Schneider Electric KNX- Servomoteur pour stores KNX REG-K Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels9 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
9
! Actionneur de stores/de commutation REG-K/x/x/10 à commande manuel (avec alimentation en tension auxiliaire de 230 V) F MTN649908 MTN649912 I A L B L N BUS LED Prog. N address: 0A 5090 BUS LED Prog. address: MTN649908 manuelle tation à commande roulant / de commu Actionneur volet 3b 4b Hand 5a 6a 5b 6b 7b 7a 1b1b 8b 2a 2a 2b 2b 1a 8b 1a G 2a 7a 2a 2b 2b http://www.schneider-electric.fr V6499-591-00 11/06 8a C RUN RUN 7b Actionneur volet roulant / de c 1b1b Tél: +33 0825 012 999 En raison de l´évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne mous engagement qu´après confirmation par nos services. 8b D 8a x/10 REG-K/8x/16 CA 230V µ 10A 7b 7a Hand Main 4a 6b H F 1a 1b 2a 2b E 8a REG-K/8x/16x/10 KNX 7b EIB CA 230V µ 10A 5b 4b RUN RUN Main 3a 2a 2b 3b 3a 2b 6a 1b 2a 1a 89, boulevard Franklin Roosevelt F - 92500 Rueil Malmaison FRANCE Schneider Electric Industries SAS 5a 8a 1b 4a 1a 1a 1a 7a 0A 5090 MTN649908 N N L L 8b „ $ B A B 5 mm D C C A § % ED N L BUS 10A L L N N 3 2 1 H 4 Xa Main Xb 1a L 1b 2a L 2b L 3a 3b L 4a 4b 10A Xa L 10A L Xb 10A L 10A L 10A G N N N N N N RUN Voici les possibilités qu'offre l'actionneur de stores/de commutation Se familiariser avec les raccordements, les affichages et les éléments de comman- Table des matières Vous pouvez commuter l'actionneur en mode manuel et contrôler son bon fonctionnement même sans programmation sous ETS. En cas de panne du bus, le consommateur connecté peut être commandé directement via l'actionneur. Voici les possibilités qu'offre l'actionneur de stores/de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Se familiariser avec les raccordements, les affichages et les éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montage de l'actionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Comment passer du mode de commande des stores en mode de commutation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Comment mettre en service l'actionneur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fonctionnement du mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Que faire en cas de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Quand et comment les DEL s'allument-elles ? . . . . . . . . . . . . . . . 13 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Voici les possibilités qu'offre l'actionneur de stores/de commutation L'actionneur de stores/de commutation REG-K/x/x/10 à commande manuel (nommé par la suite actionneur) peut, via KNX : – commander les entraînements des stores et volets roulants avec fin de course indépendamment les uns des autres et – commuter les consommateurs via des contacts NO indépendants, libres de potentiel. Chaque canal peut être exploité, au choix, sous la forme d'un canal de commande de stores ou de deux canaux de commutation. En mode de fonctionnement « Commuter », le canal de commande de stores est divisé en deux canaux de commutation égaux. La commutation des canaux doit être effectuée directement sur l'appareil ainsi que dans l'ETS. Pour en savoir plus, consultez le chapitre „Comment passer du mode de commande des stores en mode de commutation", p. 6. 2 L'actionneur dispose d'un coupleur de bus. Le montage s'effectue sur un rail et la connexion au bus par l'intermédiaire d'une borne de raccordement de bus. Il peut être alimenté en courant non seulement via la tension de bus mais également via la tension du réseau. Il en découle donc trois modes de fonctionnement différents : Alimentation via bus et réseau Ce mode est le mode de fonctionnement standard. L'actionneur est alimenté tant par la tension de bus que par la tension du réseau. Alimentation bus exclusive Ce mode est un autre mode de fonctionnement standard. L'actionneur se trouve dans un régime purement bus. Il est capable d'assurer toutes les fonctions avec, cependant, une certaine temporisation (p. ex. commutation des relais, orientation des lamelles). La commande manuelle est également possible. Alimentation réseau exclusive L'actionneur ne fonctionne qu'en mode manuel, sans communication bus. Vous avez ainsi la possibilité de commander les consommateurs en actionnant les touches des canaux. Se familiariser avec les raccordements, les affichages et les éléments de commande Figure ! : A Raccordement pour l'alimentation réseau. L'actionneur dispose de deux bornes de raccordement pour le conducteur N ainsi que pour le conducteur L (montage en cascade possible). B Sous le protège-câble : borne de raccordement de bus avec touche de programmation et DEL de programmation (rouge) C DEL de fonctionnement « RUN » (verte) D DEL de mode manuel (rouge) E Touche de commutation en mode manuel « Main » F Bornes de canal pour le raccordement des consommateurs G Touches de canal pour la commande manuelle du canal correspondant, ne répondent que si le mode manuel est activé. H DEL d'état du canal (jaunes) pour le canal correspondant I Couvercle avec ouverture vers l'avant 3 Montage de l'actionneur Montage de l'actionneur ¼ Danger de mort dû au courant électrique. Seuls des électriciens sont autorisés à monter et à raccorder l'actionneur. Respectez les prescriptions nationales ainsi que les directives KNX en vigueur. 1 Figure „ : Insérez l'actionneur par le bas dans le rail A puis poussez-le vers le haut. Poussez-le vers le haut contre B de manière à ce que les griffes situées au dos de l'appareil se fixent au rail C. ½ Montage de l'actionneur 2 Figure $ : Raccordez le bus KNX. 3 Figure !A : Raccordez la tension du réseau. 4 Commutez la tension de bus/réseau. 5 Attendez pendant au moins 30 secondes. 6 Commutez les relais des canaux de commutation dans la position souhaitée par simple commutation « Marche/arrêt ». ½ Attention ! Des pauses de rebroussement trop courtes peuvent endommager les moteurs de stores. À la livraison, le temps de commutation est réglé sur 500 ms (300 ms après coupure de la tension de bus). Respectez les temps de commutation nécessaires. Observez les indications du constructeur figurant sur la fiche technique du moteur. ½ Attention ! Les moteurs de stores peuvent être endommagés. Les canaux de commutation ne sont pas verrouillés réciproquement. Raccordez les moteurs de stores seulement aux canaux de commande des stores. Attention ! L'actionneur peut être endommagé. Protégez comme représenté sur la figure § – les sorties par un disjoncteur de 10 A monté en amont. Si vous protégez séparément les sorties de deux canaux de commutation allant ensemble, les deux canaux doivent disposer de la même phase. – Lors du repiquage de la tension du réseau, veillez également à protéger le raccordement au réseau par un disjoncteur de 10 A placé en amont. 7 Figure § : Raccordez le consommateur. ½ Attention ! Le moteur de stores peut être endommagé. Veillez à toujours commuter d'abord la tension de bus/réseau et seulement après la tension du consommateur. 8 Commutez la tension du consommateur. ¼ Danger de mort dû au courant électrique. Lors de l'application de la tension du consommateur, les sorties peuvent être sous tension ! Les sorties de commutation disposent d'un relais bistable. Des secousses survenant lors du transport peuvent entraîner la commutation des contacts. Après l'application de la tension de bus/réseau, veuillez attendre au moins 30 secondes. Les relais des canaux de commande des stores sont désactivés. Les relais des canaux de commutation peuvent être mis dans la position souhaitée par simple commutation « Marche/arrêt ». Si vous désirez utiliser les canaux en tant que canaux de commutation, vous devez les commuter du mode de commande des stores en mode de commutation. Pour en savoir plus, consultez le chapitre „Comment passer du mode de commande des stores en mode de commutation", p. 6. 4 Vous pouvez maintenant vérifier le bon fonctionnement de l'actionneur et des consommateurs raccordés sans devoir charger une application depuis l'ETS. (voir chapitre „Fonctionnement en mode manuel", p. 8). 5 Comment passer du mode de commande des stores en mode de commutation Comment passer du mode de commande des stores en mode de commutation Chaque canal peut être exploité, au choix, sous la forme d'un canal de commande des stores ou d'un canal de commutation. En mode de fonctionnement « Commuter », le canal de commande des stores est divisé en deux canaux de commutation équivalents. A la livraison, tous les canaux se trouvent en mode de commande des stores. Pour ce mode de fonctionnement, aucun programme d'application n'est chargé. Ce chapitre vous explique comment effectuer les modifications des canaux. ½ Attention ! Le paramétrage incorrect de l'appareil peut entraîner des dommages au niveau du consommateur. Le consommateur raccordé doit être compatible avec le mode de fonctionnement du canal réglé au niveau de l'actionneur et celui réglé dans l'application. Comment mettre en service l'actionneur Remarque : Répétez les opérations 1 à 3 afin de passer du mode de com- | mutation au mode de commande des stores. La commutation est réussie quand les DEL d'état des canaux s'allument en alternance. 4 Vérifiez que le mode de fonctionnement de chaque canal est réglé correctement (étape 1). Afin de corriger le mode de fonctionnement du canal, répétez les opérations 1 à 3. Comment mettre en service l'actionneur 1 Ouvrez le couvercle. 2 Appuyez sur la touche de programmation. La DEL de programmation rouge s'allume. 3 Chargez l'adresse physique et l'application depuis l'ETS dans l'actionneur. La DEL de programmation rouge s'éteint. Après le téléchargement, l'actionneur peut avoir les états suivants : Figure % : 1 Appuyez sur la touche de commutation en mode manuel E pendant au moins 3 secondes et maintenez-la dans cette position. Après 3 secondes, la DEL de mode manuel D ainsi que les DEL d'état des canaux H indiquent l'état des canaux : – Les DEL d'etat des canaux clignotent en alternance : mode de commande des stores – Les DEL d'etat des canaux s'allument en continu : mode de commutation | Remarque : Le relâchement de la touche de commutation en mode manuel n'occasionne aucun changement du mode de fonctionnement. L'actionneur retourne en mode de fonctionnement normal. Seule la DEL de fonctionnement verte « RUN » est allumée. L'application a été chargée avec succès, l'actionneur est opérationnel. Cet état signalise que le mode de fonctionnement sélectionné au niveau de l'actionneur et dans l'application sont compatibles. 1 Assurez-vous que le consommateur raccordé est bien compatible avec le mode de fonctionnement du canal. Les deux DEL d'état des canaux ainsi que la DEL de fonctionnement verte « RUN » sont allumées. Cet état indique un message d'erreur. Le mode de fonctionnement du canal réglé au niveau de l'actionneur n'est pas compatible avec celui réglé dans l'application. 2 Maintenez enfoncée la touche de commutation en mode manuel. Appuyez simultanément sur les deux touches G du canal à commuter. Le canal passe alors en « mode de commutation ». La commutation est réussie quand les DEL d'état des canaux s'allument en continu. 1 Vérifiez de quel consommateur il s'agit. 3 Relâchez maintenant toutes les touches. La DEL « Main » s'éteint. Pour corriger le mode de fonctionnement du canal au niveau de l'actionneur, effectuez les opérations décrites dans le chapitre „Comment passer du mode de commande des stores en mode de commutation", p. 6. Pour corriger le mode de fonctionnement du canal dans l'application, modifiez le paramètre « Mode de fonctionnement ». Le passage du mode de commande des stores au mode de commutation est achevé. 6 2 Réglez le mode de fonctionnement du canal au niveau de l'actionneur et de l'application de manière à ce qu'il soit compatible avec le consommateur raccordé. 7 Fonctionnement en mode manuel Fonctionnement en mode manuel Normalement, vous commandez les stores ou lampes par l'intermédiaire de poussoirs ou de télécommandes. Vous pouvez également commuter l'actionneur en mode manuel et monter et descendre chaque store en actionnant directement les touches de canal correspondantes. La condition pour ce faire est que le paramètre ETS « Autorisation mode manuel » soit en position « Autorisé » et que le bus soit sous tension de bus/réseau. Mode manuel avant le premier téléchargement de l'application Tout de suite après la première installation, vous pouvez commuter l'actionneur en mode manuel, p. ex. pour tester les raccords des stores. Mode manuel avec réglage ETS « Régime de bus et mode manuel » En mode manuel, l'actionneur réagit également aux télégrammes de données KNX. La dernière commande reçue a la priorité. Exception : les alarmes de sécurité ont toujours la priorité dans ce type de réglage. Mode manuel avec réglage ETS « Mode manuel exclusif » En mode manuel, l'actionneur ne réagit plus ni aux télégrammes de données KNX ni aux alarmes de sécurité ! Ce réglage est judicieux p. ex. en cas de maintenance. ½ Attention ! Le consommateur peut être endommagé. Lors de la commande de consommateurs en « Mode manuel exclusif » par le biais des touches de canal, les fonctions de sécurité (position en cas d'alarme météo, guidage forcé) ne sont plus disponibles. Pour éviter tout endommagement, utilisez le mode manuel avec une prudence toute particulière ! | de fonctionnement manuel » au « Régime de bus et mode manuel » (pas au Remarque : Assurez-vous que le paramètre ETS est bien passé du « Mode Fonctionnement en mode manuel Comment commuter l'actionneur en mode manuel Figure ! : 1 Appuyer sur la touche de commutation en mode manuel E. La DEL de mode manuel rouge (figure D) s'allume. L'actionneur est en mode manuel. – La DEL de fonctionnement verte « RUN » C s'éteint si le « Mode manuel exclusif » est réglé sous ETS. – La DEL de fonctionnement verte « RUN » C reste allumée si le « Régime de bus et mode manuel » est réglé sous ETS. Si les deux DEL d'état des canaux et la DEL de fonctionnement verte « RUN » sont allumées simultanément en mode manuel, cela signifie qu'un message d'erreur est survenu. Dans cet état, les canaux présentant un défaut ne peuvent être commandés manuellement. Suivez alors les indications figurant au chapitre „Que faire en cas de pannes", p. 10. Comment commander les stores/volets roulants en mode manuel ½ Avertissement ! En mouvement, les stores/volets roulants peuvent occasionner des dommages corporels. Si vous commandez les stores/volets roulants via les touches de canal : assurez-vous que personne ne se trouve dans la plage de déplacement. 1 Pour monter (flèche vers le haut) ou descendre (flèche vers le bas) les stores ou volets roulants : appuyez sur la touche de canal correspondante G. 2 Interrompre la manœuvre : appuyez une nouvelle fois sur la touche de canal. La DEL d'état du canal correspondant s'allume pendant la manœuvre. « Mode manuel exclusif ») avant de remettre l'installation à l'exploitant. Une autre fonction réglable sous ETS est le mode manuel limité dans le temps. Après l'écoulement d'une durée prédéfinie, le mode manuel (même le mode manuel exclusif) se termine automatiquement et l'actionneur réagit à nouveau aux télégrammes de données KNX. Comment commander les lampes en mode manuel 1 Allumer/éteindre des lampes : appuyez sur la touche de canal correspondante G. La DEL d'état du canal correspondant s'allume dès que que le relais est fermé. Comment quitter le mode manuel 1 Appuyez une nouvelle fois sur la touche de commutation en mode manuel E. La DEL rouge D s'éteint. La DEL de fonctionnement verte « RUN » C s'allume. L'actionneur ne réagit plus qu'aux télégrammes de données KNX. 8 9 Que faire en cas de pannes Que faire en cas de pannes Que faire en cas de pannes Vous trouverez ici les éventuelles pannes et leurs causes possibles. Les DEL d'état des canaux (jaunes) ainsi que la DEL de fonctionnement « RUN » (verte) sont allumées. Cause Solution Le mode de fonctionnement du canal réglé au niveau de l'actionneur n'est pas compatible pas avec celui réglé dans l'application. Vérifiez le mode de fonctionnement que ce canal doit avoir. Commutez le mode de fonctionnement du canal au niveau de l'actionneur (voir chapitre : „Comment passer du mode de commande des stores en mode de commutation", p. 6) ou dans l'application. Vérifiez que le bon consommateur est raccordé (moteur pour canal de commande des stores / lampe pour canal de commutation). La DEL de mode manuel rouge et la DEL de fonctionnement verte « RUN » ne s'allument pas, le mode manuel ne peut être activé. Cause Solution La tension de bus/du réseau est interrompue. Vérifiez les deux tensions. La DEL de fonctionnement verte « RUN » ne s'allume pas. Cause Solution La tension de bus est interrompue. Vérifiez la tension de bus, seul le mode manuel est possible. L'application n'a pas été chargée correctement. Répétez le chargement. 10 La DEL de fonctionnement verte « RUN » ne s'allume pas, la DEL de mode manuel rouge s'allume. Cause Solution Le mode manuel est activé et le « Mode manuel exclusif » est réglé sous ETS ; seul le mode manuel est possible, pas de panne. Quittez le mode manuel. L'actionneur ne réagit pas à la touche de commutation en mode manuel, la DEL de mode manuel rouge ne s'allume pas, pas d'actionnement manuel possible. Cause Solution Le paramètre ETS « Autorisation commande manuelle » est réglé sur « Bloquée », pas de panne. Réglez le paramètre « Autorisation commande manuelle » sur « Autorisée/ Autorisation ». L'autorisation du mode manuel est bloquée par un objet (valeur = 0), pas de panne. Commande manuelle autorisée par objet. En mode manuel, l'actionneur ne réagit pas à l'actionnement des touches de canal, la DEL de mode manuel rouge s'allume, pas d'actionnement manuel possible. Cause Solution La DEL de fonctionnement verte « RUN » est encore allumée : le paramètre ETS « Mode de fonctionnement manuel » est réglé sur « Mode bus et mode manuel », une fonction prioritaire (p. ex. alarme météo ou blocage) est active, pas de panne. Attendez jusqu'à ce que la fonction prioritaire soit terminée ou que le paramètre ETS « Mode de fonctionnement manuel » passe en position « Mode manuel exclusif ». Veuillez observer ce faisant les consignes de sécurité figurant au chapitre „Fonctionnement en mode manuel", p. 8 ! 11 Que faire en cas de pannes Quand et comment les DEL s'allument-elles ? Cause Solution La DEL de fonctionnement verte « RUN » est éteinte : La tension de bus est interrompue et le paramètre ETS « Commande manuelle en cas de coupure de la tension de bus » est sur « bloquée ». Vérifiez la tension de bus. Quand et comment les DEL s'allument-elles ? RUN (vert) En mode manuel, l'actionneur commande les consommateurs raccordés sans que l'actionnement d'une touche de canal soit nécessaire. Cause Solution Le paramètre ETS « Mode de fonctionnement manuel » est réglé sur « Mode bus et mode manuel », la commande pour l'actionneur arrive par télégramme de données KNX, pas de panne. Commutez le paramètre ETS « Mode de fonctionnement manuel » en position « Mode manuel exclusif ». Veuillez observer ce faisant les consignes de sécurité figurant au chapitre „Fonctionnement en mode manuel", p. 8 ! Main (rouge) État du canal (jaune) Allumé - - Fonctionnement normal - Allumé - Mode manuel (ETS : « Mode manuel exclusif ») Allumé Allumé - Mode manuel (ETS : « Régime de bus et mode manuel ») Clignote - Clignotent simultanément Allumé Clignote Clignotent en alternance/ Allumé Fonctionnement normal - défaut ! Canal dont les DEL d'état jaunes clignotent : Le mode de fonctionnement du canal réglé au niveau de l'actionneur n'est pas compatible avec celui réglé dans l'application. Élimination des défauts, voir chapitre „Que faire en cas de pannes", p. 10. Interrogation de l'état du mode de fonctionnement du canal Canal dont les DEL d'état : clignotent = mode de commande des stores s'allument en continu = mode de commutation État des DEL en fonction de l'alimentation 12 RUN (vert) Main (rouge) État du canal (jaune) Allumé s'allume en mode manuel s'allume si actif Tension de réseau et de bus ou seulement tension du bus - s'allume en mode manuel s'allume si actif seulement tension de secteur 13 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension auxiliaire externe : 110-240 V CA, 50-60 Hz, max. 2 VA Alimentation à partir de KNX : 24 V CC, 17,5 mA max. Tension nominale : 230 V CA Pour chaque sortie de store Courant nominal : 10 A, charge inductive cos ϕ = 0,6 Puissance nominale moteur : max. 1 000 W, 230 V CA Pour chaque sortie de commutation Courant nominal : Charge capacitive : Lampes incandescentes : Lampes halogènes : Lampes fluorescentes : Éléments d'affichage : 1 DEL rouge : contrôle de programmation 1 DEL verte : mode opérationnel « RUN » 1 DEL rouge : état mode manuel 2 DEL d'état jaunes par canal de commande des stores Raccordement KNX : deux broches de 1 mm pour la borne de raccordement de bus Raccord alimentation réseau : bornes quadruples à vis pour des sections de 2,5 mm² max. 2 x L / 2 x N Raccordement des consom- une borne quadruple à vis par canal de commanmateurs : de des stores pour des sections de 2,5 mm² max. 10 A, charge résistive cos ϕ = 1 10 A, charge inductive cos ϕ = 0,6 10 A, 100 µF max. 230 V CA, 2000 W max. 230 V CA, 1 700 W max. 230 V CA, 1 800 W max., sans compensation 230 V CA, 1 000 W max., avec compensation parallèle Fréquence de commutation : max. 15 x par minute en charge nominale Protection : un disjoncteur de 10 A en amont de chaque canal un seul conducteur par borne de raccordement Température ambiante Fonctionnement : -5 à +45 °C Stockage : -25 à +55 °C Transport : -25 à +70 °C Environnement : Altitude de montage jusqu'à 2 000 mètres Humidité max. : 93%, pas de condensation Éléments de commande : 1 touche de programmation 1 touche de commutation en mode manuel « Main » 2 touches pour chaque canal de commande des stores 14 15