EZVIZ BC1C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
EZVIZ BC1C Manuel utilisateur | Fixfr
COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED.
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the
properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”).
This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced,
changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the
prior written permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not make
any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the
Manual.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures,
charts, images and all other information hereinafter are for description and
explanation only. The information contained in the Manual is subject to change,
without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest
version in the
™ website (http://www.ezviz.com).
Revision Record
New release – January, 2019
Trademarks Acknowledgement
™,
™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the properties of
EZVIZ in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are the
properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT
DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED
“AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES NO WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY,
SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS,
OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL,
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG
OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION,
OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS
PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL
EZVIZ’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE
PRICE OF THE PRODUCT.
EZVIZ DOES NOT UNDERTAKE ANY LIABILITY FOR PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE AS THE RESULT OF PRODUCT INTERRUPTION OR SERVICE
TERMINATION CAUSED BY: A) IMPROPER INSTALLATION OR USAGE OTHER THAN
AS REQUESTED; B) THE PROTECTION OF NATIONAL OR PUBLIC INTERESTS; C)
FORCE MAJEURE; D) YOURSELF OR THE THIRD PARTY, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, USING ANY THIRD PARTY’S PRODUCTS, SOFTWARE, APPLICATIONS,
AND AMONG OTHERS.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNE T ACCESS, THE USE OF
PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE
ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR
OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS
INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, EZVIZ WILL
PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. SURVEILLANCE LAWS AND
DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT
LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO
ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL
NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE
PURPOSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE
LAW, THE LATTER PREVAILS.
Contenu du carton
1 Station de base
*Caméra
1 Adaptateur d’alimentation (pour
station de base)
1 Adaptateur d’alimentation
(pour caméra)
1 Câble USB
*Gabarit de perçage
*Base magnétique
*Base vissable
*Plaque de fixation
*Kit de vis
1 Réglementation
1 Guide de démarrage rapide
• Le nombre de caméras et de leurs accessoires dépend du kit de caméras que vous avez
acheté.
• Vous pouvez également acheter une caméra séparément au besoin.
• L’aspect de l’adaptateur d’alimentation est celui du modèle que vous avez acheté.
Notions de base
Caméra
Bouton de
synchronisation
Haut-parleur
Port d’alimentation
Objectif
Photorésistance
Indicateur lumineux
Projecteur de lumière
Capteur PIR
Nom
Bouton de
synchronisation
Port d’alimentation
Indicateur lumineux
Description
• Mise sous tension : Maintenez pendant 2 secondes à l’arrêt.
• Réinitialisation et préparation à la synchronisation : maintenez le bouton
enfoncé pendant 2 secondes.
• Mise hors tension : Appuyez trois fois sur le bouton en une seconde.
Il sert à charger la caméra.
• Bleu fixe : La caméra démarre ou est actuellement affichée en direct
dans l’application EZVIZ.
• Clignotement rapide en bleu : la caméra est prête pour la
synchronisation ou la synchronisation est en cours.
• Clignotement lent en rouge : le réseau présente une anomalie.
• Clignotement rapide en rouge : la caméra présente une anomalie.
• Vert fixe : la caméra est complètement chargée.
• Clignotement lent en vert : en charge.
1
Station de base
Haut-parleur
Bouton d’alimentation
Indicateur
lumineux
Port Ethernet/indicateur
réseau
Port
d’alimentation
Bouton de réinitialisation
Emplacement de la carte
microSD
Bouton de
synchronisation
Nom
Indicateur lumineux
Description
• Vert fixe : la station de base fonctionne normalement.
• Bleu fixe : la station de base n’est pas connectée à Internet.
• Clignotement en bleu : la synchronisation est en cours entre la station
de base et la caméra.
• Blanc fixe : la restauration des paramètres d’usine a réussi.
• Clignotement en rouge : déclenchement de l’alarme.
• Rouge fixe : erreur de carte microSD.
Bouton de
• Appuyez brièvement sur ce bouton pour couper la sirène lorsque
synchronisation
l’alarme s’est déclenchée.
• Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes pour lancer la
synchronisation avec la caméra (cette opération peut durer 2 minutes).
Bouton d’alimentation Permet de mettre la caméra sous tension ou hors tension.
Voyant réseau
Vert fixe : le câble Ethernet est connecté.
Bouton de
Maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour redémarrer et restaurer
réinitialisation
tous les paramètres aux valeurs par défaut.
Installation
Étape 1 : Charger la caméra (facultatif)
Branchez la caméra à la prise électrique à l’aide de l’adaptateur d’alimentation (5 V et 2 A).
Si la caméra est hors tension, appuyez brièvement sur le bouton SYNC pour la mettre sous
tension.
Prise électrique
Adaptateur d’alimentation
•
•
•
•
Retirez la caméra du mur avant de la recharger.
Ne chargez pas la caméra lorsque la température dépasse 45 degrés ou si elle est négative.
Il est interdit d’utiliser l’adaptateur d’alimentation à l’extérieur pour charger la caméra.
Au cours du chargement, la caméra s’allume automatiquement.
Étape 2 : Mettre sous tension la station de base
Branchez la station de base à la prise électrique à l’aide de l’adaptateur d’alimentation (12 V et
1 A).
Prise électrique
Adaptateur d’alimentation
2
Étape 3 : Connecter la station de base à Internet
Connectez la station de base à un port LAN libre sur votre routeur à l’aide d’un câble Ethernet.
Câble Ethernet
Vérifiez que le routeur peut accéder à Internet.
Étape 4 : Obtenir l’application EZVIZ
1. Connectez votre téléphone mobile à Internet.
2. Recherchez EZVIZ dans l’App Store ou dans Google PlayTM.
3. Téléchargez et installez l’application EZVIZ.
4. Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ.
Étape 5 : Ajouter la station de base à votre compte EZVIZ
1. Connectez-vous à l’application EZVIZ.
2. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour
accéder à l’interface de numérisation du code QR.
3. Scannez le QR code situé sur la station de base ou saisissez manuellement le numéro de
série pour ajouter la station de base à votre compte EZVIZ.
4. Suivez l’assistant de l’application EZVIZ pour terminer la configuration réseau de la station
de base.
5. Lorsque la station de base est ajoutée avec succès à votre compte EZVIZ, appuyez sur
« Next » (Suivant) pour associer la ou les caméras à votre station de base.
Étape 6 : Synchroniser la station de base avec la ou les caméras
1. Maintenez le bouton SYNC de la station de base enfoncé pendant 2 secondes. L’indicateur
LED clignote en bleu.
2. Placez la caméra entre 30 et 100 cm de la station de base. Maintenez le bouton SYNC de la
caméra enfoncé pendant 2 secondes. L’indicateur LED clignote rapidement en bleu.
3. Patientez environ 120 secondes, puis appuyez sur pour actualiser la page.
• L’indicateur LED de la caméra clignote rapidement en rouge si la synchronisation a
échoué. Répétez les étapes précédentes pour une nouvelle synchronisation.
• Vous pouvez synchroniser simultanément jusqu’à 4 caméras avec chaque station
de base.
3
Installation de la caméra
Emplacement de l’installation
Choisissez un emplacement dégagé (sans obstacle autour) recevant parfaitement bien le signal
en provenance de la station de base. Gardez à l’esprit les conseils suivants :
• Assurez-vous que le mur est suffisamment solide pour supporter trois fois le poids de la caméra.
• La caméra ne peut pas être installée devant un climatiseur ni être exposée à la lumière directe
du soleil.
• Hauteur d’installation recommandée : 2 à 3 m au-dessus du sol.
Champ de vision
de la caméra
Zone de
détection des
mouvements
7,5 m
2à3m
• Veillez à ce que les mouvements latéraux traversent le champ de vision de la caméra. Le
capteur de mouvement de la caméra est beaucoup plus sensible aux mouvements latéraux qui
traversent son champ de vision qu’aux mouvements dirigés directement vers ou à l’opposé de la
caméra.
Meilleure détection
Faible détection
• Il est recommandé de définir la sensibilité de la détection sur l’application EZVIZ lors de la
sélection de l’emplacement. Ainsi, vous pouvez vérifier si un mouvement peut être détecté
depuis l’emplacement de la caméra et ajuster la sensibilité en fonction de la taille et de la
distance de l’objet détecté.
Étapes d’installation
Étape 1 Placez le gabarit de perçage sur une surface propre et plane.
Étape 2 (Installation uniquement sur un mur en ciment) Percez les trous correspondant au gabarit
de perçage et insérez les chevilles.
Étape 3 Fixez la plaque de fixation à l’aide de vis en veillant à les aligner sur les trous de gabarit.
Étape 4 Vissez la base magnétique (Fig. 1) ou la base vissable (Fig. 2) sur la plaque de fixation.
Étape 5 Montez la caméra sur la base.
Gabarit de perçage Plaque de fixation Base magnétique
Dril Template
A
A
2
Cheville
Vis
Caméra
Fig. 1 Montage avec base magnétique
Gabarit de perçage Plaque de fixation Base vissable
Dril Template
A
A
2
Cheville
Vis
Caméra
Fig. 2 Montage avec base vissable
4
EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES (RF)
Les bandes de fréquence et les limites nominales de la puissance transmise (rayonnée ou par
conduction) applicable à ce dispositif radio sont les suivantes :
Bande
Wi-Fi 2,4 GHz
Fréquence
De 2,412 GHz à 2,472 GHz
Puissance transmise (PIRE)
100 mW
Pour obtenir des informations détaillées, veuillez visiter le site Internet www.ezviz.com/fr.
5
INFORMATIONS À L’ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS
1. Collecte séparée des déchets d’équipements : les équipements électriques et électroniques
usagés sont désignés par le terme Déchets d’équipements. Les propriétaires de déchets
d’équipements doivent les mettre au rebut séparément des déchets municipaux non triés. Les
déchets d’équipements ne font en particulier pas partie des déchets ménagers et doivent être
traités par des systèmes de collecte et de retour spécifiques.
2. Piles, piles et batteries rechargeables et ampoules : les propriétaires de déchets d’équipements
doivent, en règle générale, séparer les piles usagées et les piles et batteries rechargeables
des équipements usagés si celles-ci n’y sont pas scellées et peuvent en être retirées sans être
détruites,avant de les remettre à un point de collecte. Cela ne s’applique pas si les déchets
d’équipements sont préparés en vue de leur réutilisation grâce à la participation d’une autorité
publique de gestion des déchets.
3. Options de retour des déchets d’équipements : les propriétaires de déchets d’équipements
de ménages privés peuvent les rapporter gratuitement aux points de collecte des autorités
publiques de gestion des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou
distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques. Les boutiques
dont la surface de vente d’équipements électriques et électroniques est d’au moins 400 m² et
les magasins d’alimentation dont la surface de vente totale est d’au moins 800 m² qui proposent
des équipements électriques et électroniques plusieurs fois par an ou de manière permanente
et les mettent à disposition sur le marché sont dans l’obligation de les reprendre. Cela s’applique
également au cas de la distribution par moyens de communication à distance,si les surfaces
de stockage et d’expédition d’équipements électriques et électroniques sont d’au moins 400 m²
ou si les surfaces totales de stockage et d’expédition sont d’au moins 800 m². Les distributeurs
doivent en principe assurer la reprise en proposant des sites de retour appropriés à une distance
raisonnable de l’utilisateur final concerné. La possibilité de retourner gratuitement les déchets
d’équipements existe pour les distributeurs qui sont dans l’obligation de les reprendre, entre
autres, si un nouvel appareil similaire remplissant essentiellement les mêmes fonctions est fourni
à l’utilisateur final.
4. Avis de confidentialité : les équipements usagés comportent souvent des données personnelles
sensibles. Cela s’applique en particulier aux appareils reposant sur des technologies d’information
et de télécommunication, tels que les ordinateurs et smartphones. Dans votre propre intérêt, notez
que chaque utilisateur final a pour responsabilité de supprimer les données des équipements
usagés à mettre au rebut.
5. Signification du pictogramme de « poubelle sur roues barrée » : le symbole de poubelle sur
roues barrée qui figure régulièrement sur les équipements électriques et électroniques indique que
les appareils concernés doivent être collectés séparément des déchets municipaux non triés à la
fin de leur durée de vie utile.
6

Manuels associés