Macrom M-AN1000 DAB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Macrom M-AN1000 DAB Manuel utilisateur | Fixfr
ANDROID
MULTIMEDIA
MONITOR
MANUEL DE
L’UTILISATEUR
M-AN1000 / M-AN1000DAB
Contenu
Précautions de sécurité...................................................................................................................... 1-2
Attention.................................................................................................................................................. 2
Présentation du produit..........................................................................................................................3
Paramètres.............................................................................................................................................. 4
Network et Internet............................................................................................................................. 4
Car Infotainment............................................................................................................................. 4-8
System................................................................................................................................................. 9
Radio...................................................................................................................................................... 10
DAB........................................................................................................................................................ 11
Video....................................................................................................................................................... 12
Musique................................................................................................................................................. 13
Bluetooth......................................................................................................................................... 14-15
Navigation.............................................................................................................................................. 15
Connections........................................................................................................................................... 16
Double écran......................................................................................................................................... 16
Caractéristiques.................................................................................................................................... 17
Déclaration de conformité.................................................................................................................... 18
Précautions de sécurité
Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez
lire attentivement ce manuel d’instructions
afin de connaître le bon fonctionnement du
produit. Une fois que vous avez fini de lire les
instructions, conservez le manuel dans un
endroit sûr pour référence future.
Veuillez ne pas changer le fusible sur le
câble d’alimentation, sans consulter le
guide, avec un fusible inapproprié ; cela peut
endommager l’appareil ou provoquer un
incendie.
Connectez l’unité uniquement à des tensions
d’alimentation de 12 volts avec une mise à la
terre négative.
Veuillez éteindre l’appareil une fois et l’envoyer
au centre de service après-vente ou au
détaillant/distributeur où il a été acheté, si
vous présentez l’un des symptômes suivants:
N’installez pas l’unité là où il n’y a pas de
conditions de conduite sûres.
(a). Eau ou autre obstacle dans l’unité;
(b). Fumée;
(c). Odeur particulière.
N’utilisez jamais la fonction vidéo dans la
zone avant pendant la conduite pour éviter
toute violation des lois et règlements, et
également pour réduire le risque d’accidents
de la circulation. L’utilisation de la fonction
vidéo pour la caméra de recul arrière est
autorisée.
Pour assurer une conduite en toute sécurité,
réglez le volume à un niveau non excessif afin
d’entendre les situations d’urgence.
N’exposez pas cet appareil, l’amplificateur
et les haut-parleurs à l’humidité ou à l’eau
pour éviter des étincelles électriques ou un
incendie.
-1-
Précautions de sécurité
1. Ne démontez pas et ne modifiez pas l’appareil sans l’aide d’un professionnel. Pour plus de
détails, veuillez consulter n’importe quel magasin / détaillant d’audio de voiture pour toute
demande de renseignements.
2. Si le panneau avant ou l’écran TFT est sale, veuillez utiliser un chiffon propre et un détergent
neutre pour enlever la tache. L’utilisation d’un chiffon rugueux et d’un détergent non neutre
comme de l’alcool pour le nettoyage peut provoquer des rayures ou une décoloration de
l’appareil.
3. Si vous remarquez un comportement anormal de l’unité, veuillez vous référer au guide de
dépannage de ce manuel. Si aucune information pertinente n’est trouvée, veuillez appuyer sur
le bouton [RESET] sur le panneau avant pour restaurer les paramètres d’usine.
4. Si vous avez garé votre voiture par temps chaud ou froid pendant une longue période, veuillez
attendre que la température à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant d’activer l’unité.
5. L’utilisation du chauffage interne de la voiture dans un environnement à basse température
peut provoquer la coagulation des grains à l’intérieur du lecteur. N’utilisez PAS le lecteur dans
cette situation, éjectez le disque et essuyez les grains du disque. Si l’appareil ne fonctionne
toujours pas après quelques heures, veuillez contacter le service client.
6.Évitez les chocs violents sur l’écran LCD lorsqu’il est en position ouverte pour éviter
d’endommager tout mécanisme interne.
7. Afin d’éviter d’endommager l’écran, évitez de le toucher avec des objets pointus.
8 Pour fournir une démonstration claire et une alternative pour comprendre simplement
la fonctionnalité de cet appareil, des illustrations graphiques sont utilisées. Quoi qu’il en
soit, ces illustrations sont légèrement différentes des images réelles affichées à l’écran.
9. Activez l’unité correctement conformément à ce manuel pour éviter des problèmes inutiles.
La garantie ne sera pas valable si le problème est causé par un mauvais fonctionnement.
Avertissement
Détecter le frein de stationnement
• Pour installer l’application Android, vous devez connecter la connexion du frein à main. Serrez le
frein de stationnement pour l’installation de l’APP.
• Connectez le fil “BRAKE” au commutateur de frein de stationnement pour afficher les fichiers
vidéo sur le moniteur TFT. Activez le frein de stationnement pour visionner des vidéos.
• Lorsque le frein de stationnement est désactivé, le moniteur affiche “Avertissement !!!, la lecture
vidéo est désactivée pour votre sécurité. Veuillez freiner le frein de stationnement pour regarder
la vidéo.”, Empêcher le conducteur de regarder le contenu pendant la conduite. Les lunette
arrière ne sont pas concernées par cette inhibition.
Note importante:
Cette connexion est indispensable au bon fonctionnement du produit.
Brake
lightde stationnement
Feu de
frein
SWC2
SWC1
SWC GND
Orange with white
Black
Blue
REVERSE
Pink
PARKING Green with White
SWC &
CAMERA IN
Pour se connecter à
câble de
stationnement
Camera IN
Yellow
Video Out
Yellow
Battery
Brown with white
P.CONT
-2-
Présentation du produit
Depuis l’écran d’accueil, vous pouvez accéder aux fonctions de l’unité multimédia.
Unité allumée / éteinte
Lorsque l’appareil est connecté au système d’allumage du véhicule, appuyez sur sur le panneau
avant pour allumer l’appareil.
Pour éteindre l’appareil, retirez la clé de contact de la voiture.
1
2
3
4
5
6
7
1. Filtrer
Appuyez sur l’icône pour éteindre l’écran. Touchez l’écran dans n’importe quelle position pour
activer la visualisation.
2. Navigation
Appuyez sur l’icône pour accéder directement à la fonction de navigation.
3. Contrôle audio
Utilisez l’icône du son pour régler le son du système
4. Luminosité
Appuyez sur l’icône pour accéder aux paramètres de luminosité de l’écran.
5. Couleurs d’interface
Vous permet d’accéder aux paramètres de couleur des graphiques utilisateur
6. Sélection de la source
Appuyez sur l’application pour afficher le mode Radio, Musique, Vidéo, Lecture USB ou AVIN et
d’autres fonctions.
7. Curseur
Balayez vers la gauche ou la droite pour passer d’une page à une autre.
Mode de lecture et mémoire de position
Lorsque la voiture est redémarrée, le système reprend le mode précédent avant qu’il ne soit éteint.
Pour la radio, il reprendra le canal radio avant la mise hors tension.
Pour la musique ou la vidéo, il reprendra la lecture de la dernière chanson ou vidéo avant sa mise
hors tension.
-3-
Paramètres
1. Appuyez sur l’icône des paramètres [
] sur le panneau avant pour accéder à l’interface
Paramètres. Sélectionnez l’option correspondante pour accéder au paramètre correspondant.
Déplacez la barre d’options de haut en bas pour trouver les paramètres souhaités.
Bar
Noter: certains réglages nécessitent une activation via le
sélecteur On-OFF.
Network and Internet
WI-FI
Sélectionnez Oui pour obtenir le Wi-Fi, puis sélectionnez
les points d'accès souhaités et saisissez le mot de passe.
HostSpot
Sélectionnez Oui pour obtenir le point d'accès Wi-Fi, puis
sélectionnez le nom de réseau souhaité et saisissez le
mot de passe.
Car Infotainment (Common)
Standby Time
Cette fonction permet de retarder l'extinction de l'appareil
du temps sélectionné.
-4-
Car Infotainment (Common)
Assistive Touch
L'utilisateur peut choisir d'activer ou de désactiver
l'assistance tactile. L'assistance tactile dispose des 7
options les plus couramment utilisées et s'affiche en haut
de l'écran dans l'interface, où elle permet à l'utilisateur
d'utiliser facilement l'unité.
Reverse Volume Suppression
Pour régler le volume pendant la conduite en
marche arrière, sélectionnez l'un des quatre
réglages parmi Aucun, Faible, Moyen et Fort.
Le volume sera réduit en fonction de votre sélection.
Boot logo
Pour sélectionner le logo de bienvenue, il est nécessaire
d'entrer le mot de passe (5678).
Après avoir sélectionné le logo souhaité, appuyez sur (OK)
pour confirmer la mise à jour du logo.
Reset All Setting
Pour restaurer tous les paramètres d'usine, appuyez sur
le bouton OK dans la boîte de dialogue contextuelle. Tous
vos paramètres seront supprimés.
System Restore
En sélectionnant Restauration du système, toutes les
applications installées par l'utilisateur seront supprimées
et le système restaurera les paramètres d'usine.
-5-
Car Infotainment (Common)
Daytime Backligth Set
Réglez la luminosité de l'écran en mode jour.
Nighttime Backligth Set
Réglez la luminosité de l'écran en mode nuit.
Auto Mode
Lorsque les feux du véhicule sont allumés, il vous permet
de sélectionner automatiquement le mode de luminosité
de l'écran en fonction des paramètres présélectionnés cidessus.
Key Light Color
Key Ligth Color
Sélectionne la couleur des boutons d'éclairage
Car Infotainment (Volume)
Volume
Le niveau de volume peut être modifié en fonction de la
source sélectionnée.
Car Infotainment (Sound)
Sound
Le son peut être modifié à l'aide de l'égaliseur graphique
et si besoin il est possible de modifier et déplacer le point
d'écoute à l'aide des quatre flèches.
-6-
Car Infotainment (Video)
Disable Video in Motion
Pour votre sécurité, la visualisation des vidéos est
désactivée. Serrez le frein de stationnement.
Reversing Warning Line
En activant cette option, en roulant en marche arrière, la
ligne d'assistance s'affichera à l'écran
Reversing Assistant Line
REMARQUE: Cette fonction ne prend en charge que certains
modèles de voiture. En activant cette option en position
inversée, la ligne d'assistance sera affichée sur l'écran en
déplaçant la direction et alignée en fonction du mouvement de
la direction lors de la marche arrière.
Air Conditioner
REMARQUE : cette fonctionnalité ne prend en charge
que certains modèles de voiture. En activant cette option,
la climatisation de la voiture sera affichée pendant le
réglage.
Front Cam
En activant cette option, après avoir débrayé la marche
arrière, il sera possible de visualiser la caméra avant
pendant un temps compris entre 3, 5 ou 8 secondes.
Car Infotainment (Navigation)
Autostart Navigation
Permet à l'utilisateur de configurer le système de
navigation pour qu'il démarre automatiquement lorsque le
u est allumé.
File Path
Il permet à l'utilisateur de personnaliser le système de
navigation en fonction des applications installées.
Navi Mixed
Il permet à l'utilisateur de mélanger l'audio du système de
navigation avec l'audio de la source multimédia en cours
de lecture.
-7-
Car Infotainment (Bluetooth)
Bluetooth
SWC
About Device
Pin Code
0000
Pin Code
Pour connecter l'appareil Bluetooth à l'unité, vous devez
coupler l'appareil avec l'unité. L'appairage ne doit être effectué
qu'une seule fois. Entrez le mot de passe par défaut "0000".
Auto Connect
En activant cette fonction, l'appareil recherchera
automatiquement et se connectera automatiquement avec
le dernier appareil connecté.
Auto Answer
En activant cette fonction, l'appareil répondra
automatiquement à tous les appels entrants.
Car Infotainment (SWC)
Bluetooth
SWC
About Device
Steering Wheel Control Programming
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour régler les fonctions du volant.
1. Appuyez sur CLEAR ALL avant de continuer.
2. Appuyez sur un bouton sur le volant.
3. Touchez la fonction correspondante du bouton de commande sur touch screen.
4. Lorsque le bouton de commande devient bleu, cela signifie que le réglage a été effectué
correctement.
5. Répétez les étapes 2 à 4 pour terminer tous les réglages des boutons de commande disponibles
sur le volant.
Car Infotainment (About Device)
Bluetooth
SWC
About Device
Version Information
Informations système
-8-
Système
Appuyez sur l'icône Système pour définir la langue de l'interface utilisateur et régler la date et
l'heure
<- System
Languages & input
Date & time
About Car
System
Languages & input
1
English
2
Italiano (Italia)
3
Espagnol (Espana)
+
Add a language
Data & time
About Car
Langue et entrée
Permet à l'utilisateur de définir la langue du système.
Avec "Ajouter une langue", vous pouvez ajouter une
langue autre que celle par défaut.
Faites défiler la liste des langues disponibles, sélectionnez
la langue souhaitée et appuyez sur pour valider.
Pour définir la langue du système, faites glisser la langue
souhaitée vers la position 1.
Date et l'heure
Permet à l'utilisateur de régler la date et l'heure.
Suivez les différentes options fournies par le système pour
obtenir l'heure et la date affichées sur le produit.
Informations sur l'appareil
Information produit.
-9-
Radio
Appuyez sur l'icône radio sur l'interface principale pour entrer en mode radio. Vous pouvez
également appuyer sur l'icône de la radio sur la page de l'application.
1
8
2
3
4
5
6
7
1. Recherche de fréquence
Appuyez sur Band pour sélectionner FM1, FM2, FM3 e pour AM1, AM2
2. Rechercher des chaînes de radio
Utilisez l'icône de flèche (</>) pour rechercher la station de radio suivante ou précédente.
Lorsqu'une station de radio est trouvée, la recherche s'arrête automatiquement et l'appareil
sonne.
3. Recherche automatique
Lorsque vous appuyez sur le bouton de recherche, le système recherche automatiquement de la
fréquence 88,00 à la fréquence 108,00
jusqu'à ce qu'il trouve la station de radio avec le signal le plus fort.
Pour arrêter la recherche, appuyez à nouveau sur l'icône.
4. Stere/Mono
Permet de sélectionner le mode de réception entre Stéréo ou Mono.
5. Volume
Faites glisser la barre vers la gauche et la droite pour régler le niveau de volume.
6.les paramètres audio
Utilisez l'icône
pour régler le son du système.
7. Sound settings
Lorsque l'ACC est connecté, appuyez sur le bouton d'alimentation sur le panneau avant pour
allumer l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez la clé de la voiture pour l'éteindre.
8. Preselezioni canali radio
Chaque bande peut stocker jusqu'à 6 canaux radio.
Le système peut mémoriser 24 canaux radio (18 canaux FM et 6 canaux AM).
- 10 -
DAB
Appuyez sur l'icône DAB pour accéder aux services DAB
Noter:
Le modèle M-AN1000 nécessite l'aide du module M-AN.
DAB pour recevoir le signal DAB
Présentation de la radio DAB
Aperçu
1. Signal DAB
L’indicateur de signal DAB affiche le niveau du signal reçu en temps réel.
Excellent niveau
1
Niveau juste
8
Bon niveau
Niveau faible
2
Niveau absent
2. Logo de l’émetteur
(ce service peut ne pas être
fourni par le diffuseur accordé).
3. Informations
4. Station précédente
5. Gare suivante
6. Liste des stations préférées
7. Paramètres généraux
8. Liste des stations reçues
3
4
5
6
7
Paramètres.
1. Général
Paramètres de démarrage de l’application
2. Cage
Personnalisation graphique de l’écran
3. Audio
Les paramètres audio
4. Gares
Analyse automatique
5. Logos des chaînes
Mise à jour des logos des émetteurs
6. Informations
Informations sur l’application
1
2
3
4
5
6
- 11 -
Video
Appuyez sur l'icône Vidéo dans l'interface principale. Les fichiers vidéo contenus dans le support
de carte USB ou micro SD (si disponible), seront lus après avoir sélectionné la piste choisie.
1
VIDEO
5
2
3
4
1. Dossier vidéo
Le dossier vidéo contient tous les dossiers contenant les vidéos.
2. Collection
La collection contient votre fichier vidéo préféré. Dans la liste des vidéos, vous pouvez
sélectionner les vidéos qui seront directement visibles dans la liste de collection.
3. Historique
La liste affiche la vidéo précédemment lue
4. File video
Appuyez sur la vidéo souhaitée pour démarrer la lecture
5. Favori
Mettez l'icône en surbrillance
6
7
8
9
10
pour attribuer la vidéo à votre liste de collection préférée.
11 12
6. Format vidéo d'écran
Meilleur ajustement - Ajustement horizontal - Ajustement vertical - Plein écran - 16: 9 - 4: 3 - Centre
7. Répéter le fichier
Appuyez pour répéter la lecture d'un seul ou d'un dossier..
8. Vidéo précédente
Appuyez sur pour revenir à la vidéo précédente.
9. Lecture et pause
Appuyez pour démarrer la lecture ou pour mettre la vidéo en pause.
10. Vidéo suivante
Appuyez sur pour passer à la vidéo suivante.
11. Collection préférée
Appuyez pour sélectionner vos vidéos préférées dans la liste de collection.
12. Retour à la vidéo d'accueil
Appuyez sur pour revenir à la page d'accueil.
- 12 -
Music
ppuyez sur l'icône Musique dans l'interface principale. Les fichiers audio contenus dans le support
de carte USB ou micro SD (si disponible), seront lus après avoir sélectionné la piste choisie.
1
5
2
3
4
1.Dossier audio
Le dossier audio contient tous les dossiers contenant l'audio.
2. Collection
La collection contient votre fichier audio préféré. Dans la liste audio, vous pouvez sélectionner
les audios qui seront directement visibles dans la liste de collection.
3. Historique
La liste affiche l'audio lu précédemment.
4. File Audio
Appuyez sur l'audio souhaité pour démarrer la lecture.
5. Favoris
Mettez l'icône en surbrillance
pour allouer l'audio à votre liste de collection préférée.
6
7
8
9
10
11 12
6. Volume
Appuyez pour ajuster le volume.
7. Égaliseur
Appuyez pour régler le son du système.
8. Son précédent
Appuyez pour revenir à la piste audio précédente.
9. Lecture et pause
Appuyez pour démarrer la lecture ou pour mettre la vidéo en pause.
10. Son suivant
Appuyez sur pour passer à la piste audio suivante.
11. Collection préférée
Appuyez pour sélectionner votre audio préféré dans la liste de collection.
12. Retour a l'home audio
Appuyez sur pour revenir à la page d'accueil
- 13 -
Bluetooth
La fonction mains libres Bluetooth vous permet d'appeler en toute sécurité en conduisant. Appuyez
sur l'icône Bluetooth pour accéder aux paramètres Bluetooth.
1
2
3
MACROM
4
5
6
1. Pairing
• Pour activer la fonction mains libres Bluetooth, appairez le téléphone portable à l'appareil.
• Activez la fonction de recherche des appareils Bluetooth et Bluetooth sur votre téléphone
mobile.
• Recherchez le nom MACROM de l'unité.
• Vous devez saisir le code PIN correspondant, tel que 0000,
sur le téléphone portable pour vous connecter à l'appareil.
• Une fois connecté, une marque "CONNECTED" apparaîtra à l'écran.
2. Clavier
Après avoir établi la connexion Bluetooth, l'utilisateur peut appeler directement sur le téléphone
A
D
ou entrer les numéros de téléphone sur le clavier.
• Touchez (A) pour supprimer le numéro incorrect
composé.
• Lorsque vous avez composé le numéro de
téléphone, appuyez sur (B) pour appeler ou (C)
pour raccrocher.
• Pendant la conversation, l'utilisateur peut toucher
B
C
(D) sur l'écran pour basculer entre le mode privé et acoustique.
3. Carnet d'adresses
Les contacts peuvent être téléchargés du mobile vers l'unité.
4. Historique des appels
L'historique des appels affiche l'appel sortant, l'appel entrant et l'appel manqué. L'utilisateur
peut passer des appels ou effacer l'historique des appels.
5. Connexion
Si le téléphone mobile a déjà été appairé avec l'appareil, appuyez sur
pour reconnecter
l'appareil.
6. Coupureappuyer sur
déconnecter l'appareil.
appuyer sur
7. Synchronisation du répertoire
Les contacts peuvent être téléchargés du mobile vers l'unité.
B
7
A
• Une fois Bluetooth connecté, appuyez sur
pour
télécharger des contacts.
• Une fois le téléchargement terminé, le nom du
contact s'affichera à l'écran pendant l'appel
téléphonique. Appuyez sur (A) pour afficher la liste
de contacts.
• Pour accéder à vos contacts, utilisez la recherche
de nom qui commence par le premier alphabet (B).
- 14 -
Bluetooth
1. Historique des appels
L'historique des appels affiche l'appel sortant, l'appel entrant et l'appel manqué. L'utilisateur
peut passer des appels ou effacer l'historique des appels.
2. Bluetooth Muisc
Cet appareil prend en charge la lecture de musique Bluetooth.
L'utilisateur peut lire de la musique sur son
téléphone portable et la transférer sur le haut
parleur de la voiture via Bluetooth.
Il prend également en charge les commandes
simplifiées telles que "Précédent", "Suivant", "Pause"
et "Lecture".
2
1
REMARQUE : En raison de la compatibilité Bluetooth, l'appareil peut ne pas prendre en charge
toutes les fonctionnalités ou tous les modèles de téléphone.
Navigation
Navigation par satellite GPS
L'invention de la navigation GPS a apporté la commodité de voyager aujourd'hui. En utilisant
le positionnement GPS et la carte de navigation électronique, l'utilisateur peut atteindre la
destination plus rapidement et plus efficacement. Pour naviguer avec précision, le positionnement
GPS et la carte de navigation sont tout aussi importants. Le GPS offre un positionnement précis et
une vitesse de calcul rapide tandis que la carte de navigation fournit des informations, des données
et une planification d'itinéraire.
Données cartographiques de navigation
Les données de certaines applications de navigation peuvent être stockées en externe sur la carte
SD ou la clé USB.
Remarque : certaines applications de navigation ont défini par défaut la planification d'itinéraire
sur la carte et peuvent ne pas prendre en charge le stockage sur une carte SD externe et une
clé USB.
Installation de l'application de navigation APK
Avant de naviguer, veuillez installer l'application de navigation APK et assurez-vous que la carte de
navigation APK est correctement installée.
Activation de la navigation
Une fois l'installation de l'application de navigation APK terminée, une icône correspondante
apparaîtra sur la page d'accueil. Appuyez sur l'icône pour lancer l'application
L'utilisateur peut également se rendre dans « Car Infotainment » > « Navigation » > « File path
» pour lier le bouton de navigation et l'application. Au moment de la connexion, l'utilisateur peut
appuyer sur le "bouton de navigation" pour lancer directement la navigation.
Application de navigation
Reportez-vous au manuel d'instructions correspondant pour plus de détails dans l'application de
navigation.
- 15 -
Double écran
Fonction double écran
Certaines applications sont prises en charge par la fonction double écran. Il est donc possible de
diviser l'écran en deux et de visualiser deux applications en même temps de navigation ont défini
la planification d'itinéraire sur la carte par défaut et peuvent ne pas prendre en charge le stockage
sur carte SD externe et clé USB.
Appuyer sur
pour afficher les applications
ouvertes, puis sélectionnez les applications
souhaitées à afficher à l'écran en même temps.
Remarque : Certaines applications peuvent ne pas être
prises en charge par le partage d'écran
Présentation de la connexion
Diagramme pour: M-AN1000 / M-AN1000DAB
Disponible avec M-AN1000DAB
POWER CABLE CONNECTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20
SW GND
POWER AMP
CAN-RX
SWC-KEY1
BRAKE
ACC
FR FR +
FLFL+
+ BATT
POWER ANT
CAN-TX
SWC-KEY2
ILLUMINATION
REVERSE
RRRR+
RLRL+
WIFI
1
11
20
A
FUSE
C
A1. CAN-TX IN
A2. CAN BUS-TX
A3. ILLUMINATION
A4. REVERSE
A5. POWER ANT
A6. GND
A7. RCA-FL OUT
A8. CAN-RX IN
A9. CAN BUS-RX
A10. ACC
A11. BRAKE
A12. GND
A13. RCA-FR OUT
A14. GND
B1.
B2.
B3.
B4.
NC
NC
NC
NC
DAB
GPS
10
C1. RCA-FR OUT
C2. RCA-RL
C3. SUB OUT
C4. MIC +
C5. CAN BUS IR
C6. RCA-FL OUT
C7. RCA-FR OUT
C8. RCA-CENT OUT
C9. GND
C10. GND
D1. AUX-R IN
D2. AUX-VIDEO IN
D3. VIDEO OUT 2
D4. GND
D5. CAM POWER
D6. AUX-L IN
D7. GND
D8. GND
D9. VIDEO OUT 1
D10. R-CAM-SIGNAL
- 16 -
B
D
E
F
J
H
E1.
E2.
E3.
E4.
E5.
E6.
NC
GND
NC
F.CAM-SIGNAL
NC
NC
F1.
F2.
F3.
F4.
F5.
F6.
F7.
F8.
TV B+
TV IR
TV CVBS
TV L
TV ACC
GND
TV R
GND
AM/FM
J1.
J2.
J3.
J4.
J5.
J6.
J7.
J8.
USB DP1
USB 5V
USB DP2
USB DP3
USBMD1
GND
USB DM2
USB DM3
H1.
H2.
H3.
H4.
H5.
H6.
TPMS TX
TPMS IR
TPMS 12V
TPMS RX
GND
GND
Caractéristiques
Général
Tension d'alimentation de référence........................................................................................... 12V
Plage de tension de fonctionnement...................................................................................... 9 - 16V
Max. Courant de fonctionnement................................................................................................. 15A
Pôle négatif de la batterie du système de mise à la terre
FM
Rapport de bruit de signal ........................................................................................................ ≥55dB
Sensibilité au bruit résiduel (S / N = 30dB) ........................................................................ ≤10dBμV
Fréquence de réponse (± 3dB) ..................................................................................... 40Hz ~ 12KHz
Station à la recherche de niveau ..................................................................................... 23 ± 3dBμV
Distorsion ..................................................................................................................................≤ 1,0%
Séparation stéréo (1KHz)......................................................................................................... ≥25dB
Impédance d'antenne ................................................................................................................... 75Ω
Gamme de fréquences .............................................................................................87,5 / 108,0 MHz
AM
Sensibilité au bruit résiduel (S / N = 20dB) ......................................................................... ≤28dBμV
Sélectivité (± 9 KHz)................................................................................................................. ≥50 dB
Gamme de fréquences ................................................................................................ 522 / 1620KHz
DAB
Sensibilité au bruit résiduel (RF=72dBM)................................................................................... 60dB
Séparation stéréo (1KHz).......................................................................................................... ≥55dB
Frequence....................................................................................................................... 174 /240MHz
BT
Frequence ............................................................................................................... 2,402 - 2,480 GHz
PuissanceEIRP ..................................................................................................................... 5,44 dBm
Puissance de sortie
Fréquence de réponse (± 3dB)..................................................................................... 50Hz ~ 16KHz
Puissance de sortie maximale............................................................................................... 4 × 45W
Impédance de charge...................................................................................................................... 4Ω
AUX IN
Distorsion ..................................................................................................................................≤ 0,5%
Fréquence de réponse (± 3dB)..................................................................................... 50Hz ~ 20KHz
Niveau d'entrée audio ........................................................................................................... 0,5Vrms
Audio
Impédance de sortie audio.......................................................................................................... 100Ω
Audio Output Level 2......................................................................................................... Vrms (Max)
Video
Niveau d'entrée vidéo normal (CVBS)................................................................................ 1,0 ± 0,2 V
Impédance d'entrée video ............................................................................................................ 75Ω
Environnement
Température de fonctionnement........................................................................... -20 ° C ~ + 70 ° C
Température de stockage...................................................................................... -30 ° C ~ + 80 ° C
Humidité d'exploitation ...............................................................................................45% ~ 80% RH
Préservation de l'humidité...........................................................................................30% ~ 90% RH
- 17 -
Déclaration de Conformité
Le fabricant GMA ITALIA s.r.l. déclare que le type d’équipement radio - modèle Moniteur Multimédia,
marque M-AN1000 / M-AN1000DAB Macrom - est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante :
www.macrom.it, ou sur GMA ITALIA s.r.l. - Via G. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italia
Fabriqué en Chine par
GMA ITALIA s.r.l. - Via G. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italy
Informations pour les utilisateurs d'appareils électroménagers
En application du décret législatif n° 49 du 14 mars 2014 “Mise en œuvre de la directive
2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (RAEE)”.
Le symbole de la poubelle barrée figurant sur l’équipement indique que le
produit en fin de vie utile doit être collecté séparément des autres déchets.
L’utilisateur doit donc remettre l’équipement complet avec les composants essentiels
en fin de vie à des centres de collecte séparés appropriés pour les déchets électroniques et
électrotechniques, ou le retourner au détaillant lors de l’achat d’un nouvel équipement de type
équivalent, à raison de un à un, ou 1 à zéro pour les équipements dont le côté le plus long est
inférieur à 25 CM. Une collecte séparée adéquate pour le démarrage ultérieur des équipements mis
au rebut pour le recyclage, le traitement et l’élimination respectueuse de l’environnement permet
d’éviter d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des
matériaux qui composent l’équipement........... L’élimination illégale du produit par l’utilisateur implique l’application de sanctions administratives
conformément au décret législatif no. Décret Législatif N°49 du 14 mars 2014.
w
w
w
.
m
a
c
r
o
m
.
i
t

Manuels associés