Chevrolet Camaro 2015 Infotainment System Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
85 Des pages
Chevrolet Camaro 2015 Infotainment System Manuel utilisateur | Fixfr
2k15_export_chev_camaro_infotain_KTA-7901_2_FR.ai
(Country = France)
Spine = Printer Adjust Spine
Color = Black
Date = 07/16/14
KTA-7901/2-FR 07/2014
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (1,1)
Chevrolet Camaro Infotainment System 2015 M
Infotainment System . . . . . . 3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Infodivertissement . . . . . . . . . . . . . . 3
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Commandes au volant . . . . . . . . . 8
Utilisation du système . . . . . . . . . . 9
Mises à jour de logiciel . . . . . . . . 13
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . .
Radiodiffusion de données de
service (RDS) . . . . . . . . . . . . . . .
Réception radio . . . . . . . . . . . . . . .
Antenne multi-bandes . . . . . . . . .
Quick Info (Informations
rapides) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio Internet Stitcher . . . . . . . .
Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
16
19
19
19
20
24
Lecteurs audio . . . . . . . . . . . . 26
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dispositifs auxiliaires . . . . . . . . . . 33
Bluetooth Audio . . . . . . . . . . . . . . . 33
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation du système de
navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Symboles de navigation . . . . . . . 39
Destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menu de configuration . . . . . . . . 51
Système GPS (système de
positionnement global) . . . . . . . 55
Positionnement du véhicule . . . 55
Problèmes de guidage d'itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Si le système doit être
réparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Mises à jour des données cartographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Explications concernant la
couverture de la base de
données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Reconnaissance
vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Téléphone/appareils
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Messages textuels . . . . . . . . . . . . 74
Marques de commerce et
contrats de licence . . . . . . 76
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (2,1)
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (3,1)
Infotainment System
Introduction
Infodivertissement
Les noms, logos, emblèmes,
slogans, noms de modèles de
véhicule et conceptions de carrosserie de véhicule apparaissant dans
ce manuel, y compris (liste non
exhaustive) GM, le logo GM,
CHEVROLET, l'emblème
CHEVROLET et les noms CAMARO
et MyLink sont des marques
déposées et/ou des marques de
service de General Motors LLC, de
ses succursales, filiales ou concédants de licence.
Les renseignements fournis dans le
présent manuel complètent le
manuel du propriétaire.
Ce manuel décrit des fonctions qui
peuvent figurer ou pas sur le
véhicule en raison d'un équipement
optionnel qui n'a pas été acheté sur
le véhicule, de variantes de modèle,
de spécifications du pays, de
fonctions/applications qui peuvent
ne pas être disponibles dans votre
région, ou de changements
inhérents à l'impression de ce
manuel.
Certaines descriptions, y compris
celles pour l'afficheur et les
fonctions de menu, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison de la variante de modèle, les
spécifications du pays, les équipements spéciaux ou les accessoires.
Les illustrations de ce manuel sont
données pour des véhicules avec
direction à gauche. Le fonctionnement est identique pour les
véhicules avec direction à droite.
Conserver ce manuel avec le
manuel du propriétaire dans le
véhicule afin qu'il soit disponible en
cas de besoin. Si le véhicule est
vendu, laisser ce manuel dans le
véhicule.
3
Aperçu
Lire les pages suivantes pour se
familiariser avec les fonctions de
l'Infotainment System.
{ Attention
Quitter les yeux de la route
pendant trop longtemps ou trop
souvent pour utiliser la fonction
de l'infodivertissement (infotainment) peut causer un accident. Le
conducteur ou des tiers
pourraient être blessés ou tués.
Ne pas rester focalisé sur les
tâches d'infotainment pendant la
conduite. Limiter les coups d'œil
aux affichages du véhicule et
concentrer son attention sur la
conduite. Utiliser si possible les
commandes vocales.
Le module Infotainment System
intègre des fonctions prévues pour
vous aider à éviter la distraction par
la désactivation de certaines
fonctions pendant la conduite. Ces
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
4
Infotainment System
fonctions peuvent se griser quand
elles sont indisponibles. De
nombreuses fonctions de l'infotainment sont également accessibles
via le combiné d'instruments et les
commandes au volant.
Pour activer l'Infotainment System
avec le contact coupé, voir « Alimentation prolongée des accessoires
(RAP) » dans le manuel d'utilisation.
Avant de conduire :
L'assistance est disponible pour
vous apporter de l'aide avec l'appariement Bluetooth, le téléchargement et l'installation d'applications,
les autres interfaces d'appareil
mobile et le fonctionnement du
système Infotainment. Pour plus
d'information, contacter la
concession.
.
Se familiariser avec le fonctionnement, les boutons de la
façade et les boutons d'écran.
.
Régler le système audio en
présélectionnant les stations
favorites, configurant le son et
réglant les haut-parleurs.
.
Configurer les numéros de
téléphone à l'avance afin d'y
accéder aisément par simple
pression sur une touche ou en
utilisant une commande vocale
si le véhicule est équipé d'une
fonction téléphone Bluetooth.
Se reporter à la « Conduite défensive » dans le manuel d'utilisation.
Assistance client
Présentation du module
Infotainment System
L'Infotainment System est
commandé à l'aide des touches, de
l'écran tactile, les commandes au
volant et de la reconnaissance
vocale.
Se reporter à Utilisation du système
à la page 9.
Black plate (4,1)
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (5,1)
Infotainment System
3.
4.
5.
6.
7 SEEK
6 SEEK
v (téléphone)
J (lecture/pause)
7. CONFIG (menu de configuration)
8. TONE (tonalité)
9.
/ BACK
10. MENU/SELECT
Radio sans navigation
1. VOL/O (Volume/Marche/Arrêt)
2. SOURCE
5
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
6
Black plate (6,1)
Infotainment System
3.
4.
5.
7 SEEK
6 SEEK
v (téléphone)
6. NAV (Navigation)
7. DEST (destination)
8. RPT (répétition)
9.
/ BACK
10. MENU/SELECT
Boutons de commande
Infotainment
Les boutons de la façade sont
utilisés pour démarrer les fonctions
principales lors de l'utilisation du
module Infotainment System.
v (Menu du téléphone) :
Radio avec navigation
1. VOL/O (Volume/Marche/Arrêt)
2. SOURCE
.
Appuyer pour accéder à l'écran
principal du téléphone. Se
reporter à Bluetooth à la page 64.
.
Appuyer et maintenir enfoncé
pour couper le son ou remettre
le son de l'Infotainment System.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (7,1)
Infotainment System
SOURCE: Enfoncer pour mettre la
source audio sur AM, FM, DAB,
StitcherMD, USBiPod, AUX ou Audio
Bluetooth.
MENU/SELECT:
.
Appuyer pour saisir le menu de
la fréquence ou du média en
cours.
NAV(Navigation) :
.
.
Appuyer pour voir la position
actuelle du véhicule sur l'écran
de carte routière.
Maintenir la pression pour faire
alterner l'écran cartographique
plein et les écrans divisés.
DEST(Destination) :
.
Tourner pour mettre une fonction
en évidence.
.
Appuyer pour saisir une destination.
.
Appuyer pour activer la fonction
sélectionnée.
.
.
Tourner pour changer manuellement la station de radio.
Si une destination a déjà été
saisie, appuyer pour accéder au
Menu destination. Se reporter à
Destination à la page 41.
/ BACK:
Appuyer pour revenir à
l'écran précédent dans un menu.
CONFIG (Menu Configuration):
Appuyer pour régler les fonctions
Langues (Languages), Heure et
date, Réglages radio, Réglages
téléphone, Afficher les paramètres
et Réglages véhicule.
r
.
.
.
USB, Audio Bluetooth : appuyer
et maintenir enfoncé pour
reculer rapidement une piste.
Relâcher le bouton pour revenir
à la vitesse de lecture. Se
reporter à USB à la page 26 ou
Bluetooth Audio à la page 33.
AM, FM et DAB : Appuyer pour
rechercher l'émetteur puissant
précédent.
RPT (Répéter la navigation):
Appuyer sur cette touche pour
répéter le dernier message de
guidage vocal.
VOL/
O (Volume/Marche/Arrêt) :
.
Appuyer pour allumer/éteindre le
système.
.
Tourner le bouton pour régler le
volume.
SEEK
[ (suivant/avancer) :
.
USB, Audio Bluetooth : appuyer
pour rechercher la piste
suivante.
.
USB, Audio Bluetooth : presser
et maintenir enfoncé pour
avancer rapidement une piste.
Relâcher le bouton pour revenir
à la vitesse de lecture. Se
reporter à USB à la page 26 ou
Bluetooth Audio à la page 33.
SEEK (précédent/retour) :
USB, Audio Bluetooth : appuyer
pour rechercher vers le début de
la piste en cours ou précédente.
7
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
8
.
Black plate (8,1)
Infotainment System
AM, FM et DAB : Appuyer pour
rechercher l'émetteur puissant
précédent.
k (lecture/pause): Appuyer pour
pauser ou reprendre la lecture.
Cette fonction n'est pas disponible
pour AM, FM et DAB. Se reporter à
Radio Internet Stitcher à la page 20,
USB à la page 26 ou Bluetooth
Audio à la page 33.
Commandes au volant
Selon les options du véhicule,
certaines fonctions audio peuvent
être commandées à partir des
commandes au volant.
Les boutons d'écran tactile se
trouvent sur l'écran et s'affichent en
surbrillance lorsqu'une fonction est
disponible. Certains boutons d'écran
alternent entre la surbrillance
lorsqu'ils sont actifs et un aspect
grisé lorsqu'ils sont inactifs.
Appuyer pour refuser un appel
arrivants ou pour finir un appel en
cours. Appuyer pour mettre en
sourdine les haut-parleurs du
véhicule lors de l'utilisation de l'Infotainment System. Appuyer à
nouveau pour rétablir le volume.
Appuyer pour annuler la reconnaissance vocale.
_ SRC ^ (Molette de
commande): Appuyer pour sélectionner une source audio.
TONE: Appuyer sur TONE ou sur
le bouton Réglage de tonalité de la
Page d'accueil pour effectuer les
réglages Graves, Médium
(fréquences moyennes), Aigus,
Égaliseur, Fondu et Balance. Les
paramètres de tonalité sont spécifiques à chaque source. Se reporter
à Radio AM-FM à la page 14.
Boutons tactiles à l'écran
$ / i (sourdine/fin de l'appel):
Utiliser la molette pour sélectionner
la station radio favorite suivante ou
précédente, la piste MP3, USB et
Audio Bluetooth.
b / g (Appuyer pour parler):
Appuyer pour interagir avec
Bluetooth ou la reconnaissance
vocale. Se reporter à Bluetooth à la
page 64 ou Reconnaissance vocale
à la page 57.
Utiliser _ SRC pour passer au
morceau suivant ou afficher à l'aide
du Stitcher. Se reporter à Radio
Internet Stitcher à la page 20.
+ x - (volume): Appuyer sur + pour
augmenter le volume. Appuyer sur −
pour diminuer.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (9,1)
Infotainment System
Utilisation du système
Boutons tactiles à l'écran
L'Infotainment System est contrôlé
en touchant l'écran, et à l'aide des
boutons rotatifs et des autres
boutons.
La page d'accueil permet l'accès à
de nombreuses fonctions.
La reconnaissance vocale, via les
commandes au volant peut être
utilisée pour commander les
fonctions de l'infodivertissement
(Infotainment system).
Accueil: Appuyer pour revenir à la
Page d'accueil.
Appuyer sur b / g sur les
commandes au volant pour
commencer la reconnaissance
vocale. Se reporter à Reconnaissance vocale à la page 57.
Page d'accueil
9
Personnalisation de la page
d'accueil
Précédent: Appuyer pour revenir
sur la page précédente.
Fav: Appuyer pour afficher une
page de stations AM, FM ou DAB
mémorisées favorites. Continuer à
appuyer sur Fav pour défiler les
pages favorites.
Détails r : Appuyer pour passer à
la page suivante.
Précédent q : Appuyer pour aller
sur la page précédente.
Suivant r : Appuyer pour passer à
la page suivante.
La première Page d'accueil peut
être personnalisée.
Pour ajouter des touches d'écran :
1. Appuyer sur Menu.
2. Appuyer sur Page d'accueil
personnalisée.
3. Appuyer sur un des boutons
d'écran pour l'ajouter ou le
supprimer de la première Page
d'accueil. Un h indique l'affichage. Le nombre maximum de
boutons sur la Page d'accueil
1 est de huit.
4. Appuyer sur Terminé.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
10
Black plate (10,1)
Infotainment System
Pour déplacer des touches d'écran :
Se reporter à Utilisation du système
de navigation à la page 35, Cartes à
la page 38, Symboles de navigation
à la page 39 et Menu de configuration à la page 51.
1. Appuyer sur Trier icônes.
2. Appuyer sur une icône pour
passer à une autre icône sur la
première Page d'accueil
uniquement.
3. Appuyer sur Terminé.
Pour restaurer la Page d'accueil 1
par défaut :
1. Appuyer sur Menu.
2. Appuyer sur Restaurer page
d'accueil par défaut.
3. Appuyer sur Oui ou sur Annuler.
Appuyer sur le bouton d'écran En
Cours pour afficher la source audio
active. Les sources disponibles sont
AM, FM, DAB, USB/iPod, Stitcher,
Audio Bluetooth et AUX.
Se reporter à Radio AM-FM à la
page 14, Radio Internet Stitcher à la
page 20 et Dispositifs auxiliaires à
la page 33.
Fonctionnalités de la page
d'accueil
Les touches d'écran tactile sont en
surbrillance lorsqu'une fonction est
disponible.
Diverses fonctions sont désactivées
lorsque le véhicule est en
mouvement.
Appuyer sur le bouton d'écran
Navigation pour afficher une carte
de la position actuelle du véhicule.
Appuyer sur le bouton d'écran Destination pour afficher la page
d'accueil Saisie de la destination ou
le Menu destination. Les boutons
d'écran disponibles offrent un accès
facile pour saisir une destination de
nombreuses manières différentes.
Se reporter à Destination à la
page 41.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (11,1)
Infotainment System
Appuyer sur le bouton d'écran
Téléphone pour afficher la page
principale Téléphone. Se reporter à
Bluetooth à la page 64.
Appuyer sur le bouton d'écran
Paramètres pour afficher la page
principale Paramètres. À partir de
cet affichage, régler les fonctionnalités comme l'heure et la date, la
radio, le téléphone, la navigation, le
véhicule et l'affichage. Se reporter à
Menu de configuration à la page 51.
Appuyer sur le bouton d'écran
Paramètres pour afficher la page
principale Paramètres. Régler la
tonalité et les haut-parleurs en
appuyant sur les boutons d'écran
pour changer les niveaux de son
pour les graves, le milieu de gamme
et les aigus. Se reporter à Radio
AM-FM à la page 14.
Appuyer sur le bouton d'écran Photo
pour visualiser les photos du lecteur
USB ou de la carte SD. Les images
sur la carte SD peuvent uniquement
être visualisées via un adaptateur
USB. Se reporter à Images à la
page 24.
11
Appuyer sur le bouton d'écran FM
pour afficher la page principale FM
et écouter la station FM actuelle ou
précédente. Se reporter à Radio
AM-FM à la page 14.
Appuyer sur le bouton d'écran AM
pour afficher la page principale AM
et écouter la station AM actuelle ou
précédente. Se reporter à Radio
AM-FM à la page 14.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
12
Black plate (12,1)
Infotainment System
Effleurer le bouton d'écran Stitcher
(option) pour afficher la page
d'accueil Stitcher et les nouvelles,
les émissions sportives et les
spectacles à travers le système
audio. Se reporter à Radio Internet
Stitcher à la page 20.
Effleurer le bouton d'écran Bluetooth
E pour afficher la page principale
Audio Bluetooth afin de lire la
chanson à travers un appareil
Bluetooth. Se reporter à Bluetooth
Audio à la page 33.
Appuyer sur le bouton d'écran iPod
pour afficher la page principale iPod
et écouter la piste actuelle ou précédente. Se reporter à Dispositifs
auxiliaires à la page 33.
Appuyer sur le bouton d'écran USB
pour afficher la page principale USB
et écouter la piste actuelle ou précédente. Se reporter à Dispositifs
auxiliaires à la page 33.
Appuyer sur le bouton d'écran AUX
pour accéder à tout dispositif
auxiliaire branché. Se reporter à
Dispositifs auxiliaires à la page 33.
Appuyer sur le bouton d'écran Infos
rapides pour accéder aux informations sur la lecture Audio en cours.
Se reporter à Quick Info (informations rapides) à la page 19.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (13,1)
Infotainment System
Appuyer sur le bouton d'écran
Messages (option) pour afficher la
Boîte de réception des messages
textuels. Se reporter à Messages
textuels à la page 74.
dans le menu Settings (paramètres),
sous Mobile Network Sharing
(partage de réseau mobile),
Personal Hotspot (hotspot
personnel), Mobile Hotspot (hotspot
mobile), Wi-Fi Hotspot, ou tout autre
onglet identique. Après avoir
appuyé sur le Wi-Fi du smartphone,
appuyer sur l'icône de la page
d'accueil de la radio. Suivre les
invites à l'écran pour configurer la
connexion Internet et configurer un
compte.
Nettoyage des surfaces et des
écrans très brillants de radio
et d'informations véhicule
Si le véhicule en est équipé, cette
fonction est disponible via l'icône
Apps sur la page d'accueil
Radio. Télécharger et utiliser Apps
nécessite une connexion Internet
Wi-Fi, comme partie d'un
programme de service de données
d'un smartphone ou de tout autre
appareil portable. Sur la plupart des
smartphones, l'activation se trouve
Pour les véhicules avec des
surfaces ou des écrans dans le
véhicule très brillants, utiliser un
chiffon en microfibre pour essuyer
les surfaces. Avant d'essuyer les
surfaces avec un chiffon en microfibre, utiliser une brosse à poils
doux pour éliminer la poussière qui
pourrait rayer la surface. Utiliser
ensuite le chiffon en microfibre pour
nettoyer la surface en frottant avec
13
minutie. Ne jamais utiliser de
produits de nettoyage pour vitre ou
des solvants. Laver régulièrement le
chiffon en microfibre séparément en
utilisant un savon doux. Ne pas
utiliser d'eau de javel ou d'adoucissant. Rincer abondamment et
sécher à l'air avant sa réutilisation.
{ Avertissement
Ne pas utiliser de ventouse pour
fixer un appareil sur l'écran. Ceci
peut endommager la surface et
ne sera pas couvert par la
garantie du véhicule.
Mises à jour de logiciel
Contacter votre concessionnaire
pour obtenir des informations sur
les éventuelles mises à jour du
logiciel.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
14
Black plate (14,1)
Infotainment System
Radio
Autoradio AM-FM
Écoute de la radio
VOL/
O (Volume/Marche/Arrêt) :
.
Appuyer pour activer ou désactiver la radio.
.
Tourner pour accroître ou réduire
le volume de la source active.
Les commandes au volant peuvent
également être utilisées pour régler
le volume. Se reporter à
Commandes au volant à la page 8.
La radio peut être mise en marche
en appuyant sur le bouton d'alimentation de la radio et elle restera
allumée pendant 10 minutes. Ouvrir
la porte du conducteur arrêtera la
radio lors de l'enfoncement du
bouton d'alimentation.
Certaines radios peuvent rester
allumées plus longtemps et se
réinitialisent pour 10 minutes
supplémentaires s'il y a une
pression supplémentaire sur l'un
des boutons de la radio.
La radio peut être arrêtée à
n'importe quel moment en appuyant
sur le bouton d'alimentation.
Fonctionnement de la radio
Source audio
La radio fonctionne lorsque le
contact se trouve en position ON/
RUN (marche) ou ACC/ACCESSORY (accessoires). Lorsque le
contact passe de ON/RUN sur
LOCK/OFF (verrouillage/arrêt), la
radio continue à fonctionner
pendant 10 minutes ou jusqu'à ce
que la porte du conducteur soit
ouverte.
Presser SOURCE ou SRC sur les
commandes au volant pour afficher
et faire défiler les sources AM, FM,
DAB, Stitcher, USB, AUX et Audio
Bluetooth disponibles.
Paramètres de l'Infotainment
System
Réglage de tonalité
Pour accéder aux paramètres de
tonalité, appuyer sur TONE ou sur
le bouton d'écran Paramètres de
Page d'accueil. Les paramètres de
tonalité sont spécifiques à chaque
source.
Pour modifier les paramètres :
.
Graves : appuyer sur + ou - pour
modifier le niveau.
.
Médium (fréquences moyennes)
: appuyer sur + ou - pour
modifier le niveau.
.
Aigus : appuyer sur + ou - pour
modifier le niveau.
.
Égaliseur : appuyer ou tourner le
bouton MENU/SELECT pour
faire défiler les options EQ
préréglées.
.
Fade : appuyer sur le bouton F
ou R pour augmenter le son des
haut-parleurs avant ou arrière.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (15,1)
Infotainment System
15
La position moyenne équilibre le
son entre les haut-parleurs avant
et arrière.
.
Balance : appuyer sur le bouton
L ou R pour augmenter le son
des haut-parleurs gauche ou
droit. La position moyenne
équilibre le son entre les
haut-parleurs gauches et droits.
Recherche d'une station
Appuyer sur SOURCE ou sur SRC
sur les commandes au volant pour
sélectionner AM, FM ou DAB.
Tourner le bouton MENU/SELECT
pour trouver une station de radio.
Pour sélectionner une station préréglée, appuyer sur FAV pour faire
défiler les pages de favoris, puis
appuyer une touche de présélection
de la radio ou sur un bouton
d'écran.
Rechercher une station
Appuyer sur r SEEK ou SEEK
pour chercher une station.
[
AM
FM
1. Appuyer sur le bouton d'écran
AM de la Page d'accueil ou
sélectionner AM en appuyant sur
SOURCE ou sur SRC sur les
commandes au volant, ou dire
« Réglage AM » ou « AM » via
la reconnaissance vocale.
1. Appuyer sur le bouton d'écran
FM de la Page d'accueil ou
sélectionner FM en appuyant sur
SOURCE ou sur SRC sur les
commandes au volant, ou dire
« Réglage FM » ou « FM » via
la reconnaissance vocale.
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Menu pour afficher les stations
ou catégories AM.
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Menu pour afficher les stations
ou catégories FM.
3. Appuyer pour sélectionner une
option. Pour mettre à jour la liste
des stations, appuyer sur Rafraîchissement.
3. Appuyer pour sélectionner une
option. Pour mettre à jour la liste
des stations, appuyer sur Rafraîchissement.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
16
Black plate (16,1)
Infotainment System
Enregistrement des présélections des stations de radio
Il est possible de sauvegarder
jusqu'à 36 présélections de stations
en panachant les bandes AM, FM
et DAB.
1. À partir de la page principale
AM, FM ou DAB, appuyer et
maintenir enfoncé l'une des
touches 1 à 6 ou l'un des
boutons d'écran présélectionnés
placés au bas de l'écran. Après
quelques secondes, un bip est
émis et les nouvelles informations de préréglage s'affichent
sur cette touche d'écran.
Pour faire défiler les pages, appuyer
sur FAV ou le bouton d'écran Fav de
la barre du haut. Le numéro de la
page en cours s'affiche au-dessus
des boutons de présélection. Les
stations mémorisées pour chaque
page de favori s'affichent sur les
touches de préréglage.
Pour modifier le nombre de pages
de favoris affichées :
1. Appuyer sur Paramètres de la
page d'accueil.
2. Appuyer sur Réglages radio.
3. Appuyer sur Nombre de pages
favorites.
2. Répéter pour chaque préréglage.
Rappel d'une station présélectionnée
Présélections à bandes
multiples
Pour rappeler une station préréglée
à partir d'une page de favoris, effectuer l'une des opérations suivantes :
Chaque page de favori peut
mémoriser six stations préréglages.
Les présélections d'une page
peuvent être différentes bandes de
radio.
.
Appuyer sur le bouton d'écran
Fav de la barre supérieure de
l'écran pour afficher la fenêtre
contextuelle de préréglage.
Appuyer sur une des boutons
d'écran de préréglage pour aller
à la station préréglée sélectionnée.
.
Sur la page principale AM, FM
ou DAB, appuyer sur l'un des
boutons de présélection d'écran
pour accéder à la station de
présélection choisie.
Radiodiffusion de
données de service (RDS)
Radiodiffusion de données de
service (RDS)
RDS est un service des stations FM
qui facilite la recherche d'une station
donnée et sa bonne réception. Les
stations RDS sont reconnues par le
nom de l'émission à la place de la
fréquence.
Configuration de RDS
Pour afficher le menu de configuration du RDS :
1. Appuyer sur la touche CONFIG
de la façade ou le bouton
d'écran Config.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (17,1)
Infotainment System
2. Sélectionner Radio puis
Options RDS.
Activation et désactivation de
la régionalisation
Activation et désactivation
de RDS
RDS doit être activé pour la régionalisation. Certaines stations RDS
diffusent parfois des émissions différentes, sur différentes fréquences,
en fonction de la région.
Régler RDS sur On (activer) ou Off
(désactiver). L'activation de RDS
présente les avantages suivants :
.
Sur l'écran, le nom de l'émission
de la station réglée s'affiche à la
place de la fréquence.
.
Le module Infotainment System
recherche toujours la fréquence
de diffusion dont la réception est
la meilleure pour la station
réglée avec AF (Alternative
Frequency, fréquence alternative).
.
Selon la station de radio reçue,
le module Infotainment System
affiche du texte pouvant
contenir, par exemple, des informations sur l'émission en cours.
1. Régler Régional sur Activé ou
Arrêt.
Seules les fréquences alternatives (AF) avec les mêmes
émissions régionales sont sélectionnées.
2. Si la régionalisation est désactivée, les différentes fréquences
des stations sont sélectionnées,
quelles que soient les émissions
régionales.
Texte de défilement RDS
Certaines stations RDS utilisent en
outre les lignes d'affichage du nom
de l'émission pour diffuser des informations supplémentaires. Le nom
de l'émission est alors masqué.
Pour bloquer l'affichage des infor-
17
mations supplémentaires, régler
Défilement texte RDS gelé sur On
(activé).
DAB
Le système de radio numérique
DAB (diffusion audio numérique) est
un système de diffusion universel.
Les stations DAB sont repérées par
le nom de l'émission à la place de la
fréquence de diffusion.
Informations générales
.
Avec DAB, plusieurs émissions
(services) radio peuvent être
diffusées sur une seule
fréquence.
.
Outre les services audio numériques de grande qualité, DAB est
également capable de diffuser
des données relatives aux
émissions et une multitude
d'autres services de données,
dont des informations sur le
voyage et la circulation.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
18
.
Infotainment System
Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très
faible), la restitution sonore est
assurée.
.
Il n'y a pas de baisse de volume
propre aux réceptions AM et FM.
En effet, le signal DAB est reproduit à un volume constant.
.
Si le signal DAB est trop vague
pour être interprété par le récepteur, la réception est totalement
interrompue. Il est possible
d'éviter cet incident en activant
Service linking DAB (liaison
service DAB) ou Service linking
FM 3 (liaison service FM 3),
« Configurer DAB ».
.
.
Black plate (18,1)
Les interférences causées par
des stations sur les fréquences
proches (typique des réceptions
AM et FM) n'existent pas
avec DAB.
Si le signal DAB est réfléchi par
des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep-
tion DAB s'améliore, alors que,
dans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement
altérée.
actif (si disponible) lorsque le
signal DAB est trop vague pour
être interprété par le récepteur.
.
Adaptation dynamique audio :
lorsque cette fonction est
activée, la gamme dynamique
du signal DAB est réduite. En
d'autres termes, le niveau des
sons forts est réduit, mais pas le
niveau des sons doux. Par
conséquent, le volume du
module Infotainment System
peut être augmenté de façon à
ce que les sons doux soient
audibles, sans que les sons forts
ne soient trop puissants.
.
Frequency Band (bande de
fréquence) : après la sélection
de cette option, les bandes
d'ondes DAB devant être reçues
par le module Infotainment
System peuvent être définies.
Configuration de DAB
1. Appuyer sur la touche CONFIG
de la façade ou le bouton
d'écran Paramètres.
2. Sélectionner Radio puis
Réglages DAB.
Les options suivantes peuvent être
sélectionnées dans le menu de
configuration :
.
.
Service Linking DAB (liaison
service DAB) : lorsque cette
fonction est activée, l'appareil
bascule sur un autre service
DAB actif (si disponible) lorsque
le signal DAB est trop vague
pour être interprété par le
récepteur.
Service Linking FM (liaison
service FM) : lorsque cette
fonction est activée, l'appareil
bascule sur une station FM
correspondante du service DAB
Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux,
de nombreuses stations DAB diffusent différentes catégories
d'annonces. La radio ou la musique
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (19,1)
Infotainment System
Pour sélectionner plusieurs catégories d'annonces à la fois :
automatiquement les interférences,
des parasites peuvent se produire,
particulièrement aux abords de
grands bâtiments ou de collines,
entraînant une fluctuation du son.
1. Sélectionner Annonces DAB.
AM
2. Activer les catégories
d’annonces souhaitées.
La portée de la plupart des stations
de radio AM est plus grande que
celle des stations de radio FM, particulièrement la nuit. La portée plus
longue peut causer des interférences entre les fréquences des
stations. Des parasites peuvent se
produire lorsque des éléments
comme des tempêtes ou des lignes
à haute tension interfèrent avec la
réception radio. Lorsque cela se
produit, essayer de réduire les aigus
sur la radio.
(CD/MP3) est interrompue
lorsqu'une annonce est sur le point
d'être diffusée.
Réception radio
Des interférences et des parasites
peuvent se produire en cours de
réception normale de la radio si des
objets tels que des chargeurs de
téléphone portable, des accessoires
de confort et des dispositifs électroniques externes sont branchés dans
la prise de courant auxiliaire. En cas
d'interférences ou de parasites,
débrancher l'objet de la prise de
courant auxiliaire.
FM
Les signaux FM n'ont qu'une portée
de 16 à 65 km (10 à 40 mi). Bien
que la radio soit dotée de circuits
électroniques destinés à réduire
19
Antenne multi-bandes
L'antenne de toit est pour le GSP
(système de positionnement global).
Pour obtenir une bonne réception,
s'assurer qu'il n'y a pas d'obstruction. Un toit ouvrant ouvert (si le
véhicule en est équipé) peut affecter
la réception.
Quick Info (Informations
rapides)
Téléphone portable
Le téléphone portable peut provoquer des interférences avec la radio.
Infos rapides permet d'accéder à
des informations rapides sur l'audio
et la navigation.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
20
Black plate (20,1)
Infotainment System
Pour accéder, presser Infos rapides
sur Page d'accueil. Selon le
système et si les options sont disponibles pour cette région, certaines
options peuvent être en grisé.
Info Audio: Affiche des informations sur la lecture de l'élément en
cours.
Info de navigation: Affiche des
informations sur l'emplacement
actuel du véhicule.
Un téléphone ou une tablette avec
une connexion Internet est nécessaire pour cette application. Les
plans de données de téléphone
portable personnels sont utilisés.
Vérifier que l'appareil est doté de la
dernière version disponible et que le
volume sur l'appareil a été
augmenté.
Les téléphones BlackBerry ne sont
pas supportés pour cette application.
Radio Internet Stitcher
Pour installer Stitcher :
Stitcher SmartRadioMD est un
service radio Internet qui diffuse en
continu les actualités, sports, et
émissions de divertissement via le
système audio. Créer des stations
personnalisées, sur demande ou
découvrir les nouvelles émissions
via les stations préréglées de
Stitcher. Pour configurer un compte,
télécharger l'application de l'Android
Market (marché androïde) ou iTunes
Store (magasin iTunes), ou aller sur
www.stitcher.com.
.
.
Sur un téléphone Android ou
une tablette avec connexion
Internet, aller sur Android Play
Store, chercher Stitcher et l'installer sur le téléphone, et non
pas sur la carte SD.
Sur un iPhone, iPad, ou iPod
touch, aller sur iTunes store
(magasin iTunes) et chercher
Stitcher.
Lancement de Stitcher
Connecter l'iPhone, iPad, ou iPod
touch au port USB, ou connecter un
Android ou BlackBerry via
Bluetooth. Se reporter à Dispositifs
auxiliaires à la page 33 ou Bluetooth
à la page 64. Pour la première utilisation, régler les stations avant de
brancher au véhicule. L'icône
Stitcher sera disponible sur la page
d'accueil et la fenêtre contextuelle
de la source s'affiche si la dernière
application est installée sur
l'appareil.
En utilisant l'iPhone, iPod Touch,
ou iPad
1. Brancher l'appareil au port USB.
L'écran du téléphone doit être
verrouillé.
2. Utiliser une des procédures
suivantes pour lancer :
.
Appuyer sur l'application de
l'appareil.
.
Appuyer sur Stitcher de la
page d'accueil.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (21,1)
Infotainment System
.
Appuyer sur b / g et dire
« Stitcher » ou « Réglage
Stitcher ».
Si le message « Voir appareil » est
affiché, l'écran d'ouverture de
session peut s'afficher sur l'appareil.
.
Accepter l'une des notifications sur l'écran de
l'appareil.
Si le message « Prière déverrouiller
télé./redémarrer appareil et
ressayer. » est affiché, il se peut
que le téléphone soit verrouillé.
Déverrouiller le téléphone, fermer
l'application, puis redémarrer l'application et s'assurer que la Page
d'accueil est visible sur le téléphone
ou l'appareil.
3. Si la lecture de Stitcher ne
commence pas, sélectionner
une catégorie et alors une
station.
Après le lancement de Stitcher,
appuyer sur SOURCE ou SRC sur
les commandes au volant pour avoir
accès aux fonctions de Stitcher.
Si rien ne se passe lors de l'enfoncement de la touche d'écran Stitcher
disponible, télécharger la dernière
application Stitcher et ressayer.
Stitcher sera toujours en surbrillance sur la Page d'accueil (page
d'accueil) lorsqu'un iPhone, iPad, or
iPod touch est connecté en utilisant
le port USB. Pour utiliser, ouvrir un
compte.
En utilisant un téléphone Android
1. Jumeler le téléphone Android en
utilisant Bluetooth.
2. Utiliser une des procédures
suivantes pour lancer :
.
Appuyer sur l'application de
l'appareil.
.
Appuyer sur Stitcher de la
page d'accueil.
.
Appuyer sur b / g et dire
« Stitcher » ou « Réglage
Stitcher ».
21
3. Si la lecture de Stitcher ne
commence pas, sélectionner
une catégorie et alors une
station.
Après le lancement de Stitcher,
appuyer sur SOURCE ou SRC sur
les commandes au volant pour avoir
accès aux fonctions de Stitcher.
Si rien ne se passe lors de l'enfoncement de la touche d'écran Stitcher
disponible, télécharger la dernière
application Stitcher et ressayer.
Si le message « Voir appareil » est
affiché, l'écran d'ouverture de
session peut s'afficher sur l'appareil.
Si le message « Prière déverrouiller
télé./redémarrer appareil et
ressayer. » est affiché, il se peut
que votre téléphone soit verrouillé.
Déverrouiller le téléphone, fermer
l'application, puis redémarrer l'application pour s'assurer d'une communication correcte.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
22
Black plate (22,1)
Infotainment System
Menus de Stitcher
Catégories de stations Stitcher:
Affiche les catégories par sujet.
Lorsqu'une catégorie et ensuite une
sous-catégorie sont choisies, la
radio commencera à lire la première
émission de cette sous-catégorie.
Tourner le bouton MENU/SELECT
pour afficher les 24 premières
stations de cette sous-catégorie.
Appuyer sur Menu de la page principale de Stitcher.
Stitcher est doté d'un système de
menu avec :
Mes stations à la demande:
Affiche une liste des stations et
émissions favorites.
Sélectionner et enregistrer des
programmes comme favoris sur
l'appareil. Des listes de stations
favorites peuvent être créer pour y
inclure des émissions favorites
auxquelles on accède par Mes
stations à la demande.
Liste de lecture de station en
cours: Lors de l'écoute d'une
émission, tourner le bouton MENU/
SELECT pour afficher la liste de
menu des émissions disponibles
pour la station actuelle.
Fonctions de Stitcher
Le service Stitcher est doté de
fonctions pour évaluer ou sauter
des émissions ou changer des
stations.
q (Favoris):
Lorsqu'il est enfoncé,
l'émission actuelle est ajoutée sur la
station des favoris.
, (avis défavorable):
Lorsqu'il est
enfoncé, Stitcher passe à l'émission
suivante. Ceci aide Stitcher à fournir
une expérience d'écoute personnalisée.
- (avis favorable): Lorsqu'il est
enfoncé, Stitcher mémorise cette
information et - est mis en surbrillance pendant le reste de l'émission.
Ceci aide Stitcher à fournir une
expérience d'écoute personnalisée.
d (prochaine émission):
Lorsqu'il
est enfoncé, Stitcher passe à l'émission suivante.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (23,1)
Infotainment System
23
k (lecture/pause): Appuyer sur la
radio pour pauser la lecture.
Appuyer de nouveau pour
reprendre.
provoquer un fonctionnement incorrect du Stitcher. Retirer ces applications du téléphone ou retirer Stitcher
et Buletooth des listes de tâches.
Publicité sur Stitcher
Impossible de démarrer Stitcher
Perte d'audio
Stitcher peut afficher des annonces
publicitaires. Le nom de l'artiste et
le titre peuvent ne pas s'afficher et
la touche de saut de piste n'est pas
disponible.
Si l'appareil ne peut pas lancer
Stitcher :
La perte de Stitcher audio peut se
produire de plusieurs façons :
Dépistage de fautes sur
Stitcher
.
Vérifier que la dernière version
de Stitcher est installée.
.
Connexion de données faible ou
perte de connexion
.
Vérifier qu'il y a un compte actif
connecté à Stitcher.
.
L'appareil a besoin d'être
chargé.
.
Pour les appareils Android,
vérifier qu'il est jumelé au
véhicule, et que l'icône Bluetooth
est affichée en surbrillance.
.
L'application doit être relancée.
.
La connexion entre le téléphone
et la radio est perdue.
.
Si un iPhone, iPod touch, ou iPad
est connecté à Bluetooth et au
connecteur de synchronisation
(dock), aller sur l'icône Airplay
du véhicule et sélectionner le
connecteur de synchronisation
ou débrancher et rebrancher le
connecteur de synchronisation
de l'appareil.
Impossible de connecter l'appareil
au véhicule
S'il est impossible de connecter
l'appareil à USB ou Bluetooth :
.
Pour les appareils iPhone, iPod
touch, ou iPad, vérifier que le
câble USB est branché au port
USB et que l'écran est débloqué
et Page d'accueil est affiché.
.
Fermer Stitcher sur l'appareil et
lancer de nouveau. Il peut
s'avérer nécessaire d'effectuer
une étape supplémentaire pour
quitter l'application Stitcher sur
1. Arrêter le véhicule.
2. Ouvrir et fermer la porte du
conducteur, attendre environ
30 secondes et essayer de
connecteur à nouveau l'appareil.
L'économiseur de batterie et les
applications du gestionnaire de
tâches sur le téléphone peuvent
les appareils permettant les
multitâches. Consulter le guide
d'utilisation du fabricant de
téléphone portable.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
24
.
Black plate (24,1)
Infotainment System
Le volume est trop bas.
Augmenter le volume sur
l'appareil.
En cas de perte de connexion entre
l'application et l'appareil, un
message « Prière déverrouiller
télé./redémarrer appareil et
ressayer. » s'affiche. Appuyer sur
OK pour réessayer.
Si une pression de OK n'élimine pas
le problème, voir « Prière déverrouiller télé./redémarrer appareil et
ressayer. » sous « Messages
communs de Stitcher » ci-dessous.
Messages communs de Stitcher
Réessayez ultérieurement SVP:
Une erreur générale s'est produite.
Une connexion de données peut
être indisponible en raison d'un
signal faible ou perdu ou car le
service Stitcher est temporairement
interrompu. Appuyer sur OK pour
continuer.
Audio suspendu ou Pause
audio: La lecture est interrompue
sur la radio ou sur l'appareil.
Appuyer sur k ou presser Play
(Lire) sur l'appareil.
Voir appareil: Si l'utilisateur n'est
pas connecté ou en cas d'un échec
d'authentification, consulter l'appareil. Appuyer sur OK pour continuer.
Débrancher le téléphone de la radio
et suivre la procédure d'ouverture
de compte Stitcher sur le téléphone.
Auc. stat trouv: Connecté, mais
aucune station n'a été créée.
Appuyer sur OK pour continuer.
Please Choose a New Station
(Prière de choisir une nouvelle
station): La fin de la station a été
atteinte et il n'y a plus de contenu à
lire. Sélectionner une nouvelle
station via le menu Stitcher.
Prière déverrouiller télé./
redémarrer appareil et ressayer.:
Échec de communication entre la
radio et l'application téléphone ou
l'appareil est bloqué.
Se reporter à www.stitcher.com/help
pour de plus amples informations.
Si le service ne fonctionne pas,
envoyer un émail à [email protected] ou contacter le concessionnaire pour assistance.
Images
Les images peuvent être affichées
uniquement en utilisant des dispositifs USB. Si des images se trouvent
sur une carte SD, les transférer sur
un dispositif USB ou un adaptateur
USB-SD. Les fichiers de taille
supérieure à quatre mégapixels
peuvent ne pas être affichés. Les
seuls fichiers pris en compte sont
jpeg, bmp, gif et png.
1. Appuyer sur le bouton d'écran
Photo de la Page d'accueil.
2. Le système effectue une
recherche pour trouver les
dossiers d'image. Un message
« Prière de patienter » s'affiche
jusqu'à ce que la recherche soit
terminée.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (25,1)
Infotainment System
S : Appuyer pour afficher l'image
précédente si l'on ne se trouve pas
en mode slide show (montage
photographique).
r : Appuyer pour permuter entre le
mode de montage photographique
et le mode manuel.
3. Une liste s'affiche. Sélectionner
l'image à visualiser.
T : Appuyer pour afficher l'image
suivante si l'on ne se trouve pas en
mode slide show (montage photographique).
E:
Appuyer pour faire pivoter
l'image manuellement de 90 degrés
dans le sens anti-horaire.
4. Une fois que l'image est
affichée, les options suivantes
sont disponibles :
Info: Appuyer pour activer ou
désactiver les informations sur le
nom du fichier.
Menu: Appuyer pour ouvrir l'écran
Réglages du Visionneur d'images.
Visionneur d'images Principal,
Programmateur showdias et Mélang
images s'affiche en tant qu'options
de configuration de la visualisation
des images mémorisées dans le
système.
25
Si l'écran d'image affichée n'est pas
utilisé dans les six secondes, les
options de barres inférieure et
supérieure disparaîtront.
Toucher-taper l'écran pour afficher à
nouveau les barres inférieure et
supérieure.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
26
Black plate (26,1)
Infotainment System
Lecteurs audio
USB
Lecture depuis une unité USB
Une mémoire de masse USB ou un
appareil certifié Windows VistaMD/
Media Transfer Protocol (MTP) peut
être relié au port USB.
Le port USB est situé dans la
console centrale.
L'icône USB s'affiche lorsque le
dispositif USB est connecté.
Formats USB Media
Le port USB prend en charge les
formats de média suivants :
.
MP3
.
WMA non protégé
.
AAC non protégé
D'autres formats peuvent être pris
en charge.
GracenoteMD
La technologie Gracenote intégrée
dans la radio facilite la gestion et la
navigation sur la collection musicale
du dispositif USB. Lorsqu'un dispositif USB est connecté à la radio,
Gracenote identifie la collection
musicale et affiche à l'écran l'album,
le nom de l'artiste, les genres et les
pochettes corrects. Si les informations sont manquantes, Gracenote
les remplira.
Normalisation : Normalisation
permet d'améliorer la précision de la
reconnaissance vocale des titres qui
semblent similaires. Elle facilite
également de grouper des longues
listes de genres en 10 genres
communs. Par exemple, il peut
exister plusieurs genres de rock
dans une bibliothèque musicale ; la
normalisation regroupera tous
ceux-ci dans un seul genre de rock.
Normalisation est désactivé par
défaut.
Recherche de la bibliothèque
musicale en utilisant la reconnaissance vocale
Reconnaissance vocale : Gracenote améliore la recherche de
musique et la navigation en identifiant les noms de groupe, d'artistes,
et d'albums difficiles à prononcer,
avec des orthographes difficiles et
des surnoms sous forme de
commandes vocales afin d'accéder
à la musique. Se reporter à Reconnaissance vocale à la page 57.
Pour activer la Normalisation :
1. Presser CONFIG sur la façade
ou Paramètres sur Page
d'accueil.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (27,1)
Infotainment System
2. Appuyer sur Réglages radio,
puis appuyer sur Options
Gracenote.
3. Appuyer sur Normalisation pour
les activer ou les désactiver.
Pochettes d'album : La base de
données intégrée Gracenote se
compose d'informations sur les
pochettes ou les pochettes d'album
pour la musique sur le dispositif
USB. Si la musique est reconnue
par Gracenote et possède une
pochette d'album, Gracenote utilisera la pochette trouvée dans la
base de données intégrée et l'affichera sur la radio. La pochette
prédéfinie par l'utilisateur sera
toujours utilisée en premier.
Si aucune pochette n'est trouvée,
Gracenote utilise des graphiques de
genre générique ou des images
d'artistes.
Lecture de fichiers semblables
La base de données de Gracenote
contient des attributs pour la
musique, comme le genre, l'époque
de musique, la région, le type
d'artiste, l'ambiance, etc. L'utiliser
pour créer une liste d'écoute jusqu'à
30 morceaux « plus ressemblants »
à ceux écoutés actuellement. Cette
liste de lecture sera enregistrée
dans le Playlist Menu (Menu de liste
de lecture) lorsque l'appareil sera
reconnecté. Si des morceaux sont
retirés de l'appareil, le système
saute simplement ces morceaux et
lit le morceau disponible suivant.
Utiliser l'écran tactile ou la reconnaissance vocale pour créer une
liste de lecture Lecture de fichiers
semblables. Se reporter à
« Commandes de reconnaissance
vocale » dans Reconnaissance
vocale à la page 57.
Indexage de Gracenote
Lors de l'indexage de Gracenote,
les fonctions de l'infodivertissement
(Infotainment system) sont disponibles, y compris la sélection de
musique à partir du menu. La
musique de la reconnaissance
vocale ne sera disponible que
lorsque la radio aura terminé l'inde-
27
xage de l'appareil. L'indexage des
appareils contenant un volume plus
important de musique peut prendre
plus de temps. L'appareil sera
indexé lors de son premier branchement à la radio. Lorsque l'indexage
est effacé de l'écran, la radio est
prête à prendre en charge la
recherche de musique. Lors de la
connexion ou du cycle d'allumage
suivant, l'indexage est brièvement
affiché à l'écran. La radio cherche
les changements sur l'appareil et
prépare la liste musicale. S'il n'y a
pas de changement, la recherche
musicale par reconnaissance vocale
sera disponible. La radio indexera et
mémorisera deux appareils avec
jusqu'à 10 000 chansons sur
chaque appareil.
Lecteurs USB MP3 et clés USB
.
Les lecteurs USB MP3 et clés
USB connectés doivent être
conformes à la spécification de
classe de stockage de masse
USB (ESB MSC).
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
28
Black plate (28,1)
Infotainment System
.
Les disques durs ne sont pas
pris en charge.
Pour lire une clé USB, effectuer
l'une des opérations suivantes :
.
La radio ne pourra pas lire la
musique protégée en écriture.
.
Brancher la clé USB pour que la
lecture commence.
.
Système de fichiers pris en
charge : FAT32.
.
Appuyer sur le bouton d'écran
En Cours de la Page d'accueil.
La radio supporte le branchement
d'un téléphone portable comme une
clé USB si le téléphone portable
prend en charge la classe de
mémoire de masse USB ou est doté
d'un support de lecture de disque
USB activé.
.
Les restrictions suivantes
s'appliquent aux données
mémorisées sur un lecteur USB
MP3 ou une clé USB :
.
Appuyer sur SOURCE pour faire
défiler jusqu'à ce que l'écran de
source USB soit disponible.
Pendant que la source USB est
active, agir comme suit pour utiliser
la fonction USB :
.
Appuyer sur b / g sur les
commandes au volant pour lire
Artiste, Album, Song Title (Titre
de chanson) ou la chanson
Genre. Se reporter à Reconnaissance vocale à la page 57.
Bouton MENU/SELECT: Tourner
pour faire défiler la liste. Tourner
rapidement pour faire défiler dans
un ordre alphabétique les listes plus
longues.
‐ Profondeur maximum de structure de dossiers : 8 niveaux
‐ Nombre maximum de fichiers
MP3/WMA pouvant être
affichés : 10 000.
‐ Les saisies de liste de lecture
doivent être sous la forme de
chemins relatifs.
‐ L'attribut du système pour les
dossiers/fichiers contenant les
données audio ne doit pas
être réglé.
Les formats suivants de liste de
lecture sont supportés :
.
M3U (standard et étendu)
.
iTunes
.
PLS (Standard)
.
WAX
.
ASX
.
RMP
k (lecture/pause): Appuyer pour
démarrer, mettre en pause ou
reprendre la lecture de la source de
média en cours.
r
.
SEEK (précédent/retour) :
Appuyer pour rechercher vers le
début de la piste en cours ou
précédente. Si la piste a été lue
pendant moins de cinq secondes,
la plage précédente est lue. Si la
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (29,1)
Infotainment System
lecture dure plus de
cinq secondes, la piste en cours
recommence.
.
Maintenir enfoncé pour reculer
rapidement pendant la lecture.
Relâcher pour revenir à la
vitesse de lecture. Le temps
écoulé s'affiche.
SEEK
[ (suivant/avancer) :
.
Appuyer pour rechercher la piste
suivante.
.
Maintenir enfoncé pour avancer
rapidement pendant la lecture.
Relâcher pour revenir à la
vitesse de lecture. Le temps
écoulé s'affiche.
Menu USB
Les fonctions suivantes sont disponibles sur Menu USB :
Aléatoire : appuyer pour lire
les pistes de manière aléatoire.
Appuyer à nouveau pour arrêter
Aléatoire.
Lire davantage comme ceci :
1. Appuyer pour créer automatiquement une liste de lecture de
morceaux qui ressemblent à
celui en cours de lecture.
2. La radio affiche « La création de
la liste de titres a réussi. » et
continue à lire le morceau en
cours.
La création de la liste de titres a
échoué. peut s'afficher si un
morceau n'est pas trouvé dans
la base de données Gracenote.
Supprimer la liste de lecture :
appuyer pour effacer une liste de
lecture de fichiers semblables.
Dossiers : appuyer pour ouvrir une
liste de dossiers afin d'accéder aux
fichiers dans la structure de
dossiers.
Listlect :
1. Appuyer pour voir les listes de
lecture de USB.
29
2. Sélectionner une liste de lecture
pour visualiser la liste de toutes
les chansons de cette liste de
lecture.
3. Sélectionner une chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Artistes :
1. Appuyer pour afficher la liste des
artistes enregistrés sur USB.
2. Sélectionner un nom d'artiste
pour visualiser une liste de tous
les albums de cet artiste.
3. Pour sélectionner une chanson,
appuyer sur Liste de chansons
ou appuyer sur un album, puis
sélectionner une chanson de la
liste.
Albums :
1. Appuyer pour voir les albums
mémorisés sur USB.
2. Sélectionner l'album pour visualiser une liste des chansons de
l'album.
3. Sélectionner une chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
30
Black plate (30,1)
Infotainment System
Genres :
1. Appuyer pour voir les genres
mémorisés sur USB.
2. Sélectionner un genre pour
visualiser une liste de toutes les
chansons de ce genre.
3. Sélectionner une chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Songs (Chansons) :
1. Appuyer pour afficher une liste
de toutes les chansons de la
clé USB.
2. Les chansons sont enregistrées
comme elles sont mémorisées
sur le disque. Pour commencer
la lecture, sélectionner une
chanson de la liste.
le nom du fichier comme nom de
la piste si les informations de
chanson ne sont pas disponibles.
Lecture à partir d'un iPodMD
Cette fonction prend en charge les
modèles iPod suivants :
.
MD
(6e génération)
.
iPod nano
.
iPod touchMD (1G, 2G, 3G
et 4G)
(3G, 4G, 5G et 6G)
Dans les situations suivantes, des
problèmes de fonctionnement et de
fonctionnalité peuvent se produire :
.
Système de fichiers et nommage
Les chansons, les artistes, les
albums et les genres sont extraits
des informations de chanson sur
fichier et sont uniquement affichés
s'ils sont présents. La radio affiche
iPod classic
MD
.
Lors de la connexion d'un iPod
portant une version de micrologiciel plus récente que celle prise
en charge par le module
Infotainment System
Lors de la connexion d'un iPod
dont le micrologiciel provient
d'autres fournisseurs
Pour connecter un iPod :
1. Connecter une extrémité du
câble iPod USB standard au
connecteur de synchronisation
(dock) de l'iPod.
2. Raccorder l'autre extrémité au
port USB de la console centrale.
Le contenu musical de l'iPod
s'affiche sur l'écran de l'autoradio et
la lecture débute via le système
audio du véhicule.
La batterie de l'iPod se recharge
automatiquement lorsque le
véhicule est en marche. iPod
s'éteint et interrompt son chargement lorsque le véhicule est arrêté.
Si le modèle d'iPod est un modèle
non pris en charge, il peut tout de
même être utilisé dans le véhicule
s'il est connecté à la prise d'entrée
auxiliaire à l'aide d'un câble stéréo
standard de 3,5 mm (1/8 de pouce).
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (31,1)
Infotainment System
Menu iPod
1. Appuyer pour créer automatiquement une liste de lecture de
morceaux qui ressemblent plus
à celui en cours de lecture.
2. La radio affiche « La création de
la liste de titres a réussi. » et
continue à lire le morceau en
cours.
Utiliser le menu iPod pour sélectionner :
Aléatoire: Appuyer pour lire
les pistes de manière aléatoire.
Appuyer à nouveau pour arrêter
Aléatoire.
Lire davantage comme ceci :
permet à la radio de créer des listes
de lecture contenant des chansons/
pistes similaires à celles écoutées.
La radio crée alors une liste de
lecture pouvant comporter jusqu'à
30 chansons similaires. La liste de
lecture s'affiche dans la catégorie
Liste de lecture du menu pour
l'écouter plus tard.
Delete Automatic Playlists
(Supprimer la liste de titres
automatique) : appuyer pour
effacer une liste de lecture Plus
comme ceci.
Playlists (Listlect) :
1. Appuyer pour voir les listes de
lecture mémorisées sur
l'appareil.
2. Sélectionner un nom de liste de
lecture pour visualiser une liste
de toutes les chansons de cette
liste de lecture.
3. Sélectionner la chanson de la
liste pour commencer à la lire.
31
Artistes :
1. Appuyer pour voir les artistes
mémorisés sur l'appareil.
2. Sélectionner un nom d'artiste
pour visualiser une liste de tous
les albums avec les chansons
de cet artiste.
3. Sélection d'un album
4. Sélectionner la chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Albums :
1. Appuyer pour voir les albums
mémorisés sur l'appareil.
2. Sélectionner un nom d'album
pour afficher la liste de toutes
les chansons de cet album ou
sélectionner Liste de chansons
pour afficher toutes les
chansons de l'appareil.
3. Sélectionner la chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Genres :
1. Appuyer pour voir les genres
mémorisés sur l'appareil.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
32
Black plate (32,1)
Infotainment System
2. Sélectionner un nom de genre
pour visualiser la liste des
artistes de ce genre.
2. Sélectionner un nom de balado
(podcast) pour commencer la
lecture.
3. Sélectionner un artiste pour
afficher les albums ou All
Albums (Tous les albums) pour
visualiser tous les albums de ce
genre.
Compositeurs :
4. Sélectionner Artiste pour afficher
les albums.
5. Sélectionner Album pour afficher
les chansons.
6. Sélectionner la chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Chansons :
1. Appuyer pour afficher une liste
de toutes les chansons mémorisées sur l'appareil.
2. Sélectionner la chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Podcasts :
1. Appuyer pour voir les podcasts
mémorisés sur l'appareil.
1. Appuyer pour voir les compositeurs mémorisés sur l'appareil.
2. Sélectionner le compositeur pour
afficher la liste des chansons de
ce compositeur.
3. Sélectionner une chanson de la
liste pour commencer à la lire.
Livres audio :
1. Appuyer pour voir les livres
audio mémorisés sur l'appareil.
2. Sélectionner le livre parlé de la
liste pour commencer à la lire.
Lecture à partir d'un iPhone ou
iPadMD
Cette fonction prend en charge les
modèles iPod ou iPad suivants :
.
.
iPhoneMD (2G, 3G, 3GS, 4, 4S
et 5)
iPad
MD
(1G, 2G)
Suivre les mêmes instructions que
celles indiquées pour l'utilisation de
iPod. Pour utiliser la reconnaissance
vocale afin de lire de la musique,
dire « Jouer USB », « Lire artiste »,
« Lire album », « Lire chanson » ou
« Lire genre ».Se reporter à Reconnaissance vocale à la page 57.
Recherche de pannes sur un
iPhone, iPod Touch et iPad
Lorsqu'un iPhone, un iPod Touch ou
un iPad sont connectés via USB et
Bluetooth, l'audio peut ne pas être
entendu lorsque la source iPod de
la radio est sélectionnée. Si un
appel téléphonique est reçu lors de
l'écoute de la source iPod et qu'il n'y
a pas d'audio provenant de iPod
après la source, aller sur l'icône
Airplay du véhicule et sélectionner
le connecteur de synchronisation ou
débrancher et rebrancher le connecteur de synchronisation de
l'appareil.
Certaines fonctionnalités peuvent
différer selon la version du système
d'exploitation sur l'appareil.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (33,1)
Infotainment System
Recherche de pannes sur USB
Si l'appareil n'est pas reconnu ou si
la musique manque d'informations à
l'écran, restaurer les paramètres par
défaut de la radio :
1. Appuyer sur Paramètres.
2. Appuyer sur Réglages radio.
3. Appuyer sur Menu des versions
du logiciel.
4. Appuyer sur Effacer et Reinitialiser Radio.
5. Appuyer sur Oui.
Jumeler à nouveau le téléphone et
l'appareil devra à nouveau s'indexer.
Bluetooth Audio et reconnaissance vocale
Se reporter à Bluetooth Audio à la
page 33 et Reconnaissance vocale
à la page 57 pour les informations
concernant l'utilisation de la reconnaissance vocale avec Bluetooth
audio.
Vérifier que tous les appareils ont la
dernière version de logiciel
téléchargée.
Dispositifs auxiliaires
Si un appareil auxiliaire a déjà été
connecté, mais qu'une source différente est active, effectuer l'une des
opérations suivantes :
.
Appuyer sur SOURCE pour faire
défiler tous les écrans de source
audio disponibles jusqu'à ce que
l'écran de source AUX soit
sélectionné.
.
Dire « Jouer front Aux » à l'aide
de la reconnaissance vocale
pour lire l'appareil auxiliaire. Se
reporter à Reconnaissance
vocale à la page 57.
.
Appuyer sur le bouton d'écran
AUX de la Page d'accueil.
La console centrale de ce véhicule
dispose d'une prise d'entrée
auxiliaire. Parmi les sources audio
auxiliaires possibles :
.
Ordinateur portable
.
Lecteur MP3
.
Lecteur de cassettes
Cette prise n'est pas une sortie
audio. Ne pas brancher d'écouteurs
dans la prise d'entrée auxiliaire.
Configurer l'appareil auxiliaire
lorsque le véhicule est en stationnement (P).
Brancher un câble de 3,5 mm
(1/8 pouce), de l'appareil auxiliaire
jusqu'à la prise d'entrée auxiliaire.
Quand un appareil est branché, le
système commence automatiquement sa lecture audio et sa diffusion
par les haut-parleurs du véhicule.
33
Bluetooth Audio
Si équipé, la musique sera lue d'un
appareil Bluetooth jumelé. Se
reporter à « Jumelage d'un
téléphone/appareil » sous
Bluetooth à la page 64.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
34
Black plate (34,1)
Infotainment System
Pour lire de la musique au moyen
d'un appareil Bluetooth :
1. Mettre sous tension l'appareil, le
jumeler et connecter l'appareil.
2. La musique peut être lancée à
l'aide d'une des opérations
suivantes :
.
Appuyer sur le bouton
d'écran Audio Bluetooth de
la Page d'accueil.
.
Appuyer sur SOURCE
jusqu'à ce que Audio
Bluetooth soit sélectionné.
.
Appuyer sur la touche SRC
des commandes au volant
jusqu'à ce que Audio
Bluetooth soit sélectionné.
Se reporter à Commandes
au volant à la page 8.
.
Utilisation de la reconnaissance vocale. Se reporter à
Reconnaissance vocale à
la page 57.
La musique peut être contrôlée par
les commandes de l'infodivertissement (Infotainment system) ou les
commandes sur l'appareil.
Lorsqu'un téléphone est connecté
au système par Audio Bluetooth, les
notifications du téléphone et les
sons peuvent ne pas être entendus
sur le téléphone tant que Bluetooth
n'est pas déconnecté. Les fonctions
de notification peuvent varier selon
le téléphone. Rechercher dans les
informations du fabricant du
téléphone l'aide aux notifications.
Menu Bluetooth Audio
Appuyer sur le bouton d'écran Menu
et ce qui suit peut s'afficher :
Shuffle: Appuyer sur le bouton
rotatif MENU/SELECT (menu/sélection) pour activer (On) ou désactiver
(Off) la lecture aléatoire. La fonction
de lecture aléatoire n'est pas prise
en charge par tous les appareils.
En sélectionnant Bluetooth audio, le
lecteur de musique interne de
l'appareil Bluetooth peut ne pas
s'ouvrir selon l'état de l'appareil.
Tous les appareils effectuent le
lancement et la lecture de manière
différente. Vérifier que la source
audio correcte est lue sur l'appareil
pour la lecture de Bluetooth audio
de la radio. Lorsque le véhicule est
immobile, utiliser l'appareil pour
commercer la lecture.
En sélectionnant Audio Bluetooth
comme source, la radio peut passer
à l'écran Pause audio Bluetooth et
ne pas rien lire. Appuyer sur Play
(Lire) sur l'appareil ou appuyer k
pour commercer la lecture. Ceci
peut se produire selon la façon dont
l'appareil communique sur
Bluetooth.
Certains téléphones prennent en
charge l'envoi des informations de
Musique Bluetooth pour les afficher
sur la radio. Lorsque la radio reçoit
ces informations, elle vérifiera si
une pochette d'album est disponible
et l'affichera.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (35,1)
Infotainment System
En écoutant de la musique sur la
radio à partir d'un appareil
Bluetooth, s'assurer que l'appareil
Bluetooth est déverrouillé et que
l'application de musique prévue est
affichée sur l'écran d'accueil.
Pour les appareils iPhone/iPod
touch et iPad, Audio Bluetooth ne
fonctionne pas si l'appareil est
connecté par USB et Bluetooth
simultanément.
Navigation
35
Boutons d'écran tactiles disponibles :
Utilisation du système de
navigation
Utiliser le bouton NAV de la façade
ou la Page d'accueil pour accéder à
la carte de navigation.
Appuyer de nouveau sur le bouton
NAV pour basculer entre les différentes vues d'écran de carte divisé
et d'écran de carte complet.
Saisie de la destination/Menu d'itinéraire
Appuyer pour saisir l'écran Saisie
de la destination sur lequel une
destination peut être saisie lorsque
le guidage est inactif.
Le bouton d'écran Menu situé dans
le coin inférieur droit de l'écran
permet d'accéder au Menu
navigation.
Appuyer pour saisir le Menu d'itinéraire afin de modifier l'itinéraire en
cours, annuler la destination ou
ajouter un point de passage lorsque
le guidage est actif.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
36
Black plate (36,1)
Infotainment System
Indicateur de cap
Modes de carte
Réglages de la carte
Appuyer pour saisis le sous-menu
afin de modifier les paramètres
Affichage cartographique et activer
l'affichage Limite de vitesse sur la
carte.
Afficher les points d'intérêt sur la
carte
Appuyer sur Indicateur de cap pour
afficher une vue de la carte. Trois
réglages d'indicateur sont offerts :
.
2D nord haut : affiche le Nord en
haut de la carte, quelle que soit
la direction dans laquelle le
véhicule se déplace.
.
2D direction haut : affiche l'orientation du déplacement du
véhicule. L'icône en forme de
triangle grisée indique le Nord.
.
3D direction haut : similaire à 2D
direction haut, mais la carte est
affichée en 3D.
Appuyer pour changer la vue des
cartes tout en utilisant la fonction de
navigation. Le système offre toute
une variété de vues complète et
divisées. Certaines vues ne sont
sélectionnables que lorsque le guide
d'itinéraire est actif.
Appuyer pour personnaliser les
principales catégories de points
d'intérêt affichées sur la carte.
Une autre méthode pour changer la
vue des cartes serait d'appuyer sur
l'icône de mode de carte.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (37,1)
Infotainment System
POI à proximité
pour afficher une liste des itinéraires
disponibles et des points d'intérêt
associés à cette sortie.
enregistré sur le carnet d'adresses
en appuyant sur Enregistrer dans
l'écran partagé.
Permuter entre durée/destination
de l'itinéraire
Réglages de carte
Appuyer pour personnaliser l'heure
d'arrivée/la durée du trajet et les
informations concernant le point de
passage/la destination affichés sur
l'écran de carte principal.
Appuyer pour afficher une liste de
recherche des POI (points d'intérêt)
proches. Sélectionner le point
d'intérêt désiré.
POI le long de l'itinéraire
Appuyer pour afficher une liste de
recherche de points d'intérêt qui se
trouvent le long ou près de l'itinéraire jusqu'à la destination. Sélectionner le point d'intérêt souhaité.
Liste des sorties
Appuyer pour afficher une liste des
trois sorties d'autoroute suivantes,
si disponible. Sélection d'une sortie
37
Info position actuelle
Appuyer pour afficher un écran
divisé affichant les informations
détaillées sur la position du
véhicule. Cette fonction peut également être accédée en appuyant sur
l'onglet d'informations sur le
véhicule sur la partie inférieure de
l'écran. L'emplacement peut être
enregistré sur le carnet d'adresses
en appuyant sur Enregistrer dans
l'écran partagé.
Informations sur la destination
Appuyer pour afficher un écran de
carte divisé affichant la destination
finale. L'emplacement peut être
Le système vous permet de régler
l'échelle d'affichage de la carte. En
outre, pendant le trajet, la carte
défile automatiquement dans le
sens du trajet.
Échelles de carte
Il existe deux méthodes pour
modifier l'échelle d'une carte :
.
Tourner le bouton MENU/
SELECT dans le sens horaire ou
antihoraire pour un zoom arrière
ou avant.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
38
.
Black plate (38,1)
Infotainment System
Appuyer sur les touches + ou de Map Scale (échelle de carte)
sur les coins du bas de l'écran
de carte ou les différentes
indications de zoom pour
modifier le niveau du zoom.
La barre d'échelle disparaît si le
niveau de zoom reste inchangé
pendant quelques secondes.
L'échelle peut être configurée avec
les unités anglo-saxonnes ou les
unités métriques. Pour passer
d'unités anglo-saxonnes à métriques, consulter « Centre d'informations du conducteur » sur le guide
de l'automobiliste.
Fonctions de défilement
.
Pour faire défiler la carte,
toucher n'importe où sur l'écran
de carte : le symbole de défilement est affiché.
.
Appuyer brièvement sur la carte
pour centrer l'écran sur ce lieu.
.
Appuyer et maintenir l'écran
dans n'importe quelle direction
hors du symbole de défilement
pour faire défiler la carte dans
cette direction.
Cartes
.
La vitesse de défilement
augmente avec un affleurement
proche du bord de l'écran.
Les données sont mémorisées dans
la mémoire flash utilisée dans le
système de navigation.
.
Appuyer sur NAV ou BACK sur
la façade pour sortir du mode de
défilement de la carte et revenir
au lieu actuel du véhicule sur la
carte.
Régions détaillées
Appuyer sur les flèches tournantes
situées sur le haut de l'écran de la
carte pour permuter de la barre
supérieure normale (Précédent,
Accueil et Fav) vers la barre des
informations audio.
Cette section comprend des renseignements de base sur la base de
données cartographiques.
Les attributs du réseau routier pour
les régions détaillées sont contenus
dans la base de données cartographiques. Les attributs se composent
d'informations telles que les noms
de rue, les adresses de rue et les
restrictions de changements de
direction. Une région détaillée se
compose de principaux axes
routiers, les routes de desserte et
les routes résidentielles. Les régions
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (39,1)
Infotainment System
détaillées indiquent des points
d'intérêt (POI) comme des restaurants, aéroports, banques, hôpitaux,
postes de police, stations services,
attractions touristiques et
monuments historiques. La base de
données cartographiques peut ne
pas comporter d'informations sur
des zones récemment construites,
des corrections de cette base ou
des projets de construction à long
terme. Le système de navigation
fournit un guidage d'itinéraire
complet dans les régions de carte
détaillées.
Le symbole véhicule indique la
position actuelle sur la carte et la
direction vers laquelle le véhicule se
déplace.
L'estimation du temps et de la
distance restant à couvrir jusqu'à
destination est affichée.
Le symbole destination marque la
destination finale après la définition
d'un itinéraire.
Symboles de navigation
Si des points de passage ont été
ajoutés à l'itinéraire en cours,
chacun affiche le temps et la
distance estimés.
Voici les symboles les plus courants
qui apparaissent sur une carte.
Le symbole de point d'itinéraire
indique un ou plusieurs points d'itinéraires définis.
Un point de passage est une escale
sur l'itinéraire.
39
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
40
Black plate (40,1)
Infotainment System
Ce symbole indique que la carte est
orientée Nord vers le haut : Nord
vers le haut affiche le nord en haut
de la carte, quelle que soit la direction dans laquelle le véhicule se
déplace.
Le symbole 3D est identique au
symbole de sens de la marche,
mais la carte est en 3D.
Sélectionner ce symbole sur l'écran
pour basculer vers le sens de la
marche ou 3D.
Le symbole No GPS (pas de GPS)
apparaît lorsqu'il n'y a pas de signal
satellite GPS (système de positionnement mondial).
Ce symbole indique que la carte est
orientée dans le sens de la marche.
L'orientation dans le sens de la
marche affiche la direction vers
laquelle le véhicule se déplace en
haut de la carte. Le triangle ombré
indique le nord.
Appuyer sur ce symbole d'écran
pour basculer en mode 3D.
Ce symbole sur la droite de l'écran
cartographique affiche la limite de
vitesse sur un itinéraire. La limite de
vitesse peut ne pas être exacte en
raison des modifications provenant
du Ministère des Transports, des
municipalités locales ou d'anciennes
données cartographiques. Toujours
suivre la limite de vitesse affichée
sur la route.
Conduite sur un itinéraire
Alerte de manoeuvre urgente
Ce symbole au bas d'un écran
cartographique modifie l'écran de
mode cartographique actuel.
Le système indiquera que la
prochaine manoeuvre est proche.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (41,1)
Infotainment System
Destination
Clavier alphanumérique
Les lettres de l'alphabet, les
symboles, la ponctuation et les
chiffres, si disponibles, s'affichent à
l'écran de navigation sous forme de
claviers alphabétique/numérique. Le
clavier alphabétique s'affiche
lorsque des données doivent être
introduites.
Conduite sur une autoroute
Conduite sur une rue en ville
41
Si le guidage d'itinéraire n'est pas
activé, appuyer sur le bouton
d'écran Destination de la Page
d'accueil pour accéder à l'écran
Saisie de la destination. Plusieurs
options sont possibles pour planifier
un itinéraire en saisissant des destinations. Certains éléments de saisie
de destination tels que Destinations
précédentes, Carnet adresses et
Mon domicile peuvent être grisés si
aucune destination n'a été précédemment saisie ou enregistrée.
QWERTY ou ABC: Appuyer pour
basculer entre les claviers
QWERTY ou ABC.
Symboles ou ÄÖ: Utiliser pour
sélectionner des symboles.
Espace: Utiliser pour entrer un
espace entre des caractères ou les
mots d'un nom.
Supprimer: Appuyer pour
supprimer un caractère incorrect qui
a été sélectionné.
5 derniers: Appuyer pour sélectionner l'une des cinq dernières
villes ou l'un des cinq derniers noms
de rue saisies, si disponible.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
42
Black plate (42,1)
Infotainment System
Entrer adresse
Pour une sélection de nom plus
aisée, le système met en surbrillance uniquement les caractères
disponibles après la sélection du
caractère précédent.
Si le pays a été réglé précédemment et est affiché, effleurer le
bouton d'écran à droite du nom de
la ville pour modifier le pays.
1. Entrer le nom de ville.
2. Entrer le nom de rue. Utiliser le
bouton d'écran Supprimer pour
supprimer un caractère saisi de
manière incorrecte.
Une liste apparaît si six noms ou
plus sont disponibles. S'il y en a
plus que six, il y a un compteur
de correspondance avec le
nombre de rues disponibles.
Appuyer pour visualiser la liste
et sélectionner la rue.
Appuyer sur le bouton d'écran
Adresse pour afficher l'écran Entrer
adresse. Établir un itinéraire en
saisissant le nom du pays, le nom
de ville, le nom de rue, le numéro
d'immeuble et le croisement.
Si aucun pays n'a été saisi auparavant, le champ de la ville n'est pas
disponible. Effleurer le bouton
d'écran à droite du nom de la ville
pour sélectionner un pays.
Saisir d'abord le nom de la ville :
3. Entrer le numéro de maison.
Pays: Saisir un nom de pays.
Ville: Saisir un nom de ville.
Rue: Entrer un nom de rue.
N° mais.: Saisir un numéro
d'adresse valide.
Croisement: Saisir un nom de rue
à l'intersection de la rue sélectionnée.
4. Appuyer sur le bouton d'écran
Terminé à tout moment et le
système tente de déterminer une
destination d'après les informations saisies, puis l'affiche sur
l'écran.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (43,1)
Infotainment System
43
4. Sélectionner le pays souhaité.
Par exemple, sélectionner
Allemagne comme pays par
défaut.
5. Appuyer sur le bouton d'écran
Démarr. guidage et l'itinéraire
est calculé.
La destination dans d'autres pays
peut également être modifiée en
utilisant la reconnaissance vocale.
Se reporter à Reconnaissance
vocale à la page 57.
Points d'intérêt (POI)
Saisie d'une destination dans
d'autres pays.
Entrée par nom de point d'intérêt :
Pour modifier une adresse de pays :
1. Appuyer sur le bouton d'écran
Destination de la Page d'accueil.
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Entrer adresse pour afficher
l'écran Entrer adresse.
3. Aller à l'option de la ligne Pays
et sélectionner. L'écran de saisie
du Pays s'affiche. La Liste des
pays disponibles s'affiche.
La liste de saisie de points d'intérêt
permet de sélectionner une
recherche de destination par
Catégorie, Nom ou Numéro de
téléphone.
Appuyer sur le bouton d'écran
Points d'intérêt de la page Saisie de
la destination. Plusieurs options
sont possibles pour planifier un
itinéraire.
1. Sélectionner pour effectuer une
recherche Par nom.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
44
Black plate (44,1)
Infotainment System
2. S'assurer que le pays et la ville
corrects sont présents, puis
sélectionner Recherche. Ajouter
l'emplacement de la ville pour
faire défiler les résultats de la
recherche vers le bas.
Carnet adresses
3. Saisir nom jalon (point
d'intérêt -POI).
4. Sélectionner quelques caractères ou épeler le nom complet,
en utilisant le clavier alphabétique.
5. Sélectionner le bouton d'écran
Terminé ou, si la liste comporte
six éléments au maximum, une
liste de points d'intérêt s'affichera immédiatement.
7. Appuyer sur le bouton d'écran
Démarr. guidage et l'itinéraire
est calculé.
Destinations précédentes
Si aucune destination n'a été
mémorisée sur le carnet d'adresses,
enregistrer la destination :
1. Appuyer sur Destination sur la
Page d'accueil.
2. Entrer une adresse à l'aide de
l'une des méthodes de destination (entrée d'adresse, de point
d'intérêt, etc.).
6. Appuyer sur le point d'intérêt
souhaité.
Sélectionner une destination dans la
liste Destination précédente. Il est
possible de rappeler au maximum
15 points saisis auparavant. Si la
liste est pleine, les destinations les
plus anciennes sont automatiquement effacées, une fois les
dernières destinations ajoutées.
3. Sur l'écran contextuel de confirmation de destination, sélectionner Enregistrer.
4. Le système affiche les options
Nom, Numéro, Icône et Terminé.
Appuyer sur Terminé pour
enregistrer la destination.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (45,1)
Infotainment System
5. Pour personnaliser l'entrée du
carnet d'adresses, sélectionner
Nom, Numéro ou Icône.
2. Sur l'écran contextuel de confirmation de destination, sélectionner Modifier.
Si une destination est déjà enregistrée dans le carnet d'adresses,
appuyer sur Destination sur la Page
d'accueil pour afficher le bouton
d'écran Carnet adresses.
3. Le système affiche les options
Nom, Numéro, Icône et
Supprimer. Appuyer sur
Supprimer pour supprimer la
destination du carnet d'adresses.
Choisir une destination en choisissant une adresse enregistrée dans
le carnet d'adresses.
1. Appuyer sur le bouton d'écran
Carnet adresses. Une liste
présente les entrées du carnet
d'adresses.
4. Pour personnaliser l'entrée du
carnet d'adresses, sélectionner
Nom, Numéro ou Icône.
Coordonnées Longitude/Latitude
2. Sélectionner la destination dans
la liste.
3. Appuyer sur le bouton d'écran
Démarr. guidage et l'itinéraire
est calculé.
Pour éditer des entrées du carnet
d'adresses :
1. Choisir un élément du carnet
d'adresses.
Choisir une destination par rapport
aux coordonnées de latitude et de
longitude.
45
Pour entrer le lieu sous forme de
coordonnées, latitude et longitude :
1. Appuyer sur Destination sur la
Page d'accueil. Appuyer sur les
boutons d'écran Latitude et
Longitude pour afficher l'écran
ci-dessus.
2. Sélectionner la Latitude ou la
Longitude à modifier. Saisir les
coordonnées en degrés, minutes
et secondes. Appuyer ensuite
sur Précédent pour enregistrer
et quitter.
3. Appuyer sur le bouton d'écran
Recherche si les informations
sont correctes.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
46
Black plate (46,1)
Infotainment System
4. Appuyer sur le bouton d'écran
Démarr. guidage. L'itinéraire est
calculé.
Favoris itinéraires
Ajout d'un Itinéraire favori :
1. Appuyer sur les boutons Page
d'accueil Destination pour
afficher le bouton d'écran
Favoris itinéraires.
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Favoris itinéraires pour afficher
Nouvel itinéraire favori.
3. Sélectionner Nouvel itinéraire
favori et saisir un nom d'itinéraire favori.
4. Appuyer sur OK et l'affichage
revient à la liste des itinéraires
favoris.
5. Sélectionner l'itinéraire favori et
ajouter un point d'itinéraire par
l'une des méthodes de destination, comme l'entrée d'adresses,
l'entrée de points d'intérêt, etc.
2. Faire défiler et choisir l'itinéraire
à supprimer.
Sélection d'un Itinéraire favori :
3. Appuyer sur Modifier.
1. Appuyer sur les boutons Page
d'accueil Destination pour
afficher le bouton d'écran
Favoris itinéraires.
4. Appuyer sur Supprimer itinéraire
favori.
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Favoris itinéraires pour afficher
la liste des itinéraires favoris
disponibles.
1. Appuyer sur les boutons Page
d'accueil Destination pour
afficher le bouton d'écran
Favoris itinéraires. Appuyer sur
ce bouton pour afficher la liste
des itinéraires favoris disponibles.
3. Faire défiler et sélectionner un
itinéraire favori.
4. Appuyer sur le bouton d'écran
Démarr. guidage. L'itinéraire est
calculé.
Suppression d'un itinéraire favori :
1. Appuyer sur les boutons Page
d'accueil Destination pour
afficher le bouton d'écran
Favoris itinéraires. Appuyer sur
ce bouton pour afficher la liste
des itinéraires favoris disponibles.
Modifier le nom de l'itinéraire :
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Modifier.
3. Sélectionner Editer nom.
4. Saisir le nom à l'aide du clavier.
5. Appuyer sur le bouton d'écran
Terminé. Le nouveau nom
figurera dans le menu Favoris
itinéraires.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (47,1)
Infotainment System
Mon domicile
Sélectionner sur carte
.
47
Appuyer sur le bouton d'écran
Démarr. guidage. L'itinéraire est
calculé.
Confirmation de destination
Plusieurs options sont disponibles
sur l'écran contextuel de confirmation de destination :
Si aucune destination de domicile
n'est saisie, enregistrer une destination en appuyant sur les boutons
Page d'accueil Destination. Entrer
une destination à l'aide de l'une des
méthodes d'entrée (entrée
d'adresse, de point d'intérêt, etc.).
Sélectionner Enregistrer comme
Accueil sur l'écran contextuel de
confirmation de destination.
Si une destination est déjà enregistrée comme domicile, appuyer sur
les boutons Page d'accueil Destination pour afficher le bouton d'écran
Mon domicile. Appuyer sur ce
bouton pour démarrer le guidage
d'itinéraire.
.
.
.
Appuyer sur les boutons Page
d'accueil Destination pour
afficher le bouton d'écran Sélectionner sur carte. Appuyer sur ce
bouton pour afficher la carte
d'écran avec un symbole de
défilement centré sur la carte.
Appuyer sur le bouton de zoom
avant/arrière sur l'écran et
appuyer sur la carte pour
localiser la destination à sélectionner. Presser et maintenir le
doigt sur la carte pour activer le
défilement rapide.
Appuyer sur le bouton Guid. au
bas de l'écran pour afficher
l'écran contextuel de confirmation de destination.
Démarr. guidage: Appuyer pour
démarrer le calcul de l'itinéraire
jusqu'à la destination affichée.
Afficher sur la carte: Appuyer
pour passer sur la vue de carte avec
la destination affichée centrée sur la
carte.
Options itinéraire: Appuyer pour
changer les options d'itinéraire. Voir
« Options itinéraire » ci-dessous.
Appeler: Appuyer pour lancer un
appel téléphonique au numéro de
téléphone affiché, si la possibilité
d'utiliser le téléphone est disponible.
Enreg. comme domicile: Appuyer
pour enregistrer la destination
affichée comme la destination
domicile. La destination domicile
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
48
Black plate (48,1)
Infotainment System
sera enregistrée sur le haut de la
liste des destinations dans le carnet
d'adresses.
tionner les itinéraires calculés Le
plus rapide, Le plus court ou Eco
avant de sélectionner Guid..
Use Toll Roads (Utiliser routes à
péage): Désélectionner pour éviter
les routes à péage.
Enregistrer/Modifier: Appuyer
pour enregistrer la destination
affichée dans le carnet d'adresses.
Si la destination affichée est déjà
enregistrée dans le carnet
d'adresses, Modifier sera affiché
comme élément de menu.
Le plus rapide: Ceci calcule l'itinéraire le plus rapide.
Utiliser ferries: Désélectionner
pour éviter les ferries.
Le plus court: Ceci calcule l'itinéraire le plus court.
Utiliser les tunnels: Désélectionner pour éviter les tunnels.
Eco: Ceci calcule l'itinéraire le plus
économique en carburant en
fonction de la vitesse et de la
distance.
Temps d'utilisation restreint:
Désélectionner pour éviter les
routes à durée limitée.
Options itinéraire
Appuyer pour afficher diverses
options d'itinéraire.
Itinéraires alternatifs: Le cas
échéant, le système affiche un
écran supplémentaire après avoir
sélectionné Démarr. guidage. Sélec-
Dans le menu Options itinéraire
figurent des préférences d'itinéraire
qui sont toutes activées par défaut.
Une coche placée à côté de chaque
préférence l'indique. Toutes ces
préférences sont utilisées lors du
calcul de l'itinéraire. Si l'une de ces
préférences est désélectionnée, l'itinéraire sera calculé sans inclure
ces préférences.
Utiliser autoroutes: Désélectionner pour éviter les routes principales.
Utiliser train-voitures: Désélectionner pour éviter les trains auto.
Menu avec guidage d'itinéraire
activé
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (49,1)
Infotainment System
Il est possible d'effectuer plusieurs
fonctions, une fois la destination
saisie. Appuyer sur les boutons
d'écran Page d'accueil Saisie de la
destination pour accéder à l'écran
Menu destination.
Liste des intersections
Options itinéraire
Appuyer sur Annuler guidage pour
annuler l'itinéraire actuel.
Sélectionner Liste des intersections
pour visualiser la liste des manœuvres de l'itinéraire complet. Appuyer
sur le bouton d'écran Éviter à côté
de l'une des manœuvres pour éviter
un segment de routes. Il est
possible d'éviter huit segments d'itinéraire au total.
Liste d'évitement
Sélectionner Liste destinations pour
visualiser les options d'organisation
des points de passage.
Détour
Appuyer sur Détour pour afficher les
options d'itinéraire de détour. Sélectionner pour détourner tout l'itinéraire ou sur une distance spécifique.
Annuler guidage
Liste destinations
49
Sélectionner Liste d'évitement pour
afficher la liste des segments de
routes évités avec l'option de
supprimer les éléments évités de la
liste.
Il est possible d'accéder à cette
fonction sur l'écran contextuel de
confirmation de destination et le
menu Destination avec Route
Guidance (Guidage d'itinéraire)
activé. Se reporter à « Confirmation
de destination » pour plus de renseignements.
Invite vocale
Sélectionner Invite vocale pour voir
les options de désactivation ou de
gestion des invites vocales de
navigation et les invites d'alerte de
circulation.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
50
Black plate (50,1)
Infotainment System
Points de passage
Jusqu'à trois points de passage
peuvent être ajoutés à l'itinéraire
actuel. Les points de passage
peuvent être triés (déplacés) ou
supprimés.
3. Pour ajouter davantage de
points de passage, appuyer sur
Ajout point passage pour ajouter
le point de passage dans l'ordre
souhaité sur l'itinéraire.
Pour supprimer un point de passage
:
1. À partir du menu Destination,
appuyer sur Liste destinations.
2. Appuyer sur Delete Waypoints
(Supprimer points de passage).
Pour ajouter un point de passage :
1. À partir du menu Destination,
appuyer sur Liste destinations.
2. Appuyer sur Trier les points de
passage.
3. Sélectionner le point de passage
à déplacer.
4. Sélectionner l'emplacement vers
lequel déplacer le point de
passage.
Au lieu de supprimer des points de
passage individuels, sélectionner
Supprimer toutes points de passage
pour supprimer en une fois tous les
points de passage.
Pour enregistrer une liste de destinations comme itinéraire favori,
sélectionner Enregistrer comme
itinéraire favori.
1. À partir du menu Liste destinations, appuyer sur Ajout point
passage.
2. Saisir le point de passage à
l'aide d'une des méthodes
d'ajout de destination. Le
système calcule et met en
surbrillance l'itinéraire et l'itinéraire peut être mis en route.
Pour trier un point de passage :
3. Sélectionner les points de
passage à supprimer. Appuyer
sur le bouton d'écran Supprimer.
La fonction Sort Waypoint (Trier
point de passage) permet de réorganiser la liste des destinations.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (51,1)
Infotainment System
Menu de configuration
Le menu de configuration est utilisé
pour régler les fonctions et les
préférences, telles que le son, la
radio, la navigation (nav), l'affichage
et les réglages de l'heure.
2. Toucher-taper la barre de défilement jusqu'à ce que l'option
souhaitée s'affiche. Sélectionner
les paramètres à modifier. Voir
dans le manuel d'utilisation des
informations sur le réglage de la
plupart des paramètres du
véhicule. Se reporter à
« Réglages du système de
navigation » et « Bouton des
paramètres de navigation » dans
ce chapitre.
Langues (Languages)
1. Appuyer sur la touche CONFIG
de la façade ou le bouton
d'écran Paramètres sur Page
d'accueil.
Appuyer sur le bouton CONFIG
(Configuration) de la façade ou sur
le bouton Paramètres de Page
d'accueil pour saisir les options de
menu. Tourner le bouton MENU/
SELECT ou toucher-taper la barre
de défilement pour faire défiler les
options disponibles. Appuyer sur le
bouton MENU/SELECT ou appuyer
sur Langues (Languages) pour
afficher les langues. Sélectionner la
langue souhaitée.
51
Heure et date
Appuyer sur le bouton d'écran
Heure et date pour afficher le menu
Heure et date.
Actualisation auto horloge:
Lorsqu'elle est activée, cette
fonction régle l'horloge automatiquement.
Régler l'heure: Appuyer sur + ou pour faire avancer ou reculer les
Hours (Heures) et les Minutes
(Minutes) affichées à l'horloge.
Régler la date: Appuyer sur le
bouton + ou - pour augmenter ou
diminuer le jour.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
52
Black plate (52,1)
Infotainment System
Format 12 h / 24 h: Appuyer sur le
bouton d'écran 12 heures pour
l'heure normale ; appuyer sur le
bouton d'écran 24 heures pour
l'heure « militaire ».
Appuyer sur le bouton d'écran
Précédent pour sauvegarder les
réglages.
Réglages radio
Appuyer sur le bouton CONFIG de
la façade ou sur le bouton Paramètres de la page d'accueil pour saisir
les options de menu. Tourner le
bouton MENU/SELECT ou touchertaper la barre de défilement pour
faire défiler les options disponibles.
Appuyer sur le bouton MENU/
SELECT ou appuyer sur Radio
Settings pour afficher le menu des
réglages de la radio. Appuyer sur
cette fonction pour effectuer des
modifications sur les informations de
radio affichées, les pages présélectionnées et Auto Volume Control.
Les Radio Settings sont :
Auto Volume: Sélectionner la
sensibilité sur Off, Low, Medium ou
High pour régler automatiquement
le volume afin de minimiser les
effets du bruit environnant indésirable pouvant provenir des modifications de revêtement routier, de
vitesse de conduite ou de l'ouverture des vitres.
Gracenote Options: Appuyer pour
activer/désactiver la Normalization
utilisée pour améliorer la reconnaissance vocale et les groupages de
média. Se reporter à USB à la
page 26, Dispositifs auxiliaires à la
page 33 et Bluetooth Audio à la
page 33.
Volume de départ: Appuyer pour
régler le niveau de volume
maximum pour le démarrage qui
devra être utilisé, même si un
volume plus élevé a été réglé
lorsque la radio était éteinte.
Number of Favorite Pages:
Appuyer pour sélectionner le
nombre de pages de FAV à afficher.
Software Version Information:
Appuyer pour afficher des informations sur le système et mettre à jour
le logiciel s'il est disponible.
Réglages téléphone
Se reporter à Bluetooth à la page 64
dans la section « Téléphone » pour
plus d'informations sur les réglages
de téléphone.
Réglages du système de
navigation
Appuyer sur le bouton CONFIG de
la façade ou sur le bouton Paramètres de Page d'accueil pour saisir le
menu de paramétrage. Tourner le
bouton MENU/SELECT ou touchertaper la barre de défilement jusqu'à
ce que l'option Réglages du
système de navigation s'affiche.
Sélectionner cette fonction pour
modifier les options Invite vocale,
Alerte de guidage, Fil d'Ariane et
Supprimer les destinations enregistrées.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (53,1)
Infotainment System
Bouton de paramètres de
navigation
53
Volume de la navigation: Sélectionner Volume de la navigation
pour modifier le volume des invites
de navigation.
Supprimer les destinations
enregistrées
Invite vocale
Divers réglages du système de
navigation sont disponibles dans le
menu Configuration. Certaines
options sont uniquement disponibles
après la planification d'un itinéraire.
Appuyer sur Réglages du système
de navigation pour accéder aux
paramètres du système de
navigation.
Le menu Invite vocale permet de
modifier les fonctions d'invites
vocales.
Instructions vocales de navigation: Sélectionner le bouton Activé
ou Arrêt pour activer ou désactiver
les instructions vocales lors du suivi
d'un itinéraire programmé.
Appuyer pour supprimer toutes les
destinations enregistrées.
Un sous-menu Supprimer les destinations enregistrées s'affiche.
Sélectionner les options souhaitées
à supprimer et appuyer sur
Supprimer en bas pour continuer.
Un écran de confirmation s'affiche
et propose de supprimer ou
d'annuler.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
54
Black plate (54,1)
Infotainment System
Alerte de guidage
Afficher les paramètres
Appuyer sur le bouton CONFIG de
la façade ou sur le bouton Paramètres sur Page d'accueil, puis sélectionner Afficher les paramètres dans
la liste.
Appuyer pour afficher la fenêtre
contextuelle Alerte de guidage à
afficher sur la carte ou sur les
écrans principaux tels que l'audio, le
téléphone, etc. Une coche apparaît
pour indiquer que le mode d'alerte
de guidage est activé.
Réglages véhicule
Consulter « Personnalisation du
véhicule » sur le guide de l'automobiliste.
Réglages de la carte: Appuyer
pour saisis le sous-menu afin de
modifier les paramètres Affichage
cartographique et activer l'affichage
Limite de vitesse sur la carte.
Dans les Réglages de la carte,
appuyer sur Affichage cartographique pour modifier l'arrière-plan
de l'écran.
Affichage cartographique:
Appuyer pour changer l'arrière-plan
de l'écran.
.
Le réglage Automatique permet
de régler automatiquement
l'arrière-plan de l'écran en
fonction des conditions de
luminosité extérieure.
.
Le réglage Jour éclaircit l'arrière-plan de la carte.
.
Le réglage Nuit assombrit l'arrière-plan de la carte.
Les options suivantes peuvent être
affichées :
Options de la page d'accueil:
Appuyer pour personnaliser la
première page de la Page d'accueil.
Desactiver écran: Appuyer pour
éteindre l'affichage. L'affichage
revient lorsque l'un des boutons
radio est enfoncé ou lorsque l'écran
est touché (selon l'équipement).
Pour modifier le réglage de la
luminosité générale de l'écran,
utiliser la commande d'éclairage du
tableau de bord de l'éclairage intérieur du véhicule.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (55,1)
Infotainment System
Système GPS (système
de positionnement global)
Ce système peut être indisponible
ou une interférence peut survenir si
l'une des propositions suivantes est
vraie :
La position du véhicule est déterminée à l'aide de signaux satellites,
de divers signaux du véhicule et
des données de la carte.
.
Des problèmes de satellites, la
configuration de la route, l'état du
véhicule et/ou d'autres circonstances peuvent parfois gêner le
système de navigation pour déterminer avec précision la position du
véhicule.
Le GPS montre la position actuelle
du véhicule en utilisant les signaux
envoyés par les satellites GPS.
Lorsque le véhicule ne reçoit pas de
signaux des satellites, un symbole
s'affiche à l'écran de carte routière.
Se reporter à Symboles de navigation à la page 39.
.
Les signaux sont bloqués par de
hauts bâtiments, des arbres, un
camion ou un tunnel.
.
Le véhicule se déplace sur des
routes sinueuses ou de longues
routes droites.
.
Le véhicule approche d'un grand
immeuble ou d'un grand
véhicule.
.
Les voies de surface sont
parallèles à une autoroute.
.
Le véhicule a été transporté par
un transporteur de véhicules ou
un ferry.
.
L'étalonnage de la position
actuelle est incorrect.
.
Le véhicule roule à grande
vitesse.
.
Le véhicule change plusieurs
fois de direction ou se trouve sur
le plateau tournant d'un parking.
.
Le véhicule entre ou sort d'un
parc de stationnement, d'un
garage ou d'un stationnement
couvert.
.
Pas de réception du signal GPS.
.
Une galerie est installée sur le
toit du véhicule.
Les satellites sont en réparation.
Pour plus d'informations en cas de
panne du GPS, se reporter à
Problèmes de guidage d'itinéraire à
la page 56 et Si le système exige
une intervention à la page 57.
Positionnement du
véhicule
Il peut arriver que la position du
véhicule sur la carte soit imprécise
pour une ou plusieurs des raisons
suivantes :
.
Le système routier a changé.
.
Le véhicule roule sur des
surfaces glissantes comme du
sable, du gravier ou de la neige.
55
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
56
Infotainment System
.
Des chaînes ont été posées.
.
Les pneus sont remplacés
ou usés.
.
La pression des pneus est incorrecte.
.
Il s'agit de la première utilisation
de la navigation après la mise à
jour des données cartographiques.
.
.
Black plate (56,1)
Problèmes de guidage
d'itinéraire
Le recalcul automatique peut
afficher un itinéraire repassant
par le point de passage
enregistré s'il va en direction
d'une destination sans passer
par un autre point de passage
enregistré.
.
L'entrée du véhicule est interdite
par une réglementation horaire
ou saisonnière ou une autre
réglementation qui peut exister.
.
Certains itinéraires peuvent ne
pas être calculés.
.
L'itinéraire vers la destination
peut ne pas être affiché s'il
existe de nouvelles routes, si des
routes ont été récemment
modifiées ou si certaines routes
ne sont pas indiquées dans les
données cartographiques. Se
reporter à Cartes à la page 38.
Le guidage d'itinéraire peut être
inapproprié dans une ou plusieurs
des situations suivantes :
.
.
La batterie 12 volts a été
débranchée pendant
plusieurs jours.
Le véhicule roule dans des
conditions de circulation intense,
où conduire à basse vitesse est
de rigueur et où les arrêts et
démarrages du véhicule sont
fréquents.
.
Le véhicule n'a pas tourné sur la
route indiquée.
Le guidage d'itinéraire peut ne
pas être disponible lors de l'utilisation du recalcul automatique
pour le prochain changement de
direction à droite ou à gauche.
.
L'itinéraire peut ne pas avoir
changé lors du recalcul automatique d'itinéraire.
.
Il n'y a pas de guidage d'itinéraire lors d'un changement de
direction à une intersection.
.
Les noms de lieux au pluriel
peuvent être parfois annoncés.
.
À grande vitesse, le recalcul
automatique d'itinéraire peut
prendre un certain temps.
Pour réétalonner la position du
véhicule sur la carte, garer le
véhicule en le laissant en marche
de deux à cinq minutes, jusqu'à la
mise à jour de la position du
véhicule. Vérifier que le véhicule est
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (57,1)
Infotainment System
garé à un emplacement qui ne
présente pas de danger avec une
vue dégagée du ciel et éloigné
d'une grande obstruction.
Pour des questions concernant le
fonctionnement du système de
navigation ou la procédure de mise
à jour, contacter votre concession.
Si le système doit être
réparé
Explications concernant
la couverture de la base
de données
Si le système de navigation a
besoin d'un entretien et que les
étapes énumérées ici ont été
suivies, mais que des problèmes
subsistent, contacter votre concessionnaire.
Mises à jour des données
cartographiques
Les données cartographiques du
véhicule correspondent aux informations les plus à jour disponibles lors
de la production du véhicule. Les
données de cartographie sont mises
à jour périodiquement pour autant
que l'information ait changé.
Les zones couvertes varient en
fonction du degré de détail cartographique disponible dans certaines
régions. Certaines régions affichent
un niveau de détail supérieur à
d'autres. Si ceci se produit, cela ne
signifie pas que le système
rencontre un problème. Lorsque les
données cartographiques sont
mises à jour, davantage de détails
deviennent disponibles dans les
zones précédemment limitées. Se
reporter à Mises à jour des données
cartographiques à la page 57.
57
Reconnaissance
vocale
La reconnaissance vocale permet
une utilisation mains libres des
fonctions de l'Infotainment System.
La reconnaissance vocale peut être
utilisée lorsque la radio est en route
ou lorsque l'alimentation prolongée
des accessoires (RAP) est active.
Consulter « Prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP) »
du guide de l'automobiliste. Le
système conserve un volume
minimal.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
58
Black plate (58,1)
Infotainment System
Utilisation de la reconnaissance vocale
Annulation de la reconnaissance vocale.
1. Appuyer sur b / g sur le volant.
Le système audio est réduit au
silence. Une invite vocale
indique « Le système est prêt.
« S'il vous plaît », dites une
commande. ». Attendre la
tonalité avant de parler.
1. Appuyer et relâcher $ / i sur
les commandes au volant pour
annuler une commande, si la
réponse du système ne correspond pas à la commande
vocale, ou dire « Au revoir » ou
« Annuler ».
S'il n'y a pas de tonalité, vérifier
que le volume est haut.
2. Le système répond « Au
revoir ».
Lorsque la reconnaissance
vocale est activée, le système
affiche un symbole g sur le coin
supérieur droit de l'écran.
Conseils utiles pour les
commandes verbales
2. Prononcer clairement l'une des
commandes énumérées plus loin
dans cette section.
Appuyer deux fois sur b / g du
volant pour sauter les guides
vocaux.
.
Lorsque plusieurs commandes
sont disponibles, choisir la
commande qui convient le
mieux.
.
Les mots placés entre parenthèses sont optionnels. Par
exemple, pour la commande
« Réglage FM (fréquence) »,
« Réglage FM 87.7 » ou
« Réglage FM » sont deux
commandes valides.
.
Lorsque la commande est
reconnue, le système effectuera
alors la fonction ou demandera
de confirmer le choix.
.
Lorsque le système ne reconnaît
pas la commande, il dira
« Excusez-moi ? ».
.
En cas de difficulté du système
à reconnaître une commande,
confirmer que la commande est
correcte. Essayer de prononcer
la commande clairement ou
attendre un bref instant après la
tonalité.
.
Les commandes vocales
peuvent être mal interprétées à
cause d'un bruit de fond comme
la climatisation en position
maximale, des vitres ouvertes ou
des bruits extérieurs très forts,
même si les vitres sont fermées.
.
Le système est capable de
reconnaître les commandes
dans différentes langues, telles
que l'anglais, le français et
l'espagnol. Le système reconnaît
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (59,1)
Infotainment System
uniquement les commandes
basées sur la langue sélectionnée.
.
.
Pour augmenter ou diminuer le
volume de la voix pendant une
session de reconnaissance
vocale, tourner le bouton de
volume de la radio ou appuyer
sur la commande de volume au
volant. Lorsque le volume est
réglé pendant une session de
reconnaissance vocale, une
barre de volume apparaît à
l'écran, montrant le réglage du
niveau de volume de la voix.
Ceci modifie également le
volume des messages de
guidage.
En utilisant les commandes de
navigation, prendre le temps de
se familiariser avec l'adresse.
De longs retards à donner
l'adresse peuvent faire que le
système ne reconnaît pas
d'adresse ou conduit vers un
emplacement différent de celui
prévu.
.
.
En donnant la partie numéro de
domicile de l'adresse, le
système reconnaît les chiffres et
le texte numérique. Un exemple
serait de dire « 3-0-0-0-1 » ou
« Trente mille un ».
Si le système fournit une destination dans un autre pays après
plusieurs tentatives, dire la
commande « Changer de pays »
et dire le pays recherché.
Aide sur la reconnaissance
vocale
Pour accéder à une session d'aide
à la lecture, prononcer clairement
l'une des commandes d'aide.
Aide: Le système lit des
commandes d'aide plus spécifiques,
telles que Réglages radio, parmi
lesquelles l'utilisateur peut faire son
choix.
Radio: Utiliser cette commande
pour apprendre à sélectionner une
fréquence (AM, FM ou DAB) et à
changer les stations en énumérant
les numéros de fréquences.
59
Téléphone: Utiliser cette
commande pour apprendre
comment composer, jumeler un
appareil ou supprimer un appareil.
Mon média: Utiliser cette
commande pour apprendre
comment lire des pistes, artistes,
albums, appareils connectés au port
USB spécifiques ou pour changer
de sources.
Réglages: Utiliser cette commande
pour apprendre comment activer ou
désactiver Verbose, ou régler une
langue.
Commandes de reconnaissance vocale
La liste suivante montre les
commandes vocales disponibles
pour l'Infotainment System avec une
brève description de chacune. Les
commandes sont répertoriées avec
les mots optionnels entre parenthèses. Pour utiliser les commandes
vocales, se reporter aux instructions
précédentes.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
60
Black plate (60,1)
Infotainment System
Commandes de radio
Réglage AM, Réglage FM,
Réglage DAB, Réglage Stitcher:
Demande au système d'aller sur la
bande spécifique et la dernière
station.
Réglage AM (fréquence), Réglage
FM (fréquence), Régler DAB
(fréquence): Demande au système
d'aller sur une station spécifique.
Avis favorable: Demande au
système de donner un avis
favorable à la chanson ou la station
en cours dans Stitcher.
Avis défavorable: Demande au
système de donner un avis défavorable à la chanson ou la station en
cours dans Stitcher.
ou « Appeler », dire le nom et
l'emplacement et dire ensuite
« Composer ».Par exemple, dire
« Appeler John à la maison » ou
« Appeler John au travail ».Si le
numéro n'est pas reconnu, le
premier numéro de la liste sera
appelé.
Jumeler ou Connecter: Demande
au système de commencer le
jumelage d'un appareil.
Composer [des] chiffres:
Demande au système de composer
un numéro de téléphone un chiffre à
la fois. Après avoir dit les chiffres,
dire « Composer ».
Commandes de téléphone
Recomposer ou Recomposer [le]
dernier numéro: Demande au
système de composer le dernier
numéro de téléphone appelé.
Composer ou Appeler (numéro de
téléphone ou contact): Demande
au système de démarrer un appel
téléphonique. Par exemple, dire
« Composer le 1 248 123 4567 ».
Pour appeler un contact du répertoire téléphonique, dire « Composer »
Sélectionner Device or Change
Phone (appareil ou changer de
téléphone): Demande au système
de permuter sur un appareil jumelé
différent. L'appareil doit être sélectionné à partir de l'écran ou à l'aide
du bouton MENU/SELECT.
Supprimer appareil: Demande au
système de supprimer un appareil
jumelé.
Lire les textos ou Lire les SMS:
Ordonne au système de commencer
à lire les messages texte à partir
d'un appareil jumelé.
Tous les appareils ne prennent pas
en charge les messages texte.
Applicable selon l'équipement.
Commandes Mes médias
AUX, USB, ou Bluetooth Audio:
Demande au système de changer la
source.
Les commandes suivantes s'appliquent uniquement aux sources
USB, iPod et iPhone. Elles sont
prises en charge après l'indexage
de l'appareil.
Lire artiste (nom de l'artiste):
Demande au système de lire les
chansons d'un artiste spécifique.
Dire par exemple « Lire artiste
<nom de l'artiste> ».
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (61,1)
Infotainment System
61
Lire album (titre de l'album):
Demande au système de lire un
album spécifique.
spécifique. Dire par exemple
« Rechercher album <nom de
l'album> ».
fique. Dire par exemple « Rechercher livre audio <nom du livre
audio> ».
Lire une chanson (lire de la
chanson): Demande au système
de lire une chanson spécifique.
Lire un genre (nom du genre):
Demande au système de lire les
chansons d'un genre spécifique.
Rechercher genre (nom du
genre): Ordonne au système d'afficher une liste de toutes les
chansons pour un genre spécifique.
Dire par exemple « Rechercher
genre <nom du genre> ».
Rechercher podcast (nom du
balado): Ordonne au système
d'afficher une liste de toutes
les pistes d'un balado spécifique.
Dire par exemple « Rechercher
podcast <nom du balado> ».
Rechercher artiste (nom de
l'artiste): Ordonne au système
d'afficher une liste de toutes les
chansons d'un artiste spécifique.
Dire par exemple « Rechercher
artiste <nom de l'artiste> ».
Rechercher dossier (nom du
dossier): Ordonne au système
d'afficher une liste de toutes les
chansons d'un dossier spécifique.
Dire par exemple « Rechercher
dossier <nom du dossier> ».
Lecture de fichiers semblables:
Ordonne au système de créer une
liste de lecture de pistes similaires à
la piste en cours de lecture.
Rechercher compositeur (nom du
compositeur): Ordonne au
système d'afficher une liste de
toutes les chansons d'un compositeur spécifique. Dire par exemple
« Rechercher compositeur <nom du
compositeur> ».
Rechercher liste de lecture (nom
de la liste de lecture): Ordonne au
système d'afficher une liste de
toutes les chansons d'une liste de
lecture spécifique. Dire par exemple
« Rechercher liste de lecture <nom
de la liste de lecture> ».
Verbose (régler) on (activé mode), Verbose (régler) off
(désactivé - mode): Demande au
système d'activer et de désactiver
les guides vocaux. Lorsqu'elle est
désactivée, cette fonction désactive
les guides vocaux.
Rechercher album: Ordonne au
système d'afficher une liste de
toutes les chansons d'un album
Rechercher livre audio (nom du
livre audio): Ordonne au système
d'afficher une liste de toutes
les pistes d'un livre audio spéci-
Langue (langue): Demande au
système de régler une langue.
Commandes de paramètres
Liste des appareils: Demande au
système de donner une liste des
appareils à utiliser.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
62
Black plate (62,1)
Infotainment System
Autres commandes
Au revoir: Demande au système
de terminer un appel téléphonique
ou une reconnaissance vocale.
Annuler: Demande au système
d'annuler une action.
Retourner, en arrière, précédent:
Demande au système de revenir sur
un menu précédent.
Menu principal: Demande au
système d'aller sur le menu
principal.
Oui, sur, « d'accord », okay, bon,
exact, tu as raison, « d'acc »,
correct, correcte, affirmatif, affirmative: Tous ces mots peuvent
être utilisés pour dire « Oui ».
Non, négatif, négative, incorrect,
incorrecte: Tous ces mots peuvent
être utilisés pour dire « Non ».
Page suivante, Page en bas:
Ordonne au système de faire défiler
vers l'avant une page dans une
liste.
Page précédente, Page en haut:
Ordonne au système de faire défiler
en arrière une page dans une liste.
Commandes de navigation
(selon l'équipement)
Pour activer la reconnaissance
vocale de navigation :
1. Appuyer sur b / g sur le volant.
Le système audio est réduit au
silence. Une invite vocale
énonce « Le système est prêt.
« S'il » vous plaît, dites une
commande ». Attendre la
tonalité avant de parler.
Les commandes suivantes s'appliquent uniquement une fois que la
commande de Navigation est
donnée.
Changer de pays: Change le pays
d'origine pour saisir une destination
dans cette région.
Adresse ou Destination: Permet
d'énoncer une adresse par une
méthode à étape unique. Le
système reconnaît l'adresse si elle
est énoncée d'une traite ou dire un
centre ville.
S'il n'y a pas de tonalité, vérifier
que le volume est haut.
Adresse sélective: Permet
d'énoncer une adresse une étape à
la fois. Le format sera Pays, Ville,
Rue, puis Numéro du domicile.
Lorsque la reconnaissance
vocale est activée, le système
affiche un symbole sur le coin
supérieur droit de l'écran.
Intersection: Permet de définir une
intersection comme la destination.
Le format sera Pays, Ville, Rue, puis
Intersection.
2. Prononcer clairement la
commande « Navigation. »
3. Prononcer clairement l'une des
commandes de cette section.
Contact: Lorsqu'un téléphone est
jumelé au système et contient des
informations d'adresses de contact
mémorisées, les adresses
associées à ce contact peuvent
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (63,1)
Infotainment System
devenir un itinéraire. Si le système
ne peut pas retrouver l'adresse, une
erreur s'affiche.
continuer. Un exemple est de dire
« POI sur le trajet » ou « Intersection. »
Accueil: Ordonne au système de
commencer le guidage vers
l'adresse enregistrée comme Mon
domicile.
Supprimer un point de passage:
Lorsque le guidage est activé, cette
commande permet de supprimer
des points de passage individuels
ou la destination. Si le guidage n'est
pas activé, le système indique que
la liste de destination est vide.
Points d'intérêt ou POI: Permet
de définir un point d'intérêt comme
une destination.
Dire le nom ou le numéro de l'élément de liste de la catégorie et de la
sous-catégorie pour revenir à la liste
des points d'intérêt. Dire le numéro
de l'élément pour sélectionner un
point d'intérêt dans la liste.
Les commandes de points d'intérêt
proches, sur le trajet et aux
alentours de la destination sont
disponibles si le guidage d'itinéraire
est activé.
Ajouter un point de passage:
Permet d'ajouter des points de
passage individuels ou la destination. Le système demande de
choisir la méthode de saisie pour
Où suis-je ?, Ma position, ou Ma
position actuelle: Ordonne au
système de donner la position
actuelle du véhicule.
63
Saisie d'une destination dans
d'autres pays.
Pour que la reconnaissance vocale
réponde à une adresse locale, le
pays correspondant doit être défini
dans le système de navigation.
Le pays peut également être défini
à l'aide des commandes vocales.
Toutefois, le pays revient au pays
par défaut lorsque le contact du
véhicule est coupé.
1. Appuyer sur
b / g sur le volant.
2. Dire « Navigation. »
Aide: Le système relit d'autres
commandes d'aide spécifiques,
associées à la Navigation ou a une
sous-fonction de navigation.
3. Dire « Changer de pays. »
Annuler guidage ou Annuler la
route: Ordonne au système
d'annuler le guidage.
.
Aide
.
Appel mains libres (si disponible)
4. Dire le nom du pays.
Commandes d'aide
Après chaque liste de commandes
d'aide, les commandes suivantes
sont disponibles :
.
Retour
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
64
Black plate (64,1)
Infotainment System
.
Répéter
Passage à la voix
.
Annuler
.
Aide
.
Au revoir
Le passage à la voix permet
d'accéder aux commandes de
reconnaissance vocale du
téléphone, c.-à-d. Siri ou commande
vocale. Se reporter au guide d'utilisation du fabricant du téléphone
pour vérifier si le téléphone cellulaire prend en charge cette fonction.
Appel mains libres (si disponible)
.
Appeler
.
Mémoriser
.
Commandes
‐ Appeler
‐ Mémoriser
‐ Mon numéro
‐ Minutes
Pour activer le système de reconnaissance vocale du téléphone,
appuyer sur b / g sur le volant et
le maintenir enfoncé pendant
environ deux secondes.
Téléphone/appareils
Bluetooth
Bluetooth
Aperçu
Pour les véhicules équipés de la
fonctionnalité Bluetooth, le système
peut interagir avec beaucoup de
téléphones portables et appareils,
ce qui permet de :
.
Placer et recevoir des appels
mains libres.
.
Partager le carnet d'adresses ou
la liste de contacts du téléphone
cellulaire avec le véhicule.
L'annuaire téléphonique sera
uniquement affiché lorsque le
téléphone est branché.
.
Passer des appels sortants par
reconnaissance vocale.
‐ Mémoriser dernier numéro
‐ Composer des chiffres
‐ Recomposer
‐ Numérotation
‐ Rappel de numéro
‐ Annuaire
‐ Mémoriser des chiffres
Le système peut être utilisé lorsque
la clé se trouve en position ON/RUN
(marche) ou ACC/ACCESSORY
(accessoires), ou Prolongation de
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (65,1)
Infotainment System
l'alimentation des accessoires
(RAP). La portée du système
Bluetooth peut être jusqu'à 9,1 m
(30 ft). La radio peut être connectée
à la plupart des téléphones portables sur lesquels Bluetooth peut être
activé. Les fonctions et caractéristiques disponibles peuvent varier en
fonction de l'appareil.
Sur un écran d'appel téléphonique
en cours, une image du contact de
la liste des contacts de votre
téléphone peut être affichée. Tous
les téléphones ne sont pas compatibles avec cette fonction.
Commandes Bluetooth
$ / i (sourdine/fin de l'appel):
Appuyer pour terminer un appel,
refuser un appel entrant ou annuler
la reconnaissance vocale.
+ x - (volume): Appuyer sur le
bouton + ou - pour augmenter ou
diminuer le volume.
Utiliser les boutons de l'Infotainment
System et le volant pour utiliser le
système Bluetooth.
v (téléphone):
Commandes au volant
Reconnaissance vocale
b / g (Appuyer pour parler):
Le système de reconnaissance
vocale utilise des commandes pour
contrôler le système et composer
des numéros de téléphone.
Appuyer pour répondre aux appels
entrants et démarrer la reconnaissance vocale.
Lors de l'utilisation de la reconnaissance vocale :
.
Le système peut ne pas reconnaître des commandes vocales
s'il y a trop de bruit à l'arrière-plan.
.
Une tonalité indique que le
système est prêt à recevoir une
commande vocale. Attendre la
tonalité puis parler.
.
Parler clairement d'une voix
calme et naturelle.
Commandes du module Infotainment System
Pour les informations concernant la
navigation sur le système menu en
utilisant les commandes de l'infodivertissement (Infotainment system),
se reporter à Présentation à la
page 3.
Appuyer pour
accéder au menu principal Phone
(téléphone).
65
Se reporter à Reconnaissance
vocale à la page 57.
Système audio
Le son provient des haut-parleurs
du système audio avant du véhicule
et interromps le système audio.
Utiliser le bouton VOL/O pendant un
appel pour modifier le volume. Le
volume réglé reste en mémoire pour
des appels ultérieurs. Le système
conserve un volume minimal.
Se reporter à Reconnaissance
vocale à la page 57.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
66
Infotainment System
Bluetooth Audio
Se reporter à Bluetooth Audio à la
page 33.
.
Le processus de jumelage est
interrompu lorsque le véhicule
se déplace.
.
Il est uniquement nécessaire
d'effectuer le jumelage une seule
fois, à moins que les informations de jumelage sur le
téléphone portable changent ou
que le téléphone portable est
supprimé du système.
.
Un seul téléphone portable
jumelé peut être connecté à la
fois au système Bluetooth.
.
Si plusieurs téléphones portables jumelés sont dans la portée
du système, la radio se
branchera au premier téléphone
de la liste ou au téléphone
auquel elle était précédemment
branchée.
Jumelage avec les
commandes de l'infodivertissement (Infotainment system)
Un téléphone portable sur lequel
Bluetooth est activé doit être jumelé,
puis connecté au véhicule avant de
pouvoir être utilisé. Consulter le
guide d'utilisation du fabricant du
téléphone portable pour découvrir
les fonctions Bluetooth avant de
jumeler le téléphone portable.
Informations de jumelage :
.
.
Black plate (66,1)
Un téléphone portable sur lequel
Bluetooth est activé et un
appareil de lecture audio
peuvent être jumelés au
système en même temps.
Jumelage d'un téléphone/appareil
Jusqu'à cinq appareils peuvent
être jumelés au système
Bluetooth.
1. Appuyer sur la touche CONFIG
de la façade ou le bouton
d'écran Paramètres ou v.
2. Sélectionner Réglages
téléphone.
3. Sélectionner Coupler dispositif
(Téléphone). La radio affiche
« Please start Bluetooth search
on your phone. (veuillez
démarrer la recherche Bluetooth
sur votre téléphone.) Confirm or
enter number:. » (Confirmer ou
saisir le numéro). Si l'appareil
prend en charge un numéro
d'identification personnel à
quatre chiffres (PIN), il s'affichera. Le PIN est utilisé à l'étape
5.
4. Démarrer le processus de
jumelage sur le téléphone
portable à être jumelé au
véhicule. Consulter le guide
d'utilisation du fabricant de
téléphone portable.
5. Trouver et sélectionner l'appareil
nommé après la marque et le
modèle du véhicule sur la liste
du téléphone portable. Suivre
les instructions du téléphone
portable pour saisir le PIN fourni
à l'étape 3, ou confirmer que le
code à six chiffres correspond.
Le système reconnaît le
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (67,1)
Infotainment System
nouveau téléphone branché une
fois que la procédure de
jumelage est terminée.
6. Si le téléphone demande à
accepter une connexion ou
permet le téléchargement de
l'annuaire téléphonique, sélectionner toujours Accept and
allow (accepter et permettre).
L'annuaire téléphonique peut ne
pas être disponible s'il n'est pas
accepté. Certains téléphones
mettent une demande de connexion ou une demande de répertoire téléphonique dans une
barre de tâche déroulante en
haut de l'écran. Faire descendre
la barre de tâche et rechercher
la demande de connexion/carnet
d'adresse, puis accepter.
7. Répéter pour jumeler des
téléphones supplémentaires.
Liste de tous les téléphones/
appareils jumelés et connectés
1. Appuyer sur la touche CONFIG
de la façade ou le bouton
d'écran Config.
2. Sélectionner Réglages
téléphone.
3. Sélectionner Liste d'appareils.
Suppression d'un téléphone/
appareil jumelé
1. Appuyer sur la touche CONFIG
de la façade ou le bouton
d'écran Paramètres.
2. Sélectionner Réglages
téléphone.
3. Sélectionner Liste d'appareils.
4. Sélectionner le téléphone à
supprimer et suivre les invites à
l'écran.
Connexion d'un téléphone
différent
Pour se connecter à un autre
téléphone, le nouveau téléphone
portable doit se trouver dans le
véhicule et être disponible à la
connexion au système Bluetooth
avant le début du processus.
67
1. Appuyer sur la touche CONFIG
de la façade ou le bouton
d'écran Paramètres.
2. Sélectionner Réglages
téléphone.
3. Sélectionner Liste d'appareils.
4. Sélectionner le nouveau
téléphone à brancher et suivre
les invites à l'écran.
Jumelage avec reconnaissance vocale
Un téléphone portable sur lequel
Bluetooth est activé doit être jumelé,
puis connecté au véhicule avant de
pouvoir être utilisé. Consulter le
guide d'utilisation du fabricant du
téléphone pour découvrir les
fonctions Bluetooth avant de jumeler
le téléphone portable.
Jumelage d'un téléphone
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
68
Black plate (68,1)
Infotainment System
2. Dire « Pair » (jumeler).Le
système répond « Veuillez
chercher des dispositifs
Bluetooth sur votre téléphone,
sélectionner votre véhicule ou
saisir le code PIN indiqué à
l'écran. »
3. Démarrer le processus de
jumelage sur le téléphone à
jumeler.
4. Trouver et sélectionner l'appareil
nommé après la marque et le
modèle du véhicule sur la liste
du téléphone portable. Suivre
les instructions du téléphone
portable pour saisir le code PIN
fourni, ou confirmer que le code
à six chiffres correspond. Le
système répond par « successfully paired (Appairage réussi) ».
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour
jumeler des téléphones supplémentaires.
Liste de tous les téléphones
jumelés et connectés
Le système peut lister tous les
téléphones portables avec lesquels
il est jumelé. Si un téléphone
portable jumelé est également
branché au véhicule, le système
répond qu'il est « connecté » après
le nom de ce téléphone.
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
2. Dire « Liste d'appareils ».
Suppression d'un téléphone
jumelé
Si le nom d'un téléphone à
supprimer n'est pas connu, se
reporter à « Liste de tous les
téléphones jumelés et connectés ».
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
2. Dire « Liste d'appareils ».
3. Dire « Supprimer appareil ».
4. Le système répond : « Pour
supprimer un appareil, veuillez
sélectionner son nom
à l'écran ».Sélectionner l'appareil à supprimer sur l'écran et il
sera supprimé.
Pour annuler cette commande,
appuyer sur $ / i des
commandes au volant ou appuyer
sur le bouton / BACK de la façade
de la radio.
Connexion à un appareil ou un
téléphone différent.
Pour se connecter à un téléphone
portable différent, le système
recherche le téléphone portable
suivant disponible. En fonction du
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (69,1)
Infotainment System
téléphone portable à être connecté,
cette commande peut avoir besoin
d'être répétée.
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
pour passer des appels. Consulter
le guide d'utilisation du fabricant du
téléphone ou contacter le prestataire de téléphonie sans fil pour
savoir si cette fonction est prise en
charge.
69
La radio affichera les premiers
1 000 contacts et les numéros de
téléphone pour chaque contact avec
numéro de domicile, travail, portable
et autre.
Pour émettre un appel au moyen du
menu Phone Book (répertoire
téléphonique) :
.
Pour sélectionner un
appareil, appuyer sur le
nom à l'écran.
Lorsqu'un téléphone portable prend
en charge les fonctions de
l'annuaire téléphonique, les menus
Phone Book (Annuaire téléphonique) et Call Lists (Listes des
appels) sont automatiquement
disponibles.
.
Si aucun autre téléphone
portable n'est trouvé, le
téléphone portable d'origine
reste connecté.
Le menu Phone Book (Annuaire
téléphonique) permet d'accéder à
l'annuaire stocké sur le téléphone
portable pour passer un appel.
3. Sélectionner un groupe de lettre
de l'entrée de l'annuaire téléphonique pour faire défiler la liste
des noms/numéros.
Le menu Call Lists (Listes des
appels) vous permet d'accéder aux
numéros de téléphone à partir des
menus Incoming Calls (Appels
entrants), Outgoing Calls (Appels
sortants) et Missed Calls (Appels
manqués) de votre téléphone
portable pour passer un appel.
4. Sélectionner le nom.
2. Dire « Changer le téléphone ».
Passer un appel à l'aide de
l'annuaire téléphonique et des
commandes de l'infodivertissement (Infotainment system)
Pour les téléphones portables qui
prennent en charge la fonction de
l'annuaire téléphonique, le système
Bluetooth peut utiliser les contacts
mémorisés sur le téléphone portable
1. Appuyer une fois sur v de la
radio ou sur la touche d'écran
Phone (Téléphone).
2. Sélectionner Répertoire.
5. Sélectionner le numéro à
appeler.
Pour émettre un appel au moyen du
menu Call Lists (listes d'appels) :
1. Appuyer une fois sur v de la
radio ou sur la touche d'écran
Phone (Téléphone).
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
70
Black plate (70,1)
Infotainment System
2. Sélectionner Listes d'appel.
Accepter ou refuser un appel
3. Sélectionner la liste Appels
reçus et répondus, Appels
sortants ou Appels reçus sans
réponse.
Lorsqu'un appel entrant est reçu, le
module Infotainment System se met
en sourdine et une sonnerie retentit
dans le véhicule.
4. Sélectionner le nom ou le
numéro à appeler.
Utilisation des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment
system)
Passer un appel à l'aide des
commandes de l'infodivertissement (Infotainment system)
Pour émettre un appel :
1. Appuyer une fois sur v de la
radio ou sur le bouton d'écran
Téléphone.
2. Appuyer sur Enter Number
(Saisir un numéro).
3. Saisir le numéro de téléphone.
4. Sélectionner OK pour
commencer à composer le
numéro.
5. Sélectionner Appeler pour
passer un appel.
Tourner le bouton MENU/SELECT
sur « Answer » (répondre) ou
« Decline » (refuser) et appuyer sur
le bouton MENU/SELECT ou
appuyer sur Accepter ou Refuser à
l'écran.
Utilisation des commandes au
volant
Appuyer sur v pour répondre ou sur
$ / i pour refuser l'appel.
Mise en attente des appels à
l'aide des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment system)
La mise en attente des appels doit
être prise en charge sur le
téléphone Bluetooth et activée par
le prestataire de téléphonie sans fil
pour pouvoir fonctionner.
Permutation entre les appels (mise
en attente des appels uniquement)
Pour permuter entre les appels,
tourner et appuyer sur le bouton
MENU/SELECT et sélectionner
Switch Call (Permuter appel) ou
sélectionner Permuter appel à
l'écran.
Mise en attente des appels en
utilisant les commandes au
volant
La mise en attente des appels doit
être prise en charge sur le
téléphone portable et activée par le
prestataire de téléphonie sans fil.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (71,1)
Infotainment System
.
Appuyer sur v pour répondre à
un appel entrant lorsqu'un autre
appel est actif. L'appel d'origine
est placé en attente.
.
Appuyer de nouveau sur v pour
revenir à l'appel d'origine.
.
Pour refuser de répondre à
l'appel entrant, appuyer sur
Decline (refuser) sur l'écran ou
ne rien faire.
.
Appuyer sur $ / i pour déconnecter l'appel en cours et mettre
l'appel en attente.
Conférence téléphonique à
l'aide des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment system)
La conférence téléphonique et la
conférence à trois doivent être
prises en charge sur le téléphone
Bluetooth et activées par le prestataire de téléphonie sans fil pour
pouvoir fonctionner. Cette fonction
est uniquement active lorsque le
véhicule est immobile.
Pour démarrer une conférence
téléphonique pendant un appel en
cours :
1. Tourner et appuyer sur le bouton
MENU/SELECT et sélectionner
Enter Number (Saisir un
numéro).
2. Saisir le numéro de téléphone et
sélectionner OK.
3. Une fois que l'appel a été émis,
tourner le bouton MENU/
SELECT et choisir Combiner
appels.
4. Pour ajouter plus d'appelants à
la conférence téléphonique,
répéter les Étapes 1 à 3. Le
nombre d'appelants pouvant être
ajoutés est limité par votre
prestataire de téléphonie
sans fil.
71
Pour mettre fin à un appel
Utilisation des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment
system)
Tourner et appuyer sur le bouton
MENU/SELECT et sélectionner
Raccrocher ou appuyer sur Raccrocher à l'écran.
Utilisation des commandes au
volant
Appuyer sur
$ / i.
Mettre un appel en sourdine
Pendant un appel, tous les sons de
l'intérieur du véhicule peuvent être
mis en sourdine de manière à ce
que la personne à l'autre bout du fil
ne puisse pas les entendre.
Utilisation des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment
system)
Tourner et appuyer sur le bouton
MENU/SELECT et sélectionner
Appel en sourdine. Appuyez de
nouveau pour annuler la sourdine.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
72
Black plate (72,1)
Infotainment System
Transfert d'un appel
L'audio peut être transféré entre le
système Bluetooth et le téléphone
cellulaire.
Le téléphone cellulaire doit être
jumelé et connecté au système
Bluetooth avant de pouvoir transférer un appel.
Pour transférer l'audio du système
Bluetooth vers un téléphone cellulaire
Pendant un appel avec l'audio dans
le véhicule, appuyer sur le bouton
Transférer appel sur l'écran ou
appuyer sur le bouton b / g sur le
volant et le maintenir enfoncé.
Pour transférer l'audio vers le
système Bluetooth depuis un
téléphone cellulaire
Utiliser la fonction de transfert
d'audio du téléphone cellulaire.
Consulter le mode d'emploi de votre
téléphone portable pour plus d'information. Appuyer sur le bouton
Transférer appel sur l'écran ou
appuyer sur le bouton b / g sur le
volant et le maintenir enfoncé.
Téléphone mains libres
Tonalités DTMF (Dual Tone
Multi-Frequency, multifréquence à deux tonalités)
Pour utiliser la reconnaissance
vocale, appuyer sur le bouton b / g
du volant. Utiliser les commandes
ci-dessous pour les diverses
fonctions vocales. Pour de plus
amples informations, dire « Aide »
dans un menu de reconnaissance
vocale.
Le système Bluetooth embarqué
peut envoyer des numéros pendant
un appel. Ce service est utilisé lors
d'un appel vers un système téléphonique à menus.
Utilisation de la reconnaissance
vocale Bluetooth
Utilisation des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment
system)
Pour envoyer un appel
1. Tourner et appuyer sur le bouton
MENU/SELECT et sélectionner
Entrer numéro.
Composer ou Appeler: L'une ou
l'autre de ces commandes peut être
utilisée pour composer un numéro
de téléphone.
2. Saisir le numéro de téléphone
ou sélectionner Entrer numéro à
l'écran et sélectionner les
chiffres, puis appuyer sur OK.
Les appels peuvent être passés à
l'aide des commandes suivantes.
Composer [des] chiffres: Cette
commande permet la composition
d'un numéro de téléphone en saisissant les chiffres un à la fois.
Recomposer: Cette commande
compose le dernier numéro utilisé
sur le téléphone portable.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (73,1)
Infotainment System
Utilisation de la commande
« Composer » ou « Appeler »
Pour appeler un numéro :
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
2. Dire « Composer » ou
« Appeler ».
3. Dire le numéro complet sans
pause, suivi par « Composer ».
Une fois connectée, la personne
appelée sera entendue sur les
haut-parleurs.
Pour appeler à l'aide d'une étiquette
de nom :
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
2. Dire « Composer » ou « Appeler »
et ensuite dire l'étiquette de
nom. Par exemple, « Appeler
John au travail ».
Une fois connectée, la personne
appelée sera entendue sur les
haut-parleurs.
Utilisation de la commande
« Composer [des] chiffres »
Ceci permet la composition d'un
numéro de téléphone en saisissant
les chiffres un à la fois.
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
2. Dire « Composer [des] chiffres ».
3. Dire chaque chiffre, un à la fois,
pour composer. Après la saisie
de chaque chiffre, le système
répète le chiffre qu'il a entendu
suivi par une tonalité. Une fois le
dernier chiffre entré, dire
« Composer ».
73
Si un numéro non désiré est répété,
dire « Supp. » pour effacer le
dernier numéro.
Une fois connectée, la personne
appelée sera entendue sur les
haut-parleurs.
Utilisation de la commande
« Recomposer »
1. Appuyer sur v. Le système
répond par « Le système est
prêt. « S'il » vous plaît, dites une
commande », suivi par une
tonalité.
2. Après la tonalité, dire « Recomposer ».Le système compose le
dernier numéro appelé à partir
du téléphone cellulaire connecté.
Une fois connectée, la personne
appelée sera entendue sur les
haut-parleurs.
Effacement du système
À moins que les informations n'aient
été effacées du système Bluetooth
du véhicule, elles seront conservées. Ceci inclut les informations de
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
74
Black plate (74,1)
Infotainment System
jumelage de téléphone. Les instructions sur la manière dont ces informations peuvent être supprimées
sont données « Suppression d'un
téléphone/appareil jumelé ».
Utilisation de la messagerie texte
Messages textuels
Pour les véhicules équipés de la
fonction Bluetooth, le système peut
afficher des messages textuels, lire
un message via le système audio et
envoyer un message prédéfini. Tous
les téléphones ne prennent pas en
charge toutes les fonctions et ne
fonctionnent pas avec Bluetooth. La
radio prend en charge uniquement
la réception de messages texte
SMS. Une demande peut devoir être
acceptée sur le téléphone ou
certains paramètres du téléphone
peuvent devoir être changés pour
permettre le fonctionnement de la
messagerie textuelle. Se référer au
mode d'emploi du téléphone. La
fonction de message textuel peut
également être lancée via la reconnaissance vocale.
1. Appuyer sur le bouton Messages
sur la Page d'accueil ou sélectionner Messages à l'écran
principal du Téléphone. Tant que
tous les messages textuels ne
sont pas récupérés, l'icône de la
Page d'accueil reste grise et
l'option de l'écran principal du
téléphone est supprimée.
Cette fonction est désactivée si
l'appareil Bluetooth jumelé ne
prend pas en charge la messagerie texte SMS.
2. Lorsque tous les messages ont
été récupérés, la Corbeille
d'arrivée des messages textuels
s'affiche. Sélectionner un
message à visualiser. La visualisation des messages est disponible uniquement lorsque le
véhicule est immobile.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (75,1)
Infotainment System
3. Consulter le message ou sélectionner Écouter pour l'écouter.
L'écran de visualisation des
messages est verrouillé pendant
que le véhicule se déplace.
.
.
.
Sélectionner le message désiré
depuis l'écran des messages
prédéfinis à envoyer comme
message de réponse.
Sélectionner Appeler pour
appeler le contact ou composer
le numéro associé au texte. Tous
les téléphones ne permettent
pas d'appeler l'expéditeur du
message et il sera donc impossible de sélectionner Appeler.
Sélectionner Répondre pour
répondre à un message textuel
reçu comme un message
entrant. Tous les téléphones ne
permettent pas l'envoi de
messages.
.
Sélectionner Envoyer pour
envoyer ce message.
.
Sélectionner Précédent pour
annuler et revenir à l'écran
précédent.
75
Messages texte entrants
Un écran contextuel s'affiche lors de
l'arrivée d'un message textuel.
L'écran contextuel reste à l'écran
jusqu'à ce que Exclure soit sélectionné.
.
Sélectionner Écouter pour
écouter le message.
.
Sélectionner Visualiser pour
consulter le message. La visualisation n'est pas disponible
lorsque le véhicule est en
mouvement.
.
Sélectionner Répondre pour
répondre au message en utilisant un message prédéfini.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
76
Black plate (76,1)
Infotainment System
.
Sélectionner Appeler pour
appeler le contact ou composer
le numéro associé au texte.
.
Sélectionner Exclure pour fermer
l'écran du message contextuel
entrant.
Marques de
commerce et contrats
de licence
Paramètres de messagerie texte
Les paramètres des messages
textuels sont disponibles dans la
Corbeille d'arrivée des messages
textuels.
.
Sélectionner Gestion de
messages prédéfinis pour créer
un message défini par l'utilisateur qui pourra être utilisé plus
tard pour répondre à un
message textuel.
.
Sélectionner Alertes de texte
pour choisir le comportement de
l'alerte pour les messages
textuels entrants :
‐ Alerte texte avec tonalité
‐ Tonalité uniquement
‐ Arrêt
Ce véhicule est doté de systèmes
qui opèrent sur une fréquence radio
soumise à la directive 1999/5/CE.
Ces systèmes sont conformes aux
exigences essentielles ainsi qu'à
d'autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/EC.
« Made for iPod » et « Made for
iPhone » signifient qu'un accessoire
électronique a été conçu pour
connecter spécifiquement l'iPod ou
l'iPhone et a été certifié par le
développeur pour satisfaire les
normes de performance Apple.
Apple n'est pas responsable pour le
fonctionnement de cet appareil ou
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (77,1)
Infotainment System
de sa compatibilité avec les normes
réglementaires et de sécurité. Il faut
noter que l'utilisation de cet accessoire avec iPod ou iPhone peut
affecter les performances sans fil.
iPhoneMD, iPodMD, iPod classicMD,
iPod nanoMD, iPod shuffleMD, et
iPod touchMD sont des marques de
commerce de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Gracenote
GracenoteMD, le logo et le logotype
Gracenote, et le logo « Powered by
Gracenote » sont des marques ou
des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Bluetooth
MD
La marque et les logos Bluetooth
sont la propriété de BluetoothMD
SIG, Inc. et l'utilisation de ces
marques par General Motors est
sous licence. Les autres marques
déposées et dénominations
commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Contrat de licence d'utilisateur
final (équipement en option,
s'applique le cas échéant)
CONDITIONS DE L'UTILISATEUR
FINAL
Les données (« Données ») sont
fournies uniquement pour votre utilisation personnelle interne et non
pas pour la revente. Elles sont
protégées par des droits d'auteur et
soumises aux termes et conditions
suivants que vous avez acceptés
d'une part, et Panasonic Automotive
Systems Company of America
(« PANASONIC ») et ses concédants (y compris leurs concédants
et fournisseurs), d'autre part.
© 2014 HERE North America, LLC.
Tous droits réservés.
77
En outre, le contenu du guide de
voyage Lonely Planet est soumis
aux déclarations suivantes du
fournisseur (selon l'équipement) :
© 2014 Lonely Planet Publications
Pty Ltd. Tous droits réservés.
PANASONIC et ses fournisseurs de
contenu ont essayé de rendre ces
informations les plus exactes
possible, mais elles sont fournies
« en l'état », et PANASONIC et ses
fournisseurs de contenu déclinent
toute responsabilité pour les pertes,
blessures et inconvénients résultant
de ces informations. Il vous faut
vérifier les informations essentielles
(comme les visas, la santé et la
sécurité) avant de voyager.
TERMES ET CONDITIONS
Utilisation personnelle uniquement.
Vous acceptez d'utiliser ces
Données avec le MyLink de General
Motors ou la plateforme radio de
navigation connectée à IntelliLink
pour votre seul usage personnel, à
des fins non commerciales pour
lesquelles vous êtes autorisé, et
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
78
Black plate (78,1)
Infotainment System
non pour un bureau de service, le
temps partagé ou d'autres fins
similaires. Par conséquent, mais
sous réserve des restrictions
établies dans les paragraphes
suivants, vous acceptez de ne pas
reproduire, copier, modifier, décompiler, désassembler, recréer ou
effectuer une ingénierie inverse
d'une partie quelconque de ces
Données, et de ne les transférer ou
les distribuer sous quelque forme
que ce soit et pour quelque motif
que ce soit, sauf dans les limites
autorisées par les lois en vigueur.
Restrictions
Sauf si vous avez été spécifiquement autorisé à le faire par
PANASONIC et sans limiter l'alinéa
précédent, vous ne pouvez pas (a)
utiliser ces données avec des
produits, systèmes ou applications
installés ou autrement connectés ou
en communication avec des
véhicules capables de navigation,
de positionnement, d'envoi, de
guidage routier en temps réel, de
gestion de flotte ou des applications
similaires de véhicules ou (b) avec
ou en communication avec tout
appareil de positionnement ou tout
appareil électronique ou informatique mobile ou connecté sans fil,
comprenant sans s'y limiter, les
téléphones cellulaires, ordinateurs
de poche et les portables, les
téléavertisseurs et les assistants
numériques personnels ou PDA
Attention
Les données peuvent contenir des
informations inexactes ou incomplètes en raison de l'écoulement de
temps, l'évolution des circonstances, les sources utilisées et la
nature du rassemblement complet
des données géographiques,
chacun pouvant conduire à des
résultats incorrects.
Aucune garantie
Ces données vous sont fournies
« comme telles » et vous acceptez
de les utiliser à vos propres risques.
PANASONIC et ses concédants de
licence (et leurs concédants et
fournisseurs) n'offrent aucune
garantie, représentation ou garantie
d'aucune sorte, expresse ou implicite, découlant du droit ou autrement, y compris mais non limité au
contenu, à la qualité, l'exactitude, la
complétude, l'efficacité, l'adéquation
pour un but particulier, l'utilisation
ou les résultats pouvant être
obtenus à partir de ces données ou
au fait que les données ou le
serveur soient ininterrompus ou
sans erreur.
Limitation de garantie
PANASONIC ET SES CONCÉDANTS (Y COMPRIS LEURS
CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) N'OFFRENT AUCUNE
GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ, PERFORMANCES, QUALITÉ MARCHANDE,
ADAPTATION À UN OBJET PARTICULIER OU ABSENCE DE
CONTRE-FAÇON. Certains États,
territoires et pays n'autorisent pas
certaines exclusions de garantie et
dans ce cadre, l'exclusion ci-dessus
peut ne pas vous concerner.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (79,1)
Infotainment System
Déni de responsabilité
PANASONIC ET SES CONCÉDANTS (Y COMPRIS SES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) NE
PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS À
L'ÉGARD DE TOUTE DEMANDE
D'INDEMNITES OU ACTION,
QUELLE QUE SOIT LA NATURE
DE LA CAUSE DE LA DEMANDE
OU ACTION ALLEGUANT TOUTE
PERTE, BLESSURE OU
DOMMAGES, DIRECTS OU
INDIRECTS, QUI PEUVENT ÊTRE
L E RÉSULTAT DE L'UTILISATION
OU DE LA POSSESSION DES
INFORMATIONS ; OU POUR
TOUTE PERTE DE PROFIT, DE
REVENUS, CONTRATS OU
ÉCONOMIES, OU TOUT AUTRE
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT,
SPÉCIAL OU CONSÉCUTIF
PROVENANT DE VOTRE UTILISATION OU DE VOTRE INCAPACITÉ
D'UTILISER CES INFORMATIONS,
TOUT DÉFAUT DANS CES
DONNÉES OU LA VIOLATION DE
CES TERMES OU CONDITIONS,
SOIT DANS UNE ACTION EN
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU REPOSANT SUR UNE
GARANTIE, MÊME SI PANASONIC
OU SES CONCÉDANTS ONT ÉTÉ
AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES. Certains États,
Territoires et Pays n'autorisent pas
les exclusions ou limitations de
responsabilité des dommages, et
donc, ce qui est indiqué auparavant
peut ne pas s'appliquer à vous.
Contrôle de l'exportation
PANASONIC n'exportera de nulle
part une partie quelconque des
Données ou des produits directs qui
en découlent, sauf en conformité
avec, et avec toutes les licences et
autorisations requises, les lois en
vigueur sur l'exportation, les règles
et la réglementation, comprenant
sans s'y limiter les lois, règles et
réglements gérés par l'Office of
Foreign Assets Control du Ministère
du commerce des États-Unis et du
Bureau de l'industrie et de la
sécurité du Ministère du commerce
des États-Unis. Dans la mesure où
79
ces lois, règles et règlements sur
l'exportation empêchent HERE de
se conformer à l'une de ses obligations ci-après pour livrer ou distribuer des données, ce manquement
sera excusé et ne constituera pas
une rupture de cet accord.
Intégralité de l'accord
Ces termes et conditions constituent
l'accord complet entre PANASONIC
(et ses concédants, y compris leurs
concédants et fournisseurs) et vous
relativement à l'objet de ce présent
document et remplacent dans leur
intégralité les accords écrits ou
oraux existant précédemment entre
nous pour ce sujet en question.
Droit applicable
Les termes et conditions ci-dessus
sont régis par les lois de l'État de
l'Illinois (concernant l'utilisation de
données pour les Amériques et/ou
les terroitoires de l'Asie-Pacifique),
et les lois des Pays-Bas (concernant
les données pour le Moyen-Orient,
l'Afrique, la Russie et les territoires
européens), sans égards à (i) ses
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
80
Black plate (80,1)
Infotainment System
conflits avec les dispositions de la
loi, ou (ii) la Convention des Nations-Unies pour les contrats de vente
internationale de marchandises, qui
est explicitement exclue. Vous
acceptez de vous soumettre à la
juridiction de l'État de l'Illinois pour
tous litiges, réclamations et actions
découlant des données qui vous
sont fournies ci-dessous ou en
relation avec ces dernières.
Utilisateurs finaux du gouvernement
Si les données sont acquises par ou
au nom du gouvernement des
États-Unis ou toute autre entité
cherchant ou en appliquant des
droits similaires à ceux habituellement revendiqués par le gouvernement des États-Unis, ces données
constituent un « produit commercial » tel que défini dans 48 CFR
(« FAR ») 2.101 et autorisé conformément à ces termes d'utilisateur
final, et chaque copie de données
remise ou autrement fournie doit
être marquée et gravée, le cas
échéant avec l'« avis d'utilisation »
suivant et devra être traitée conformément à un tel avis :
Ces données constituent un
élément commercial tel que défini
dans FAR 2.101 et sont soumises à
ces termes de l'utilisateur final, en
vertu desquels ces données ont été
fournies.
© 2014 HERE North America, LLC.
Tous droits réservés.
AVIS D'UTILISATION
SOUS-TRAITANT (FABRICANT/
FOURNISSEUR)
NOM :
HERE North America, LLC
SOUS-TRAITANT (FABRICANT/
FOURNISSEUR)
ADRESSE :
425 West Randolph Street,
Chicago, IL 60606.
Si l'officier contractant, l'organisme
du gouvernement fédéral ou tout
fonctionnaire fédéral refuse d'utiliser
la légende fournie par le présent
document, l'officier contractant,
l'organisme du gouvernement
fédéral ou tout fonctionnaire fédéral
doit informer HERE North America,
LLC avant de demander des droits
supplémentaires ou des droits de
remplacement dans les données.
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (1,1)
INDEX
A
Accepter ou refuser un appel . . . . 70
Activation et désactivation de
la régionalisation . . . . . . . . . . . . . . . 17
Activation et désactivation
de RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Affichage
Images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Afficher les paramètres . . . . . . . . . . 54
Aide sur la reconnaissance
vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Annulation de la reconnaissance vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Antenne
Multi-bandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Antenne multi-bandes . . . . . . . . . . . 19
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Assistance client . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Audio
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Autoradios
Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Autres commandes . . . . . . . . . . . . . . 62
Auxiliaires
Dispositifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
B
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 77
Bluetooth Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bouton de paramètres de
navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Boutons de commande
Infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Boutons tactiles à l'écran . . . . . . . . . 8
C
Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Commandes
Volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . 8
Commandes Bluetooth . . . . . . . . . . 65
Commandes de navigation
(selon l'équipement) . . . . . . . . . . . . 62
Commandes de paramètres . . . . . 61
Commandes de radio . . . . . . . . . . . . 60
Commandes de reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Commandes de téléphone . . . . . . . 60
Commandes Mes médias . . . . . . . . 60
i-1
Conduite sur un itinéraire . . . . . . . . 40
Conférence téléphonique à
l'aide des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment system) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configuration de RDS . . . . . . . . . . . 16
Conseils utiles pour les
commandes verbales . . . . . . . . . . 58
Contrat de licence d'utilisateur
final (équipement en option,
s'applique le cas échéant) . . . . . . 77
D
DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dépistage de fautes sur
Stitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Destination, Navigation . . . . . . . . . . 41
Dispositifs
Auxiliaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
i-2
Black plate (2,1)
INDEX
E
H
M
Échelles de carte . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . 14
Effacement du système . . . . . . . . . . 73
Enregistrement des présélections des stations de radio . . . . . 16
Explications concernant la
couverture de la base de
données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Heure et date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Marques de commerce et
contrats de licence . . . . . . . . . . . . . 76
Menu
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Menu avec guidage d'itinéraire activé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Menu de configuration . . . . . . . . . . . 51
Messages
Texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Mettre un appel en sourdine . . . . . 71
Mise en attente des appels à
l'aide des commandes de
l'infodivertissement (Infotainment system) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mise en attente des appels en
utilisant les commandes au
volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mises à jour
Données cartographiques. . . . . . . 57
Logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mises à jour de logiciel . . . . . . . . . . 13
Mises à jour des données
cartographiques . . . . . . . . . . . . . . . . 57
F
FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctionnalités de la page
d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctions de défilement . . . . . . . . . 38
Formats USB Media . . . . . . . . . . . . . 26
G
Gracenote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
GracenoteMD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
I
Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Info
Quick (rapide). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Infodivertissement . . . . . . . . . . . . . . . . 3
J
Jumelage avec les
commandes de l'infodivertissement (Infotainment
system) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Jumelage avec reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
L
Lancement de Stitcher . . . . . . . . . . . 20
Langues (Languages) . . . . . . . . . . . 51
Lecture à partir d'un iPhone
ou iPadMD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lecture à partir d'un iPodMD . . . . . 30
Lecture depuis une unité USB . . . 26
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
Black plate (3,1)
INDEX
N
Navigation
Destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation du système. . . . . . . . . . . 35
Nettoyage des surfaces et
des écrans très brillants de
radio et d'informations
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
O
Options itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . 48
P
Page d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paramètres de l'Infotainment
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Passage à la voix . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Passer un appel à l'aide de
l'annuaire téléphonique et
des commandes de l'infodivertissement (Infotainment
system) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Passer un appel à l'aide des
commandes de l'infodivertissement (Infotainment
system) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Personnalisation de la page
d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pour mettre fin à un appel . . . . . . . 71
Présélections à bandes
multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Présentation du module
Infotainment System . . . . . . . . . . . . 4
Présentation, Infotainment
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Problèmes de guidage d'itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Q
Quick Info (Informations
rapides) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
i-3
R
Radio Internet
Stitcher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Radio Internet Stitcher . . . . . . . . . . . 20
Radiodiffusion de données de
service (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recherche d'une station . . . . . . . . . 15
Recherche de pannes
sur USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reconnaissance vocale . . . . . 57, 65
Régions détaillées . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réglages de carte . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglages du système de
navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Réglages radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Réglages téléphone . . . . . . . . . . . . . 52
Réglages véhicule . . . . . . . . . . . . . . . 54
S
Symboles, navigation . . . . . . . . . . . . 39
Système
Infodivertissement. . . . . . . . . . . . . . . . 3
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réception radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Système GPS (système de
positionnement global) . . . . . . . . . 55
Chevrolet Camaro Infotainment System - 2015 - CRC - 6/19/14
i-4
INDEX
T
Téléphone
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Téléphone mains libres . . . . . . . . . . 72
Téléphone portable . . . . . . . . . . . . . . 19
Texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Texte de défilement RDS . . . . . . . . 17
Tonalités DTMF (Dual Tone
Multi-Frequency, multifréquence à deux tonalités) . . . . . . . 72
Transfert d'un appel . . . . . . . . . . . . . 72
U
Une intervention sur le
système est nécessaire si . . . . . . 57
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation du système . . . . . . . . . . . . 9
V
Véhicule
Positionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Black plate (4,1)

Manuels associés