Schneider Electric Easy UPS On-Line SRVS Battery Pack SRVS36RLBP-9A/ SRVS72RLBP-9A/ SRVS240RLBP-9A Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Schneider Electric Easy UPS On-Line SRVS Battery Pack SRVS36RLBP-9A/ SRVS72RLBP-9A/ SRVS240RLBP-9A Mode d'emploi | Fixfr
Manuel d'utilisation Bloc-batterie externe Easy UPS
On-Line série SRVS
Instructions de sécurité importantes
Lisez attentivement les instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de l'installer, de
l'utiliser, de le réviser ou de l'entretenir. Les messages suivants peuvent apparaître dans ce document ou sur le matériel
pour vous avertir des dangers éventuels ou pour rappeler une information qui clarifie ou simplifie une procédure.
L'ajout de ce symbole à une étiquette de sécurité Danger ou Avertissement indique qu'un danger
électrique existe et qu'il entraînera des blessures corporelles si les instructions ne sont pas suivies.
Ce symbole est le symbole d'avertissement de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter de risques
éventuels de dommages corporels. Il est nécessaire de respecter tous les messages de sécurité
écrits après ce symbole pour éviter toute blessure voire la mort.
DANGER
DANGER indique une situation de danger qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou de graves
blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation de danger qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou de
graves blessures.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation de danger qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou
modérées.
AVIS
AVIS est utilisé pour indiquer des pratiques non liées à des blessures physiques.
Consignes de manipulation du produit
Instructions de sécurité et informations générales
RANGEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR
Ce manuel contient des consignes importantes à respecter lors de l'installation et de l'entretien de l'bloc-batterie.
Inspectez le contenu du paquet à sa réception. Informez le transporteur et le revendeur en cas de dommage constaté.
• Cet bloc-batterie est destiné uniquement à une utilisation à l'intérieur.
• N’utilisez pas cet onduleur s’il est exposé à la lumière directe du soleil, s’il est en contact avec des liquides ou
dans des environnements très poussiéreux ou à forte humidité.
• N'utilisez pas l'bloc-batterie à proximité de fenêtres ou de portes ouvertes.
• Assurez-vous que les grilles d’aération de l’bloc-batterie ne sont pas obstruées. Laissez suffisamment d'espace
pour une ventilation correcte.
Remarque : Laissez un dégagement minimum de 20 cm sur les quatre côtés de l'bloc-batterie.
• Les facteurs environnementaux influencent la durée de vie des batteries. Elle est raccourcie en cas de
températures ambiantes élevées, de mauvaise alimentation secteur et de décharges fréquentes. Suivez les
recommandations du fabricant des batteries.
Sécurité des batteries
ATTENTION
RISQUE DE SULFURE D'HYDROGÈ NE GAZEUX ET DE FUMÉ E EXCESSIVE
• Remplacez la batterie au moins une fois tous les cinq ans.
• Remplacez immédiatement la batterie quand l'onduleur indique que le remplacement de la batterie est nécessaire.
• Remplacez la batterie lorsqu’elle est à la fin de sa durée de vie.
• Remplacez toute batterie par un modèle portant le même numéro de référence et du même type que dans l’appareil d’origine.
• Remplacez immédiatement la batterie lorsque l’onduleur indique un état de surchauffe de la batterie, ou de surchauffe interne
de l’onduleur ou en cas d’indice de fuite d’électrolyte. Éteignez l’onduleur, débranchez-le de l’entrée secteur, et déconnectez
les batteries. N’utilisez pas l’onduleur tant que les batteries n’ont pas été remplacées.
• *Lors de l’installation de blocs batteries supplémentaires ou du remplacement de module(s) batterie(s), remplacez tous les
modules de batteries (y compris les modules des blocs batteries externes) qui ont plus d’un an.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées et
endommager l'équipement.
* Contactez Schneider Electric Worldwide Customer Support afin de déterminer l’âge des modules de batteries installés.
• L’entretien des batteries remplaçables par l’utilisateur doit être réalisé ou supervisé par un spécialiste connaissant
bien les batteries et les précautions requises. Dans ce cas, les batteries ne sont pas remplaçables par l’utilisateur.
• Schneider Electric utilise des batteries plomb-acide scellées sans entretien. Dans le cadre d'une utilisation et d'une
•
•
•
•
•
•
•
2
manipulation normales, il n'y a aucun contact avec les composants internes de la batteries. Une surcharge, une
surchauffe ou toute autre mauvaise utilisation des batteries peut entraîner une décharge de l'électrolyte des batteries.
La solution électrolyte libérée est toxique et peut être dangereuse pour la peau et les yeux.
Utilisez un outil doté d’un manche isolé;
Portez des gants et des bottes en caoutchouc;
Déterminez si la batterie est reliée à la terre intentionnellement ou par inadvertance. Le contact avec une partie
quelconque d’une batterie reliée à la terre peut provoquer une électrocution et des brûlures en raison du fort courant
de court-circuit. On peut réduire le risque de tels dangers si les terres sont retirées, par une personne qualifiée,
pendant l’installation et la maintenance.
Cet équipement contient des tensions potentiellement dangereuses. Ne tentez pas de le démonter. L’unité ne
contient aucun composant pouvant être réparé par l'utilisateur. Les réparations doivent uniquement être
réalisées par les techniciens de maintenance ayant suivi une formation en usine.
Ne jetez pas de batteries dans un feu. Les batteries pourraient exploser.
N'ouvrez pas et n'altérez pas physiquement les batteries. Une fuite de son électrolyte serait dangereuse pour les
yeux et la peau, et il peut être toxique.
Ne raccordez les bornes d'une batterie ou d'un bloc-batterie avec un fil ou d’autres objets conducteurs
électriques.
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
Description du produit
Le bloc-batterie externe Schneider Electric se connecte à certains modèles d'onduleurs d'Schneider Electric. L'onduleur
et le bloc-batterie externe offrent une protection étendue aux équipements électroniques contre les coupures de secteur,
les baisses de tension et les surtensions. Le bloc-batterie externe fournit une alimentation continue, en attendant le
retour à un niveau normal de l'alimentation secteur ou la décharge complète des batteries. L'onduleur et le bloc-batterie
externe sont emballés séparément.
Ce manuel d'utilisation est également disponible sur le CD de documentation fourni et sur le site Web de Schneider
Electric, www.schneider-electric.com.
Contenu de l'emballage
Veuillez lire le guide de sécurité avant d'installer l'bloc-batterie.
L'emballage est recyclable ; conservez-le donc pour réemploi ou jetez-le conformément à la réglementation en vigueur.
SRVS240RLBP-9A
(1)
Bloc-batterie
(1)
Manuel d’utilisation
(8)
Vis à tête plate
(2)
Support de montage
en baie
(1)
CD de documentation
de l'utilisateur
(1)
Câble de batterie
REMARQUE : Les numéros de modèle et de série se trouvent sur une petite étiquette située sur le couvercle
supérieur.
Accessoires en option
Pour des accessoires optionnels, consultez le site Web d'Schneider Electric, www.schneider-electric.com.
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
3
Caractéristiques
Spécifications environnementales
AVIS
RISQUE DE DOMMAGES
• L'bloc-batterie ne doit être utilisé qu'à l'intérieur.
• Le lieu de l'installation doit être robuste pour résister au poids de l'bloc-batterie.
• É vitez d'utiliser l'bloc-batterie dans un environnement excessivement poussiéreux ou hors des limites de température ou
d'humidité spécifiées.
Le non-respect de ces instructions risque d'endommager l'équipement.
Température
Evacuation
Recharger
Stockage
Elevation
Fonctionnement
Stockage
Humidité
Valeur IP
-15° à 50°C
0° à 40°C
-15° à 40°C
Chargez les batteries tous les 4 mois
pendant le stockage.
0 à 1 000 m : fonctionnement
normal
0 - 15 000 m
0 à 95 % d’humidité relative, sans
condensation
IP 20
Le filtre est conçu pour une
utilisation en intérieur uniquement.
Sélectionnez un endroit stable et
pouvant supporter son poids.
É vitez d'utiliser l'onduleur dans un
environnement excessivement
poussiéreux ou hors des limites de
température ou d'humidité
spécifiées.
Assurez-vous que les grilles
d’aération du bloc-batterie ne sont
pas obstruées. Laissez
suffisamment d'espace pour une
ventilation correcte.
Caractéristiques physiques
Modèle
Dimensions avec l'emballage
Largeur x hauteur x profondeur
Dimensions sans l'emballage
Largeur x hauteur x profondeur
Poids avec emballage
Poids sans emballage
Consignes de levage
SRVS240RLBP-9A
580 mm (22,83 pouces) x 250 mm (9,84 pouces) x
870 mm (34,25 pouces)
438 mm (17,2 pouces) x 133 mm (5,24 pouces) x
606 mm (23,86 pouces)
70 kg
63 kg
>55 kg (>120lb)
Batterie
Modèle
Type
Numéros de batteries
Tension du banc de batteries
4
SRVS240RLBP-9A
Scellée sans entretien (SMF) 12 V, 9 Ah
20 pièces
240 V
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
Fonctions du panneau arrière
SRVS240RLBP-9A
Emplacement intelligent pour carte
Disjoncteur d'entrée
Installation en baie
Reportez-vous au diagramme ci-dessous pour installer le bloc-batterie dans une baie de 19".
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE DE L'É QUIPEMENT
• Adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
• Installez le bloc-batterie au bas de la baie.
• Placez l'onduleur au-dessus du bloc-batterie.
• Fixez les supports de montage en baie à l’appareil en utilisant toutes les vis fournis dans ce but.
• Fixez l’appareil dans la baie en utilisant toutes les vis fournis dans ce but.
Le non-respect de ces instructions peut endommager l’équipement ou entraîner des blessures légères
ou modérées.
Fixez deux supports sur le bloc-batterie. Utilisez 8
vis pour chaque support.
Soulevez le bloc-batterie et insérez-le dans la baie.
Fixez le bloc-batterie à la baie avec des vis, des
écrous et des rondelles (non fournies dans
l’emballage) au travers des supports et dans les rails.
REMARQUE : En raison du poids élevé, l’utilisation de supports de montage en baie est obligatoire pendant
l’installation en baie (guide avec support en L). Pour la même raison, il est recommandé d’installer le bloc -batterie
en partie inférieure de la baie. L'accessoire kit de rail optionnel peut être acheté séparément si nécessaire.
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
5
Installer le bloc-batterie
Raccordement à l’onduleur
Connectez l’onduleur au bloc-batterie externe avec un câble batterie. Reportez-vous au diagramme ci-dessous
pour la branchement de la batterie externe.


Veuillez raccorder la batterie selon la tension batterie indiquée sur le panneau arrière. Si la tension de la batterie
connectée n’est pas correcte, l'onduleur risque d’être endommagé d’une façon irréparable. Veillez donc à
confirmer que la tension batterie est conforme aux spécifications de l’onduleur.
Assurez-vous de raccorder respectivement le câble rouge à la borne positive et le câble vert à la borne négative du
système de batterie externe. Assurez-vous que la terre (câble vert) est fermement connectée.
Raccorder un bloc-batterie à un autre bloc-batterie
Si plusieurs blocs-batteries sont connectés à l'onduleur,
Etape1 : Connectez l’onduleur au bloc-batterie externe #1 avec un câble batterie (A).
Etape2 : Utilisez un autre câble batterie (B) et branchez une extrémité sur le connecteur arrière
Etape3 :: Branchez l’autre extrémité du câble batterie (B) sur le connecteur arrière
Assurez-vous que la terre est fermement connectée.
du bloc-batterie #2.
Onduleur
#1 bloc-batterie
#2 bloc-batterie
6
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
du bloc-batterie #1.
Dépannage
Utilisez le tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes mineurs d'installation et de fonctionnement.
Problème et/ou cause possible
Solution
Lorsqu'il est connecté à la batterie, l'onduleur n'alimente pas l'équipement connecté
L’onduleur n’est pas allumé.
Si l'onduleur s'est éteint (l'écran n'est pas allumé), suivez la
procédure "Démarrage à froid de l'onduleur" en l'onduleur
manuel d'utilisation.
Attendez le retour de l'alimentation secteur et chargez la batterie.
Pour activer l'alimentation de sortie après le retour de
Coupure sur batterie faible. L'onduleur a
peut-être déchargé la batterie en raison d'une
coupure de courant secteur et désactivé la sortie l'alimentation secteur, appuyez sur le bouton
en raison de la condition de batterie faible.
.
Alarme sonore à intervalles espacés
L'onduleur fonctionne normalement sur
batterie.
L'onduleur a détecté une erreur. Voir "Alarmes et notifications"
en l'onduleur manuel d'utilisation.
L’onduleur n’assure pas l’alimentation de secours très longtemps.
La batterie de l'onduleur est déchargée en raison Les batteries doivent être rechargées après des coupures
d'une coupure de courant récente.
prolongées. Les batteries peuvent s'user plus rapidement en cas de
mise en service sans recharge appropriée ou de fonctionnement à
des températures élevées.
La batterie est proche de la fin de sa durée de vie. Si la batterie arrive à la fin de sa vie, pensez à la remplacer même
si le voyant de la batterie n'est pas encore allumé. Voir
"Démarrage" en l'onduleur manuel d'utilisation.
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
7
Transport
1. Mettez hors tension et déconnectez tous les équipements connectés.
2. Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur.
3. Déconnectez toutes les batteries internes et externes (le cas échéant).
4. Suivez les instructions d’expédition indiquées à la section Service après-vente de ce manuel.
Service après-vente
Si l’équipement nécessite un entretien, ne le retournez pas au revendeur. Procédez de la manière suivante :
1. Consultez la section Dépannage de ce guide pour résoudre les problèmes courants.
2. Si le problème persiste, contactez l’assistance clients d’Schneider Electric par le biais du site web,
www.apc.com.
a.
Notez le numéro de modèle, le numéro de série et la date d’achat. Vous trouverez les numéros
b.
c.
d.
de modèle et de série sur le panneau arrière de l’onduleur et sur l’écran LCD (selon modèle).
Appelez le service client. Un technicien tentera de résoudre le problème par téléphone. Si ce
n’est pas possible, le technicien vous attribuera un numéro RMA (retour de produits
défectueux).
Si l’onduleur est sous garantie, les réparations sont gratuites.
Les procédures de réparation et de retour peuvent varier selon les pays. Pour obtenir des
instructions spécifiques à un pays, consultez le site Web d'Schneider Electric, www.apc.com.
3. Emballez l’appareil correctement afin d’éviter tout dommage pendant le transport. N’utilisez jamais
de billes de polystyrène pour l’emballage.
Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie.
4. Inscrivez le numéro RMA sur l’extérieur du carton.
5.
8
Retournez l’onduleur à l’adresse indiquée par l’assistance clients, en prenant soin de l’assurer et en port payé.
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
Garantie usine limitée
Schneider Electric IT Corporation (SEIT) garantit que ses produits seront exempts de tous défauts dus au matériel ou
à la fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. L'obligation de SEIT en vertu de
cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, à sa seule discrétion, de tels produits défectueux. La
réparation ou le remplacement d’un produit défectueux ou d’un de ses composants ne prolonge pas la période de
garantie d’origine.
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine qui doit avoir dûment enregistré le produit dans un délai de dix
jours maximum après son achat. L’enregistrement du produit peut se faire en ligne à l’adresse warranty.apc.com.
Dans le cadre de cette garantie, SEIT ne peut être tenu responsable si, après contrôle et examen par SEIT, il s'avère que
le produit n'est pas défectueux ou que le défaut présumé est la conséquence d'une mauvaise utilisation, d'une
négligence, d'une mauvaise installation ou d'une utilisation incorrecte de la part de l'utilisateur final ou d'un tiers,
contrairement aux recommandations des spécifications de SEIT. SEIT ne peut en outre être tenu pour responsable de
défauts résultant de : 1) tentative non autorisée de réparation ou de modification du produit, 2) tension du secteur ou
connexion au secteur incorrecte ou inadaptée, 3) conditions d'utilisation inappropriées sur les lieux, 4) catastrophe
naturelle, 5) exposition aux éléments naturels ou 6) vol. SEIT ne peut en aucun cas être tenu responsable au titre de
cette garantie pour tout produit dont le numéro de série a été modifié, effacé ou enlevé.
SAUF STIPULATION CONTRAIRE CI-DESSUS, CE CONTRAT NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR EFFET DE LA LOI OU DE TOUTE AUTRE MANIERE, CONCERNANT
LES PRODUITS VENDUS, REPARES OU FOURNIS.
SEIT REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE SATISFACTION ET
D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
LES GARANTIES EXPLICITES DE SEIT NE PEUVENT ETRE ETENDUES, DIMINUEES OU
AFFECTEES PAR LES CONSEILS OU SERVICES TECHNIQUES OU AUTRES OFFERTS PAR SEIT
CONCERNANT LES PRODUITS, ET AUCUNE OBLIGATION OU RESPONSABILITE NE PEUT S’EN
DEGAGER.
LES PRÉ SENTS RECOURS ET GARANTIES SONT EXCLUSIFS ET PRIMENT SUR TOUS LES AUTRES
RECOURS ET GARANTIES. EN CAS DE NON-RESPECT DE CES GARANTIES, LA RESPONSABILITÉ
DE SEIT ET LE RECOURS DE L’ACHETEUR SE LIMITENT AUX GARANTIES INDIQUÉES
CI-DESSUS. LES GARANTIES OCTROYÉES PAR SEIT S’APPLIQUENT UNIQUEMENT À
L’ACHETEUR ET NE SONT PAS TRANSFÉRABLES À UN TIERS.
EN AUCUN CAS, SEIT, SES AGENTS, SES DIRECTEURS, SES FILIALES OU SES EMPLOYES NE
POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES POUR TOUTE FORME DE DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS, IMMATERIELS OU EXEMPLAIRES, SUITE A L'UTILISATION, L'ENTRETIEN OU
L'INSTALLATION DES PRODUITS, QUE CES DOMMAGES REVETENT UN CARACTERE
CONTRACTUEL OU DELICTUEL, SANS TENIR COMPTE DES DEFAUTS, DE LA NEGLIGENCE OU DE
LA RESPONSABILITE ABSOLUE, OU MEME SI SEIT A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES. SPECIFIQUEMENT, SEIT N’EST RESPONSABLE D’AUCUN COUT, TEL QUE LA PERTE
DE PROFITS OU DE REVENUS (DIRECTE OU INDIRECTE), LA PERTE DE MATERIEL, LA PERTE DE
L’UTILISATION DE MATERIEL, LA PERTE DE LOGICIELS OU DE DONNEES, LE COUT DE
SUBSTITUTS, LES RECLAMATIONS PAR DES TIERS OU AUTRES.
CETTE GARANTIE NE VISE NULLEMENT À EXCLURE OU LIMITER LA RESPONSABILITÉ DE
SEIT EN CAS D’ACCIDENT GRAVE, VOIRE MORTEL RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE OU D’UNE
INFORMATION FAUSSE DE SA PART, DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE RESPONSABILITÉ NE
PEUT Ê TRE EXCLUE OU LIMITÉ E PAR LA LOI EN VIGUEUR.
Pour obtenir une réparation sous garantie, il est nécessaire d’obtenir un numéro RMA (retour de produits défectueux) auprès
de l’assistance clients. Les clients désirant effectuer une réclamation peuvent accéder à l'assistance clients internationale de
SEIT sur le site Web d'Schneider Electric à l'adresse : www.schneider-electric.com. Sélectionnez votre pays dans le menu
déroulant. Ouvrez l’onglet Support en haut de la page Web pour obtenir des informations sur l’assistance clients dans votre
région. Les produits doivent être renvoyés en port payé et doivent être accompagnés d’une brève description du problème
ainsi que de la preuve et du lieu d’achat.
Easy UPS SRVS série bloc-batterie externe
9
Assistance clientèle mondiale d'Schneider Electric
Le service clientèle pour ce produit ou tout autre produit de Schneider Electric est disponible gratuitement des
manières suivantes :
• Consultez le site Web de Schneider Electric pour accéder aux documents de la base de connaissances de
Schneider Electric et soumettre vos demandes d’assistance.
– www.apc.com (Siège social)
Connectez-vous aux sites web locaux pour chaque pays de Schneider Electric, qui contiennent des
informations relatives à l'assistance clients.
– www.apc.com/support/
Assistance internationale grâce à la base de connaissances de Schneider Electric et via e-support.
• Contactez un centre d’assistance clients Schneider Electric par téléphone ou par courrier électronique.
– Centres locaux, relatifs à un pays : consultez le site www.apc.com/support/contact pour en savoir plus.
Pour plus d'informations sur comment obtenir le support du service clientèle, contactez le représentant Schneider
Electric ou le revendeur qui vous a fourni votre produit Schneider Electric.
© 2018 Schneider Electric. Le logo Schneider Electric est la propriété de Schneider Electric Industries
S.A.S. ou de leurs filiales. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
FR 990-91178
08/2018

Manuels associés