Schneider Electric KNX- Actionneur de volets/stores KNX REG-K Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Schneider Electric KNX- Actionneur de volets/stores KNX REG-K Mode d'emploi | Fixfr
F
Figure $ (exemple de raccordement) :
Pour votre sécurité
BUS
¼
Actionneur de stores REG-K
à commande manuelle
Notice d'utilisation
MTN649804
1
3
Attention :
L'écart de sécurité selon NF EN 60664-1 doit
être respecté. Observez entre les différents
conducteurs du câble d'alimentation en 230 V et
la ligne de bus un écart minimal de 4 mm.
½
Attention :
Les appareils voisins peuvent être endommagés
! Seuls des appareils disposant d'une isolation de
base peuvent être montés à proximité d'un
actionneur de commutation.
½
Attention :
L'actionneur de commutation peut être
endommagé. Protégez les contacts de
commutation par un disjoncteur de 16 A monté
en amont.
RUN
4
4
x/10
REG-K/4
230V µ 10A
CA
manuelle
3
2
½
4
3
2
à commande
RUN
Main
Hand
2
1
roulant
Actionneur volet
3
2
1
1
Danger de mort dû au courant électrique.
Tous les travaux sur l'appareil doivent être
effectués uniquement par des électriciens
spécialisés. Il convient de respecter les directives
spécifiques au pays concerné ainsi que les
directives KNX en vigueur.
Voici les possibilités qu'offre
l'actionneur de stores
Via le système de bus, l'actionneur de stores peut
commander plusieurs entraînements de volets roulants
et de stores indépendamment les uns des autres. Vous
pouvez raccorder à chaque canal un moteur de stores
ou de volets roulants avec contacteurs de fin de course
et commander ceux-ci par le biais de poussoirs ou
d'entrées binaires raccordés au bus.
Vous pouvez commuter l'actionneur de stores en mode
manuel et contrôler son bon fonctionnement même
sans programmation sous ETS.
Comment monter l'actionneur de stores
Figure “ (exemple de montage) :
MTN649804
roulant
Actionneur volet
1
3
2
Main
Hand
3
à commande
2
4
RUN
RUN
2
2
3
manuelle
3
4
4
/4x/10
REG-K
230V µ 10A
CA
B
1
1
1
A
4
MTN649802
1
Main
1
2b
N
N
3 Raccordez les stores ou volets roulants en vous
conformant à l'exemple de raccordement (figure
$).
½
Attention !
Veillez à toujours commuter d'abord la tension du
bus au niveau de l'actionneur de stores et
seulement après la tension d'alimentation du
moteur. Le moteur risquerait sinon d'être
endommagé.
Une fois la tension du bus appliquée, tous les relais de
l'actionneur de stores passent dans une position définie
(état à la livraison : « arrêt »).
½
Attention !
À la livraison, le temps de commutation est réglé
sur 500 ms. Afin d'éviter toute destruction au
niveau du moteur, veuillez observer, pour
d'autres moteurs éventuellement, un temps de
commutation plus long.
Après le câblage de l'actionneur de stores, vous devez
attribuer l'adresse physique et effectuer la
programmation.
1 Préparez la programmation des paramètres dans
l'ETS.
2
2
2
Hand
2
RUN RUN
2
D
2
Actionneur volet roulant à commande manuelle
1
L
3 Appliquez la tension du bus.
2
1
G
1
2a
2 Raccordez l'interface sérielle au bus.
C
1
1b
10A
Comment mettre l'actionneur de stores
en service
Figure ! (éléments de commande et d'affichage) :
1
L
10A
4 Appliquez la tension d'alimentation du moteur.
L'actionneur de stores dispose d'un coupleur de bus
intégré. L'actionneur de stores est prévu pour un
montage sur rail DIN conformément à la norme
NF EN 60715. Une barre de bus n'est pas requise.
1
1a
2
4
Réf. MTN649802 (2x/10)
Réf. MTN649804 (4x/10)
H
1
REG-K/2x/10
CA 230V µ 10A
E
2
1
1 Insérez l'actionneur de commutation par le bas
dans le rail et poussez-le vers le haut. Poussez
maintenant l'appareil vers le haut puis accrochez-le
sur le rail (figure „).
Figure § :
F
A Sous le protège-câble : Borne de raccordement de
bus
B Touche de programmation et DEL de
programmation (rouge)
C DEL de fonctionnement « RUN » (verte)
D DEL de mode manuel (rouge)
E Touche de commutation du mode manuel « Main »
F Bornes de canal pour le raccordement du moteur de
stores/volets roulants
G Touches de canal pour la commande manuelle du
canal correspondant, ne répondent que si le mode
manuel est activé.
H DEL d'état du canal (jaunes) pour le canal
correspondant
230 V
Bus
4 Appuyez la touche de programmation (figure
!B).
La DEL rouge (figure !B) s'allume.
5 Chargez, depuis l'ETS, l'adresse physique dans
l'interface sérielle.
La DEL rouge s'éteint.
6 Chargez les paramètres dans l'appareil via
l'interface sérielle.
7 Vérifiez la fonction souhaitée (possible également
à l'aide de l'ETS).
| Afin de garantir la pleine fonctionnalité de
Remarque :
4 mm
2 Raccordez le bus via la borne de raccordement de
bus (figure !A) de telle manière que l'écart de
sécurité de 4 mm soit respecté (figure §).
½
Attention :
L'écart de sécurité entre la ligne de bus et le
câble d'alimentation en 230 V doit être
impérativement respecté. Pensez à toujours
monter le protège-câble sur la borne de
raccordement de bus.
½
Attention :
Attention ! L'actionneur de stores peut être
endommagé. Protégez les contacts de
commutation par un disjoncteur de 10 A monté
en amont (figure $).
l'application sous ETS2, il vous faut utiliser la
version 1.1 de l'ETS2 ainsi que le Service-Release
A ou supérieur
.
Comment commander l'actionneur de
stores
Grâce à la touche de commutation Mode manuel (figure
!E), vous pouvez commander manuellement les
contacts de commutation, même si le bus n'est pas
sous tension.
1 Appuyez sur la touche de commutation « Main »
(figure !E).
La DEL rouge (figure !D) s'allume. L'actionneur de
stores est en mode manuel.
– La DEL de fonctionnement verte « RUN » (figure
!C) s'éteint si le « Mode manuel exclusif » est
réglé sous ETS.
– La DEL de fonctionnement verte « RUN » (figure
!C) reste allumée si les « mode bus et mode
manuel » sont réglés sous ETS.
2 Pour monter (flèche vers le haut) ou descendre
(flèche vers le bas) les stores ou volets roulants :
appuyer sur la touche du canal correspondant
(figure !G).
3 Interrompre la manœuvre : appuyer une nouvelle
fois sur la touche du canal.
La DEL d'état du canal correspondante s'allume
pendant la manœuvre.
Que faire en cas de pannes
Vous trouverez ici les éventuelles pannes et leurs
causes possibles.
La DEL de mode manuel rouge « Main » et la DEL de
fonctionnement verte « RUN » ne s'allument pas, le
mode manuel ne peut être activé.
– La tension de bus est interrompue. Vérifiez.
La DEL de fonctionnement verte « RUN » ne s'allume
pas.
– La tension de bus est interrompue. Vérifiez la tension
de bus.
Caractéristiques techniques
Alimentation à partir du bus :24 V CC, 12,5 mA max.
Tension d'isolation :
4 kV CA entre bus et sorties
de commutation
Tension nominale :
230 V CA
Courant nominal :
10 A, charge inductive cos φ =
0,6
Puissance nominale
du moteur
max. 1 000 W, 230 V CA
Fréquence de
commutation :
max. 15x par minute en
charge nominale
Protection :
un disjoncteur de 10 A en
amont de chaque canal
Température ambiante
Fonctionnement :
-5 à +45 °C
Stockage :
-25 à +55 °C
Transport :
-25 à +70 °C
Environnement :
Altitude d'utilisation jusqu'à
2 000 mètres
Humidité max. :
93 %, pas de condensation
Éléments de commande : 1 touche de programmation
1 touche de commutation
Mode manuel « Main »
2 commandes locales pour
chaque canal
Éléments d'affichage :
1 DEL rouge : contrôle de
programmation
1 DEL verte : mode
opérationnel « RUN »
1 DEL rouge : état mode
manuel
2 DEL d'état jaunes par canal
Raccordement au bus : deux broches de 1 mm pour
la borne de raccordement de
bus
Raccordement aux
branchements extérieurs : 1 borne à vis à 4 trous par
canal pour une section de
max. 2,5 mm2
– L'application n'a pas été chargée correctement.
Répétez le chargement.
– La DEL rouge « Main » s'allume. Le mode manuel est
activé et le « Mode manuel exclusif » est réglé sous
ETS ; seul le mode manuel est possible, pas de
panne. Quittez le mode manuel.
L'actionneur de stores ne réagit pas à la touche de
commutation « Main », la DEL « Main » rouge ne
s'allume pas, pas de commande manuelle possible.
– Le paramètre ETS « Autorisation commande
manuelle » est réglé sur « Bloquée », pas de panne.
Réglez le paramètre « Autorisation commande
manuelle » sur « Autorisée/Autorisation ».
– L'autorisation de la commande manuelle est bloquée
par un objet (valeur = 0), pas de panne, commande
manuelle autorisée par un objet.
En mode manuel, l'actionneur de stores ne réagit pas à
l'actionnement des touches de canal, la DEL rouge «
Main » s'allume, pas d'actionnement manuel possible.
– La DEL de fonctionnement verte « RUN » est encore
allumée : le paramètre ETS « Mode de
fonctionnement manuel » est réglé sur « Mode bus
et mode manuel », une fonction prioritaire (p. ex.
alarme météo ou blocage) est active, pas de panne.
Attendez jusqu'à ce que la fonction prioritaire soit
terminée ou que le paramètre ETS « Mode de
fonctionnement manuel » passe en position « Mode
manuel exclusif ».
Schneider Electric Industries SAS
89, boulevard Franklin Roosevelt
F - 92500 Rueil Malmaison
FRANCE
Tél: +33 0825 012 999
En raison de l´évolution des normes et du matériel, les
caractéristiques indiquées par les textes et les images
de ce document ne mous engagement qu´après
confirmation par nos services.
11/06
http://www.schneider-electric.fr
V6498-592-00
En mode manuel, l'actionneur de stores commande les
moteurs raccordés sans que l'actionnement d'une
touche de canal soit nécessaire.
– Le paramètre ETS « Mode de fonctionnement
manuel » est réglé sur « Mode bus et mode manuel
», la commande pour l'actionneur de stores arrive par
télégramme de données bus, pas de panne.
Commutez le paramètre ETS « Mode de
fonctionnement manuel » en position « Mode
manuel exclusif ».

Manuels associés