EZVIZ C8W Pro 2K Camera Surveillance WiFi Extérieure à 360° Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
EZVIZ C8W Pro 2K Camera Surveillance WiFi Extérieure à 360° Manuel utilisateur | Fixfr
COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ALL RIGHTS RESERVED.
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the
properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”).
This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced,
changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the
prior written permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not
make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding
to the Manual.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures,
charts, images and all other information hereinafter are for description and
explanation only. The information contained in the Manual is subject to change,
without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest
version in the
™ website (http://www.ezvizlife.com).
Revision Record
New release – January, 2021
Trademarks Acknowledgement
™,
™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the properties of
EZVIZ in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are
the properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT
DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED
“AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES NO WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY,
SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS,
OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL,
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG
OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION,
OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS
PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT
SHALL EZVIZ’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE ORIGINAL
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.
EZVIZ DOES NOT UNDERTAKE ANY LIABILITY FOR PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE AS THE RESULT OF PRODUCT INTERRUPTION OR SERVICE
TERMINATION CAUSED BY: A) IMPROPER INSTALLATION OR USAGE OTHER THAN
AS REQUESTED; B) THE PROTECTION OF NATIONAL OR PUBLIC INTERESTS; C)
FORCE MAJEURE; D) YOURSELF OR THE THIRD PARTY, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, USING ANY THIRD PARTY’S PRODUCTS, SOFTWARE, APPLICATIONS,
AND AMONG OTHERS.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNE T ACCESS, THE USE OF
PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE
ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR
OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS
INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, EZVIZ WILL
PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. SURVEILLANCE LAWS
AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL
RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN
ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW.
EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH
ILLEGITIMATE PURPOSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE
LAW, THE LATTER PREVAILS.
Table des matières
Vue d’ensemble����������������������������������������������� 2
1. Contenu de l’emballage��������������������������������������������������������������������2
2. Notions de base�������������������������������������������������������������������������������2
Obtenir l’application EZVIZ ������������������������������ 3
Connexion à Internet���������������������������������������� 4
1. Option A : connexion filaire���������������������������������������������������������������4
2. Option B : connexion sans fil������������������������������������������������������������5
Installation������������������������������������������������������ 6
1.
2.
3.
4.
Installation de la carte Micro SD (en option)�������������������������������������6
Emplacement d’installation��������������������������������������������������������������6
Procédure d’installation��������������������������������������������������������������������6
Installation du kit d’étanchéité (en option)����������������������������������������9
Opérations sur l’application EZVIZ ���������������� 10
1. Vue en direct����������������������������������������������������������������������������������10
2.Paramètres�������������������������������������������������������������������������������������11
Connexion à EZVIZ����������������������������������������� 13
1. Utiliser Amazon Alexa���������������������������������������������������������������������13
2. Utiliser l’Assistant Google��������������������������������������������������������������14
Questions fréquentes������������������������������������ 15
Initiatives sur l’utilisation des Produits vidéo� 16
1
Vue d’ensemble
1.Contenu de l’emballage
Caméra(x1)
Gabarit de perçage(x1)
Kit d’étanchéité(x1)
Kit de vis(x1)
Adaptateur
d’alimentation(x1)
Réglementation(x2)
Guide de démarrage
rapide(x1)
2.Notions de base
Port Ethernet
Port
d’alimentation
Objectif
Voyant
lumineux
Microphone
Éclairage IR
Projecteur de
lumière
2
Haut-parleur
Bouton de
réinitialisation
Emplacement pour
carte microSD
(derrière le couvercle)
Nom
Description
Bouton de ré- Lorsque la caméra fonctionne, maintenez la touche enfoncée
initialisation pendant environ 5 s pour rétablir tous les paramètres aux valeurs par
défaut.
Voyant
lumineux
Rouge fixe : la caméra est en cours de démarrage.
Clignotement lent en rouge : anomalie réseau.
Clignotement rapide en rouge : anomalie de la caméra
(p. ex. erreur de carte microSD).
Bleu fixe : application visitant la caméra.
Clignotement lent en bleu : la caméra fonctionne
normalement.
Clignotement rapide en bleu : la caméra est prête à établir la
connexion Wi-Fi.
Obtenir l’application EZVIZ
1. Connectez votre téléphone portable à un réseau Wi-Fi (conseillé).
2. Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans
l’App Store ou dans Google PlayTM.
3. Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ.
Application EZVIZ
Si vous possédez déjà l’application, vérifiez que vous utilisez la dernière version.
Pour déterminer si une mise à jour est disponible, accédez à l’App Store et effectuez
une recherche avec le mot-clé EZVIZ.
3
Connexion à Internet
• Connexion filaire : connectez la caméra à un routeur. Voir Option A.
• Connexion sans fil : connectez la caméra à un réseau Wi-Fi. Voir Option B.
1. Option A : connexion filaire
1. Connectez le câble de l’adaptateur d’alimentation au port d’alimentation de
la caméra.
2. Branchez l’adaptateur d’alimentation à une prise électrique.
Lorsque l’indicateur lumineux clignote rapidement en bleu, la caméra est sous tension et
prête pour la configuration réseau.
3. Connectez la caméra au port LAN de votre routeur avec le câble Ethernet
(à acheter séparément).
Lorsque l’indicateur lumineux clignote lentement en bleu, la caméra est connectée à
Internet.
Routeur
Sortie
Adaptateur
d’alimentation
12 V CC 1 A
4. Ajoutez votre caméra à EZVIZ.
-- Connectez-vous à votre compte à l’aide de l’application EZVIZ.
-- Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin
supérieur droit pour accéder à l’interface de numérisation du code QR.
-- Scannez le code QR figurant sur la couverture du guide de démarrage
rapide ou sur le boîtier de la caméra.
Scan QR Code
-- Suivez l’assistant de l’application EZVIZ pour ajouter la caméra à
l’application.
4
2. Option B : connexion sans fil
1. Connectez le câble de l’adaptateur d’alimentation au port d’alimentation de
la caméra.
2. Branchez l’adaptateur d’alimentation à une prise électrique.
Lorsque l’indicateur lumineux clignote rapidement en bleu, la caméra est sous tension et
prête pour la configuration réseau.
Sortie
Adaptateur
d’alimentation
12 V CC 1 A
3. Ajouter la caméra à EZVIZ.
-- Connectez-vous à votre compte à l’aide de l’application EZVIZ.
-- Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin
supérieur droit pour accéder à l’interface de numérisation du code QR.
-- Scannez le code QR figurant sur la couverture du guide de démarrage
rapide ou sur le boîtier de la caméra.
Scan QR Code
-- Suivez l’assistant de l’application EZVIZ pour ajouter la caméra à EZVIZ.
• Connectez votre caméra au réseau Wi-Fi auquel votre téléphone portable est
connecté.
• La bande du Wi-Fi doit être de 2,4 GHz.
Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 4 s, et vous
pourrez redémarrer la caméra et rétablir tous les paramètres par défaut.
Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 4 s dans l’un des cas
suivants :
• La caméra ne parvient pas à se connecter à votre réseau Wi-Fi.
• Vous souhaitez connecter la caméra à un autre réseau Wi-Fi.
5
Installation
1.Installation de la carte Micro SD (en option)
1. Retirez le cache de la caméra.
2. Insérez la carte microSD (vendue séparément) dans le logement prévu à cet effet.
3. Fixez le couvercle sur la caméra.
Emplacement pour
carte microSD
(retirer le couvercle)
Après avoir installé la carte microSD, vous devez initialiser la carte dans
l’application EZVIZ avant de l’utiliser.
4. Dans l’application EZVIZ, appuyez sur « Storage Status » (État du stockage)
dans l’interface « Device Settings » (Réglages de l’appareil) pour vérifier l’état
de la carte microSD.
5. Si l’état de la carte mémoire affiché est « Uninitialized » (Non initialisé),
appuyez sur la commande pour l’initialiser.
L’état sera changé en Normal, puis les vidéos pourront être enregistrées.
2.Emplacement d’installation
• Choisissez un emplacement avec un champ de vision clair et non obstrué et
avec un bon signal sans fil.
• Assurez-vous que le mur est suffisamment solide pour supporter trois fois le
poids de la caméra.
• La caméra ne peut pas être installée avec l’objectif orienté vers la lumière
directe du soleil.
3.Procédure d’installation
La caméra peut être fixée au mur, au plafond et sur un poteau.
Montage au plafond/mural
1. Retirez le film protecteur de l’objectif.
2. Collez le gabarit de perçage sur une surface propre et plane.
3. (Sur un mur en ciment uniquement) Percez les trous correspondant au
gabarit de perçage, puis insérez les chevilles.
4. Utilisez des vis pour fixer la caméra sur la surface d’installation.
6
Gabarit de
perçage
Cheville
Vis
Fig. 1 Montage au plafond
Cheville
Vis
Fig. 2 Montage mural
7
Gabarit de
perçage
Montage sur poteau
1. Retirez le film protecteur de l’objectif.
2. Utilisez le serre-câble (non fourni dans l’emballage) pour fixer la caméra sur
le poteau.
Fig. 3 Montage sur poteau
8
4.Installation du kit d’étanchéité (en option)
Si la caméra est installée à l’extérieur ou se trouve dans un environnement humide,
veuillez utiliser le kit d’étanchéité.
1. Insérez le joint dans le port Ethernet de la caméra.
Port Ethernet
Joint
2. Enfilez A à travers l’écrou, le joint et le bouchon.
A
Écrou Joint
Bouchon
B
3. Serrez l’écrou et le bouchon.
A
Écrou Bouchon
B
4. Enfilez A dans le port Ethernet de la caméra et serrez l’écrou.
Port Ethernet
A
5. Connectez B au port LAN du routeur.
B
Routeur
9
Opérations sur l’application EZVIZ
L’interface de l’application peut être différente en raison de la mise à jour de la version,
et l’interface de l’application que vous avez installée sur votre téléphone prévaut.
1.Vue en direct
Lorsque vous lancez l’application EZVIZ, la page de l’appareil qui s’affiche est la
suivante.
Vous pouvez regarder un flux en direct, prendre des photos, enregistrer des
vidéos ou choisir la définition de la vidéo selon vos besoins.
Active
Balayez l’écran vers la gauche et la droite pour voir d’autres icônes.
Icône
Description
Partage : partager votre appareil avec la personne de votre choix.
Paramètres : afficher ou modifier les paramètres de l’appareil.
Snapshot (Instantané) : prendre un instantané.
Record (Enregistrer) : démarrer/arrêter manuellement l’enregistrement.
Pan/Tilt/Zoom (Panoramique/Inclinaison/Zoom) : faire pivoter la caméra
pour obtenir un champ de vision plus large.
Emplacement prédéfini : commandez le module PTZ pour définir le site
de surveillance comme un emplacement prédéfini.
Image à 360°. Appuyez pour générer une image à 360°.
Talk (Parler) : appuyez sur l’icône, puis suivez les instructions à l’écran
pour parler aux personnes se trouvant devant la caméra ou les écouter.
Alarme sonore et lumineuse. Son et lumière pour dissuader les intrus.
Definition (Définition) : sélectionnez la résolution vidéo parmi Hi-Def
(haute définition) ou Basic (basique).
Multi-screen Live (Multiécran en direct). appuyez pour sélectionner la
disposition des fenêtres.
10
2.Paramètres
Paramètre
Audio
Audio mode
(Mode audio)
Status Light
(Voyant d’état)
Description
Si cette option est désactivée, il n’y aura pas de son
lorsque vous regarderez des vidéos en temps réel ou des
vidéos enregistrées.
• Intercom (Interphone) : maintenez le bouton enfoncé
pour envoyer des messages vocaux.
• Voice Call (Appel vocal) : appuyez pour démarrer un
appel vocal.
Si cette option est activée, le voyant de la caméra s’allume ;
sinon, le voyant ne s’allume pas.
L’éclairage IR aide la caméra à obtenir des images en
noir et blanc dans des conditions de faible éclairage. S’il
est désactivé, la qualité des images capturées dans des
environnements sombres sera influencée.
Alarm Notification Si cette option est désactivée, les notifications ne seront
(Notification
pas envoyées à votre application lorsque des cibles seront
d’alarme)
détectées.
• Color Night Vision (Vision nocturne en couleur) : aide
la caméra à obtenir des images en couleur dans des
environnements sombres.
• Black/White Night Vision (Vision nocturne en noir
et blanc) : l’éclairage IR aide la caméra à obtenir des
Night Vision Mode
images en noir et blanc dans des environnements
(Mode de vision
nocturne)
sombres.
• Smart Night Vision (Vision nocturne intelligente) : vision
nocturne noir/blanc par défaut. Lorsqu’un mouvement
est détecté, le mode de vision passe au mode de vision
nocturne en couleur.
En cas d’activation, si une personne apparaît dans la zone
Auto Tracking
couverte, la caméra suivra son déplacement.
(Suivi
Les fonctions de zoom et de mise au point ne prennent en
automatique)
charge qu’en Ultra HD.
360° Picture
Appuyez pour générer une image à 360°.
(Image à 360°)
Time Zone
Vous pouvez sélectionner le fuseau horaire de votre choix
(Fuseau horaire)
ici.
Date Format
Vous pouvez sélectionner le format de la date de votre
(Format de la date) choix ici.
Mettez d’abord votre appareil hors ligne, puis vous pourrez
Wi-Fi
le connecter à un nouveau réseau.
Cloud Storage
Vous pouvez vous abonner et gérer le stockage cloud.
(Stockage cloud)
Vous pouvez voir la capacité de la carte microSD, l’espace
Storage Status
utilisé et l’espace libre ici, et vous pouvez également
(État du stockage) activer ou désactiver les services de stockage dans le
cloud ici.
Device Version
(Version de
Vous pouvez voir la version de l’appareil ici.
l’appareil)
Image Encryption Si cette option est activée, les images capturées par la
(Chiffrement des caméra ne seront accessibles qu’après la saisie d’un mot
images)
de passe.
Change Encryption
Password
(Modifier le mot
Vous pouvez modifier le mot de passe de chiffrement ici.
de passe de
chiffrement)
Flip Image
Appuyez pour retourner les images.
(Retourner l’image)
IR Light
(Éclairage IR)
11
Sleep Mode (Mode
veille)
Offline Notification
(Notification hors
ligne)
User Guide (Guide
de l’utilisateur)
Lorsque le mode veille est activé, l’appareil arrête la
surveillance et l’enregistrement.
Si cette option est activée, des notifications seront
envoyées à votre application lorsque la caméra sera hors
ligne.
Vous pouvez lire le guide de l’utilisateur de la caméra ici.
About (À propos)
Vous pouvez marquer l’endroit où l’appareil est installé et
obtenir la catégorie du produit, le modèle de l’appareil, le
numéro de série et le code QR de l’appareil ici.
Restart
(Redémarrer)
Appuyez pour redémarrer la caméra.
Delete Device
(Supprimer
l’appareil)
Touchez pour supprimer la caméra de EZVIZ Cloud.
Après avoir supprimé la caméra, les vidéos stockées
dans le cloud ne seront pas supprimées. Si vous ajoutez
à nouveau la caméra, les vidéos pourront toujours être
visionnées.
12
Connexion à EZVIZ
1.Utiliser Amazon Alexa
Ces instructions vous permettront de contrôler vos appareils EZVIZ avec
Amazon Alexa. Si vous rencontrez des difficultés au cours du processus, veuillez
vous reporter à la section Résolution des problèmes.
Avant de commencer, assurez-vous que :
1. Les appareils EZVIZ sont connectés à l’application EZVIZ.
2. Dans l’application EZVIZ, désactivez « Chiffrement des vidéos » et activez
« Audio » sur la page Paramètres de l’appareil.
3. Vous disposez d’un appareil compatible avec Alexa (c’est-à-dire l’Echo Spot,
l’Echo Show, le tout nouveau Echo Show, le Fire TV [toutes générations], le
Fire TV Stick [deuxième génération uniquement] ou le téléviseur intelligent
Fire TV Edition).
4. L’application Amazon Alexa est déjà installée sur votre appareil intelligent, et
vous avez créé un compte.
Pour contrôler les appareils EZVIZ avec Amazon Alexa :
1. Ouvrez l’application Alexa et sélectionnez « Skills and Games » (Skills et jeux)
dans le menu.
2. Depuis l’écran Skills et jeux, cherchez « EZVIZ », et vous trouverez les skills
EZVIZ.
3. Sélectionnez la compétence de votre appareil EZVIZ, puis appuyez sur ENABLE
TO USE (ACTIVER POUR UTILISER).
4. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe EZVIZ, puis appuyez
sur Sign in (Connexion).
5. Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser) pour autoriser Alexa à accéder à
votre compte EZVIZ, afin qu’Alexa puisse contrôler vos appareils EZVIZ.
6. Le message « EZVIZ has been successfully linked » (EZVIZ a été associé avec
succès) s’affichera ; appuyez ensuite sur DISCOVER DEVICES (DÉCOUVRIR
LES APPAREILS) pour permettre à Alexa de découvrir tous vos appareils EZVIZ.
7. Retournez au menu de l’application Alexa et sélectionnez « Devices »
(Appareils) ; dans le menu « Devices », vous verrez tous vos dispositifs EZVIZ.
Commande vocale
Découvrez un nouvel appareil intelligent via le menu « Smart Home » (Maison
intelligente) de l’application Alexa ou la fonction de commande vocale d’Alexa.
Une fois l’appareil trouvé, vous pourrez le contrôler avec votre voix. Dites des
commandes simples à Alexa.
Le nom de votre appareil, par exemple : « show xxxx camera, » (« affiche la caméra
xxxx ») peut être modifié dans l’application EZVIZ. Chaque fois que vous changez le
nom de l’appareil, vous devrez le découvrir à nouveau pour mettre à jour le nom.
Résolution des problèmes
Que dois-je faire si Alexa ne trouve pas mon appareil ?
Vérifiez s’il y a des problèmes de connexion à Internet.
Essayez de redémarrer l’appareil intelligent et de redécouvrir l’appareil sur Alexa.
Pourquoi l’état de l’appareil affiche-t-il « Offline » (Hors ligne) sur Alexa ?
Il se peut que votre connexion sans fil ait été perdue. Redémarrez l’appareil
intelligent et redécouvrez l’appareil sur Alexa.
Il se peut que l’accès à Internet sur votre routeur soit indisponible. Vérifiez si votre
routeur est connecté à l’Internet et réessayez.
Pour plus de détails sur les pays qui prennent en charge l’utilisation d’Amazon Alexa,
reportez-vous à son site officiel.
13
2.Utiliser l’Assistant Google
Grâce à l’Assistant Google, vous pouvez activer votre appareil EZVIZ et le
regarder en direct en utilisant les commandes vocales de l’Assistant Google.
Les appareils et applications suivants sont nécessaires :
1. Une application EZVIZ fonctionnelle.
2. Dans l’application EZVIZ, désactivez « Chiffrement des vidéos » et activez
« Audio » sur la page Paramètres de l’appareil.
3. Un téléviseur avec un appareil Chromecast fonctionnel connecté à celui-ci.
4. L’application Assistant Google installée sur votre téléphone.
Pour commencer, effectuez les opérations suivantes :
1. Configurez l’appareil EZVIZ et assurez-vous qu’il fonctionne correctement
dans l’application.
2. Téléchargez l’application Google Home depuis l’App Store ou Google Play
MagasinTM, puis connectez-vous à votre compte Google.
3. Depuis l’écran « My Home », appuyez sur l’icône « + » dans le coin supérieur
gauche, puis sélectionnez « Set up device » (Configurer un appareil) dans la
liste du menu pour accéder à l’interface de configuration.
4. Appuyez sur « Works with Google » (Fonctionne avec Google), puis recherchez
« EZVIZ » ; vous trouverez les compétences EZVIZ.
5. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe EZVIZ, puis appuyez
sur Sign in (Connexion).
6. Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser) pour autoriser Google à accéder
à votre compte EZVIZ, afin que Google puisse contrôler vos appareils EZVIZ.
7. Appuyez sur Return to app (Revenir à l’application).
8. Suivez les étapes ci-dessus pour effectuer l’autorisation. Une fois la
synchronisation terminée, le service EZVIZ sera répertorié sous votre liste de
services. Pour voir la liste des appareils compatibles sur votre compte EZVIZ,
appuyez sur l’icône du service EZVIZ.
9. Maintenant, essayez quelques commandes. Utilisez le nom de la caméra que
vous avez créée lors de l’installation du système.
Les utilisateurs peuvent gérer les appareils en tant qu’entité distincte ou en tant
que groupe. L’ajout d’appareils à une pièce permet aux utilisateurs de contrôler
un groupe d’appareils en même temps à l’aide d’une seule commande.
Consultez ce lien pour plus d’informations :
https://support.google.com/googlehome/answer/7029485?co=GENIE.
Platform%3DAndroid&hl=en
Pour des informations supplémentaires sur l’appareil, visitez le site Internet www.ezviz.eu.
14
Questions fréquentes
Q:
Si la caméra est hors ligne dans l’application, l’enregistrement vidéo se
poursuit-il ?
R:
Si la caméra est sous tension, mais déconnectée d’Internet, l’enregistrement
local continuera, mais l’enregistrement cloud s’arrêtera. Si la caméra est hors
tension, l’enregistrement est interrompu dans tous les cas.
Q:
Pourquoi l’alarme s’est déclenchée alors que personne n’apparaît dans
l’image ?
R:
Configurez une valeur inférieure pour la sensibilité de détection. Veuillez
noter que les véhicules et les animaux sont également des sources de
déclenchement d’alarmes.
Q:
Comment utiliser la carte microSD pour le stockage local ?
R:
1. Assurez-vous que la carte microSD est insérée et que la caméra est
ajoutée à votre compte EZVIZ. Ouvrez l’application EZVIZ et accédez à
l’interface « Device Details » (Détails de l’appareil) ; si le bouton « Initialize
Storage Card » (Initialiser la carte de stockage) apparaît, vous devrez
d’abord initialiser la carte microSD.
2. L’enregistrement sur carte microSD pour la détection de mouvement est
activé par défaut.
Q:
Le téléphone mobile ne reçoit pas les messages d’alarme lorsque la caméra
est hors ligne.
R:
1. Assurez-vous que l’application EZVIZ s’exécute sur votre téléphone
portable et que la Notification de détection de mouvements est activée.
2. Pour les systèmes Android, assurez-vous que l’application est exécutée
en arrière-plan ; et pour le système iOS, activez la fonction d’émission de
message dans « Settings > Notification » (Réglages > Notification).
3. Si aucun message d’alarme ne s’affiche, maintenez le bouton
RÉINITIALISER enfoncé pendant 4 secondes pour restaurer les réglages
de la caméra.
Q:
Échec vue en direct ou lecture.
R:
Assurez-vous que votre réseau est bien connecté. Le visionnage de vidéos en
direct nécessite une bonne bande passante. Vous pouvez actualiser la vidéo
ou changer de réseau, puis réessayer.
15
Initiatives sur l’utilisation des Produits vidéo
Nous vous remercions d’avoir acheté les produits EZVIZ.
La technologie est présente dans tous les aspects de notre vie. Considérée comme
une entreprise de haute technologie, nous sommes de plus en plus conscients du
rôle que joue la technologie dans l’amélioration des performances de l’entreprise et
de la qualité de vie, mais en même temps, des éventuels dangers de son utilisation
inappropriée. À titre d’exemple, les produits vidéo sont capables d’enregistrer des
images réelles, complètes et claires. Cela permet d’ajouter une valeur élevée après
coup et de préserver des faits en temps réel. Toutefois, il pourrait en découler une
violation des droits et intérêts légitimes des tiers en cas de diffusion, d’utilisation et/
ou de traitement inappropriés des données vidéo. En s’inspirant de la philosophie
« La technologie pour le bien commun », EZVIZ demande à chaque utilisateur
final de la technologie vidéo et des produits vidéo de respecter toutes les lois et
réglementations applicables, ainsi que les usages éthiques, ceci dans le but de créer
ensemble une meilleure communauté.
Veuillez lire attentivement les initiatives suivantes :
1. Chaque personne peut raisonnablement s’attendre au respect de sa vie privée,
et l’installation des produits vidéo ne doit pas entrer en contradiction avec cette
attente raisonnable. Par conséquent, un Avis d’avertissement sera établi de manière
raisonnable et efficace et précisera la zone de surveillance, lors de l’installation des
produits vidéo dans les espaces publics. Concernant les espaces non accessibles
au public, les droits et intérêts des tiers doivent être évalués pendant l’installation
des produits vidéo, y compris, mais sans s’y limiter, l’installation des produits vidéo
uniquement après l’obtention du consentement des parties prenantes, et la noninstallation des produits vidéo très discrets.
2. L’objectif des produits vidéo est d’enregistrer les activités réelles dans des
conditions de temps et d’espace strictement définies. Par conséquent, chaque
utilisateur devra d’abord raisonnablement définir ses propres droits dans ce cadre
spécifique, afin d’éviter de porter atteinte aux portraits, à la vie privée ou aux autres
droits légitimes des tiers.
3. Au cours de l’utilisation des produits vidéo, les données d’images vidéo dérivées
des scènes réelles continueront d’être générées, y compris un volume important de
données biologiques (telles que les images du visage), et les données pourraient
ensuite être appliquées ou retraitées. Les produits vidéo eux-mêmes ne peuvent pas
distinguer le bon du mauvais concernant la façon d’utiliser les données sur le seul
fondement des images capturées par les produits vidéo. Le résultat de l’utilisation
des données dépend de la méthode et de l’objectif d’utilisation par les Responsables
du traitement des données. Par conséquent, les Responsables du traitement des
données doivent non seulement se conformer à toutes les lois et réglementations
applicables et aux autres exigences normatives, mais également respecter les
normes internationales, la morale sociale, les bonnes mœurs, les pratiques
communes et d’autres exigences non obligatoires, et respecter la vie privée, le
portrait et les autres droits et intérêts des individus.
4. Il faut toujours tenir compte des droits, valeurs et autres exigences des
différentes parties prenantes lors du traitement des données vidéo qui sont
générées en permanence par les produits vidéo. À cet égard, la sécurité des produits
et la sécurité des données constituent des facteurs déterminants. Par conséquent,
chaque utilisateur final et chaque Responsable du traitement des données prend
toutes les mesures nécessaires et raisonnables afin de garantir la sécurité des
données et d’éviter les fuites de données, toute divulgation inappropriée et leur
utilisation injustifiée, y compris, mais sans s’y limiter, la configuration du contrôle
d’accès, le choix d’un environnement réseau adapté (Internet ou Intranet) dans
lequel les produits vidéo sont connectés, l’établissement et l’optimisation constante
de la sécurité du réseau.
5. Les produits vidéo ont largement contribué à l’amélioration de la sécurité
sociale dans le monde, et nous pensons que ces produits joueront également
un rôle majeur dans plusieurs aspects de la vie sociale. Toute utilisation abusive
des produits vidéo en violation des droits de l’homme ou entraînant des activités
criminelles est contraire à l’esprit de départ des innovations technologiques et du
développement de produits. Par conséquent, chaque utilisateur doit mettre en place
un mécanisme d’évaluation et de suivi de son application de produit afin de s’assurer
que chaque produit est utilisé correctement et dans des conditions raisonnables, et
de bonne foi.
16

Manuels associés