibre optique.
Les deux modules de communication d'E/S distantes sont reliés au réseau d'E/S distantes et
connectés l'un à l'autre.
Schneider Electric recommande :
1. l'utilisation de câbles redondants pour les réseaux d'E/S distantes (les stations ne sont pas
redondantes) ;
2. la connexion des modules NOE au réseau via un commutateur. Commutateurs disponibles :
 499NES17100
 499NOS17100
Pages Web personnalisables par l'utilisateur et FactoryCast
FactoryCast est un logiciel permettant de personnaliser un site Web sur le module de serveur Web
intégré. Vous pouvez accéder au site à l'aide d'un navigateur pour afficher et modifier les données
d'un contrôleur Modicon Quantum avec Control Expert (automate).
FactoryCast propose toutes les pages Web ainsi que tous les applets Java nécessaires pour
afficher des données d'exécution depuis le contrôleur. Pour utiliser le site Web par défaut de
FactoryCast, configurez simplement le module et accédez-y via un intranet par le biais d'un
navigateur.
Les modules qui utilisent FactoryCast pour ajouter des pages Web personnalisées sur un site sont
les suivants :
 NOE 771 10
 NOE 771 11
 140 NWM 100 00
Système de fichier flash
Les modules NOE 771 xx sont équipés d'un système de fichiers flash, qui permet de modifier ou
de mettre à jour les fichiers de l'exécutable, du noyau et du site Web par chargement.
94
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Services Ethernet
33002480 10/2019
Partie II
Modicon Quantum avec services de modules Ethernet Control Expert
Modicon Quantum avec services de modules Ethernet Control
Expert
33002480 10/2019
95
Services Ethernet
96
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Début de la communication avec Control Expert
33002480 10/2019
Chapitre 3
Début de la communication avec Control Expert
Début de la communication avec Control Expert
Introduction
Ce chapitre explique comment débuter la configuration du réseau Ethernet avec Control Expert.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre
Sujet
Page
3.1
Configuration de la communication
3.2
Liens de communication de Control Expert
103
3.3
Sélection du module Ethernet
107
3.4
Choix du coprocesseur Ethernet
116
33002480 10/2019
98
97
Début de la communication avec Control Expert
Sous-chapitre 3.1
Configuration de la communication
Configuration de la communication
Vue d'ensemble
Cette section décrit le mode de configuration de la communication.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Ajout d'un nouveau réseau au dossier Communication
98
Page
99
Configuration du réseau
100
Propriétés d'un réseau
101
Suppression d'un dossier de réseau existant
102
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Ajout d'un nouveau réseau au dossier Communication
Ajout d'un nouveau réseau au dossier Communication
Après avoir lancé une nouvelle application, le dossier Communication sous l'arborescence Station
relie le dossier Réseau et le dossier Table de routage (uniquement sur les plates-formes
Premium). Ces deux dossiers sont vides. Dans le dossier Réseau, l'utilisateur peut insérer les
réseaux par menu. Un clic avec le bouton droit de la souris sur Réseau fait apparaître un menu
contextuel. L'utilisateur sélectionne le type de réseau qu'il souhaite ajouter. Pour une utilisation
plus aisée, un nom de réseau est suggéré avec le préfixe du type de réseau (Ethernet_1 ou
Modbus+_1). En choisissant un nouveau réseau, le prochain numéro disponible pour le réseau est
choisi automatiquement, par exemple, Ethernet_1, puis Ethernet_2, etc. A tout moment,
l'utilisateur peut renommer une liaison réseau.
Il peut également joindre une description de chaque réseau configuré. Le bouton OK ajoute le
réseau comme sous-dossier.
Les abonnés de réseau sont également appelés Liaison réseau. Il s'agit des noms de réseaux
logiques.
33002480 10/2019
99
Début de la communication avec Control Expert
Configuration du réseau
Configuration du réseau
Si vous cliquez deux fois sur le dossier Réseau ou si vous cliquez sur l'option Ouvrir du menu
contextuel, l'éditeur de l'écran de communication correspondant s'ouvre pour définir les services
spécifiques du réseau.
L'illustration suivante montre le menu contextuel qui permet d'afficher les propriétés du réseau.
100
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Propriétés d'un réseau
Propriétés d'un réseau
Le menu contextuel propose à l'utilisateur de visualiser à nouveau les propriétés d'un réseau
configuré. A cet stade, l'utilisateur peut modifier le nom de la liaison réseau et le commentaire
associé.
L'illustration suivante montre la fenêtre des propriétés Ethernet.
33002480 10/2019
101
Début de la communication avec Control Expert
Suppression d'un dossier de réseau existant
Suppression d'un dossier de réseau existant
Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier réseau, un menu contextuel
apparaît. L'utilisateur peut alors supprimer la configuration réseau. Dans ce cas, le sous-dossier
du réseau est également supprimé du navigateur d'application.
NOTE : Si ce réseau supprimé était précédemment associé à un module de communication, ce
module perd sa liaison et fonctionne avec ses paramètres par défaut.
102
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Sous-chapitre 3.2
Liens de communication de Control Expert
Liens de communication de Control Expert
Présentation
Cette section présente le principe d'implémentation de la communication et décrit la relation entre
la configuration logicielle des réseaux et la configuration matérielle des automates du réseau.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Principe de configuration de la communication
104
Liaison entre la configuration et la communication
105
Liaison entre les données et la communication
106
33002480 10/2019
103
Début de la communication avec Control Expert
Principe de configuration de la communication
Introduction
La configuration des liaisons de communication entre plusieurs équipements avec Control Expert
inclut trois configurations différentes :
 configuration de l'automate du réseau ;
 configuration du réseau logique ;
 configuration des variables réseau.
Configuration
La configuration de la communication gère le mode libre de Control Expert. L'utilisateur peut donc
configurer d'abord le module, puis la communication, ou inversement.
Ceci est possible grâce à la liaison réseau qui doit être sélectionnée dans la configuration du
module. Les variables réseau incluses dans le dossier VAR sont liées à un nom de groupe qui
définit un domaine IP sur le réseau Internet.
L'illustration suivante montre les trois parties de la configuration de la communication :
104
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Liaison entre la configuration et la communication
Liens réseau
Lors de la conception de l'application Control Expert, les liens réseau sont créés et insérés dans
le sous-dossier Réseau du dossier Communication. Celui-ci affiche les noms de réseaux logiques.
Le dossier de configuration comporte le nœud du module de communication inclus dans la station
actuelle. Celui-ci contient la liste des liens réseaux existants, qui permet de sélectionner un réseau
et de l'associer à un module. Seuls les liens réseau pouvant être pris en charge par ce module
s'affichent dans la zone de liste de l'écran de configuration du module. Aucun lien réseau ne peut
être modifié ou créé ici (aucune zone de texte). En revanche, la liste contient au moins le champ
No_Link (aucune liaison).
L'illustration suivante montre la fenêtre de la liaison Ethernet pour le module NOE Quantum.
Association d'un lien réseau à un module
Lorsqu'un réseau est associé à un module, l'icône du nœud correspondant change et l'éditeur
réseau affiche l'adresse du module dans le rack.
L'icône figurant dans le dossier Réseau indique si la liaison est associée ou non à un module :
Icône indiquant qu'aucun module de
communication n'est associé au lien réseau
Icône indiquant qu'un module de
communication a été associé au lien réseau
33002480 10/2019
105
Début de la communication avec Control Expert
Liaison entre les données et la communication
Variables réseau et groupes
Les groupes des variables réseau Ethernet sont créés dans les dossiers de communication de
réseau Ethernet. Un domaine IP détermine un groupe. Dans Control Expert, un réseau ne peut
gérer qu'un seul groupe.
Dans l'éditeur de données, la liste de tous les groupes courants est fournie pour sélectionner le
groupe dans lequel chaque variable de réseau Ethernet est incluse. Néanmoins, la zone de groupe
est également une zone d'édition libre permettant de nommer un groupe non encore défini dans
le dossier Communication. L'étape de génération vérifie cette liaison.
L'illustration suivante montre les champs correspondants dans la configuration de la
communication et l'éditeur de données :
106
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Sous-chapitre 3.3
Sélection du module Ethernet
Sélection du module Ethernet
Introduction
Ce chapitre contient les pages logicielles du module NOE.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Sélection du module Ethernet Quantum NOE
108
Sécurité (Activer/désactiver les services HTTP, FTP et TFTP)
111
Configuration IP
112
Configuration de la messagerie Ethernet du module Quantum NOE
113
33002480 10/2019
107
Début de la communication avec Control Expert
Sélection du module Ethernet Quantum NOE
Description générale
Après la configuration de la communication Ethernet (voir page 99), configurez les paramètres du
module Ethernet.
Lors de la sélection de la famille, toutes les options correspondantes de configuration du module
de communication s'affichent automatiquement. Les services du module permettent de paramétrer
les valeurs suivantes :
Paramètre Description
Non
Réglage désactivé.
Oui
Réglage activé. Les paramètres sont définis à l'aide de la fenêtre du menu Control
Expert.
Web
Réglage activé. Les paramètres sont définis à l'aide des pages Web NOE
configurées. Control ExpertLa fenêtre du menu est désactivée.
Remarque : non disponible pour toutes les familles de modèles.
NOTE : la disponibilité des paramètres représentés peut varier en fonction de la famille de modèles
sélectionnée.
108
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
La capture d'écran ci-dessous présente en exemple la fenêtre menu pour le module Ethernet NOE
(connexion régulière TCP/IP 10/100).
Description des paramètres :
Paramètre
Description
Famille
Réglages du module Ethernet Quantum NOE
Adresse du module
Non utilisé
Services du module
Pour plus d'informations sur les options de configuration
des services du module, voyez plus haut.
Adresse IP du module
Présentation des paramètres d'adresse IP.
33002480 10/2019
109
Début de la communication avec Control Expert
Après sélection de la famille Connexion régulière TCP/IP 10/100, la zone suivante apparaît. La
figure indique également les services activés du module.
NOTE : la disponibilité des onglets représentés peut varier en fonction de la famille de modèles
sélectionnée.
Après sélection de l'option Oui dans les services du module, l'onglet correspondant au module est
activé.
110
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Sécurité (Activer/désactiver les services HTTP, FTP et TFTP)
Sécurité et services HTTP, FTP et TFTP
Le module utilise les services HTTP pour offrir un accès aux pages Web intégrées. Le module
utilise les services FTP et TFTP pour prendre en charge plusieurs fonctions, notamment les mises
à niveau de firmware, les services FDR et les E/S distantes Ethernet.
Les services HTTP, FTP et TFTP du module peuvent être désactivés ou activés à l'aide de l'écran
Control Expert Editeur de réseau → Sécurité.
Les services HTTP, FTP et TFTP sont désactivés par défaut dans les projets créés à l’aide de
Quantum EIO Version 1.5 et d’Unity Pro Version 8 ou ultérieure. Ils sont activés par défaut dans
les projets créés à l'aide des versions précédentes d'Unity Pro.
Vous pouvez utiliser Control Expert pour activer ou désactiver les services HTTP, FTP et TFTP,
tel que décrit dans la procédure suivante.
Si les services HTTP, FTP ou TFTP ont été activés avec Control Expert, ils peuvent également
être activés ou désactivés lors de l'exécution à l'aide d’un bloc DATA_EXCH avec le code
d’opération 65520 (déc.) (voir Quantum EIO, Réseau de contrôle, Guide d'installation et de
configuration).
Utilisation de Control Expert pour activer et désactiver la mise à niveau du micrologiciel et le FDR, ainsi
que les services d'accès Web
Effectuez les étapes suivantes pour activer ou désactiver les services FTP/TFTP ou HTTP sur le
module.
Etape
1
Action
Dans Control Expert, Navigateur de projet → Vue structurelle, double-cliquez sur le réseau
souhaité dans le répertoire Communication → Réseaux pour ouvrir l'Editeur de réseau.
2
Cliquez sur l'onglet Sécurité.
3
Dans l'écran Sécurité, choisissez le paramètre approprié : (Activé ou Désactivé) pour le ou les
services.
Les modifications ne seront prises en compte qu'après leur téléchargement du PC vers l'UC (CPU)
et de l'UC (CPU) vers les modules de communication et les équipements réseau.
33002480 10/2019
111
Début de la communication avec Control Expert
Configuration IP
Présentation générale
L'onglet Configuration IP vous permet de configurer les paramètres d'adresse IP du module
Ethernet Quantum. Les paramètres de l'adresse IP deviennent actifs dans les cas suivants :
 une fois le matériel connecté ;
 après le téléchargement de la configuration vers l'automate dans le module Ethernet Quantum.
La figure suivante illustre la configuration IP de la famille Ethernet Quantum :
Description des caractéristiques de la sélection
112
Sélection
Description
Configurée
Active l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de
passerelle. Les données sont activées après le chargement de la
configuration dans l'automate.
Client/Serveur
Le module Ethernet Quantum NOE reçoit ses paramètres d'adresse IP
lors du démarrage via le serveur BOOTP.
Configuration
Ethernet
Sélectionne le protocole par défaut en tant qu'Ethernet ou 802.3.
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Configuration de la messagerie Ethernet du module Quantum NOE
Introduction
La messagerie Ethernet permet à l'utilisateur d'envoyer et de recevoir des messages Ethernet. Le
trafic de données est géré par la procédure client/serveur.
Description des paramètres :
Paramètre
Description
Configuration des connexions
Active le transfert de données général.
Accès
Active le transfert de données entre des nœuds
spécifiques.
Adresse IP
Définit le nœud pour la procédure de messagerie Ethernet.
Contrôle d'accès
Active ou désactive le contrôle des équipements distants
qui tentent d'ouvrir une connexion TCP au module.
Onglet Messagerie
Pour accéder à la page Messagerie, suivez la procédure ci-après :
Etape
Action
1
Dans le Navigateur de projet de Control Expert, accédez à la Vue structurelle.
Développez (+) le dossier Communication jusqu'à ce que vous trouviez le nom
du réseau logique Ethernet associé au module.
2
Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le réseau logique Ethernet, puis
sélectionnez Ouvrir.
Résultat : l'écran de configuration du module apparaît.
3
Sélectionnez l'onglet Messagerie. (Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.)
33002480 10/2019
113
Début de la communication avec Control Expert
L'onglet Messagerie est représenté ci-après.
Les paramètres de configuration sont accessibles dans deux zones de l'onglet Messagerie :
 la zone Configuration des connexions,
 la zone Contrôle d'accès.
Zone Configuration des connexions
La zone Configuration des connexions permet de :
lancer un service de contrôle d'accès,
 répertorier les équipements distants qui peuvent se connecter au module selon un protocole de
communication.

114
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Contrôle d'accès
La case Contrôle d'accès permet d'activer ou de désactiver le contrôle des équipements distants
qui essayent d'ouvrir une connexion TCP sur le module. La fonctionnalité varie selon que la case
est cochée ou non :
 coché : la gestion du contrôle d'accès est activée et la colonne Accès de la table est active (et
non plus grisée).
 Le module peut uniquement communiquer avec les équipements identifiés par les adresses
saisies dans les 128 espaces disponibles de la colonne Adresse IP esclave.
 Si le module fonctionne en mode client, il peut se connecter uniquement aux équipements
distants sélectionnés par la colonne Accès de la table Configuration des connexions.

non coché : la gestion du contrôle d'accès est inopérante et la colonne Accès de la table n'est
pas active (elle est grisée).
 Si le module fonctionne en mode serveur, les équipements tiers distants peuvent se
connecter en tant que clients (avant de communiquer avec le module) sans avoir besoin
d'être déclarés dans la table.
NOTE : le contrôle d'accès a lieu uniquement sur le profil TCP/IP et aide au fonctionnement du
module en modes serveur et client.
33002480 10/2019
115
Début de la communication avec Control Expert
Sous-chapitre 3.4
Choix du coprocesseur Ethernet
Choix du coprocesseur Ethernet
Introduction
Cette section décrit la configuration du Modicon Quantum avant le coprocesseur Control Expert,
140 CPU 651 x0.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
116
Page
Choix de l'automate Ethernet Modicon Quantum avec Control Expert
117
Configuration de l'adresse IP de l'automate Ethernet
119
Configuration de la messagerie de l'automate Ethernet Modicon Quantum avec Control Expert
120
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Choix de l'automate Ethernet Modicon Quantum avec Control Expert
Description générale
Après la configuration de la communication Ethernet (voir page 99), configurez les paramètres du
module Ethernet.
Lors de la sélection de la famille, toutes les options correspondantes de configuration du module
de communication s'affichent automatiquement. Les services du module permettent de paramétrer
les valeurs suivantes :
Paramètre
Description
Non
Réglage désactivé.
Oui
Réglage activé. Les paramètres sont définis à l'aide de la fenêtre du menu Control
Expert.
NOTE : Les réglages disponibles affichés dépendent de la famille sélectionnée.
La capture d'écran représente une fenêtre du menu du module Ethernet CPU 651 x0 (connexion
étendue TCP/IP 10/100).
Description des paramètres :
Paramètre
Description
Famille
Réglages du module Ethernet Modicon Quantum avec Control Expert.
Adresse du module
Non utilisé.
Services du module
Pour plus d'informations sur les options de configuration des services du module,
voyez ci–dessus.
Adresse IP du module
Vue d'ensemble des paramètres d'adresse IP définis.
33002480 10/2019
117
Début de la communication avec Control Expert
Après sélection de la famille Connexion étendue TCP/IP 10/100, le masque suivant apparaît. La
figure indique également les services activés du module.
NOTE : la disponibilité des onglets représentés peut varier en fonction de la famille de modèles
sélectionnée.
Après sélection de l'option Oui dans les services du module, l'onglet correspondant au module est
activé.
118
33002480 10/2019
Début de la communication avec Control Expert
Configuration de l'adresse IP de l'automate Ethernet
Description générale
L'onglet Configuration IP vous permet de configurer les paramètres d'adressage IP. Les
paramètres sont activés après la connexion au matériel et le chargement de la configuration dans
l'automate Ethernet Modicon Quantum avec Control Expert, 140 CPU 651 x0.
La figure ci-dessous représente la configuration IP de l'automate Ethernet Modicon Quantum avec
Control Expert, 140 CPU 651 x0.
Description des caractéristiques de la sélection
Sélection
Description
Configuré
Active l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle. Les données
sont activées après le chargement de la configuration dans l'automate.
Client/Serveur
L'automate Ethernet Modicon Quantum avec Control Expert reçoit son paramètre
d'adresse IP lors du démarrage via un serveur BOOTP.
33002480 10/2019
119
Début de la communication avec Control Expert
Configuration de la messagerie de l'automate Ethernet Modicon Quantum avec Control
Expert
Introduction
Utilisez l’onglet Messagerie de Control Expert pour envoyer et recevoir des messages via
Ethernet. Le trafic de données est géré par la procédure client/serveur.
L’illustration suivante montre la boîte de dialogue Messagerie.
Description des paramètres :
120
Paramètre
Description
Configuration des connexions
Active le transfert de données général.
Accès
Active le transfert de données entre des nœuds spécifiques.
Adresse IP
Définit le nœud pour la procédure de messagerie Ethernet.
Contrôle d'accès
Active ou désactive le contrôle des équipements distants qui tentent
d'ouvrir une connexion TCP au module.
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Utilisation des services Ethernet
33002480 10/2019
Partie III
Utilisation du Modicon Quantum avec des services Ethernet Control Expert
Utilisation du Modicon Quantum avec des services Ethernet
Control Expert
Objet
Cette section explique comment utiliser les services Ethernet disponibles sur le Modicon Quantum
avec les modules Ethernet Control Expert.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
Titre du chapitre
Page
4
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
123
5
Utilitaire Global Data (Publier/Souscrire)
195
6
Scrutateur d'E/S
209
7
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
247
8
Service de gestion de réseau (SNMP)
257
9
Service de synchronisation horaire NTP
275
10
Service de notification par message électronique
287
11
Pages Web intégrées
297
12
Redondance d'UC
341
33002480 10/2019
121
Utilisation des services Ethernet
122
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
33002480 10/2019
Chapitre 4
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Introduction
Ce chapitre décrit comment transférer des données vers et depuis des abonnés sur un réseau
TCP/IP à l'aide des blocs de communication. Transférez les données à l'aide d'une instruction
MBP_MSTR spéciale ou d'une fonction IEC Logic. Vous trouverez également dans ce chapitre les
codes opérationnels de statistique et d'erreur de lecture et d'écriture des données de l'automate.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre
Sujet
Page
4.1
Fonctions de transfert de données IEC
124
4.2
MBP_MSTR
141
33002480 10/2019
123
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Sous-chapitre 4.1
Fonctions de transfert de données IEC
Fonctions de transfert de données IEC
Vue d'ensemble
Cette section décrit plusieurs des blocs fonction IEC qui gèrent le transfert de données vers ou
depuis des abonnés sur un réseau TCP/IP.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
124
Page
CREAD_REG
125
CWRITE_REG
128
READ_REG
131
WRITE_REG
134
TCP_IP_ADDR
138
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
CREAD_REG
Description de la fonction
Le bloc CREAD_REG lit en continu les données de registre sur un nœud adressé via TCP/IPEthernet.
EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
NOTE : A propos de ce bloc fonction :
Pour programmer cette fonction, vous devez connaître les procédures de routage utilisées sur
votre réseau.
 Pour des raisons techniques, ce bloc fonction ne permet pas l'utilisation des langages de
programmation ST et IL.

Représentation
Représentation du bloc :
Description des paramètres
Description des paramètres :
Paramètre
Type de
données
Signification
SLAVEREG
DINT
Adresse de décalage du premier mot %MW (registre 4x) de
l'esclave à lire.
NO_REG
INT
Nombre de registres à lire sur l'esclave
AddrFld
WordArr5
Structure de données décrivant l'adresse TCP/IP
REG_READ
WORD
Premier mot %MW (registre 4x) pour la lecture des données
STATUS
WORD
Code d'erreur
33002480 10/2019
125
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP :
Elément
Type de
données
Signification
WordArr5[1]
WORD
Octet de poids faible = Index de mappage MBP sur
Ethernet Transporter (MET)
Octet de poids fort : emplacement du module NOE
WordArr5[2]
WORD
Octet 4 (octet de poids fort) de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[3]
WORD
Octet 3 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[4]
WORD
Octet 2 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[5]
WORD
Octet 1 (octet de poids faible) de l'adresse IP cible 32 bits
Mode de fonctionnement du bloc CREAD_REG
Les blocs fonction CREAD_REG, CWRITE_REG, READ_REG, WRITE_REG et MBP_MSTR utilisent un
chemin de transaction de données et requièrent plusieurs cycles pour effectuer une opération. Le
nombre de chemins de transaction disponibles par module et par cycle MAST dépend du port de
communication utilisé :
 Les modules à port intégré Modbus Plus ou NOM prennent en charge jusqu'à 4 blocs
simultanément.
 Le port intégré Ethernet TCP/IP prend en charge jusqu'à 4 blocs simultanément.
 Les modules TCP/IP Ethernet NOE, NOC et 140 CRP 312 00 prennent en charge jusqu'à
16 blocs simultanément.
D'autres blocs fonction de communication peuvent être programmés sur le même port de
communication. Toutefois, le bloc de communication qui dépasse le nombre maximum sur ce port
n'est traité qu'après la mise à disposition d'un des chemins de transaction. Le bloc suivant sur le
port devient alors actif et commence à utiliser un chemin disponible.
NOTE : Une communication TCP/IP entre un API Quantum (NOE 771 ••) et un API Momentum
(toutes les UC TCP/IP et tous les modules d'E/S TCP/IP) n'est possible que si une seule tâche de
lecture ou d'écriture est effectuée dans chaque cycle. Si plusieurs tâches sont envoyées par cycle
d'automate, la communication est interrompue sans générer de message d'erreur dans le registre
d'état du bloc fonction.
NOTE : Une communication TCP/IP entre un API Quantum (NOE 211 00) et un API Momentum
(toutes les UC TCP/IP et tous les modules d'E/S TCP/IP) n'est possible que si une seule tâche de
lecture ou d'écriture est effectuée dans chaque cycle. Si plusieurs tâches sont envoyées par cycle
d'automate, la communication est interrompue sans générer de message d'erreur dans le registre
d'état du bloc fonction.
L'ensemble des informations de routage sont contenues dans la structure de données WordArr5
de l'entrée AddrFld. Le type de bloc fonction relié à cette entrée (et donc le contenu de la structure
de données) dépend du réseau utilisé.
126
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Veuillez utiliser :
 Ethernet TCP/IP : bloc fonction TCP_IP_ADDR
NOTE : Pour les experts : vous pouvez également utiliser la structure de données WordArr5 avec
des constantes.
NOTE : Ce bloc fonction génère une lourde charge sur le réseau ; il est donc conseillé de surveiller
avec attention la charge réseau. Si le réseau est surchargé, le programme doit être restructuré de
façon à utiliser le bloc fonction READ_REG, une variante du présent bloc fonction, qui fonctionne
sur demande et non en mode continu.
SLAVEREG
SLAVEREG est le début de la zone de l'esclave adressé où sont lues les données source. La zone
source réside toujours dans la zone du mot %MW (registre 4x). SLAVEREG attend la référence
source en tant que décalage dans cette zone. (Dans les registres 4x, le « 4 » placé au début doit
être omis. Par exemple, 59 (contenu des variables ou valeur littérale) = 40059).
Le paramètre peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non localisée
ou valeur littérale.
NO_REG
NO_REG est le nombre d'adresses à lire sur l'esclave adressé (1 à 100). Le paramètre peut être
entré en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non localisée ou valeur littérale.
REG_READ
Le paramètre du mot REG_READ adresse le premier registre d'une série de registres NO_REG,
répertoriés l'un après l'autre, qui sont utilisés comme zone de données cible. Le paramètre doit
être entré en tant qu'adresse directe ou variable localisée.
STATUS
Code d'erreur, voir les erreurs d'exécution.
Le paramètre STATUS peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable
non localisée.
33002480 10/2019
127
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
CWRITE_REG
Description de la fonction
Le bloc CWRITE_REG écrit en continu des données dans une zone de registre, en transférant les
données de l'automate vers un esclave adressé via TCP/IP Ethernet.
EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
NOTE : A propos de ce bloc fonction :
Pour programmer cette fonction, vous devez connaître les procédures de routage utilisées sur
votre réseau.
 Pour des raisons techniques, ce bloc fonction ne permet pas l'utilisation des langages de
programmation ST et IL.

Symbole
Représentation du bloc :
Description des paramètres
Description des paramètres :
128
Paramètre
Type de
données
Signification
SLAVEREG
DINT
Adresse de décalage du premier mot %MW (registre 4x) de
l'esclave sur lequel écrire.
NO_REG
INT
Nombre de registres à écrire sur l'esclave
REG_WRIT
WORD
Premier mot %MW (registre 4x) de la zone de données
source
AddrFld
WordArr5
Structure de données pour le transfert de l'adresse TCP/IP
STATUS
WORD
Code d'erreur MBP_MSTR
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP :
Elément
Type de
données
Signification
WordArr5[1]
WORD
Octet de poids faible : index de mappage MBP sur Ethernet
Transporter (MET)
Octet de poids fort : emplacements du module NOE
WordArr5[2]
WORD
Octet 4 (octet de poids fort) de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[3]
WORD
Octet 3 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[4]
WORD
Octet 2 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[5]
WORD
Octet 1 (octet de poids faible) de l'adresse IP cible 32 bits
Mode du bloc fonction CWRITE_REG
Les blocs fonction CREAD_REG, CWRITE_REG, READ_REG, WRITE_REG et MBP_MSTR utilisent un
chemin de transaction de données et requièrent plusieurs cycles pour effectuer une opération. Le
nombre de chemins de transaction disponibles par module et par cycle MAST dépend du port de
communication utilisé :
 Les modules à port intégré Modbus Plus ou NOM prennent en charge jusqu'à 4 blocs
simultanément.
 Le port intégré Ethernet TCP/IP prend en charge jusqu'à 4 blocs simultanément.
 Les modules TCP/IP Ethernet NOE, NOC et 140 CRP 312 00 prennent en charge jusqu'à
16 blocs simultanément.
D'autres blocs fonction de communication peuvent être programmés sur le même port de
communication. Toutefois, le bloc de communication qui dépasse le nombre maximum sur ce port
n'est traité qu'après la mise à disposition d'un des chemins de transaction. Le bloc suivant sur le
port devient alors actif et commence à utiliser un chemin disponible.
Si plusieurs blocs fonction CWRITE_REG sont utilisés dans une application, ils doivent se
différencier entre eux au moins par les valeurs des paramètres NO_REG ou REG_WRITE.
NOTE : Une communication TCP/IP entre un automate Quantum (NOE 771xx) et un automate
Momentum (toutes les UC TCP/IP et tous les modules d'E/S TCP/IP) n'est possible que si une
seule tâche de lecture ou d'écriture est effectuée dans chaque cycle. Si plusieurs tâches sont
envoyées par cycle d'automate, la communication est interrompue sans générer de message
d'erreur dans le registre d'état du bloc fonction.
L'ensemble des informations de routage sont contenues dans la structure de données WordArr5
de l'entrée AddrFld. Le type de bloc fonction relié à cette entrée (et donc le contenu de la structure
de données) dépend du réseau utilisé.
Veuillez utiliser :
Ethernet TCP/IP : bloc fonction TCP_IP_ADDR

NOTE : Pour les experts : vous pouvez également utiliser la structure de données WordArr5 avec
des constantes.
33002480 10/2019
129
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
NOTE : Ce bloc fonction génère une lourde charge sur le réseau. Il est donc conseillé de surveiller
avec attention la charge réseau. Si le réseau est surchargé, le programme doit être restructuré de
façon à utiliser le bloc fonction WRITE_REG, une variante du présent bloc fonction, qui fonctionne
sur demande et non en mode continu.
SLAVEREG
SLAVEREG est le début de la zone de l'esclave adressé où sont écrites les données source. La
zone cible réside toujours dans la zone du mot %MW (registre 4x). SLAVEREG attend l'adresse
cible en tant que décalage dans cette zone. Dans les registres 4x, le 4 placé au début doit être
omis. Par exemple, 59 (contenu des variables ou valeur littérale) = 40059.
Le paramètre peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non localisée
ou valeur littérale.
NO_REG
NO_REG est le nombre de registres à écrire sur le processeur esclave (1 à 100). Le paramètre
peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non localisée ou valeur
littérale.
STATUS
Code d'erreur, voir les erreurs d'exécution.
Le paramètre STATUS peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable
non localisée.
REG_WRIT
Le paramètre du mot REG_WRIT adresse le premier registre d'une série de registres NO_REG
successifs qui sont utilisés comme zone de données source.
Le paramètre doit être entré en tant qu'adresse directe ou variable localisée.
130
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
READ_REG
Description de la fonction
Sur demande, le bloc READ_REG lit une zone de registre une fois (front montant de l'entrée REQ).
Il lit les données d'un esclave adressé via Ethernet TCP/IP.
EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
NOTE : A propos de ce bloc fonction :
Pour programmer cette fonction, vous devez connaître les procédures de routage utilisées sur
votre réseau.
 Pour des raisons techniques, ce bloc fonction ne permet pas l'utilisation des langages de
programmation ST et IL.

Symbole
Représentation du bloc :
Description des paramètres
Description des paramètres du bloc :
Paramètre
Type de
données
Signification
REQ
BOOL
Lancement de l'opération de lecture une fois
SLAVEREG
DINT
Adresse de décalage du premier mot %MW (registre 4x) de
l'esclave à lire.
NO_REG
INT
Nombre de registres à lire sur l'esclave
AddrFld
WordArr5
Structure de données décrivant l'adresse TCP/IP
NDR
BOOL
Défini sur 1 pendant un cycle après la lecture des nouvelles
données.
ERROR
BOOL
Défini sur 1 pour une scrutation en cas d'erreur.
STATUS
WORD
Code d'erreur
REG_READ
WORD
Premier mot %MW (registre 4x) pour la lecture des données
33002480 10/2019
131
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP :
Elément
Type de
données
Signification
WordArr5[1]
WORD
Octet de poids faible : index de mappage MBP sur Ethernet
Transporter (MET)
Octet de poids fort : emplacement du module NOE
WordArr5[2]
WORD
Octet 4 (octet de poids fort) de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[3]
WORD
Octet 3 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[4]
WORD
Octet 2 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[5]
WORD
Octet 1 (octet de poids faible) de l'adresse IP cible 32 bits
Mode de fonctionnement des blocs READ_REG
Les blocs fonction CREAD_REG, CWRITE_REG, READ_REG, WRITE_REG et MBP_MSTR utilisent un
chemin de transaction de données et requièrent plusieurs cycles pour effectuer une opération. Le
nombre de chemins de transaction disponibles par module et par cycle MAST dépend du port de
communication utilisé :
 Les modules à port intégré Modbus Plus ou NOM prennent en charge jusqu'à 4 blocs
simultanément.
 Le port intégré Ethernet TCP/IP prend en charge jusqu'à 4 blocs simultanément.
 Les modules TCP/IP Ethernet NOE, NOC et 140 CRP 312 00 prennent en charge jusqu'à
16 blocs simultanément.
D'autres blocs fonction de communication peuvent être programmés sur le même port de
communication. Toutefois, le bloc de communication qui dépasse le nombre maximum sur ce port
n'est traité qu'après la mise à disposition d'un des chemins de transaction. Le bloc suivant sur le
port devient alors actif et commence à utiliser un chemin disponible.
NOTE : Une communication TCP/IP entre un API Quantum (NOE 771xx) et un API Momentum
(toutes les UC TCP/IP et tous les modules d'E/S TCP/IP) n'est possible que si une seule tâche de
lecture ou d'écriture est effectuée dans chaque cycle. Si plusieurs tâches sont envoyées par cycle
d'automate, la communication est interrompue sans générer de message d'erreur dans le registre
d'état du bloc fonction.
L'ensemble des informations de routage sont contenues dans la structure de données WordArr5
de l'entrée AddrFld. Le type de bloc fonction relié à cette entrée (et donc le contenu de la structure
de données) dépend du réseau utilisé.
Veuillez utiliser :
 Ethernet TCP/IP : bloc fonction TCP_IP_ADDR
NOTE : Pour les experts : vous pouvez également utiliser la structure de données WordArr5 avec
des constantes.
132
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
REQ
Un front montant déclenche la transaction de lecture.
Le paramètre REQ peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non
localisée ou valeur littérale.
SLAVEREG
SLAVEREG est le début de la zone de l'esclave adressé où sont lues les données source. La zone
source réside toujours dans la zone du mot %MW (registre 4x). SLAVEREG attend la référence
source en tant que décalage dans cette zone. Dans les registres 4x, le 4 placé au début doit être
omis. Par exemple, 59 (contenu des variables ou valeur littérale) = 40059.
Le paramètre peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non localisée
ou valeur littérale.
NO_REG
Nombre de registres à lire sur l'esclave adressé (1 à 100).
Le paramètre NO_REG peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non
localisée ou valeur littérale.
NDR
La transition vers l'état ON pour un cycle de programme indique la réception de nouvelles données
prêtes à être traitées.
Le paramètre NDR peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable non
localisée.
ERROR
La transition vers l'état ON pour un cycle de programme indique la détection d'une nouvelle erreur.
Le paramètre ERROR peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable non
localisée.
REG_READ
Le paramètre de ce mot adresse le premier registre d'une série de registres NO_REG utilisés
comme zone de données cible.
Le paramètre REG_READ doit être entré en tant qu'adresse directe ou variable localisée.
STATUS
Code d'erreur, voir les erreurs d'exécution.
Le paramètre STATUS peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable
non localisée.
33002480 10/2019
133
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
WRITE_REG
Description de la fonction
Sur demande, le bloc WRITE_REG lit une zone de registre une fois (front montant de l'entrée
REQ). Il transfère les données d'un automate à un esclave adressé via Ethernet TCP/IP.
EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
NOTE : A propos de ce bloc fonction :
Pour programmer cette fonction, vous devez connaître les procédures de routage utilisées sur
votre réseau.
 Pour des raisons techniques, ce bloc fonction ne permet pas l'utilisation des langages de
programmation ST et IL.

Symbole
Représentation du bloc :
Description des paramètres
Description des paramètres :
134
Paramètre
Type de
données
Signification
REQ
BOOL
Lancement de l'opération d'écriture une fois
SLAVEREG
DINT
Adresse de décalage du premier mot %MW (registre 4x) de
l'esclave sur lequel écrire.
NO_REG
INT
Nombre de registres à écrire depuis l'esclave
AddrFld
WordArr5
Structure de données qui transfère l'adresse TCP/IP
REG_WRIT
WORD
Premier mot %MW (registre 4x) de la zone de données
source
DONE
BOOL
Défini sur 1 pour une scrutation après l'écriture de données
ERROR
BOOL
Défini sur 1 pour une scrutation en cas d'erreur
STATUS
WORD
Code d'erreur
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP
Description élémentaire de WordArr5 sur Ethernet TCP/IP :
Elément
Type de
données
Signification
WordArr5[1]
WORD
Octet de poids fort : emplacement du module NOE
Octet de poids faible : index de mappage MBP sur Ethernet
Transporter (MET)
WordArr5[2]
WORD
Octet 4 (octet de poids fort) de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[3]
WORD
Octet 3 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[4]
WORD
Octet 2 de l'adresse IP cible 32 bits
WordArr5[5]
WORD
Octet 1 (octet de poids faible) de l'adresse IP cible 32 bits
Mode de fonctionnement du module WRITE_REG
Les blocs fonction CREAD_REG, CWRITE_REG, READ_REG, WRITE_REG et MBP_MSTR utilisent un
chemin de transaction de données et requièrent plusieurs cycles pour effectuer une opération. Le
nombre de chemins de transaction disponibles par module et par cycle MAST dépend du port de
communication utilisé :
 Les modules à port intégré Modbus Plus ou NOM prennent en charge jusqu'à 4 blocs
simultanément.
 Le port intégré Ethernet TCP/IP prend en charge jusqu'à 4 blocs simultanément.
 Les modules TCP/IP Ethernet NOE, NOC et 140 CRP 312 00 prennent en charge jusqu'à
16 blocs simultanément.
D'autres blocs fonction de communication peuvent être programmés sur le même port de
communication. Toutefois, le bloc de communication qui dépasse le nombre maximum sur ce port
n'est traité qu'après la mise à disposition d'un des chemins de transaction. Le bloc suivant sur le
port devient alors actif et commence à utiliser un chemin disponible.
Si plusieurs blocs fonction WRITE_REG sont utilisés dans une application, ils doivent se
différencier entre eux au moins par les valeurs des paramètres NO_REG ou REG_WRITE.
NOTE : Une communication TCP/IP entre un API Quantum (NOE 771xx) et un API Momentum
(toutes les UC TCP/IP et tous les modules d'E/S TCP/IP) n'est possible que si une seule tâche de
lecture ou d'écriture est effectuée dans chaque cycle. Si plusieurs tâches sont envoyées par cycle
d'automate, la communication est interrompue sans générer de message d'erreur dans le registre
d'état du bloc fonction.
Les signaux d'état DONE et ERROR signalent l'état du bloc fonction au programme utilisateur.
L'ensemble des informations de routage sont contenues dans la structure de données WordArr5
de l'entrée AddrFld. Le type de bloc fonction relié à cette entrée (et donc le contenu de la structure
de données) dépend du réseau utilisé.
Veuillez utiliser :
 Ethernet TCP/IP : bloc fonction TCP_IP_ADDR
33002480 10/2019
135
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
NOTE : Pour les experts : vous pouvez également utiliser la structure de données WordArr5 avec
des constantes.
REQ
Un front montant déclenche la transaction de lecture.
Le paramètre REQ peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable non
localisée.
SLAVEREG
SLAVEREG est le début de la zone de l'esclave adressé où sont lues les données source. La zone
source réside toujours dans la zone du mot %MW (registre 4x). SLAVEREG attend la référence
source en tant que décalage dans cette zone. Dans les registres 4x, le 4 placé au début doit être
omis. Par exemple, 59 (contenu des variables ou valeur littérale) = 40059.
Le paramètre peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non localisée
ou valeur littérale.
NO_REG
Nombre de registres à lire sur l'esclave adressé (1 à 100).
Le paramètre peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée, variable non localisée
ou valeur littérale.
REG_WRIT
Le paramètre du mot REG_WRIT adresse le premier registre d'une série de registres NO_REG
utilisés comme zone de données source.
Le paramètre doit être entré en tant qu'adresse directe ou variable localisée.
DONE
La transition vers l'état ON pour un programme signifie que les données ont été transférées.
Le paramètre DONE peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable non
localisée.
ERROR
La transition vers l'état ON pour une scrutation indique la détection d'une nouvelle erreur.
Ce paramètre peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable non
localisée.
136
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
STATUS
Code d'erreur, voir les erreurs d'exécution.
Ce paramètre peut être défini en tant qu'adresse directe, variable localisée ou variable non
localisée.
33002480 10/2019
137
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
TCP_IP_ADDR
Description de la fonction
Le bloc TCP_IP_ADDR permet l'entrée d'adresses TCP/IP pour les blocs READ_REG
(voir page 131), CREAD_REG (voir page 125), WRITE_REG (voir page 134) et CWRITE_REG
(voir page 128). L'adresse est transférée sous la forme d'une structure de données.
EN et ENO peuvent être projetés en tant que paramètres supplémentaires.
NOTE : lors de la programmation de la fonction TCP_IP_ADDR, vous devez être familiarisé avec
les procédures de routage de votre réseau.
Symbole
Représentation du bloc
Description des paramètres
Description des paramètres
138
Paramètres
Type de
données
Signification
Map_Idx
BYTE
index de mappage
index de mappage MBP sur Ethernet Transporter (MET)
Slot_ID
BYTE
ID d'emplacement
emplacement du module NOE
Ip_B4
BYTE
octet 4 (MSB) de l'adresse IP cible à 32 bits
Ip_B3
BYTE
octet 3 de l'adresse IP cible à 32 bits
Ip_B2
BYTE
octet 2 de l'adresse IP cible à 32 bits
Ip_B1
BYTE
octet 1 (LSB) de l'adresse IP cible à 32 bits
AddrFld
WordArr5
structure de données pour le transfert de l'adresse TCP/IP
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Brève description de WordArr5
Brève description de WordArr5
Elément
Type de
données
Signification
WordArr5[1]
WORD
octet de poids fort : emplacement du module NOE
octet de poids faible : index de mappage MBP sur Ethernet
Transporter (MET)
WordArr5[2]
WORD
octet 4 (MSB) de l'adresse IP cible à 32 bits
WordArr5[3]
WORD
octet 3 de l'adresse IP cible à 32 bits
WordArr5[4]
WORD
octet 2 de l'adresse IP cible à 32 bits
WordArr5[5]
WORD
octet 1 (LSB) de l'adresse IP cible à 32 bits
Map_Idx
L'index de mappage MBP sur Ethernet Transporter (MET) est fourni à l'entrée Map_Idx, c'est-àdire que si MET est égal à 6, la valeur apparaît comme suit :
Slot_ID
Si un module NOE du rack d'un automate Quantum est désigné comme abonné cible, la valeur à
l'entrée Slot_ID représente l'emplacement physique du module. Par conséquent, si le module NOE
est connecté à l'emplacement 7 du rack, la valeur apparaît comme suit :
NOTE : lorsque vous utilisez un module d'UC Ethernet intégré comme le module 140 CPU 651 x0,
l'ID d'emplacement doit être 254 (FE hex) quel que soit l'emplacement de l'UC.
33002480 10/2019
139
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
AddrFld
Si un module NOE du rack d'un automate Quantum est adressé en tant qu'abonné cible, la valeur
de l'octet de poids fort représente l'emplacement physique du module NOE et celle de l'octet de
poids faible représente le MBP de l'index de mappage Ethernet Transporter (MET). Cela signifie
que si le module NOE est connecté à l'emplacement 7 du rack et que l'index de mappage MET est
égal à 6, le premier élément de la structure de données prend la forme suivante :
Octet de poids fort Emplacements 1 à 16
Octet de poids faible Index de mappage MBP sur Ethernet Transporter (MET)
140
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Sous-chapitre 4.2
MBP_MSTR
MBP_MSTR
Vue d'ensemble
Cette section décrit les 14 fonctions de communication différentes fournies dans le bloc fonction
MBP_MSTR.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Description du bloc
142
Codes fonction des opérations
146
Structures du bloc de commande de réseau
148
Codes d'erreur Modbus Plus, SY/MAX et Ethernet TCP/IP
151
Codes d'erreur CTE pour Ethernet SY/MAX et TCP/IP
155
Codes d'erreur spécifiques SY/MAX
156
Lecture de données
158
Ecriture de données
160
Extraction de statistiques locales
162
Suppression de statistiques locales
164
Lire statistiques distantes
165
Effacer statistiques distantes
167
Statistiques de réseau Ethernet TCP/IP
168
Codes d'erreur Ethernet TCP/IP
171
Réinitialisation du module optionnel
175
Lecture de la CTE
176
Ecriture de la CTE
178
Envoi de messages électroniques
180
Envoi d'une requête Modbus
182
Requête de clôture d'une connexion
187
Modification de l'adresse Modbus Plus
189
Lecture/écriture de données
191
Activation et désactivation des services HTTP ou FTP/TFTP
193
33002480 10/2019
141
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Description du bloc
Description de la fonction
Vous pouvez sélectionner l'une des 14 opérations de communication réseau disponibles
(voir page 146) à l'aide du bloc fonction MBP_MSTR.
Le bloc MBP_MSTR est pris en charge sur diverses plates-formes matérielles (voir EcoStruxure™
Control Expert, Communication, Bibliothèque de blocs).
EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
NOTE : vérifiez que le programmeur du bloc fonction MBP_MSTR connaît les procédures de
routage de votre réseau. Les structures de routage Modbus Plus sont décrites en détail dans le
manuel des architectures de communication (voir Architectures et services de communication,
Manuel de référence) et dans le document Réseau Modbus Plus Modicon, Guide de planification
et d'installation. Si le routage Ethernet TCP/IP ou SY/MAX est mis en œuvre (voir Quantum sous
EcoStruxure™Control Expert, TCP/IP Configuration, Manuel utilisateur), vous devez utiliser des
routeurs EtherNet IP standard.
Les blocs fonction CREAD_REG, CWRITE_REG, READ_REG, WRITE_REG et MBP_MSTR utilisent un
chemin de transaction de données et requièrent plusieurs cycles pour effectuer une opération. Le
nombre de chemins de transaction disponibles par module et par cycle MAST dépend du port de
communication utilisé :
 Les modules à port intégré Modbus Plus ou NOM prennent en charge jusqu'à 4 blocs
simultanément.
 Le port intégré Ethernet TCP/IP prend en charge jusqu'à 4 blocs simultanément.
 Les modules TCP/IP Ethernet NOE, NOC et 140 CRP 312 00 prennent en charge jusqu'à
16 blocs simultanément.
D'autres blocs fonction de communication peuvent être programmés sur le même port de
communication. Toutefois, le bloc de communication qui dépasse le nombre maximum sur ce port
n'est traité qu'après la mise à disposition d'un des chemins de transaction. Le bloc suivant sur le
port devient alors actif et commence à utiliser un chemin disponible.
NOTE : dans les sections FBD et LD, ce bloc fonction est utilisable au niveau programme et avec
des blocs fonction dérivés (DFB). en cas d'utilisation de DFB, les paramètres COMMANDE et
DATABUF sont directement associés aux broches d'E/S des DFB.
NOTE : pour qu'une communication TCP/IP entre un automate (PLC) Quantum et un automate
(PLC) Momentum puisse avoir lieu, il faut qu'une seule tâche de lecture ou d'écriture soit réalisée
au cours de chaque cycle. Si plusieurs tâches sont envoyées par cycle d'automate (PLC), la
communication est stoppée, sans qu'un message d'erreur ne soit généré dans le registre d'état du
bloc fonction.
NOTE : dans un système de redondance d'UC (Hot Standby) Quantum ou Premium, pour éviter
que l'UC (CPU) redondante exécute des fonctions de communication (maintenant dans l'état RUN
en mode local), vous devez ajouter une condition sur les bits d'état pour désactiver la fonction si
l'UC (CPU) est en mode local.
142
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Exemple :
 Vous pouvez envoyer MBP_MSTR.Enable:=(HSBY_NOEPLCMSTR_ON) AND (%SW61.1) AND
NOT (%SW61.0).
ou
 Vous pouvez créer une variable booléenne, primary_state:=(%SW61.1) AND NOT (%SW61.0)
et l'insérer pour exécuter la section.
NOTE : dans un système de redondance d'UC (Hot Standby) M580, pour éviter que l'UC (CPU)
redondante exécute des fonctions de communication (maintenant dans l'état RUN en mode local),
vous devez ajouter une condition sur les bits d'état pour désactiver la fonction si l'UC (CPU) est en
mode local.
Exemple :
 Vous pouvez définir MBP_MSTR.Enable:=(HSBY_NOEPLCMSTR_ON AND
ECPU_HSBY_1.LOCAL_HSBY_STS.RUN_PRIMARY).
ou
 Vous pouvez utiliser la variable booléenne
ECPU_HSBY_1.LOCAL_HSBY_STS.RUN_PRIMARY comme condition pour exécuter la
section.
NOTE : il est possible d'utiliser plusieurs copies de ce bloc fonction dans le programme. Il n'est
cependant pas possible de procéder à une instanciation multiple de ces copies.
Représentation en FBD
33002480 10/2019
143
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Représentation en LD
Paramètres d'entrée
Paramètre
Type de
données
Description
ACTIVER
BOOL
Sur ON, l'opération spécifiée dans le premier élément du registre COMMANDE
est activée.
ABORT
BOOL
Sur ON, l'opération active (voir page 146) est abandonnée.
Paramètres de sortie
144
Paramètre
Type de
données
Description
ACTIVE
BOOL
ON lorsque l'opération est active.
ERROR
BOOL
ON lorsque l'abandon de l'opération a échoué.
SUCCESS
BOOL
ON lorsque l'opération s'est déroulée correctement.
COMMANDE
WORD
Ce champ contient le bloc de commande. Le premier élément,
COMMANDE[1], contient le numéro du code de l'opération à réaliser
(voir page 146). Le contenu du registre de séquences est déterminé par
l'opération.
Vérifiez que le champ de données est déclaré en tant que variable localisée.
La structure du bloc de commande varie selon le réseau utilisé
(voir page 148).
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Paramètre
Type de
données
Description
DATABUF
WORD
Pour les opérations fournissant des données (par exemple une opération
d'écriture write), le champ de données est la source des données. Pour les
opérations recevant des données (par exemple une opération de lecture
read), le champ de données est la cible des données.
Avec les opérations de lecture et d'écriture de la CTE Ethernet, le
contenu de la table d'extension de configuration Ethernet se trouve dans les
champs de données. Dans ce cas, vérifiez que DATABUF est défini en tant
que tableau comportant au moins 10 éléments.
Vérifiez que le champ de données est déclaré en tant que variable localisée.
Erreur d'exécution
Si une erreur se produit au cours d'une opération MBP_MSTR, un code d'erreur hexadécimal
s'affiche dans le registre COMMANDE[2] du bloc de commande pendant un cycle.
NOTE : Les codes d'erreur (voir EcoStruxure™ Control Expert, Gestion des E/S, Bibliothèque de
blocs) des fonctions varient selon les réseaux.
NOTE : Pour obtenir la liste de l'ensemble des valeurs et codes d'erreur de bloc, reportez-vous aux
tableaux des codes d'erreur pour la bibliothèque de communication (voir EcoStruxure™ Control
Expert, Communication, Bibliothèque de blocs).
33002480 10/2019
145
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Codes fonction des opérations
Codes fonction MBP_MSTR valides
A l'aide du bloc MBP_MSTR, vous pouvez déclencher via le réseau des opérations de
communication réseau. Un code de fonction est attribué à chaque opération, comme indiqué dans
le tableau suivant. La disponibilité des opérations dépend du type de réseau et de module utilisés.
Code fonction
Opération
Modbus Plus Ethernet
TCP/IP
Ethernet
SY/MAX
CIP Ethernet
1
Ecriture de données
X
X
X
-
2
Lecture de données
X
X
X
-
3
Extraction de statistiques locales
X
X
-
-
4
Suppression de statistiques locales
X
X
-
-
5
Ecriture de données globales, Peer Cop X
-
-
-
6
Lecture de données globales, Peer Cop
X
-
-
-
7
Obtention de statistiques distantes
X
X
-
-
8
Suppression de statistiques distantes
X
X
-
-
9
Etat de validité de Peer Cop
X
-
-
-
10
Réinitialisation du module optionnel
-
X
X
-
11
Lecture de la CTE (extension de
configuration)
-
X
X
-
12
Ecriture de la CTE (extension de
configuration)
-
X
X
-
13
Envoi d'e-mail (voir page 180)
-
X
-
-
14
Message explicite CIP
-
-
-
X
15
Envoi d'une requête Modbus
-
X
-
-
16
Requête de clôture d'une connexion
-
X
-
-
146
(voir EcoStruxure™ Control Expert,
Communication, Bibliothèque de blocs)
(voir EcoStruxure™ Control Expert,
Communication, Bibliothèque de blocs)
(voir page 167)
(voir EcoStruxure™ Control Expert,
Communication, Bibliothèque de blocs)
(voir page 182)
(voir page 187)
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Code fonction
Opération
Modbus Plus Ethernet
TCP/IP
Ethernet
SY/MAX
CIP Ethernet
17
Modification de l'adresse Modbus Plus
X
-
-
-
23
Lecture/écriture de données
-
X
-
-
-
X
-
-
(voir page 189)
(voir page 191)
Activer/désactiver HTTP ou FTP/TFTP
65520
(décimal)
FFF0
(hexadécimal)
où :
 X signifie Oui
 - signifie Non
33002480 10/2019
147
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Structures du bloc de commande de réseau
Récapitulatif
La structure du bloc de commande MBP_MSTR varie selon le type de réseau que vous utilisez. Les
structures pour Modbus Plus, Ethernet TCP/IP et Ethernet SyMax sont décrites ci-dessous.
Bloc de commande pour Modbus Plus
Registre
Sommaire
COMMANDE[1]
Indique une opération valide pour Modbus Plus.
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Indique la longueur, c'est-à-dire le nombre d'unités de données transférées
(max. 100).
COMMANDE[4]
Indique des informations liées à l'opération MSTR.
COMMANDE[5]
Registre de routage 1 : sert à indiquer un abonné cible pendant un transfert
réseau (adresses du chemin de routage - 1 sur 5).
Octet de poids fort : adresse de l'abonné source, soit l'emplacement pour
le module NOM (Network Options Module) Modbus Plus.
Si vous utilisez le port Modbus Plus de l'UC, cet octet doit être réglé sur 0
(pour tous les emplacements de l'UC).
Octet de poids faible : adresse de l'abonné cible, soit une valeur qui
représente une adresse directe ou de pont. S'il n'y a pas de pont, cette
valeur contient l'adresse de l'abonné cible. S'il y a un pont, cette valeur
contient son adresse.
Si le NOM est inséré dans l'emplacement 7 du rack du module, l'octet de
poids fort du registre de routage 1 se présente comme suit
(valeur 0x0706) :
Octet de poids fort Emplacements 1 à 16
Octet de poids faible Adresse cible (valeur binaire entre 1 et 64 (normale)
ou entre 65 et 255 (étendue))
148
COMMANDE[6]
Registre de routage 2, adresse de l'abonné cible (pont ou modules Modbus
Plus supplémentaires). Si l'adressage du registre de routage précédent est
terminé, la valeur est réglée sur 0.
COMMANDE[7]
Registre de routage 3, identique au 2.
COMMANDE[8]
Registre de routage 4, identique au registre de routage 2 (voir registre de
routage 2)
COMMANDE[9]
Registre de routage 5, identique au registre de routage 2 (voir registre de
routage 2)
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Sommaire
COMMANDE[1]
Indique une opération valide pour TCP/IP.
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Indique la longueur, c'est-à-dire le nombre d'unités de données transférées
(max. 100).
COMMANDE[4]
Indique des informations liées à l'opération MSTR.
COMMANDE[5]
Registre de routage : sert à indiquer un abonné cible pendant un transfert
réseau.
Octet de poids fort : adresse de l'abonné source, soit l'emplacement NOE
pour le module NOE.
Si vous utilisez un Ethernet intégré dans l'UC, cet octet doit être réglé
sur 254 (FE hex) pour tous les emplacements de l'UC.
Octet de poids faible : adresse de l'abonné cible, soit une valeur qui
représente une adresse directe ou de pont. S'il n'y a pas de pont, la valeur
de l'octet de poids faible est réglée sur 0. S'il y a un pont, cette valeur
contient le MBP pour l'index de mappage sur Ethernet (MET).
Si le module NOE est inséré dans l'emplacement 7 du rack du module et
que l'index de mappage sur Ethernet (MET) est 6, le registre de routage se
présente comme suit (valeur 0x0706) :
Octet de poids fort Emplacements 1 à 16
Octet de poids faible Index de mappage MBP sur Ethernet Transporter
(MET)
COMMANDE[6]
Octet 4, MSB de l'adresse IP cible à 32 bits
COMMANDE[7]
Octet 3 de l'adresse IP cible à 32 bits
COMMANDE[8]
Octet 2 de l'adresse IP cible à 32 bits
COMMANDE[9]
Octet 1, LSB de l'adresse IP cible à 32 bits
COMMANDE[10] Indique des informations liées à l'opération MSTR.
COMMANDE[11] Indique des informations liées à l'opération MSTR.
NOTE : CONTROL[10] et CONTROL[11] sont utilisés lors de la configuration du bloc MBP_MSTR
pour une opération Lecture/Ecriture (code de fonction 23).
33002480 10/2019
149
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Bloc de commande pour Ethernet SY/MAX
Registre
Sommaire
COMMANDE[1]
Indique une opération valide pour SY/MAX.
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Indique la longueur, c'est-à-dire le nombre de registres transférés (max.
100).
COMMANDE[4]
Indique des informations liées à l'opération MSTR.
COMMANDE[5]
Registre de routage : sert à indiquer un abonné cible pendant un transfert
réseau.
Octet de poids fort : adresse de l'abonné source, soit l'emplacement pour
le module NOE.
Octet de poids faible : adresse de l'abonné cible, soit une valeur qui
représente une adresse directe ou de pont. S'il n'y a pas de pont, la valeur
de l'octet de poids faible est réglée sur 0. S'il y a un pont, cette valeur
contient le MBP pour l'index de mappage sur Ethernet (MET).
Si le NOM est inséré dans l'emplacement 7 du rack du module et que
l'index de mappage sur Ethernet (MET) est 6, le registre de routage se
présente comme suit (valeur 0x0706) :
Octet de poids fort Emplacements 1 à 16
Octet de poids faible index de mappage MBP sur Ethernet Transporter
(MET).
150
COMMANDE[6]
Numéro de station cible (ou réglé sur FF hex)
COMMANDE[7]
Terminaison (réglée sur FF hex)
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Codes d'erreur Modbus Plus, SY/MAX et Ethernet TCP/IP
Forme du code d'erreur de fonction
Les codes d'erreur fonction pour les transactions Modbus Plus et Ethernet SY/MAX s'affichent
sous la forme Mmss, où :
 M correspond au code supérieur ;
 m correspond au code inférieur ;
 ss correspond à un sous-code.
Erreurs réseau Modbus Plus et Ethernet SY/MAX
Codes d'erreur hexadécimaux pour Modbus Plus et Ethernet SY/MAX :
Code d'erreur
hexadécimal
Description
1001
Abandon par l'utilisateur.
2001
Un type d'opération non pris en charge a été défini dans le bloc de
commande.
2002
Un ou plusieurs paramètres du bloc de contrôle ont été modifiés pendant
que l'élément MSTR était actif (cela ne s'applique qu'aux opérations qui
nécessitent plusieurs cycles d'exécution). Les paramètres du bloc de
commande ne sont modifiables que dans les composants MSTR inactifs.
2003
Valeur incorrecte dans le champ de longueur du bloc de commande.
2004
Valeur incorrecte dans le champ d'offset du bloc de commande.
2005
Valeur incorrecte dans les champs de longueur et d'offset du bloc de
commande.
2006
Champ de données non autorisé sur l'esclave.
2007
Champ de réseau non autorisé sur l'esclave
2008
Chemin de routage réseau non autorisé sur l'esclave.
2009
Chemins de routage équivalent à leur propre adresse
200A
Tentative d'obtention de plus de mots Global Data que ceux qui sont
disponibles
200C
Motif incorrect de la requête de changement d'adresse
200D
Adresse incorrecte de la requête de changement d'adresse
200E
Le bloc de commande n'est pas affecté ou des parties du bloc de
commande se trouvent hors de la plage %MW (4x).
33002480 10/2019
151
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Code d'erreur
hexadécimal
Description
30ss
Réponse exceptionnelle de l'esclave Modbus (voir page 154)
4001
Réponse incohérente de l'esclave Modbus.
5001
Réponse incohérente du réseau
6mss
Erreur de chemin de routage. (voir page 154)
Le sous-champ m indique l'emplacement de l'erreur (0 indique le nœud
local, 2 correspond au deuxième équipement du chemin, etc.).
Erreurs réseau Ethernet TCP/IP
Codes d'erreur hexadécimaux pour Ethernet TCP/IP :
152
Code d'erreur
hexadécimal
Signification
5004
Appel système interrompu
5005
Erreur d'E/S
5006
Adresse inexistante
5009
Descripteur de socket incorrect
500C
Mémoire insuffisante
500D
Autorisation refusée
5011
Entrée existante
5016
Argument incorrect
5017
Espace insuffisant dans la table interne
5020
Connexion rompue
5028
Adresse de destination requise
5029
Protocole de type incorrect pour socket
502A
Protocole non disponible
502B
Protocole non pris en charge
502C
Type de socket non pris en charge
502D
Opération non prise en charge sur un socket
502E
Famille de protocoles non prise en charge
502F
Famille d'adresses non prise en charge
5030
Adresse déjà utilisée
5031
Impossible d'affecter l'adresse demandée
5032
Opération de socket sur un non-socket
5033
Réseau inaccessible
5034
Connexion réseau perdue lors de la réinitialisation
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Code d'erreur
hexadécimal
Signification
5035
Abandon de la connexion provoqué par le réseau
5036
Réinitialisation connexion par pair
5037
Pas d'espace buffer disponible
5038
Socket déjà connecté
5039
Socket non connecté
503A
Emission impossible après l'arrêt du socket
503B
Trop de références : liaison impossible
503C
Expiration de la connexion (voir remarque ci-dessous)
503D
Connexion refusée
503E
Arrêt réseau
503F
Fichier texte occupé
5040
Trop de niveaux de liaisons
5041
Pas de chemin vers l'hôte
5042
Equipement de bloc requis
5043
Hôte arrêté
5044
Opération en cours
5045
Opération déjà en cours
5046
Blocage possible de l'opération
5047
Fonctionnalité non implémentée
5048
Longueur de matériel incorrecte
5049
Chemin indiqué introuvable
504A
Collision dans l'appel de sélection : ces conditions ont déjà été
sélectionnées par une autre tâche
504B
ID de tâche incorrect
5050
Aucune ressource réseau
5051
Erreur de longueur
5052
Erreur d'adressage
5053
Erreur d'application
5054
Client associé à un état incorrect pour la requête
5055
Pas de ressource distante, peut indiquer qu'il n'existe aucun chemin
d'accès à l'équipement distant (voir remarque ci-dessous)
5056
Connexion TCP non opérationnelle
5057
Configuration incohérente
NOTE :
33002480 10/2019
153
Transfert des données à l'aide de blocs de communication


Le code d'erreur 5055 peut être généré avant une erreur 503C.
Aucun équipement distant n'a la priorité sur un timeout.
Valeur hexadécimale de ss dans le code d'erreur 30ss
Valeur hexadécimale de ss dans le code d'erreur 30ss :
Valeur
hexadécimale
de ss
Description
01
L'esclave ne prend pas en charge l'opération demandée.
02
Les registres d'esclave demandés n'existent pas.
03
Une valeur de données non autorisée a été demandée.
05
L'esclave a accepté une commande de programme longue.
06
La fonction ne peut actuellement pas être exécutée : une commande
longue est en cours d'exécution.
07
L'esclave a rejeté une commande de programme longue.
Valeur hexadécimale ss dans le code d'erreur 6mss
NOTE : le sous-champ m du code d'erreur 6mss est un Index dans les informations de routage
qui indiquent l'emplacement de l'erreur détectée (0 indique le nœud local, 2 correspond au
deuxième équipement du chemin, etc.).
Le sous-champ ss du code d'erreur 6mss est le suivant :
Valeur hexadécimale de Description
ss
01
154
Pas de réception de réponse.
02
Accès au programme refusé.
03
Nœud hors service et incapable de communiquer.
04
Réponse reçue inhabituelle.
05
Chemin de données du nœud du routeur occupé.
06
Esclave hors service.
07
Adresse cible incorrecte.
08
Type de nœud non autorisé dans le chemin de routage.
10
L'esclave a rejeté la commande.
20
L'esclave a perdu une transaction active.
40
Chemin de sortie maître non attendu reçu.
80
Réponse reçue non attendue.
F001
Nœud cible erroné indiqué pour l'opération MSTR.
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Codes d'erreur CTE pour Ethernet SY/MAX et TCP/IP
Codes d'erreur CTE pour Ethernet SY/MAX et TCP/IP
Les codes d'erreur suivants sont indiqués dans le registre CONTROL[1] du bloc de commande si
la configuration de votre programme est à l’origine d'un problème avec le tableau d'extension de
configuration (CTE).
Codes d'erreur CTE pour Ethernet SY/MAX et TCP/IP :
Code Code
d'erreur
Signification
7001
Il n'existe pas d'extension de configuration Ethernet
7002
Le CTE n'est pas disponible en accès
7003
Le décalage est non valide
7004
Décalage + longueur incorrects
7005
Tableau de données défectueux dans le CTE
33002480 10/2019
155
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Codes d'erreur spécifiques SY/MAX
Codes d'erreur spécifiques SY/MAX
Si vous employez Ethernet SY/MAX, il est possible de déclarer trois types d'erreur supplémentaires dans le registre CONTROL[1] du bloc de commande ().
Les codes d'erreur ont la signification suivante :
Erreur 71xx : Erreur détectée par l'équipement distant SY/MAX
 Erreur 72xx : Erreur détectée par le serveur
 Erreur 73xx : Erreur détectée par le compilateur Quantum

Code d'erreur HEX spécifique SY/MAX
Code d'erreur HEX spécifique SY/MAX :
Code Code
d'erreur
156
Signification
7101
Code opérande invalide détecté par l'équipement distant SY/MAX
7103
Adresse invalide détectée par l'équipement distant SY/MAX
7109
Essai d'écriture d'un registre protégé en écriture détecté par l'équipement
distant SY/MAX
F710
Débordement récepteur détecté par l'équipement distant SY/MAX
7110
Longueur invalide détectée par l'équipement distant SY/MAX
7111
Equipement distant non actif, pas de liaison (se produit lorsque toutes les
tentatives et temporisations ont été utilisées), détecté par l'équipement
distant SY/MAX
7113
Paramètre invalide détecté par l'équipement distant SY/MAX lors d'une
commande de lecture
711D
Itinéraire invalide détecté par l'équipement distant SY/MAX
7149
Paramètre invalide détecté par l'équipement distant SY/MAX lors d'une
commande d'écriture
714B
Numéro de station invalide détecté par l'équipement distant SY/MAX
7101
Code opérande invalide détecté par le serveur SY/MAX
7203
Adresse invalide détectée par le serveur SY/MAX
7209
Essai d'écriture dans un registre protégé en écriture détecté par le serveur
SY/MAX
F720
Débordement récepteur détecté par le serveur SY/MAX
7210
Longueur invalide détectée par le serveur SY/MAX
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Code Code
d'erreur
Signification
7211
Equipement distant non actif, pas de liaison (se produit lorsque toutes les
tentatives et temporisations ont été utilisées), détecté par le serveur
SY/MAX
7213
Paramètre invalide détecté par le serveur SY/MAX lors d'une commande de
lecture
721D
Itinéraire invalide détecté par le serveur SY/MAX
7249
Paramètre invalide détecté par le serveur SY/MAX lors d'une commande
d'écriture
724B
Numéro de station invalide détecté par le serveur SY/MAX
7301
Code opérande invalide dans une requête de bloc MSTR par le compilateur
Quantum
7303
Etat du module QSE Lecture/Ecriture (adresse de routage 200 hors limites)
7309
Essai d'écriture dans un registre protégé en écriture, lorsqu'une écriture
d'état est en cours d'exécution (Routage 200)
731D
Itinéraire incorrect détecté par le compilateur Quantum.
Itinéraires valides :
 dest_drop, 0xFF
 200, dest_drop, 0xFF
 100+drop, dest_drop, 0xFF
 Toutes les autres valeurs de routage entraînent une erreur.
734B
L'une des erreurs suivantes est survenue :
 Aucun tableau (de configuration) CTE n'a été configuré
 Aucune entrée de tableau CTE n'a été créée pour le numéro
d'emplacement de modèle QSE
 Aucune station valide n'a été définie
 Le module QSE n'a pas été réinitialisé après la création de CTE.
Rappel : Après écriture et configuration du CTE et chargement sur le
module QSE, vous devez réinitialiser le module QSE pour que les
modifications soient effectives.
 Lors de l'utilisation d'une instruction MSTR, aucun emplacement ou
station valide n'a été défini(e)
33002480 10/2019
157
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Lecture de données
Description
Une opération de lecture transfère des données d'un équipement source esclave spécifié vers un
équipement de destination maître sur le réseau. L'opération utilise un chemin de transaction maître
et sa réalisation peut nécessiter plusieurs cycles. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en vue
d'exécuter une opération d'écriture, utilisez le code fonction 2 (voir page 146).
NOTE : N'essayez pas de programmer un MBP_MSTR pour lire dans sa propre adresse de station.
Par cette action, le bloc fonction génère une erreur dans le registre COMMANDE[2] du bloc de
commande (voir page 148).
Vous pouvez effectuer une opération de lecture dans un registre esclave inexistant. L'esclave
détecte l'état et le consigne (l'opération peut s'étendre sur plusieurs cycles).
NOTE : Pour que l'automate (PLC) Quantum puisse communiquer avec un automate (PLC)
Premium/Atrium, assurez-vous que l'adressage s'effectue avec un décalage de 1. Pour accéder à
l'objet d'adresse n d'un automate (PLC) Premium, vérifiez que la fonction de communication de
l'automate (PLC) Quantum utilise l'adresse n+1. L'adressage IEC commence à 0, tandis que
l'adressage Modbus commence à 1.
Implémentation réseau
L'opération d'écriture peut être effectuée sur les réseaux Modbus Plus, Ethernet TCP/IP et
Ethernet SY/MAX.
Utilisation du bloc de commande pour Modbus Plus
158
Registre
Signification
COMMANDE[1]
2 = lecture de données
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre de registres à lire depuis l'esclave.
COMMANDE[4]
Détermine le registre de départ %MW dans l'esclave à partir duquel les données sont
lues, par exemple 1 = %MW1, 49 = %MW49.
COMMANDE[5]
...
COMMANDE[9]
Le registre de routage 1 sert à indiquer l'adresse (adresse du chemin de routage 1 sur 5)
de l'abonné pendant un transfert réseau.
Le dernier octet du chemin de routage qui n'est pas réglé sur 0 est le nœud cible.
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
COMMANDE[1]
2 = lecture de données
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses à lire depuis l'esclave.
COMMANDE[4]
Détermine le registre de départ %MW dans l'esclave à partir duquel les données sont
lues, par exemple 1 = %MW1, 49 = %MW49.
COMMANDE[5]
Registre de routage
 Octet de poids fort : emplacement du module adaptateur réseau
 Octet de poids faible : index de mappage MET (MBP on Ethernet Transporter)
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Chaque adresse contient 1 octet de l'adresse IP à 32 bits, où le MSB est dans
COMMANDE[6] et le LSB dans COMMANDE[9].
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet SY/MAX
Registre
Signification
COMMANDE[1]
2 = lecture de données
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses à lire depuis l'esclave.
COMMANDE[4]
Détermine le registre de départ %MW dans l'esclave dans lequel les données sont
écrites, par exemple 1 = %MW1, 49 = %MW49.
COMMANDE[5]
Registre de routage :
 Octet de poids fort : emplacement du module adaptateur réseau
 Octet de poids faible : numéro de station cible
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Terminaison : FF hexadécimal
33002480 10/2019
159
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Ecriture de données
Description
L'opération d'écriture transfère des données d'un équipement source maître vers un équipement
esclave cible spécifique du réseau. L'opération utilise un chemin de transaction maître et sa
réalisation peut nécessiter plusieurs cycles. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en vue
d'exécuter une opération d'écriture, utilisez le code fonction 1 (voir page 146).
NOTE : N'essayez pas de programmer un MBP_MSTR pour écrire dans sa propre adresse de
station. Sinon, le bloc fonction génèrera une erreur dans le registre COMMANDE[2] du bloc de
commande (voir page 148).
Vous pouvez effectuer une opération d'écriture dans un registre esclave inexistant. L'esclave
détecte l'état et le consigne (l'opération peut s'étendre sur plusieurs cycles).
NOTE : Pour que l'automate (PLC) Quantum puisse communiquer avec un automate (PLC)
Premium/Atrium, assurez-vous que l'adressage s'effectue avec un décalage de 1. Pour accéder à
l'objet d'adresse n d'un automate (PLC) Premium, vérifiez que la fonction de communication de
l'automate (PLC) Quantum utilise l'adresse n+1. L'adressage IEC commence à 0, tandis que
l'adressage Modbus commence à 1.
Implémentation réseau
L'opération d'écriture peut être effectuée sur les réseaux Modbus Plus, Ethernet TCP/IP et
SY/MAX Ethernet.
Utilisation du bloc de commande pour Modbus Plus
160
Registre
Signification
COMMANDE[1]
1= écriture de données
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses envoyées à l'esclave.
COMMANDE[4]
Détermine le registre de départ %MW dans l'esclave dans lequel les données sont
écrites, par exemple 1 = %MW1, 49 = %MW49.
COMMANDE[5]
...
COMMANDE[9]
Le registre de routage 1 sert à indiquer l'adresse (adresse du chemin de routage 1 sur 5)
de l'abonné pendant un transfert réseau.
Le dernier octet du chemin de routage qui n'est pas réglé sur 0 est le nœud cible.
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
COMMANDE[1]
1= écriture de données
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses envoyées à l'esclave.
COMMANDE[4]
Détermine l'adresse de départ %MW de l'esclave dans lequel les données sont écrites..
COMMANDE[5]
Registre de routage :
 Octet de poids fort : emplacement du module adaptateur réseau
 Octet de poids faible : index de mappage MET (MBP on Ethernet transporter)
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Chaque adresse contient 1 octet de l'adresse IP à 32 bits.
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet SY/MAX
Registre
Signification
COMMANDE[1]
1= écriture de données
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses envoyées à l'esclave.
COMMANDE[4]
Détermine le registre de départ %MW dans l'esclave dans lequel les données sont
écrites, par exemple 1 = %MW1, 49 = %MW49.
COMMANDE[5]
Registre de routage :
 Octet de poids fort : emplacement du module adaptateur réseau
 Octet de poids faible : numéro de station cible
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Terminaison : FF hexadécimal
33002480 10/2019
161
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Extraction de statistiques locales
Description
L'opération d'extraction de statistiques locales lit les données depuis l'abonné local en un cycle et
ne nécessite pas de chemin de transaction maître. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en vue
d'extraire des statistiques locales, utilisez le code fonction 3 (voir page 146).
Implémentation réseau
Une opération d'extraction de statistiques locales peut s'effectuer sur les réseaux
Modbus Plus et Ethernet TCP/IP (voir page 168).
Utilisation du bloc de commande pour Modbus Plus
Registre
162
Signification
COMMANDE[1]
3 = extraction de statistiques locales
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses à lire à partir des statistiques locales (1 à 54).
Remarque : la taille du tampon de données doit être égale ou supérieure à
celle de cette entrée.
COMMANDE[4]
Première adresse à partir de laquelle la table des statistiques doit être lue
(Reg1=0)
COMMANDE[5]
Le registre de routage 1 sert à indiquer l'adresse (adresse du chemin de
routage 1 sur 5) de l'abonné pendant un transfert réseau.
Le dernier octet du chemin de routage qui n'est pas réglé sur 0 est l'abonné
cible.
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
COMMANDE[1]
3 = extraction de statistiques locales
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses à lire à partir des statistiques locales (1 à 38).
Remarque : la taille du tampon de données doit être égale à celle de cette
entrée.
COMMANDE[4]
Première adresse à partir de laquelle la table des statistiques doit être lue
(Reg1=0)
COMMANDE[5]
Registre de routage
Octet de poids fort : emplacement du module de la carte réseau
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Non utilisé
33002480 10/2019
163
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Suppression de statistiques locales
Description
L'opération de suppression de statistiques locales supprime les valeurs des mots 13 à 22 dans la
table des statistiques de l'abonné local. Cette opération s'effectue en un cycle et ne nécessite pas
de chemin de transaction maître. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en vue de supprimer des
statistiques locales, utilisez le code fonction 4 (voir page 146).
Implémentation réseau
L'opération de suppression de statistiques locales peut être réalisée sur les réseaux Modbus Plus
et Ethernet TCP/IP (voir page 168).
Utilisation du bloc de commande pour Modbus Plus
Registre
Signification
COMMANDE[1]
4 = suppression de statistiques locales
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Réservé
COMMANDE[4]
Réservé
COMMANDE[5]
Le registre de routage 1 sert à indiquer l'adresse (adresse du chemin de
routage 1 sur 5) de l'abonné pendant un transfert réseau.
Le dernier octet du chemin de routage qui n'est pas réglé sur 0 est l'abonné
cible.
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
164
Signification
COMMANDE[1]
4 = suppression de statistiques locales
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Réservé
COMMANDE[4]
Réservé
COMMANDE[5]
Registre de routage
Octet de poids fort : emplacement du module de la carte réseau
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Réservé
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Lire statistiques distantes
Description
L'opération d'obtention de statistiques distantes permet de lire des données à partir d'abonnés
distants du réseau. A chaque requête, le processeur de communication distant fournit une table
complète de statistiques, même si la requête ne fait pas référence à la totalité de la table. Il copie
ensuite uniquement les mots que vous avez interrogés dans les adresses $MW identifiées.
La réalisation d'une opération peut prendre plusieurs cycles et elle ne nécessite pas de chemin de
transaction maître. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en vue d'extraire des statistiques
distantes, utilisez le bloc fonction 7 (voir page 146).
Implémentation réseau
Une opération d'extraction de statistiques peut être effectuée sur les réseaux Modbus Plus et
TCP/IP Ethernet.
Utilisation du bloc de commande pour Modbus Plus
Registre
Signification
COMMANDE[1]
7 = obtention de statistiques distantes
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses à lire dans le champ des données de statistiques
(1 à 54).
Remarque : la taille du tampon de données doit être égale ou supérieure
à celle de cette entrée.
COMMANDE[4]
Première adresse à partir de laquelle les statistiques de l'abonné doivent
être lues. Il est impossible de dépasser le nombre de registres de
statistiques disponibles.
COMMANDE[5]
...
COMMANDE[9]
Adresse de routage 1 à 5 de l'abonné.
Le dernier octet du chemin de routage qui n'est pas réglé sur 0 est l'abonné
cible.
33002480 10/2019
165
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
166
Signification
COMMANDE[1]
7 = obtention de statistiques distantes
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur
COMMANDE[3]
Nombre d'adresses à lire dans le champ des données de statistiques
(1 à 38).
Remarque : la taille du tampon de données doit être égale ou supérieure
à celle de cette entrée.
COMMANDE[4]
Première adresse à partir de laquelle les statistiques de l'abonné doivent
être lues. Il est impossible de dépasser le nombre de registres de
statistiques disponibles.
COMMANDE[5]
Registre de routage
Octet de poids fort : emplacement du module de la carte réseau
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Chaque adresse contient 1 octet de l'adresse IP à 32 bits, où la valeur de
COMMANDE[6] est le MSB et celle de COMMANDE[9] est le LSB.
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Effacer statistiques distantes
Description
L'opération de suppression de statistiques distantes supprime les valeurs de l'abonné distant des
mots 13 à 22 dans la table des statistiques de l'abonné local. Elle utilise un chemin de transaction
maître et sa réalisation peut nécessiter plusieurs cycles. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en
vue d'exécuter une opération de suppression de statistiques distantes, utilisez le code fonction 8
(voir page 146).
Implémentation réseau
L'opération de suppression de statistiques distantes peut être réalisée sur les réseaux Modbus
Plus et Ethernet TCP/IP (voir page 168).
Utilisation du bloc de commande pour Modbus Plus
Registre
Signification
COMMANDE[1]
8 = suppression de statistiques distantes
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Réservé
COMMANDE[4]
Réservé
COMMANDE[5]
...
COMMANDE[9]
Le registre de routage 1 sert à indiquer l'adresse (adresse du chemin de
routage 1 sur 5) de l'abonné cible pendant un transfert réseau.
Le dernier octet du chemin de routage qui n'est pas réglé sur 0 est l'abonné
cible.
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
COMMANDE[1]
8 = suppression de statistiques distantes
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Réservé
COMMANDE[4]
Réservé
COMMANDE[5]
Registre de routage
Octet de poids fort : emplacement du module de la carte réseau
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Chaque adresse contient un octet de l'adresse IP à 32 bits, où le MSB est
dans COMMANDE[6] et le LSB dans COMMANDE[9].
33002480 10/2019
167
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Statistiques de réseau Ethernet TCP/IP
Statistiques de réseau Ethernet TCP/IP
Un module Ethernet TCP/IP répond aux commandes de statistiques locales et distantes provenant
du bloc MBP_MSTR par le contenu du tableau tampon de données databuf (voir les informations
dans la table ci-après) :
168
Mot
Signification
00 à 02
Adresse MAC
Par exemple, l'adresse MAC 00 00 54 00
12 34 s'affiche comme suit :
03
Etat de la carte (consultez la table ci-après)
Mot
00
01
02
Contenu
00 00
54 00
12 34
04 et 05
Nombre d'interruptions récepteur
06 et 07
Nombre d'interruptions transfert
08 et 09
Compte d'erreur de timeout de transfert
10 et 11
Compte d'erreur détection de collisions
12 et 13
Paquets omis
14 et 15
Compte d'erreur mémoire
16 et 17
Nombre de redémarrages effectués par le driver
18 et 19
Compte d'erreurs de trame de réception
20 et 21
Compte d'erreurs de débordement du récepteur
22 et 23
Compte d'erreurs CRC de réception
24 et 25
Compte d'erreurs du tampon de réception
26 et 27
Compte d'erreurs du tampon de transfert
28 et 29
Compteur d'erreurs de dépassement par valeur inférieure corbeille de
transfert
30 et 31
Compteur de collisions tardives
32 et 33
Compteur de pertes de porteuse
34 et 35
Nombre de réitérations
36 et 37
Adresse IP
par exemple, l'adresse IP
198.202.137.113 (ou C6 CA 89 71) est
représentée ainsi :
Mot
36
37
Contenu
89 71
C6 CA
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Définition des bits du mot d'état de la carte
NOTE : Il est préférable d'afficher le mot d'état de la carte au format binaire.
Le tableau suivant donne la signification des bits du mot d'état de la carte.
 140 NOE 771 x1, versions 2.0, 3.0, 3.1, 3.3 et 3.6 ou supérieures
 140 NOE 771x0, versions 3.0, 3.3 et 3.4 ou supérieures
N° de bit
Définition
15
0 = DEL Link éteinte 1 = DEL Link allumée
14
0 = DEL Appl éteinte 1 = DEL Appl allumée
13
0 = paire torsadée 1 = fibre optique
12
0 = 10 Mbits 1 = 100 Mbits
11 ... 8
(Réservé)
7 ... 4
Type de module (voir le tableau ci-dessous)
3
(Réservé)
2
0 = half duplex 1 = full duplex
1
0 = non configuré 1 = configuré
0
0 = ne fonctionne pas 1 = fonctionne
NOTE : Les bits sont comptés de la droite vers la gauche, en commençant par le bit 0 (bit faible).
Par exemple, Automate en fonctionnement = 0000 0000 0000 0001 et Connexion de la DEL =
1000 0000 0000 0000.
Le tableau ci-après décrit les définitions du bit de mot concernant l'état de la carte pour :
 140 NOE 771 x1, version 3.5
 140 NOE 771 x0, versions 1.02 et 2.0
 140 CPU 651 x0
N° de bit
Définition
15 ... 12
Type de module (voir le tableau ci-dessous)
11
(Réservé)
10
0 = half duplex 1 = full duplex
9
0 = non configuré 1 = configuré
8
0 = l'automate ne fonctionne pas 1 = l'automate/NOE fonctionne
7
0 = DEL Link éteinte 1 = DEL Link allumée
6
0 = DEL Appl éteinte 1 = DEL Appl allumée
5
0 = paire torsadée 1 = fibre optique
4
0 = 10 Mbits 1 = 100 Mbits
3 ... 0
(Réservé)
33002480 10/2019
169
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
NOTE : Les bits sont comptés de la droite vers la gauche, en commençant par le bit 0 (bit faible).
Par exemple, automate fonctionne = 0x0100, DEL Application = 0x0040 et connexion DEL =
0x0080.
Définition des bits du mot d'état de la carte par type de module
Le tableau ci-après décrit les valeurs des types de module :
170
Valeur des bits 7 à 4 ou 15 à 12
Remarque : Consultez les tables précédentes pour la plage de
bits qui s'applique à la version logicielle de votre module.
Type de module
0
NOE 2x1
1
ENT
2
M1E
3
NOE 771 00
4
ETY
5
CIP
6
(réservé)
7
140 CPU 651 x0
8
(réservé)
9
(réservé)
10
NOE 771 10
11
NOE 771 01
12
NOE 771 11
13 ... 15
(réservé)
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Codes d'erreur Ethernet TCP/IP
Codes d'erreur Ethernet TCP/IP
Une erreur dans un sous-programme MSTR via Ethernet TCP/IP peut générer l'une des erreurs
suivantes dans le bloc de commande MSTR :
Le code d'erreur affiché est Mmss, où :
M correspond au code supérieur,
 m correspond au code inférieur,
 ss correspond à un sous-code.

Codes d'erreur hexadécimaux Ethernet TCP/IP
Codes d'erreur hexadécimaux Ethernet TCP/IP :
Code d'erreur
hexadécimal
Signification
1001
Abandon par l'utilisateur.
2001
Un type d'opération non pris en charge a été spécifié dans le bloc de
commande.
2002
Un ou plusieurs paramètres du bloc de contrôle ont été modifiés pendant
que l'élément MSTR était actif (cela ne s'applique qu'aux opérations qui
nécessitent plusieurs cycles d'exécution). Les paramètres du bloc de
commande ne sont modifiables que dans les composants MSTR inactifs.
2003
Valeur incorrecte dans le champ de longueur du bloc de commande.
2004
Valeur incorrecte dans le champ d'offset du bloc de commande.
2005
Valeur incorrecte dans les champs de longueur et d'offset du bloc de
commande.
2006
Champ de données non autorisé sur l'esclave.
2008
Chemin de routage réseau non autorisé sur l'esclave.
200E
Le bloc de commande n'est pas affecté ou des parties du bloc de commande
se trouvent hors de la plage %MW (4x).
3000
Code de défaillance MODBUS générique
30ss
Réponse exceptionnelle de l'esclave Modbus (voir page 172)
4001
Réponse incohérente de l'esclave Modbus.
33002480 10/2019
171
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Valeur hexadécimale de ss dans le code d'erreur 30ss
Valeur hexadécimale de ss dans le code d'erreur 30ss :
Valeur
Signification
hexadécimale
de ss
01
L'esclave ne prend pas en charge l'opération demandée.
02
Les registres d'esclave demandés n'existent pas.
03
Une valeur de données non autorisée a été demandée.
05
L'esclave a accepté une commande de programme longue.
06
La fonction ne peut actuellement pas être exécutée : une commande longue
est en cours d'exécution.
07
L'esclave a rejeté une commande de programme longue.
Codes d'erreur hexadécimaux sur le réseau Ethernet TCP/IP
Une erreur sur le réseau Ethernet TCP/IP peut générer l'une des erreurs suivantes dans le registre
CONTROL[1] du bloc de commande.
Codes d'erreur hexadécimaux sur le réseau Ethernet TCP/IP :
Code d'erreur Signification
hexadécimal
172
5004
Appel du système interrompu
5005
Erreur d'E/S
5006
Adresse inexistante
5009
Description de socket non valide
500C
Espace de stockage insuffisant
500D
Autorisation refusée
5011
Entrée existante
5016
Argument non valide
5017
Table interne saturée
5020
Interférence sur la connexion
5023
Opération bloquée et socket non bloquant
5024
Socket non bloquant et impossible de fermer la connexion
5025
Socket non bloquant et échec de la tentative de connexion précédente
5026
Opération de socket sur un non-socket
5027
Adresse cible non valide
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Code d'erreur Signification
hexadécimal
5028
Message trop long
5029
Type de protocole incorrect pour le socket
502A
Protocole non disponible
502B
Protocole non pris en charge
502C
Type de socket non pris en charge
502D
Opération non prise en charge au niveau du socket
502E
Famille de protocoles non prise en charge
502F
Famille d'adresses non prise en charge
5030
Adresse déjà utilisée
5031
Adresse non disponible
5032
Réseau hors service
5033
Réseau inaccessible
5034
Connexion interrompue par le réseau pendant la réinitialisation
5035
Connexion interrompue par l'homologue
5036
Connexion réinitialisée par l'homologue
5037
Mémoire tampon interne requise, mais impossible à affecter
5038
Socket déjà connecté
5039
Socket non connecté
503A
Emission impossible après arrêt du socket
503B
Trop de références : liaison impossible
503C
Connexion expirée
503D
Tentative de connexion refusée
5040
Hôte hors service
5041
Hôte cible inaccessible depuis ce nœud
5042
Répertoire non vide
5046
« -1 » renvoyé par NI_INIT
5047
MTU non valide
5048
Longueur matérielle non valide
5049
Itinéraire indiqué introuvable
504A
Collision lors de l'appel de sélection (conditions déjà sélectionnées par un
autre travail)
504B
ID de travail non valide
33002480 10/2019
173
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Code d'erreur Signification
hexadécimal
174
5050
Aucune ressource réseau
5051
Erreur de longueur
5052
Erreur d'adressage
5053
Erreur d'application
5054
Client incapable de traiter la requête
5055
Aucune ressource réseau
5056
Connexion TCP non opérationnelle
5057
Configuration incohérente
6003
FIN ou RST inattendu
F001
En mode réinitialisation
F002
Le composant n'est pas totalement initialisé.
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Réinitialisation du module optionnel
Description
Suite à une opération de réinitialisation du module optionnel, le module de communication
Ethernet Quantum NOE ou le port Ethernet sur un module d'UC 140 CPU 65150/60 entre dans un
cycle de réinitialisation de son environnement de travail. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en
vue d'exécuter une opération de réinitialisation du module optionnel, utilisez le code fonction 10
(voir page 146).
Implémentation réseau
L'opération de réinitialisation du module optionnel peut être réalisée sur des réseaux Ethernet
TCP/IP (voir page 168) et Ethernet SY/MAX.
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
COMMANDE[1] 10 = réinitialisation du module optionnel
COMMANDE[2] Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3] Aucune signification
COMMANDE[4] Aucune signification
COMMANDE[5] Registre de routage (voir page 149)
COMMANDE[6] Aucune signification
...
COMMANDE[9]
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet SY/MAX (COMMANDE)
Registre
Signification
COMMANDE[1]
10 = réinitialisation du module optionnel
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Aucune signification
COMMANDE[4]
Aucune signification
COMMANDE[5]
Registre de routage (voir page 150)
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Aucune signification
33002480 10/2019
175
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Lecture de la CTE
Description
L'opération de lecture de la CTE lit un nombre spécifique d'octets dans la table d'extension de
configuration Ethernet située dans le tampon indiqué de la mémoire de l'automate. Ces octets sont
décalés par rapport au début de la table de la CTE. Le contenu de la table de la CTE s'affiche dans
le paramètres de sortie (voir page 144) DATABUF. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en vue
d'exécuter une opération de suppression de statistiques distantes, utilisez le code fonction 11
(voir page 146).
Implémentation réseau
L'opération de lecture de la CTE peut être réalisée sur des réseaux Ethernet TCP/IP et Ethernet
SY/MAX.
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
COMMANDE[1]
11 = lecture de la CTE
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Le paramètre de longueur : une valeur comprise entre 12 et 37.
COMMANDE[4]
Aucune signification
COMMANDE[5]
Registre de routage
Octet de poids faible = index de mappage
Soit une valeur affichée dans l'octet du registre, soit non utilisé.
Ou octet de poids fort = emplacement du module de la carte réseau
CONTROL[6]...
COMMANDE[9]
Réservé
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet SY/MAX
176
Registre
Signification
CONTROL[1]
11 = lecture de la CTE
CONTROL[2]
Indique l'état d'erreur.
CONTROL[3]
Nombre de mots transférés
CONTROL[4]
Décalage d'octet dans la structure du registre de l'automate, qui indique où
la lecture des octets de la CTE doit commencer.
CONTROL[5]
Registre de routage
MSB : emplacement du module NOE
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Registre
Signification
COMMANDE[6
]
...
CONTROL[9]
Terminaison : FF hex
Implémentation de l'indicateur de la CTE (DATABUF)
Les valeurs de la table CTE apparaissent dans la sortie DATABUF lorsqu'une opération de lecture
de la CTE est implémentée. Le registre affiche les données CTE suivantes :
Implémentation de l'indicateur de la CTE (DATABUF) :
Paramètres
Registre
Contenu
Type de trame
DATABUF[0]
1 = 802.3
2 = Ethernet
Adresse IP
Masque réseau
inférieur
Passerelle
33002480 10/2019
DATABUF[1]
Premier octet de l'adresse IP
DATABUF[2]
Deuxième octet de l'adresse IP
DATABUF[3]
Troisième octet de l'adresse IP
DATABUF[4]
Quatrième octet de l'adresse IP
DATABUF[5]
Mot de poids fort
DATABUF[6]
Mot de poids faible
DATABUF[7]
Premier octet de la passerelle
DATABUF[8]
Deuxième octet de la passerelle
DATABUF[9]
Troisième octet de la passerelle
DATABUF[10]
Quatrième octet de la passerelle
177
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Ecriture de la CTE
Description
L'opération d'écriture de la CTE écrit la table de configuration CTE à partir des données spécifiées
(DATABUF) dans une table d'extension de configuration Ethernet spécifiée ou dans un
emplacement spécifique. Pour programmer un bloc MBP_MSTR en vue d'exécuter une opération
d'écriture de la CTE, utilisez le code fonction 12 (voir page 146).
Implémentation réseau
L'opération d'écriture de la CTE peut être réalisée sur des réseaux Ethernet TCP/IP
(voir page 168) et Ethernet SY/MAX.
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
COMMANDE[1]
12 = écriture de la CTE
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Le paramètre de longueur : une valeur comprise entre 12 et 37.
COMMANDE[4]
Aucune signification
COMMANDE[5]
Registre de routage
Octet de poids faible = index de mappage
Soit une valeur affichée dans l'octet de l'adresse, soit non utilisé.
ou
Octet de poids fort = emplacement du module de la carte réseau
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Aucune signification
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet SY/MAX
Registre
178
Signification
COMMANDE[1]
12 = écriture de la CTE (table d'extension de configuration)
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre de mots transférés
COMMANDE[4]
Décalage d'octet dans la structure de l'adresse de l'automate, qui indique
où les octets CTE sont écrits.
COMMANDE[5]
Registre de routage
Octet de poids fort = emplacement du module NOE
Octet de poids faible = numéro de station cible
COMMANDE[6]
Terminaison : FF hex
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Registre
Signification
COMMANDE[7]
...
COMMANDE[9]
Aucune signification
Implémentation de l'indicateur CTE (DATABUF)
Les valeurs de la table d'extension de configuration Ethernet apparaissent dans le champ de sortie
DATABUF lorsqu'une opération d'écriture de la CTE est implémentée. Les registres servent à
transférer les données CTE suivantes :
Implémentation de l'indicateur CTE (DATABUF) :
Paramètres
Registre
Contenu
Type de trame
DATABUF[0]
1 = 802.3
2 = Ethernet
Adresse IP
DATABUF[1]
Premier octet de l'adresse IP
DATABUF[2]
Deuxième octet de l'adresse IP
DATABUF[3]
Troisième octet de l'adresse IP
DATABUF[4]
Quatrième octet de l'adresse IP
Masque réseau
inférieur
DATABUF[5]
Mot de poids fort
DATABUF[6]
Mot de poids faible
Passerelle
DATABUF[7]
Premier octet de la passerelle
DATABUF[8]
Deuxième octet de la passerelle
DATABUF[9]
Troisième octet de la passerelle
DATABUF[10]
Quatrième octet de la passerelle
33002480 10/2019
179
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Envoi de messages électroniques
Description
Le service de notification par message électronique permet la signalisation d'alarmes et
d'événements sur les projets utilisant un contrôleur. Le contrôleur surveille le système et crée
dynamiquement un message électronique qui alerte les utilisateurs locaux ou distants.
Une condition ou un événement défini par l'utilisateur déclenche la création d'un message par le
bloc MSTR. Chaque message utilise l'un des trois en-têtes définis par l'utilisateur. Chaque
message envoyé depuis le contrôleur peut contenir du texte et des variables (au maximum
238 octets).
Le projet sélectionne l'en-tête approprié. Chaque en-tête contient les éléments suivants :
le nom de l'expéditeur,
 Liste des destinataires
 Objet

Pour programmer un bloc MBP_MSTR afin qu'il envoie un message électronique, utilisez le code
fonction 13 (voir page 146).
Implémentation réseau
Vous pouvez envoyer un message électronique sur un réseau Ethernet TCP/IP.
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Registre
Signification
CONTROL[1]
13 = envoi d'un message électronique
CONTROL[2]
Signale les codes d'erreur des messages électroniques
CONTROL[3]
Nombre de mots transférés
CONTROL[4]
Inutilisé
CONTROL[5]
Octet de poids fort : adresse du module NOE ou 0xFE pour le
140 CPU 651 60.
(voir EcoStruxure™ Control Expert, Gestion des E/S, Bibliothèque de
blocs)
Octet de poids faible : toujours 0
CONTROL[6]
...
CONTROL[9]
180
Inutilisé
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Description des paramètres DATABUF
Registre
Sommaire
DATABUF 1
L'en-tête du message électronique est l'octet de poids faible, avec
une valeur de 1, 2 ou 3.
L'octet de poids fort contient le nombre (n) de caractères dans
l'objet (entre 0 et 238).
DATABUF 2
à
DATABUF 119
33002480 10/2019
Données (au format ASCII) copiées dans le message
électronique.
Les n premiers caractères sont ajoutés à l'objet configuré pour le
message électronique. Les caractères restants (2 * N -2 - n) font
partie du corps du message, N étant le nombre de mots
transférés.
181
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Envoi d'une requête Modbus
Présentation
Utilisez l'opération 15 du bloc MSTR pour envoyer des requêtes Modbus génériques sur le réseau.
NOTE : cette opération n'est pas disponible sur les ports Modbus Plus (port intégré sur l'UC ou les
modules NOM) et le port Ethernet intégré sur une UC.
Fonctionnement du bloc
Le bloc MBP_MSTR peut envoyer des requêtes et recevoir des réponses d'une longueur maximale
de 253 octets.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Fonctionnement du bloc (voir page 142) :
Lorsque la broche d'entrée ENABLE est activée (ON), l'operation 15 débute.
 Si la broche d'entrée ABORT est activée (ON) ou si la broche d'entrée ENABLE est désactivée
(OFF), l'opération est arrêtée.
 La broche de sortie ACTIVE est activée (ON) pendant l'opération.
 La broche de sortie ERROR est activée (ON) si l'opération n'aboutit pas.
 La broche de sortie SUCCESS est activée (ON) si l'opération aboutit.
 Les broches de sortie CONTROL et DATABUF définissent l'opération (reportez-vous aux
sections Bloc CONTROL (voir page 182) et Tampon de données (voir page 183)).
 EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.

Bloc CONTROL
Le format du bloc CONTROL est décrit dans la tableau ci-dessous :
Mot
Description
CONTROL[1]
15 = Envoi d'une requête Modbus
CONTROL[2]
Indique l'état de l'erreur détectée.
CONTROL[3]
Longueur de DATABUF (WORD)
CONTROL[4]
Offset du début de la réponse dans DATABUF (WORD).
NOTE : pour éviter d'écraser la requête, la valeur de l'offset de la
réponse multipliée par 2 doit être supérieure à la longueur de la
requête (CONTROL[10]).
CONTROL[5]
182
Registre de routage :
Octet de poids fort = Emplacement du module de communication
Ethernet.
Octet de poids faible = Index de mappage MET (MBP on Ethernet
Transporter) (également appelé ID unité).
CONTROL[6]
Octet 4 de l'adresse IP (MSB)
CONTROL[7]
Octet 3 de l'adresse IP
CONTROL[8
Octet 2 de l'adresse IP
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Mot
Description
CONTROL[9]
Octet 1 de l'adresse IP (LSB)
CONTROL[10]
Longueur des données de la requête DATABUF (octets).
CONTROL[11]
Longueur de la réponse DATABUF reçue (octets).
NOTE : cette valeur est en lecture seule. Elle est définie par le
module optionnel à l'issue de l'opération.
Tampon de données
Le protocole MODBUS définit une unité PDU (Protocol Data Unit) indépendante des couches de
communication sous-jacentes.
Le tampon de données (DATABUF) est constitué de registres contigus qui incluent la PDU de la
requête Modbus et la PDU de la réponse Modbus :
DATABUF
La longueur du tampon de
données est définie dans le
mot CONTROL[3].
PDU de la requête Modbus :
La longueur de la réponse de données est définie dans le mot
CONTROL[10].
PDU de la réponse Modbus :
Le début de la réponse de données (Offset de la réponse) est
défini dans le mot CONTROL[4].
NOTE : pour éviter d'écraser la requête, la valeur de l'offset
de la réponse multipliée par 2 doit être supérieure à la
longueur de la requête (CONTROL[10]).
La longueur de la réponse de données est définie dans le mot
CONTROL[11].
ATTENTION
PERTE DE DONNEES
Vérifiez que l'offset de la réponse est supérieur à la longueur de la requête de données.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
NOTE : la requête et la réponse doivent être structurées selon l'ordre « petit-boutiste ». Chaque
mot présente 2 octets de données au format « petit-boutiste », dans lequel l'octet de poids faible
est stocké dans la plus petite adresse mémoire.
33002480 10/2019
183
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Requête Modbus
Le format de la PDU de la requête Modbus est le suivant :
Offset d'octet Champ
Type de
données
Description
1
Code fonction
BYTE
Code fonction Modbus
2
Données de la
requête
Zone BYTE
Ce champ dépend du code fonction et
contient des informations telles que des
références de variable, des décomptes de
variables, des offsets de données, des
codes de sous-fonction, etc.
Réponse Modbus
Le format de la PDU de la réponse Modbus est le suivant :
Offset d'octet Champ
Type de
données
Description
1
Code fonction
BYTE
Code fonction Modbus
2
Données de la
réponse
Zone BYTE
Ce champ dépend du code fonction et
contient des informations telles que des
références de variable, des décomptes de
variables, des offsets de données, des
codes de sous-fonction, etc.
Réponse d'exception Modbus
Le format de la PDU de la réponse d'exception Modbus est le suivant :
Offset d'octet Champ
Type de
données
Description
1
Code fonction
BYTE
Code fonction Modbus + 80 (hexadécimal)
2
Code
d'exception
code
BYTE
Ce champ est défini dans la Spécification
du protocole d'application MODBUS.
Spécification Modbus
Les codes fonction Modbus standard sont définis dans la Spécification du protocole d'application
MODBUS V1.1b, disponible en téléchargement sur le site : www.modbus-ida.org.
184
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Exemple d'envoi de requête Modbus
Pour lire quatre registres d'entrée contigus (code fonction Modbus 4) à partir du registre 100
(64 au format hexadécimal) dans un équipement distant, une requête Modbus doit être envoyée
sur le réseau avec la réponse Modbus suivante :
Nom du champ de la requête
Valeur
Code fonction
04
Adresse de début, haute
00
Adresse de début, basse
64
Nombre de registres, haut
00
Nombre de registres, bas
04
Nom du champ de la réponse
Valeur
Code fonction
04
Nombre d'octets
08
Valeur du registre 100, haute
00
Valeur du registre 100, basse
01
Valeur du registre 101, haute
00
Valeur du registre 101, basse
02
Valeur du registre 102, haute
00
Valeur du registre 102, basse
03
Valeur du registre 103, haute
00
Valeur du registre 103, basse
04
Utilisation des valeurs suivantes du mot CONTROL :
 CONTROL[1] (opération MSTR) = 15
 CONTROL[2] (code d'erreur) = reportez-vous à la description du bloc CONTROL (lecture seule)
 CONTROL[3] (longueur de DATABUF) = 11
 CONTROL[4] (offset de la réponse) = 5
 CONTROL[5] (registre de routage) = reportez-vous à la description du bloc CONTROL
 CONTROL[6] (IP1) = reportez-vous à la description du bloc CONTROL
 CONTROL[7] (IP1) = reportez-vous à la description du bloc CONTROL
 CONTROL[8] (IP1) = reportez-vous à la description du bloc CONTROL
 CONTROL[9] (IP1) = reportez-vous à la description du bloc CONTROL
 CONTROL[10] (longueur de la requête) = 5
 CONTROL[11] (offset de la réponse) = 10
Le codage des données dans le tampon de données est le suivant :
33002480 10/2019
185
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Requête
Réponse
186
Champ
Valeur
(hexadécimale)
Description
DATABUF[1]
0400
Code fonction + Adresse de début, haute
DATABUF[2]
6400
Adresse de début, basse + Nombre de registres, haut
DATABUF[3]
0400
Nombre de registres, bas + NULL
DATABUF[4]
0000
Valeur de type Null
DATABUF[5]
0000
Valeur de type Null
DATABUF[6]
0408
Code fonction + Nombre d'octets
DATABUF[7]
0001
Valeur du registre 100, haute + Valeur du registre 100, basse
DATABUF[8]
0002
Valeur du registre 101, haute + Valeur du registre 101, basse
DATABUF[9]
0003
Valeur du registre 102, haute + Valeur du registre 102, basse
DATABUF[10]
0004
Valeur du registre 103, haute + Valeur du registre 103, basse
DATABUF[11]
0000
Valeur de type Null
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Requête de clôture d'une connexion
Présentation
Utilisez l'opération 16 du bloc MBP_MSTR pour clôturer une connexion TCP/IP Modbus sur le
réseau.
NOTE : cette opération n'est pas disponible sur les ports Modbus Plus (port intégré aux modules
CPU ou NOM).
Fonctionnement du bloc
Le bloc MBP_MSTR peut envoyer des requêtes et recevoir des réponses d'une longueur maximale
de 253 octets. Pour plus d'informations sur le fonctionnement du bloc, consultez la description du
bloc (voir page 142):
 Lorsque la broche d'entrée ENABLE est activée (ON), l'opération 15 débute.
 Si la broche d'entrée ABORT est activée (ON) ou si la broche d'entrée ENABLE est désactivée
(OFF), l'opération s'arrête.
 La broche de sortie ACTIVE est activée (ON) pendant l'opération.
 La broche de sortie ERROR est activée (ON) si l'opération est annulée sans avoir abouti.
 La broche de sortie SUCCESS est activée (ON) si l'opération aboutit.
 Les broches de sortie (voir page 144) CONTROL et DATABUF identifient l'opération.
 EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
Bloc CONTROL
Le format du bloc CONTROL est décrit ci-après :
Registre
Fonction
Description
CONTROL[1]
Opération
16 = clôture de la connexion
CONTROL[2]
Etat de l'erreur
Etat de l'erreur détectée
CONTROL[3]
(non utilisé)
–
CONTROL[4]
(non utilisé)
–
CONTROL[5]
Registre de routage
Octet de poids fort = emplacement du
module de communication Ethernet
(voir EcoStruxure™ Control Expert,
Gestion des E/S, Bibliothèque de blocs)
(lecture seule)
Octet de poids faible = indice de
mappage MET (MBP on Ethernet
Transporter) (également appelé ID
d'unité)
33002480 10/2019
187
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
188
Registre
Fonction
Description
CONTROL[6]
Adresse IP
Octet 4 de l'adresse IP (octet de poids
fort)
CONTROL[7]
Octet 3 de l'adresse IP
CONTROL[8]
Octet 2 de l'adresse IP
CONTROL[9]
Octet 1 de l'adresse IP (octet de poids
faible)
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Modification de l'adresse Modbus Plus
Description
Utilisez l'opération 17 (modification de l'adresse Modbus Plus) du MSTR pour modifier l'adresse
Modbus Plus associée au port Modbus Plus intégré de l'UC.
Sur les UC d'entrée de gamme, cette fonction inactive le commutateur d'adresse (le commutateur
rotatif matérielle derrière l'UC) tant que l'UC est sous tension. L'adresse du commutateur matériel
est restaurée au redémarrage de l'UC.
Sur les UC haut de gamme, la nouvelle adresse définie avec cette fonction est enregistrée dans
la table de configuration et restaurée lors des démarrages suivants de l'UC.
La configuration sur une station, d'une adresse déjà utilisée par une autre station du réseau
déconnecte cette dernière et peut provoquer un fonctionnement imprévisible du réseau.
ATTENTION
FONCTIONNEMENT D'EQUIPEMENT NON INTENTIONNEL
Vérifiez que l'adresse Modbus Plus à définir n'est pas attribuée à une autre station avant d'utiliser
l'opération 17.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Implémentation réseau
L'opération 17 ne peut être exécutée que sur un port intégré Modbus Plus d'une UC. Elle n'est pas
disponible sur les ports Modbus Plus des modules NOM.
33002480 10/2019
189
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Bloc de commande
Le tableau suivant décrit le format du bloc de commande de l'opération 17 :
Registre
Signification
Control[1]
17 (opération de modification de l'adresse Modbus Plus)
Control[2]
Etat d'erreur détectée, reportez-vous à la section Codes
d'erreur Modbus Plus, SY/MAX et Ethernet TCP/IP
(voir page 151)
Control[3]
16#1234
Control[4]
16#5678
Control[5]
16#00AA
Control[6]
16#00BB
Control[7]
16#00CC
Control[8]
16#00DD
Control[9]
16#00EE
NOTE : les valeurs constantes dans CONTROL[3] à CONTROL[9] correspondent à une signature
qui empêche l'utilisation non intentionnelle de cette opération.
Tampon de données
Le tableau suivant décrit le format du tampon de données de l'opération 17 :
190
Registre
Signification
DADABUF[1]
Octet de poids faible : nouvelle adresse (plage : 1 à 64).
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Lecture/écriture de données
Introduction
Au cours d'une transaction unique, l'opération MSTR de lecture/écriture permet de transférer des
données d'un équipement source maître vers un équipement esclave cible donné, puis de
transférer des données depuis cet équipement esclave source vers le maître. L'opération utilise
un chemin de transaction maître et sa réalisation peut nécessiter plusieurs cycles. Pour
programmer un bloc MBP_MSTR en vue d'exécuter une opération combinée de lecture/écriture,
utilisez le code fonction 23 (voir page 146).
L'opération combinée de lecture/écriture peut être utilisée uniquement avec ces modèles :
 Quantum : NOE 771 01 (3.0 ou ultérieur) ou NOE 771 11 (3.0 ou ultérieur)
 Momentum : M1E CPU (1.0 ou ultérieur)
Utilisation du bloc de commande
Registre
Contenu
COMMANDE[1]
23 = lecture/écriture des données.
COMMANDE[2]
Indique l'état d'erreur.
COMMANDE[3]
Nombre de registres à envoyer à l'esclave.
COMMANDE[4]
Indique l'adresse %MW de départ dans l'esclave, dans laquelle il faut
écrire (ex. : 1 = %MW1, 49 = %MW49).
COMMANDE[5]
Registre de routage :
Octet de poids fort : emplacement du module de la carte réseau.
Octet de poids faible : index de mappage MBP sur Ethernet Transporter
(MET)
COMMANDE[6]
...
COMMANDE[9]
Chaque adresse contient 1 octet de l'adresse IP à 32 bits, où le MSB est
dans COMMANDE[6] et le LSB dans COMMANDE[9].
COMMANDE[10]
Nombre de registres à lire depuis l'esclave.
COMMANDE[11]
Indique le registre de départ %MW dans l'esclave à partir duquel les
données sont lues, par exemple 1 = %MW1, 49 = %MW49.
NOTE :
lorsque vous configurez le bloc MBP_MSTR pour une opération de lecture/écriture de données,
notez que :
 le paramètre de sortie DATABUF est utilisé pour stocker, dans l'ordre suivant :
1 les données à écrire,
2 les données à lire,
33002480 10/2019
191
Transfert des données à l'aide de blocs de communication


192
la taille du paramètre de sortie DATABUF doit être égale à la somme des tailles des données à
écrire et des données à lire ; si sa taille est inférieure, des données sont écrasées et peuvent
être perdues,
les paramètres CONTROL et DATABUF doivent tous deux être stockés à des adresses affectées
telles que les adresses %MW.
33002480 10/2019
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Activation et désactivation des services HTTP ou FTP/TFTP
Description
Une opération d'activation/désactivation du service HTTP ou FTP/TFTP modifie
l'état du service HTTP et FTP/TFTP du module.
Implémentation réseau
Une opération d'activation/désactivation des services HTTP ou FTP/TFTP peut
s'effectuer sur des réseaux Ethernet TCP/IP (voir page 168).
Utilisation du bloc de commande pour Ethernet TCP/IP
Lorsque HTTP ou FTP/TFTP a été activé via les outils de configuration de Control Expert
(voir page 111), vous pouvez utiliser un bloc MSTR pour changer l'état activé du service pendant
l'exécution de l'application. Le bloc MSTR ne peut pas changer l'état d'un service HTTP ou
FTP/TFTP si ce service a été désactivé via un outil de configuration.
Registre
Signification
CONTROL[1]
65520 (décimal), FFF0 (hexadécimal) = activer/désactiver HTTP ou
FTP/TFTP
CONTROL[2]
Indique l'état d'erreur. Codes de retour possibles :
0x000 (réussite) : le bloc MSTR ayant le code opérationnel 65520 a été
appelé et l'état activé du service HTTP ou FTP/TFTP a été changé.
0x5068 (occupé) : le bloc MSTR ayant le code opérationnel 65520 a été
appelé dans un délai de 2 secondes après l'appel précédent (quel que soit
le code de retour de l'appel précédent).
0x4001 (même état) : le bloc MSTR ayant le code opérationnel 65520 a été
appelé pour faire passer l'état activé des services HTTP et FTP/TFTP à
l'état dans lequel ils se trouvaient déjà.
0x2004 (données non valides) : le bloc MSTR ayant le code opérationnel
65520 a été appelé et les données du bloc de contrôle ne correspondaient
pas aux spécifications.
0x5069 (désactivé) : le service HTTP ou FTP/TFTP a déjà été désactivé via
l'interface Control Expert lorsque le bloc MSTR ayant le code opérationnel
65520 a été appelé pour changer l'état du service désactivé.
CONTROL[3]
Définir ce registre sur 1
CONTROL[4]
CONTROL[5]
33002480 10/2019
Numéro d'emplacement du module et ID de destination
Octet de poids fort = Numéro d'emplacement du module et emplacement
du module de communication
Octet de poids faible = ID de destination
193
Transfert des données à l'aide de blocs de communication
Registre
Signification
CONTROL[6]
Mode de requête
Bit 0 (LSB) = 1 : activer FTP/TFTP
Bit 0 (LSB) = 0 : désactiver FTP/TFTP
Bit 1 = 1 : activer HTTP
Bit 1 = 0 : désactiver HTTP
CONTROL[7]
Définir ce registre sur 0
CONTROL[8]
CONTROL[9]
Les changements d'état des services HTTP, FTP et TFTP effectués par MSTR avec le code
opération 65520 (décimal) sont remplacés par la valeur configurée lorsque le module est
redémarré ou réinitialisé et lorsqu'une nouvelle application est téléchargée sur le module.
Voici quelques exemples :
194
Etat configuré par
Control Expert
Action tentée à l'aide de
MSTR avec le code
opération 65520
(décimal)
Résultat
Désactivé
Tout
MSTR renvoie le code d'erreur 0x5069 (le service a déjà
été désactivé par configuration)
Activé
Désactiver
MSTR renvoie le code 0x000 (réussite).
 Une autre action par bloc MSTR active le service
OU
 Le module est réinitialisé ou redémarré
OU
 Une nouvelle application est téléchargée et le service
est désactivé par configuration
Activer
MSTR renvoie le code d'erreur 0x4001 (même état).
Aucun changement effectué
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Global Data (Publier/Souscrire)
33002480 10/2019
Chapitre 5
Utilitaire Global Data (Publier/Souscrire)
Utilitaire Global Data (Publier/Souscrire)
Introduction
Cette section décrit l'utilitaire Global Data (Publier/Souscrire) disponible sur les modules suivants :
140 NOE 771 01
 140 NOE 771 11
 140 CPU 651 x0

Pour obtenir davantage d'informations sur le modèle de publication-souscription, consultez
l'adresse suivante :
http://www.isa.org/journals/intech/feature/printable/1,1171,596,00.html
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Planification du système Global Data (Publier / Souscrire)
196
Filtrage multicast
200
Configuration Global Data du module Quantum NOE
202
Configuration du service Global Data (Publier/Souscrire) pour le module NOE 771 x1 via le
Web
205
33002480 10/2019
195
Global Data (Publier/Souscrire)
Planification du système Global Data (Publier / Souscrire)
Présentation
Le service Global Data est un mécanisme de publication/souscription en temps réel capable de
fournir l'échange de données le plus efficace pour la coordination des applications de l'automate.
Des périphériques compatibles avec le service Global Data sont disposés en un groupe de
distribution dans le but d'échanger et de synchroniser des variables de l'application. Chaque
périphérique Global Data peut publier une variable réseau (application) et inscrire jusqu'à
64 variables réseau (application).
La page Web Configuration du service Global Data intégrée au NOE Quantum dispose d'un écran
de configuration (voir page 202) pour déterminer le type et le nombre de variables d'application
échangées via ce service. Une fois configurés, les échanges entre les stations du même groupe
de distribution sont réalisés automatiquement.
Le service Global Data utilise les mots %MW (registres 4x) ou des variables non affectées pour
les échanges Global Data.
Principales fonctions du service Global Data
Les fonctions principales du service Global Data sont :
un éditeur et plusieurs abonnés ;
 une publication d'une variable réseau d'un maximum de 512 mots %MW (registres 4x) ou de
variables non affectées par un périphérique ;
 un périphérique capable de souscrire jusqu'à 64 variables de réseau d'un maximum de
2 048 mots %MW (registres 4x) ou variables non affectées ;
 un périphérique capable de souscrire à toute la variable de réseau,
 un groupe de distribution par adresse IP réseau,
 un taux de publication défini par l'application ;
 64 variables réseau Global Data (numérotées de 1 à 64) pouvant faire partie du groupe de
distribution des données ;
 un module NOE disposant d'une seule adresse multicast (autorisant uniquement à publier et
souscrire au sein du groupe) ;
 un périphérique pouvant participer à plusieurs groupes de distribution via plusieurs modules
NOE dans le châssis.

Le service Global Data présente un avantage sur les services client/serveur, car une seule
transaction suffit pour que tous les abonnés reçoivent les données. Ce système présente deux
avantages :
 la réduction du trafic global du réseau ;
 une synchronisation plus étroite des multiples inscrits.
196
33002480 10/2019
Global Data (Publier/Souscrire)
Planification de la configuration du système
L'utilitaire Global Data (Publier/Souscrire) est une fonction puissante intégrée à la gamme de
produits NOE. La mise en œuvre de Global Data nécessite une configuration qui s'étend sur bon
nombre d'automates du système. Par conséquent, nous vous recommandons de planifier au
préalable votre installation avant toute implémentation. La planification préalable vous permet de
gagner du temps et de l'argent grâce :
 à la diminution des erreurs et de la perte de temps passé à la mise au point du système ;
 à la cohérence garantie du système.
Notez les différents éléments sur papier avant de procéder à l'installation informatique.
Le tableau suivant vous aidera dans votre démarche de planification du système. Il s'agit de la
représentation graphique d'un tableau de configuration conseillé, appelé Feuille de planification
des données globales. Vous pouvez créer votre propre feuille à l'aide du format suivant ou en
téléchargeant un modèle de feuille Microsoft ExcelTM sur le site Web public de Schneider.
Voici la représentation graphique de la Feuille de planification des données globales :
Vérification
des
paramètres
ID de la
variable
Symbole*
Longueur
(registres)
Numéro de l'équipement
...
Etat
publicationEtat
1
2
1
VALVE_STATUS
20
PUB
SUB
NONE
3
OK
2
VALVE_CONTROL
10
SUB
NONE
PUB
OK
PUMP_CONTROL
50
OK
...
SUB
PUB
NONE
Etat de publication de l'équipement :
OK
OK
OK
Taille totale de la publication par abonné :
20
50
10
Taille totale de la souscription par abonné :
60
20
0
64
Adresse IP groupe
239.255.255.0
Filtrage multicast validé
DESACTIVE
Adresse de
%MW100
fonctionnement %MW par
défaut
Période de distribution
10
Timeout de validité
1000
Zone de données
%MW200
*Les entrées ou les modifications liées au symbole (description) n'affectent PAS, ni ne modifient une variable ou le
système. Le symbole utilisé dans la gamme de produits Quantum n'a aucune relation avec le symbole de la gamme
de produits Concept/Control Expert.
33002480 10/2019
197
Global Data (Publier/Souscrire)
Tableau Limites Global Data :
Paramètre
Limite
Nombre maximum de variables publiées par
équipement
1
Taille maximale de la variable de publication 512 registres = 512 mots
(16 bits) = 1 024 octets
Nombre maximum de variables de
souscription par équipement
64 (63, si cet équipement est en phase de
publication)
Taille maximum des variables de
souscription par équipement
2 048 registres = 2 048 mots
(16 bits) = 4 096 octets
NOTE : prenez les éléments suivants en compte lors de la planification.
 Prévoyez une croissance de 10 à 20 % de toute variable.
 Ajoutez les variables à la fin de la configuration, car ces variables n'affectent pas l'adresse de
l'application existante. Ainsi, vous évitez de changer les adresses existantes de votre
configuration, ce qui peut être une perte de temps.
Tableau Feuille de planification des données globales
Paramètre
Description
Vérification des paramètres
Réservé
ID variable
Représente l’ID d’une donnée dans la page Web Configuration Global Data du NOE
Symbole
Nom symbolique pour l'échange Global Data
Longueur des mots
(Registres)
Longueur des informations Global Data. Nombre de mots %MW (registres 4x) ou de
variables non affectées.
Numéro de l'équipement
Nombre d'équipements (64 au maximum) pour le réseau Global Data.
Etat publication Etat
Informations automatiques sur l'état de publication correct du réseau Global Data.
Uniquement en utilisant le tableur Microsoft ExcelTM. Informations par symbole
Etat de publication de
l'équipement
Informations automatiques sur l'état de publication correct du réseau Global Data.
Uniquement en utilisant le tableur Microsoft ExcelTM. Informations par équipement
Taille totale de la publication Taille de publication pour l'abonné spécifique. La taille de publication maximale est de
par abonné
512 mots (registres) par abonné
Taille totale de la
souscription par abonné
Taille de souscription pour l'abonné spécifique. La taille de souscription maximale est
de 2 048 mots (registres) par abonné
Adresse IP groupe activée
Adresse IP pour la mise en réseau multicast. Identifie le groupe de distribution des
stations. La plage d'adresses est comprise entre 224.0.0.0 et 239.255.255.255
Filtrage multicast validé
Case à cocher pour les commutateurs Ethernet qui prennent en charge le filtrage
multicast
198
33002480 10/2019
Global Data (Publier/Souscrire)
Paramètre
Description
Adresse de fonctionnement
%MW par défaut (registre
4x)
Adresse %MW (registre 4x) des bits de fonctionnement. Il s'agit de la zone de mémoire
où sont stockés les bits de fonctionnement. Sa taille correspond à 4 mots (registres).
Période de distribution
Nombre minimum de cycles de l'automate avant une mise à jour.
Timeout de validité
Délai maximal d'une souscription reçue avant qu'elle ne soit déclarée incorrecte
(défaillante). Cette valeur est mesurée en millisecondes et peut être réglée sur une
valeur comprise entre 50 et 15 000 ms (incréments de 50 ms).
Zone de données
Adresse de départ des données. Il s'agit des registres de stockage des informations.
33002480 10/2019
199
Global Data (Publier/Souscrire)
Filtrage multicast
Vue d'ensemble
Votre module NOE dispose de la fonctionnalité de filtrage multicast.
Le service Global Data synchronise plusieurs stations situées dans un groupe de distribution. Un
groupe de distribution est un ensemble de stations identifiées à l'aide de la même adresse IP de
multidiffusion pour toutes les stations du groupe. Si vous vous servez de la même adresse IP pour
plusieurs équipements, les échanges en multidiffusion permettent de distribuer des données
globales. Plusieurs groupes de distribution indépendants peuvent coexister sur le même sousréseau. Chaque groupe de distribution possède sa propre adresse IP unique de multidiffusion.
Les anciennes versions de commutateurs traitent les paquets de multidiffusion comme une
diffusion. Par conséquent, les diffusions sont transmises à l'ensemble des abonnés et annulent les
avantages de la commutation et de la multidiffusion. Les dernières versions de commutateurs
prennent en charge le filtrage multicast automatique et transmettent par conséquent uniquement
le trafic multidiffusion aux ports connectés aux stations finales enregistrées.
Protocoles de filtrage multicast
Les protocoles de filtrage multicast suivants sont pris en charge par les modules Ethernet dans le
cadre du service Global Data.
 GARP Multicast Registration Protocol (GMRP)
Le protocole GMRP propose un mécanisme permettant aux routeurs et aux stations finales de
gérer de manière dynamique l'appartenance à des groupes de multidiffusion.
NOTE : Le GMRP est défini dans la norme IEEE 802.1D-1998, téléchargeable gratuitement à
l'adresse : http://IEEE802.org.

Internet Group Management Protocol (IGMP)
Le protocole de communication IGMP permet de gérer l'appartenance à des groupes de
multidiffusion IP. Les hôtes IP et les routeurs de multidiffusion voisins se basent sur ce protocole
pour définir les appartenances aux groupes de multidiffusion.
Réduction du trafic
Le filtrage multicast aide à réduire le trafic d'un réseau, car les émissions sont envoyées
uniquement aux périphériques intéressés ou ayant souscrit au service.
Pour les applications distribuées et pour l'une des nombreuses communications, la multidiffusion
présente des avantages par rapport à la diffusion unique :
 elle permet d'utiliser la bande passante du réseau plus efficacement ;
 elle envoie une seule transmission au lieu de plusieurs ;
 elle réduit les conflits ;
 elle optimise les performances de traitement du module Ethernet.
200
33002480 10/2019
Global Data (Publier/Souscrire)
Utilisation du filtrage multicast
Les commutateurs ConneXium gèrent le filtrage multicast. Certains commutateurs d'autres
fournisseurs gèrent également le filtrage multicast.
Switch
Description
499NES17100
Commutateur géré avec 7ports 10/100 BASE-TX
499NOS17100
Commutateur géré avec 5 ports 10/100 BASE-TX et 2 ports 100 BASE-FX
33002480 10/2019
201
Global Data (Publier/Souscrire)
Configuration Global Data du module Quantum NOE
Introduction
La configuration Global Data est effectuée au niveau de la configuration réseau et de l'éditeur de
données. Les variables de la procédure Publier/Souscrire sont configurées dans l'éditeur de
données.
La capture d'écran ci-dessous montre les paramètres de configuration Global Data du réseau :
Description des paramètres :
Paramètre
Description
Timeout de validité
Une fois ce délai expiré, les données reçues deviennent invalides.
Adresse de groupe
Adresse IP multicast Classe D. Tous les nœuds de la procédure
Global Data utilisent la même adresse multicast pour distribuer et
recevoir les données. Plage d'adresses : 224.0.0.0 to
239.255.255.255.
Période de
distribution
Délai après lequel les données sont reçues ou envoyées. Temps de
cycle minimum de l'automate.
Nom de groupe
Nom logique. Définit l'affectation de variables à différentes
configurations de communication dans l'éditeur de variables.
Bloc du bit de validité Adresse de récupération des informations d'état de la procédure
Global Data.
202
33002480 10/2019
Global Data (Publier/Souscrire)
Paramètre
Description
Filtrage multicast
Active un module Ethernet prenant en charge le filtrage multicast.
Sélectionnez l'une des options suivantes dans la liste déroulante :
 Aucun : désactivation de GMRP et IGMP
(Les données seront envoyées à tous les équipements du
réseau.)
 GMRP
Assurez-vous que le protocole GMRP est pris en charge et activé
par le client, le serveur, les commutateurs et les routeurs.
 IGMP V1
Assurez-vous que le protocole IGMP est pris en charge et activé
par le client, le serveur, les commutateurs et les routeurs.
Remarque : les modules suivants prennent en charge IGMP V1 :
 140 NOE 771 01 V4.4 ou ultérieure
 140 NOE 771 11 V4.4 ou ultérieure
 140 CPU 651 50/60 V2.7 ou ultérieure
NOTE : Les fonctions IGMP et Aucun sont disponibles uniquement
dans Unity 4.1 et versions ultérieures.
NOTE : Unity Pro est l’ancien nom de Control Expert pour les
versions 13.1 et antérieures.
NOTE : Un automate (PLC) Quantum ne met pas à jour les bits de validité en mode STOP.
La capture d'écran ci-dessous représente l'éditeur de données :
Description des paramètres :
33002480 10/2019
203
Global Data (Publier/Souscrire)
204
Paramètre
Description
Nom
Symbole des variables
Type
Type de variable
Adresse
Adresse de la variable
Global Data
Type de variable Global Data. Options : Non/Publier/Souscrire
Groupe
Nom de groupe pour affecter les variables de la description du réseau
existant. Lors de la création des différents réseaux Ethernet, une
connexion logique est établie entre le réseau et la déclaration de
variable.
ID
ID de la variable
33002480 10/2019
Global Data (Publier/Souscrire)
Configuration du service Global Data (Publier/Souscrire) pour le module NOE 771 x1
via le Web
Modélisation de la configuration du système
Il existe deux méthodes permettant de configurer le système :
 Configuration séparée de chaque équipement
Configurez chaque équipement à l'aide de la page Web (voir page 315) Configuration Global
Data. Réitérez cette opération pour chaque équipement faisant partie du système. Des erreurs
de saisie sont toutefois possibles, car il est nécessaire d'indiquer les mêmes informations
plusieurs fois pour chaque équipement (jusqu'à 64 fois).
 Copie de la configuration (méthode recommandée)
Configurez tous les ID de variable, les symboles (descriptions) et les longueurs pour un NOE,
puis chargez ces informations sur votre PC et téléchargez cette configuration sur tous les
équipements. Terminez par une brève personnalisation de chaque abonné.
NOTE : la méthode Copier la configuration limite les erreurs de saisie et vous permet de vérifier la
configuration et de déterminer si le système répond à vos besoins avant de procéder à sa mise en
œuvre à grande échelle.
Vous ne devez saisir les données qu'une seule fois, ce qui garantit leur cohérence.
Une fois la planification terminée, suivez les étapes de la procédure Configuration du module NOE
ci-après. Ces étapes vous sont présentées sous la forme d'un schéma et d'instructions.
33002480 10/2019
205
Global Data (Publier/Souscrire)
L'illustration suivante présente les étapes de la procédure de configuration du module NOE :
Configuration du module NOE
206
Etape
Action
1
Sélectionnez un module NOE.
2
A l'aide du navigateur, accédez à la page Configuration Global Data du module
NOE concerné.
Cliquez sur les liens : | Setup | Global Data |
3
Entrez les ID de variable, les symboles (description) et les longueurs de la
configuration.
33002480 10/2019
Global Data (Publier/Souscrire)
Etape
Action
4
Cliquez sur le bouton Mettre à jour la configuration Global Data pour mettre à jour
le fichier. Le fichier glbdata.ini est créé.
Le chemin complet est le suivant :
ftp://ADRESSE_IP_NOE/wwwroot/conf/glbdata/glbdata.ini
Remarque : remplacez NOE_IP_ADDRESS par une adresse telle que
192.168.000.010. Vérifiez l'adresse auprès de l'administrateur de votre système.
5
Chargez via FTP le fichier glbdata.ini sur votre PC. (Voir la section Chargement
d'un fichier glbdata.ini vers un PC ci-après).
6
Arrêtez les automates avant de procéder à la personnalisation.
7
A l'aide du même chemin, téléchargez le fichier glbdata.ini vers les autres
équipements. (Voir la section Téléchargement d'un fichier glbdata.ini vers un autre
module NOE ci-près).
8
Connectez votre navigateur Web à chaque équipement pour personnaliser
l'adresse de départ et le paramètre de publication/souscription.
NOTE : la page Configuration Global Data est complétée à l'aide de données provenant du fichier
de configuration glbdata.ini.
Chargement d'un fichier glbdata.ini vers un PC
Etape
Action
1
A l'invite DOS, saisissez FTP suivi de l'adresse IP, puis appuyez sur Entrée.
2
A l'invite du nom d'utilisateur, saisissez le nom d'utilisateur FTP, puis appuyez sur
Entrée.
3
A l'invite du mot de passe, saisissez votre mot de passe FTP, puis appuyez sur
Entrée.
4
A l'invite FTP, saisissez cd wwwroot/conf/glbdata, puis saisissez Entrée.
5
A l'invite FTP, saisissez get, puis appuyez sur Entrée.
6
A l'invite du fichier local, saisissez glbdata.ini, puis appuyez sur Entrée.
7
A l'invite du fichier distant, saisissez glbdata.ini, puis appuyez sur Entrée.
33002480 10/2019
207
Global Data (Publier/Souscrire)
Téléchargement d'un fichier glbdata.ini vers un autre module NOE
Etape
Action
1
A l'invite de DOS, saisissez FTP suivi de l'adresse IP, puis appuyez sur Entrée.
2
A l'invite du nom d'utilisateur, saisissez le nom utilisateur FTP, puis appuyez sur
Entrée.
3
A l'invite du mot de passe, saisissez votre mot de passe FTP, puis appuyez sur
Entrée.
4
A l'invite FTP, saisissez cd wwwroot/conf/glbdata, puis appuyez sur Entrée.
5
A l'invite FTP, saisissez put, puis appuyez sur Entrée.
6
A l'invite du fichier local, saisissez glbdata.ini, puis appuyez sur Entrée.
7
A l'invite du fichier distant, saisissez glbdata.ini, puis appuyez sur Entrée.
Vérification du fonctionnement du système
Etape
208
Action
1
Vérifiez que tous les automates fonctionnent.
2
Consultez l'état de toutes les variables à l'aide de la page Diagnostic Global Data.
Cliquez sur les liens : | Diagnostics | Diagnostics du NOE | Global Data
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
33002480 10/2019
Chapitre 6
Scrutateur d'E/S
Scrutateur d'E/S
Introduction
Ce chapitre traite des caractéristiques du scrutateur d'E/S des modules Ethernet.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Notions sur les scrutateurs d'E/S
210
Configuration du service I/O Scanning Quantum
215
Menu contextuel de I/O Scanning pour copier, couper et coller
220
Table I/O Scanning avec plusieurs lignes
222
Introduction à la configuration d’Advantys à partir de Control Expert
224
Présentation de la configuration du DTM maître PRM
228
Introduction à la configuration d'un module BMX PRA 0100 à partir de Control Expert
230
Boîte de dialogue Propriétés
234
Enregistrement d'une configuration Advantys dans une application de contrôle
240
Variables gérées
241
Temps de réponse du scrutateur d'E/S : Entrée distante vers sortie distante
243
33002480 10/2019
209
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Notions sur les scrutateurs d'E/S
Présentation
Le scrutateur d'E/S est une fonction qui se trouve dans les modules Ethernet (NOE 771 00,
NOE 771 01, NOE 771 11 et CPU 651 x0). Le scrutateur d'E/S permet des lectures et/ou écritures
répétées sur des équipements scrutés via un automate.
Utilisez le scrutateur d'E/S pour transférer des données entre les équipements du réseau.
Configurez le scrutateur d'E/S avec le module de programmation Control Expert de Schneider
Electric’s. (Vous trouverez plus loin dans ce guide des informations détaillées sur la configuration
du scrutateur d'E/S (voir page 215).)
NOTE : Si votre application inclut des modules 140 CPU 651 x0 et 140 NOE 771 01, nous vous
recommandons de la programmer en utilisant des mots. Ces modules ont chacun été développés
selon un processus spécifique. Bien qu'ils soient capables d'exécuter la scrutation par rapport à
%I, ils interprètent les données dans des langages de programmation différents : le format IEC
pour le module NOE et le format LL984 pour l'automate.
Bits de bloc santé
Chaque bit correspond à une entrée de la table du scrutateur d'E/S. Chaque entrée de la table
correspond à un équipement logique. Chaque entrée de la table correspond à un équipement
logique.
Les bits contiennent l'état de validité du scrutateur d'E/S Modicon Quantum.
NOTE : Un automate (PLC) Quantum ne met pas à jour les bits de validité en mode STOP.
Bloc de commande de l'équipement
A l'aide du bloc de commande de l'équipement, vous pouvez désactiver de manière individuelle
les entrées/équipements dans la table du scrutateur d'E/S en cochant la case associée et en
définissant leur bit associé dans le bloc de commande de l'équipement sur 1.
Interv. de répét.
Le champ Interv. de répét. permet de définir à quelle fréquence le scrutateur d'E/S envoie une
requête à l'équipement après expiration de la période.
Liste de scrutation des E/S
La liste de scrutation des E/S est une table de configuration identifiant les cibles avec lesquelles
les communications à répétition sont autorisées. Lorsque l'automate est en cours d'exécution, le
module Ethernet transfère des données aux registres de l'automate et inversement, comme
indiqué par la liste de scrutation des E/S.
210
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Paramètres du scrutateur d'E/S
Les paramètres du scrutateur d'E/S sont décrits dans le tableau suivant :
Paramètre
Valeur
Nombre maximal
d'équipements
64 : 140 NOE 771 00 (version 2.2 ou antérieure)
128 : 140 NOE 771 00 (version 3.0 ou ultérieure), 140 NOE 771 01 et
140 NOE 771 11 uniquement
128 : 140 CPU 651 x0
Nombre maximal de mots
d'entrée
4 000
Nombre maximal de mots de
sortie
4 000
Valeur du timeout de validité
Configurée par l'utilisateur : 1…65535 ms par incréments d'1 ms.
Dernière valeur (entrée)
Configurée par l'utilisateur (zéro ou maintien)
Adresse IP
Configurée par l'utilisateur
Adresse IP de l'équipement scruté (adresse IP esclave)
Référence du registre distant
et local
Configurée par l'utilisateur
Période de répétition
Vitesse à laquelle des données sont scrutées, de 0 à 65535 par multiples
de :
 Si vous exécutez Unity Pro V2.0 ou version ultérieure
 140 NOE 771 01/11 : 16 ms
 140 CPU 651 x0 : 10 ms
 Si vous exécutez Unity Pro V4.0
 140 NOE 771 01/11 : 5 ms (min.), 200 ms (max.)
 140 CPU 651 x0 : 5 ms
ID unité
Configurée par l'utilisateur
Configurez l'ID uniquement si vous utilisez un pont.
Equipement passerelle/pont
Pour permettre que des équipements réseau TCP/IP plus lents (c'est-à-dire,
des passerelles et des ponts) soient compatibles avec le scrutateur d'E/S :
 Cochez la case pour activer cette fonction. Un nouveau bit est défini sur
une valeur élevée (1).
 Désélectionnez la case pour la désactiver (valeur par défaut). Un
nouveau bit est défini sur 0.
Fonctionnement à partir d'un
pont
Pont Modbus : pris en charge
Pont Modbus Plus : pris en charge
Vous trouverez dans ce guide des informations détaillées sur le temps de réponse de scrutation
des E/S des modules de communication performants (voir page 243).
33002480 10/2019
211
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Utilisation du scrutateur d'E/S avec un routeur IP
NOTE : Les scrutateurs d'E/S des modules 140 NOE 771 x1 et 140 CPU 651 x0 envoient des
requêtes avec un temps TTL (Time To Live) de 32, qui permet de passer dans plusieurs routeurs.
Bloc de commande de l'équipement
Informations importantes relatives à l'utilisation du bloc de commande de l'équipement :
Registres
Le bloc de commande de l'équipement comporte des registres de 8 mots simples
ou de 4 mots doubles. Le contenu des registres est affecté à la mémoire de
l'automate. Chaque bit correspond à une entrée de la table du scrutateur d'E/S
(voir tableaux ci-dessous).
Désactivation des
équipements
Chaque scrutateur d'E/S peut être désactivé. Pour désactiver les équipements
séparément, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'option Contrôle de l'équipement sous l'onglet Scrutateur d'E/S
de Control Expert (cochez la case).
2. Définissez le bit associé sur 1.
Affectation des bits du
bloc de commande de
l'équipement aux
numéros d'entrée du
scrutateur d'E/S
Reportez-vous au tableau pour l'affectation des numéros d'entrée aux bits.
Chaque numéro d'entrée correspond à un équipement logique du réseau.
Réglage des bits
Si le bit du bloc de commande de l'équipement est défini sur
 0, l'équipement est activé ;
 1, l'équipement est désactivé.
Affectation des bits du bloc de commande de l'équipement aux numéros d'entrée du scrutateur d'E/S
Registre de mot unique
(W) (%MDx:4)
W1
%MW
[x+1]
W2
%MW
[x+2]
212
Entrée
du
tableau
n°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Bit
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Entrée
du
tableau
n°
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Bit
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Registre de mot unique
(W) (%MDx:4)
W3
%MW
[x+3]
Entrée
du
tableau
n°
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Bit
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Mot 4 à 7 (entrée du tableau 49 à 112)
W8
%MW
[x+8]
Entrée
du
tableau
n°
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123 124 125
126 127 12
8
Bit
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
2
4
3
1
0
NOTE : Les bits sont comptés de droite à gauche en partant du bit 0 (bit faible). Exemples : pour
configurer %MD1:4 comme bloc de commande de l'équipement dans la table du scrutateur d'E/S,
utilisez %MW2, bit 15 pour activer ou désactiver l'entrée de table 1. Utilisez %MW3, bit 15 pour
activer ou désactiver l'entrée de table 17.
NOTE : les coprocesseurs Quantum et Premium suivent le fonctionnement des bits de contrôle
des modules Ethernet Premium.
Registre de mot double
(DW) (%MDx:4)
DW1
%MD
x[0]
DW2
%MD
x[1]
Entrée
du
tableau
n°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Bit
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
Entrée
du
tableau
n°
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Bit
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Entrée
du
tableau
n°
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Bit
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
Mot 3 à 4 (entrée du tableau 49 à 112)
33002480 10/2019
213
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Registre de mot double
(DW) (%MDx:4)
DW
%MD
x[4]
Entrée
du
tableau
n°
113
114
115
116
117
118
119
120
12
122
123
124 125
126 127 128
Bit
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
2
3
1
0
NOTE : Les bits sont comptés de la droite vers la gauche à partir du bit 0 (bit faible). Par exemple,
pour configurer %MD1:4 comme bloc de commande de l'équipement dans la table du scrutateur
d'E/S, utilisez %MD1[0], bit 31 pour activer ou désactiver l'entrée de table 1. Utilisez %MD1[1],
bit 15 pour activer ou désactiver l'entrée de table 17.
214
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Configuration du service I/O Scanning Quantum
Boîte de dialogue Configuration I/O Scanning
Lorsque vous cliquez sur l'onglet I/O Scanning dans l'écran de configuration du module Ethernet,
l'écran I/O Scanner s'affiche :
NOTE : cet écran affiche la boîte de dialogue du scrutateur d'E/S (I/O Scanner) d'un module
140 NOE 771 01 ou 140 NOE 771 11. L'écran I/O Scanner est légèrement différent de celui du
module CPU 651 x0, qui ne contient pas de champ Bloc santé.
Bloc santé
Le champ Bloc santé (n° 1 sur la figure précédente) permet de définir le premier mot ou bit d'une
table de validité. Cette table peut atteindre une longueur de 8 mots (%IW) ou 128 bits (%I). Chaque
bit de la table représente l'état d'un équipement spécifique. Le tableau ci-dessous présente la
façon dont les bits sont affichés selon le type de données utilisé:
Bit
Type de données
%I
%IW
1
%I1
%IW1.15
2
%I 2
%IW1.14
16
%I16
%IW1.0
17
%I17
%IW2.15
...
33002480 10/2019
215
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Par défaut, la table comprend des mots démarrant à %IW1.0. Pour définir la table en bits, vous
devez indiquer une valeur %I avec une incrémentation de 16 (%I1, %I16, %I32, etc.).
NOTE : Le champ Bloc santé n'est disponible que pour les modules NOE 771 00, -01 et -11. Il n'est
pas disponible pour le module CPU 651 x0.
NOTE : pour les applications Moniteur de sécurité, le bloc santé est mappé vers %M/%MW à partir
de la zone UMA au lieu de %I/%IW.
Contrôle de l'équipement
Le Bloc de commande de l'équipement (n° 2 sur la figure précédente) permet de désactiver tout
équipement scruté en définissant un bit associé à cet équipement sur 1. Le service I/O scanner
ferme la connexion et définit le bit de validité sur 0 (état défaillant).
Pour activer le Bloc de commande de l'équipement, cochez la case dans la boîte de dialogue
Configuration I/O Scanning (n° 2 sur la figure précédente).
NOTE : pour activer le Bloc de commande de l'équipement, utilisez :
 Control Expert version 2.0 ou ultérieure,
 un module 140 NOE 771 01 ou 140 NOE 771 11 version 3.5 ou ultérieure,
 un module 140 CPU 651 x0 version 2.0 ou ultérieure.
Si vous tentez d'activer le Bloc de commande de l'équipement avec une version antérieure du
micrologiciel, le service I/O Scanning est désactivé.
Si la case n'est pas cochée, le scrutateur d'E/S (I/O Scanner) est activé et vous ne pouvez pas
désactiver la scrutation des E/S pour des équipements individuels.
La désactivation de la scrutation des E/S à l'aide du Bloc de commande de l'équipement équivaut
à l'arrêt d'une communication entre le scrutateur et l'équipement.
Par conséquent :
 Les positions de repli sont appliquées aux entrées par le scrutateur.
 La communication avec l'équipement s'arrête.
 Toutes les entrées des tables d'entrée et de sortie sont toujours transférées entre le CPU et le
scrutateur à chaque cycle.
En raison de ce dernier point, si vous modifiez une valeur %MWi liée à une entrée, elle sera
remplacée par les valeurs provenant du scrutateur des E/S (soit par 0, soit par la dernière valeur
d'entrée) au prochain cycle.
Il est possible (mais sans intérêt) d'accéder aux valeurs %MW associées aux sorties, car elles ne
sont pas transmises à l'équipement.
Interv. de répét.
Le paramètre Interv. de répét. (n° 3 sur la figure précédente) est défini en multiples de 5 ms (valeur
minimale) jusqu'à 200 ms (valeur maximale).
Le champ Interv. de répét. permet de définir la fréquence à laquelle le scrutateur des E/S envoie
une requête à l'équipement après expiration de la période.
216
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
NOTE : la période de répétition du scrutateur d'E/S est un multiple de la période indiquée dans le
champ Interv. de répét. La période de répétition réelle utilisée par le service de scrutation des E/S
est indiquée dans la colonne Période de répétition.
NOTE : une entrée dans la colonne Période de répétition est arrondie au multiple supérieur le plus
proche saisi dans le champ Interv. de répét. si l'entrée n'est pas un multiple de cet intervalle de
répétition.
Par exemple, si l'entrée dans Interv. de répét. est de 5 et que vous saisissez 7 dans la colonne
Période de répétition, la valeur 7 est arrondie à 10. Si vous modifiez la valeur Interv. de répét. sur
6 et que vous saisissez 7 dans Période de répétition, la valeur 7 est arrondie à 12.
Paramètres de la table I/O Scanning
Les paramètres du scrutateur d'E/S (I/O Scanner) sont décrits dans le tableau suivant :
Paramètre
Description
Numéro de
l'entrée
Première colonne. Elle n'a pas de nom.
Plage valide : 1 à 128
Chaque entrée représente un échange de scrutation
d'E/S sur le réseau.
Exemple
Adresse IP
Adresse IP de l'équipement Ethernet esclave scruté.
Nom de
l'équipement
Pour configurer un équipement (îlot Advantys ou DTM), MySTB1 ou
cliquez sur le bouton ... pour afficher le champ Propriétés Master_PRM_DTM_10
(voir page 234) et démarrer le logiciel de configuration de
l'équipement.
Pour une présentation de cette procédure dans Advantys,
reportez-vous à cette section (voir page 224).
Pour une présentation de cette procédure pour les DTMs,
reportez-vous à la section Conteneur FDT
192.168.1.100
(voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de
fonctionnement).
NOTE : lorsque la fenêtre Propriétés est affichée, il est
impossible de modifier le service I/O Scanning.
ID unité
Ce champ permet d'associer l'adresse esclave de
l'équipement connecté à une passerelle
Ethernet/Modbus grâce à l'adresse IP de cette
passerelle :
 Plage de valeurs : 1 à 255
 Valeur par défaut : 255
255
NOTE :
 Si vous utilisez un pont, saisissez son index (1 à 255)
dans ce champ.
 Si vous copiez la configuration de scrutation d'E/S
d'un 140 NOC 771 •• vers un 140 NOE 771 ••,
affectez une valeur comprise entre 1 et 254 à ID unité.
33002480 10/2019
217
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Paramètre
Description
Exemple
Syntaxe
esclave
Utilisez ce menu déroulant pour sélectionner l'affichage
des valeurs Ref. esclave (lecture) et Ref. esclave
(écriture). Quatre types de synchronisation sont
disponibles :
 Index : 100
 Modbus : 400101
 (registre Modbus)
Index (valeur par défaut)
 CEI 0 : %MW100
 Esclaves automates M340 et Premium
 CEI 1 : %MW101
 Esclaves Quantum PLC
Timeout de
validité (ms)
Ce champ définit le délai maximal entre les réponses d'un 1500 ms
équipement distant. Une fois ce délai expiré, les données
reçues deviennent non valides. Le Timeout de validité
doit être supérieur à la Période de répétition (ms).
Pour un module Quantum NOE Ethernet, il doit
également être supérieur au temps de scrutation de l'UC
(CPU).
Pour le Timeout de validité :
 Plage : 0 ms à 65 535 ms
 Intervalle : 1 ms
Période de
répétition (ms)
Vitesse à laquelle les données sont scrutées, de 0 à
65 535 par multiples de l'Intervalle de répétition :
 Si vous exécutez Unity Pro V3.1 ou une version
antérieure avec les versions de micrologiciel
suivantes :
 140 NOE (version 4.0 ou antérieure) : 16 ms
 CPU (version 2.5 ou antérieure) : 10 ms
60 ms
 Si vous exécutez Unity Pro version 4.0 ou ultérieure
avec les versions de micrologiciel suivantes :
 140 NOE (version 4.3 ou ultérieure) : 5 à 200 ms
 CPU (version 2.6 ou ultérieure) : 5 à 200 ms
NOTE : Unity Pro est l’ancien nom de Control Expert
pour les versions 13.1 et antérieures.
218
Variable maître Adresse de destination du PLC maître où sont stockées
(lecture)*
les données qui viennent d'être lues sur chaque
équipement.
%mw10
Lecture
esclave**
Le format de cette valeur
dépend de Syntaxe esclave :
 Index : 5
 Modbus : 400006
 CEI 0 : %MW5
 CEI 1 : %MW6
Index d'adresse source dans l'appareil esclave/distant.
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Paramètre
Description
Exemple
Longueur
(lecture)
Nombre de mots à lire
10
Dernière valeur Ce champ permet de configurer le comportement des
(entrée)
entrées dans le cas où il y aurait un problème d'accès à
l'équipement distant (par exemple, réseau ou
alimentation défectueux, etc.) :
 Mise à 0 : repli à 0
 Dernière conservée : maintien de la dernière valeur.
Dernière conservée
NOTE : Si vous sélectionnez
l'option Dernière conservée
dans un coprocesseur
140 CPU 651 •0, les données
d'entrée risquent d'être remises
à 0 lorsque les bits de validité du
scrutateur d'E/S sont sur Non
OK. Avant de retirer le câble
Ethernet, assurez-vous que les
bits de validité du scrutateur
d'E/S sont valides (OK=1) pour
que la dernière valeur soit
conservée.
Variable maître Adresse source du PLC maître dont les données sont
(écriture)*
écrites sur l'équipement esclave/distant.
Ces opérations sont toujours effectuées au niveau du
mot.
%mw20
Ecriture
esclave**
Adresse du premier mot à écrire sur l'équipement
esclave/distant.
Le format de cette valeur
dépend de Syntaxe esclave :
 Index : 1
 Modbus : 400002
 CEI 0 : %MW1
 CEI 1 : %MW2
Longueur
(écriture)
Nombre de mots à écrire
10
Equipement
Pour permettre que des équipements réseau TCP/IP plus
passerelle/pont lents (c'est-à-dire, des passerelles et des ponts) soient
compatibles avec I/O Scanner :
 Cochez la case pour activer cette fonction. Un
nouveau bit est défini sur une valeur élevée (1).
 Désélectionnez la case pour la désactiver (valeur par
défaut). Un nouveau bit est défini sur 0.
Description
Informations supplémentaires
*Le maître est le PLC client qui émet la requête.
**L'esclave est le serveur à partir duquel les données sont lues ou sur lequel elles sont écrites.
NOTE : pour plus d'informations, reportez-vous à la section Menu contextuel Copier/Couper/Coller
(voir page 220).
NOTE : pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Scrutation des E/S avec plusieurs
lignes (voir page 222).
33002480 10/2019
219
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Menu contextuel de I/O Scanning pour copier, couper et coller
Vue d'ensemble
Cliquez avec le bouton droit sur une ligne de la table I/O Scanning pour afficher le menu contextuel
I/O Scanning. Utilisez ce menu pour effectuer des opérations communes sur les lignes de la table
I/O Scanning, telles que supprimer un équipement, copier et coller, couper et coller, insérer une
ligne, etc.
Menu contextuel
L'illustration ci-après représente le menu contextuel I/O Scanning.
Le tableau ci-après présente les fonctions du menu.
Option de menu
Description
Supprimer un
équipement
Dans le cas d'une configuration ACS ou PRA, l'option Supprimer un
équipement supprime définitivement le nom de l'équipement ainsi que
toutes ses données (et symboles ACS associés).
Dans le cas d'un DTM maître PRM, son lien vers la table I/O Scanning
est supprimé.
NOTE : la suppression d'un lien de DTM maître PRM de la table I/O
Scanning ne supprime pas le DTM correspondant de l'arborescence
de connectivité du Navigateur de DTM.
220
Couper ligne(s)
Couper ligne(s) copie et supprime les lignes sélectionnées dans la
table I/O Scanning. Les lignes sont copiées sans l'information Nom de
l'équipement.
Dans le cas d'une configuration ACS ou PRA, cette option supprime
définitivement le nom de l'équipement ainsi que toutes ses données
(et symboles ACS associés).
Dans le cas d'un DTM maître PRM, le lien entre le DTM et la ligne I/O
Scanning est supprimé.
Copier ligne(s)
Copier ligne(s) copie les lignes sélectionnées, mais sans le Nom de
l'équipement.
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Option de menu
Coller ligne(s)
Description
Coller ligne(s) a deux actions, selon la ligne visée :
 Si la ligne est vide, il la remplit avec le contenu de la ligne copiée
(sans Nom d'équipement).
 Si la ligne n'est pas vide, il la remplace par le contenu de la ligne
copiée (sans Nom d'équipement).
Faites attention, car cette option supprime définitivement le lien
Nom de l'équipement vers la table I/O Scanning et, dans le cas
d'une configuration ACS ou PRA, toutes les données (et symboles
ACS associés) de l'ancienne ligne avant de la remplacer par la
ligne copiée.
Insérer les lignes
copiées
Insérer les lignes copiées insère les lignes copiées entre la ligne
sélectionnée et la ligne qui la précède.
Soyez prudent avec les configurations ACS ou DTM : toutes les lignes
sous la ligne insérée sont alors désynchronisées. Pour les
synchroniser, ouvrez et fermez l'outil de configuration de
l'équipement, puis cliquez sur Mise à jour dans la boîte de dialogue
Propriétés (voir page 234).
Insérer une ligne
vide
Insérer une ligne vide ajoute une ligne vide au-dessus de la ligne
sélectionnée.
L'insertion d'une ligne vide ne désynchronise pas les équipements
sous cette ligne, mais cela peut se produire si vous utilisez cette ligne
pour un nouvel équipement, selon le nombre de mots nécessaires.
Regrouper toutes les Regrouper toutes les lignes supprime toutes les lignes vides entre le
lignes
haut de la table I/O Scanning et la dernière ligne non vide.
33002480 10/2019
221
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Table I/O Scanning avec plusieurs lignes
Présentation
Les échanges Modbus sont limités à un maximum de 125 mots d'entrée et 100 mots de sortie. Si
une application a besoin d'échanger plus de mots pour un équipement, il est possible d'utiliser
plusieurs lignes de la table I/O Scanning : plusieurs lignes par équipement.
Lorsque la longueur est supérieure à la limite autorisée pour un échange Modbus, celle-ci est
divisée en plusieurs échanges Modbus. Des lignes sont créées pour chaque échange Modbus
avec le PLC.
La table I/O Scanning ci-après présente un exemple de lignes multiples par équipement.
NOTE : cet exemple utilise un îlot Advantys, mais les équipements DTM et PRA fonctionnent de
la même manière.
Exemple de configuration à plusieurs lignes
Dans cet exemple, la première ligne 2 (ligne principale) de la table I/O Scanning contient toutes
les informations sur les échanges avec l'équipement, notamment les totaux de Longueur (lecture)
et Longueur (écriture).
La deuxième ligne 2 contient les longueurs de mot précises (125 et 100) nécessaires pour qu'elle
puisse également être utilisée par une partie des échanges.
La ligne 2 a besoin d'une Longueur (lecture) de 300 mots et d'une Longueur (écriture) de
110 mots. Nombre de lignes supplémentaires nécessaires :
 Longueur (lecture) = 300/125 = 2,72 = 3 lignes nécessaires.
 Longueur (écriture) = 110/100 = 1,10 = 2 lignes nécessaires.
Le plus grand des deux nombres est utilisé :
Trois lignes sont nécessaires pour accueillir Longueur (lecture) : 125 mots, 125 mots et
50 mots, soit un total de 300 mots.
 Les trois lignes de Longueur (écriture) sont : 100 mots, 10 mots et 0 mot, soit un total de
110 mots.

La deuxième ligne 2, la ligne 3 et la ligne 4 correspondent aux requêtes d'échange Modbus.
222
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Lorsque plusieurs lignes sont utilisées, seules les colonnes Longueur (lecture) et Longueur
(écriture) des nouvelles lignes peuvent être modifiées. Dans le cas d'un Advantys ou d'un DTM, le
logiciel fournit la Longueur (lecture) et la Longueur (écriture), mais ces valeurs ne sont pas
modifiables dans la table I/O Scanning.
NOTE : il n'est pas nécessaire qu'un Nom d'équipement soit défini pour utiliser plusieurs lignes.
Le nombre total de mots autorisés dans une table I/O Scanning est :
 4000 mots pour des réseaux Premium étendu et Quantum
 2000 mots pour des modules Premium ETY et M340 NOE
Longueur de ligne pour les variables à plusieurs mots
Lorsque vous utilisez des variables à 2 mots ou plus, ajustez les longueurs de lecture et d'écriture
pour qu'une variable ne soit pas en partie sur une ligne I/O Scanning et en partie sur la suivante.
Les deux nouvelles lignes créent deux échanges Modbus indépendants qui peuvent être envoyés
non synchronisés à l'équipement. Les variables peuvent recevoir des valeurs incorrectes (si les
deux parties sont reçues à des moments différents). Il peut être nécessaire d'utiliser une Longueur
(lecture) < 125 et une Longueur (écriture) < 100 pour certaines des lignes numérisées pour que
chaque variable soit restreinte à une ligne d'échange.
AVERTISSEMENT
ERREUR SYSTEME INATTENDUE
Vérifiez que les variables à mots multiples figurent entièrement sur la même ligne de la table I/O
Scanning afin d'éviter d'envoyer des parties des données d'une variable dans deux échanges
Modbus I/O Scanning non synchronisés.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
33002480 10/2019
223
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Introduction à la configuration d’Advantys à partir de Control Expert
Présentation
Le logiciel Advantys Configuration Software (ACS) est intégré dans Control Expert. Il vous permet
de configurer des îlots STB et OTB Advantys depuis l'onglet I/O Scanning Ethernet de Control
Expert.
Configuration d'un îlot Advantys
AVERTISSEMENT
ERREUR SYSTEME INATTENDUE
Lancez toujours ACS depuis Control Expert afin de synchroniser les variables et les données
entre Control Expert et ACS.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
AVERTISSEMENT
ERREUR SYSTEME INATTENDUE
Arrêtez l'automate avant de transférer une configuration ACS et/ou des modifications de l'onglet
I/O Scanning.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
La procédure suivante permet de configurer un îlot STB ou OTB Advantys :
Etape
224
Action
1
Accédez à l'écran de configuration du réseau Ethernet.
2
Dans la zone Services du module, sélectionnez OUI pour I/O
Scanning :
3
Sélectionnez l’onglet I/O Scanning.
4
Sur une ligne libre, saisissez l'adresse IP de la connexion à
utiliser pour communiquer avec l'îlot Advantys.
5
Entrez les valeurs Longueur (lecture) et Longueur (écriture)
sur la même ligne. Les longueurs doivent être suffisantes
pour la configuration Advantys prévue.
6
Validez l'écran I/O Scanning.
7
Cliquez sur le bouton ... (en regard de la cellule Nom de
l’équipement sur la même ligne).
Résultats
L'écran I/O Scanning s’ouvre.
La boîte de dialogue Propriétés
(voir page 234) s’ouvre.
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Etape
Action
8
Sélectionnez STB ou OTB dans le menu déroulant Type
d'équipement.
9
Entrez un nom d'équipement (respectant les règles de
dénomination (voir page 238)).
10
Vous avez deux options :
1. Si vous souhaitez accéder à ACS maintenant pour
configurer un îlot, cliquez sur le bouton Démarrer le
logiciel de configuration Advantys.
Cliquez sur Oui dans la zone de message Confirmer le
nom et le type de l'équipement et passez à l’étape 11.
2. Si vous souhaitez configurer un îlot Advantys
ultérieurement, cliquez sur le bouton OK.
Cliquez sur Oui dans la zone de message Confirmer le
nom et le type de l'équipement.
Pour ouvrir ACS ultérieurement :
 Effectuez l'étape 7.
 Cliquez sur le bouton Démarrer le logiciel de
configuration Advantys.
11
Résultats
Dans les deux cas, le résultat est
le suivant :
 Une zone de message
Control Expert s’ouvre :
« Vous ne pourrez plus
modifier le nom et le type de
l'équipement.Voulez-vous
confirmer ces
informations ? »
 Le Type d'équipement et le
Nom de l’équipement sont
vérifiés et enregistrés.
 La boîte de dialogue
Propriétés se ferme.
Une fois le logiciel ACS ouvert, configurez l'îlot Advantys.
NOTE : pendant qu'ACS est ouvert, l'écran Ethernet est
verrouillé et ne peut pas être modifié, mais les autres
services de Control Expert sont modifiables.
NOTE : Le champ Libellé défini par
l'utilisateur doit être renseigné dans l'image d'E/S.
Si ce n'est pas le cas, la variable Advantys ne sera pas
ajoutée à l'Editeur de données Control Expert.
12
33002480 10/2019
Une fois l'îlot Advantys construit et validé, fermez ACS.
Une zone de message Control
Expert message s’ouvre
« Voulez-vous mettre à jour vos
symboles maintenant ? ».
225
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Etape
13
Action
Vous avez deux options :
1. Cliquez sur Oui dans la zone de message Mise à jour et
passez à l’étape 14.
2. Cliquez sur Non dans la zone de message « Mise à
jour ».
Vous revenez à l’écran I/O Scanning et les actions de
l’étape Oui ne sont pas effectuées.
Ensuite, pour actualiser les symboles Advantys dans
Control Expert :
 Effectuez l'étape 7.
 Dans la boîte de dialogue Propriétés, cliquez sur le
bouton Mise à jour et passez à l'étape 14.
226
Résultats
Si vous avez cliqué sur Non :
 Vous revenez à l'écran I/O
Scanning et les actions de
l'étape 14 ne sont pas
effectuées.
 Le Nom de l'équipement
s'affiche en rouge dans
l’onglet I/O Scanning. Cela
indique que la configuration
de l'îlot n'a pas été
synchronisée avec Control
Expert.
14
Résultats :
La configuration de votre îlot Advantys est synchronisée
avec Control Expert.
 Les modifications de l'îlot
Une fois la synchronisation terminée, vous revenez à l’écran
Advantys sont synchronisées
I/O Scanning. Vérifiez que le Nom de l’équipement apparaît
avec l'application Control
maintenant en noir.
Expert.
 Les symboles de l'îlot
Advantys sont importés dans
l'éditeur de données de
Control Expert.
 Le Nom de l’équipement
Advantys s'affiche en noir
dans l’onglet I/O Scanning.
Cela indique que la
configuration de l'îlot est
synchronisée.
15
Générez l’application Control Expert.
16
Arrêtez l'automate.
17
Transférez :
 l’application Control Expert vers l'automate ;
 la configuration du STB ou OTB à l'îlot Advantys à l'aide
d'ACS.
18
Exécutez l'application sur l'automate.
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Copier un îlot existant
Cette procédure copie le fichier *.isl d'un îlot existant pour créer une autre configuration d'îlot
Advantys :
Etape
Action
1
Dans Control Expert, ouvrez un nouvel îlot Advantys dans ACS.
2
Dans ACS, sélectionnez Fichier → Copier le contenu de l'îlot.
3
Dans la fenêtre Ouvrir l’îlot, sélectionnez le fichier d’îlot (*.isl) à copier.
4
Cliquez sur Oui dans la zone de message « Voulez-vous continuer ? » .
5
Le message « Fichier d'îlot enregistré. » dans la fenêtre Journal indique que l'opération a réussi.
Copier un fichier d'îlot vers un nouvel emplacement
La procédure suivante copie un fichier d'îlot Advantys (*.isl) vers un nouveau répertoire :
Etape
1
Action
Dans ACS, ouvrez une configuration d'îlot, STB1, par exemple.
2
Sélectionnez Fichier => Copier le contenu de STB1.
3
Dans la fenêtre Copier STB1.isl vers, sélectionnez le répertoire cible.
4
Le message « Copie du fichier d'îlot enregistrée sous un autre nom. » dans la fenêtre Journal
indique que l'opération a réussi. Le nom est considéré comme nouveau car le chemin a changé.
33002480 10/2019
227
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Présentation de la configuration du DTM maître PRM
Présentation
Le Maître bus PRM utilise le service I/O Scanning de Control Expert pour communiquer avec l’UC
via un port Ethernet. Cela requiert la configuration du DTM maître PRM dans l’onglet I/O Scanning
Ethernet de Control Expert.
Configuration d'un DTM maître PRM
La procédure suivante configure un DTM maître PRM dans le service I/O Scanning :
Etape
Action
1
Installez le DTM maître PRM sur le PC hôte.
2
Ajoutez un DTM maître PRM dans l'arborescence de connectivité du Navigateur de DTM à l’aide
du service Menu Equipement contextuel.
3
Dans le Navigateur de DTM, sélectionnez le maître PRM et utilisez la fonction Menu Equipement
contextuelle pour ouvrir l'écran Paramètre local PRM du DTM.
4
Dans la partie Paramétrage général de cet écran, réglez l’adresse IP de l’équipement PRM.
NOTE : Après l’installation des nouveaux DTM, le catalogue matériel doit être mis à jour.
5
Ouvrez l'éditeur de configuration I/O Scanning (onglet).
6
Dans la zone Services du module, sélectionnez OUI pour I/O Scanning :
7
Sélectionnez l’onglet I/O Scanning.
Résultats : l'éditeur de configuration I/O Scanning s’ouvre.
8
Sur une ligne libre, saisissez l'adresse IP de la connexion à utiliser pour communiquer avec le
maître bus PRM.
9
Définissez les valeurs correctes des paramètres Lecture et Ecriture.
10
Renseignez les champs Longueur (lecture) et Longueur (écriture) pour la ligne d'adresse IP
(dans les contraintes Lecture et Ecriture).
NOTE : les longueurs doivent être suffisantes pour la configuration prévue du DTM maître PRM
et ses DTM de nœud secondaire.
228
11
Validez l'écran I/O Scanning.
12
Cliquez sur le bouton ... (en regard de la cellule Nom de l’équipement).
Résultats : la boîte de dialogue Propriétés (voir page 234) s’ouvre.
13
Sélectionnez DTM dans le menu contextuel Type d’équipement.
14
Sélectionnez le protocole dans le menu contextuel Protocole DTM.
15
Sélectionnez un DTM maître PRM dans le menu déroulant Nom DTM.
16
Cliquez sur OK pour valider les choix effectués.
Résultat :
 Le Type d'équipement, le Protocole d'équipement et Nom de l’équipement sont vérifiés et
enregistrés.
 La boîte de dialogue Propriétés se ferme.
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Etape
Action
17
Mettez à jour la ligne I/O Scanning, reportez-vous à Mise à jour d’I/O Scanning pour un DTM
maître PRM (voir page 229).
18
Générez l’application Control Expert.
19
Arrêtez l'automate.
20
Transférez l'application Control Expert vers l'automate.
21
Dans le Navigateur de DTM, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Maître PRM et
sélectionnez la fonction Connecter.
22
Dans le Navigateur de DTM, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Maître PRM et
sélectionnez la fonction Stocker les données sur l'équipement.
23
Exécutez l'application sur l'automate.
Mise à jour d’I/O Scanning pour un DTM maître PRM
La procédure suivante met à jour les informations I/O Scanning d’un DTM maître PRM :
Etape
Action
1
Configurez et validez les maîtres bus PRM dans le Navigateur de DTM à l’aide de la fonction
Menu Equipement contextuelle.
2
Ouvrez l'éditeur de configuration I/O Scanning (onglet).
3
Cliquez sur le bouton ... (en regard du Nom de l'équipement du DTM maître PRM à mettre à
jour).
4
Dans la boîte de dialogue Propriétés (voir page 234) ouverte, cliquez sur le bouton Mettre à jour.
Résultat :
 Les modifications du DTM maître PRM sont synchronisées avec l’application Control Expert.
 Les symboles de DTM maître PRM sont importés dans l'éditeur de données de Control
Expert.
 Le Nom DTM s'affiche en noir dans l’onglet de configuration d’I/O Scanning. Cela indique que
la configuration PRM est synchronisée.
 La boîte de dialogue Propriétés se ferme.
33002480 10/2019
229
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Introduction à la configuration d'un module BMX PRA 0100 à partir de Control Expert
Présentation
Control Expert permet de configurer des modules BMX PRA 0100 grâce à l'onglet I/O Scanning
Ethernet. La configuration de l'équipement PRA s’effectue dans une seconde instance de Control
Expert.
Configuration d'un équipement PRA
La procédure suivante configure un équipement PRA :
Etape
Action
1
Accédez à l'écran de configuration du réseau
Ethernet.
2
Dans la zone Services du module, sélectionnez OUI
pour I/O Scanning :
3
Sélectionnez l’onglet I/O Scanning.
4
Sur une ligne libre, saisissez l'adresse IP de la
connexion à utiliser pour communiquer avec
l'équipement PRA.
Résultats
L'écran I/O Scanning s’ouvre.
NOTE : L'adresse IP du tableau I/O Scanning doit
être identique à l’adresse IP de l’équipement PRA.
230
5
Entrez les valeurs Longueur (lecture) et Longueur
(écriture) sur la même ligne.
6
Validez l'écran I/O Scanning.
7
Cliquez sur le bouton ... (en regard de la cellule Nom La boîte de dialogue Propriétés
(voir page 234) s’ouvre.
de l’équipement sur la même ligne).
8
Sélectionnez PRA dans le menu contextuel Type
d’équipement.
9
Entrez un nom d'équipement (respectant les règles
de dénomination (voir page 238)).
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Etape
10
Action
Résultats
Dans les deux cas, le résultat est le
Vous avez deux options :
1. Si vous souhaitez configurer maintenant un PRA, suivant :
cliquez sur le bouton Lancer le PRA.
 Une zone de message Control Expert
Cliquez sur Oui dans la zone de message
s’ouvre : « Vous ne pourrez plus
Confirmer le nom et le type de l'équipement et
modifier le nom et le type de
passez à l’étape 11.
l'équipement. Voulez-vous confirmer
ces informations ? »
2. Si vous souhaitez configurer un PRA
 Le Type d'équipement et le Nom de
ultérieurement, cliquez sur le bouton OK.
l’équipement sont vérifiés et
Cliquez sur Oui dans la zone de message
enregistrés.
Confirmer le nom et le type de l'équipement.
 La boîte de dialogue Propriétés se
NOTE : Le nom de l'équipement devient rouge
ferme.
dans le tableau I/O Scanning. Ceci indique
qu'aucun équipement PRA n'a été configuré pour
la ligne du tableau qui contient le nom de
l'équipement.
Pour configurer un équipement PRA
ultérieurement :
 Effectuez l'étape 7.
 Cliquez sur le bouton Lancer le PRA.
NOTE : Lorsque la seconde instance PRA de
Control Expert est en cours d’exécution, aucune
modification ne peut être apportée à l'éditeur
Ethernet dans la première instance (maître) de
Control Expert.
11
33002480 10/2019
Lorsque la seconde instance de Control Expert est
ouverte :
 Menu Fichier → Ouvrir
 Remplacez le type de fichier par .XEF.
 Ouvrez le modèle d'application PRA
PRA_Template.XEF.
231
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Etape
12
Action
Résultats
Lorsque votre application PRA est configurée :
 Si vous le souhaitez, vous pouvez générer
l’application PRA maintenant.
 Enregistrez l'application à l'aide de la commande
Enregistrer.
NOTE : La fonction Enregistrer sous n’est pas
disponible. Pour copier votre application PRA,
utilisez la fonction Exporter ou Archiver.
 Fermez cette instance de Control Expert.
NOTE : un message vous demande si vous
souhaitez enregistrer l'application PRA dans le
fichier *.stu de l'application maître. Si vous
sélectionnez Non, toutes les modifications sont
perdues.
NOTE : Ensuite, vous pouvez générer l’application
PRA en effectuant l'étape 7. Comme l’application
PRA est enregistrée (intégrée) dans le fichier STU
de l’application maître, elle est ouverte. Vous pouvez
ensuite générer l’application PRA.
NOTE : S’il n’y a aucune application PRA dans le
fichier STU maître, une application vide s’ouvre
(comme lorsque vous cliquez pour la première fois
sur le bouton Lancer le PRA dans la fenêtre
Propriétés)
13
Générez l’application Control Expert.
14
Arrêtez l'automate.
15
Transférez :
 l’application Control Expert vers l'automate ;
 la configuration PRA vers l’équipement PRA.
NOTE : aucune variable n'étant importée, vous
devez vérifier la synchronisation de l'échange de
données.
16
Exécutez l'application sur l'automate.
NOTE : Lorsque la seconde instance (PRA) de Control Expert est fermée, il n’y a aucune indication
si l’application PRA a été générée ou non.
232
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Copie d'une application PRA
La procédure suivante copie une application PRA :
Etape
Action
1
Dans le tableau I/O Scanning de Control Expert, à l'aide du bouton ..., ouvrez une application
PRA.
2
Dans la seconde instance de Control Expert, enregistrez l’application PRA sous un nouveau
nom au format STA ou XEF.
3
Fermez cette seconde instance de Control Expert.
4
Dans le tableau I/O Scanning de Control Expert, créez une application PRA sur une nouvelle
ligne.
5
Importez ou ouvrez le fichier *.xef ou *.sta précédemment enregistré.
6
Si vous le souhaitez, générez la nouvelle application PRA et transférez-la à l’équipement PRA.
7
Fermez la seconde instance de Control Expert.
33002480 10/2019
233
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Boîte de dialogue Propriétés
Vue d'ensemble
La boîte de dialogue Propriétés fait le lien entre Control Expert et un outil de configuration
d'équipement. Elle permet de sélectionner et de nommer un équipement et de lancer son outil de
configuration.
Boîte de dialogue Propriétés
L’illustration suivante affiche la boîte de dialogue Propriétés avant la sélection du Type
d'équipement.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la boîte de dialogue Propriétés, consultez :
Advantys (voir page 235)
 DTM (voir page 238)
 BMX PRA 0100 (voir page 236)

234
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Boîte de dialogue Propriétés pour Advantys
Cette boîte de dialogue Propriétés permet de choisir le nom et le type de l'îlot Advantys à
configurer à l'aide du logiciel Advantys Configuration Software (ACS).
L’illustration suivante est la boîte de dialogue Propriétés d’Advantys après le renseignement des
champs Type d'équipement et Nom de l'équipement :
Eléments de la boîte de dialogue Propriétés pour Advantys
Les éléments de la boîte de dialogue Propriétés d’Advantys sont les suivants :
Elément
Description
Type
d'équipement
Cette liste déroulante permet de sélectionner un équipement STB ou OTB.
Après la première validation (à l’aide du bouton OK ou Démarrer Advantys), le champ
Type d'équipement n’est pas modifiable.
Nom de
l'équipement
Le champ Nom de l'équipement (voir page 238) est utilisé comme préfixe de toutes les
variables créées pour un îlot Advantys dans ACS. Cela permet d'avoir des variables
uniques si des îlots sont dupliqués.
Après la validation (à l'aide du bouton OK ou Démarrer Advantys), le champ Nom de
l'équipement n’est pas modifiable.
Echange de
données
obligatoire
Il s'agit du nombre minimum de mots nécessaires pour la communication entre le
module Control Expert et l'îlot Advantys.
Ces valeurs ne sont pas modifiables dans la boîte de dialogue Propriétés.
NOTE : Augmentez la longueur de lecture/écriture dans l'onglet I/O Scanning pour
assurer un nombre suffisant de mots d'échange de données pour une expansion
ultérieure de l'îlot Advantys. L'expansion d'un îlot qui n'utilise pas la dernière ligne de la
table I/O Scanning nécessite la modification de toutes les lignes sous celle qui requiert
les mots d'échange supplémentaires.
33002480 10/2019
235
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Elément
Description
Utiliser le nom de
l'équipement
comme préfixe
Si cette case n'est pas cochée, l'utilisateur doit attribuer des noms uniques aux variables
et symboles dans tous les îlots Advantys.
Cette case à cocher n'est disponible que dans ASC 5.5 ou version ultérieure. Dans les
versions antérieures à 5.5, le nom de l'équipement est automatiquement ajouté aux
variables et symboles dans tous les îlots Advantys.
OK
Ce bouton n’est disponible que si les champs Type d'équipement et Nom de
l'équipement sont renseignés.
Cliquez sur les champs Type d’équipement et Nom de l'équipement pour voir s’ils sont
valides.
En cas de problème, un message explique pourquoi ils n'ont pas été validés.
OK n’est disponible que pendant la première utilisation de la boîte de dialogue
Propriétés d’un nouvel îlot.
Démarrer le
logiciel de
configuration
Advantys
Mettre à jour
Ce bouton est disponible uniquement si :
 Les champs Type d'équipement et Nom de l’équipement sont renseignés.
 ACS est installé.
Ce bouton exécute deux actions :
 Il exécute l’action du bouton OK.
 S'il n'y a pas de problème lors de la validation, il lance ACS.
Cliquez sur ce bouton pour synchroniser les modifications d'ACS avec votre application
Control Expert (après la validation de ces modifications dans ACS).
Cette commande importe et actualise également tous les symboles et variables d’ACS
dans le gestionnaire de variables Control Expert.
NOTE : Toutes les variables modifiées dans ACS sont supprimées et recréées dans
l'Editeur de données de Control Expert. Mais elles ne sont pas mises à jour dans le
programme.
Close
Ce bouton ferme la boîte de dialogue Propriétés sans enregistrer les modifications.
Boîte de dialogue Propriétés pour BMX PRA 0100
Cette boîte de dialogue Propriétés vous permet de choisir le nom du module PRA à configurer.
236
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
L’illustration suivante est la boîte de dialogue Propriétés après la validation des champs Type
d'équipement et Nom de l'équipement :
Boîte de dialogue Propriétés des éléments PRA
Les éléments de la boîte de dialogue Propriétés du PRA sont les suivants :
Elément
Description
Type
d'équipement
Cette liste déroulante permet de sélectionner l'équipement PRA.
Après la première validation (à l’aide du bouton OK ou Lancer le PRA), le champ Type
d'équipement n’est pas modifiable.
Nom de
l'équipement
Le champ Nom de l’équipement (voir page 238) est le nom de l’application PRA.
Echange de
données
obligatoire
Cette zone n'est pas utilisée pour la configuration d'un équipement PRA.
OK
Ce bouton n’est disponible que si les champs Type d'équipement et Nom de
l'équipement sont renseignés.
Cliquez sur les champs Type d’équipement et Nom de l'équipement pour voir s’ils sont
valides.
En cas de problème, un message explique pourquoi ils n'ont pas été validés.
OK n’est disponible que pendant la première utilisation de la boîte de dialogue
Propriétés d’une nouvelle configuration PRA.
33002480 10/2019
237
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Elément
Description
Lancer le PRA
Ce bouton n’est disponible que si les champs Type d'équipement et Nom de
l'équipement sont renseignés.
Ce bouton exécute deux actions :
 Il exécute l’action du bouton OK.
 En l’absence de problème pendant la validation, il démarre une autre instance de
Control Expert, qui procède à la configuration du module PRA.
Close
Ce bouton ferme la boîte de dialogue Propriétés sans enregistrer les modifications.
Nom valide
Un Nom d'équipement valide d’une configuration :
n'existe pas déjà dans l'application,
 n'est pas vide,
 commence par une lettre,
 comporte au maximum 8 caractères,
 ne comporte que des caractères ASCII (pas d'Unicode),
 ne comporte pas d'espaces,
 respecte les conventions de dénomination de fichier Windows : pas de barres obliques, pas de
point d’interrogation, etc.
 respecte les conventions de dénomination des variables Control Expert

Boîte de dialogue Propriétés pour un DTM maître PRM
Cette boîte de dialogue Propriétés vous permet de choisir le type et le protocole d’un DTM maître
PRM :
L’illustration suivante montre la boîte de dialogue Propriétés après la sélection du Type
d'équipement, du Protocole DTM et du Nom DTM :
238
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Eléments de la boîte de dialogue Propriétés pour un DTM maître PRM
Les éléments de la boîte de dialogue Propriétés du DTM sont les suivants :
Elément
Description
Type
d'équipement
Cette liste déroulante permet de sélectionner un type équipement DTM.
Protocole DTM
Sélectionnez le protocole à utiliser dans cette liste déroulante.
Cette liste contient les protocoles DTM de tous les DTM dans le Navigateur de DTM qui
peuvent être liés à I/O Scanning.
Nom de
l'équipement
Sélectionnez un DTM maître PRM dans cette liste déroulante. Cette liste utilise les noms
d'alias de Navigateur de DTM.
Cette liste contient les DTM maîtres PRM dans le Navigateur de DTM, qui prennent en
charge le protocole DTM sélectionné.
Pour valider les choix, cliquez sur le bouton OK.
Echange de
données
obligatoire
Il s'agit du nombre minimum de mots nécessaires pour la communication entre le
Control Expert et les DTM maîtres PRM.
Ces valeurs ne sont pas modifiables dans la boîte de dialogue Propriétés.
NOTE : Augmentez la longueur de lecture/écriture dans l'onglet I/O Scanning pour
assurer un nombre de mots d'échange de données, suffisant pour une expansion
ultérieure de l'arborescence de la topologie DTM. L'expansion d'une arborescence qui
n'utilise pas la dernière ligne de la table I/O Scanning nécessite la modification de toutes
les lignes sous celle qui requiert les mots d'échange supplémentaires.
OK
Le bouton OK n’est disponible qu'après avoir sélectionné le Type d'équipement, le
Protocole DTM et le Nom DTM.
Cliquez sur les champs Protocole DTM et Nom DTM pour voir s’ils sont valides.
En cas de problème, un message explique pourquoi ils n'ont pas été validés.
Le bouton OK n’est disponible que pendant la première utilisation de la boîte de dialogue
Propriétés d’un nouveau DTM maître PRM.
Ne lancer aucun
outil
Ce bouton n’est jamais disponible pour les DTM maîtres PRM.
Mettre à jour
Utilisez le bouton Mettre à jour après avoir validé ou modifié la configuration du DTM
maître PRM lié. Consultez Mise à jour d’I/O Scanning pour un DTM maître PRM
(voir page 229).
Fermer
Ce bouton ferme la boîte de dialogue Propriétés sans enregistrer les modifications.
33002480 10/2019
239
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Enregistrement d'une configuration Advantys dans une application de contrôle
Présentation
ACS enregistre la configuration d'un îlot dans un fichier ISL. Pour ajouter l'îlot à une application,
Control Expert doit savoir où se trouvent les informations de configuration de l'îlot.
Enregistrement de la configuration
Pour enregistrer les informations de configuration d’un îlot, il est conseillé d'enregistrer l'application
Control Expert au format STU ou STA. Le fichier ISL est automatiquement inclus dans ces fichiers.
Téléchargement ou importation
Les informations contenues dans le fichier ISL ne sont pas disponibles dans deux cas :
1. téléchargement de l'application en cours dans l'automate,
2. importation d'un fichier XEF.
Dans ces 2 cas, si ACS est lancé depuis la boîte de dialogue Propriétés (voir page 234), il tente
automatiquement d’ouvrir le dernier fichier Nom d'équipement.isl dans le répertoire Chemin
général => Chemin du projet de Control Expert :
 Si le même ordinateur est utilisé pour l’importation (chargement) et l’exportation (téléchargement) et que le Chemin de projet de Control Expert n'a pas changé, la configuration de l’îlot
est synchronisée avec ACS.
 Si vous utilisez un ordinateur différent pour l’importation (chargement) et l’exportation (téléchargement) ou si le chemin du projet Control Expert a changé :
 créez un autre îlot, ou
 sélectionnez Fichier => Copier le contenu de l'îlot.
NOTE : Le nouveau fichier Nom de l'équipement.isl est copié dans le répertoire Chemin du
projet.
240
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Variables gérées
Présentation
Les variables des équipements qui sont liés à Control Expert par le biais d’I/O Scanning ou d’un
DTM sont des variables gérées. Elles sont créées par l’outil de configuration d'équipement ou par
le DTM, et sont importées dans Control Expert. Leur nom est une concaténation du nom de
l’équipement défini dans la boîte de dialogue Propriétés (voir page 234) et du nom de symbole
d’équipement.
Variables gérées dans l'éditeur de données
Les symboles Advantys deviennent des variables gérées lorsqu'ils sont importés dans Control
Expert. Un nom de variable gérée Advantys est une concaténation du nom d’îlot Advantys et du
nom de symbole Advantys.
Cette illustration de l’Editeur de données montre les variables gérées avec leurs préfixes de nom
d'équipement et leurs attributs Propriétaire :
Les variables gérées respectent les règles de nom habituelles de Control Expert et d'ACS ou de
DTM.
La colonne Propriétaire facultative affiche l'attribut propriétaire des variables gérées. Ceci vous
permet de filtrer les variables en fonction de leur Nom d’équipement.
Les variables gérées de Control Expert sont verrouillées et ne sont pas modifiables dans l’Editeur
de données. Vous devez utiliser l'outil de configuration d'équipement (ACS ou DTM) pour modifier
ces variables.
33002480 10/2019
241
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Importation de variables gérées depuis un équipement (Advantys, DTM)
Le bouton Mettre à jour dans la boîte de dialogue Propriétés (voir page 234) importe les symboles
d'équipement dans l'Editeur de données sous la forme de variables gérées Control Expert.
En cas de conflit entre un symbole d'équipement et une variable existante dans l'Editeur de
données :
 Si la variable Control Expert n'est pas gérée, un message vous permet de la remplacer par la
variable gérée provenant de l'équipement contrôlé par ACS ou DTM.
 Si la variable Control Expert est déjà gérée, la mise à jour est annulée.
Si la variable est déjà gérée, deux options s'offrent à vous :
1. utiliser l'outil de configuration d'équipement (ACS ou DTM) pour renommer la variable ;
2. supprimer l'ancienne variable gérée, à l'aide de l'outil qui la gère, puis utiliser cet outil pour
effectuer une mise à jour.
Après avoir suivi l'une de ces procédures, cliquez de nouveau sur le bouton Mettre à jour de
l'équipement en cours d'actualisation pour finaliser l'importation sans conflit.
Suppression définitive d'une variable gérée
Il est impossible de supprimer des variables gérées à partir de l'Editeur de données.
Vous devez supprimer une variable gérée d'une configuration à partir de l'outil (ACS ou DTM) qui
gère l'équipement (supprimez l'équipement à l'aide du DTM ou le symbole à l'aide d'ACS).
NOTE : Pendant une mise à jour, toutes les variables gérées sont supprimées et recréées lors de
la synchronisation entre Control Expert et l’équipement.
Importation partielle d'une variable gérée
Depuis Unity Pro V5.0, les variables gérées deviennent non gérées pendant une importation
partielle à partir d’un fichier XSY. Ceci permet de supprimer les variables si l'équipement lié n'est
pas également importé.
Après avoir importé les variables d'un fichier XSY, une mise à jour est nécessaire pour
resynchroniser les variables gérées liées à un équipement. Lors de cette mise à jour, une fenêtre
de conflit s'affiche pour permettre de valider les variables gérées de substitution.
242
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
Temps de réponse du scrutateur d'E/S : Entrée distante vers sortie distante
Configuration de la mesure
La série de courbes ci-dessous illustre les temps de réponse de l'automate Quantum lorsqu'un
signal est envoyé à partir d'un module d'entrée distante vers un module de sortie distante via un
automate Quantum :
Le signal est :
1
2
3
4
déclenché par un module d'entrée Momentum avec un temps de réponse de ~2 ms.
scruté dans l'automate Quantum à une période de répétition de 0 ms.
copié vers une autre variable interne dans l'automate.
écrit dans un module de sortie Momentum avec un temps de réponse de ~2 ms.
33002480 10/2019
243
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
140 CPU 434 12A avec le module 140 NOE 771 x1
140 CPU 434 12A avec un module NOE 771 x1 (v3.3) a été utilisé pour les mesures suivantes :
Le tracé montre quatre droites représentant le nombre d'équipements scrutés :
1 équipement
 8 équipements
 16 équipements
 32 équipements

Il n'est pas possible de distinguer les quatre droites à cette échelle car les temps de réponse sont
similaires. Vous pouvez remarquer la similarité dans le tableau de données suivant à partir duquel
le graphique ci-dessus a été tracé :
Nombre d'équipements à scruter
Délai entre l'entrée de l'équipement scruté et la sortie de l'équipement scruté (ms)
434 12A + NOE 771 x1 (v3.3)
temps de
scrutation de
10 ms
temps de
scrutation de
20 ms
temps de
scrutation de
50 ms
temps de
scrutation de
100 ms
temps de
scrutation de
200 ms
1 équipement
41
73
179
358
665
8 équipements
42
75
180
360
666
16 équipements
44
77
182
361
668
32 équipements
46
79
185
364
671
244
33002480 10/2019
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
140 CPU 65 150 avec le module NOE 771 x1 (v3.3)
140 CPU 65 150 avec un module NOE 771 x1 (v3.3) a été utilisé pour les mesures suivantes :
Le tracé montre quatre droites représentant le nombre d'équipements scrutés :
 1 équipement
 8 équipements
 16 équipements
 32 équipements
Il n'est pas possible de distinguer les quatre droites à cette échelle car les temps de réponse sont
similaires. Vous pouvez remarquer la similarité dans le tableau de données suivant à partir duquel
le graphique ci-dessus a été tracé :
Nombre d'équipements à scruter
Délai entre l'entrée de l'équipement scruté et la sortie de l'équipement scruté (ms)
65150 + NOE 771x1 (v3.3)
temps de
scrutation de
10 ms
temps de
scrutation de
20 ms
temps de
scrutation de
50 ms
temps de
scrutation de
100 ms
temps de
scrutation de
200 ms
1 équipement
35
61
153
302
602
8 équipements
36
62
154
303
603
16 équipements
38
64
155
305
606
32 équipements
40
66
157
307
609
33002480 10/2019
245
Transfert de données à l'aide du scrutateur d'E/S
246
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
33002480 10/2019
Chapitre 7
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Présentation
Cette section décrit la configuration du serveur d'adresses et le service FDR (Fast Device
Replacement) disponible sur les modules NOE 771 01 et -11 (modules Transparent Factory/Real
Time) et les modules HE CPU. Le service FDR (Fast Device Replacement) permet de remplacer
rapidement un équipement sans perturber le système, ni interrompre son fonctionnement.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
248
Fonctionnement du service FDR (Fast Device Replacement)
250
Configuration du service FDR (remplacement rapide d'équipement)
253
33002480 10/2019
247
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Présentation
Le serveur d'adresses offre deux possibilités :
1. Fonctionnement du serveur BOOTP standard : entrez l'adresse MAC et la configuration IP. Le
serveur BOOTP du module NOE fournit la configuration IP lorsque l'équipement envoie une
requête BOOTP.
2. Fonctionnement du service FDR (Fast Device Replacement) : entrez le nom du rôle ou
l'adresse MAC de l'équipement. L'équipement envoie son nom de rôle ou l'adresse MAC avec
sa requête DHCP. Avec la réponse DHCP du NOE, l'équipement reçoit sa configuration IP, ainsi
que le nom et l'emplacement d'un fichier de configuration.
La prochaine étape pour un équipement conforme FDR consiste à charger sa configuration
depuis le module NOE.
NOTE : Consultez votre revendeur Schneider Electric pour obtenir la liste actuelle des
équipements conformes FDR.
Le serveur d'adresses du module NOE gère les deux modes simultanément. Pour sélectionner un
mode, entrez l'adresse MAC ou le nom de rôle sur la page Configuration des abonnés du serveur
d'adresses (voir page 318). Vous pouvez saisir l'un ou l'autre, mais pas les deux.
La fonction de remplacement FDR permet de configurer automatiquement les équipements
conformes aux conditions d'utilisation de cette fonction.
Identification d'un nom de rôle
Les noms de rôle sont nécessaires à l'utilisation de la fonction FDR. Un nom de rôle est un nom
logique que l'utilisateur affecte à un équipement et que votre application peut interpréter. Voici des
exemples de noms de rôle :
 ENT_6 : 6e ENT Momentum de votre application.
 OUTPUT_VALVE_2 : 2e valeur de sortie de l'application
NOTE : Les noms de rôle différencient les majuscules et les minuscules.
Nom de rôle
Le nom de rôle logique doit être écrit sur les équipements. Le technicien peut acquérir le nouvel
équipement, saisir le nom de rôle correspondant dans l'équipement et le placer dans le système.
L'équipement est configuré automatiquement et démarre sans aucune intervention
supplémentaire du technicien. Ce processus est conçu pour que votre machine soit mise et à jour
et opérationnelle rapidement. La seule chose que le technicien doit faire pour tout équipement
conforme FDR est de saisir le nom de rôle dans le nouvel équipement.
248
33002480 10/2019
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Limites du serveur d'adresses
Ce tableau affiche les paramètres et les limites du serveur d'adresses.
Paramètre
Limite
Nombre maximal d'entrées du serveur d'adresses
128
Taille maximale du fichier de configuration par équipement
4 Ko
Taille totale de la mémoire de stockage de la fonction FDR
512 Ko
Taille maximale du nom de rôle
16 caractères
NOTE : Le serveur DHCP peut fonctionner correctement si vous respectez les conditions
suivantes :
 La classe d'adresse et la classe de sous-réseau configurées pour les équipements doivent
coïncider.
 La classe d'adresse du module NOE et la classe des équipements doivent être identiques.
Fonctionnement sur un réseau d'entreprise
Gardez ces points à l'esprit lors du fonctionnement sur un réseau d'entreprise :
 Avant d'installer le NOE sur un réseau d'entreprise, Schneider Electric vous recommande de
consulter votre service MIS. Il est possible qu'un serveur DHCP fonctionne déjà sur le réseau
de votre société. Si le serveur DHCP du NOE fonctionne sur le même réseau, des conflits
peuvent apparaître.
 Pour éviter tout problème éventuel en relation avec le serveur DHCP du NOE, vérifiez que le
serveur ne fonctionne pas sur le NOE du fait de l'absence d'entrées d'adresses dans la
configuration. Si aucun équipement configuré n'est mentionné à la page Configuration du
serveur d'adresses, le NOE ne démarrera pas le serveur DHCP.
Agents FDR disponibles
Trois agents FDR sont disponibles :
Momentum ENT
 Micro ETZ
 ATV58

Les fichiers de configuration nom-rôle.prm sont enregistrés dans la mémoire non volatile du
NOE. Par conséquent, après une coupure d'électricité, toutes les configurations sont disponibles.
Equipements compatibles BOOTP et DHCP
Utilisez l'adresse MAC ou le nom de rôle (voir page 319) pour attribuer des adresses IP. Vous
devez utiliser le serveur DHCP avec des équipements qui prennent en charge uniquement
BOOTP, tels que Momentum ENT v1.
33002480 10/2019
249
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Fonctionnement du service FDR (Fast Device Replacement)
Signification des messages de confirmation et d'erreur
En plus de souligner les erreurs, le système fournit des confirmations et des messages d'erreur.
Message de confirmation Si vous réussissez à ajouter, modifier ou supprimer une entrée, le
message d'alerte suivant apparaît :
Messages d'erreur Les messages d'erreur, signalés sous forme d'icône dans la septième colonne,
s'affichent dans la page de configuration du serveur d'adresses (voir page 318) ou sous forme
de boîte de dialogue.
Icône d'erreur Si une entrée n'est pas chargée sur le serveur DHCP ou est chargée avec une
configuration différente, un point d'exclamation apparaît dans la septième colonne. L'icône vous
informe de la différence entre la configuration actuelle et celle enregistrée.

Non chargée sur le serveur : une icône rouge s'affiche.

Configuration en double : une icône bleue s'affiche.
Placez le curseur sur l'icône, une fenêtre contextuelle affiche un message
Non chargée sur le serveur :


250
Configuration actuelle :
33002480 10/2019
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Boîte de dialogue d'erreur Si vous entrez une adresse MAC ou un nom de rôle existant, un
message d'alerte vous invite à corriger votre saisie.
Modification de la base de données
Pour ajouter ou corriger une entrée dans la base de données, utilisez la page de configuration du
serveur d'adresses (voir page 318). Trois champs doivent être renseignés :
 Adresse IP de l'équipement
 Masque de sous-réseau
 Passerelle
Sélectionnez le champ Nom de rôle ou Adresse MAC de l'équipement. Si l'un des champs est
sélectionné, l'autre n'est pas accessible.
Ajout d'entrées Si vous ajoutez un équipement, la page apparaît avec les valeurs. Vous devez
entrer un nom de rôle ou une adresse MAC.
Si vous ajoutez une entrée, envoyez votre sélection à l'aide du bouton Ajouter entrée.
Modification des entrées Si vous modifiez une entrée, les champs Adresse IP de l'équipement,
Masque de sous-réseau et Passerelle s'affichent avec la configuration actuelle.
Si vous modifiez une entrée, envoyez la sélection à l'aide du bouton Réinitialiser formulaire.
Chaque champ de la page Configuration des abonnés du serveur d'adresses présente des
restrictions, qui sont détaillées ci-dessous.



Nom de rôle : chaque nom de rôle doit être unique. Seuls les lettres, les chiffres et les traits de
soulignement sont autorisés. 16 caractères maximum, sans espace.
Adresse MAC de l'équipement : cette adresse doit être au format hexadécimal et d'une
longueur de six (6) octets (6 x 2 caractères). L'adresse MAC peut être saisie avec ou sans
caractère de séparation entre chaque paire de caractères hexadécimaux minuscules ou
majuscules. Les caractères de séparation améliorent la lisibilité. Vous pouvez utiliser l'un des
trois caractères de séparation possibles :
 Espace « » (barre d'espace)
 Deux points « : »
 Tiret « - »
Adresse IP de l'équipement : l'adresse IP doit utiliser l'adresse de protocole Internet numérique
standard, qui identifie de manière unique chaque ordinateur du réseau. L'adresse IP est un
identificateur 32 bits composé de quatre groupes de nombres (de 0 à 255), chaque nombre
étant séparé par un point, par exemple 123.456.78.9.
33002480 10/2019
251
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR


252
Masque de sous-réseau : le masque de sous-réseau doit être saisi au format d'une adresse IP.
Passerelle : la passerelle doit être saisie au format d'une adresse IP. La passerelle doit être sur
le même sous-réseau que l'équipement.
33002480 10/2019
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Configuration du service FDR (remplacement rapide d'équipement)
Configuration du serveur d'adresses
Pour configurer le serveur d'adresses, utilisez les pages Web générées par le serveur Web
intégré. La première page qui s'affiche est Configuration du serveur d'adresses. La première
colonne contient les boutons utilisés pour la sélection des équipements. La page Configuration du
serveur d'adresses affiche des informations relatives à la configuration de chaque équipement du
système et contient un tableau à sept colonnes.
Cette page fournit les informations suivantes :
 Nom de rôle
 Adresse MAC
 Adresse IP
 Masque de sous-réseau
 Passerelle
Une colonne supplémentaire, sans titre, indique s'il existe une différence entre la configuration
actuelle et la configuration enregistrée. Si une différence est détectée, un point d'exclamation
s'affiche.
Voici la page Configuration du serveur d'adresses. Dans cet exemple, les configurations
configurées et stockées sont identiques pour chacun des équipements.
Dans la page Configuration du serveur d'adresses, vous pouvez :
 Ajouter une nouvelle entrée
 Modifier une entrée
 Supprimer une entrée
 Actualiser la table de données
Choix des options
La page Configuration du serveur d'adresses permet de choisir différentes options pour ajouter ou
modifier les configurations de votre module NOE. Les options disponibles sont les suivantes :
 Sélectionner une entrée
 Ajouter une entrée
33002480 10/2019
253
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR


Modifier une entrée
Supprimer une entrée
La section ci-après décrit la méthode et les options choisies pour effectuer l'une des quatre
fonctions répertoriées ci-dessus. Les captures d'écran présentées concernent la section Ajout
d'une entrée.
Sélection d'une entrée Lorsque la page s'affiche, aucune entrée n'est sélectionnée par défaut.
Utilisez les cases d'option de la première colonne pour sélectionner une entrée. Vous ne pouvez
sélectionner qu'une entrée à la fois.
Ajout d'une entrée Lorsque vous sélectionnez le bouton Ajouter une nouvelle entrée, la page
Configuration des nœuds du serveur d'adresses s'affiche. Cette page fournit des informations
sur un équipement.
Si vous sélectionnez un équipement, cette page affiche sa configuration. Les informations de
configuration apparaissent dans quatre des cinq champs de la boîte de dialogue. Seul le champ
Rôle est vide. Entrez le nom de rôle, par exemple ENT_7.
Si aucun équipement n'est sélectionné, les valeurs par défaut apparaissent dans chaque
champs.
Modification d'une entrée Avant d'utiliser ce bouton, vous devez sélectionner une entrée dans la
base de données en activant l'une des cases d'option de la première colonne. Si vous ne
choisissez aucune entrée, un message apparaît.
Lorsque vous sélectionnez le bouton Modifier une entrée, la page Configuration des nœuds du
serveur d'adresses s'affiche. Les informations affichées concernent l'équipement
sélectionné.
Suppression d'une entrée Avant d'utiliser ce bouton, sélectionnez une entrée dans la base de
données en activant l'une des cases d'option de la première colonne. Si vous ne choisissez
aucune entrée, un message apparaît.
L'entrée sélectionnée est supprimée de la base de données. Avant la suppression définitive de
l'entrée, un message d'avertissement s'affiche. Cliquez sur Oui si vous souhaitez supprimer
l'entrée, sinon cliquez sur Non.
254
33002480 10/2019
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Si vous cliquez sur Oui, une boîte de dialogue s'affiche.
Cliquez sur OK. Une autre boîte de dialogue s'affiche et vous indique que la suppression a été
correctement effectuée.
Mise en surbrillance des anomalies
Si des anomalies surviennent lors de la saisie des paramètres de configuration, le système les met
en surbrillance. Les configurations d'équipement valides s'affichent en violet et en italique. Les
équipements présentant des anomalies de configuration s'affichent en rouge et en gras.
Le système détecte les anomalies suivantes :
Nom de rôle incorrect
Les caractères valides pour le Nom de rôle sont :
 Lettres minuscules : a à z
 Lettres majuscules : A à Z
 Trait de soulignement : _.


Adresse MAC incorrecte
Les caractères valides pour l'Adresse MAC sont :
 Chiffres : 0 à 9
 Lettres : A à F

Adresse IP incorrecte
Masque de sous-réseau incorrect
Passerelle incorrecte
Double entrée
Chaque entrée doit correspondre à un Nom de rôle et une Adresse MAC uniques. En cas de
saisie en double d'un Nom de rôle ou d'une Adresse MAC, le système met en surbrillance le
doublon.



33002480 10/2019
255
Configuration du serveur d'adresses / Service FDR
Les entrées erronées ne sont pas chargées sur le serveur DHCP Par conséquent, les erreurs
doivent être corrigées avant le chargement. Pour corriger une entrée erronée, vous pouvez
procéder de deux façons :
 Correction via la page Web : effectuez les modifications sur la page Web et envoyez-le.
 Correction via le fichier de configuration du serveur d'adresses : effectuez les modifications
dans le fichier et redémarrez le serveur.
256
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
SNMP
33002480 10/2019
Chapitre 8
Service de gestion de réseau (SNMP)
Service de gestion de réseau (SNMP)
Introduction
Le document suivant décrit le protocole SNMP et la MIB privée de Schneider. Sous cette extension
MIB privée Schneider, il existe également une MIB privée TFE (de l'anglais Transparent Factory
Ethernet).
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
SNMP
258
Plan de nommage ASN.1
260
Configuration d'un NOE par le biais de SNMP
262
Configuration d'un NOE par le biais de la base MIB privée TFE
264
33002480 10/2019
257
SNMP
SNMP
Introduction
Cette section décrit le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol), lequel est
configuré sur votre NOE ou sur le 140 CPU 651 x0. Le logiciel de gestion réseau permet au
gestionnaire réseau :
 de surveiller et de commander les éléments du réseau ;
 de localiser les problèmes et d'en trouver les causes ;
 d'interroger des équipements, tels que des ordinateurs hôtes, routeurs, commutateurs et ponts,
afin d'en déterminer l'état ;
 d'obtenir des statistiques concernant les réseaux de connexion.
Paradigme gestionnaire/agent
Le logiciel de gestion de réseau suit le modèle client-serveur conventionnel. Afin d'éviter toute
confusion avec d'autres protocoles de communication de réseau recourant à la terminologie
client/serveur, le logiciel de gestion de réseau utilise les termes suivants :
 gestionnaire : application client fonctionnant sur l'ordinateur du gestionnaire
 agent : application exécutée sur un équipement réseau
Le gestionnaire utilise des protocoles de transport classiques (par exemple TCP ou UDP) pour
établir la communication avec l'agent. Les gestionnaires et les agents échangent ensuite requêtes
et réponses conformément au protocole de gestion de réseau.
Protocole SNMP (Simple Network Management Protocol)
Votre module NOE est configuré avec le protocole SNMP, qui est le protocole standard servant à
la gestion d'un réseau local (LAN). Le protocole SNMP définit avec précision comment un
gestionnaire communique avec un agent.
Le protocole SNMP définit également le format des requêtes qu'envoie un gestionnaire à un agent
et le format des réponses envoyées par l'agent au gestionnaire.
Banque de données MIB
Chaque objet SNMP doit être défini et se voir attribuer un nom unique. Les programmes de
gestionnaire et d'agent doivent s'accorder sur les noms et les significations des fonctions de
recherche et d'enregistrement. Cet ensemble d'objets auxquels SNMP peut accéder est appelé
Base d'informations de gestion ou base MIB (Management Information Base).
MIB privée
Schneider a obtenu une base MIB privée, appelée Groupe_Schneider (3833). Sous cette
extension MIB privée du Groupe Schneider, il existe également une MIB privée Transparent
Factory Ethernet (TFE). Ce composant intégré SNMP Transparent Factory contrôle la fonction
MIB privée Schneider.
258
33002480 10/2019
SNMP
Sélection d'un gestionnaire SNMP
Si vous disposez déjà d'un gestionnaire SNMP, continuez à l'utiliser. Tout type de gestionnaire
compatible avec la version 1 du protocole SNMP disponible sur le marché fonctionne.
Si votre entreprise n'utilise pas de gestionnaire SNMP pour l'instant, mais que vous évaluez
plusieurs gestionnaires SNMP en vue d'en acheter un, nous vous invitons à examiner le système
HiVision équipé du module complémentaire ConnexView spécialement conçu pour les automates
Schneider Electric.
Veuillez contacter le bureau de ventes Schneider Electric le plus proche pour obtenir toutes les
informations de prix et de disponibilité nécessaires au sujet des systèmes HiVision et ConnexView.
Utilisation d'un gestionnaire SNMP
Procédure à suivre pour obtenir un gestionnaire SNMP :
Etape
Action
1
Récupérez le fichier .mib de Schneider sur la page Web NOE.
Cherchez le fichier .mib inclus à un package dans /wwwroot/SchneiderTFE.zip
sur votre module NOE.
2
Chargez le fichier .mib sur le gestionnaire SNMP.
3
Une fois terminé, votre gestionnaire affiche la MIB privée Schneider.
Autres ressources SNMP
Vous trouverez de plus amples informations sur le protocole SNMP et d'autres sujets connexes
sur les sites Web et dans de nombreux ouvrages.
 Lors de la rédaction de ce guide, nous avons trouvé une description très utile sur les pages
Technet de Microsoft.
Accédez à http://www.microsoft.com/technet. Utilisez la fonction de recherche pour trouver le
document "Network Management for Microsoft Networks Using SNMP" (Gestion des réseaux
Microsoft utilisant le protocole SNMP).
 Utilisez un moteur de recherche Internet pour trouver des informations ou des instructions sur
le protocole SNMP ou d'autres ressources.
 La section FAQ SNMP du groupe d'informations comp.protocols.snmp apparaît sur de
nombreuses pages Web .com et .org. Recherchez "comp.protocols.snmp" et "FAQ"
33002480 10/2019
259
SNMP
Plan de nommage ASN.1
Vue d'ensemble du langageASN.1
Le langage ASN.1 (Abstract Syntax Notation One) est un langage codifié permettant de décrire de
manière abstraite les messages à échanger entre des systèmes informatiques distribués.
Exemple
Les objets d'une banque MIB sont définis à l'aide du plan de nommage ASN.1, lequel attribue à
chaque objet un long préfixe garantissant l'unicité du nom. Par exemple, un entier comptant le
nombre de datagrammes IP reçus par un équipement sera nommé :
iso.org.dod.internet.mgmt.mib.ip.ipinReceives.
L'illustration suivante donne un exemple du plan de nommage ASN.1.
Ce nom d'objet est représenté dans un message SNMP par l'affectation d'un entier à chaque
partie. Ainsi, le message ci-dessus apparaîtra comme 1.3.6.1.2.2.4.3.
260
33002480 10/2019
SNMP
Chaque entier a la signification suivante :
 1 = ISO (International Organization for Standardization)
 3 = organisation identifiée — l'une des branches sous la racine ISO
 6 = Département américain de la défense (DOD) — l'un des enfants de la branche 1.3
 1 = la sous-arborescence Internet sous 1.3.6
 2 = la branche mgm — (une sur sept) de la sous-arborescence Internet. Elle est gérée par la
Internet Assigned Numbers Authority (organisme d'attribution de numéros Internet) et comporte
les banques de données MIB standard.
 2 = mib-2(1) groupe d'objets gérés
 4 = ip — le groupe IP mib 2(1) (un sur 11)
 3 = ipinReceives — l'objet MIB
33002480 10/2019
261
SNMP
Configuration d'un NOE par le biais de SNMP
Identificateur d'objet (OID, de l'anglais Object Identifier)
Dans l'exemple de nommage ASN.1 (voir page 260), l'objet MIB identifié par la notation
1.3.6.1.2.2.4.3 est désigné par l'expression "Identificateur d'objet" (ou OID, de l'anglais Object
Identifier). Tous les OID peuvent être considérés comme faisant partie d'une arborescence qui
commence à la racine (ISO) et se divise en branches secondaires, chacune étant identifiée par un
nombre entier.
Unités de données du protocole SNMP
Le protocole SNMP utilise des unités de données de protocole (ou PDU, de l'anglais Protocol Data
Units) pour acheminer les requêtes et réponses entre le gestionnaire et les agents, pour les
informations contenues dans un OID.
Comme l'indique l'illustration suivante, le message SNMP constitue la partie la plus centrale de la
trame de transmission d'un réseau type.
Les PDU comprises dans le protocole SNMP initialisent la communication entre le gestionnaire et
les agents.
Le protocole SNMP installé sur votre module NOE utilise les trois unités PDU suivantes :
GetRequest
 SetRequest
 Trap

PDU GetRequest
L'unité PDU GetRequest (en abrégé : Get) permet au gestionnaire SNMP de récupérer la valeur
d'un ou plusieurs objets (OID) auprès d'un agent.
PDU SetRequest
L'unité PDU SetRequest (en abrégé : Set) permet au gestionnaire SNMP d'affecter une valeur à
un ou plusieurs objets (OID) résidant dans un agent.
262
33002480 10/2019
SNMP
PDU Trap
L'unité PDU Trap permet à un agent d'indiquer au gestionnaire qu'un événement prédéfini s'est
produit.
Identificateurs de version et de communauté
La version identifie le numéro de version du logiciel SNMP utilisé par le gestionnaire et l'agent.
Votre NOE est compatible avec la version 1 du SNMP. La communauté est un identificateur que
vous affectez à votre réseau SNMP. Si les noms de communauté du gestionnaire et de l'agent ne
coïncident pas, l'agent envoie un message trap d'échec d'authentification au gestionnaire. Si les
noms de communauté et le numéro de version concordent, l'unité PDU SNMP sera traitée.
Que peut-on configurer ?
Le module NOE peut être configuré de manière à transmettre un piège (trap) d'authentification à
deux gestionnaires SNMP s'il reçoit un nom de communauté dans une requête Get/Set ne
correspondant pas au nom configuré. Vous pouvez également configurer SysContact et
SysLocation via la page de configuration des pages Web intégrées du module. Une fois vos
modifications apportées à la page Web de configuration SNMP, redémarrez le module à l'aide de
la fonction de remplacement à chaud.
33002480 10/2019
263
SNMP
Configuration d'un NOE par le biais de la base MIB privée TFE
Introduction
Une banque de données MIB (Management Information Base) est un élément utilisé dans la
gestion de réseau. Les services de gestion de réseau sont nécessaires à des fins de contrôle et
d'administration :
 de la performance ;
 des erreurs ;
 de la sécurité.
Chaque MIB contient un nombre donné d'objets. Gérez votre MIB par le biais d'une station de
gestion sur laquelle s'exécute une application de gestion SNMP. L'application de gestion utilise les
unités GET et SET pour récupérer les informations système et définir des variables
d'environnement système.
Base de données MIB privée de Schneider
Schneider Electric s'est vu attribuer un numéro PEN (Private Enterprise Number) par l'organisation
IANA (Internet Assigned Numbers Authority). Ce numéro représente une sous-arborescence de la
MIB SNMP. Il constitue un identificateur unique pour le Groupe Schneider.
L'identificateur d'objet de la racine de l'arborescence du Groupe Schneider est
1.3.6.1.4.1.3833 et représente le chemin d'accès à la sous-arborescence suivante :
iso
(1)
org (3)
dod
(6)
internet (1)
private (4)
enterprise (1)
GroupeSchneider (3833)
Transparent_Factory_Ethernet (1)
Sous la MIB privée du Groupe Schneider, il existe une MIB privée TFE (Transparent Factory
Ethernet), Transparent_Factory_Ethernet (1).
264
33002480 10/2019
SNMP
MIB privée TFE
Le composant Transparent Factory intégré dans le protocole SNMP contrôle la fonction MIB privée
Schneider. La MIB privée Schneider et ses services associés gèrent le réseau pour tous les
composants du système. La MIB privée Transparent Factory fournit les données nécessaires à la
gestion des principaux services de communication Transparent Factory pour tous les composants
de communication de l'architecture Transparent Factory (ETY, NOE, boîte à outils tierce, ENT,
M1E). Elle ne définit aucune application ou politique de gestion spécifique.
33002480 10/2019
265
SNMP
Le schéma suivant représente la sous-arborescence de la MIB entreprise privée de Schneider
Electric (Groupe_Schneider [3833]).
266
33002480 10/2019
SNMP
La sous-arborescence Groupe_Schneider (3833) est la racine de la MIB privée du Groupe
Schneider dans la structure SMI (Structure of Management Information) utilisée par SNMP et
expliquée dans la norme RFC-1155. Cette norme définit la structure et l'identification des
informations de gestion des réseaux basés sur TCP/IP.
Sous-arborescence Transparent_Factory_Ethernet
La sous-arborescence Transparent_Factory_Ethernet (1) définit les groupes qui gèrent les
services et équipements Ethernet Transparent Factory.
Service
Définition de la sous-arborescence
Switch (1)
Marque de commutateurs : MIB privée commutateurs ConneXium
Port502_Messaging (2)
Objets de gestion des communications client/serveur explicites prenant en charge
des applications, telles que IHM, SCADA ou des outils de programmation.
I/O_Scanning (3)
Objets de gestion des communications d'équipements d'E/S utilisant le mécanisme
de scrutation d'E/S avec le protocole MB/TCP.
Global_Data (4)
Objets de gestion du service de coordination d'application utilisant un protocole
Publier/Souscrire.
Web (5)
Objets de gestion de l'activité des serveurs Web intégrés.
Address_Server (6)
Objets de gestion de l'activité des serveurs BOOTP et/ou DHCP.
Equipment_Profiles (7)
Objets pour chaque type d'équipement présent dans le catalogue de produits
Transparent Factory Ethernet.
timeManagement (8)
Objets de gestion du service d'horodatage UTC.
email (9)
Objets de gestion du service de messagerie.
Des sous-arborescences d'équipements ou groupes seront définis pour les équipements
suivants :
 Premium (1)
 Quantum (2)
 Generic_Device (3)
 M1E (4)
 ENT (5)
Au fur et à mesure que des équipements sont ajoutés au catalogue Schneider, la MIB privée
Schneider sera étendue de la manière suivante :
 Si nécessaire, un objet service-communication Transparent Factory sera ajouté pour chaque
nouvel équipement, dans la sous-arborescence Equipment_Profiles (7) correspondante. Cette
sous-arborescence peut contenir autant d'objets que nécessaire.
 Le cas échéant, une nouvelle branche sera ajoutée au même niveau que Transparent_Factory_Ethernet (1). Cette sous-arborescence sera créée pour des objets propres à certains
produits (par exemple, l'objet ATV58 sous la sous-arborescence IndustrialControlProducts (3)).
A la création d'un équipement, une description d'objet correspondante est générée au format
ASN.1. Les fichiers ASN.1 sont ensuite confiés aux concepteurs de logiciels de gestion SNMP, qui
les ajouteront à leurs produits.
33002480 10/2019
267
SNMP
Sous-arborescence Port502_Messaging
La sous-arborescence ou groupe Port502_Messaging (2) gère les connexions et fournit des
services de flux de données. Le tableau suivant présente les fonctions de chaque objet.
Service
Signification . .
port502Status (1)
Etat du service (Repos, Opérationnel)
port502SupportedProtocol (2)
Protocoles pris en charge (MODBUS, Xway)
port502IpSecurity (3)
Etat du service de sécurité IP du port 502 (Activé/Désactivé)
port502MaxConn (4)
Nombre maximal de connexions TCP gérées par l'entité Port502
port502LocalConn (5)
Nombre de connexions TCP actuellement ouvertes par l'entité locale Port502
port502RemConn (6)
Nombre de connexions TCP actuellement ouvertes par l'entité distante sur
l'entité locale Port502
port502IpSecurityTable (7)
Table contenant le nombre de tentatives infructueuses d'ouverture de
connexion TCP à partir d'une entité TCP distante
port502ConnTable (8)
Table contenant des informations TCP propres au port 502 (MsgIn, MsgOut)
port502MsgIn (9)
Nombre total de messages de Port502 reçus du réseau
port502MsgOut (10)
Nombre total de messages envoyés depuis le réseau via Port502
port502MsgOutErr (11)
Nombre total de messages d'erreur générés par l'entité Port502_Messaging et
envoyés sur le réseau
port502AddStackStat (12)
Gestion de statistiques supplémentaires sur la pile du port 502 :
 1 - Désactivé
 2 - Activé
port502AddStackStatTable (13)
Statistiques de pile supplémentaires pour le port 502 (facultatif)
Sous-arborescence I/O_Scanning
La sous-arborescence ou groupe I/O_Scanning (3) contient les objets associés à la gestion
d'équipements de scrutation des E/S et aux communications MODBUS connexes sur le port 502.
Service
Signification . .
ioScanStatus (1)
Etat global du service I/O Scanning :
 1 - Repos
 2 - Opérationnel
 3 - Arrêt
ioScanMaxDevice (2)
Nombre maximal d'équipements pris en charge par l'entité I/O Scanning
ioScanPolledDevice (3)
Nombre d'équipements actuellement interrogés par l'entité I/O Scanning
ioScanTransSend (4)
Nombre total de transactions émises par l'entité I/O Scanning
ioScanGlbHealth (5)
Etat global de fonctionnement du service I/O Scanning :
 2 - OK : tous les équipements d'E/S distantes répondent
 4 - Avertissement : au mois un équipement d'E/S distantes ne répond pas
268
33002480 10/2019
SNMP
Service
Signification . .
ioScanDeviceTable (6)
Table contenant des informations relatives à chaque équipement distant interrogé par
l'entité I/O Scanning
Sous-arborescence Global Data
La sous-arborescence ou groupe Global_Data (4) contient les objets associés au service de
données globales.
Service
Signification . .
glbDataStatus (1)
Etat global du service Global Data :
 1 - Repos
 2 - Opérationnel
 3 - Arrêt
glbDataMaxPub (2)
Nombre maximal de variables publiées configurées par l'entité Global Data
glbDataMaxSub (3)
Nombre maximal de variables souscrites configurées par l'entité Global Data
glbDataPub (4)
Nombre total de publications envoyées vers le réseau
glbDataSub (5)
Nombre total de souscriptions reçues depuis le réseau
glbDataPubErr (6)
Nombre total d'erreurs de publication détectées par l'entité locale
glbDataSubErr (7)
Nombre total d'erreurs de souscription détectées par l'entité locale
glbDataGlbSubHealth (8)
Etat global de validité des variables Global Data souscrites :
 2 - OK : l'état de validité de toutes les variables souscrites est OK
 4 - Avertissement : au moins une variable souscrite présente un défaut de validité
glbDataPubTable (9)
Table contenant des informations sur chaque variable publiée (nombre de publications,
adresse IP source, nombre d'erreurs)
glbDataSubTable (10)
Table contenant des informations sur chaque variable souscrite (nombre de
souscriptions, adresse IP source, nombre d'erreurs, validité)
Sous-arborescence Web
La sous-arborescence ou groupe Web (5) contient les objets associés au service de serveur Web.
Service
Signification . .
webStatus (1)
Etat général du service Web :
 1 - Repos
 2 - Opérationnel
webPassword (2)
Commutateur qui permet d'activer ou de désactiver
l'utilisation de mots de passe Web :
 1 - Désactivé
 2 - Activé
webSuccessfullAccess (3)
Nombre total de connexions réussies au site Web
webFailedAttempts (4)
Nombre total de tentatives infructueuses d'accès au site
Web
33002480 10/2019
269
SNMP
Sous-arborescence Address_Server
La sous-arborescence ou groupe Address_Server (6) contient les objets associés au service de
serveur d'adresses. Le serveur d'adresses peut être de type BOOTP ou DHCP.
Service
Signification . .
addressServerStatus (1)
Etat global du service de serveur d'adresses :
 1 - Repos
 2 - Opérationnel
Sous-arborescence Equipment_Profiles
La sous-arborescence Equipment_Profiles (7) contient un ensemble d'objets communs.
Service
Signification . .
profileProductName (1)
Nom de commercialisation du produit de communication, sous forme de
chaîne (par exemple : 140 NOE 771 11)
profileVersion (2)
Version du logiciel du produit de communication, sous forme de chaîne (par
exemple : Vx.y ou V1.1)
profileCommunicationServices (3)
Services de communication pris en charge par le profil (Messagerie Port502,
I/O Scanning, Global Data, Web et Serveur d'adresses)
profileGlobalStatus (4)
Etat global du module de communication :
 1 - NOK
 2 - OK
profileConfigMode (5)
Mode de configuration IP du module de communication :
 1 - Local : configuration IP créée localement
 2 - Par DHCP : configuration IP créée par un serveur DHCP distant
profileRoleName (6)
profileBandwidthMgt (7)
Nom du rôle de gestion d'adresse IP, si existant (dans le cas contraire, la
chaîne reste vide)
Etat de la gestion de la bande passante :
 1 - Désactivé
 2 - Activé
profileBandwidthDistTable (8)
Répartition du temps de traitement de l'UC entre les services Global data,
Messagerie du port 502 et I/O Scanning
profileLedDisplayTable (9)
Table indiquant le nom et l'état de chaque voyant du module
profileSlot (10)
Position du module de communication à l'intérieur du rack (s'il y en a un). En
l'absence de rack, la valeur de profileSlot est nulle.
profileCPUType (11)
Si le type d'UC existe, hôte dont le module de communication fait partie (s'il
n'y a pas d'hôte, la chaîne est vide).
profileTrapTableEntriesMax (12)
Nombre maximal d'entrées dans la table des déroutements (équivaut au
nombre de gestionnaires distants potentiels)
profileTrapTable (13)
Table vous permettant d'activer ou de désactiver les déroutements privés
pour chacun des services de communication
270
33002480 10/2019
SNMP
Service
Signification . .
profileSpecificId (14)
Identification spécifique de profil unique au sein de l'objet equipmentProfile de
la MIB Transparent Factory de Schneider (par exemple, la famille d'automates
Premium est désignée par l'identificateur 100)
profileIpAddress (15)
Adresse IP de l'agent SNMP
profileIpNetMask (16)
Masque de sous-réseau associé à l'adresse IP de l'agent SNMP (La valeur du
masque est une adresse IP dans laquelle l'ensemble des bits réseau sont
définis sur 1 et tous les bits hôte sont définis sur 0.)
profileIpGateway (17)
Adresse IP par défaut de la passerelle pour l'agent SNMP
profileMacAddress (18)
Adresse Ethernet de l'agent SNMP, dépendante d'un média
Sous-arborescence NTP
La sous-arborescence SMTP (1) contient un ensemble d'objets communs.
Service
Signification . .
ntpStatus (1)
Etat du service NTP, mais pas celui du serveur :
1. 1 - Repos
aucune configuration
2. 2 - Opérationnel
ntpSrvAddr (2)
Adresse IP du serveur NTP en notation séparée par des
points
ntpLnkSrvStatus (3)
Etat de la liaison entre le module et le serveur NTP :
1. 1 – NOK (le module ne peut pas atteindre le serveur NTP)
2. 2 - OK
ntpReqCnt (4)
Nombre total de requêtes envoyées vers le serveur NTP
ntpRespCnt (5)
Nombre de réponses reçues depuis le serveur NTP
ntpErrCnt (6)
Nombre total d'erreurs de communication
ntpDate (7)
Date du jour
ntpTime (8)
Heure du jour
ntpTimeZone (9)
Fuseau horaire actuel
ntpDSTStatus (10)
Etat du paramètre Heure d'été :
1. 1 – ON (Paramètre Heure d'été)
2. 2 – OFF (Heure d'hiver appliquée)
ntpLastErr (11)
Dernier code d'erreur généré par le système
33002480 10/2019
271
SNMP
Sous-arborescence SMTP
La sous-arborescence SMTP (1) contient un ensemble d'objets communs.
Service
Signification . .
emailIndex(1)
Valeur d'index dans la table du service de messagerie électronique
smtpStatus (2)
Etat du service SMTP, mais pas celui du serveur :
 1 - Repos (aucune configuration)
 2 - Opérationnel
smtpSrvAddr (3)
Adresse IP du serveur SMTP en notation séparée par des points
smtpMailSentCnt (4)
Nombre total de messages électroniques envoyés au réseau et ayant fait l'objet
d'un accusé de réception par le serveur
smtpErrCnt (5)
Nombre total de messages électroniques ne pouvant pas être envoyés au réseau
ou qui ont été envoyés mais qui n'ont pas fait l'objet d'un accusé de réception par
le serveur
smtpLastErr (6)
Code de la dernière erreur générée lors d'une tentative d'envoi de message
électronique vers le réseau
smtpLastMailElapsedTime (7)
Nombre de secondes écoulées depuis l'envoi réussi du dernier message
électronique au serveur
smtpLnkSrvStatus (8)
Etat de la liaison avec le serveur SMTP :
1. 1 - NOK (non OK), la liaison est interrompue ; le module n'a pas réussi à
contacter le serveur SMTP
2. 2 - OK
smtpSrvChkFailCnt (9)
Nombre d'interruptions de la liaison avec le serveur SMTP
Reportez-vous à la table Sous-arborescence du service de notification par message électronique
(voir page 296).
NOTE : le schéma de la sous-arborescence MIB entreprise privée de Schneider Electric s'affiche
dans le protocole SNMP (Simple Network Management Service) (voir page 257).
Déroutements privés et fichiers MIB
Les déroutements servent à signaler les changements d'état au responsable. L'utilisation de ces
déroutements permet d'éviter l'augmentation du trafic.
Les changements d'état signalés par le déroutement concernent les éléments suivants :
 Voyants
 Ports de communication
 Valeurs de validité de I/O Scanning
 Validité de Global Data
 Service NTP
 Service SMTP
272
33002480 10/2019
SNMP
La liste suivante décrit les caractéristiques des déroutements privés. Ils peuvent :
 envoyer des messages aux deux responsables dont les adresses IP sont définies dans la
configuration SNMP (PL7 ou page Web) ;
 utiliser le nom de communauté affecté à cette configuration ;
 activer ou désactiver chacun des groupes MIB privés Transparent Factory Ethernet : Switch (1),
Port502_Messaging (2), I/O_Scanning (3), Global_Data (4), Web (5), Address_Server (6),
Equipment_Profiles (7), NTP (8) et SMTP (9).
Les déroutements privés sont présentés dans la description MIB ASN.1, elle-même incluse dans
un fichier texte .mib.
Déroutements NTP
1. Déroutement de modification de l'heure d'été : indique au responsable que l'heure du serveur
NTP a été modifiée : (a) passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été ou (b) passage de l'heure
d'été à l'heure d'hiver.
2. Déroutement de modification de l'état NTP : envoyé lorsque l'état du composant NTP change
(ntpStatus(1)).
3. Déroutement de seconde intercalaire : envoyé lorsque des secondes intercalaires sont
ajoutées.
Déroutements SMTP
1. Déroutement de modification de l'état SMTP : envoyé lorsque SMTPStatus change.
2. Modification de l'état de la liaison SMTP vers le serveur : envoyé lorsque tSMTPLnkSrvStatus
change. Le déroutement est envoyé lorsque le service tente d'envoyer un message
électronique. Un test périodique est lancé toutes les 30 minutes pour vérifier la connexion au
serveur SMTP.
33002480 10/2019
273
SNMP
274
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
33002480 10/2019
Chapitre 9
Service de synchronisation horaire NTP
Service de synchronisation horaire NTP
Introduction
Ce chapitre décrit le service de synchronisation horaire NTP, qui fournit l'heure locale précise au
moyen du protocole NTP.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation du service de synchronisation horaire NTP
276
Utilisation du bloc R_NTPC pour la synchronisation horaire
279
Conditions de fonctionnement du service de synchronisation horaire NTP
281
Configuration du service d'heure NTP
282
33002480 10/2019
275
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Présentation du service de synchronisation horaire NTP
Généralités
Le service d'heure NTP assure la synchronisation des horloges informatiques sur Internet. Par
exemple, l'heure d'un client est synchronisée soit avec un autre serveur, soit par rapport à une
heure de référence (radio ou récepteur satellite).
En règle générale, les configurations du service d'heure utilisent plusieurs serveurs redondants et
chemins de réseau pour garantir une fiabilité et une exactitude optimales. Sur les réseaux LAN, la
précision du service d'heure est de l'ordre de la milliseconde alors que sur les réseaux WAN, elle
se chiffre en dizaines de millisecondes.
Utilisez le service d'heure pour :
l'enregistrement d'événements (chronologie des événements),
 la synchronisation d'événements (déclenchement d'événements simultanés),
 les alarmes et la synchronisation des E/S (alarmes d'horodatage).

Fonctionnalités du service d'heure NTP
Vous trouverez ci-dessous certaines fonctions du service de synchronisation horaire NTP :
 correction périodique de l'heure sur la base du serveur de synchronisation de référence,
 basculement automatique vers un serveur de synchronisation de secours lorsqu'un problème
survient au niveau du système de serveur de synchronisation habituel,
 lecture de l'heure exacte via un bloc fonction des projets de l'automate (fonctionnalité
permettant l'horodatage des événements et variables des projets),
 précision d'horodatage estimée de :
 5 ms pour les modules 140 CPU 651 x0 et version ultérieure
 10 ms pour les autres UC


possibilité de configurer et de personnaliser le fuseau horaire local (prise en compte de l'heure
d'été),
pages Web de diagnostic pour le service de synchronisation horaire.
Synchronisation de l'heure NTP et horodatages
Le module d'interface Ethernet Schneider Electric NOE 771 11 fournit le signal de référence de
synchronisation horaire envoyé à un automate. Le micrologiciel du module inclut un client NTP
chargé d'effectuer cette synchronisation.
Action
Résultat
Le client NTP effectue une requête de signal
de synchronisation horaire auprès d'un
serveur NTP. (La requête est envoyée sur un
réseau Ethernet.)
Le serveur NTP répond par un signal.
Le client NTP enregistre l'heure.
276
33002480 10/2019
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Action
Résultat
Le client NTP envoie un message au
L'automate met à jour son horloge interne
compteur système de l'horloge de l'automate. selon la granularité suivante :
 1 ms
Pour lire les données de l'horloge depuis l'application de l'automate :
 Utilisez le bloc fonction R_NTPC (voir page 279) dans des sections MAST, FAST ou
d'interruption.
Sur un réseau Ethernet, tous les automates doivent être synchronisés par rapport à une heure
commune, laquelle est fournie par un serveur NTP.
Définition de la synchronisation horaire NTP
Terme
Description du service
Décalage de
l'horloge locale
Le réglage de l'heure à l'aide du décalage de l'horloge locale permet de garantir l'exactitude de
l'heure locale. Ce décalage est calculé grâce à la formule suivante : ( (T4 - T1) + (T3 T2) ) / 2
Les variables de la formule sont les suivantes :
 T1 = Heure à laquelle la requête NTP est émise depuis le module
 T2 = Heure à laquelle le serveur NTP reçoit la requête (fournie dans la réponse par le
module)
 T3 = Heure à laquelle le serveur NTP émet la réponse (fournie dans la réponse au module)
 T4 = Heure à laquelle la réponse NTP est reçue par le module
33002480 10/2019
277
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Terme
Description du service
Précision de l'heure Le décalage de l'heure locale par rapport à l'heure du serveur NTP de référence est inférieur à
10 ms.
 En règle générale : moins de 5 ms
 Au plus : < 10 ms
Remarque :
1. Temps de stabilisation : la précision maximale est obtenue après deux mises à jour du
serveur NTP.
2. Période d'interrogation : la précision dépend de la période d'interrogation. Les périodes
d'interrogation de 120 secondes maximum garantissent un décalage de l'ordre de moins de
10 ms. Afin d'obtenir une précision optimale, réduisez au maximum la période d'interrogation,
en tentant compte des limites de la bande passante.
3. Ainsi, une période de 5 secondes assure une meilleure précision qu'une période de
30 secondes.
Fuseau horaire
Format par défaut : UTC (Universal Time Coordinated)
Facultatif : configurez le service pour utiliser un fuseau horaire local. Par exemple, GMT+1 pour
Barcelone ou Paris.
Heure d'été
appliquée
Automatique : les modules règlent l'heure au printemps et en automne.
Seconde
intercalaire
Automatique : le module ajoute ou supprime une seconde.
Remarque :
1. Afin de compenser la décélération de la rotation terrestre, une seconde intercalaire est
ajoutée au temps UTC tous les 18 mois par le Service international de la rotation terrestre
(IERS, International Earth Rotation Service).
2. Les secondes intercalaires sont ajoutées automatiquement selon les besoins. Ces secondes
intercalaires sont ajoutées à la fin de la dernière minute du mois de juin ou décembre
(commande par le serveur NTP).
278
33002480 10/2019
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Utilisation du bloc R_NTPC pour la synchronisation horaire
Représentation du bloc R_NTPC
Le bloc lit l'heure système sur le réseau Ethernet et la transfère dans les paramètres spécifiés. Le
paramètre supplémentaire EN doit être configuré.
Le bloc R_NTPC dispose d'un mot d'état de 16 bits.
Description des paramètres R_NTPC
Description des paramètres :
Paramètre
Type de
données
Description
Display_NTPC
(OUT1)
DT + INT
La valeur de l'horloge NTP s'affiche en :
 année, mois, jour, heures, minutes et secondes selon le
format de date (DT)
 millisecondes comme données INT
Calc_NTPC
(OUT2)
UDINT+INT
La valeur de l'horloge NTP s'affiche en :
 secondes comme données UDINT
 fractions d'une seconde comme données INT
33002480 10/2019
279
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Paramètre
Type de
données
Description
Etat
INT
Octet de
Octet de
poids faible poids fort
Description
0
0
état non initialisé
1
0
interdit
0
1
L'UC est désynchronisée avec le
serveur NTP, mais l'horloge a été
mise à jour au moins une fois par un
serveur externe
1
1
fonctionnement normal
L'octet de poids faible est contrôlé par l'automate
 Défini sur 0
 La valeur d'horloge n'est PAS disponible.
 La date/heure n'est PAS mise à jour au cours des deux
dernières minutes.
 Défini sur 1
 La date/heure est mise à jour au cours des deux
dernières minutes.
 La date/heure est acceptable.
L'octet de poids fort est contrôlé par le NOE.
 Défini sur 0
 La valeur de l'horloge du serveur NTP n'est pas
disponible
 Défini sur 1
La date/heure mise à jour est reçue du serveur et envoyée
au module (au moins une fois).
 dans un délai de deux minutes
 acceptable (décalage de 10 ms maximum)
Pour une heure valide dans l'UC, les octets de poids faible et fort
du paramètre STATUS doivent être mis à 1.
280
33002480 10/2019
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Conditions de fonctionnement du service de synchronisation horaire NTP
Introduction
Cette section décrit les conditions de fonctionnement spécifiques aux points suivants :
mise sous tension,
 arrêt ou exécution de l'automate,
 chargement des applications,
 configuration du service d'heure.

Power up
Pour définir l'heure précise du réseau Ethernet, le système exécute les actions suivantes à la mise
sous tension :
 demande de démarrage du module Ethernet,
 utilisation du module Ethernet pour obtenir l'heure auprès du serveur NTP,
 pause d'une période prédéterminée par l'utilisateur avant d'obtenir l'heure exacte,
 Il peut nécessiter plusieurs mises à jour avant d'atteindre l'heure exacte.
Dès la réception de l'heure exacte, le service définit l'état dans le registre du service d'heure
correspondant.
La valeur de l'horloge du service d'heure commence à 0 tant que la mise à jour complète n'est pas
effectuée par le module.
Modèle
Date de début
Modicon Quantum avec Control Expert
1er janvier 1980 00:00:00.00
Arrêt ou démarrage de l'automate



L'arrêt et le démarrage de l'automate sont sans effet sur la précision de l'horloge.
L'arrêt et le démarrage de l'automate sont sans effet sur la mise à jour de l'horloge.
Le passage d'un mode à un autre est sans effet sur la précision de l'heure système du réseau
Ethernet.
Téléchargement de l'application
La valeur d'état de l'horloge associée au registre de service d'heure de l'UC est réinitialisée après
un téléchargement ou une permutation de serveur NTP.
Comptez deux périodes d'interrogation avant d'obtenir une heure exacte.
Configuration NTP
Dans cette section, vous trouverez également des informations relatives à la configuration de NTP.
33002480 10/2019
281
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Configuration du service d'heure NTP
Configuration du service d'heure NTP
Dans Control Expert, cliquez sur l'onglet NTP pour configurer les paramètres suivants.
Champ
Paramètre
Action
Configuration du serveur NTP
Adresse IP du serveur NTP principal
Saisissez une adresse IP valide.
Adresse IP du serveur NTP
secondaire
Saisissez une adresse IP valide.
Période d'interrogation (en secondes) Saisissez une valeur.
 min. = 1 s
 max. = 120 s
 valeur par défaut = 5 s
Fuseau horaire
Sélectionnez dans la liste déroulante :
 Temps universel coordonné (GMT) = par défaut
 Fuseau horaire personnalisé
282
33002480 10/2019
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Champ
Paramètre
Action
Ajuster l'horloge pour l'observation
automatique de l'heure d'été
Cette option est activée par défaut (case cochée) si
l'heure d'été est choisie.
Modification des paramètres du service d'heure
Pour modifier le service de synchronisation horaire, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Modifiez les paramètres configurables dans les champs appropriés de la page Configuration
NTP.
2
Cliquez sur Enregistrer.
Informations importantes relatives au service d'heure
NOTE : Informations relatives au service d'heure :
1. Régler automatiquement l'horloge pour l'heure d'été : lorsque cette case est cochée, le module
corrige automatiquement l'heure locale pour tenir compte de l'heure d'été. En conséquence,
aucune action n'est nécessaire, car la période d'application de l'heure d'été est modifiée
automatiquement chaque année.
2. Paramètre d'heure d'interrogation : le temps indiqué (exprimé en secondes) correspond au
délai s'écoulant entre les mises à jour de l'heure par le serveur NTP. La valeur par défaut est
de 5 secondes.
3. Enregistrement de la configuration du service d'heure : la dernière configuration du service
d'heure est enregistrée en interne dans le module Ethernet.
4. Remplacement du module Ethernet : s'il est nécessaire de remplacer le module Ethernet, la
configuration stockée est perdue et la configuration par défaut du système est rétablie.
Personnalisation des paramètres Fuseau horaire
Si vous souhaitez indiquer un fuseau horaire ne figurant pas dans le tableau ci-dessus :
Etape
Action
1
Ecrivez les règles du fuseau horaire personnalisé.
2
A l'aide d'un client FTP, enregistrez ces règles dans
le fichier suivant :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP/customrules
ID utilisateur : ntpupdate
Mot de passe : ntpupdate
33002480 10/2019
Commentaire
Le répertoire racine où est enregistré « customrules »
est défini par le serveur FTP :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP
283
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Etape
Action
Commentaire
3
Lorsque les règles sont enregistrées, ouvrez la liste
déroulante dans la page Web Configuration NTP et
configurez (ou réinitialisez) le module en
sélectionnant :
Fuseau horaire = Personnaliser
Le composant NTP recherche le fichier customrules,
ouvre le compilateur tz et génère le fichier 'tz_custom'.
Il s'agit d'un fichier binaire qui ne doit pas être modifié.
En cas de détection d'une erreur de syntaxe par le
compilateur tz dans le fichier customrules, cette erreur
est reportée dans le fichier suivant :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP/error.log
1. Le composant NTP n'est pas lancé.
2. Le champ Etat NTP de la page de diagnostics Web
indique NON OK.
4
Pour consulter quelques exemples, la syntaxe d'écriture de ces règles et pour plus d'informations sur le sujet,
reportez-vous au fichier suivant du module :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP/instructions.txt
Paramètres Fuseau horaire
Sélectionnez un fuseau horaire dans la liste déroulante:
Fuseau
horaire
Description
Personnaliser
Heure d'été
disponible
Oui
(GMT-12:00)
Côté Ouest de la ligne de changement de date [Eniwetok Kwajalein]
Non
(GMT-11:00)
Heure standard des Samoa [Midway]
Non
(GMT-10:00)
Heure standard d'Hawaii et des îles Aléoutiennes [Hawaii, Honolulu]
Non
(GMT-09:00)
Heure standard de l'Alaska [Anchorage]
Oui
(GMT-08:00)
Heure standard du Pacifique [Los Angeles, Tijuana]
Oui
(GMT-07:00)
Heure standard du Mexique [Chihuahua, La Paz, Mazatlan]
Oui
(GMT-07:00)
Etats-Unis (Montagnes) [Arizona, Phoenix]
Non
(GMT-07:00)
Heure standard des Montagnes Rocheuses [Denver]
Oui
(GMT-06:00)
Heure standard du Centre [Chicago]
Oui
(GMT-06:00)
Heure standard du Mexique [Tegucigalpa]
Non
(GMT-06:00)
Heure standard centrale du Canada [Saskatchewan, Regina]
Non
(GMT-06:00)
Heure standard d'Amérique centrale [Mexico]
Oui
(GMT-05:00)
Heure standard de la côte pacifique d'Amérique du Sud [Bogota, Lima, Quito]
Non
(GMT-05:00)
Heure standard de l'Est [New-York]
Oui
(GMT-05:00)
Heure standard de l'Est [Indiana (Est)] [Indianapolis]
Non
(GMT-04:00)
Heure standard de la côte atlantique de l'Amérique du Sud [Caracas, La Paz]
Non
(GMT-04:00)
Heure standard de la côte pacifique de l'Amérique du Sud [Santiago]
Oui
(GMT-03:30)
Heure standard de Terre-Neuve [Terre-Neuve, Saint Jean]
Oui
284
33002480 10/2019
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Fuseau
horaire
Description
Heure d'été
disponible
(GMT-03:00)
Heure standard de la côte atlantique d'Amérique du Sud [Brasilia, São Paulo]
Oui
(GMT-03:00)
Heure standard de la côte atlantique d'Amérique du Sud [Buenos Aires, Georgetown] Non
(GMT-02:00)
Heure standard Atlantique central [Géorgie du Sud]
Non
(GMT-01:00)
Heure standard des Açores [Açores, îles du Cap Vert]
Oui
(GMT)
Temps universel coordonné [Casablanca, Monrovia]
Non
(GMT0)
Heure de Greenwich [Dublin, Edimbourg, Lisbonne, Londres]
Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe occidentale [Amsterdam, Copenhague, Madrid, Paris,
Vilnius]
Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe centrale [Belgrade, Sarajevo, Skopje, Sofia, Zagreb]
Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe centrale [Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague, Varsovie] Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe occidentale [Bruxelles, Berlin, Berne, Rome, Stockholm,
Vienne]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Europe orientale [Athènes, Istanbul, Minsk]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Europe orientale [Bucarest]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Egypte [Le Caire]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Afrique du Sud [Johannesburg, Harare, Pretoria]
Non
(GMT+02:00)
Heure standard de Finlande, de Lettonie et d'Estonie [Helsinki, Riga, Tallinn]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Israël [Israël, Jérusalem]
Oui
(GMT+03:00)
Heure standard d'Arabie [Bagdad]
Oui
(GMT+03:00)
Heure standard d'Arabie [Koweït, Riyad]
Non
(GMT+03:00)
Heure standard de Russie [Moscou, Saint-Pétersbourg, Volgograd]
Oui
(GMT+03:00)
Heure standard d'Afrique de l'Est [Nairobi]
Non
(GMT+03:30)
Heure standard d'Iran [Téhéran]
Oui
(GMT+04:00)
Heure standard d'Arabie [Abou Dabi, Mascate]
Non
(GMT+04:00)
Heure standard du Caucase [Bakou, Tbilissi]
Oui
(GMT+04:00)
Heure standard d'Afghanistan [Kaboul]
Non
(GMT+05:00)
Heure standard d'Ekaterinbourg [Ekaterinbourg]
Oui
(GMT+05:00)
Heure standard d'Asie de l'Ouest [Islamabad, Karachi, Tachkent]
Non
(GMT+05:30)
Heure standard d'Inde [Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi]
Non
(GMT+06:00)
Heure standard d'Asie centrale [Almaty, Dhaka]
Oui
(GMT+06:00)
Heure standard du Sri Lanka [Colombo]
Non
(GMT+07:00)
Heure standard d'Asie du Sud-Est [Bangkok, Hanoi, Djakarta]
Non
(GMT+08:00)
Heure standard de Chine [Pékin, Chongqing, Hong Kong, Ürümqi]
Non
(GMT+08:00)
Heure standard d'Australie de l'Ouest [Perth]
Non
33002480 10/2019
285
Utilisation du service de synchronisation horaire NTP
Fuseau
horaire
Description
Heure d'été
disponible
(GMT+08:00)
Heure standard de Singapour [Singapour]
Non
(GMT+08:00)
Heure standard de Taipei [Taipei]
Non
(GMT+09:00)
Heure standard de Tokyo [Osaka, Sapporo, Tokyo]
Non
(GMT+09:00)
Heure centrale de Corée [Séoul]
Non
(GMT+09:00)
Heure standard de Yakoutsk [Yakoutsk]
Oui
(GMT+09:30)
Heure standard d'Australie centrale [Adélaïde]
Oui
(GMT+09:30)
Heure standard d'Australie centrale [Darwin]
Non
(GMT+10:00)
Heure standard d'Australie de l'Est [Brisbane]
Non
(GMT+10:00)
Heure standard d'Australie de l'Est [Canberra, Melbourne, Sydney]
Oui
(GMT+10:00)
Heure standard du Pacifique de l'Ouest [Guam, Port Moresby]
Non
(GMT+10:00)
Heure standard de Tasmanie [Hobart]
Oui
(GMT+10:00)
Heure standard de Vladivostok [Vladivostok]
Oui
(GMT+11:00)
Heure standard du Pacifique central [Magadan, îles Salomon, Nouvelle-Calédonie]
Oui
(GMT+12:00)
Heure standard de Nouvelle-Zélande [Auckland, Wellington]
Oui
(GMT+12:00)
Heure standard des îles Fiji [Fiji, Kamtchatka, îles Marshall]
Non
286
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Utilisation du service de messagerie
33002480 10/2019
Chapitre 10
Service de notification par message électronique
Service de notification par message électronique
Introduction
Ce chapitre décrit le service de notification par message électronique, lequel utilise le protocole
SMTP (Simple Mail Transport Protocol) permettant au projet de l'automate d'envoyer des
messages électroniques.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation du service de notification par message électronique
288
Service de messagerie
290
Utilisation du bloc MBP_MSTR pour la communication via le service de messagerie
292
Codes d'erreur du service de messagerie
295
Sous-arborescence du service de notification par message électronique
296
33002480 10/2019
287
Utilisation du service de messagerie
Présentation du service de notification par message électronique
Généralités
Grâce au service de notification par message électronique, les projets faisant intervenir des
automates peuvent signaler des alarmes ou des événements. L'automate surveille le système et
crée de manière automatique une alerte par message électronique pour les données, alarmes
et/ou événements. Les destinataires du message sont situés au niveau local ou distant.



Les messages sont créés à l'aide du bloc fonction MSTR sur la base d'événements ou de
conditions prédéterminés.
Le message électronique est constitué d'un en-tête prédéterminé, de variables et de texte
(238 octets maximum) et est envoyé directement depuis le système automate vers le serveur
de messagerie local.
Les en-têtes de message contiennent des éléments prédéterminés communs, dont la liste des
destinataires, le nom de l'expéditeur et l'objet, pouvant être mis à jour par un administrateur
autorisé.
Types de système de messagerie électronique
Le protocole SMTP propose deux méthodes pour l'émission des messages électroniques:
 Connexion directe
 Système de relais
288
Mécanisme
Condition
Résultat
Connexion directe
L'émetteur et le récepteur sont
connectés au même service de
transport.
Les messages électroniques sont
envoyés à l'hôte.
Système de relais
L'émetteur et le récepteur NE sont Les messages électroniques sont
PAS connectés au même service relayés d'un serveur à un autre.
Pour relayer des messages, le
de transport.
serveur SMTP doit disposer des
adresses suivantes :
 Hôte cible
 Boîte aux lettres cible
33002480 10/2019
Utilisation du service de messagerie
Client du service de messagerie
Le module Ethernet Quantum inclut un client SMTP. Lorsque le module reçoit une requête
spécifique du projet, il envoie un message électronique au serveur de messagerie.
Modes de fonctionnement et envoi de requêtes
Dans la mesure où les requêtes de messages électroniques sont envoyées par le projet, un
automate ne peut pas envoyer de message électronique lorsqu'il est arrêté ou en train de charger
un projet. Dès l'instant où l'automate passe en mode RUN, le bloc fonction envoie une requête lors
du premier cycle du projet.
Les compteurs de diagnostics sont remis à 0 après une mise sous tension, le chargement d'un
projet ou la reconfiguration du service de messagerie.
33002480 10/2019
289
Utilisation du service de messagerie
Service de messagerie
Configuration du service de messagerie
En tant qu'administrateur autorisé, utilisez la page Web Configuration SMTP pour :
configurer le service,
 définir l'adresse IP du serveur de messagerie.

Vous trouverez dans ce guide des informations détaillées sur la configuration du service de
messagerie électronique (voir page 326).
NOTE : Port TCP par défaut : le numéro de port TCP par défaut pour SMTP est 25. Veillez à
configurer le port indiqué par votre serveur de messagerie local.
Création et envoi des messages
Un événement ou une condition définis par l'utilisateur déclenche la création d'un message par le
bloc MSTR. Chaque message utilise l'un des trois en-têtes définis par l'utilisateur. Chaque
message envoyé depuis l'automate peut contenir des informations textuelles et de variable
(238 octets maximum).
Le projet sélectionne l'en-tête approprié. Chaque en-tête contient :
 le nom de l'expéditeur,
 la liste des destinataires,
 l'objet.
Exemples d'en-têtes
Les informations textuelles et de variable peuvent être définies et mises à jour par un
administrateur autorisé à l'aide d'une page Web intégrée (page Configuration SMTP). Définissez
des en-têtes de message pour indiquer différents niveaux d'importance. Par exemple :
 l'en-tête 1 peut être « Problème urgent signalé par l'automate 10 »,
 l'en-tête 2 peut être « NOTIFICATION depuis le poste 10 »,
 l'en-tête 3 peut être « Message d'INFORMATION depuis le système hydraulique »".
Le fait de désigner plusieurs destinataires dans chaque en-tête permet de garantir que les bonnes
informations sont rapidement transmises aux destinataires voulus. Le projet ajoute des
informations complémentaires appropriées telles qu'un équipement, un processus ou un
emplacement spécifiques. Ces informations sont ajoutées dans le corps du message électronique.
Le message complet est ensuite envoyé à un serveur de messagerie électronique qui le distribue
aux destinataires. Les destinataires peuvent être des ingénieurs, des responsables ou des
gestionnaires de processus.
Sécurité (authentification)
En option, vous pouvez instaurer un accès (ID système) avec mot de passe pour authentifier la
connexion au serveur de messagerie SMTP. La méthode d'authentification SMTP prise en charge
utilise un nom de connexion.
290
33002480 10/2019
Utilisation du service de messagerie
Diagnostic système
La page Web Diagnostic SMTP affiche l'état du service. Les informations de diagnostic sont
également disponibles pour la gestion à distance à l'aide de la norme SNMP de gestion de réseau.
33002480 10/2019
291
Utilisation du service de messagerie
Utilisation du bloc MBP_MSTR pour la communication via le service de messagerie
Représentation du bloc
Chaque opération est désignée par un code. Pour envoyer un message électronique, utilisez le
bloc MSTR avec le code fonction 13 (voir page 180).
Description des paramètres
Le tableau ci-dessous décrit les paramètres MBP_MSTR :
Paramètre
Type de
données
Description
ENABLE
Sans
ON=Active l'opération MBP_MSTR sélectionnée
ABORT
Sans
ON=Termine l'opération MBP_MSTR en cours
ACTIVE
Sans
ON lorsque l'instruction est active
ERROR
Sans
ON lorsque l'opération MBP_MSTR s'est terminée avant la fin
SUCCESS
Sans
ON = Opération réussie
292
33002480 10/2019
Utilisation du service de messagerie
Paramètre
Type de
données
Description
CONTROL
INT, UINT
Le bloc de commande est le premier d'une série de mots de maintien contigus
dépendant du réseau et le premier des neuf mots contigus entrés dans la partie haute.
Les huit mots restants sont :
Visualisé : identifie l'une des opérations MBP_MSTR = 13
Premier implicite
affiche l'état d'erreur (voir Codes d'erreur du service de
messagerie (voir page 295))
Deuxième implicite affiche la longueur (nombre de mots transférés)
Troisième implicite (inutilisé)
Quatrième implicite Octet de poids fort : emplacement du module NOE ou 0xFE pour
le 140 CPU 651 x0
Octet de poids faible : 0 (inutilisé)
DATABUF
INT, UINT
Cinquième
implicite
(inutilisé)
Sixième implicite
(inutilisé)
Septième implicite
(inutilisé)
Huitième implicite
(inutilisé)
Le paramètre DATABUF correspond à l'adresse du tampon contenant les données
insérées dans le corps du message électronique. Les données doivent être au format
ASCII et débuter au second mot.
Remarque :
1. Octet de poids faible du premier mot : contient un en-tête de message, configuré,
valide (valeur 1, 2 ou 3).
2. Octet de poids fort du premier mot : contient la longueur de la partie dynamique du
champ objet du message. Celle-ci ne doit pas excéder 238 caractères.
Description du paramètre DATABUF
Le premier mot du paramètre DATABUF contient les informations suivantes :
Numéro d'octet
Description
Valeur
1 (octet de poids faible)
En-tête de message
électronique
{1, 2, 3}
2 (octet de poids fort)
Nombre n de caractères
supplémentaires dans l'objet
Défini par utilisateur (entre 0 et
238)
33002480 10/2019
293
Utilisation du service de messagerie
Le second mot et les mots suivants (119 maximum) contiennent les données au format ASCII qui
seront copiées dans le message électronique. Les n premiers caractères seront ajoutés à l'objet
du message configuré. Les caractères restants (2*N-2-n) font partie du corps du message. N
représente le nombre de mots transférés.
294
33002480 10/2019
Utilisation du service de messagerie
Codes d'erreur du service de messagerie
Codes d'erreur
Le service de notification par message électronique prend en charge les codes d'erreur suivants :
Code d'erreur hex. Description
5100
Erreur interne
5101
Composant SMTP non opérationnel
5102
En-tête de message non configuré
5103
Valeur d'en-tête de message incorrecte (valeurs correctes : 1, 2 ou 3)
5104
Connexion au serveur SMTP impossible
5105
Erreur d'émission du contenu du message électronique vers le serveur
SMTP
5106
Erreur de fermeture de connexion SMTP avec le serveur
5107
Echec de requête HELO SMTP
5108
Echec de requête MAIL SMTP. Le serveur SMTP nécessite peut-être
une authentification.
5109
Echec de requête RCPT SMTP
510A
Aucun destinataire accepté par le serveur SMTP
510B
Echec de requête DATA SMTP
510C
Longueur incorrecte de la requête d'envoi de message électronique
510D
Echec d'authentification
510E
Réception d'une requête de réinitialisation de composant alors que la
connexion était ouverte
33002480 10/2019
295
Utilisation du service de messagerie
Sous-arborescence du service de notification par message électronique
Récapitulatif
La sous-arborescence du service de notification par message électronique contient les objets
suivants :
Service
Description
emaillndex (1)
Valeur d'index dans la table du service de messagerie
électronique
smtpStatus (2)
Etat général du service SMTP :
 idle(1): aucune configuration
 operational(2): opérationnel et en cours d'exécution
 stopped(3): arrêté
smtpSrvAddr (3)
Adresse IP du serveur SMTP distant
smtpMailSentCnt (4)
Nombre total de messages électroniques envoyés au
réseau et ayant fait l'objet d'un accusé de réception par le
serveur
smtpErrCnt (5)
Nombre total de messages électroniques :
 non envoyés au réseau
 envoyés mais n'ayant pas fait l'objet d'un accusé de
réception par le serveur
(L'objet smtpLastErr (6) détaille les erreurs.)
296
smtpLastErr (6)
Dernier code d'erreur (voir les détails dans la section
Configuration d'un NOE par le biais de la base MIB privée
TFE)
smtpLastMailElapsedTime (7)
Secondes écoulées depuis l'envoi du dernier message
smtpLnkSrvStatus (8)
Etat de la liaison entre le module de communication et le
serveur SMTP distant :
 NOK (1) = IMPOSSIBLE d'atteindre le serveur SMTP
 OK (2) = Serveur SMTP accessible
smtpSrvChkFailCnt (9)
Nombre d'interruptions de la liaison avec le serveur SMTP
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Pages Web intégrées
33002480 10/2019
Chapitre 11
Pages Web intégrées
Pages Web intégrées
Introduction
Ce chapitre présente la table des matières des pages Web intégrées aux modules Quantum 140
NOE 771 xx. Ces pages Web vous permettent d'accéder à des informations de diagnostic, de
visualiser des informations de configuration et de modifier les configurations en ligne du module.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Page d'accueil Quantum
298
Page d'accueil Surveillance
299
Page d'accueil Diagnostic
301
Page d'accueil Configuration
302
Accès à la page d'accueil de l'utilitaire Web
304
Page Rack local configuré
306
Page Etat de l'automate
308
Ecran de configuration du processeur central : Descriptions du champ des données
309
Etat des E/S distantes
310
Page Moniteur de données de l'automate Quantum
311
Configuration SNMP
312
Configuration de l'utilitaire Global Data (Publier/Souscrire)
315
Page de configuration du serveur d'adresses
318
Configuration du service de synchronisation horaire
321
Configuration du service de messagerie
326
Pages de diagnostic des modules Ethernet
328
Page de diagnostic NTP
337
Page Propriétés
339
Page Contacter Schneider Electric
340
33002480 10/2019
297
Pages Web intégrées
Page d'accueil Quantum
Page d'accueil
Pour accéder à la page d'accueil Quantum, saisissez l'adresse IP du module dans votre navigateur
Web. Aucun mot de passe n'est requis pour afficher la page d'accueil :
Liens
A partir de la page d'accueil Quantum, vous pouvez accéder aux pages suivantes :
Surveillance (voir page 299)
 Diagnostics (voir page 301)
 Configuration (voir page 302)
 Documentation

Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder aux services de ces pages.
Langue
Sur la page d'accueil Quantum, vous pouvez afficher les pages Web Quantum en anglais ou en
chinois.
298
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Page d'accueil Surveillance
Page d'accueil
Cette page répertorie les différents services de visualiseur pris en charge par le site Web par
défaut du module et fournit des liens pour accéder aux services dont vous avez besoin.
Illustration
La page Surveillance se présente comme suit :
Pour accéder à un service, cliquez sur le lien correspondant. Les services proposés sont les
suivants :
 Editeur de données (voir Modicon M340, FactoryCast, Guide utilisateur) : pour créer des tables
de données de variables, afin de déterminer leurs valeurs lors de l'animation de la table.
 Editeur de données version Lite (voir Modicon M340, FactoryCast, Guide utilisateur) : pour
créer des tables de données de variables, afin de déterminer leurs valeurs lors de l'animation
de la table. (Cet éditeur offre moins de fonctionnalités que l'Editeur de données standard.)
 Editeur graphique (voir Modicon M340, FactoryCast, Guide utilisateur) : pour créer des
graphiques, afin de déterminer les valeurs des variables lors de l'animation du graphique.
33002480 10/2019
299
Pages Web intégrées





300
Visualiseur de graphique (voir Modicon M340, FactoryCast, Guide utilisateur) : pour afficher les
graphiques, afin de déterminer les valeurs des variables lors de l'animation du graphique.
Visualiseur de programme automate (voir Modicon M340, FactoryCast, Guide utilisateur) :
affiche les programmes Control Expert en mode Run à l'aide d’un navigateur Web.
Pages personnalisées protégées par mot de passe (voir Modicon M340, FactoryCast, Guide
utilisateur) : pour limiter l'accès aux pages Web créées par l’utilisateur.
Pages personnalisées sans protection par mot de passe (voir Modicon M340, FactoryCast,
Guide utilisateur) : pour un accès sans restriction aux pages Web créées par l’utilisateur.
Pages Silverlight (voir Modicon M340, FactoryCast, Guide utilisateur) : pour visualiser les
pages personnalisées créées avec Microsoft Expression Blend® puis ajoutées au site Web.
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Page d'accueil Diagnostic
Page d'accueil
Cette page répertorie les différents services pris en charge par le site Web par défaut du module
et contient des liens permettant d'accéder aux services dont vous avez besoin.
Illustration
La page d'accueil Diagnostic se présente comme suit :
Liens
Pour accéder au service souhaité, cliquez sur le lien correspondant :
Visualiseur de rack
 Etat de l'automate (voir page 308)
 Etat RIO (voir page 310)
 Visualiseur d'alarmes
 Ethernet (voir page 328)
 Propriétés (voir page 339)

33002480 10/2019
301
Pages Web intégrées
Page d'accueil Configuration
Page d'accueil
La page Configuration du module NOE 711 11 répertorie les différents services utilisés pour
configurer le module. Vous pouvez accéder à cette page en cliquant sur le lien situé sur la page
d'accueil (voir page 298).
Illustration
La page Configuration se présente comme suit :
Liens de la page Configuration
La page Configuration comprend les liens suivants :
Lien
Résultat
SNMP
Permet de configurer l'agent SNMP dans le NOE.
Serveur
d'adresses
Permet de configurer les affectations IP et d'afficher la base de données
BOOTP et DHCP
Global Data
Affiche la page de configuration Global Data. Permet de configurer l'adresse
de groupe, le filtrage de multidiffusion, la période de distribution, le timeout de
validité, les bits de fonctionnement et les zones de données. La page de
configuration Global Data affiche également une table de variables.
(voir page 3
18)
(voir page 2
05)
302
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Lien
Résultat
NTP
Permet de configurer l'adresse IP des serveurs NTP primaire et secondaire.
Permet de définir une période d'interrogation. Permet de sélectionner un
fuseau horaire dans la liste déroulante et la fonction de réglage automatique
de l'heure d'été.
E-mail
Permet de configurer l'adresse IP et le port du serveur de messagerie (le port
par défaut est le port 25). Si des mesures de sécurité sont requises, choisissez
Activer et définissez un nom de connexion et un mot de passe. Permet de
créer trois en-têtes de message électronique.
Sécurité
Affichez et modifiez :
 le nom d'utilisateur et le mot de passe pour accéder à la page d'accueil
 le mot de passe pour l'écriture de variables dans l'Editeur de données
FTP
Affichez et modifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe du service FTP.
(voir page 3
21)
(voir page 8
9)
33002480 10/2019
303
Pages Web intégrées
Accès à la page d'accueil de l'utilitaire Web
Introduction
Chaque module Ethernet 10/100 mégabits Modicon Quantum est équipé d'un serveur Web intégré
permettant d'accéder aux diagnostics et aux configurations en ligne relatifs au module et à son
automate associé.
Les pages du site Web intégré offrent les informations suivantes :
 Menus configurables du serveur d'adresses pour les serveurs BOOTP, DHCP et SNMP
(voir page 318)






Statistiques Ethernet de l'abonné (voir page 297)
Configuration de l'automate (Etat automate dans le menu) (voir page 308)
Valeurs de registre de l'automate
Etat et configuration des E/S distantes (voir page 310)
Valeurs de registre des E/S distantes
Valeurs distribuées des E/S distantes
Les modules FactoryCast/Real Time (voir page 94) offrent les pages supplémentaires suivantes :
Configuration et état de l'utilitaire Global Data (Publier/Souscrire) (voir page 315)
 Surveillance de la bande passante (voir page 90)
 Etat du service I/O Scanning (voir page 329)
 Etat de la messagerie MODBUS (voir page 83)
 Configuration et état NTP (voir page 333)
 Configuration et état SMTP (voir page 334)

Vous pouvez accéder à ces pages Web via Internet Explorer 4.0 ou toute version ultérieure. Ces
deux navigateurs prennent en charge JRE version 1.4.2_04 ou supérieure.
Pour plus d'informations sur les autres fonctionnalités offertes par le système FactoryCast dans
les modules Ethernet, consultez le manuel FactoryCast (31001229).
304
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Accès à la page d'accueil du module
Effectuez les opérations suivantes :
Etape
Action
1
Demandez l'adresse IP ou l'URL complète à votre administrateur système.
2
Entrez l'adresse ou l'URL dans la zone d'adresse de la fenêtre du navigateur. La page
d'accueil de l'utilitaire Web de Schneider Electric s'affiche.
3
Sur la page d'accueil Quantum (voir page 298), cliquez sur Diagnostics.
4
Il vous est demandé d'indiquer un nom d'utilisateur et un mot de passe.
5
Une fois que vous avez indiqué le nom d'utilisateur, le mot de passe et cliqué sur OK,
la page d'accueil Quantum s'affiche. Cette page d'accueil met à votre disposition des
liens vers toutes les pages de diagnostic et de configuration Quantum, ainsi que vers
l'éditeur de données/le moniteur de données.
REMARQUE : le nom d'utilisateur par défaut est USER et le mot de passe par défaut
est USER. Les deux doivent être modifiés par l'administrateur système au moment
de l'installation du module.
33002480 10/2019
305
Pages Web intégrées
Page Rack local configuré
Vue d'ensemble
La page Rack local configuré affiche une représentation de la configuration actuelle :
306
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Vue d'ensemble de la page Rack local configuré
Le tableau suivant apporte des détails sur les liens de la page Rack local configuré. Afin de
visualiser les pages relatives à chacune de ces rubriques, cliquez sur la rubrique.
Lien
Affichage
Global Data
Informations de diagnostic général sur la fonction Global Data et
table de toutes les variables publiées/souscrites dans un groupe de
distribution
I/O Scanning
Informations de diagnostic général sur l'utilitaire de scrutation des
E/S et récapitulatif de l'état de tous les modules
Messagerie
Informations courantes sur les connexions TCP ouvertes sur le
port 502
(voir page 328)
(voir page 329)
(voir page 330)
Surveillance de bande Répartition de la charge du module du serveur intégré entre les
passante
utilitaires Global Data, I/O Scanning, Messagerie et autres.
(voir page 331)
Statistiques
(voir page 332)
Statistiques du module Ethernet avec le lien de réinitialisation des
compteurs
NTP (voir page 333)
Paramètres du service de synchronisation horaire
Message électronique Paramètres du service de notification par message électronique
(voir page 334)
Téléchargement
fichier MIB
Téléchargement du fichier source de la MIB privée
Fichier journal des
blocages
Message de blocage (après un blocage) et message d'état
(fonctionnement normal)
(voir page 336)
33002480 10/2019
307
Pages Web intégrées
Page Etat de l'automate
Présentation
La page Etat de l'automate fournit les toutes dernières informations sur l'automate et sur sa
configuration. Accédez à cette page en sélectionnant le modèle d'UC à partir de la page
Visualiseur de rack (voir page 306) ou du lien hypertexte Etat de l'automate.
Page d'exemple
Voici un exemple de page Etat de l'automate.
Données dynamiques
Certaines données figurant sur cette page sont dynamiques. Les données dynamiques sont mises
à jour en permanence selon une fréquence déterminée par les performances du serveur intégré,
du réseau et de l'automate client.
308
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Ecran de configuration du processeur central : Descriptions du champ des données
Champs de description
Le tableau suivant décrit les champs de l'Ecran de configuration du processeur central
(voir page 308) :
Champ
Description
Mémoire système [Ko]
Volume de mémoire système utilisé
Mémoire étendue [Ko]
Volume de mémoire étendue utilisé
Mémoire totale [Octets]
Mémoire totale utilisée, en octets
Mots de mappage d'E/S
Nombre de mots d'E/S affectés
Segments
Nombre de segments
ID de station DCP
Numéro de station pour contrôle distribué
Protection de mémoire
Position du commutateur de protection de mémoire
Scrutation de constante
Etat actuel de la scrutation de constantes
Optimiser
Etat actuel de l'optimisation
Champs relatifs aux mots
Le tableau suivant décrit les champs relatifs aux mots de l'Ecran de configuration du processeur
central (voir page 308) :
Champ
Description
%M
Adresse valide de %M
%I
Adresse valide de %I
%IW
Adresse valide de %IW
%MW
Adresse valide de %MW
Bobine de pile
Adresse du bit de pile
Registre de temporisation
Adresse du mot de temporisation
Horloge calendaire
Adresse de l'horloge calendaire
Codes arrêtés
Raison des interruptions contrôlées
Champs ASCII
La colonne ASCII de la page Ecran de configuration du processeur central (voir page 308)
comprend des informations sur les champs ASCII.
33002480 10/2019
309
Pages Web intégrées
Etat des E/S distantes
Présentation
La page Etat des E/S distantes présente l'état et le fonctionnement des communications d'E/S
distantes. Pour accéder à cette page, choisissez l'option Etat des E/S distantes du menu déroulant
CRP ou cliquez sur le lien hypertexte Etat RIO.
Page d'exemple
Voici un exemple de page Etat des E/S distantes.
Données dynamiques
Certaines données figurant sur cette page sont dynamiques. Les données dynamiques sont mises
à jour en permanence selon une fréquence déterminée par les performances du serveur intégré,
du réseau et de l'automate client.
310
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Page Moniteur de données de l'automate Quantum
Introduction à la page Moniteur de données de l'automate
La figure suivante représente la page Web qui permet d'afficher les données de l'automate
Quantum.
Vous avez la possibilité d'ajouter, de supprimer et de copier des données de l'automate Quantum,
comme indiqué dans la liste suivante :
 Insérez des lignes de données en cliquant sur le bouton Insérer lignes.
 Supprimez des lignes de données spécifiques en cliquant sur le bouton Supprimer lignes.
 Copiez des lignes de données spécifiques en cliquant sur le bouton Coller lignes.
33002480 10/2019
311
Pages Web intégrées
Configuration SNMP
Présentation
Cette rubrique décrit la configuration SNMP pour le module Quantum Ethernet par le biais de la
page Configuration SNMP.
Page Configuration SNMP
Cliquez sur le lien SNMP sur la page d'accueil Configuration afin d'afficher la page Configuration
SNMP :
Le tableau suivant décrit les tâches de configuration SNMP que vous pouvez effectuer grâce à
cette page Web :
312
Tâche
Action
Pour afficher la configuration SNMP en
cours
Cliquez sur Afficher la configuration SNMP.
Pour effacer les champs
Cliquez sur Réinitialiser le formulaire.
Pour modifier la configuration SNMP
Modifiez les informations de la page, puis
cliquez sur MAJ SNMP.
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Champs de la page SNMP
Le tableau suivant décrit les champs SNMP que vous pouvez modifier.
Champ
Informations à fournir
Gestionnaire I
Adresse IP du premier gestionnaire SNMP
Gestionnaire II
Adresse IP du second gestionnaire SNMP
Position [SysLocation]
Emplacement du module
Contact [SysContact]
Nom de l'ingénieur système responsable
Set
Caractérise le niveau de l'utilisateur pouvant paramétrer la
configuration
Get
Caractérise le niveau de l'utilisateur pouvant visualiser la
configuration
Trap
Caractérise le niveau de l'utilisateur pouvant capturer des
informations
Activation du trap « Echec
d'Authentification »
Active le contrôle du nom communautaire
Après avoir modifié n'importe lequel des paramètres ci-dessus, cliquez sur MAJ SNMP. Une
nouvelle page affiche le message suivant : « Mise à jour base de données SNMP réussie. » Notez
que cette page contient les mêmes liens que la page Configuration SNMP.
NOTE : réinitialisez le module pour mettre en œuvre les modifications.
Chaînes de communauté SNMP
Les chaînes de communauté SNMP sont utilisées pour limiter l'accès à l'agent SNMP. Ces
chaînes doivent être définies de façon à être difficiles à deviner lors de l'installation du module.
33002480 10/2019
313
Pages Web intégrées
Modification des chaînes de communauté SNMP
Pour configurer les chaînes de communauté SNMP :
Etape
314
Action
1
Saisissez l'adresse URL suivante dans votre navigateur :
http://nomhôte/secure/embedded/builtin?submit=Configure+SNMP
ou cliquez sur le lien SNMP sur la page d'accueil Configuration pour accéder à
la page Configuration SNMP.
2
Saisissez les noms de communauté pour Set, Get et Trap sur la page
Configuration SNMP, comme illustré ci-après.
3
Cliquez sur MAJ SNMP.
4
Pour que vos modifications soient prises en compte, redémarrez le module par
un remplacement à chaud.
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Configuration de l'utilitaire Global Data (Publier/Souscrire)
Présentation
Que vous décidiez de configurer chaque équipement séparément ou de copier la configuration
(voir page 205), la procédure de configuration des paramètres individuels est identique. Par
conséquent, pour utiliser le service Global Data (Publier/Souscrire) sur le NOE, vous devez
configurer les paramètres correspondants, notamment :
 Période de distribution,
 le filtrage de multidiffusion,
 l'emplacement du bit de fonctionnement,
 l'adresse de la base de données globales,
 l'adresse IP du groupe.
Les sections suivantes décrivent en détail les étapes précises de configuration de chaque
paramètre via la page Configuration Global Data.
Illustration
Vous pouvez modifier la configuration sur la page Configuration Global Data :
Configuration de Global Data
Après avoir terminé le processus de modélisation de la configuration du système (voir page 205)
à l'aide de la méthode de copie de la configuration, vous pouvez modifier les paramètres suivants :
 Période de distribution
 Timeout de validité
33002480 10/2019
315
Pages Web intégrées



Emplacement des bits de validité
Adresse de départ
Type : Pub / Sou / Aucun
NE modifiez PAS le symbole (description), ni la longueur.
Pour modifier les variables Global Data de la zone de groupe de la page Configuration Global
Data, suivez les instructions ci-après.
Etape
Action
1
Ajustez le cycle Période de distribution. La valeur doit être comprise entre 1 et 50.
Remarque : la valeur Période de distribution correspond au nombre minimum de
cycles de l'automate avant une mise à jour.
2
Avant de saisir une valeur dans le champ Adresse de groupe, identifiez le groupe
de distribution de la station. L'entrée Adresse de groupe doit être une adresse
comprise entre 224.0.0.0 et 239.255.255.255.
Adresse de groupe : adresse IP de multidiffusion de classe D d'un groupe de
distribution. Les membres de ce groupe de distribution sont configurés pour utiliser
la même adresse de groupe, par conséquent, les membres peuvent communiquer
entre eux à l'aide du service Global Data.
3
Définissez le timeout dans le champ Timeout de validité. Cette valeur est mesurée
en millisecondes et peut être réglée sur une valeur comprise entre 50 et 15 000 ms
(incréments de 50 ms).
Remarque : la valeur Timeout de validité correspond au délai maximal d'une
souscription reçue avant qu'elle ne soit déclarée incorrecte (hors service).
4
Dans la zone Adresse de départ 4x, renseignez le champ Zone de données.
5
Si vous êtes connecté à un commutateur Ethernet qui prend en charge le filtrage de
multidiffusion, cochez la case Filtrage Multicast.
6
Saisissez l'emplacement du mot %MW (registre 4x) des bits de fonctionnement. Il
s'agit de l'emplacement de stockage des bits de fonctionnement.
NOTE : les bits de fonctionnement s'exécutent dans des sens différents.
Les bits de fonctionnement I/O Scanning s'exécutent de gauche à droite.
 Les bits de fonctionnement Global Data s'exécutent de droite à gauche.

316
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Modification des variables Global Data
Pour modifier les variables Global Data qui apparaissent dans la zone Table de variables, suivez
les instructions ci-dessous.
Etape
Action
1
Mettez en surbrillance le numéro d'identification dans la colonne ID données.
2
Dans la colonne Type, sélectionnez le type de variable publier/souscrire dans la
liste déroulante. Il existe trois options : publier, souscrire ou aucun :
 AUCUN
 SOU
 PUB
3
Dans la colonne Symbole, vous pouvez saisir une description de la variable.
4
L'adresse de l'application de cette variable apparaît dans la colonne Adresse.
Remarque : ce champ est en lecture seule.
5
Dans la colonne Longueur de chaque ligne, saisissez une valeur représentative du
nombre de registres 4x. Le champ du registre 4x de fin est mis à jour
automatiquement. Si vous utilisez la seconde méthode, Copier la configuration, le
champ Longueur sera uniquement mis à jour la première fois.
6
Une fois terminé, cliquez sur le bouton Mettre à jour la configuration des données
globales.
Vérification du fonctionnement du système
Pour vérifier que le système est opérationnel, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Vérifiez que les automates fonctionnent.
2
Consultez l'état des variables à l'aide de la page Diagnostic Global Data.
Cliquez sur les liens : Diagnostic → Ethernet → Global Data
33002480 10/2019
317
Pages Web intégrées
Page de configuration du serveur d'adresses
Présentation
Cette section décrit la configuration du serveur d'adresses DHCP et BOOTP pour les modules
Ethernet Transparent Factory
NOTE : Pour configurer le serveur d'adresses pour les modules serveur Web FactoryCast
140 NOE 771 x, voir Configuration du serveur d'adresses/Service FDR (Fast Device
Replacement) (voir page 248), qui décrit la procédure BOOTP.
Page du serveur d'adresses
La page Configuration du serveur d'adresses s'affiche :
318
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Ajout d'entrées
Créez une nouvelle configuration du serveur d'adresses en procédant comme suit :
Etape
Action
1
Cliquez sur Ajouter une nouvelle entrée. Une boîte de dialogue s'affiche sur la page
Web :
Remarque : le système ne permet pas de saisir du texte dans les zones Nom de rôle
et Adresse MAC de l'équipement. Créez une configuration DHCP (Nom de rôle) ou
BOOTP (Adresse MAC de l'équipement).
2
Pour la configuration du serveur d'adresses (DHCP ou BOOTP), entrez un texte
dans la zone appropriée :
 Nom de rôle : nom de variable pour la configuration du serveur d'adresses DHCP.
 Adresse MAC de l'équipement : adresse MAC pour la configuration du serveur
d'adresses BOOTP.
3
Entrez une adresse dans la zone Adresse IP de l'équipement. (exemple d'adresse
fourni).
4
Entrez une adresse dans la zone Masque de sous-réseau. (exemple d'adresse
fourni).
5
Entrez une adresse dans la zone Passerelle. (exemple d'adresse fourni).
6
Cliquez sur le bouton Ajouter entrée.
33002480 10/2019
319
Pages Web intégrées
Lorsque vous cliquez sur le bouton Ajouter entrée, une nouvelle entrée correspondant à votre
saisie apparaît dans le tableau de la page Web :
Lorsque vous utilisez le même bouton Ajouter entrée pour ajouter d'autres entrées, plusieurs
entrées apparaissent dans le tableau :
Dans la figure ci-dessus, un utilisateur a sélectionné la case d'option test_1. Cet élément peut être
modifié à l'aide de la dernière rangée de boutons :
Bouton
Fonction
Modifier une entrée
Modifier les données de la table pour l'entrée.
Supprimer une entrée
Supprimer l'entrée des données de la table pour l'entrée.
Remarque : la case d'option sélectionnée n'a aucun effet sur la fonction Ajouter nouvelle
entrée.
Remarque : vous pouvez cliquer sur le bouton Rafraîchir la table Serveur d'adresses pour
actualiser les données de la table à tout moment.
320
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Configuration du service de synchronisation horaire
Configuration du service d'heure
Vous pouvez configurer le service d'heure à l'aide de la page Configuration NTP du module dans
Control Expert ou de la page Web intégrée.
Boutons de commande du service d'heure
Exécutez les commandes suivantes :
Bouton
Description
Enregistrer
Enregistre la nouvelle configuration NTP (service d'heure). La configuration précédente
n'est plus valide.
Annuler
Annule la nouvelle configuration NTP (service d'heure). La configuration précédente est
valide.
Désactiver NTP L'adresse IP des automates primaire et redondant est réglée sur 0.
Serveur NTP non interrogé.
Heure de l'automate non mise à jour.
33002480 10/2019
321
Pages Web intégrées
Paramètres configurables du service d'heure
Configurez ou modifiez les paramètres suivants sur la page Configuration NTP :
1. Adresse IP du serveur NTP principal
 Saisissez une adresse IP valide.
2. Adresse IP du serveur NTP secondaire
 Saisissez une adresse IP valide.
3. Période d'interrogation (en secondes)
Saisissez une valeur.
 valeur minimum = 1 s
 valeur maximum = 120 s
 valeur par défaut = 5 s
4. Fuseau horaire
 Sélectionnez une option dans la liste déroulante.
Temps universel coordonné (GMT) = par défaut
 Fuseau horaire personnalisé
5. Ajuster l'horloge pour l'observation automatique de l'heure d'été
 Ce paramètre est sélectionné par défaut (case cochée) lorsque l'heure d'été est activée.
Modification des paramètres du service d'heure
Pour modifier le service de synchronisation horaire, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Modifiez les paramètres configurables dans les champs appropriés de la page
Configuration NTP.
2
Cliquez sur Enregistrer.
Informations importantes relatives au service d'heure
NOTE : Informations relatives au service d'heure :
1. Activer/désactiver le paramètre d'heure d'été : lorsque la case Activer/Désactiver est cochée,
le module corrige automatiquement l'heure locale pour tenir compte de l'heure d'été. En
conséquence, aucune action n'est nécessaire, car la période d'application de l'heure d'été est
modifiée automatiquement chaque année.
2. Paramètre d'heure d'interrogation : le temps indiqué (exprimé en secondes) correspond au
délai s'écoulant entre les mises à jour de l'heure par le serveur NTP. La valeur par défaut est
de 5 secondes.
3. Enregistrement de la configuration du service d'heure : la dernière configuration du service
d'heure est enregistrée en interne dans le module Ethernet.
4. Remplacement du module Ethernet : s'il est nécessaire de remplacer le module Ethernet, la
configuration stockée est perdue et la configuration par défaut du système est rétablie.
322
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Personnalisation des paramètres Fuseau horaire
Si vous souhaitez indiquer un fuseau horaire ne figurant pas dans le tableau ci-dessus :
Etape
Action
Commentaire
1
Ecrivez les règles du fuseau horaire personnalisé.
2
A l'aide d'un client FTP, enregistrez ces règles dans
le fichier suivant :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP/customrules
ID utilisateur : ntpupdate
Mot de passe : ntpupdate
Le répertoire racine où est enregistré « customrules »
est défini par le serveur FTP :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP
3
Lorsque les règles sont enregistrées, ouvrez la liste
déroulante dans la page Web Configuration NTP et
configurez (ou réinitialisez) le module en
sélectionnant :
Fuseau horaire = Personnaliser
Le composant NTP recherche le fichier customrules,
ouvre le compilateur tz et génère le fichier
'tz_custom'. Il s'agit d'un fichier binaire qui ne doit pas
être modifié.
En cas de détection d'une erreur de syntaxe par le
compilateur tz dans le fichier customrules, cette
erreur est reportée dans le fichier suivant :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP/error.log
1. Le composant NTP n'est pas lancé.
2. Le champ Etat NTP de la page de diagnostics
Web indique NON OK.
4
Pour consulter quelques exemples, la syntaxe d'écriture de ces règles et pour plus d'informations sur le sujet,
reportez-vous au fichier suivant du module :
/FLASH0/wwwroot/conf/NTP/instructions.txt
Paramètres Fuseau horaire
Sélectionnez un fuseau horaire dans la liste déroulante.
Fuseau
horaire
Description
Personnaliser
Heure d'été
disponible
Oui
(GMT-12:00)
Côté Ouest de la ligne de changement de date [Eniwetok Kwajalein]
Non
(GMT-11:00)
Heure standard des Samoa [Midway]
Non
(GMT-10:00)
Heure standard d'Hawaii et des îles Aléoutiennes [Hawaii, Honolulu]
Non
(GMT-09:00)
Heure standard de l'Alaska [Anchorage]
Oui
(GMT-08:00)
Heure standard du Pacifique [Los Angeles, Tijuana]
Oui
(GMT-07:00)
Heure standard du Mexique [Chihuahua, La Paz, Mazatlan]
Oui
(GMT-07:00)
Etats-Unis (Montagnes) [Arizona, Phoenix]
Non
(GMT-07:00)
Heure standard des Montagnes Rocheuses [Denver]
Oui
(GMT-06:00)
Heure standard du Centre [Chicago]
Oui
(GMT-06:00)
Heure standard du Mexique [Tegucigalpa]
Non
(GMT-06:00)
Heure standard centrale du Canada [Saskatchewan, Regina]
Non
33002480 10/2019
323
Pages Web intégrées
Fuseau
horaire
Description
Heure d'été
disponible
(GMT-06:00)
Heure standard d'Amérique centrale [Mexico]
Oui
(GMT-05:00)
Heure standard de la côte pacifique d'Amérique du Sud [Bogota, Lima, Quito]
Non
(GMT-05:00)
Heure standard de l'Est [New-York]
Oui
(GMT-05:00)
Heure standard de l'Est [Indiana (Est)] [Indianapolis]
Non
(GMT-04:00)
Heure standard de la côte atlantique de l'Amérique du Sud [Caracas, La Paz]
Non
(GMT-04:00)
Heure standard de la côte pacifique de l'Amérique du Sud [Santiago]
Oui
(GMT-03:30)
Heure standard de Terre-Neuve [Terre-Neuve, Saint Jean]
Oui
(GMT-03:00)
Heure standard de la côte atlantique d'Amérique du Sud [Brasilia, São Paulo]
Oui
(GMT-03:00)
Heure standard de la côte atlantique d'Amérique du Sud [Buenos Aires, Georgetown] Non
(GMT-02:00)
Heure standard Atlantique central [Géorgie du Sud]
Non
(GMT-01:00)
Heure standard des Açores [Açores, îles du Cap Vert]
Oui
(GMT)
Temps universel coordonné [Casablanca, Monrovia]
Non
(GMT0)
Heure de Greenwich [Dublin, Edimbourg, Lisbonne, Londres]
Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe occidentale [Amsterdam, Copenhague, Madrid, Paris,
Vilnius]
Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe centrale [Belgrade, Sarajevo, Skopje, Sofia, Zagreb]
Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe centrale [Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague, Varsovie] Oui
(GMT+01:00)
Heure standard d'Europe occidentale [Bruxelles, Berlin, Berne, Rome, Stockholm,
Vienne]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Europe orientale [Athènes, Istanbul, Minsk]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Europe orientale [Bucarest]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Egypte [Le Caire]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Afrique du Sud [Johannesburg, Harare, Pretoria]
Non
(GMT+02:00)
Heure standard de Finlande, de Lettonie et d'Estonie [Helsinki, Riga, Tallinn]
Oui
(GMT+02:00)
Heure standard d'Israël [Israël, Jérusalem]
Oui
(GMT+03:00)
Heure standard d'Arabie [Bagdad]
Oui
(GMT+03:00)
Heure standard d'Arabie [Koweït, Riyad]
Non
(GMT+03:00)
Heure standard de Russie [Moscou, Saint-Pétersbourg, Volgograd]
Oui
(GMT+03:00)
Heure standard d'Afrique de l'Est [Nairobi]
Non
(GMT+03:30)
Heure standard d'Iran [Téhéran]
Oui
(GMT+04:00)
Heure standard d'Arabie [Abou Dabi, Mascate]
Non
(GMT+04:00)
Heure standard du Caucase [Bakou, Tbilissi]
Oui
(GMT+04:00)
Heure standard d'Afghanistan [Kaboul]
Non
(GMT+05:00)
Heure standard d'Ekaterinbourg [Ekaterinbourg]
Oui
324
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Fuseau
horaire
Description
Heure d'été
disponible
(GMT+05:00)
Heure standard d'Asie de l'Ouest [Islamabad, Karachi, Tachkent]
Non
(GMT+05:30)
Heure standard d'Inde [Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi]
Non
(GMT+06:00)
Heure standard d'Asie centrale [Almaty, Dhaka]
Oui
(GMT+06:00)
Heure standard du Sri Lanka [Colombo]
Non
(GMT+07:00)
Heure standard d'Asie du Sud-Est [Bangkok, Hanoi, Djakarta]
Non
(GMT+08:00)
Heure standard de Chine [Pékin, Chongqing, Hong Kong, Ürümqi]
Non
(GMT+08:00)
Heure standard d'Australie de l'Ouest [Perth]
Non
(GMT+08:00)
Heure standard de Singapour [Singapour]
Non
(GMT+08:00)
Heure standard de Taipei [Taipei]
Non
(GMT+09:00)
Heure standard de Tokyo [Osaka, Sapporo, Tokyo]
Non
(GMT+09:00)
Heure centrale de Corée [Séoul]
Non
(GMT+09:00)
Heure standard de Yakoutsk [Yakoutsk]
Oui
(GMT+09:30)
Heure standard d'Australie centrale [Adélaïde]
Oui
(GMT+09:30)
Heure standard d'Australie centrale [Darwin]
Non
(GMT+10:00)
Heure standard d'Australie de l'Est [Brisbane]
Non
(GMT+10:00)
Heure standard d'Australie de l'Est [Canberra, Melbourne, Sydney]
Oui
(GMT+10:00)
Heure standard du Pacifique de l'Ouest [Guam, Port Moresby]
Non
(GMT+10:00)
Heure standard de Tasmanie [Hobart]
Oui
(GMT+10:00)
Heure standard de Vladivostok [Vladivostok]
Oui
(GMT+11:00)
Heure standard du Pacifique central [Magadan, îles Salomon, Nouvelle-Calédonie]
Oui
(GMT+12:00)
Heure standard de Nouvelle-Zélande [Auckland, Wellington]
Oui
(GMT+12:00)
Heure standard des îles Fiji [Fiji, Kamtchatka, îles Marshall]
Non
33002480 10/2019
325
Pages Web intégrées
Configuration du service de messagerie
Configuration du service de messagerie à l'aide de la page Configuration du message électronique
Utilisez la page Web intégrée du module pour configurer le service de notification par message
électronique, car aucune autre méthode n'est disponible.
326
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Boutons de commande du service de messagerie
Bouton
Description
Enregistrer
Enregistre la nouvelle configuration du message électronique.
Remarque : la précédente configuration n'est plus valide et n'est pas
stockée.
Annuler
Annule les valeurs saisies dans les champs.
La configuration précédente reste valide.
Désactiver la
messagerie
électronique
Annule la configuration enregistrée et désactive le service de messagerie
électronique.
Remarque : une nouvelle configuration est requise lors de l'activation
suivante du service.
Paramètres configurables du service de messagerie
Paramètre
Description
Adresse IP serveur
messagerie
Saisissez une adresse IP valide. (Ce paramètre permet
d'identifier le serveur SMTP.)
Port
Par défaut = 25 (vous pouvez saisir une nouvelle valeur le cas
échéant.)
Authentification par mot de
passe
Si vous souhaitez restreindre l'accès, cochez la case
Authentification par mot de passe.
Renseignez les champs :
 ID de connexion :
 tout caractère imprimable
 64 caractères maximum
 Mot de passe :
 Tout caractère imprimable
 64 caractères maximum
Trois en-têtes de message
électronique
Chaque en-tête contient les éléments suivants :
 L'identifiant de l'expéditeur dans le champ De
 32 caractères maximum, sans espace.
 La liste des destinataires dans le champ A
 Séparez les adresses par des virgules.
 128 caractères maximum.
 Partie fixe du message dans le champ Objet
 32 caractères maximum.
Le champ Objet comporte deux parties :
1. partie fixe (32 caractères maximum),
2. partie dynamique (206 caractères maximum).
33002480 10/2019
327
Pages Web intégrées
Pages de diagnostic des modules Ethernet
Présentation
Le menu Ethernet contient une liste de liens permettant d'accéder aux différentes pages de
diagnostic du module Ethernet :
 Global Data
 I/O Scanning (voir page 209)
 Messagerie
 Surveillance de bande passante (voir page 90)
 Statistiques
 NTP (Network Time Protocol)
 E-mail
 Téléchargement du fichier MIB
 Fichier journal des blocages
Cliquez sur un lien pour accéder à l'utilitaire de diagnostic souhaité.
Page Global Data
Vous trouverez des informations de diagnostic général sur la fonction Global Data en haut de cette
page :
 Etat
 Nombre de publications par seconde
 Nombre de souscriptions par seconde
Cette page contient également un tableau des variables publiées et souscrites dans le même
groupe de distribution. Chaque variable est identifiée par son identificateur :
 couleur verte pour les variables souscrites,
 couleur noire pour les variables publiées,
 couleur blanche pour les variables non configurées,
 couleur rouge pour les variables avec interruptions de communication.
328
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Page I/O Scanning
Vous trouverez des informations de diagnostic général sur le service I/O Scanning en haut de cette
page :
 l'état I/O Scanning,
 le nombre de transactions par seconde,
 +le nombre de connexions.
La valeur NOK dans le champ Etat I/O Scanning indique que le système local ne scrute pas. Dans
ce cas, les données qui apparaissent dans l'écran Etat des équipements scrutés n'ont aucune
signification.
La valeur OK dans le champ Etat I/O Scanning indique que les valeurs de l'écran Etat des
équipements scrutés signalent l'état des équipements scrutés.
Dans l'écran Etat des équipements scrutés, les couleurs qui apparaissent dans chaque bloc
matérialisent les états suivants associés aux équipements distants :
 Le vert indique qu'un équipement est en cours de scrutation.
 Le noir indique que le service I/O Scanning de l'équipement a été désactivé intentionnellement
au moyen du Bloc de commande de l'équipement.
 Le blanc indique un équipement non configuré.
 Le rouge indique un équipement suspect.
33002480 10/2019
329
Pages Web intégrées
NOTE : notez que l'indicateur de scrutation vert peut rester vert par erreur pour les équipements
scrutés distants après la déconnexion du câble Ethernet de cet équipement. Cette indication
erronée est donnée lorsque la valeur de timeout de validité de l'écran de configuration I/O
Scanning est réglée sur 0 (voir page 215).
Vous devez attribuer au timeout de validité une valeur comprise entre 1 et 65535 (par incrément
de 1 ms). Lorsque la valeur du timeout de validité est incluse dans cette plage, l'indicateur
Scrutation signale les états du service I/O Scanning correctement.
Page de messagerie
La page Messagerie donne les informations en cours relatives aux connexions TCP ouvertes sur
le port 502.
Vous trouverez le nombre de messages envoyés et reçus sur le port en haut de la page.
Une table indique, pour chaque connexion (numérotées de 1 à 64) :
l'adresse IP distante,
 le port TCP distant,
 le port TCP local,
 le nombre de messages envoyés à partir de cette connexion,
 le nombre de messages reçus de cette connexion,
 le nombre d'événements détectés sur cette connexion.

330
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
NOTE : après une demande de déconnexion, il se peut que l'automate maintienne la connexion
ouverte dans sa mémoire pendant quelques minutes durant lesquelles la table reflètera la
connexion ouverte.
Le nombre de messages reçus n'est pas réinitialisé après la déconnexion d'un port 502. Par
conséquent, le compte indique le nombre total de messages reçus depuis le démarrage du
module.
L'adresse distante 127.0.0.1 est utilisée comme connexion système privée pour la fonction de
diagnostic ou les communications SOAP.
Page de surveillance de la bande passante
Cette page affiche la répartition de la charge du module du serveur intégré entre les utilitaires
Global Data, I/O Scanning, Messagerie, etc. :
33002480 10/2019
331
Pages Web intégrées
Page de statistiques Ethernet
La page Statistiques du module Ethernet fournit des informations sur l'état, les statistiques
d'émission et de réception et les erreurs détectées en relation avec le module de serveur intégré.
Vous pouvez accéder à cette page en sélectionnant le module NOE à partir du rack local ou en
utilisant le lien hypertexte Statistiques. L'illustration ci-après présente un exemple de page
Statistiques du module Ethernet :
NOTE : pour obtenir la définition des termes employés, reportez-vous aux documents Modicon
Quantum - Module TCP-IP Ethernet - Guide utilisateur (840 USE 107 00) et Modicon Quantum Module TCP-IP Ethernet - Guide utilisateur (840 USE 115 00).
332
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Page de diagnostic NTP
Paramètres du service de synchronisation horaire :
Paramètre
Description
Etat NTP
Le service est correctement configuré (OK).
Etat du serveur
NTP
Indique si le client NTP est connecté au serveur NTP et si le serveur
est de type primaire ou redondant.
Requêtes NTP
Nombre total de requêtes client envoyées au serveur NTP
Réponses NTP
Nombre total de réponses serveur envoyées depuis le serveur NTP
Nombre d'erreurs
Nombre total de requêtes NTP n'ayant pas reçu de réponse
Dernier code
d'erreur
Dernier code d'erreur détecté reçu depuis le client NTP.
Date
Date au format j/m/a
Temps
Heure
Fuseau horaire
Fuseau horaire en fonction du temps universel coordonné (UTC,
Universal Time Coordinated)
Heure d'été
Le paramètre Heure d'été est :
1. ON (activé) ou
2. OFF (désactivé).
33002480 10/2019
333
Pages Web intégrées
La valeur du champ Dernière erreur indique le type de l'événement détecté.
Type d'événement détecté
Valeur
Composant OK et en cours d'exécution
0
Trafic réseau excessif ou serveur surchargé
1
Paramètres de configuration incorrects
3
Composant désactivé
4
Adresse IP incorrecte
9
Fichier Fuseau horaire absent
14
Erreur de syntaxe dans le fichier customrules.
15
Page de diagnostic E-mail
334
Paramètre
Description
Etat de la messagerie
électronique
Le service de messagerie électronique est correctement
configuré (OK).
Etat de la liaison vers le
serveur
Le module Ethernet est connecté au serveur SMTP.
L'état est vérifié lors du démarrage, puis au moins toutes les
30 minutes :
 Vert = module connecté au serveur
 Rouge = module NON connecté au serveur
Adresse IP du serveur SMTP
Adresse IP du serveur SMTP
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Paramètre
Description
Nombre de messages
électroniques envoyés
Nombre total d'e-mails effectivement envoyés
Nombre de réponses
provenant du serveur SMTP
Nombre total de messages SMTP reçus depuis le serveur
SMTP
Nombre d'erreurs
Nombre total d'e-mails non envoyés en raison d'une erreur
détectée
Dernière erreur
Motif de la dernière erreur détectée, avec un code
hexadécimal.
0 indique qu'il n'y a aucune erreur détectée.
Dernier en-tête de message
électronique utilisé
Numéro du dernier en-tête utilisé
Secondes écoulées depuis
l'envoi du dernier message
Nombre de secondes écoulées depuis l'envoi réussi du
dernier message électronique
Nombre d'interruptions de la
liaison avec le serveur
Nombre de fois où il a été impossible d'atteindre le serveur
SMTP (liaison vérifiée toutes les 30 minutes)
Téléchargement du fichier MIB
Lorsque vous sélectionnez Téléchargement du fichier MIB, la boîte de dialogue Téléchargement
de fichier apparaît. Vous êtes invité à confirmer si vous souhaitez enregistrer le fichier MIB ou
l'ouvrir.
33002480 10/2019
335
Pages Web intégrées
Page de diagnostic du journal des blocages
La page de Diagnostic des blocages affiche un fichier journal quand un événement irrécupérable
s'est produit, sinon elle présente un message d'état.
Cliquez sur Effacer fichier journal pour vider le fichier journal des blocages (voir page 365).
336
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Page de diagnostic NTP
Boîte de dialogue Diagnostic NTP
Les paramètres du service de synchronisation horaire sont répertoriés dans le tableau ci-dessous :
Paramètre
Description
Etat NTP
Le service est correctement configuré (OK).
Etat du serveur NTP Indique si le client NTP est connecté au serveur NTP et si le serveur
est de type principal ou redondant.
Requêtes NTP
Nombre total de requêtes client envoyées vers le serveur NTP
Réponses NTP
Nombre total de réponses serveur envoyées depuis le serveur NTP
Nombre d'erreurs
Nombre total de requêtes NTP n'ayant pas reçu de réponse
Dernier code
d'erreur
Dernier code d'erreur reçu depuis le client NTP
Date
Date au format j/m/a
Heure
Heure
Fuseau horaire
Fuseau horaire plus ou moins UTC (Universal Time Coordinated Heure universelle coordonnée)
Heure d'été
Le paramètre Heure d'été est :
1. ON (activé) ou
2. OFF (désactivé).
33002480 10/2019
337
Pages Web intégrées
La boîte de dialogue se présente comme suit :
Champ Dernière erreur
La valeur du champ Dernière erreur indique le type de l'erreur.
338
Type d'erreur
Valeur
Composant OK et en cours d'exécution
0
Trafic réseau excessif ou serveur surchargé
1
Paramètres de configuration incorrects
3
Composant désactivé
4
Adresse IP incorrecte
9
Fichier Fuseau horaire absent
14
Erreur de syntaxe dans le fichier customrules
15
33002480 10/2019
Pages Web intégrées
Page Propriétés
Introduction à la page Propriétés
Vous pouvez accéder à la page Propriétés dans la page de diagnostic. La page Propriétés affiche
les versions de l'exécutable, du noyau, du serveur Web, des pages Web et du support physique :
NOTE : cette page est fournie à titre informatif. Vous ne pouvez en modifier les champs.
33002480 10/2019
339
Pages Web intégrées
Page Contacter Schneider Electric
Page Contacter Schneider Electric
La figure suivante représente la page de contact de Schneider Electric. Elle fournit toutes les
informations nécessaires pour obtenir une assistance sur les modules NOE 771 xx.
340
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Redondance d'UC
33002480 10/2019
Chapitre 12
Redondance d'UC
Redondance d'UC
Vue d'ensemble
Le module Ethernet Quantum offre une configuration de redondance d'UC disponible pour les
automates Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Redondance d’UC Quantum pour Control Expert
342
Topologie de la redondance d'UC
344
Configuration du module NOE et redondance d'UC
345
Affectation des adresses IP des modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00
346
Modes de fonctionnement des modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 dans le système
Quantum Hot Standby
348
Durées de permutation des adresses IP des modules NOE
352
Incidences sur le réseau de la redondance d'UC Modicon Quantum avec Control Expert
353
33002480 10/2019
341
Redondance d'UC
Redondance d’UC Quantum pour Control Expert
Solution de redondance
ATTENTION
RISQUE D'AUGMENTATION DE LA DUREE DE PERMUTATION
Lorsque cela est possible, utilisez un commutateur (et non un concentrateur) pour raccorder les
modules NOE entre eux ou au réseau.
Schneider Electric propose des commutateurs. Contactez votre agence commerciale locale pour
obtenir davantage d'informations.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Concevez votre application pour que les modules non surveillés permettent uniquement la
communication avec les parties non critiques de l'application.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Dans une solution de redondance, deux systèmes d'automate configurés de manière identique
sont définis pour commander la même application. L'automate primaire exécute l'application et
actualise l'automate secondaire (redondant). L'automate redondant est informé de l'état de
l'application, mais n'exécute aucune fonction de commande. En cas de défaillance de l'automate
primaire, l'automate redondant assume les responsabilités d'automate primaire. Lorsque
l'automate qui était défaillant redevient opérationnel, il rejoint le système de redondance d'UC en
tant qu'automate secondaire.
Les modules NOE coordonnent la permutation des adresses IP. Après avoir fermé les connexions
client et serveur, chaque module NOE envoie un message UDP de permutation à son homologue
NOE. Le module NOE émetteur attend alors le délai indiqué (500 ms) pour la permutation des
messages UDP de l'homologue. Après avoir reçu les messages ou une fois le délai d'attente
dépassé, le module NOE change son adresse IP.
NOTE : les modules NOE doivent communiquer entre eux afin de permuter les adresses IP.
Schneider Electric recommande de raccorder les modules NOE primaire et secondaire au même
commutateur pour plusieurs raisons :
 Les défaillances de communication entre modules NOE augmentent la durée de la permutation.
 Le raccordement de deux modules NOE au même commutateur réduit la probabilité d'une
défaillance de communication.
342
33002480 10/2019
Redondance d'UC
NOTE : Schneider Electric recommande d'utiliser un commutateur (et non un concentrateur) pour
raccorder les modules NOE entre eux ou au réseau. Schneider Electric propose des
commutateurs. Contactez votre agence commerciale locale pour obtenir davantage
d'informations.
Le module NOE attend soit un changement d'état du système de redondance d'UC de l'automate,
soit la permutation de messages UDP. Il peut alors effectuer une des deux actions de redondance
d'UC.
Si le module NOE...
Alors
détecte que le nouvel état de redondance d'UC est
primaire ou redondant
il change l'adresse IP.
reçoit un message UDP de permutation
il émet un message UDP de permutation et permute
l'adresse IP.
Tous les services client/serveur (I/O Scanning, Global Data, Messagerie, FTP, SNMP et HTTP)
continuent de fonctionner après le basculement entre l'ancien et le nouveau module NOE primaire.
NOTE : la défaillance d'un module NOE n'est pas une condition suffisante pour que le système
primaire quitte cet état.
Redondance d'UC et fonction du module NOE
Le tableau ci-après indique les services Ethernet disponibles et indisponibles dans une solution de
redondance d'UC.
Service
Famille NOE 771
I/O Scanning (Scrutation
E/S)
Disponible
Global Data
Disponible
Messagerie Modbus
Disponible
FTP/TFTP
Disponible
SNMP
Disponible
Serveur HTTP
Disponible
DHCP
Non disponible
NOTE : seuls les modules 140 NOE 771 01 ou 140 NOE 771 11 (modules Ethernet TCP/IP)
prennent en charge un système de redondance d'UC Modicon Quantum fonctionnant avec Unity
V2.0.
33002480 10/2019
343
Redondance d'UC
Topologie de la redondance d'UC
Interconnexion de la redondance d'UC
Le diagramme ci-après présente les relations existant entre deux systèmes redondants au sein
d'un système de redondance d'UC. Deux contrôleurs 140 CPU 67• 6• sont connectés via une
liaison constituée d'un câble à fibre optique. Les RIO sont connectées entre elles (par
l'intermédiaire du câble à fibre optique) ainsi qu'aux stations RIO.
NOTE : les trois règles ci-après doivent être observées.
1. Les deux systèmes doivent être identiques.
2. L'ordre des modules dans chaque rack doit être le même.
3. Les versions logicielles doivent être identiques.
Schneider Electric vous recommande de connecter les modules NOE au même commutateur. En
effet, les modules NOE communiquent entre eux afin de permuter l'adresse IP.
Il est recommandé de connecter les modules au même commutateur pour deux raisons :
 en cas d'échec de communication entre les modules NOE, le temps de permutation augmente,
 pour réduire le risque d'échec, connectez les deux modules NOE au même commutateur.
De plus, les commutateurs doivent se trouver sur le même sous-réseau.
344
33002480 10/2019
Redondance d'UC
Configuration du module NOE et redondance d'UC
Configuration TCP/IP
Lorsqu'un module NOE entre en service pour la première fois, il tente d'obtenir son adresse IP
auprès d'un serveur BOOTP. Si aucun serveur BOOTP n'est disponible, le module NOE déduit son
adresse IP de son adresse MAC. La connexion à un serveur BootP ou la dérivation d'une adresse
IP à partir d'une adresse MAC vous permet de vous connecter au module NOE, puis de charger
un projet dans l'automate.
Toutes les règles standard s'appliquent à l'adressage IP. S'y ajoute la restriction selon laquelle
l'adresse IP ne peut pas être supérieure à 253 et l'adresse de diffusion ne peut pas être inférieure
à 2. De plus, aucun autre équipement ne peut se voir affecter l'adresse IP + 1 configurée.
33002480 10/2019
345
Redondance d'UC
Affectation des adresses IP des modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00
Configuration d'un module 140 NOE 771 •1/140 NOC 78• 00
Les PLC primaire et redondant d'un système Quantum Hot Standby possédant des configurations
identiques, les adresses IP configurées des modules 140 NOE 771 •1/140 NOC 78• 00 sont les
mêmes. Le mode Hot Standby local actuel détermine l'adresse IP.
Ce tableau montre comment les adresses IP des modules 140 NOE 771 •1/140 NOC 78• 00 sont
affectées :
Etat du Hot Standby
Adresse IP
CPU primaire
Adresse IP configurée dans Control Expert
CPU redondante
Adresse IP configurée dans Control Expert + 1
Transition de primaire à local
Adresse IP configurée dans Control Expert, si l'automate
d'extension ne devient pas primaire
Transition de redondant à local
Adresse IP configurée dans Control Expert + 1
Restrictions des adresses IP
N'utilisez pas l'adresse IP de diffusion -1 ou l'adresse IP de diffusion - 2 pour configurer un module
140 NOE 771 •1/140 NOC 78• 00.
Par exemple, ne configurez pas l'adresse de la CPU primaire au format nnn.nnn.nnn.254.
L'adresse IP de la CPU redondante serait alors nnn.nnn.nnn.255. La CPU redondante
renverrait alors le code de diagnostic Configuration IP incorrecte.
Transparence des adresses IP
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Pour une configuration de Quantum Hot Standby :
 N'utilisez pas l'adresse IP configurée dans Control Expert + 1.
 N'utilisez pas les adresses IP consécutives de l'adresse IP configurée dans Control Expert.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
En cas de basculement, le nouveau PLC primaire utilise l'adresse IP de l'ancien PLC primaire.
Lorsque le PLC arrêté devient à nouveau opérationnel et qu'il rejoint le système de Hot Standby,
il utilise l'adresse IP du PLC redondant.
Le nouveau module primaire 140 NOE 771 •1/140 NOC 78• 00 possède la même adresse IP que
le précédent module primaire. L'adresse IP du module secondaire est l'adresse IP + 1.
346
33002480 10/2019
Redondance d'UC
Les modules 140 NOE 771 •1/140 NOC 78• 00 intégrés dans la configuration de Quantum Hot
Standby coordonnent cette permutation d'adresses IP avec la gestion des services Ethernet
utilisés.
Durée de permutation de l'adresse IP du module 140 NOE 771 •1
Le tableau suivant indique la durée de permutation de l'adresse IP du module 140 NOE 771 •1 :
Service
Durée de permutation standard
Durée de permutation maximale
Permutation
d'adresses IP
6 ms
500 ms
Scrutation d'E/S
1 cycle initial du service I/O
Scanning
500 ms + 1 cycle initial du service I/O Scanning
Durée de permutation de l'adresse IP du module 140 NOC 78• 00
Le tableau suivant indique la durée de permutation de l'adresse IP du module 140 NOC 78• 00 :
Durée de permutation maximale
500 ms (permutation d'adresse IP) + durée d'établissement
de la connexion (3 s)
Paramétrage recommandé pour le message
implicite
Réglez le RPI à la moitié du temps de cycle MAST (50 ms
maximum).
Réglage du multiplicateur de timeout pour les connexions du scrutateur EIP (EtherNet/IP) :
Temps de cycle MAST
(ms)
RPI recommandé (ms)
Multiplicateur de timeout
Timeout de connexion
(ms)
20
10
16
160
50
25
8
200
100
50
4
200
200
50
4
200
255
50
4
200
NOTE : la durée de permutation maximale peut augmenter si l'équipement final ne répond pas
dans le délai imparti.
NOTE : pendant la permutation, il peut y avoir interruption de la communication entre le module
140 NOE 771 •1/140 NOC 78• 00 et l'équipement final. Vérifiez que l'application tolère cette
perturbation de la communication.
33002480 10/2019
347
Redondance d'UC
Modes de fonctionnement des modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 dans le
système Quantum Hot Standby
Modes de fonctionnement
Les modes des modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 sont les suivants:
mode primaire :
Le mode Hot Standby est la CPU primaire et les services client/serveur sont actifs.
 mode redondant :
Le mode Hot Standby est la CPU redondante et les services serveur sont actifs, à l'exception
de DHCP.
 mode autonome :
Le module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 se trouve dans un système non redondant ou la
CPU n'est pas présente ou opérationnelle.
 mode local:
La CPU est arrêtée.

Les modes de fonctionnement du Quantum Hot Standby et des modules
140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 sont synchronisés par ces conditions :
Etat du module de la CPU
Etat du module Hot Standby
Mode de fonctionnement des
modules
140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00
présent et opérationnel
CPU primaire
primaire
présent et opérationnel
CPU redondante
redondant
présent et opérationnel
local
local
présent et opérationnel
non affecté
autonome
absent ou non opérationnel
sans objet
autonome
Les événements suivants affectent le mode de fonctionnement des modules
140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00:
 un module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 est mis sous tension ;
 un module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00exécute un basculement de Hot Standby ;
 un module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 passe en mode local ;
 une nouvelle application est téléchargée sur le module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00.
348
33002480 10/2019
Redondance d'UC
Affectation des adresses IP à la mise sous tension
Un module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 obtient son affectation d'adresse IP lors de sa mise
sous tension, comme suit :
Si l'état de redondance d'UC est...
L'adresse IP affectée est...
non affecté
l'adresse IP par défaut
CPU primaire
l'adresse IP configurée dans Control Expert
CPU redondante
l'adresse IP configurée dans Control Expert + 1
non affecté à la transition en local
Consultez la colonne Mode Local lors de la mise sous tension dans le
tableau ci-après.
Si deux modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 sont mis sous tension simultanément :
 leur mode (primaire ou redondant) est déterminé par le mode de l'UC dans leur rack ;
 l'adresse IP du module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 primaire est configurée dans Control
Expert ;
 l'adresse IP du module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 redondant est configurée dans
Control Expert + 1.
Mode Local lors de la mise sous tension Résultat
Le contrôleur A est mis sous tension
avant le contrôleur B.
 L'adresse IP du contrôleur A est celle configurée dans Control
Expert.
 L'adresse IP du contrôleur B est celle configurée dans Control
Expert
Les contrôleurs A et B sont mis sous
tension simultanément.
L'algorithme de résolution affecte l'adresse IP configurée à
l'automate A et l'adresse IP configurée + 1 à l'automate B.
Le module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 détecte une adresse IP en double, l'adresse IP reste
celle par défaut et le module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 émet un code de diagnostic en
clignotant.
S'il n'existe pas de configuration IP, les modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 restent en
mode autonome. L'adresse IP doit être obtenue pour le module :
 140 NOE 771 x1 via un serveur BOOTP ;
 140 NOC 78• 00 en fonction de l'adresse MAC.
33002480 10/2019
349
Redondance d'UC
Services Ethernet lors de la mise sous tension
Le tableau suivant montre comment le statut du service d'un module
140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 est affecté par l'état du Quantum Hot Standby :
Etat du module Hot Etat des services des modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00
Standby
Services client
Services
client/serveur
Services serveur
Scrutateur Global
EIP
Data
Modbus/Messagerie
EIP
FTP
SNMP
HTTP
non affecté
non
exécuté
exécuter
exécuter
exécuter
exécuter
exécuter
UC primaire
exécuter
exécuter
exécuter
exécuter
exécuter
exécuter
UC redondante.
arrêter
arrêter
exécuter
exécuter
exécuter
exécuter
local
arrêter
arrêter
exécuter
exécuter
exécuter
exécuter
Basculement du Hot Standby
Le tableau ci-après décrit comment les modules 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 coordonnent
un basculement de Hot Standby. Le module 140 NOE 771 x1 est utilisé comme exemple dans la
procédure suivante.
Etape
Action
1
Dans une configuration de Hot Standby, NOE A est exécuté dans le PLC primaire et NOE B,
dans le PLC redondant.
2
NOE A détecte que son PLC est passé de la CPU primaire au mode local.
3
NOE A passe de NOE primaire au mode local avec les mêmes services Ethernet en cours
d'exécution et démarre la temporisation de son chien de garde (avec un réglage de timeout de
500 ms). Il attend un message pour permuter les adresses IP de NOE B.
4
NOE B détecte que l'état de son PLC est passé de PLC redondant à CPU primaire.
5
NOE B arrête tous ses services Ethernet, envoie une demande de synchronisation de la
permutation d'adresses IP à NOE A, démarre la temporisation de son chien de garde (avec un
réglage de timeout de 500 ms) et attend une réponse de NOE A.
6
Lorsque NOE A reçoit la demande de NOE B (ou une fois que la temporisation du chien de
garde de NOE A est arrivée à expiration), il arrête tous ses services Ethernet :
 s'il a reçu une demande, NOE B envoie une réponse à NOE A.
 Si la temporisation de son chien de garde a expiré, NOE B n'envoie pas de réponse.
NOE A permute alors son adresse IP et démarre les services secondaires.
350
33002480 10/2019
Redondance d'UC
Etape
Action
7
NOE B permute les adresses IP et démarre les services Ethernet en tant que NOE primaire.
8
Une fois que NOE A a détecté que l'état de sa CPU locale était passé de locale à redondante,
il utilise l'adresse IP secondaire.
9
NOE B devient maintenant le NOE primaire.
10
NOE B ouvre toutes les connexions client, se met à l'écoute de toutes les connexions serveur
et les rétablit.
11
NOE A se met à l'écoute de toutes les connexions serveur et les rétablit.
NOTE : lors du basculement du Hot Standby, la communication entre le PLC et HMI et/ou Control
Expert est perdue pendant 500 ms.
Passage à l'état Local
Si la CPU s'arrête ou que la Hot Standby CPU passe en mode local, deux événements se
produisent :
1. le module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 passe en mode local ;
2. le module 140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 utilise l'adresse IP de la configuration actuelle.
Affectation des adresses IP lors du passage en mode Local :
Etat de redondance d'UC
L'adresse IP affectée est...
CPU primaire en local
L'adresse IP configurée, si l'autre automate ne passe pas au mode
de CPU primaire
CPU redondante en local
Adresse IP configurée + 1
NOTE : Pour plus d'informations, consultez la rubrique Affectation des adresses IP des modules
140 NOE 771 x1/140 NOC 78• 00 (voir page 346).
33002480 10/2019
351
Redondance d'UC
Durées de permutation des adresses IP des modules NOE
Description
Le tableau suivant présente les différentes durées applicables à la permutation des adresses de
modules 140 NOE 771 •1, comme la durée de clôture des connexions, la durée de permutation
des adresses IP ou la durée d'établissement des connexions.
Service
Durée de permutation
standard
Durée de permutation maximale
Permutation des
adresses IP
6 ms
500 ms
I/O Scanning
1 cycle initial du service I/O
Scanning
500 ms + 1 cycle initial du service I/O
Scanning
Global Data
Pour les durées de
permutation, consultez le
500 ms + 1 cycle UC
Messagerie Client
1 cycle UC
500 ms + 1 cycle UC
Messagerie serveur
1 cycle UC + le temps pour le 500 ms + le temps pour le client de
client de rétablir la connexion rétablir la connexion
Serveur FTP/TFTP
Temps pour le client de
rétablir la connexion
500 ms + le temps pour le client de
rétablir la connexion
SNMP
1 cycle UC
500 ms + 1 cycle UC
Serveur HTTP
Temps pour le client de
rétablir la connexion
500 ms + le temps pour le client de
rétablir la connexion
Guide utilisateur des modules
Ethernet Quantum
NOE 771 xx (840 USE 116).
352
33002480 10/2019
Redondance d'UC
Incidences sur le réseau de la redondance d'UC Modicon Quantum avec Control
Expert
Présentation
La redondance d'UC Modicon Quantum avec Control Expert est une puissante fonctionnalité des
modules NOE qui accroît la fiabilité de l'installation. La redondance d'UC utilise un réseau, ce qui
peut avoir des incidences sur le fonctionnement des éléments suivants :
 Navigateurs
 Clients locaux et distants
 Service I/O Scanning
 Service Global Data
 Serveur FTP/TFTP
Vous pouvez rencontrer les situations ci-après lors de l'utilisation de la solution de redondance
d'UC Modicon Quantum avec Control Expert.
Navigateurs
Si un navigateur demande une page et qu'une permutation d'adresses IP survient lors du
chargement de cette page, le navigateur se bloque ou dépasse le timeout. Cliquez alors sur le
bouton Actualiser ou Recharger.
Clients distants
Le basculement en redondance d'UC a une incidence sur les clients distants.
Un module NOE est réinitialisé dans les conditions suivantes :
Requête de connexion distante lors du basculement en redondance d'UC. Si un client distant
établit une connexion TCP/IP au cours d'un basculement en redondance d'UC, le serveur ferme
la connexion au moyen d'une réinitialisation TCP/IP.
Basculement en redondance d'UC lors de la requête de connexion distante. Si un client distant
effectue une requête de connexion au moment où un basculement en redondance d'UC se
produit, le serveur refuse la connexion TCP/IP en envoyant une réinitialisation.
Requêtes en attente. Si une requête est en attente, le module NOE n'y répond pas, mais le module
NOE réinitialise la connexion.
Le module NOE procède alors à une fermeture de session Modbus lorsqu'une telle session a été
ouverte lors de la connexion.
Clients locaux
Au cours d'un basculement, le module NOE réinitialise toutes les connexions client à l'aide d'une
réinitialisation TCP/IP.
33002480 10/2019
353
Redondance d'UC
Service I/O Scanning
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT - LES EQUIPEMENTS RETOURNENT A
L'ETAT DE REPLI PENDANT LE BASCULEMENT
Configurez les équipements de sortie Ethernet à l'état de repli Maintien dernière valeur autant
que possible. Les équipements de sortie qui ne prennent en charge qu'un repli à 0 génèrent une
impulsion lors du basculement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
NOTE : Si vous sélectionnez l'option Dernière conservée dans un coprocesseur 140 CPU 651 •0,
les données d'entrée risquent d'être remises à 0 lorsque les bits de validité du scrutateur d'E/S sont
sur Non OK. Avant de retirer le câble Ethernet, assurez-vous que les bits de validité du scrutateur
d'E/S sont valides (OK=1) pour que la dernière valeur soit conservée.
Le service I/O Scanning permet des échanges de données répétitifs avec les équipements d'E/S
des abonnés TCP/IP distants. Lorsque l'automate est en cours de fonctionnement, le module NOE
d'UC primaire envoie des requêtes de lecture/écriture, lecture ou écriture Modbus aux
équipements d'E/S distants et transfère des données depuis et vers la mémoire de l'automate. Le
service I/O Scanning est interrompu au niveau de l'automate secondaire.
Lors du basculement en redondance d'UC, le module NOE d'UC primaire ferme toutes les
connexions avec les équipements d'E/S en envoyant une réinitialisation TCP/IP. Le service I/O
Scanning de ce module NOE est redondant.
Après le basculement, le nouveau module NOE d'UC primaire rétablit les connexions avec tous
les équipements d'E/S. Il rétablit également les échanges de données répétitifs par l'intermédiaire
de ces nouvelles connexions.
Le module fournit la fonctionnalité I/O Scanning. Elle doit être configurée avec le logiciel Control
Expert.
Quelle que soit la méthode utilisée, la configuration et le transfert des données entre les adresses
réseau peuvent être effectués sans l'aide du bloc fonction MSTR/IEC.
NOTE :
les informations suivantes concernant le service I/O Scanning Ethernet doivent être prises en
compte lors d'un basculement.
 Lorsque le bloc fonction MSTR/IEC est utilisé pour TCP/IP, une partie seulement du code
opérande est utilisé. Par conséquent, le bloc n'achève pas sa transaction et renvoie le code
d'erreur 0•8000.
 Un nouveau bloc fonction MSTR/IEC peut être activé pendant que le module NOE effectue la
transaction.
 Les états de sortie des E/S scrutées correspondent à l'état défini dans la dernière valeur
d'option configurée du tableau du service I/O Scanning du module NOE (dans le logiciel Control
Expert).
354
33002480 10/2019
Redondance d'UC
Les deux états sont :
a. Mise à 0
b. Dernière conservée
D'après les informations ci-dessus, Schneider Electric recommande l'utilisation du basculement
avec le service I/O Scanning Ethernet pour des applications moins prioritaires.
Service Global Data (Publier/Souscrire)
Le module NOE d'UC primaire Hot Standby est une station au sein d'un groupe de distribution. Les
groupes de distribution échangent des variables d'application. L'échange de variables
d'application permet au système de coordonner toutes les stations du groupe de distribution.
Chaque station publie une variable d'application locale dans un groupe de distribution à l'attention
de toutes les autres stations et peut souscrire des variables d'application distantes,
indépendamment de l'emplacement du producteur.
Le port de communication ne dispose que d'une seule adresse de multidiffusion.
Dans ce service réseau, les automates en redondance d'UC Modicon Quantum avec Control
Expert sont considérés comme une seule station. Le module NOE d'UC primaire publie les
variables d'application de redondance d'UC et reçoit les variables de souscription. Le service
Global Data du module NOE secondaire est arrêté.
Lors du basculement en redondance d'UC, le module NOE d'UC primaire interrompt le service
Global Data. Le module NOE ne publie pas la variable locale au cours d'un basculement. Après le
basculement, le nouveau module NOE d'UC primaire commence à publier des variables
d'application et à recevoir des variables de souscription.
Serveur FTP/TFTP
Le serveur FTP/TFTP est disponible dès que le module reçoit une adresse IP. Tout client
FTP/TFTP peut alors se connecter au module. L'accès au module exige un nom d'utilisateur et un
mot de passe corrects. La redondance d'UC Modicon Quantum avec Control Expert n'autorise
qu'une session client FTP/TFTP active par module NOE.
Lors du basculement en redondance d'UC, les modules NOE primaire et secondaire ferment la
connexion FTP/TFTP. Si un utilisateur envoie une requête FTP/TFTP lors du basculement, la
communication est interrompue.
A chaque réouverture de communication, vous devez saisir de nouveau un nom d'utilisateur et un
mot de passe.
33002480 10/2019
355
Redondance d'UC
356
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
33002480 10/2019
Annexes
Introduction
Les annexes offrent des informations de référence supplémentaires pour les modules Quantum,
série 140 NOE 771 xx et le module 140 NWM 100 00.
Contenu de cette annexe
Cette annexe contient les chapitres suivants :
Chapitre
33002480 10/2019
Titre du chapitre
Page
A
Maintenance
359
B
caractéristiques
371
C
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet Quantum
375
D
Installation et configuration d'une plate-forme Modicon Quantum
387
357
358
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Maintenance
33002480 10/2019
Annexe A
Maintenance
Maintenance
Introduction
Ce chapitre propose des informations détaillées sur la maintenance du système, y compris l'accès
au fichier journal des blocages et sa purge, ainsi que le téléchargement du nouvel exécutable
NOE.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Interventions en cas d'erreurs
360
Lecture et purge du fichier journal des blocages
365
Téléchargement d'un nouvel exécutable NOE
367
Chargement d'un nouvel exécutable NOE via FTP
368
Téléchargement d'un nouveau noyau NOE
370
33002480 10/2019
359
Maintenance
Interventions en cas d'erreurs
Présentation
Cette section explique comment corriger les erreurs du module NOE.
Détection d'erreurs
En cas d'erreur, l'écran d'affichage à cristaux liquides du module NOE peut vous aider à identifier
l'origine du problème. La figure ci-après représente l'affichage standard des voyants lors du
fonctionnement normal.
Le voyant Run (Exécuter) doit être allumé de manière continue. Le voyant Coll (collision) peut
clignoter, indiquant que des collisions se produisent sur le réseau Ethernet. De telles collisions
sont normales.
En cas de défaillance, les voyants normaux peuvent s'éteindre ou d'autres peuvent s'allumer.
Cette section traite des erreurs signalées par les voyants Active, Ready, Coll, Link, Kernel, Appl et
Fault.
Pour chaque type d'erreur, essayez d'effectuer les interventions proposées dans l'ordre donné. Si
aucune des interventions proposées ici ne parvient à résoudre l'erreur, contactez votre distributeur
local ou le service clientèle Schneider Electric au 1-800-468-5342 pour plus d'informations.
360
33002480 10/2019
Maintenance
Procédure d'intervention suite à une erreur du voyant Active
Si le voyant Active ne s'allume pas, cela signifie que le module NOE ne communique pas avec
l'embase. La procédure ci-après décrit les étapes à suivre lors d'une erreur du voyant Active.
Etape
Action
1
Vérifiez que le module NOE et l'automate sont correctement installés.
2
Vérifiez que l'automate fonctionne. Dans le cas contraire, remplacez-le.
3
En cas d'échec de fonctionnement du nouvel automate et des fonctions du module
NOE, remplacez l'embase.
4
Vérifiez que le nombre de modules à option réseau (notamment les modules NOE,
NWM, NOM et CRP 811) dans l'embase ne dépasse pas les valeurs suivantes :
 140 CPU 311 10 : 2 modules
 140 CPU 670 60 : 3 modules
 140 CPU 434 12A, 140 CPU 534 14A, 140 CPU 651 x0, 40 CPU 652 60,
140 CPU 658 60, 140 CPU 671 60, 140 CPU 672 60, 140 CPU 672 61,
140 CPU 678 61 : 6 modules
5
Vérifiez la version de l'exécutif de l'automate. La version 2.0 ou supérieure doit être
installée pour prendre en charge le module Ethernet. Les versions antérieures ne
reconnaissent pas le module.
6
Si vous ne détectez aucun problème après avoir exécuté les étapes 4 et 5 cidessus, remplacez le module NOE.
Procédure d'intervention suite à une erreur du voyant Ready
Si le voyant Ready ne s'allume pas, cela signifie que le module NOE a échoué aux tests internes
du diagnostic. La procédure ci-après décrit les étapes à exécuter.
Etape
Action
1
Assurez-vous que l'embase est alimentée.
2
Si l'étape 1 est concluante, remplacez le module NOE.
Procédure d'intervention suite à une erreur du voyant Link
Si le voyant Link ne s'allume pas, cela signifie que le module NOE ne communique pas avec le
concentrateur/commutateur Ethernet. La procédure ci-après décrit les étapes à suivre lors d'une
erreur du voyant Link.
Etape
Action
1
Assurez-vous que le câble a été installé correctement et que le module fonctionne
convenablement.
2
Vérifiez que le concentrateur/commutateur fonctionne correctement.
3
Si les étapes 1 et 2 sont concluantes, remplacez le module NOE.
33002480 10/2019
361
Maintenance
Erreur du voyant Kernel
Le tableau ci-après décrit les erreurs du voyant Kernel pouvant survenir et les réponses à apporter.
Si
Alors
Le voyant Ready est allumé et le voyant
Kernel clignote.
Le module a détecté une image logicielle
incorrecte.
Le voyant Ready est allumé et le voyant
Kernel est allumé en continu.
La tentative de téléchargement d'une image
logicielle a échoué et le module est en mode
noyau.
L'une des conditions ci-dessus existe.
Téléchargez un nouvel exécutable NOE
(voir page 367).
Voyant Fault
Le voyant Fault clignote brièvement suite à une erreur alors que le module tente de rétablir la
situation.
La figure ci-après représente le voyant Fault.
Erreur du voyant Collision
Si le câble à paire torsadée n'a pas été correctement connecté, le voyant Coll s'allume en continu
et le voyant Link s'éteint. (Cette condition ne se présente pas avec les modules à fibre optique.)
362
33002480 10/2019
Maintenance
La figure ci-après représente le voyant Collision.
Procédure d'intervention suite à une erreur du voyant Collision
Si le voyant Collision ne s'allume pas, exécutez la procédure ci-après.
Etape
Action
1
Assurez-vous que le câble a été installé correctement et qu'il fonctionne bien.
2
Vérifiez que le concentrateur/commutateur Ethernet fonctionne correctement.
Condition normale du voyant Collision
Si le voyant Coll clignote, cela signifie que le module signale des collisions sur le réseau Ethernet.
Alors que de tels conflits sont normaux, la fréquence des clignotements indique le volume du trafic
sur le réseau. Les clignotements sont parfois si rapides que le voyant est allumé en continu. Un
trafic important ralentit les communications. Si le temps de réponse est important pour votre
application, envisagez la segmentation de votre réseau pour réduire la fréquence des collisions.
33002480 10/2019
363
Maintenance
La figure ci-après représente le voyant Collision dans des conditions normales.
Voyant Run
Le tableau ci-après décrit l'action à entreprendre si le voyant Run clignote. L'action dépend du
nombre de clignotements de la séquence.
Nombre de clignotements de la
séquence
Action
Trois
Vérifiez la connexion Ethernet.
Quatre
Modifiez l'adresse IP.
Cinq
Fournissez une adresse IP.
Six
Etablissez la connexion à l'aide de l'adresse IP par
défaut et procédez à la configuration.
Sept
Téléchargez un nouvel exécutable NOE (voir page 367)
Voyant Application
Si le module tombe en panne, le motif est répertorié dans un fichier journal. Si le module est en
mesure de réparer l'erreur, le voyant Appl s'allume, indiquant qu'une entrée a été consignée dans
le fichier journal des blocages. Vous pouvez lire et purger le journal des blocages (voir page 365).
364
33002480 10/2019
Maintenance
Lecture et purge du fichier journal des blocages
Présentation
La section suivante décrit le fichier journal des blocages.
Introduction
Le fichier journal des blocages vous permet de capturer les conditions menant à un dysfonctionnement. Fournissez ce fichier journal des blocages à l'équipe d'assistance technique de Schneider
Electric pour leur permettre de résoudre plus facilement vos problèmes.
NOTE : étant donné les milliers d'applications client faisant appel à ce produit d'une grande
complexité, Schneider Electric a supposé que certaines conditions nécessitaient des diagnostics
avancés et a donc créé le journal des blocages. Ce journal est un des outils servant à résoudre les
problèmes complexes.
Fichier journal des blocages
Le voyant Appl (application) s'allume pour indiquer que des entrées sont consignées par le
système dans le fichier journal des blocages. Le fichier journal peut contenir un maximum de 64 Ko
d'entrées.
Lecture du fichier journal des blocages
Vous pouvez consulter le journal des blocages à partir des pages Web intégrées ou via FTP.
Procédure de lecture du fichier journal des blocages via FTP
Pour accéder au fichier journal via FTP :
Etape
Action
1
Connectez-vous au serveur FTP du module.
2
Passez au répertoire wwwroot/conf/diag.
3
Lancez une opération FTP pour récupérer le fichier journal des blocages : get
crash.log
Purge du fichier journal des blocages
Vous pouvez purger le journal des blocages à partir des pages Web intégrées ou via FTP.
33002480 10/2019
365
Maintenance
Procédure de purge du fichier journal des blocages via FTP
Pour accéder au fichier journal via FTP :
Etape
366
Action
1
Connectez-vous au serveur FTP du module.
2
Passez au répertoire wwwroot/conf/diag.
3
Lancez une opération FTP pour supprimer le fichier journal des blocages : rm
crash.log
33002480 10/2019
Maintenance
Téléchargement d'un nouvel exécutable NOE
Introduction
Les outils suivants peuvent être utilisés pour télécharger un nouvel exécutable pour le NOE :
Logiciels de programmation Schneider Electric (voir manuels correspondants)
 FTP

Utilisez OS Loader pour mettre à jour l'exécutable NOE et les pages Web. (Reportez-vous à la
documentation de Control Expert.)
33002480 10/2019
367
Maintenance
Chargement d'un nouvel exécutable NOE via FTP
Version Exec
Vérifiez la version actuelle du fichier Exec du NOE dans la page Web Propriétés du NOE.
Cliquez sur les liens : | Diagnostics | Propriétés du NOE |
Procédure
La procédure suivante décrit les étapes permettant de télécharger un nouvel exécutable NOE via
FTP. Vous trouverez un exemple à la suite de la procédure.
Etape
368
Action
1
A l'invite DOS, saisissez FTP suivi de l'adresse IP, puis appuyez sur Entrée.
2
A l'invite utilisateur, saisissez : USER, puis appuyez sur Entrée.
3
A l'invite du mot de passe, saisissez votre mot de passe FTP, puis appuyez sur
Entrée.
4
A l'invite FTP, saisissez cd wwwroot/conf/exec, puis appuyez sur Entrée.
5
A l'invite FTP, saisissez put, puis appuyez sur Entrée.
Remarque : assurez-vous que le fichier NOE771xx.bin figure bien dans le chemin
d'accès local de votre PC (chemin d'accès par défaut : c:\).
6
A l'invite du fichier local, saisissez NOE771xx.bin, puis appuyez sur Entrée.
7
A l'invite du fichier distant, saisissez NOE771xx.bin, puis appuyez sur Entrée.
8
Une fois le transfert terminé, vous devez réinitialiser le NOE pour que le nouvel
exécutable puisse fonctionner.
Remarque : le nom du fichier est sensible à la casse. Vous devez saisir le nom en
majuscules et l'extension en minuscules, comme indiqué dans l'illustration cidessous.
Par exemple : NOE771xx.bin
33002480 10/2019
Maintenance
Exemple de session FTP
La session FTP suivante a été utilisée pour télécharger un fichier Exec pour le NOE.
NOTE : il n'est pas possible de télécharger le noyau du NOE par FTP.
Réinitialisation des informations après FTP
NOTE : assurez-vous de réinitialiser le module après un chargement via FTP.
Effectuez un chargement ou une réinitialisation lorsque votre système est prêt pour cela.
33002480 10/2019
369
Maintenance
Téléchargement d'un nouveau noyau NOE
Procédure
L'exécutable NOE ajoute une nouvelle fonction permettant la mise à jour du noyau de niveau bas
du micrologiciel du module NOE. Procédez comme suit pour installer correctement le nouveau
micrologiciel du noyau.
Etape
Action
1
Vérifiez la version actuelle du micrologiciel exécutable (fichier Exec) du module
NOE.
2
Si cette version est inadéquate, le fichier Exec doit être mis à jour avant d'actualiser
le noyau.
3
Utilisez EXECLoader pour charger la dernière version de l'exécutable.
4
Après avoir chargé le nouvel exécutable et avant de charger le noyau, assurez-vous
que le module NOE est alimenté.
5
Chargez le noyau avec EXECLoader.
6
Une fois le transfert terminé avec succès, il faut 1 minute environ au module NOE
pour écrire le nouveau noyau dans sa mémoire Flash.
7
Le module NOE redémarre ensuite automatiquement.
Version du noyau
ATTENTION
COMPORTEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT
Le non-respect de la procédure de mise à jour précédente empêchera le bon fonctionnement du
module NOE.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Il n'est pas possible de télécharger le noyau du NOE par FTP.
Vérifiez la version actuelle du noyau NOE dans la page Web Propriétés du NOE (voir page 339).
Cliquez sur les liens : | Diagnostics | Propriétés du NOE |
370
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Caractéristiques
33002480 10/2019
Annexe B
caractéristiques
caractéristiques
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques du module 140 NOE 771 ••
Les principales caractéristiques du module Ethernet 140 NOE 771 xx Quantum sont décrites dans
le tableau suivant.
Ports de communication
Un port (connecteur RJ-45) auto-adaptable à paire torsadée
blindée 10/100 Base-T et un port (connecteur MT-RJ) 100 BaseFX. Les deux ports émettent et reçoivent des commandes
Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Courant bus consommé
750 mA
Puissance dissipée
3,8 W
Fusible
Aucun
Logiciel de programmation
Type et version
Concept, version 2.2 ou supérieure
Unity Pro, version 1.0 ou supérieure
Modlink, version 2.0 ou supérieure
Modsoft, version 2.6 ou supérieure
ProWORX NxT, version 2.1 ou supérieure
Micrologiciel
Type et version du
processeur
Exécutif Quantum, version 2.0 ou supérieure
NOE évolutif
Possibilité de mise à niveau sur site via FTP ou le panneau de
programmation
Conditions de fonctionnement
Température
0 à +60 °C
Humidité
0 à 95 % hr sans condensation, à 60 °C
Altitude
15 000 pi (4 500 m)
Vibrations
10 à 57 Hz à 0,0075 mm d.a
57 à 150 Hz à 1 g
Conditions de stockage
33002480 10/2019
371
Caractéristiques
Température
-40 à +85 °C
Humidité
0 à 95 % hr sans condensation, à 60 °C
Chute libre
1 m sans emballage
Chocs
3 chocs/axe, 15 g, 11 ms
Tableau des caractéristiques du module 140 NWM 100 00
Les principales caractéristiques du module Ethernet 140 NWM 100 00 Quantum sont décrites
dans le tableau suivant.
Caractéristique
Description
Ports de
communication
Un port (connecteur RJ-45) auto-adaptable à paire torsadée
blindée 10/100 Base-T et un port (connecteur MT-RJ) 100 BaseFX. Les deux ports émettent et reçoivent des commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Courant bus
consommé
900 mA
Puissance dissipée
4,5 W
Fusible
Aucun
Logiciel de programmation
Type et version
Concept, version 2.6 ou supérieure
Unity Pro, version 1.0 ou supérieure
Micrologiciel
Type et version du
processeur
Exécutif Quantum, version 2.6 ou supérieure
NOE évolutif
Possibilité de mise à niveau sur site via FTP ou le panneau de
programmation
Conditions de fonctionnement
Température
0 à +60 °C
Humidité
0 à 95 % hr sans condensation à 60 °C
Altitude
15 000 pi (4 500 m)
Vibrations
10 à 57 Hz à 0,0075 mm d.a
57 à 150 Hz à 1 g
Conditions de stockage
372
Température
-40 à +85 °C
Humidité
0 à 95 % hr sans condensation à 60 °C
Chute libre
1 m sans emballage
33002480 10/2019
Caractéristiques
Caractéristique
Description
Chocs
3 chocs/axe, 15 g, 11 ms
Immunité
Norme internationale
CEI 61131-2
Norme américaine
UL 508
Norme européenne
EN61131-2, EN50081-2
Norme canadienne
CAN/CSA C22.2 N° 142
Homologations
officielles
UL : UL 508
CSA : CSA 142
CE : EN61131-2
Factory Mutual Classe 1, Division 2
33002480 10/2019
373
Caractéristiques
374
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
33002480 10/2019
Annexe C
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet Quantum
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet Quantum
Introduction
Ce chapitre décrit le protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Vue d'ensemble du protocole d'application Modbus
376
PDU du protocole d'application Modbus
378
Classes de service du protocole d'application Modbus
380
Analyse PDU du protocole d'application Modbus
381
Problèmes propres à TCP/IP
383
Fermeture d'une connexion TCP
384
Documents de référence
385
33002480 10/2019
375
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Vue d'ensemble du protocole d'application Modbus
Introduction
Cette section décrit le protocole d'application Modbus (MBAP).
Le protocole d'application Modbus est un protocole à 7 couches permettant une communication
d'égal à égal entre des automates programmables industriels (API) et d'autres abonnés basés sur
un hôte sur un réseau local. Ensemble, ces abonnés mettent en œuvre tout ou partie d'une
application de commande utilisée pour les applications d'automates industriels dans le secteur de
l'automobile, du pneumatique/caoutchouc, de l'alimentation et des services publics, pour n'en citer
que quelques exemples.
Communications client-serveur
Les transactions du protocole Modbus sont des paires standard de messages de réponse à une
requête, entre un abonné client et un abonné serveur. Ces abonnés fonctionnent comme indiqué
ci-dessous :
Client : L'abonné qui lance une transaction de données est appelé client. Le module Modicon
Quantum Ethernet permet à l'utilisateur de transférer des données depuis et vers des abonnés
d'un réseau TCP/IP à l'aide d'une instruction de communication. Tout automate disposant d'une
connectivité de réseau Ethernet peut utiliser l'instruction MBP_MSTR en schéma à contacts
pour lire ou écrire des données d'automate ou peut également utiliser des blocs de
communication CEI.
Serveur : L'abonné qui reçoit une interrogation est appelé serveur. A l'aide du protocole standard
Modbus/TCP, le module Ethernet Modicon Quantum permet à l'utilisateur d'accéder aux
données de l'automate. Tout équipement, qu'il s'agisse d'un PC, d'un module IHM, d'un autre
automate ou de tout équipement conforme Modbus/TCP, peut accéder aux données de
l'automate. Le serveur Modbus/TCP permet également aux panneaux de programmation de se
connecter à l'automate par le biais d'Ethernet.
Les requêtes Modbus contiennent des codes fonction représentant plusieurs classes de service,
y compris l'accès aux données, la programmation en ligne et les classes de chargement et de
téléchargement du programme. Les réponses Modbus peuvent être des ACK avec ou sans
données ou des NACK avec informations d'erreur.
Le protocole d'application Modbus peut être transmis sur tout système de communication qui
prend en charge les services de messagerie. Cependant, la mise en œuvre Quantum courante
transporte des PDU du protocole d'application Modbus sur TCP/IP. L'automate Quantum gère
aussi bien les trames Ethernet II que les trames IEEE 802.3 , même si Ethernet II est défini par
défaut.
Limitations
Le module Ethernet Modicon Quantum peut gérer jusqu'à 64 connexions simultanées au serveur
Modbus/TCP. Afin de garantir la cohérence des modifications apportées à la configuration de
l'automate, ce module n'autorise la connexion que d'un seul panneau de programmation à la fois.
376
33002480 10/2019
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Le module Ethernet gère les commandes Modbus/TCP suivantes :
 Lire données
 Ecrire données
 Lire/écrire données
 Lire statistiques distantes
 Effacer statistiques distantes
 Commandes Modbus 125 (servant aux panneaux de programmation pour télécharger un
nouvel exécutable vers le module).
Pour plus d'informations
Pour plus d'informations sur les communications Modbus, consultez le document Guide de
référence des protocoles Modbus (PI-MBUS-300). Pour plus d'informations sur l'utilisation des
blocs de communication, reportez-vous au Chapitre 4, Transfert de données à l'aide de blocs
communication (voir page 123).
33002480 10/2019
377
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
PDU du protocole d'application Modbus
Vue d'ensemble
Cette section décrit la structure et le contenu du PDU du protocole d'application Modbus.
Description
Le PDU du protocole d'application Modbus, mbap_pdu, est reçu au numéro de port TCP 502. La
taille actuelle maximale du mbap_pdu pour cette classe de services est de 256 octets. La structure
et le contenu de mbap_pdu sont définis ainsi :
mbap_pdu::={inv_id[2], proto_id[2], len[2],dst_idx[1], data=mb_pdu}
La longueur de l'en-tête est de sept octets et comprend les champs répertoriés dans le tableau
suivant :
Champ
Description
inv_id
[2 octets] appel servant à l'appariement des transactions
proto_id
[2 octets] sert au multiplexage local, vaut 0 par défaut pour les services
Modbus
len
[2 octets] le champ len est un compte du nombre d'octets des champs restants
et contient dst_id et des champs de données.
Le reste du pdu contient deux champs :
Champ
Description
dst_idx
[1 octet] index cible servant au routage local des paquets (pas encore
implémenté)
data
[n octets] il s'agit de la partie service du pdu Modbus, mb_pdu, et elle est
définie ci-dessous
La partie service du protocole d'application Modbus appelée mb_pdu, contient 2 champs :
mb_pdu::={func_code[1], data[n]}
Le tableau suivant décrit les champs dans mb_pdu. :
Champ
Description
func_code{1 byte
Code fonction Modbus
data
[n octets] ce champ est dépendant du code fonction et contient
généralement des informations, telles que différentes variables,
différents comptes et des décalages de données
La taille et le contenu du champ de données dépendent de la valeur du code fonction.
378
33002480 10/2019
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Exemple
Voici les valeurs pour un exemple de mbap_pdu pour la lecture d'un registre :
00 01 00 00 00 06 01 03 00 00 00 01
Le tableau suivant illustre la structure et le contenu de cet exemple :
inv_id
33002480 10/2019
00 01
proto_id
00 00
len
00 00
dst_idx
01
func_code
03
data
00 00 00 01
379
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Classes de service du protocole d'application Modbus
Introduction
Plusieurs classes de service font partie du protocole d'application Modbus. Chacune de ces
classes est décrite ci-dessous.
Accès aux données
Lecture/écriture des valeurs de données numériques et analogiques dans les fichiers de registre
d'automate.
Programmation en ligne
Les services apportent des modifications relativement mineures aux programmes du schéma à
contacts avec une introduction hautement contrôlée de ces modifications dans le programme
d'exécution.
Téléchargement/chargement d'images
Les services de téléchargement d'images prennent en charge le téléchargement d'un programme
de contrôle du schéma à contacts vers l'automate. Les services de chargement d'images prennent
en charge le chargement d'un programme de contrôle du schéma à contacts d'un automate vers
l'hôte PC à des fins d'archivage/sauvegarde.
Configuration
Les services de configuration permettent à l'utilisateur de définir les valeurs de paramètre qui
affectent les fichiers de registre PIC, l'affectation des E/S, la configuration du port de
communication et les attributs d'analyse, pour n'en citer que quelques-uns.
Contrôle de l'état d'exécution de l'équipement
La classe de service permet à l'utilisateur de démarrer/d'arrêter l'exécution de scrutation de
l'automate. Ces services nécessitent que l'utilisateur se trouve dans le contexte de connexion de
l'application qui est obtenu via d'autres services Modbus.
380
33002480 10/2019
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Analyse PDU du protocole d'application Modbus
Vue d'ensemble
Cette section analyse le protocole d'application Modbus.
Analyse
L'unité PDU du protocole d'application Modbus est transmise par une pile Ethernet TCP/IP. Les
types de tramage Ethernet II et IEEE 802.3 sont tous deux gérés. Ethernet II est défini par défaut.
. . .
à partir du conducteur d'entrée pour trame IEEE 802.3
. . .
. . .
est une trame IEEE 802.3 si longueur <=1500
. . .802.3_pdu
::= {dst_addr[6], src_addr[6], length[2], data=802.2_pdu}
*un PDU IEEE
802.3 a une taille de trame maxi de 1 518 octets
*un PDU IEEE 802.3 a une taille de trame mini de 64 octets 802.2_pdu
: {dsap[1], ssap[1], frm_cntrl[1], snap_hdr[5], data=ip_pdu}
*le
snap_hdr est associé à un sap 802.2 snap_hdr bien connu
::={org_code[3], ethertype[2] }
*le snap hdr (sub network access protocol) permet aux anciens
protocoles
Ethernet de fonctionner sur la nouvelle interface IEEE 802.2. Le
paramètre ethertype indique le service, ex. ip ou arp. IP a la valeur
0x800.
. . . à partir du conducteur d'entrée pour trame Ethernet II
. . .
. . .
est une trame Ethernet II si longueur >1500
. . .802.3_pdu
::= {dst_addr[6], src_addr[6], length[2], data=ip_pdu}
. . .
la
partie commune du paquet commence ici
. . .ip_pdu ::= {ip_hdr[20],
data=tcp_pdu}tcp_pdu ::= {tcp_hdr[24], data=appl_pdu=mbap_pdu}
Le mbap_pdu est le protocole d'application Modbus dont les messages sont réceptionnés sur un
port déterminé. La taille maximum actuelle de la mbap_pdu pour cette classe de services est de
256 octets.
Structure et Contenu
La structure et le contenu de mbap_pdu sont définis ainsi :
mbap_pdu ::={ inv_id[2], proto_id[2], len[2], dst_idx[1], data=mb_pdu
}L'en-tête a 7 octets de long et comporte les champs suivants :
inv_id
[2 octets] id d'appel servant à l'appariement des
transactions
proto_id
[2 octets] sert au multiplexage local,
vaut 0 par défaut pour Modbus
services
len
[2 octets] le champ len est un compte
du nombre d'octets des champs restants et
contient dst_id et des champs de données.
33002480 10/2019
381
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Le reste de l'unité PDU contient deux champs :
dst_idx
[1 octet] index cible servant au routage local des
paquets. (pas encore mise en œuvre actuellement)
data
[n octets] il s'agit de la partie service (communication) du pdu Modbus,
mb_pdu, et elle est
définie ci-dessous
La partie service du protocole d'application Modbus appelée mb_pdu, contient 2 champs :
mb_pdu ::= { func_code[1], data[n] }
func_code
[1 octet] code fonction MB
data
[n octets]
ce champ dépend du code fonction et contient généralement
des informations telles que différentes références, différents comptes
et des décalages de données.
La taille et le contenu du champ de données dépendent de la valeur du code fonction.
382
33002480 10/2019
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Problèmes propres à TCP/IP
Vue d'ensemble
Cette section décrit certains problèmes propres à TCP/IP.
Diffusion/Multidiffusion
Bien que la diffusion et/ou la multidiffusion soient prises en charge par l'adresse de réseau IP et
l'adresse MAC IEEE 802.3, le protocole d'application Modbus ne gère ni la diffusion ni la multidiffusion au niveau de la couche d'application.
Les automates Quantum de Schneider Electric utilisent l'adressage de diffusion, car ils font appel
à ARP pour trouver l'emplacement du nœud cible. L'interface cliente vers le service du protocole
d'application Modbus sur l'automate, le bloc MBP_MSTR, nécessite que l'utilisateur fournisse
l'adresse IP cible. De même, la pile intégrée utilise une adresse IP de passerelle par défaut
préconfigurée dans le cas où ARP échoue.
Numéro de port TCP
Schneider Electric a obtenu un port système très connu d'une autorité Internet. Ce numéro de port
système est le 502. L'autorité Internet a attribué le numéro de port système 502 à asa-appl-proto
avec Dennis Dubé comme contact de la société.
Le numéro de port permet à Schneider Electric de transporter divers protocoles d'application avec
TCP ou UDP. Le protocole spécifique est indiqué par la valeur du paramètre proto_id dans
mbap_pdu. Actuellement, la seule affectation est 0 pour protocole d'application Modbus.
33002480 10/2019
383
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Fermeture d'une connexion TCP
Présentation
Une connexion TCP peut être fermée par l’un des éléments suivants :
une station distante (qui envoie un message de fermeture de connexion TCP/IP),
 l'automate local.

Lorsque le nombre maximum de connexions ouvertes est atteint
Lorsque l'automate reçoit une requête d'ouverture de nouvelle connexion alors que le nombre
maximum de connexions a été atteint, il :
 ferme une connexion ouverte mais inactive,
- alors  en ouvre une nouvelle.
Pour déterminer quelle connexion il doit fermer, l'automate recherche les connexions ouvertes
inactives dans les différents groupes de connexions, dans l'ordre suivant :
1 Connexions non référencées aux équipements non configurés via l’application Control Expert
2 Connexions client
3 Connexions serveur
Lorsque l'automate détecte une ou plusieurs connexions inactives dans le premier groupe, il ferme
la connexion inactive depuis le plus longtemps, puis en ouvre une nouvelle.
Dans le cas où le premier groupe ne contiendrait aucune connexion inactive, l'automate passe au
deuxième groupe de connexions. S'il y détecte une ou plusieurs connexions inactives, il ferme
celle qui est inactive depuis le plus longtemps, puis en ouvre une nouvelle.
En l'absence de connexion inactive dans les premier et deuxième groupes, l'automate passe au
troisième groupe de connexions. S'il y détecte une ou plusieurs connexions inactives, il ferme celle
qui est inactive depuis le plus longtemps, puis en ouvre une nouvelle.
Si l'automate ne parvient pas à détecter de connexion inactive au sein des trois groupes, aucune
connexion ouverte n'est fermée, de même qu'aucune nouvelle connexion ne peut être ouverte.
NOTE : Lorsqu'un échange est en cours, la fermeture d'une connexion est signalée à l'application
par l'intermédiaire d'un compte rendu d'état (message refusé).
384
33002480 10/2019
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
Documents de référence
Vue d'ensemble
Cette section fournit une liste des documents de référence pouvant s'avérer utiles.
Introduction
Voici une liste de la documentation correspondante.
ANSI/IEEE Std 802.3-1985, ISO DIS 8802/3, ISBN - 0-471-82749-5, May 1988
 ANSI/IEEE Std 802.2-1985, ISO DIS 8802/2, ISBN 0-471-82748-7, Feb 1988
 RFC793, TCP (Transmission Control Protocol) DARPA Internet Program Protocol
Specification, Sep 1981
 RFC 791, IP (Internet Protocol) DARPA Internet Protocol Specification, Sep 1981
 RFC826, An Ethernet Address Resolution Protocol (ARP), David Plummer, NIC Sep 1982
 RFC1042, A Standard for the Transmission of IP Datagrams over IEEE 802.2 Networks, Postel
& Reynolds, ISI, Feb 1988
 RFC 792, ICMP (Internet Control Message Protocol) DARPA Internet C Control Message
Protocol Specification, Jon Postel, Sep 1981
 RFC951, BOOTSTRAP PROTOCOL (BOOTP), Bill Croft and John Gilmore, September 1985
 RFC783, The Trivial File Transfer Protocol (TFTP) rev 2, K.R. Solons MIT, June 1981

33002480 10/2019
385
Protocole d'application Modbus TCP/IP Ethernet
386
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Titre résumé du chapitre
33002480 10/2019
Annexe D
Installation et configuration d'une plate-forme Modicon Quantum
Installation et configuration d'une plate-forme Modicon
Quantum
Description
Ce guide de démarrage rapide décrit l'installation et la configuration d'un module Modicon
Quantum Ethernet. Il configure le service I/O Scanning pour autoriser le transfert de données entre
l'automate et un appareil esclave distant. Des instructions de connexion aux pages du serveur web
intégré au module sont aussi fournies à la fin de ce guide.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
388
Implantation
389
Configuration du rack à l'aide de Control Expert
390
Configuration du réseau Ethernet avec Control Expert
393
Configuration du service Scrutation d'E/S
396
Génération et téléchargement du programme de configuration
402
Diagnostic du module Ethernet à l'aide du serveur Web
405
33002480 10/2019
387
Titre résumé du chapitre
Présentation
Introduction
Ce guide de démarrage explique comment installer et configurer des modules Ethernet Modicon
Quantum, et configurer un service de communication I/O Scanning. Il s'applique aux types de
modules suivants :
 140 NOE 771 01
 140 NOE 771 11
 140 CPU 651 50
 140 CPU 651 60
Configuration matérielle et logicielle requise
Dans les exemples présentés dans ce guide, les modules Ethernet Modicon Quantum respectent
la configuration suivante :
 alimentation 140 CPS 114 x0 ;
 UC 140 CPU 651 50 ;
 module de communication 140 NOE 77101.
Vous devez également disposer d'un ordinateur avec système d'exploitation Windows 2000 ou
XP, sur lequel a été installé le logiciel de configuration Control Expert de Schneider.
Un câble USB ou Modbus est par ailleurs nécessaire pour relier l'ordinateur à l'automate réseau.
Public visé
Ce guide utilisateur s'adresse à toute personne amenée à intervenir au niveau de l'installation et
de la configuration de modules Ethernet Modicon Quantum dans un réseau proposant des
services de communication de base.
Conditions préalables à la lecture de ce guide :
Maîtriser les réseaux Ethernet et le protocole TCP/IP
 Connaître le fonctionnement des automates

388
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Implantation
Introduction
Les modules Ethernet Modicon Quantum utilisés dans l'exemple fourni ici ne correspondent pas
nécessairement à ceux dont vous disposez. Vous pouvez utiliser une autre alimentation, une autre
UC et des modules Quantum et de communication Ethernet différents, le but étant d'obtenir un
rack similaire à celui décrit ci-dessous.
Assemblage du rack
Assemblez les modules dans le rack en procédant comme suit :
Etape
Action
1
Insérez l'alimentation au niveau de l'emplacement situé le plus à gauche (1)
dans le rack.
2
Insérez l'UC à droite de l'alimentation, au niveau des deux emplacements
suivants (2 et 3).
3
Terminez l'installation en plaçant les modules de communication Quantum
restants, en commençant par l'emplacement 4.
Dans notre exemple (voir ci-dessous), le rack est constitué d'une alimentation CPS 114 x0, d'un
processeur CPU 651 50 et d'un module Ethernet NOE 771 01.
33002480 10/2019
389
Titre résumé du chapitre
Configuration du rack à l'aide de Control Expert
Introduction
Nous démarrons cette procédure par la configuration du rack de modules Ethernet Modicon
Quantum à l'aide du programme de configuration Control Expert.
Configuration du rack
Sur un ordinateur où le logiciel Control Expert est installé, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Démarrez le logiciel Control Expert.
4
Sélectionnez Nouveau dans le menu Fichier pour créer un projet.
5
Dans la boîte de dialogue Nouveau projet, développez la famille Quantum afin de sélectionner votre
processeur (le 140 CPU 65150 dans notre exemple).
390
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Etape
Action
6
Dans le Navigateur du projet, cliquez deux fois sur Station → Configuration → Bus automate pour
accéder à la configuration du rack local (voir ci-dessous).
33002480 10/2019
391
Titre résumé du chapitre
Etape
Action
7
Cliquez deux fois sur l'emplacement 4 pour afficher la boîte de dialogue Nouvel équipement présentant
le catalogue matériel.
8
Cliquez deux fois sur le module qui occupe l'emplacement 4 (140 NOE 771 01 dans notre exemple,
comme indiqué ci-dessous).
Remarque : vous pouvez aussi cliquer sur le module et le déplacer vers l'emplacement sélectionné dans
le rack.
9
Répétez l'étape 8 pour chaque module inclus dans la configuration.
La figure ci-dessous illustre notre rack complètement assemblé, avec le module 140 NOE 771 01
situé à l'emplacement 4.
[
392
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Configuration du réseau Ethernet avec Control Expert
Introduction
La procédure suivante décrit comment ajouter un nouveau réseau Ethernet et le lier au module
Modicon Quantum que nous avons configuré dans la section précédente.
Configuration du réseau
Pour ajouter le réseau Ethernet, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Trouvez le répertoire Communications dans le Navigateur de projet.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le sous-répertoire Réseau du
répertoire Communications.
3
Sélectionnez l’option Nouveau réseau pour afficher la boîte de dialogue
Ajouter réseau.
4
Faites défiler la zone Liste des réseaux disponibles jusqu’à Ethernet.
5
Entrez un nom parlant pour votre réseau dans le champ Changer nom
(NOE77101 dans notre exemple).
6
Cliquez sur OK.
Liaison du réseau au module NOE 77101
Pour lier le nouveau réseau Ethernet au module NOE 77101, procédez comme suit.
Etape
1
33002480 10/2019
Action
Double-cliquez sur Bus local dans le Navigateur de projet pour afficher la
configuration du rack.
393
Titre résumé du chapitre
Etape
394
Action
2
Développez la Station Quantum locale pour afficher le port ETHERNET sous
le 140 NOE 77101.
3
Double-cliquez sur le port ETHRNET pour afficher l’écran de liaison du réseau.
4
Sous Sélectionnez un réseau, faites défiler la liste jusqu’au nom de votre
réseau logique (NOE77101 dans notre exemple).
5
Cochez la case de validation située dans la barre d'outils supérieure pour
confirmer la configuration du lien réseau.
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Attribution d'une adresse IP au module 140 NOE 771 01
Pour attribuer une adresse IP au module de communication 140 NOE 771 01, procédez comme
suit :
Etape
Action
1
Trouvez le répertoire Communications\Réseaux dans le Navigateur de projet.
2
Double-cliquez sur votre nouveau réseau logique (NOE77101 dans notre
exemple) pour ouvrir l’écran de configuration du NOE077101.
3
Cliquez sur Configuré dans le groupe Configuration de l'adresse IP (zone
entourée ci-dessus).
Remarque : contactez votre administrateur réseau et demandez-lui
l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle avant de
passer à l'étape suivante.
4
Entrez les valeurs appropriées dans les champs Adresse IP, Masque de sousréseau et Adresse de passerelle.
5
Cochez la case de validation située dans la barre d'outils du haut pour
confirmer les paramètres de configuration IP.
33002480 10/2019
395
Titre résumé du chapitre
Configuration du service Scrutation d'E/S
Présentation
Le module Modicon 140 NOE 771 01 prend en charge des services de communication Ethernet,
comme Scrutation d'E/S, Global Data, la messagerie Modbus, SNMP, etc.). Cet exemple indique
comment configurer le service Scrutation d'ES. Ce service est utilisé pour :
 transférer des données entre des équipements en réseau,
 permettre à une CPU de lire régulièrement des données à partir d'équipements scrutés et d'y
écrire des données.
Sélection des paramètres I/O Scanning
Procédez comme suit pour configurer les paramètres I/O scanning :
Etape
Action
1
Ouvrez le programme Control Expert sur votre PC.
2
Dans le Navigateur du projet, recherchez le sous-répertoire Communication → Réseaux.
3
Cliquez sur le nom du réseau (140 NOE 771 01 dans notre exemple) pour afficher la table de
configuration des modules.
4
Dans la boîte de dialogue Services du module, sélectionnez Oui dans le champ Scrutation d'E/S.
5
Cliquez sur l'onglet Scrutation d'E/S pour afficher l'écran de configuration du service I/O Scanning :
6
Entrez les réglages voulus sous chaque en-tête de colonne de la configuration I/O Scanning. Reportezvous aux définitions de paramètre ci-après.
396
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Etape
Action
7
Cochez la case de validation située dans la barre d'outils du haut pour confirmer la configuration des
paramètres I/O Scanning.
Bloc santé
Le bloc de validité (n° 1 sur la figure précédente) permet de définir le premier mot ou bit d'une table
de validité. Cette table peut atteindre une longueur de 8 mots (%IW) ou 128 bits (%I). Chaque bit
de la table représente l'état d'un équipement spécifique. La table ci-dessous présente la façon dont
les bits sont affichés selon le type de données utilisé.
Bit
Type de données
%I
%IW
1
%I1
%IW1.0
2
%I 2
%IW1.1
16
%I16
%IW1.15
17
%I17
%IW2.0
...
Par défaut, la table comprend des mots démarrant à %IW1.0. Pour définir la table en bits, vous
devez indiquer une valeur %I avec une incrémentation de 16 (%I1, %I16, %I32, etc.).
NOTE : le bloc de validité n'est disponible que pour les modules NOE 771 00, NOE 771 01, et
NOE 771 11. Il n'est pas disponible pour le CPU 651 x0.
NOTE : pour les applications Moniteur de sécurité, le bloc santé est mappé vers %M/%MW à partir
de la zone UMA au lieu de %I/%IW.
Contrôle de l'équipement
Le Bloc de commande de l'équipement (n° 2 sur la figure précédente) permet de désactiver tout
équipement scruté en définissant un bit associé à cet équipement sur 1. Le service I/O scanner
ferme la connexion et définit le bit de validité sur 0 (état défaillant).
Pour activer le bloc de commande de l'équipement, cochez la case dans la boîte de dialogue de
configuration du scrutateur d'E/S (n° 2 sur la figure précédente).
NOTE :
pour activer le Bloc de commande de l'équipement, utilisez :
 Unity Pro version 2.0 ou ultérieure,
 un module 140 NOE 771 01 ou 140 NOE 771 11 version 3.5 ou ultérieure,
 un module 140 CPU 651 x0 version 2.0 ou ultérieure.
33002480 10/2019
397
Titre résumé du chapitre
Si vous tentez d'activer le Bloc de commande de l'équipement avec une version antérieure du
micrologiciel, le service I/O Scanning est désactivé.
Si la case n'est pas cochée, le scrutateur d'E/S (I/O Scanner) est activé et vous ne pouvez pas
désactiver la scrutation des E/S pour des équipements individuels.
La désactivation de la scrutation des E/S à l'aide du Bloc de commande de l'équipement équivaut
à l'arrêt d'une communication entre le scrutateur et l'équipement. Par conséquent :
 Les positions de repli sont appliquées aux entrées par le scrutateur.
 La communication avec l'équipement s'arrête.
 Toutes les entrées des tables d'entrée et de sortie sont transférées entre le CPU et le scrutateur
à chaque cycle.
En raison de ce dernier point, si vous modifiez une valeur %MWi liée à une entrée, elle sera
remplacée par les valeurs provenant du scrutateur des E/S (soit par 0, soit par la dernière valeur
d'entrée) au prochain cycle.
Il est possible (mais sans intérêt) d'accéder aux valeurs %MW associées aux sorties, car elles ne
sont pas transmises à l'équipement.
Interv. de répét.
Le paramètre Interv. de répét. (n° 3 sur la figure précédente) est défini en multiples de 5 ms (valeur
minimale) jusqu'à 200 ms (valeur maximale).
Le champ Interv. de répét. permet de définir la fréquence à laquelle le scrutateur des E/S envoie
une requête à l'équipement après expiration de la période.
NOTE : la période de répétition du scrutateur d'E/S est un multiple de la période indiquée dans le
champ Interv. de répét. La période de répétition réelle utilisée par le service de scrutation des E/S
est indiquée dans la colonne Période de répétition.
Remarque : une entrée dans la colonne Période de répétition est arrondie au multiple supérieur le
plus proche saisi dans le champ Interv. de répét. si l'entrée n'est pas un multiple de cet intervalle
de répétition.
Par exemple, si l'entrée dans Interv. de répét. est de 5 et que vous saisissez 7 dans la colonne
Période de répétition, la valeur 7 est arrondie à 10. Si vous modifiez la valeur Interv. de répét. sur
6 et que vous saisissez 7 dans Période de répétition, la valeur 7 est arrondie à 12.
Paramètres de la table I/O Scanning
Les paramètres du scrutateur d'E/S (I/O Scanner) sont décrits dans le tableau suivant :
398
Paramètre
Description
Numéro de
l'entrée
Première colonne. Elle n'a pas de nom.
Plage valide : 1 à 128
Chaque entrée représente un échange de scrutation d'E/S sur
le réseau.
Adresse IP
Adresse IP de l'équipement Ethernet esclave scruté.
Exemple
192.168.1.100
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Paramètre
Description
Exemple
Nom de
l'équipement
Pour configurer un équipement (îlot Advantys ou DTM), cliquez MySTB1 ou
Master_PRM_DTM_10
sur le bouton ... pour afficher le champ Propriétés
(voir page 234) et démarrer le logiciel de configuration de
l'équipement.
Pour une présentation de cette procédure dans Advantys,
reportez-vous à cette section (voir page 224).
Pour une présentation de cette procédure pour les DTMs,
reportez-vous à la section Conteneur FDT (voir EcoStruxure™
Control Expert, Modes de fonctionnement).
NOTE : même si le champ Propriétés est affiché, il est
impossible de modifier les propriétés.
ID unité
Ce champ permet d'associer l'adresse esclave de l'équipement 255
connecté à une passerelle Ethernet/Modbus grâce à
l'adresse IP de cette passerelle :
 Plage de valeurs : 1 à 255
 Valeur par défaut : 255
NOTE :
 Si vous utilisez un pont, saisissez son index (1 à 255) dans
ce champ.
 Si vous copiez la configuration de scrutation d'E/S d'un
140 NOE 771 •• vers un 140 NOC 771 ••, affectez une
valeur comprise entre 1et 254 à ID unité.
Syntaxe
esclave
Utilisez ce menu déroulant pour sélectionner l'affichage des
valeurs Ref. esclave (lecture) et Ref. esclave (écriture). Quatre
types de synchronisation sont disponibles :
 Index : 100
 Modbus : 400101
 (registre Modbus)
Index (valeur par défaut)
 CEI 0 : %MW100
 Esclaves automates M340 et Premium
 CEI 1 : %MW101
 Esclaves de l'automate Quantum
Timeout de
validité (ms)
33002480 10/2019
Ce champ définit le délai maximal entre les réponses d'un
équipement distant. Une fois ce délai expiré, les données
reçues deviennent non valides. Le timeout de validité doit être
supérieur à la période de répétition (ms). Pour un module
Quantum 140 NOE771 01 Ethernet, il doit également être
supérieur au temps de scrutation de l'UC (CPU).
Pour le Timeout de validité :
 Plage : 1 ms à 50 s
 Intervalle : 1 ms
1500 ms
399
Titre résumé du chapitre
Paramètre
Description
Exemple
Période de
répétition (ms)
Fréquence de scrutation des données, en multiples de 16 ms.
64 ms
Variable maître Adresse de destination du PLC maître où sont stockées les
(lecture)*
données qui viennent d'être lues sur chaque équipement.
%MW10
Lecture
esclave**
Index d'adresse source dans l'appareil esclave/distant.
Le format de cette valeur
dépend de Syntaxe
esclave :
 Index : 5
 Modbus : 400006
 CEI 0 : %MW5
 CEI 1 : %MW6
Longueur
(lecture)
Nombre de mots à lire
10
En utilisant ces exemples, l'objet maître 140 NOE 771 01 lit les données à l'adresse 192.168.1.100 en
commençant à l'index 5. Il place les données dans l'adresse NOE en commençant à %MW10 avec une taille
de lecture de 10 mots.
Dernière valeur Ce champ permet de configurer le comportement des entrées
(entrée)
dans le cas où il y aurait un problème d'accès à l'équipement
distant (par exemple, réseau ou alimentation défectueux, etc.) :
 Mise à 0 : repli à 0
 Dernière conservée : maintien de la dernière valeur.
400
Dernière conservée
NOTE : Si vous
sélectionnez l'option
Dernière conservée dans
un coprocesseur
140 CPU 651 •0, les
données d'entrée
risquent d'être remises
à 0 lorsque les bits de
validité du scrutateur
d'E/S sont sur Non OK.
Avant de retirer le câble
Ethernet, assurez-vous
que les bits de validité du
scrutateur d'E/S sont
valides (OK=1) pour que
la dernière valeur soit
conservée.
Variable maître Adresse source du PLC maître dont les données sont écrites
(écriture)*
sur l'équipement esclave/distant.
Ces opérations sont toujours effectuées au niveau du mot.
%MW20
Ecriture
esclave**
Le format de cette valeur
dépend de Syntaxe
esclave :
 Index : 100
 Modbus : 400101
 CEI 0 : %MW100
 CEI 1 : %MW101
Adresse du premier mot à écrire sur l'équipement
esclave/distant.
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Paramètre
Description
Exemple
Longueur
(écriture)
Nombre de mots à écrire
1
En utilisant ces exemples, l'objet maître 140 NOE 771 01 écrit les données provenant de %MW20 à l'adresse
192.168.1.100 en commençant à l'index 100. Il place les données dans l'adresse NOE en commençant à
%MW5 avec une taille d'écriture de 1 mot.
Equipement
Pour permettre que des équipements réseau TCP/IP plus lents
passerelle/pont (c'est-à-dire, des passerelles et des ponts) soient compatibles
avec I/O Scanner :
 Cochez la case pour activer cette fonction. Un nouveau bit
est défini sur une valeur élevée (1).
 Désélectionnez la case pour la désactiver (valeur par
défaut). Un nouveau bit est défini sur 0.
Description
Informations supplémentaires
*Le maître est le PLC client qui émet la requête.
**L'esclave est le serveur à partir duquel les données sont lues ou sur lequel elles sont écrites.
NOTE : pour plus d'informations, reportez-vous à la section Menu contextuel Copier/Couper/Coller
(voir page 220).
NOTE : pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Scrutation des E/S avec plusieurs
lignes (voir page 222).
33002480 10/2019
401
Titre résumé du chapitre
Génération et téléchargement du programme de configuration
Génération du programme
Ensuite, vous devez générer l’ensemble du programme avant de le télécharger sur l’automate.
Pour ce faire, sélectionnez Générer\Regénérer tout le projet dans la barre d’outils en bas de l'écran
(voir ci-dessous). Si l’opération aboutit, un message Processus réussi s'affiche une fois le
programme généré.
Options de connexion
Pour exécuter le programme de configuration, il doit être téléchargé sur l’automate. Avant de
télécharger le programme, l’automate doit être connecté à l’ordinateur contenant le logiciel Control
Expert. La connexion peut être établie à l’aide d’un réseau de communication de type Ethernet,
USB, Modbus ou Modbus Plus. Nous décrivons à la fois des câblages USB et Modbus dans les
exemples suivants.
Raccordement de l’ordinateur à l’automate par un câble USB
Pour raccorder l’ordinateur à l’automate par un câble USB, procédez comme suit :
Etape
402
Action
1
Vérifiez que le système Quantum est sous tension.
2
Raccordez l’ordinateur à l’automate par un câble USB.
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Etape
Action
3
Sur l’ordinateur, cliquez sur l’onglet Automate\Définir l’adresse de Control Expertpour afficher la
boîte de dialogue Définir l’adresse.
4
Sélectionnez USB dans la case Média automate.
5
Laissez le champ Adresse de l'automate vide.
6
Cliquez sur OK.
7
Passez à l'étape Téléchargement et exécution du programme de configuration (voir page 404).
Raccordement de l’ordinateur à l’automate par un câble Modbus
Pour raccorder l’ordinateur à l’automate par un câble Modbus, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Vérifiez que le système Quantum est sous tension.
2
Raccordez l’ordinateur à l’automate par un câble Modbus.
3
Sur l’ordinateur, cliquez sur l’onglet Automate\Définir l’adresse de Control Expert pour afficher
la boîte de dialogue Définir l’adresse.
4
Sélectionnez MODBUS01 dans la case Média automate.
33002480 10/2019
403
Titre résumé du chapitre
Etape
Action
5
Entrez l'adresse Modbus dans le champ Adresse de l’automate (adresse par défaut : 1).
Remarque : vous pouvez aussi utiliser le clavier du module 140 CPU 651 50 pour saisir et
modifier l’adresse Modbus.
6
Cliquez sur OK.
7
Passez à l'étape Téléchargement et exécution du programme de configuration (ci-dessous).
Téléchargement et exécution du programme de configuration
Une fois l’ordinateur et l’automate physiquement raccordés (étapes précédentes), le programme
de scrutation des E/S peut être téléchargé sur l’automate.
Etape
404
Action
1
Sur l’ordinateur, sélectionnez Automate\Connecter dans l’écran de Control Expert.
2
Cliquez sur l’onglet Automate\Transfert du projet vers l'automate pour afficher la boîte de
dialogue Transfert du projet vers l'automate.
3
Cliquez sur le bouton Transférer pour télécharger le programme sur l’automate.
4
Lorsque l’écran de confirmation apparaît, cliquez sur OK.
5
Cliquez sur Exécuter sur la barre supérieure de Control Expert pour démarrer le programme.
33002480 10/2019
Titre résumé du chapitre
Diagnostic du module Ethernet à l'aide du serveur Web
Introduction
Les modules Ethernet Quantum disposent d'un serveur Web intégré qui permet d'accéder à des
pages Web fournissant des informations de diagnostic sur les services des modules (statistiques,
messagerie, I/O Scanning, Global Data, etc.). Pour consulter les pages Web d'un module Ethernet,
entrez son adresse IP dans le navigateur Web. Aucun mot de passe n'est nécessaire pour afficher
la page d'accueil. A partir de la page d'accueil du NOE, vous pouvez accéder aux pages
Surveillance, Diagnostic et Configuration.
Vous pouvez également utiliser les voyants du module pour diagnostiquer les problèmes. Pour
obtenir des informations sur les voyants du module, reportez-vous au Manuel utilisateur des
modules Ethernet Quantum NOE 771xx.
Accès à la page Web du module Ethernet
Pour accéder à la page Web du module NOE 771 01, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Ouvrez un navigateur (Internet Explorer, par exemple) sur l'ordinateur.
2
Dans le champ Adresse du navigateur, indiquez l'adresse IP actuelle du
module NOE 771 01 pour afficher sa page d'accueil.
3
Cliquez sur l'onglet Diagnostic.
4
Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe (dans les deux cas, la valeur
par défaut est USER).
Remarque : Renseignez-vous auprès de votre administrateur système pour
savoir si le nom d'utilisateur et le mot de passe ont changé.
33002480 10/2019
405
Titre résumé du chapitre
Etape
406
Action
5
Cliquez sur OK pour afficher la page Web Diagnostic du module NOE.
6
Cliquez sur le lien I/O Scanning sur le côté gauche de l'écran afin d'accéder à
la page Web de diagnostic I/O Scanning.
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Glossaire
33002480 10/2019
Glossaire
A
Abonné
ACK
Equipement adressable sur un réseau de communication.
Acknowledgement ou Acquittement
Adresse
Sur un réseau, il s'agit de l'identification d'une station. Dans une trame, il s'agit d'un groupe de bits
identifiant la source ou la destination de la trame.
Adresse IP
Adresse de protocole Internet. Adresse sur 32 bits affectée à des hôtes utilisant TCP/IP.
Adresse MAC
Adresse de type Media Access Control. Il s'agit de l'adresse matérielle d'un équipement. Une
adresse MAC est affectée à un module TCP/IP Ethernet en usine.
Affectation des E/S
Zone de la mémoire de configuration de l'automate servant à établir la correspondance entre les
points d'entrée et de sortie. En anglais, on parlait auparavant de Traffic Cop pour désigner ce
concept (au lieu de I/O Map).
API
API
ARP
ASN.1
Application Program Interface ou Interface de programme d'application. Définit les fonctions et
données servant à un module de programme pour accéder à un autre ; interface de
programmation correspondant à la frontière entre les couches de protocole. Signifie également
Automate Programmable Industriel.
Automate programmable industriel
Address Resolution Protocol ou protocole ARP. Protocole à couche réseau servant à déterminer
l'adresse physique correspondant à l'adresse IP d'un hôte sur le réseau. ARP est un sousprotocole fonctionnant sous TCP/IP.
Notation de syntaxe abstraite. Grammaire utilisée pour définir un protocole (domaine d'application
OSI)
33002480 10/2019
407
Glossaire
B
BOOTP
Protocole BOOTstrap. Protocole servant à la mise sous tension afin d'obtenir une adresse IP
fournie par un serveur BOOTP et se basant sur l'adresse MAC du module.
bps
BSP
Bits par seconde.
Board Support Package ou Progiciel de gestion de carte. Progiciel appliquant un certain système
d'exploitation temps réel (RTOS) sur un certain composant matériel.
C
Champ
Client
Groupement logique de bits successifs véhiculant un type d'information, tel que le début ou la fin
d'un message, une adresse, une donnée ou un contrôle d'erreur.
Processus informatique nécessitant un service auprès d'autres processus informatiques.
Client DHCP
Hôte du réseau obtenant sa configuration auprès d'un serveur DHCP.
Commutateur ou Switch
Equipement de réseau connectant au moins deux segments de réseau distincts et permettant un
trafic entre eux. Un commutateur détermine si une trame doit être bloquée ou transmise selon son
adresse cible.
Concentrateur
Equipement reliant plusieurs modules souples et centralisés afin de créer un réseau.
Couche
Dans le modèle OSI, partie de la structure d'un équipement offrant certains services pour le
transfert de données.
D
DHCP
Protocole de configuration de l'hôte dynamique. Version améliorée de BOOTP.
Diffusion des E/S
Logiciel vous permettant de configurer des blocs de données à transférer entre automates sur un
réseau Modbus Plus.
408
33002480 10/2019
Glossaire
DNS
Domain Name System ou Système de nom de domaine. Protocole au sein de TCP/IP servant à
trouver des adresses IP à partir des noms d'hôte.
E
Echange de données cyclique
Permet de transférer des données entre au moins deux automates NOE 771 xx sur un réseau
TCP/IP.
F
FactoryCast
Serveur Web intégré que l'utilisateur peut personnaliser et qui lui permet d'accéder aux diagnostics
de l'automate et à la configuration Ethernet.
Firewall
FTP
Passerelle contrôlant l'accès à un réseau ou à une application.
File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers). Protocole (via TCP) utilisé pour lire ou
écrire un fichier sur une station distante (côté serveur FTP).
G
Global Data (Publier/Souscrire)
Service de synchronisation inter-automates (bases de données partagées).
H
half duplex
(HDX) Type de transmission de données permettant les communications dans deux directions,
mais une seule direction à la fois.
Héritage
Dans le sens de communication réseau : composants existants (automates, etc.) ne fournissant
pas de support (matériel) spécial pour l'Intranet de contrôle.
Hôte
HTTP
Abonné d'un réseau
Nom de domaine donné à un certain ordinateur sur un réseau et servant à adresser cet ordinateur.
33002480 10/2019
409
Glossaire
I
ICMP
Internet
IP
Internet Control Message Protocol Protocole au sein de TCP/IP servant à signaler des erreurs de
transmission de datagrammes.
Interconnexion mondiale de réseaux de communication par ordinateur fonctionnant sur TCP/IP
Internet Protocol. Protocole de la couche d'accès réseau IP est le plus souvent utilisé avec TCP.
L
Liaison réseau
Nom logique d'un réseau.
Liste de scrutation des E/S
Table de configuration identifiant les cibles avec lesquelles on autorise une communication à
répétition.
M
Masque de sous-réseau
Masque de bit utilisé pour identifier ou déterminer quels bits dans une adresse IP correspondent
à l'adresse de réseau et quels bits correspondent aux parties de sous-réseau de l'adresse. Le
masque de sous-réseau est l'adresse de réseau plus les bits réservés pour l'identification du sousréseau.
MBAP
Modbus Application Protocol ou Protocole d'application Modbus
MBP_MSTR
Instruction maître spéciale fonctionnant sur un schéma à contacts afin de lire et d'écrire des
informations relatives à l'automate.
MIB
Management Information Base. Base de données contenant la configuration d'un équipement
fonctionnant sur SNMP.
Modbus
Système de communication reliant des automates Modicon à bornes intelligentes avec des
ordinateurs par le biais d'un support commun ou de lignes spécialisées.
Modèle OSI
Open System Interconnection model ou Modèle pour l'interconnexion de systèmes ouverts Une
norme de référence définissant les performances requises des équipements pour la
communication de données. Elaborée par l'organisation internationale de normalisation.
410
33002480 10/2019
Glossaire
N
NACK
NDDS
Accusé de réception négatif signalant une erreur.
Network Data Delivery Services.
Nom d'hôte
Nom de domaine donné à un certain ordinateur sur un réseau et servant à adresser cet ordinateur.
NTP
NTP (Network Time Protocol) Protocole utilisé pour synchroniser l'heure d'un client ou d'un serveur
soit avec l'heure d'un autre serveur, soit avec une heure de référence (telle que l'heure d'un
récepteur satellite par exemple).
O
OIT / OID
Object Information True / Object ID (identification OIT) contient des bases de données gérant le
protocole SNMP (MIB).
P
Paquet
Unité de données envoyée sur un réseau.
Passerelle
Equipement reliant des réseaux dont l'architecture est différente et fonctionne sur la couche
application. Ce terme peut faire référence à un routeur.
Passerelle par défaut
Adresse IP du réseau ou de l'hôte vers laquelle sont envoyés tous les paquets adressés à un
réseau ou à un hôte inconnu. La passerelle par défaut est généralement un routeur ou un autre
équipement.
Pile
Code logiciel mettant en œuvre le protocole utilisé. Dans le cas des modules NOE, il s'agit de
TCP/IP.
PING ou utilitaire PING
Packet Internet Groper. Programme permettant de vérifier si la connexion à un serveur distant a
pu être établie.
Port
Point d'accès pour l'entrée ou la sortie de données au sein d'un hôte utilisant des services TCP.
33002480 10/2019
411
Glossaire
Protocole
Définit les formats de message et un jeu de règles utilisés par au moins deux équipements pour
communiquer à l'aide de ces formats.
R
Répéteur
Equipement connectant deux parties d'un réseau et véhiculant les signaux entre eux sans prendre
de décision de routage ni de filtration de paquets.
Réseau
RFC
Equipements interconnectés partageant un chemin de données et un protocole de communication
communs.
Request For Comment. Formulaire identifié par un numéro dans le milieu Internet. Il définit
l'évolution des protocoles Internet (réglementée par l'IETF = Internet Engineering Task Force)
http://www.ietf.org
Routeur
Equipement connectant entre eux au moins deux réseaux physiques utilisant le même protocole.
Les routeurs lisent des trames et décident s'ils doivent les transmettre ou les bloquer selon leur
adresse cible.
Routeur
Equipement connectant au moins deux parties d'un réseau et permettant aux données de passer
entre elles. Un routeur examine chaque paquet qu'il reçoit et décide s'il doit bloquer le paquet pour
le reste du réseau ou s'il doit le transmettre. Le routeur tentera d'envoyer le paquet sur le réseau
par l'itinéraire le plus efficace.
S
Scrutateur d'E/S
Composant logiciel chargé de scruter les E/S Momentum sur Ethernet afin d'obtenir les entrées et
de définir les sorties.
Scrutation d'E/S
Procédure suivie par le processeur pour surveiller les entrées et commander les sorties.
Serveur
Offre des services aux clients. Ce terme peut également désigner l'ordinateur siège du service.
Serveur DHCP
Serveur fournissant des paramètres de configuration à un client DHCP.
SMTP
412
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) Protocole utilisé couramment pour transférer les messages
électroniques.
33002480 10/2019
Glossaire
SNMP
Socket
Protocole SNMP (Simple Network Management Protocol)
Association d'un port et d'une adresse IP, servant à identifier l'émetteur ou le récepteur.
Sous-réseau
Réseau physique ou logique au sein d'un réseau IP qui partage une adresse réseau avec d'autres
parties du réseau.
Station d'E/S
Un ou deux canaux d'E/S distantes (selon le type de système) consistant en un nombre déterminé
de points d'E/S.
STP
Paire torsadée blindée. Type de câblage qui consiste en plusieurs brins de fils enveloppés d'un
blindage et torsadés ensemble.
T
TCP
TCP/IP
Transmission Control Protocol ou protocole de contrôle de transmission.
Suite de protocoles composée du protocole de contrôle de transmission et du protocole Internet.
Suite de protocoles de communication sur laquelle se base Internet.
TF (Transparent Factory)
Transparent Factory est une initiative de Schneider Electric conçue pour déployer les technologies
Internet dans l'entreprise en mettant l'accent sur les produits Schneider et en facilitant un accès
transparent aux données opérationnelles sur des réseaux ouverts à l'aide d'outils intelligents.
Grâce à l'interfaçage avec des produits d'autres fabricants qui proposent un accès similaire, les
clients peuvent améliorer les méthodes de suivi et de contrôle des processus tout en réduisant les
coûts.
Trame
Groupe de bits constituant un bloc numérique d'informations. Les trames contiennent des
informations de contrôle de réseau ou des données. La taille et la composition d'une trame sont
définies par la technique de réseau utilisée.
Transparent Ready
Ligne de produits Schneider Electric basée sur les technologies TCP/IP Ethernet universelles et
les technologies Web. Ces automates industriels (Trademark Telemecanique) et les produits de
distribution électrique (TrademarkMerlin Gerin) peuvent être intégrés dans des systèmes de
partage de données en temps réel sans interfaces. La ligne de produits comprend des produits de
type capteur et préactionneur (simple ou intelligent), des automates, des applications HMI et des
passerelles et serveurs dédiés.
33002480 10/2019
413
Glossaire
Types de transmission
Ethernet II et IEEE 802.3 sont deux types de transmission classiques.
U
UDP
Uni-Te
User Datagram Protocol. Protocole qui transmet les données sur IP.
Protocole d'application unifié télémécanique (utilisé sur les gammes d'automates S7, Premium et
Micro).
URL ou Adresse Web
Uniform Resource Locator. Adresse réseau d'un fichier.
UTP
Paire torsadée non blindée. Type de câblage constitué de brins de conducteurs isolés et torsadés
ensemble par paires.
W
Web
WWW
414
Interconnexion mondiale de stations basée sur les protocoles Internet. L'une des plus connue est
l'interconnexion HTTP (serveur Web).
World Wide Web ou toile mondiale. Système d'information distribué, basé sur l'utilisation de
l'hypertexte, auquel les clients et les serveurs peuvent accéder librement.
33002480 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Index
33002480 10/2019
Index
0-9
10/100BASE-T
distances de câblage, 57
100BASE-FX
distances de câblage, 57
10BASE-T
concentrateurs, 56
options de câblage, 56
140 NOE 771 01
configuration de la scrutation d'E/S, 396
140CPU65150, 20
140CPU65160, 20
140CPU651x0
différences de scrutation par rapport à
140NOE77101, 210
140NOE77100, 42
140NOE77101, 42
différences de scrutation par rapport à
140CPU651x0, 210
140NOE77110, 42
140NOE77111, 42
140NWM10000, 42
A
adresses IP, 342
Advantys, 241
assistance technique, 73
B
bloc de communication de transfert de données
IEC, 124
blocs de communication, 123
C
caractéristiques
module Ethernet, 371
33002480 10/2019
claviers, 27
clients distants, 353
clients locaux, 353
configuration d’équipements Ethernet, 97
configuration des équipements Ethernet
140NOE77100, 53
140NOE77101, 53
140NOE77110, 53
140NOE77111, 53
conteneur de DTM, 234
Control Expert
Advantys, 234
conteneur de DTM, 234
CREAD_REG, 125
CWRITE_REG, 128
D
diagnosticHot Standby, 31
F
FactoryCast, 94
FDR, 247
FTP, 91
FTP, serveurs, 355
G
Global Data, 87, 195, 355
H
homologation officielle, 373
Hot Standby
diagnostic, 31
I
I/O Scanner
configuration Quantum, 215
415
Index
I/O Scanning, 354
différences de scrutation entre
140CPU651x0 et 140NOE77101, 210
plusieurs lignes, 222
incidences sur le réseau de la redondance
d'UC, 353
installation des équipements Ethernet
140NOE77100, 53
140NOE77101, 53
140NOE77110, 53
140NOE77111, 53
interrupteur à clé, 32
M
maintenance des modules Ethernet, 359
MBAP, 375
MBP_MSTR, 141
modification de l'adresse Modbus Plus,
189
menus
UC avancées, 31
Messagerie Modbus, 83
MIB, 82, 257
modes, 348
modes de fonctionnement, 348
modification de l'adresse Modbus Plus
opération 17, 189
N
notification par message électronique, 89,
287
NTP, 275
NTP, service de synchronisation horaire, 275
NTP, synchronisation horaire, 88
pages web
intégrées, 92
pages web intégrées, 92
pages Web intégrées, 297
PRA
Control Expert, 234
Q
Quantum
différences de scrutation entre
140CPU651x0 et 140NOE77101, 210
page Web de diagnostic, 301
page Web Propriétés, 339
R
READ_REG, 131
Redondance d'UC, 94, 341
restriction, 346
S
scrutateur d'E/S, 209
Scrutateur d'E/S, 85
scrutation
différences entre 140CPU651x0 et
140NOE77101, 210
scrutation d'E/S
configuration de 140 NOE 771 01, 396
transfert 140NOE771•• à 140NOC771••,
217, 399
serveur d'adresse, 80
serveur d'adresses, 247
P
page Web de diagnostic
Quantum, 301
page Web Propriétés
Quantum, 339
pages Web, 297
416
33002480 10/2019
Index
services
140CPU65150, 77
140CPU65160, 77
140NOE77100, 45, 77
140NOE77101, 45, 77
140NOE77110, 45, 77
140NOE77111, 45, 77
140NWM10000, 45, 77
adresse serveur, 80
FDR, 247
FTP, 91
global data, 195
Global Data, 87
Services
messagerie Modbus, 83
services
notification par message électronique,
TFTP, serveurs, 355
transfert 140NOE771•• à 140NOC771••
scrutation d'E/S, 217, 399
Transfert des données en cours
blocs de communication, 123
V
variables gérées, 241
W
WRITE_REG, 134
287
notification par message électronique
SMTP, 89
pages web intégrées, 92
pages Web intégrées, 297
scrutateur d'E/S, 209
Scrutateur d'E/S, 85
serveur d'adresses, 247
service de synchronisation horaire NTP,
275
SNMP, 82, 257
surveillance de la bande passante, 90
synchronisation horaire NTP, 88
services FTP/TFTP
activation/désactivation, 193
services HTTP
activation/désactivation, 193
SMTP, notification par message électronique, 89
SNMP, 82, 257
surveillance de la bande passante, 90
synchronisation horaire, 88
Système de fichiers flash, 94
T
TCP_IP_ADDR, 138
tests IP en double, 349
33002480 10/2019
417
33002480 10/2019
418

Manuels associés