Schneider Electric Vigilohm Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Schneider Electric Vigilohm Manuel utilisateur | Fixfr
Vigilohm IFL12H
Localisateur de défaut d’isolement
Manuel de l’utilisateur
7FR02-0407-04
06/2021
www.se.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider
Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de
Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu
sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à
titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou
transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale
de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et
personnelle, pour le consulter tel quel.
Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et
entretenus uniquement par le personnel qualifié.
Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout
moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu
informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation
des informations qu'il contient.
Localisateur de défaut d’isolement
Informations de sécurité
Informations importantes
Lisez attentivement l’ensemble de ces instructions et examinez le matériel pour
vous familiariser avec lui avant toute installation, utilisation, réparation ou
intervention de maintenance. Les messages spéciaux qui suivent peuvent
apparaître dans ce manuel ou sur l’appareillage. Ils vous avertissent de dangers
potentiels ou attirent votre attention sur des renseignements pouvant éclaircir ou
simplifier une procédure.
L’ajout d’un de ces symboles à une étiquette de sécurité « Danger » ou
« Avertissement » indique qu’il existe un danger électrique qui entraînera des
blessures si les instructions ne sont pas respectées.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous avertir d’un danger
potentiel de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité
accompagnant ce symbole pour éviter toute situation potentielle de blessure ou
de mort.
DANGER
DANGER indique un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort
ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
ATTENTION indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait
entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne.
AVIS
NOTE concerne des questions non liées à des blessures corporelles.
Remarque
Seul du personnel qualifié doit se charger de l’installation, de l’utilisation, de
l’entretien et de la maintenance du matériel électrique. Schneider Electric décline
toute responsabilité concernant les conséquences éventuelles de l’utilisation de
cette documentation. Par personne qualifiée, on entend un technicien compétent
en matière de construction, d’installation et d’utilisation des équipements
électriques et formé aux procédures de sécurité, donc capable de détecter et
d’éviter les risques associés.
7FR02-0407-04
3
Localisateur de défaut d’isolement
Avis
FCC
Cet appareil a subi des essais et a été reconnu conforme aux limites imposées
aux appareils numériques de classe A, selon la section 15 de la
réglementation FCC (Commission fédérale des communications des États-Unis).
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsqu’un appareil est employé dans un environnement
commercial. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie en
radiofréquence et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément au mode
d’emploi, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Le fonctionnement de cet appareil dans une zone résidentielle est susceptible de
provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra corriger les
interférences à ses propres frais.
L'utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée par
Schneider Electric peut entraîner l'annulation du droit à utiliser l'équipement.
Cet appareil numérique est conforme à la norme CAN SEIC-3 (A) / NMB-3(A).
4
7FR02-0407-04
Localisateur de défaut d’isolement
À propos de ce manuel
Le présent manuel décrit les fonctions du localisateur de défaut d’isolement
Vigilohm IFL12H et fournit des consignes d’installation, de mise en service et de
configuration.
Ce manuel est destiné aux concepteurs, tableautiers, installateurs, intégrateurs et
techniciens de maintenance amené à travailler sur des réseaux de distribution
électrique non mis à la terre, équipés d’appareils de surveillance de l’isolement
des appareils (IMD) avec appareils de localisation de défaut pour applications
médicales.
Dans ce manuel, le terme « appareil » désigne les IFL12H. Dans ce manuel, le
terme IMD désigne les IM20-H.
Ce manuel suppose une connaissance minimale de la surveillance et de la
localisation des défauts d’isolement, ainsi que de l’équipement et du réseau
électrique dans lequel votre appareil est installé.
Ce manuel ne fournit pas d’instructions pour incorporer les données de mesure ou
effectuer la configuration de l’appareil à l’aide de systèmes ou de logiciels de
gestion de l’énergie.
Contactez votre représentant Schneider Electric local pour connaître les autres
formations disponibles sur vos appareils.
Afin de bénéficier des dernières fonctionnalités, veillez à utiliser la version la plus
à jour du logiciel embarqué de votre appareil.
La documentation la plus récente concernant votre appareil est disponible en
téléchargement sur www.se.com.
Documents associés
7FR02-0407-04
Documenter
Nombre
Instruction de service : Localisateur de défaut
d’isolement Vigilohm IFL12H
QGH34270
Guide de mise en service : Localisateur de
défaut d’isolement Vigilohm IFL12H
7EN02-0420
Catalogue Vigilohm
PLSED310020FR
Système de liaison à la terre IT : Une solution
pour améliorer la disponibilité des réseaux
électriques dans l’industrie – Guide d’application
PLSED110006FR
Les schémas de liaisons à la terre en BT
(régimes de neutre) – Cahier technique nº 172
CT172
Le schéma IT (à neutre isolé) des liaisons à la
terre en BT – Cahier technique nº 178
CT178
Solution de distribution électrique sécurisée et
de surveillance pour blocs opératoires – Guide
de la solution
DESWED109024FR
5
Localisateur de défaut d’isolement
Table des matières
Mesures de sécurité ...................................................................................9
Introduction ................................................................................................10
Vue d’ensemble pour réseau électrique non mis à la terre............................10
Surveillance de la résistance d’isolement (R) ..............................................10
Vue d’ensemble de l’appareil .....................................................................10
Informations supplémentaires.................................................................... 11
Vue d’ensemble du matériel ...................................................................... 11
Accessoires .............................................................................................12
Outils de configuration de l’appareil et d’analyse .........................................13
Application .................................................................................................15
Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un
IMD .........................................................................................................15
Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD,
l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau externe ...............................15
Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD,
l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau de communication................16
Interface homme-machine (IHM) ............................................................18
Menu appareil ..........................................................................................18
Interface d’affichage .................................................................................18
Boutons et icônes de navigation ................................................................19
Icônes d’information..................................................................................20
Écrans d’état ............................................................................................20
Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur ........................................22
Fonction ......................................................................................................24
Mise en service ........................................................................................24
Mise en service automatique ...............................................................25
Mise en service manuelle ....................................................................25
Vérifiez le câblage...............................................................................26
Configuration générale..............................................................................27
Date et heure......................................................................................27
Mot de passe......................................................................................27
Langue ..............................................................................................27
Identification .......................................................................................28
Afficheur ............................................................................................28
Configuration réseau ................................................................................28
Nom de canal ....................................................................................28
Configuration des alarmes.........................................................................30
Seuils d’alarme d’isolement (Al. isol.) ..................................................30
Configuration des E/S ...............................................................................32
Relais d’alarme d’isolement (Relais Al. Isol.)........................................32
Mesure R .................................................................................................32
Mesures d’isolement ...........................................................................32
Surveillance de l’isolement du réseau électrique .........................................33
Journal ....................................................................................................33
Reset.......................................................................................................34
Autotest ...................................................................................................35
Communications .......................................................................................37
7FR02-0407-04
7
Localisateur de défaut d’isolement
Paramètres de communication ..................................................................37
Fonctions Modbus ....................................................................................37
Format des tableaux de registres Modbus ..................................................38
Tableau des registres Modbus ...................................................................38
Enregistrements d’événements d’alarme....................................................45
Date et heure en format TI081 ...................................................................47
Maintenance ..............................................................................................49
Mesures de sécurité .................................................................................49
Témoin lumineux d’état du produit .............................................................49
Dépannage ..............................................................................................49
Spécifications ............................................................................................51
Conformité aux normes chinoises ..........................................................53
8
7FR02-0407-04
Mesures de sécurité
Localisateur de défaut d’isolement
Mesures de sécurité
L’installation, le raccordement, les tests et l’entretien doivent être effectués
conformément aux normes électriques nationales et européennes.
Mesures de sécurité
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les
consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E
aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes
locales.
•
Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il
est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement.
•
Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale
appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée.
•
Considérer le câblage des communications et des E/S comme sous tension
et dangereux jusqu’à preuve du contraire.
•
Ne pas dépasser les valeurs nominales maximales de cet appareil.
•
Débranchez tous les fils d’entrée et de sortie de l’appareil avant d’effectuer
l’essai de rigidité diélectrique ou le test d’isolement.
•
Ne shuntez jamais un fusible ou disjoncteur externe.
•
Votre réseau non mis à la terre doit être équipé d’un dispositif de
surveillance de l’isolation compatible.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
NOTE: Voir la norme CEI 60950-1:2005, Annexe W, pour d’autres
informations sur les communications et le câblage des E/S raccordées à des
dispositifs multiples. Voir CEI 60364-4-41 pour plus d’informations sur la
protection contre les chocs électriques.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU
Ne pas utiliser cet appareil pour le contrôle ou la protection critiques des
personnes, des animaux, des biens ou des équipements.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVIS
DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
•
N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil.
•
Ne tentez pas de réparer les composants de l’appareil.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
7FR02-0407-04
9
Localisateur de défaut d’isolement
Introduction
Introduction
Vue d’ensemble pour réseau électrique non mis à la terre
Un réseau électrique non mis à la terre est un système de terre permettant
d’augmenter la continuité de service des réseaux électriques et la protection des
personnes et des biens.
Ces réseaux varient d’un pays à l’autre, et sont obligatoires dans certaines
applications, comme les hôpitaux et à bord des navires. Ces réseaux sont
généralement utilisés dans les cas où une indisponibilité de l’alimentation pourrait
entraîner des arrêts de production particulièrement coûteux. Ils sont également
utilisés lorsqu’il est nécessaire de réduire au minimum le risque d’incendie et
d’explosion. Enfin, on peut choisir ce type de réseau afin de faciliter les opérations
de maintenance préventive et corrective.
Soit le neutre du transformateur du réseau est isolé de la terre, soit il y a une
impédance élevée entre le neutre et la terre, tandis que les éléments de charge
électrique sont mis à la terre. Le transformateur et la charge se trouvent alors
isolés de sorte que, lorsque survient le premier défaut, aucune boucle ne permet
au courant de court-circuit de circuler ; le réseau peut ainsi continuer à fonctionner
normalement, sans danger pour les personnes ni pour l’équipement. Ce réseau
doit présenter une très faible capacitance pour que le courant de premier défaut
ne puisse générer de tension importante. Le circuit défectueux doit cependant
être détecté et réparé avant qu’un second défaut ne se produise. Le réseau
pouvant tolérer un défaut initial, les interventions de maintenance peuvent
réalisées dans de meilleures conditions, plus sûres et plus pratiques.
Surveillance de la résistance d’isolement (R)
Avec un réseau électrique non mis à la terre, il est nécessaire de surveiller
l’isolement pour identifier l’occurrence du premier défaut d’isolement.
Dans un réseau électrique non mis à la terre, l’installation doit être soit non mise à
la terre, soit mise à la terre avec un niveau suffisamment élevé d’impédance.
Dans le cas d’un défaut de terre unique, le courant de défaut est très faible et
l’interruption est donc inutile. Toutefois, étant donné qu’un second défaut pourrait
déclencher le disjoncteur, un IMD doit être installé pour indiquer tout défaut initial.
L’appareil installé avec IMD détecte le défaut initial sur le canal particulier où le
défaut s’est produit. Cet appareil déclenche un signal sonore et/ou un signal
visuel.
En surveillant constamment la résistance d’isolement, vous pouvez suivre la
qualité du réseau, ce qui est une forme de maintenance préventive. En outre, la
surveillance de la résistance d’isolement de canaux individuels permet de suivre
la qualité de chaque canal.
Vue d’ensemble de l’appareil
L’appareil est un localisateur de défaut d’isolement numérique (IFL, Insulation
Fault Locator) pour réseaux électriques basse tension non mis à la terre. Un
appareil de surveillance d’isolement (IMD, Insulation Monitoring Device) doit être
raccordé au réseau non mis à la terre lorsque l’appareil est connecté. L’appareil
avec IMD localise le premier défaut et déclenche une alarme.
L’IMD surveille la résistance d’isolement du système en injectant un signal. Cette
technique peut être utilisée avec tous les types de réseau électrique : CA, CC,
combinés, rectifiés, avec un entraînement à vitesse variable, etc. L’appareil est
connecté aux canaux du réseau par l’intermédiaire de tores. L’appareil utilise le
signal injecté par l’IMD pour surveiller la résistance d’isolement de chaque circuit
de canal. L’appareil signale lorsque la résistance d’un ou de plusieurs des canaux
surveillés tombe en deçà d’un seuil défini, et identifie alors les canaux
10
7FR02-0407-04
Introduction
Localisateur de défaut d’isolement
problématiques. L’appareil offre également les valeurs de résistance de canal
local, qui permettent une surveillance plus précise des canaux individuels du
réseau à des fins de maintenance préventive.
Cet appareil fournit les fonctions suivantes :
•
Localisation des défauts jusqu’à 12 canaux
•
Localisation des défauts dans les 5 secondes
•
Mode de mise en service dédié permettant de vérifier rapidement l’installation
•
Détection et configuration automatiques des tores compatibles en mode de
mise en service
•
Détection des défauts d’isolement selon le seuil configuré
•
Relais pour l’indication des défauts
•
Communication par protocole Modbus RS-485
•
Nom de canal configurable
•
Seuil d’isolement configurable par canal
•
Affichage de la résistance d’isolement (R)
•
Journal des défauts d’isolement
Informations supplémentaires
Ce document est destiné à être utilisé en conjonction avec la fiche d’installation
qui accompagne l’appareil et les accessoires.
Reportez-vous à votre fiche d'installation de l'appareil pour plus d'informations sur
l'installation.
Pour plus d’informations sur votre appareil, ses options et ses accessoires,
reportez-vous aux pages de catalogue sur www.se.com .
Vous pouvez télécharger la version la plus récente de la documentation depuis le
site www.se.com ou prendre contact avec votre représentant Schneider Electric
local pour obtenir les dernières mises à jour.
Vue d’ensemble du matériel
Le Vigilohm IFL12H comporte 5 borniers.
7FR02-0407-04
11
Localisateur de défaut d’isolement
Introduction
A
Relais d’alarme
B
Câble d’alimentation auxiliaire
C LED d’état du produit
D Voyant LED de communication
E
Touche Menu
F
Sans LED d’alarme
G Bouton ESC
H LED d’alarme
I
3 boutons de menu contextuel
J
Label
NOTE: Scannez le code QR
pour afficher la documentation
de l’appareil : Lien code QR
K
Communications RS-485
L
12 raccordements de tore
M Entrée de tension
N Écran LCD
O Joint statique
P
Référence commerciale et données
de fabrication
Q Étiquette de caractéristiques
NOTE: Scannez le code QR
pour afficher la documentation
de l’appareil : Lien code QR
R Clip pour montage DIN
Référence commerciale de l’appareil
Modèle
Référence commerciale
IFL12H
IMDIFL12H
Accessoires
Certains accessoires seront nécessaires en fonction du type d’installation dans
lequel l’appareil prend place.
Liste des accessoires
Accessoire
Référence catalogue
Tore
Voir Vigilohm catalogue
Tores
Les tores sont utilisés pour raccorder l’appareil aux canaux du système, qui
peuvent ainsi être surveillés. Tores compatibles :
•
TA30
NOTE: Ce tore est recommandé pour IFL12H.
12
•
PA50
•
IA80
7FR02-0407-04
Introduction
Localisateur de défaut d’isolement
•
MA120
•
SA200
•
GA300
•
TOA80
•
TOA120
Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la liste la plus récente des appareils
compatibles. Reportez-vous au manuel d’utilisation du tore pour les spécifications.
Outils de configuration de l’appareil et d’analyse
ION Setup
ION Setup est un outil de configuration et de vérification de l’appareil.
ION Setup communique avec l’appareil sur le réseau et fournit la configuration de
base, qui peut être effectuée par le biais de l’IHM, ainsi que la configuration
avancée comme la mise à niveau du logiciel embarqué et autres fonctionnalités.
Voir ION Setup pour la dernière version et pour installer l’outil et ajouter votre
appareil.
Ecoreach
Ecoreach est une solution logicielle de configuration et de mise en service pour
appareils intelligents.
Ecoreach communique avec l’appareil sur le réseau et fournit les fonctionnalités
suivantes :
•
Découverte automatique des appareils
•
Vérification et contrôle de l’appareil
•
Mise à niveau du logiciel embarqué
Voir les instructions Ecoreach pour installer la solution et ajouter votre appareil.
Power Monitoring Expert
EcoStruxure™ Power Monitoring Expert est un logiciel complet de supervision
pour les applications de gestion de l’énergie.
Le logiciel recueille et organise les données provenant de vos installations
électriques et les présente sous forme d’informations décisionnelles claires par le
biais d’une interface Web intuitive.
Power Monitoring Expert communique avec les appareils du réseau pour fournir
les fonctions suivantes :
•
Surveillance en temps réel via un portail Web multiutilisateur
•
Tracé et agrégation de tendances
•
Analyse de la qualité de l’énergie et contrôle de conformité
•
Génération de rapports préconfigurés ou personnalisés
Le fichier d’aide de EcoStruxure™ Power Monitoring Expert explique comment
ajouter votre appareil au système pour la collecte et l’analyse des données.
Power SCADA Operation
Power SCADA Operation de EcoStruxure™ est une solution complète pour la
commande et la surveillance en temps réel des installations de grande envergure
et des infrastructures critiques.
7FR02-0407-04
13
Localisateur de défaut d’isolement
Introduction
Le logiciel communique avec votre appareil pour l’acquisition des données et la
commande en temps réel. Power SCADA Operation offre les fonctions suivantes :
•
Supervision de système
•
Tendances et événements en temps réel et historiques
•
Alarmes personnalisées sur PC
Le fichier d’aide de EcoStruxure™ Power SCADA Operation explique comment
ajouter votre appareil au système pour la collecte et l’analyse des données.
Passerelles et supervision
L’appareil est compatible avec les passerelles et les produits de surveillance.
Les produits de passerelle compatibles :
•
Com’X510
Voir Informations produit Com’X510 pour plus d’informations.
•
Link150
Voir Informations produit Link150 pour plus d’informations.
Le produit de supervision compatible est spaceLYnk. Voir Informations produit
spaceLYnk pour plus d’informations.
14
7FR02-0407-04
Application
Localisateur de défaut d’isolement
Application
Cette section explique les exemples ci-dessous d’application de localisation des
défauts d’isolement pour un réseau électrique non mis à la terre :
•
Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD
•
Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant
connectés à un réseau externe
•
Localisation de l’alarme d’isolement avec un IMD, l’appareil et l’IMD étant
connectés à un réseau de communication
Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec
un IMD
Vous pouvez utiliser l’appareil pour localiser l’alarme d’isolement d’un réseau
électrique non mis à la terre avec un IMD.
L’IMD est alimenté par le réseau électrique non mis à la terre qu’il surveille. L’IMD
est connecté au neutre (ou à une phase) et à la terre. L’appareil est connecté aux
tores. Les tores sont connectés aux canaux du réseau.
L’IMD surveille l’isolement du système. L’appareil localise le canal où le défaut
d’isolement s’est produit. L’appareil a une seule sortie relais pour contrôler un
avertisseur sonore ou lumineux.
Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec
un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour localiser l’alarme d’isolement d’un réseau
électrique non mis à la terre avec IMD connecté à un réseau externe.
L’IMD est alimenté par le réseau électrique non mis à la terre qu’il surveille. L’IMD
est connecté au neutre (ou à une phase) et à la terre. L’appareil est connecté aux
tores. Les tores sont connectés aux canaux du réseau.
7FR02-0407-04
15
Localisateur de défaut d’isolement
Application
L’IMD surveille l’isolement du système. L’appareil localise le canal où le défaut
d’isolement s’est produit. La sortie d’alarme d’isolement de l’IMD et la sortie
d’alarme de l’appareil sont connectés à une entrée disponible sur un appareil en
réseau (centrale de mesures ou automate programmable par exemple). L’appareil
en réseau est connecté à un superviseur par le biais d’un réseau de
communication.
NOTE: Dans cet exemple, seule l’information de défaut est disponible pour le
superviseur.
Ethernet Modbus TCP
PLC
Modbus
Exemple d’application : Localisation de l’alarme d’isolement avec
un IMD, l’appareil et l’IMD étant connectés à un réseau de
communication
Vous pouvez utiliser l’appareil pour localiser l’alarme d’isolement d’un réseau
électrique non mis à la terre avec IMD connecté à un réseau de communication.
L’IMD est alimenté par le réseau électrique non mis à la terre qu’il surveille. L’IMD
est connecté au neutre (ou à une phase) et à la terre. L’appareil est connecté aux
tores. Les tores sont connectés aux canaux du réseau.
L’IMD surveille l’isolement du système. L’appareil localise le canal où le défaut
d’isolement s’est produit. L’IMD et l’appareil sont connectés à un superviseur par
le biais de la communication Modbus. Cette application permet les actions
suivantes depuis le niveau superviseur :
•
•
16
Afficheur :
◦
État du produit
◦
Alarmes d’isolement pour tous les canaux (actives et acquittées)
Configurer le produit à distance : tous les réglages sont accessibles à
distance
7FR02-0407-04
Application
Localisateur de défaut d’isolement
Power Monitoring Expert
Power SCADA Operation
Ecoreach
Ethernet Modbus TCP
Ethernet
Gateway
Modbus
7FR02-0407-04
17
Localisateur de défaut d’isolement
Interface homme-machine (IHM)
Interface homme-machine (IHM)
Menu appareil
L’afficheur permet de parcourir les différents menus pour effectuer des
configurations de base.
MENU
Événements
Réglages
Date / Heure
Surveillance
Alarme Isol.
RÉCAPITULATIF
ISOLEMENT
R
Alarme Isol.
Réseau
Nom de canal
Langue
Config E/S
Relais Al. Isol.
Modbus
Adresse
Réseau
Vitesse
Parité
Mise en serv.
Auto
Manuel
Identification
English
Français
Español
Pусский
Chinese (
Italiano
Deutsch
Português
)
IMDIFL12H
Version du logiciel
embarqué
Date de version du
logiciel embarqué
CRC app
Numéro de série
Code QR
Mot de passe
Modif Mot Passe
Activation
Affichage
Contraste
Luminosité
Ràz
Ràz Evt.
Ràz Usine
Interface d’affichage
L’afficheur de l’appareil permet d’effectuer diverses tâches telles que configurer
l’appareil, afficher les écrans d’état, acquitter les alarmes ou consulter des
événements.
18
7FR02-0407-04
Interface homme-machine (IHM)
Localisateur de défaut d’isolement
1
Zone d’identification de l’écran contenant une icône de menu et le nom du menu ou paramètre
2
Zone d’information affichant des informations propres à l’écran (mesure, alarme d’isolement,
réglages)
3
Boutons de navigation
Boutons et icônes de navigation
Utilisez les boutons d’affichage pour naviguer dans les menus et exécuter des
actions.
Légende
Bouton
Icône
Description
1
Menu
–
Afficher le menu de niveau 1 (Menu).
2
Esc
–
Revenir au niveau précédent.
3
Bouton de menu contextuel
3
Faire défiler l’affichage vers le haut ou passer à l’élément précédent
dans la liste.
Accéder au paramètre de date et d’heure. Si l’icône d’horloge clignote,
cela signifie que le paramètre Date/Heure doit être réglé.
Incrémenter une valeur numérique.
Modifier le caractère sélectionné
Sélectionnez tous les canaux pour régler la même valeur du seuil
d’alarme d’isolement.
Sélectionnez tous les canaux pour réaliser la mise en service manuelle.
Sélectionnez chaque canal pour régler la valeur du seuil d’alarme
d’isolement.
Sélectionnez chaque canal pour réaliser la mise en service manuelle.
4
Bouton de menu contextuel
2
Faire défiler l’affichage vers le bas ou passer à l’élément suivant dans la
liste.
Avancer d’un chiffre vers la gauche dans une valeur numérique. Si le
chiffre complètement à gauche est sélectionné, ce bouton permet de
revenir au chiffre de droite.
Passez au caractère à la droite de celui qui est actuellement
sélectionné, ou revenez au caractère de gauche.
Passez d’un canal à un autre pour régler la valeur de seuil de l’alarme
d’isolement et sélectionner le canal pour la mise en service manuelle.
5
Bouton de menu contextuel
1
Valider l’élément sélectionné.
Exécuter l’autotest manuellement.
Accéder à un menu ou sous-menu, ou modifier un paramètre.
Acquitter l’alarme d’isolement.
Quitter le mode de mise en service automatique.
7FR02-0407-04
19
Localisateur de défaut d’isolement
Interface homme-machine (IHM)
Icônes d’information
Les icônes de la zone d’informations de l’afficheur à cristaux liquides indiquent le
menu sélectionné et l’état de l’alarme d’isolement.
Icône
Description
Menu principal
•
Résistance du réseau (en l’absence de défaut d’isolement)
•
Menu des paramètres de mesure
•
Menu de surveillance
•
Résistance du réseau consignée dans un registre primaire à la page Événements
Menu du journal d’erreurs
Menu et sous-menu de réglage des paramètres
Menu de sélection de la langue d’affichage
Identification du produit
•
Indication d’une alarme d’isolement
•
Indication de l’état du produit
•
Indication de l’état du canal
Récapitulatif
Pas d’alarme
Alarme
Tore déconnecté
Menu des paramètres de date et heure
Menu des paramètres d’alarme d’isolement
Menu des paramètres de configuration des E/S
Menu des paramètres Modbus
Menu des paramètres de mise en service
Menu des paramètres de mot de passe
Menu des paramètres d’affichage
Menu des paramètres de remise à zéro
Écrans d’état
Récapitulatif
L’écran par défaut présente l’écran récapitulatif. Cet écran affiche les canaux non
mis en service, les canaux mis en service et l’état d’isolement des canaux mis en
service.
Exemple avec la totalité des 12 canaux mis en service :
20
7FR02-0407-04
Interface homme-machine (IHM)
Localisateur de défaut d’isolement
RÉCAP.
4 5
1
2
3
6
7
8
9 10 11 12
Exemple avec 12 canaux mis en service et 3 canaux (canaux numéro 2, 6 et 10)
affichant une alarme d’isolement :
RÉCAPITULATIF
4 5
1
2
3
6
7
8
9 10 11 12
Exemple avec 12 canaux mis en service et 3 canaux (canaux numéro 2, 6 et 10)
affichant une alarme d’isolement acquittée :
RÉCAPITULATIF
4 5
1
2
3
6
7
8
9 10 11 12
Mesure de la résistance d’isolement (R)
L’appareil affiche la mesure de la résistance d’isolement individuellement pour
chaque canal. Exemple de mesure du canal 4 :
ISOLEMENT
R=
100 k
=
50 k
10
100
1k
10k
100k
1M
4
10M
CANAL – 4
7FR02-0407-04
21
Localisateur de défaut d’isolement
Interface homme-machine (IHM)
Alarme d’isolement détectée : défaut d’isolement
L’appareil affiche l’écran de défaut d’isolement lorsque la valeur d’isolement
tombe en dessous du seuil d’alarme d’isolement. Exemple d’alarme d’isolement
sur le canal 4 :
4
ALARME ISO.
R=
500
50 k
=
10 100
1k
10k
100k
1M
10M
CANAL – 4
Acquitter l’alarme d’isolement en appuyant sur le bouton
.
Alarme d’isolement acquittée
Cet écran s’affiche lorsque vous avez acquitté l’alarme d’isolement. Exemple
d’alarme d’isolement acquittée sur le canal 4 :
ALARME ISO.
R=
500
50 k
=
10
100
4
1k
10k
100k
1M
10M
CANAL – 4
Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur
Avant de modifier les valeurs, vous devez vous familiariser avec la structure de
menus de l’interface et les principes généraux de la navigation.
Pour plus d’informations sur la structure des menus, voir Menu appareil, page 18.
Pour modifier la valeur d’un paramètre, suivez l’une ou l’autre de ces deux
méthodes :
•
Sélectionner un élément (valeur et unité) dans une liste.
•
Modifier une valeur numérique, chiffre par chiffre et caractère.
Pour les paramètres suivants, la valeur numérique peut être modifiée :
•
Date
•
Horloge interne et synchronisation
•
Mot de passe
•
Adresse Modbus
•
Rotations de tore
Pour le paramètre Nom de canal, le caractère peut être modifié.
22
7FR02-0407-04
Interface homme-machine (IHM)
Localisateur de défaut d’isolement
Sélectionner une valeur dans une liste
Pour sélectionner une valeur dans une liste, utilisez les boutons de menu Haut et
Bas pour faire défiler les valeurs de paramètre jusqu’à atteindre la valeur
souhaitée, puis appuyez sur
pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre.
Modifier une valeur numérique
La valeur numérique d’un paramètre est composée de chiffres. Le chiffre situé
complètement à droite est sélectionné par défaut. Pour modifier une valeur
numérique, utilisez les boutons de menu comme suit :
•
•
•
pour modifier le chiffre sélectionné.
pour sélectionner le chiffre à gauche du chiffre actuellement sélectionné,
ou revenir au chiffre complètement à droite.
pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre.
Modifier un caractère
Le caractère d’un paramètre est composé de caractères. Le caractère situé
complètement à gauche est sélectionné par défaut. Pour modifier un caractère,
utilisez les boutons de menu comme suit :
•
•
•
pour modifier le caractère sélectionné.
pour sélectionner le caractère à droite du caractère actuellement
sélectionné, ou revenir au caractère complètement à gauche.
pour confirmer la nouvelle valeur du paramètre.
Enregistrer un paramètre
Lorsque vous confirmez le paramètre modifié, l’une des deux actions suivantes se
produit :
•
Si le paramètre a été enregistré correctement, l’écran affiche Sauvegardé,
puis retourne à l’affichage précédent.
•
Si le paramètre n’a pas été enregistré correctement, l’écran affiche et l’écran
d’édition reste actif. Une valeur est considérée comme hors plage si elle n’est
pas autorisée ou s’il existe plusieurs paramètres interdépendants.
Annuler une saisie
Pour annuler la saisie actuelle pour le paramètre, appuyez sur le bouton Esc.
L’écran précédent apparaît.
7FR02-0407-04
23
Localisateur de défaut d’isolement
Fonction
Fonction
Mise en service
L’appareil doit être mis en service pour pouvoir détecter et identifier le défaut
d’isolement dans les tores concernés.
Vous devez impérativement passer par la mise en service dans les cas suivants :
•
Installation d’un nouvel appareil
•
Installation d’un ou plusieurs tores dans un appareil installé
•
Retrait d’un ou plusieurs tores d’un appareil installé
•
Remplacement du tore par un tore de type différent (exemple : remplacement
du type TA30 par le type PA50)
•
Remplacement de l’appareil
Il n’est pas nécessaire d’effectuer la mise en service après avoir reconnecté un
tore ou remplacé un tore par un autre du même type.
L’appareil offre les modes de mise en service suivants :
24
•
Automatique
•
Manuel
7FR02-0407-04
Fonction
Localisateur de défaut d’isolement
Mise en service automatique
1. À la première mise sous tension ou après la réinitialisation d’usine, l’appareil
affiche le message Détection tores avec une barre de progression en
pourcentage.
NOTE: À la première mise sous tension ou après une réinitialisation
d’usine, l’appareil effectue une mise en service automatique.
•
Si le tore est détecté, l’écran Mise en service s’affiche. Cet écran affiche
l’état de mise en service. Le tableau suivant fournit des informations sur
les différents écrans de mise en service.
Affichage IHM
Informations
Canal mis en service 4
4
Canal non mis en service 4
4
Canal 4 mis en service avec défaut d’isolement
4
NOTE: Le canal 4 n’est fourni qu’à titre d’exemple. Les affichages
valent pour les 12 canaux.
NOTE: Si vous avez raccordé un tore non-recommandé, l’appareil
doit être mis en service manuellement. Voir Mise en service
manuelle, page 25. Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la
liste la plus récente des tores compatibles.
•
Si le tore n’est pas détecté, le message Aucun tores s’affiche. Effectuez
l’une des opérations suivantes :
◦
Vérifiez si le tore est correctement connecté puis sélectionnez Menu
> Réglages > Mise en serv. > Auto. L’appareil effectue la mise en
service automatique.
◦
Le tore raccordé n’est pas un tore recommandé L’appareil doit être
mis en service manuellement. Voir Mise en service manuelle, page
25.
NOTE: Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la liste la plus
récente des tores compatibles.
2. Vous pouvez vérifier le câblage du système. Pour vérifier, voir Vérifiez le
câblage., page 26. Si vous ne souhaitez pas vérifier, ignorez cette étape et
continuez à l’étape suivante.
3. Appuyez sur le bouton
pour quitter le mode mise en service.
NOTE: Faute de sortie manuelle, l’appareil quitte automatiquement le
mode mise en service au bout d’une heure.
L’appareil affiche l’écran Récapitulatif et l’icône de l’horloge clignote pour
indiquer que la date et l’heure doivent être réglées.
NOTE: Si vous avez connecté un nouveau tore ou remplacé un tore,
sélectionnez Menu > Réglages > Mise en serv. > Auto. L’appareil
effectue la mise en service automatique.
Mise en service manuelle
Si le tore connecté n’est pas un tore recommandé, la mise en service de l’appareil
oit être manuelle.
NOTE: Reportez-vous au catalogue Vigilohm pour la liste la plus récente des
tores compatibles.
7FR02-0407-04
25
Localisateur de défaut d’isolement
Fonction
1. Sélectionnez Menu > Réglages > Mise en serv. > Manuel.
L’écran Manuel qui apparaît affiche la grille de canal et un point clignotant sur
la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
•
Pour mettre en service le canal 1, appuyez sur le bouton
•
Pour mettre en service les autres canaux, appuyez sur le bouton
•
.
pour naviguer vers le canal désiré, puis appuyez sur le bouton
.
Pour mettre en service tous les canaux, appuyez sur le bouton
puis
sur
.
L’écran Tours tore s’affiche.
3. Réglez la valeur de tours de tore (valeurs autorisées : 300 à 3000) et appuyez
sur le bouton
. Pour régler la valeur des tours de tore, voir Modification de
paramètres à l’aide de l’afficheur, page 22.
•
Si le rapport de tours est valide, le message Sauvegardé.
•
Si le rapport de tours n’est pas valide, le message Erreur s’affiche.
Sélectionnez le rapport de tours correct.
4. Appuyez sur le bouton Échap..
L’écran Manuel qui apparaît affiche la grille de canal et un point clignotant sur
la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné.
5. Effectuez les étapesÉtape 2etÉtape 4 pour les autres canaux non mis en
service.
Vérifiez le câblage.
Vous pouvez vérifier le câblage du réseau après avoir mis le tore en service. Si le
résultat de cette vérification est positif, le câblage est correct et l’appareil est prêt
à être utilisé.
Vous pouvez effectuer les vérifications suivantes :
•
Vous pouvez induire un défaut fictif sur un canal. Vous pouvez effectuer cette
vérification pour tous les canaux de manière séquentielle.
1. Induire un défaut fictif sur un canal.
L’appareil affiche l’alarme d’isolement pour le canal détecté, le
voyantalarme s’allume, et le voyant pas d’alarme s’éteint.
2. Spécifiez le défaut fictif sur le canal.
L’appareil revient à l’état détecté de tore, le voyant alarme s’éteint, et le
voyant pas d’alarme s’allume .
•
Vous pouvez induire deux défauts fictifs sur deux canaux.
1. Induire un défaut fictif sur un canal.
L’appareil affiche l’alarme d’isolement pour le canal détecté, le
voyantalarme s’allume, et le voyant pas d’alarme s’éteint.
2. Induisez un défaut fictif sur l’autre canal.
L’appareil affiche l’alarme d’isolement pour les deux canaux détectés, le
voyantalarme reste allumé , et le voyant pas d’alarme reste éteint .
NOTE: Si les deux défauts fictifs sont des défauts zéro impédance,
l’appareil affiche l’alarme d’isolement sur un canal.
3. Spécifiez le défaut fictif sur un canal.
L’alarme d’isolement de ce canal est spécifié. Comme le défaut fictif
existe toujours sur l’autre canal, l’appareil affiche l’alarme d’isolement sur
l’autre canal, le voyantalarme reste allumé , et le voyant pas d’alarme
reste éteint .
26
7FR02-0407-04
Fonction
Localisateur de défaut d’isolement
4. Spécifiez le défaut fictif sur l’autre canal.
L’appareil revient à l’état détecté de tore, le voyant alarme s’éteint, et le
voyant pas d’alarme s’allume .
NOTE: Il est vivement conseillé ne n’induire qu’un défaut fictif zéro
impédance.
Configuration générale
Date et heure
La date et l’heure doivent être réglées :
•
Au premier démarrage.
•
À chaque réinitialisation d’usine.
•
Chaque fois que l’alimentation est interrompue.
•
Lors du passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa.
Si l’alimentation auxiliaire est interrompue, l’appareil conserve le réglage de date
et d’heure en vigueur juste avant l’interruption. L’appareil utilise le paramètre de
date et d’heure pour horodater les défauts d’isolement enregistrés sur le réseau.
La date est affichée dans le format suivant : jj/mm/aaaa. L’heure est affichée sur
24 heures dans le format : hh/mm
Après la mise en service, l’icône de l’horloge clignote sur l’écran Récap. pour
indiquer que l’horloge doit être réglée. Pour régler la date et l’heure, voir
Modification de paramètres à l’aide de l’afficheur, page 22.
Mot de passe
Vous pouvez définir un mot de passe pour réserver au personnel autorisé l’accès
aux paramètres de configuration de l’appareil.
Lorsqu’un mot de passe est défini, les informations affichées sur l’appareil
peuvent être visualisées, mais les valeurs de paramètre ne peuvent pas être
modifiées. Par défaut, la protection par mot de passe n’est pas activée. Le mot de
passe par défaut est 0000. Vous pouvez définir un mot de passe à 4 chiffres de
0000 à 9999.
Pour activer le mot de passe, sélectionnez Menu > Réglages > Mot de passe >
Activation, puis OUI.
Pour changer le mot de passe, sélectionnez Menu > Réglages > Mot de passe >
Modif Mot Passe et modifiez le nouveau mot de passe. Pour modifier la valeur du
paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de
l’afficheur, page 22.
Langue
L’appareil prend en charge 8 langues d’affichage sur l’IHM.
Voici les langues offertes par l’IHM de l’appareil :
7FR02-0407-04
•
Anglais (par défaut)
•
Français
•
Espagnol
•
Russe
•
Chinois
•
Italien
•
Allemand
•
Portugais
27
Localisateur de défaut d’isolement
Fonction
Pour sélectionner la langue, sélectionnez Menu > Langue. Pour modifier la valeur
du paramètre, reportez-vous à la section Modification de paramètres à l’aide de
l’afficheur, page 22.
Identification
Vous pouvez afficher les informations relatives à l’appareil dans l’écran
Identification.
L’écran Identification affiche les informations suivantes :
•
Référence commerciale
•
Firmware version
•
Date de version du logiciel embarqué
•
CRC app
•
Numéro de série
•
Code QR
NOTE: Scannez le code QR pour afficher la page Web Vigilohm.
Pour afficher l’écran Identification, sélectionnez Menu > Identification.
Afficheur
Vous pouvez régler le contraste et le rétroéclairage de l’afficheur.
Pour accéder aux paramètres d’affichage de l’appareil, sélectionnez Menu >
Réglages > Affichage.
Les paramètres d’affichage et leurs valeurs autorisées et valeurs par défaut sont
les suivantes :
Paramètre
Valeur par défaut
Valeurs autorisées
Contraste
50 %
10 % à 100 %
Luminosité
100 %
10 % à 100 %
Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de
paramètres à l’aide de l’afficheur, page 22.
Configuration réseau
Vous pouvez configurer les paramètres de réseau électrique en fonction des
applications électriques que vous voulez surveiller.
Pour accéder aux paramètres réseau de l’appareil, sélectionnez Menu >
Réglages > Réseau.
Le paramètre du réseau est Nom du canal.
Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de
paramètres à l’aide de l’afficheur, page 22.
Nom de canal
Vous pouvez définir le nom du canal de votre choix pour les 12 canaux.
Le nom du canal peut uniquement être inscrit en anglais. Les caractères permis
sont :
28
•
AàZ
•
aàz
•
0à9
7FR02-0407-04
Fonction
Localisateur de défaut d’isolement
•
Caractères spéciaux (trait d’union-moins(-), barre oblique (/), pourcent (%),
point (.), (blanc))
La longueur du nom de canal est ajusté automatiquement en fonction de la
sélection du caractère. Par exemple, si le nom du canal contient uniquement le
caractère W, la longueur maximum est de 8 caractères et si le nom du canal
contient uniquement le caractère I, la longueur maximum est de 18 caractères.
Utilisez les boutons contextuels suivants pour modifier :
•
•
pour modifier le caractère sélectionné.
pour sélectionner le caractère à droite du caractère actuellement
sélectionné, ou revenir au caractère complètement à gauche.
•
pour confirmer le nom de canal.
Changer le nom du canal
1. Sélectionnez Menu > Réglages > Réseau > Nom de canal.
L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point
clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
.
•
Pour changer le nom du canal 1, appuyez sur le bouton
•
Pour changer le nom des autres canaux, appuyez sur le bouton
.
sélectionner le canal désiré, puis appuyez sur le bouton
•
Pour changer le nom de tous les canaux, appuyez sur le bouton
sur le bouton
pour
, puis
.
L’écran NOM CANAL affiche le nom par défaut CANAL – 1 et le caractère C
est en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton
.
L’écran NOM CANAL s’affiche. Le nom par défaut est supprimé et l’écran est
vide.
•
Pour supprimer le nom du canal, voir Supprimer le nom du canal, page
30.
•
Pour changer le nom du canal, appuyez sur le bouton
.
L’écran NOM CANAL s’affiche et le caractère en surbrillance est vide.
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner le caractère désiré.
NOTE: À chaque fois que vous appuyez sur le bouton
caractères passent dans l’ordre suivant :
, les
1. A à Z
2. a à z
3. 0 à 9
4. Caractères spéciaux : moins (–), barre oblique (/), pour-cent (%),
point (.), espace
4. Appuyez sur le bouton
pour passer au caractère suivant.
5. Effectuez la procédure Étape 3 pour actualiser le caractère sélectionné.
6. Répétez les étapes Étape 4 et Étape 5 pour les autres caractères.
7. Appuyez sur le bouton
pour confirmer le nom de canal.
Le message Sauvegardé s’affiche.
7FR02-0407-04
29
Localisateur de défaut d’isolement
Fonction
8. Appuyez sur le bouton Échap.
L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point
clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné.
9. Répétez les étapes Étape 2 à Étape 7 pour changer le nom des autres
canaux.
Supprimer le nom du canal
1. Sélectionnez Menu > Réglages > Réseau > Nom de canal.
L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point
clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
•
Pour supprimer le nom du canal 1, appuyez sur le bouton
•
Pour supprimer le nom des autres canaux, appuyez sur le bouton
.
pour sélectionner le canal désiré, puis appuyez sur le bouton
•
.
Pour supprimer le nom de tous les canaux, appuyez sur le bouton
puis sur le bouton
,
.
L’écran NOM CANAL affiche le nom par défaut CANAL – 1 et le caractère C
est en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton
.
L’écran NOM CANAL s’affiche. Le nom par défaut est supprimé et l’écran est
vide.
4. Appuyez sur le bouton
pour confirmer la suppression du nom du canal.
Le message Sauvegardé s’affiche.
5. Appuyez sur le bouton Échap.
L’écran NOM CANAL qui apparaît affiche la grille de canaux et un point
clignotant sur la grille du canal 1. Cela indique que le canal 1 est sélectionné.
6. Répétez les étapes Étape 3 à Étape 5 pour changer le nom des autres
canaux.
Configuration des alarmes
Vous pouvez configurer le seuil d’alarme d’isolement en fonction des applications
électriques surveillées.
Pour accéder aux paramètres d’alarme de l’appareil, sélectionnez Menu >
Réglages > Alarme Isol.
Le paramètre d’alarme est Alarme isol..
Vous pouvez définir les valeurs de paramètre pour tous les canaux mis en service
et non mis en service
Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de
paramètres à l’aide de l’afficheur, page 22.
Seuils d’alarme d’isolement (Al. isol.)
Vous pouvez régler la valeur de seuil selon le niveau d’isolement de l’application
surveillée.
Les valeurs autorisées pour ce paramètre vont de 50 kΩ à 200 kΩ. La valeur par
défaut est de 50 kΩ. Cette valeur peut être réglée pour 12 canaux
individuellement ou ensemble.
30
7FR02-0407-04
Fonction
Localisateur de défaut d’isolement
Lorsque l’appareil est mis sous tension, il récupère les dernières valeurs de seuil
d’alarme d’isolement enregistrées.
Une alarme d’isolement est effacée lorsque le niveau d’isolement atteint 20 % audessus du seuil.
Hystérésis de seuil d’alarme d’isolement
Une hystérésis est appliquée pour limiter les erreurs d’alarme d’isolement dues
aux fluctuations des mesures à l’approche de la valeur de seuil.
Un principe d’hystérésis est appliqué :
•
Lorsque la valeur d’isolement mesurée diminue et tombe au-dessous du seuil
de réglage, l’alarme d’isolement est déclenchée ou le compte à rebours est
commencé si une temporisation d’alarme d’isolement a été réglée.
•
Lorsque la valeur d’isolement mesurée augmente et dépasse 1,2 fois le seuil
défini (c’est-à-dire seuil de réglage + 20 %), l’alarme d’isolement est
désactivée.
Les diagrammes suivants montrent les comportements :
•
Sans hystérésis :
Résistance
d’isolement
Seuil
Alarme
d’isolement
Alarme
d’isolement
Alarme
d’isolement
t
•
7FR02-0407-04
Avec hystérésis :
31
Localisateur de défaut d’isolement
Fonction
Configuration des E/S
Vous pouvez configurer les paramètres de relais en fonction du type
d’informations de la sortie de relais.
Pour accéder aux paramètres d’E/S de l’appareil, sélectionnez Menu > Réglages
> Config E/S.
Le paramètre d’E/S est Relais Al. Isol.
Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de
paramètres à l’aide de l’afficheur, page 22.
Relais d’alarme d’isolement (Relais Al. Isol.)
Vous pouvez définir le mode du relais d’alarme d’isolement selon l’état de
l’isolement.
Les valeurs autorisées pour ce paramètre sont FS et Std. La valeur par défaut est
FS.
Lorsque le relais d’alarme d’isolement est configuré en mode de sécurité
intrinsèque (failsafe) FS :
•
Le relais d’alarme d’isolement est activé (mis sous tension) dans les cas
suivants :
◦
•
Aucun défaut d’isolement n’est détecté.
Le relais d’alarme d’isolement est désactivé (mis hors tension) dans les cas
suivants :
◦
Un défaut d’isolement est détecté.
◦
À la première mesure après le cycle éteindre/rallumer et à la déconnexion
d’un tore.
◦
Le produit est défectueux (tel que détecté par l’autotest).
◦
L’alimentation auxiliaire a été perdue.
◦
Lorsque le signal de tension est indisponible.
◦
Défaut de canal
Lorsque le relais d’alarme d’isolement est configuré en mode standard Std. :
•
•
Le relais d’alarme d’isolement est activé (mis sous tension) dans les cas
suivants :
◦
Un défaut d’isolement est détecté.
◦
Le produit est défectueux (tel que détecté par l’autotest).
◦
Tore déconnecté
◦
Lorsque le signal de tension est indisponible.
◦
Défaut de canal
Le relais d’alarme d’isolement est désactivé (mis hors tension) dans les cas
suivants :
◦
Aucun défaut d’isolement n’est détecté.
◦
À la première mesure après le cycle éteindre/rallumer
◦
L’alimentation auxiliaire a été perdue.
Mesure R
Mesures d’isolement
L’appareil commande l’isolement par canal connecté du système d’alimentation
non mis à la terre.
32
7FR02-0407-04
Fonction
Localisateur de défaut d’isolement
L’appareil mesure et affiche la résistance d’isolement R (Ω) en continue pour
12 canaux.
Pour afficher ces valeurs, sélectionnez Menu > Surveillance. Pour afficher les
mesures de chaque canal, utilisez les boutons de menu contextuel.
Surveillance de l’isolement du réseau électrique
L’appareil contrôle l’isolement du réseau électrique non mis à la terre de la
résistance conformément au chronogramme suivant, qui représente les réglages
par défaut :
1
0
0
2
2
2
1
3
4
4
3
4
Résistance
d’isolement
Hystérésis
Seuil
ISOLEMENT
Afficheur
R=
50
=
10
4
ALARME ISO.
200 k
100
1k
10k
R=
k
100k
10 100
10M
ALARME ISO.
R=
1k
10k
100k
1M
10M
10
100
4
ISOLEMENT
500
R=
50 k
=
50 k
=
1M
4
500
1k
10k
100k
1M
Relais
Sécurité
intrinsèque
Standard
50
k
10M
10
CANAL – 4
CANAL – 4
4
200 k
=
CANAL – 4
100
1k
10k
100k
1M
10M
CANAL – 4
NF
8
F
7
NO
6
NF
8
F
7
NO
6
NF
8
F
7
NO
6
NF
8
F
7
NO
6
NF
8
F
7
NO
6
NF
8
F
7
NO
6
NF
8
F
7
NO
6
NF
8
F
7
NO
6
1
L’isolement du réseau est normal et il n’y a aucune alarme sur aucun canal.
2
Un défaut d’isolement est survenu sur le canal 4. L’alarme active est indiquée sur le canal 4.
pour acquitter l’alarme. Voir Mode relais, page 32 pour plus
Appuyez sur le bouton
d’informations sur les modes du relais.
3
Un défaut d’isolement est survenu sur le canal 4. Alarme active acquittée.
4
Le défaut d’isolement est corrigé. Le témoin d’alarme s’éteint. L’appareil revient à l’état normal.
Journal
L’appareil enregistre les détails des 240 événements de défaut les plus récents.
Vous pouvez accéder à ces 240 journaux par le biais de l’IHM et des
communications. Les événements de défaut sont déclenchés par les états de
défaut d’isolement.
L’événement 1 est l’événement qui a été enregistré le plus récemment, tandis que
l’événement 240 est l’événement le plus ancien.
L’événement le plus ancien est supprimé lorsqu’un nouvel événement se produit
(la table n’est pas réinitialisée).
Ces informations permettront d’améliorer les performances du réseau de
distribution et de faciliter le travail de maintenance.
Écran d’affichage du journal de défauts d’isolement
Pour consulter les détails d’un défaut d’isolement, sélectionnez Menu >
Événements.
7FR02-0407-04
33
Localisateur de défaut d’isolement
Fonction
1
2
ÉVÉNEMENTS 4
8
ALARME ISOL
R = 100
9
3
01.09.2018 – 09:49
4
01.09.2018 – 09:52
CANAL – 4
7
1
Valeur de défaut d’isolement enregistrée
2
Type de défaut enregistré :
Défaut d’isolement
01
5
07
6
NOTE: Défaut d’isolement consigné dans enregistrement primaire uniquement.
3
Date et heure auxquelles le défaut est apparu
NOTE: Cette information est consignée dans un enregistrement primaire.
4
Date et heure auxquelles le défaut a disparu en raison de l’un des événement suivants :
•
Acquittement des défauts d’isolement
•
Panne de courant pendant que l’alarme est active.
•
Tore déconnecté pendant que l’alarme est active.
•
Signal de tension indisponible pendant que l’alarme est active.
•
Erreur de produit ou de canal pendant que l’alarme est active.
•
Mise en service automatique lancée pendant que l’alarme est active.
NOTE: Cette information est consignée dans un enregistrement secondaire.
5
Numéro de l’événement affiché
6
Nombre total d’événements enregistrés
7
Nom du canal sur lequel le journal est enregistré
8
Numéro du canal sur lequel le journal est enregistré
9
Flèches Haut et Bas : Permettent d’afficher les événements enregistrés
Reset
Vous pouvez réinitialiser les journaux. Vous pouvez également effectuer une
réinitialisation d’usine.
Pour accéder aux paramètres de réinitialisation de l’appareil, sélectionnez Menu
> Réglages > Ràz.
Les paramètres de réinitialisation sont Ràz Evt et Ràz Usine.
Lorsque vous réinitialisez les journaux, les informations existantes de tendance
sont effacées, mais la valeur de paramètre reste inchangée. Lorsque vous
effectuez la réinitialisation d’usine, l’appareil redémarre et une mise en service
automatique est lancée. Les valeurs des paramètres sont remises aux valeurs par
défaut.
Voici la liste complète des paramètres avec leur valeur par défaut et leurs valeurs
autorisées :
34
7FR02-0407-04
Fonction
Localisateur de défaut d’isolement
Paramètre
Valeur par défaut
Valeurs autorisées
Alarme isol.
50 kΩ
50…200 kΩ
Nom de canal
CANAL – 1 àCANAL
– 12 pour 12 canaux
•
AàZ
•
aàz
•
0à9
•
Caractères spéciaux (trait d’union-moins(-),
barre oblique (/), pourcent (%), point (.),
(blanc))
La longueur du nom de canal est ajusté
automatiquement en fonction de la sélection du
caractère. Par exemple, si le nom du canal contient
uniquement le caractère W, la longueur maximum
est de 8 caractères et si le nom du canal contient
uniquement le caractère I, la longueur maximum est
de 18 caractères.
Relais al. Relais
FS
Adresse
1
Vitesse de
transmission
19200
Parité
Paire
•
FS
•
Std.
1…247
•
4800
•
9600
•
19200
•
38400
•
Aucune
•
Paire
•
Impaire
Modif Mot Passe
0000
0000…9999
Activation (mot
de passe)
OFF
Contraste
50 %
10…100 %
Rétroéclairage
100 %
10…100 %
•
ON
•
OFF
Autotest
Vue d’ensemble de l’autotest
L’appareil effectue l’autotest en arrière-plan pour détecter d’éventuels défauts
dans ses circuits internes et externes.
La fonction d’autotest de l’appareil teste :
•
Le produit (témoins lumineux, électronique interne)
•
La chaîne de mesure et le relais d’alarme d’isolement
Vous pouvez déclencher l’autotest en appuyant sur le bouton contextuel T dans
l’écran Récap. L’autotest est désactivé pendant le défaut d’isolement, l’erreur
produit ou l’erreur système.
Séquence d’autotest
Pendant l’autotest, les témoins lumineux de l’appareil s’allument et des
informations sont affichées à l’écran.
Les voyants suivants s’allument l’un après l’autre et s’éteignent après le délai
prédéfini :
1. Alarme orange
2. Pas d’alarme vert
3. État du produit rouge
4. État du produit vert
7FR02-0407-04
35
Localisateur de défaut d’isolement
Fonction
5. Communication orange
Le relais bascule.
36
•
Si l’autotest réussit, l’écran suivant s’affiche pendant 3 secondes et un écran
d’état s’affiche :
•
Si l’autotest échoue, le voyant produit alarme s’allume et un message
s’affiche pour indiquer que le produit est défectueux. Débranchez, puis
rebranchez l’alimentation auxiliaire de l’appareil. Si le problème persiste,
contactez le support technique.
7FR02-0407-04
Communications
Localisateur de défaut d’isolement
Communications
Paramètres de communication
Avant d’établir toute communication avec l’appareil, vous devez configurer le port
de communication Modbus. Vous pouvez configurer les paramètres de
communication en sélectionnant (Menu > Réglages > Modbus).
Les paramètres de communication, leurs valeurs autorisées et leurs valeurs par
défaut sont les suivants :
Paramètre
Valeur par défaut
Valeurs autorisées
Adresse
1
1…247
Vitesse
19200
Parité
Paire
•
4800
•
9600
•
19200
•
38400
•
Sans
•
Paire
•
Impaire
Pour modifier la valeur du paramètre, reportez-vous à la section Modification de
paramètres à l’aide de l’afficheur, page 22.
En mode point-à-point, lorsque l’appareil est connecté directement à un
ordinateur, l’adresse réservée 248 peut être utilisée pour communiquer avec
l’appareil peu importe l’adresse interne de l’appareil.
Fonctions Modbus
L’appareil prend en charge les codes de fonction Modbus.
Code de la fonction
Nom de la fonction
Décimale
Hexadécimale
3
0x03
Registres Read Holding 1
4
0x04
Registres Read Input 1
6
0x06
Registre Write Single
8
0x08
Diagnostic Modbus
16
0x10
Registres Write Multiple
43 / 14
0x2B / 0E
Lire l’identification d’appareil
43 / 15
0x2B / 0F
Obtenir la date et l’heure
43 / 16
0x2B / 10
Régler la date et l’heure
Demande de lecture de l’identification d’appareil
1.
Nombre
Type
Valeur
0
VendorName
Schneider Electric
1
ProductCode
IMDIFL12H
2
MajorMinorRevision
XXX.YYY.ZZZ
3
VendorURL
www.se.com
les registres Read Holding et Read Input sont identiques.
7FR02-0407-04
37
Localisateur de défaut d’isolement
Communications
Demande de lecture de l’identification d’appareil (Suite)
Nombre
Type
Valeur
4
ProductName
Localisateur de défaut d’isolement
5
ModelName
IFL12H
L’appareil accepte tous les types de requête (basique, régulière, étendue)
Format des tableaux de registres Modbus
Les tableaux de registres contiennent les colonnes suivantes.
En-tête de colonne
Description
Adresse
Adresse Modbus sous formes décimale (déc) et hexadécimale (hex).
Registre
Registre Modbus sous formes décimale (déc) et hexadécimale (hex).
LE
Registre en lecture seule (L) ou en lecture/écriture (LE).
Unité
Unité dans laquelle l’information est exprimée.
Type
Type de données de codage.
NOTE: Pour le type de données Float32, l'ordre des octets suit le
format Big-Endian.
Plage
Valeurs autorisées pour cette variable, généralement un sous-ensemble
des valeurs autorisées pour le format.
Description
Fournit des informations sur le registre et sur les valeurs appliquées.
Tableau des registres Modbus
Le tableau suivant répertorie les registres Modbus qui s’appliquent à votre
appareil.
Registres d’état du système
Adresse
Registre
déc
hex
déc
hex
100
64
101
65
LE
Unité
Type
Plage
Description
R
–
Uint16
–
Identifiant produit
17032 - IFL12H
114…
115
116
38
72…73
74
115…116
11722
73…74
75
R
R
–
–
Uint32
Uint16
–
–
État du produit
•
Bit1 – Réservé
•
Bit2 – Autotest
•
Bit3 – Mise en service
•
Bit4 – État sécurisé
•
Bit5 – Surveillance
•
Bit6 – Erreur canal
•
Bit7 – Erreur produit
•
Bit8 – Erreur système
•
Bit9 – Réservé
•
Bit10 – Réservé
Codes d’erreur produit
•
0XFFFF – Aucune erreur
•
0x0000 – Erreur inconnue
•
0x0DEF – Modèle indéfini
•
0xAF00 – Échec de
l’autotest
•
0xBE00 – Mesures
7FR02-0407-04
Communications
Localisateur de défaut d’isolement
Registres d’état du système (Suite)
Adresse
déc
Registre
hex
déc
LE
Unité
Type
Plage
Description
hex
•
0xC0F1 - Erreur
configuration
•
0x5EFA – Problème d’appel
de capteur
•
0xD1A1 – E/S collées
•
0xD1A2 – RAM
•
0xD1A3 – EEPROM
•
0xD1A4 – Relais
•
0xD1A5 – Entrée d’état
•
0xD1A6 – Flash
•
0xD1A7 – SIL
•
0xE000 – Interruption NMI
•
0xE001 – Exception
défaillance matérielle
•
0xE002 – Exception
défaillance mémoire
•
0xE003 – Exception
défaillance bus
•
0xE004 – Exception
défaillance utilisation
•
0xE005 – Interruption
inattendue
•
0xFAF5 - Interruption
inattendue
120…
139
78...8B
121…140
79...8C
R
–
UTF8
–
Famille de produit
140…
159
8C...9F
141…160
8D...A0
LE
–
UTF8
–
Nom de produit (nom appli.
utilisateur)
160…
179
A0...B3
161…180
A1...B4
R
–
UTF8
–
Code du produit
IMDIFL12H
180…
199
B4...C7
181…200
B5...C8
R
–
UF8
–
Fabricant : Schneider Electric
208…
219
D0...
DB
209…220
D1...DC
R
–
UF8
–
Numéro de série ASCII
220
DC
221
DD
R
–
Uint16
–
Identifiant d’unité de fabrication
227…
246
E3...F6
228…247
E4...F7
R
–
UTF8
–
Capacité produit
247…
266
F7...10A
248…267
F8...10B
R
–
UTF8
–
Modèle du produit
IFL12H
300…
306
12C...132
301…307
12D...133
R
–
Uint16
–
Date et heure en format 7
registres
Les paramètres suivants
correspondent à chaque registre :
•
300 – Année
•
301 – Mois
•
302 – Jour
•
303 – Heure
•
304 – Minute
•
305 – Seconde
•
306 – Milliseconde
307…
310
133…
136
308…311
134…137
LE
–
Uint16
–
Date et heure en format TI081.
Voir Date et heure en format
TI081, page 47.
320…
324
140…
149
321…325
141…145
R
–
Uint16
–
Version actuelle du logiciel
embarqué
• X représente le numéro de
révision primaire, encodé
dans le registre 321
7FR02-0407-04
39
Localisateur de défaut d’isolement
Communications
Registres d’état du système (Suite)
Adresse
déc
325…
329
340…
344
Registre
hex
145…
149
154…
158
déc
326…330
341…345
LE
Unité
Type
Plage
Description
hex
146...14A
155…159
R
R
–
–
Uint16
Uint16
–
•
Y représente le numéro de
révision secondaire, encodé
dans le registre 322
•
Z représente le numéro de
révision de qualité, encodé
dans le registre 323
Version précédente du logiciel
embarqué
• X représente le numéro de
révision primaire, encodé
dans le registre 326
–
•
Y représente le numéro de
révision secondaire, encodé
dans le registre 327
•
Z représente le numéro de
révision de qualité, encodé
dans le registre 328
Version du logiciel embarqué de
démarrage
• X représente le numéro de
révision primaire, encodé
dans le registre 341
•
Y représente le numéro de
révision secondaire, encodé
dans le registre 342
•
Z représente le numéro de
révision de qualité, encodé
dans le registre 343
500…
505
1F4...1F9
501…506
1F5...1FA
R
–
UTF8
–
Version matériel
550…
555
226...22B
551…556
227...22C
R
–
UTF8
–
Version existante du logiciel
embarqué
556…
561
22C...231
557…562
22D...232
R
–
UTF8
–
Version précédente du logiciel
embarqué
562…
567
232…
237
563…572
233...23C
R
–
UTF8
–
Version existante RS/amorçage
586…
591
24A...24F
587…592
24B...250
R
–
UTF8
–
Version existante SIL du logiciel
embarqué
LE
Unité
Type
Plage
Description
LE
–
Uint16
1…247
Adresse de l’appareil
Modbus
Adresse
Registre
déc
hex
déc
hex
750
2EE
751
2EF
Valeur par défaut : 1
751
752
40
2EF
2F0
752
753
2F0
2F1
LE
LE
–
–
Uint16
Uint16
•
0 = 4800
Vitesse de transmission
•
1 = 9600
Valeur par défaut : 2 (19200)
•
2 = 19200
•
3 = 38400
•
0 = Paire
Parité
•
1 = Impaire
Valeur par défaut : 0 (paire)
•
2 = Aucune
7FR02-0407-04
Communications
Localisateur de défaut d’isolement
Alarme d’isolement
Adresse
Registre
déc
hex
déc
hex
1102
44E
1103
44F
LE
Unité
Type
Plage
Description
R
–
Uint16
–
Statut de l’alarme produit
• Bit 1...12 - État du canal
pour le canal 1 à 12
respectivement
Cet octet est fixé pour le
canal correspondant de tous
les états suivants :
•
◦
Alarme active
◦
Alarme acquittée
◦
Tore déconnecté
◦
Première mesure
◦
Erreur canal
Bit 13 – Erreur système
Cet octet est fixé pour les
états suivants :
•
◦
Signal de tension
indisponible
◦
Tore déconnecté
◦
Tore manquant
Bit 14 – Erreur produit
Cet octet est fixé pour les
états de défaut produit.
1103
44F
1104
450
R
–
Uint16
–
Compléter pour le statut de
l’alarme produit
1104…
1105
450…
451
1105…
1106
451…452
R
–
Uint32
0...0XFFFFFFFF
Compteur statut
7FR02-0407-04
41
Localisateur de défaut d’isolement
Communications
Alarme d’isolement (Suite)
Adresse
Registre
déc
hex
déc
hex
1110…
1111
456…
457
1111…
1112
457…458
1112…
1134
42
458...46E
1113…
1135
459...46F
LE
Unité
Type
Plage
Description
R
–
Uint32
–
État du produit
• 0 – Alarme
R
–
Uint32
–
•
Bit 1 – Alarme active
•
Bit 2 – Réservé
•
Bit 3 – Réservé
•
Bit 4 – Alarme acquittée
•
Bit 5 – Réservé
•
Bit 6 – Réservé
•
Bit 7 – Réservé
•
Bit 8 – Réservé
•
Bit 9 – Première mesure
•
Bit 10 – Réservé
•
Bit 11 – Réservé
•
Bit 12 – Réservé
•
Bit 13 – Autotest
•
Bit 14 – Mise en service
•
Bit 15 – Réservé
•
Bit 16 – Non mis en service
•
Bit 17 – Signal de
localisation indisponible
•
Bit 18 - Réservé
•
Bit 19 – Réservé
•
Bit 20 – Réservé
•
Bit 21 – Réservé
•
Bit 22 – Tore déconnecté
•
Bit 23 – Réservé
•
Bit 24 – Réservé
•
Bit 25 – Erreur produit
•
Bit 26 – Erreur canal
•
Bit 27 – Réservé
•
Bit 28 – Réservé
•
Bit 29 – Réservé
•
Bit 30 – Réservé
•
Bit 31 – Réservé
•
Bit 32 – Hors tension
État des canaux (1 à 12) Chaque
canal représente 2 registres.
• 0 – Alarme
•
Bit 1 – Alarme active
•
Bit 2 – Réservé
•
Bit 3 – Réservé
•
Bit 4 – Alarme acquittée
•
Bit 5 – Réservé
•
Bit 6 – Réservé
•
Bit 7 – Réservé
•
Bit 8 – Réservé
•
Bit 9 – Première mesure
•
Bit 10 – Réservé
•
Bit 11 – Réservé
•
Bit 12 – Réservé
•
Bit 13 – Autotest
•
Bit 14 – Mise en service
•
Bit 15 – Réservé
•
Bit 16 – Non mis en service
7FR02-0407-04
Communications
Localisateur de défaut d’isolement
Alarme d’isolement (Suite)
Adresse
déc
Registre
hex
déc
LE
Unité
Type
Plage
Description
hex
•
Bit 17 – Signal de
localisation indisponible
•
Bit 18 - Réservé
•
Bit 19 – Réservé
•
Bit 20 – Réservé
•
Bit 21 – Réservé
•
Bit 22 – Tore déconnecté
•
Bit 23 – Réservé
•
Bit 24 – Réservé
•
Bit 25 – Erreur produit
•
Bit 26 – Erreur canal
•
Bit 27 – Réservé
•
Bit 28 – Réservé
•
Bit 29 – Réservé
•
Bit 30 – Réservé
•
Bit 31 – Réservé
•
Bit 32 – Hors tension
Diagnostics
Adresse
Registre
déc
hex
déc
hex
2001…
2004
7D1...7D4
2002…
2005
7D2...7D5
LE
Unité
Type
Plage
Description
R
–
Date et
heure
–
Temps de disponibilité total depuis
la première mise sous tension du
produit.
Les registres correspondent à
(résultat – 01/01/2000) = temps
total de disponibilité.
Format de date TI081 (VoirDate et
heure en format TI081, page 47)
2005…
2006
7D5...7D6
2006…
2007
7D6...7D7
R
–
Uint32
–
Nombre total de cycles éteindre/
rallumer depuis la première mise
sous tension du produit
2050
802
2051
803
W
–
Uint16
–
Écrire 0x1919 pour réinitialiser les
paramètres d’usine (réglages
d’usine par défaut)
2051
803
2052
804
W
–
Uint16
–
Écrire 0xF0A1 pour réinitialiser
tous les journaux
LE
Unité
Type
Plage
Description
CRC
Adresse
Registre
déc
hex
déc
hex
2500…
2501
9C4...9C5
2501…
2502
9C5...9C6
R
–
Uint32
–
Valeur CRC application
2502…
2503
9C6...9C7
2503…
2504
9C7...9C8
R
–
Uint32
–
Valeur CRC démarrage
7FR02-0407-04
43
Localisateur de défaut d’isolement
Communications
Réglages
Adresse
Registre
LE
Unité
Type
Plage
Description
–
Nombre total de paramètres
changés depuis la première mise
sous tension. Incrémenté de 1
pour chaque changement d’un ou
plusieurs paramètres.
déc
hex
déc
hex
2997…
2998
BB5...
BB6
2998…
2999
BB6...BB7
R
–
Uint16
3001
BB9
3002
BBA
LE
–
Uint16
3014
BC6
3015
BC7
LE
–
Uint16
•
1= Standard
•
2 = Sécurité
intrinsèque (FS)
0000…9999
Commande logique du relais
d’alarme d’isolement
Valeur par défaut : 2 (sécurité
intrinsèque FS)
Mot de passe
Valeur par défaut : 0000
3015
3016
3017
BC7
BC8
BC9
3016
3017
3018
BC8
LE
BC9
LE
BCA
LE
–
–
%
Uint16
Uint16
Uint16
•
0 = OFF
Protection par mot de passe
•
1 = ON
Valeur par défaut : 0 (protection
par mot de passe désactivée)
Langue de l’interface
•
0 = Anglais
•
1 = Français
•
2 = Espagnol
•
3 = Russe
•
4 = Chinois
•
5 = Italien
•
6 = Allemand
•
7 = Portugais
10…100 %
Valeur par défaut : 0 (Anglais)
Contraste de l’écran
Valeur par défaut : 50 %
3018
BCA
3019
BCB
LE
%
Uint16
10…100 %
Luminosité de l’écran
Valeur par défaut : 100 %
3042
BE2
3043
BE3
W
–
Uint16
–
Mode de mise en service
Écrire 0xAABB pour passer en
mise en service
Écrire 0xBBAA pour quitter la
mise en service
Surveill.
Adresse
Registre
LE
Unité
Type
Plage
Description
–
Résistance pour les 12 canaux.
Chaque canal représente
2 registres.
déc
hex
déc
hex
10000…
10023
2710…
2727
10001…
10024
2711…
2728
R
Ohm
Virgule
flottante
32
10072…
10083
2758…
2763
10073…
10084
2759…
2764
R
–
Uint16
•
0 = Identique
•
1 = En dessous
•
2 = Au-dessus
•
3 = UnderStrict
•
4 = OverStrict
Égalité R pour les 12 canaux.
Chaque canal représente
1 registre.
NOTE: Les registres suivants valent pour le canal 1. Pour le registre du canal
2, ajoutez la valeur « 30 » au registre du canal 1. Pour le registre du canal 3,
ajoutez la valeur « 30 » au registre du canal 2, et ainsi de suite.
44
7FR02-0407-04
Communications
Localisateur de défaut d’isolement
Réglages – Pour les canaux individuels
Adresse
Registre
LE
Unité
Type
Plage
Description
déc
hex
déc
hex
11000…
11008
2AF8...2B00
11001…
11009
2AF9...2B01
LE
–
UTF8
Longueur autorisée :
18 caractères
Nom du canal. L’octet de poids fort
du premier registre contient le
premier caractère. L’octet de poids
faible du dernier registre contient
le dernier caractère.
Valeur par défaut : CANAL – 1
11009…
11010
2B01...2B02
11010…
11011
2B02...2B03
LE
Ohm
Uint32
50…200 kΩ
Seuil d’alarme d’isolement
11016
2B08
Valeur par défaut : 50 kΩ
11017
2B09
LE
rotations
Uint16
•
0 = Non mis en
service
•
470, 1000 = Auto
•
300…3000 =
Manuel
Nombre de tours du tore
Valeur par défaut : 0
Événements
Adresse
Registre
LE
Unité
Type
Plage
Description
déc
hex
déc
hex
19996…
19997
4E1C...4E1D
19997…
19998
4E1D...4E1E
R
–
Uint32
–
Remise à zéro du compteur
19998…
19999
4E1E...4E1F
19999…
20000
4E1F...4E20
R
–
Uint32
1…240
Nombre d’enregistrements
d’événements
20001
4E21
20002
4E22
R
–
Uint16
–
Numéro de l’enregistrement le
plus récent
20002…
20013
4E22...4E2D
20003…
20014
4E23...4E2E
R
–
Enregistrement
–
Enregistrement 1
20014…
20025
4E2E...4E39
20015…
20026
4E2F...4E3A
R
–
Enregistrement
–
Enregistrement 2
20710…
20721
50E6...50F1
20711…
20722
50E7...50F2
R
–
Enregistrement
–
Enregistrement 60
22870…
22881
5956…
5961
22871…
22882
5957…
5962
R
–
Enregistrement
–
Enregistrement 240
…
Enregistrements d’événements d’alarme
Chaque événement est stocké dans deux enregistrements :
7FR02-0407-04
•
Un enregistrement « primaire », créé lorsque l’alarme d’isolement se
déclenche. Il contient la valeur d’isolement.
•
Un enregistrement « secondaire », créé pour les types d’événements
suivants :
◦
Alarme d’isolement acquittée
◦
Panne d’alimentation ou cycle éteindre/rallumer
◦
Tore déconnecté
◦
Signal de localisation indisponible
◦
Erreur produit ou canal
◦
Lancement automatique de la mise en service
45
Localisateur de défaut d’isolement
Communications
Description d’un enregistrement du journal des événements
Registre
Unité
Type
Plage
Description
Mot 1
–
Uint16
1…65535
Numéro d’enregistrement d’événement
Mot 2
–
Uint64
–
Horodatage de l’événement (même code que l’horodatage produit)
–
Uint32
Mot 3
Mot 4
Mot 5
Mot 6
Mot 7
Mot 8
–
Identifiant d’enregistrement :
•
0….1
•
0x40, 0x20
•
10000…10023,
1110…1134
–
Uint64
•
Mot 6, octet de poids fort : information pour enregistrement
primaire/secondaire. Ce champ prend la valeur 1 pour
l’enregistrement primaire et la valeur 0 pour l’enregistrement
secondaire.
•
Mot 6, octet de poids faible : type de données stockées dans
le champ de valeur.
•
Mot 7 : adresse de registre Modbus dont provient les données
du champ Valeur.
En fonction du type d’enregistrement (primaire ou secondaire) :
Mot 9
•
Enregistrement primaire (lorsque l’événement se produit) :
Valeur de résistance d’isolement (en ohms) lorsque
l’événement s’est produit (encodé en Float32 dans les deux
derniers registres).
•
Enregistrement secondaire (pour liste d’événements
antérieure) (encodé en Uint32 dans les deux derniers
registres)
Mot 10
Mot 11
Mot 12
–
Uint16
1…65534
Identifiant d’enregistrement primaire/secondaire pour l’événement :
•
Dans le cas d’un enregistrement primaire pour un événement,
cet identifiant est un entier impair ; la numérotation commence
à 1 et le numéro est incrémenté de 2 à chaque nouvel
événement.
•
Dans le cas d’un enregistrement secondaire pour un
événement, cet identifiant est égal à l’identifiant
d’enregistrement primaire plus 1.
Exemple d’un événement
Les deux enregistrements suivants concernent, à titre d’exemple, une alarme
d’isolement qui s’est déclenchée le 01/10/2010 à 12:00 et qui a été acquittée à
12:29.
Numéro de registre : 1
Adresse
Registre
Unité
Type
Valeur
Description
1
Numéro de registre
déc
hex
déc
hex
20002
4E22
20003
4E23
–
Uint16
20003
4E23
20004
4E24
–
Uint64
20007
46
4E27
20008
4E28
–
Uint32
Date à laquelle l’alarme d’isolement
s’est produite (01/10/2010 à 12:00)
•
10
•
0
•
10
•
1
•
12
•
0
•
0
•
1
•
0x40
•
Enregistrement primaire plus
enregistrement secondaire
•
10000
•
Valeur Float32 (résistance
d’isolement)
•
Valeur du registre 10000 (registre
de surveillance de résistance
d’isolement)
Identifiant d’enregistrement :
7FR02-0407-04
Communications
Localisateur de défaut d’isolement
Numéro de registre : 1 (Suite)
Adresse
Registre
Unité
Type
Valeur
Description
déc
hex
déc
hex
20009
4E29
20010
4E2A
Ohm
Uint64
10000
Valeur de résistance d’isolement au
moment de l’alarme d’isolement
20013
4E2D
20014
4E2E
–
Uint16
1
Identifiant d’enregistrement secondaire
pour l’événement
Unité
Type
Valeur
Description
2
Numéro de registre
Numéro de registre : 2
Adresse
Registre
déc
hex
déc
hex
20014
4E2E
20015
4E2F
–
Uint16
20015
4E2F
20016
4E30
–
Uint64
20019
4E33
20020
–
4E34
Uint32
Date à laquelle l’alarme d’isolement est
acquittée (01/10/2010 à 12:29)
•
10
•
0
•
10
•
1
•
12
•
29
•
0
•
1
•
0x20
•
Enregistrement secondaire
1112
•
Valeur Uint32 (alarme acquittée)
•
Valeur de registre 1112 (état du
canal).
•
Identifiant d’enregistrement :
20021
4E35
20022
4E36
–
Uint64
8
Valeur du registre d’alarme d’isolement
au moment de l’acquittement de
l’alarme d’isolement
20025
4E39
20026
4E3A
–
Uint16
2
Identifiant d’enregistrement secondaire
pour l’événement
Date et heure en format TI081
La structure suivante est utilisée pour l’échange des informations de date et heure
en utilisant le protocole Modbus.
La date/heure est codée en 8 octets comme suit :
b15
b14
b13
b12
b11
b10
b09
b08
b07
b06
b05
b04
b03
b02
b01
b00
Word
0
0
0
0
0
0
0
0
R4
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Mot 1
0
0
0
0
M
M
M
M
WD
WD
WD
D
D
D
D
D
Mot 2
SU
0
0
H
H
H
H
H
IV
0
mn
mn
mn
mn
mn
mn
Mot 3
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
Wrod 4
•
R4: Octet réservé (par IEC870-5-4), fixé à 0
•
Y - Années
•
•
◦
1 octet
◦
Valeur de 0...127 (1/1/2000 à 31/12/2127)
M - Mois
◦
1 octet
◦
Valeur de 1...12
D - Jours
◦
7FR02-0407-04
1 octet
47
Localisateur de défaut d’isolement
Communications
◦
•
•
•
Valeur de 1...31
H - Heures
◦
1 octet
◦
Valeur de 0...23
mn - Minutes
◦
1 octet
◦
Valeur de 0...59
ms - Milliseconds
◦
2 octet
◦
Valeur de 0...59999
Les champs suivants sont conformes à CP56Time2a et considérés comme
facultatifs :
•
•
•
WD - Jour de la semaine
◦
Si non utilisé, fixer à 0 (1 = Dimanche, 2 = Lundi...)
◦
Valeur de 1...7
SU - Été
◦
Si non utilisé, fixer à 0 (0 = Standard, 1 = Été)
◦
Valeur de 0...1
iV - Validité des informations contenues dans la structure
◦
Si non utilisé, fixer à 0 (0 = Valable, 1 = Non valable ou non synchronisé
dans le système)
◦
Valeur de 0...1
Les informations sont codées en format binaire.
48
7FR02-0407-04
Maintenance
Localisateur de défaut d’isolement
Maintenance
Mesures de sécurité
Les précautions de sécurité suivantes doivent être strictement observées avant
toute tentative de mise en service du système, de réparation des équipements
électriques ou de maintenance.
Lisez attentivement et appliquez les précautions ci-dessous.
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
•
Porter un équipement de protection individuelle (EPI) adapté et respecter les
consignes de sécurité électrique courantes. Consulter la norme NFPA 70E
aux États-Unis, la norme CSA Z462 au Canada ou les autres normes
locales.
•
Couper toute alimentation de cet appareil et de l’équipement dans lequel il
est installé avant de travailler sur ou dans l’équipement.
•
Toujours utiliser un dispositif de détection de tension à valeur nominale
appropriée pour s'assurer que l’alimentation est coupée.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVIS
DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
•
Ne pas ouvrir l’unité.
•
Ne pas tenter de réparer un composant ou accessoire du produit.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Témoin lumineux d’état du produit
Si le témoin lumineux État du produit est allumé en rouge, il y a une erreur sur le
réseau électrique ou dans l’appareil.
Il peut s’agir des erreurs suivantes :
•
Échec de l’autotest
•
Erreur produit
•
Erreur système
•
Tore manquant
•
Tore déconnecté
•
Signal de localisation indisponible
Dépannage
Vous pouvez effectuer plusieurs vérifications pour tenter d’identifier les problèmes
potentiels de fonctionnement de l’appareil.
Le tableau suivant décrit les problèmes potentiels, leurs causes possibles, les
vérifications que vous pouvez effectuer et des solutions possibles dans chaque
cas. Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté le tableau,
7FR02-0407-04
49
Localisateur de défaut d’isolement
Maintenance
veuillez contacter le représentant commercial régional de Schneider Electric pour
obtenir de l’aide.
Problème éventuel
Cause possible
Solution possible
L’appareil n’affiche rien quand il est allumé.
L’appareil ne reçoit pas d’alimentation.
Vérifiez que l’alimentation auxiliaire est
présente.
L’alimentation auxiliaire n’est pas conforme.
Vérifiez la tension auxiliaire.
L’appareil a signalé un défaut d’isolement,
mais votre réseau ne montre aucun signe
de comportement anormal.
Le seuil d’alarme d’isolement n’est pas
approprié.
Vérifiez la valeur du seuil d’alarme
d’isolement. Modifiez le seuil d’alarme
d’isolement selon besoin.
Vous avez délibérément créé un défaut
d’isolement que l’appareil n’a pas détecté.
La valeur de la résistance utilisée pour
simuler le défaut est supérieure à la valeur
du seuil d’alarme d’isolement.
Utilisez une valeur de résistance inférieure
au seuil d’alarme d’isolement ou modifiez le
seuil d’alarme d’isolement.
Le défaut n’est pas détecté entre le neutre
et la terre.
Recommencez en vérifiant que vous êtes
bien entre le neutre et la terre.
Le seuil d’alarme d’isolement n’est pas
approprié.
Vérifiez la valeur du seuil d’alarme
d’isolement. Modifiez le seuil d’alarme
d’isolement selon besoin.
L’IMD détecte un défaut, mais pas
l’appareil.
Il existe des défauts sur la même phase sur
plusieurs arrivées et le signal n’est pas
suffisant pour localiser le défaut avec le
seuil d’appareil sélectionné.
Le défaut affecte un point du réseau non
mis à la terre qui n’est pas surveillé par
l’appareil, par exemple le bus entre les
circuits de départ.
À l’aide du kit de localisation de défaut,
vérifiez s’il existe un défaut d’isolement en
amont de l’appareil.
Le seuil d’alarme d’isolement n’est pas
approprié.
Vérifiez la valeur du seuil d’alarme
d’isolement. Modifiez le seuil d’alarme
d’isolement selon besoin.
L’isolement du réseau non mis à la terre a
peut-être changé au fil du temps ou du fait
de nouvelles conditions.
Vérifiez l’historique de la résistance
d’isolement sur l’IMD pour identifier les
éventuels changements de seuil
nécessaires.
Comportement du relais d’alarme inversé
(désactivé lorsqu’il devrait être activé ou
vice-versa)
Raccordement du relais incorrect
Changez le raccordement du relais pour
obtenir le comportement attendu.
Alarme persistante même après rectification
du défaut
Il y a un deuxième défaut sur le circuit de
dérivation indiqué (même conducteur sous
tension, même arrivée).
Configurez et corrigez le deuxième défaut.
Le voyant d’état du produit est rouge, et
l’affichage indique qu’une erreur s’est
produite pendant l’autotest.
Erreur interne
Débranchez brièvement l’alimentation
auxiliaire de l’appareil.
Bien que l’appareil reçoive l’alimentation, le
voyant d’état du produit ne s’allume pas.
Témoin lumineux défectueux.
Relancez l’autotest et vérifiez que le voyant
d’état du produit s’allume brièvement.
Le voyant Alarme ne s’allume pas en
présence d’un défaut.
Témoin lumineux défectueux.
Relancez l’autotest et vérifiez que le voyant
Alarme s’allume brièvement.
L’appareil émet une alarme alors que l’IMD
ne détecte pas de défaut.
50
7FR02-0407-04
Spécifications
Localisateur de défaut d’isolement
Spécifications
Cette section fournit les spécifications de l’appareil.
Alimentation auxiliaire
CA
DC
110-230 V Ph-N / 400 V Ph-Ph ± 15 %, 50/60 Hz
•
< 22 VA à 440 V
•
< 8 VA à 230 V
125-250 V ± 15 % < 10 W
Réseau surveillé
CA
230 V
DC
230 V
Capacitance de fuite maximale
5 µF
Électrique
Plage de résistance d’isolement
100 Ω…250 kΩ
Temps de réponse
5s
Précision
Selon norme CEI 61557-9
Seuil
50…200 kΩ
Hystérésis
± 20 %
Configuration du relais
•
Standard
•
Sécurité intrinsèque
Tension / courant CA max. du relais
250 V / 6 A
Charge CA max. du relais
1500 VA
Tension / courant CC max. du relais
48 V / 1 A
Mécanique
Masse
0,55 kg
Position de montage
Orientation verticale uniquement
Classe de protection IP
Catégorie d’installation
•
IP20 : Autres côtés
•
IP54 : Avant
•
300 V, CAT III, degré de pollution 2
•
600 V, CAT II, degré de pollution 2
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement
–25 à 70 °C
HR sans condensation
5…95 %
Point de rosée maximal :
37 °C
Température de stockage
–40 à 85 °C
Altitude de fonctionnement
≤ 3000 m
Utilisation
•
Pour utilisation à l’intérieur seulement
•
Ne pas utiliser dans des endroits humides
Normes
7FR02-0407-04
Produit
CEI 61557-9
Sécurité
CEI/UL 61010-1
51
Localisateur de défaut d’isolement
Spécifications
Normes (Suite)
CEM
Installation
52
•
CEI 61326-2-4
•
CEI 61326-3-1
•
CEI 61000-6-2
•
CEI 61000-6-4
CEI 60364-7-710
7FR02-0407-04
Conformité aux normes chinoises
Localisateur de défaut d’isolement
Conformité aux normes chinoises
Ce produit est conforme aux normes suivantes en Chine :
IEC 61557-9:2014 Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1 000 V a.c. and 1 500
V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 9: Equipment
for insulation fault location in IT systems
7FR02-0407-04
53
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.se.com
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à
autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans
cette publication.
© 2019 – 2021 Schneider Electric. Tous droits réservés.
7FR02-0407-04

Manuels associés