Tecfrigo Snelle 511 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Tecfrigo Snelle 511 Manuel du propriétaire | Fixfr
SNELLE 505
DESCRIZIONE
POS
1
Pannello impianto elettrico / Wiring panel / Schalttafelplatte / Panneau installation électique / Panel instalación
eléctrica
2
Griglia in plastica / plastic grid / Kunststoff-Gitter / grille de plastique / rejilla de plástico
3
zoccolo (superiore)/ Base (top)/ Stecksokel (top)/ Base (haut)/ Zocalo (top).
4
Zoccolo / Base / Stecksokel / Base / Zocalo.
5
Supporto anteriore / Front Support / Frontunterstützung / Support antérieur / Soporte anterior
6
Cornice magnetica / Magnetic frame / Magnetische Rahmen / Cadre magnétique / Marco de cierre.
7
kit cerniere / Kit zippers / Werkzeugreißverschlüsse / Kit charnières / Caja cremalleras
8
Puleggia / Pulley / Flaschenzug / Poulie / Polea
9
Boccola superiore / Upper bush / Obere Buchse / Douille supèrieur / Bullòn superior.
10
Guarnizione / Gasket / Dichtung / Joint / Burlete
11
Guarnizione / Gasket / Dichtung / Joint / Burlete
12
Morsetto / Clamp / Klemme / Étau / Mordaza.
13
Porta del cruscotto / Control panel door / Tür für Armaturenbrett / Porte pour tableau / Puerta de la console de
comando
14
Supporto cremagliera / Rack support / Zahnstange des Trägers / Support de la cremaillère / Soporte de la
cremaillera
15
Mensola destra / Right bracket / Rechte Konsole / Console droite / Estribo derecho
16
Mensola sinistra / Left bracket / Linke Konsole / Console gauche / Estribo izquierdo
17
Cremagliera destra / Right rack / Rechte Zahnstange / Crémaillère droite / Cremallera derecha
18
Cremagliera sinistra / Left rack / Linke Zahnstange / Crémaillère gauche / Cremallera izquierda
19
Evaporatore / Evaporator / Verdampfer / Evaporateur / Evaporador
19
Evaporatore / Evaporator / Verdampfer / Evaporateur / Evaporador
20
Ripiano tondo in vetro / Round ledge in glass / Runder Sims in Glas / Étagère ronde en verre / Nivelo redondo
en vidrio
21
Ripiano tondo a specchio / Ledge mirror circle / Simsspiegelkreis / Étagère ronde au miroir / Nivelo redondo a
espejo
22
Piano interno R/ Internal shelf R/ Innenebene R/ Étagère intérieur R/ Plano interior R
23
Ripiano di vetro / Ledge of glass / Sims des Glases / Étagère de verre / Anaquel de vidrio
24
Ripiano a specchio / Mirror ledge / Spiegeln Sie Sims / Étagère au miroir / Nivelo a espejo
25
Griglia cromata / Chromed grate / Chromed knirscht / Gril chromé / Parrilla cromada
26
Piano interno G/ Internal shelf G/ Innenebene G/ Étagère intérieur G/ Plano interior G
27
Coprifilo / Wire cover / Drahtsdeckung / Couverture pour câbles / Tapajuntas.
28
Cornice orizzontale / Horizontal frame / Horizontaler Rahmen / Montant horizontal / Marco horizontal.
29
Cruscotto / Control panel / Armaturenbrett / Tableau / Panel.
30
Interruttore bipolare freddo / Bipolar switch for cold / Zweipoliger Kälteschalter / Interrupteur bipolaire pour
froid / Interruptor bipolar frío
31
Interruttore bipolare luce / Light bipolar switch / Zweipoliger Lichtschalter / Interrupteur bipolaire pour éclairage
/ Interruptor bipolar luz
32
Interruttore / Switch / Schalter / Interrupteur / Interruptor.
33
Centralina elettronica / Electronic control / Elektronische Tafel / Contrôle électronique / Control electronico
Pagina 1 di 3
DESCRIZIONE
POS
34
Ruota / Wheel / Rad / Roulette / Rueda
35
Maniglia / Handle / Griff / Poignée / Mango
36
Cinghia / Belt / Riemen / Courroie / Correa
37
Molla / Spring / Feder / Ressort / Resorte
38
Microinterruttore / Microswitch / Mikroschalter / Micro-interrupteur / Microinterruptor
39
Magnete porta / Door Magnet / Türmagnet / Porte Magnet / Puerta del imán
40
Pressacavo / Cable clip / Kabelhalter / Porte-câble / Sujeta-cables
41
Cavo d'alimentazione / Supply cable / Speisekabel / Câble d’alimentation / Cable de alimentación
42
Piletta completa / Complete draining pipe / Kunststoffrohr mit Gegenmetter, komplett / Tuyau d’écoulement
complet / Pileta completa
43
Bacinella / Basin / Becken / Bassin / Cuenca
44
Ventosa /Suction cup /Saugtasche /Ventouse /Pivote a ventosa
45
Condensatore / Condenser / Kondensator / Condenseur / Condensador
46
Ventilatore / Fan / Ventilator / Ventilateur / Ventilador
47
Ventilatore tangenziale / Tangential fan / Tangentiallüfter / Ventilateur tangentiel / Ventilador tangencial.
48
Morsettiera / Terminal block / Klemmbrett / Borne / Conector
49
Alimentatore / Power supply unit / Netzteil / Alimentateur / Alimentador
50
Ventola / Fan / Blasebalg / Ventilateur / Soplillo
51
Compressore / Compressor / Kompressoraggregat / Compresseur / Compresor
52
Illuminazione / Lighting / Beleuchtung / Éclairage / Iluminación
53
Vetro laterale / Side glass / Seitliches Glas / Verre Latéral / Cristal lateral.
54
Vetro posteriore / Rear glass / Hintere Glasscheibe / Vitre arrière / Vidrio trasero.
55
Griglia laterale / Side grid / Seiten Gitter / Grille latéral / Rejilla lateral.
56
Griglia posteriore / Rear grid / Hinterschutzgitter / Grille postérieure / Rejilla posterior.
57
Griglia anteriore / Front grid / Vordergitter / Grille frontale / Rejilla anterior.
58
Porta alluminio / Aluminum Door / bringt in Aluminium / Porte en aluminium / Puerta de aluminio
59
Guarnizione magnetica / Magnetic gasket / Magnetiche Dichtung / Joint magnétique / Burlete
60
Vetro porta / Door glass / Türglas / Glace porte / Vidrio puerta.
61
Perno centrale / Central pivot / Zentraler Drehpunkt / Pivot central / Gozne central
62
Motoriduttore / Motoreducer / Getriebemotor / Motoreducteur / Motoreductor
63
Boccola pre-assemblata / Pre-assembled buckle / Vor-zusammengesetzte Schnalle / Boucle pre-assemblée /
Arandela pre-ensamblada
64
Supporto ripiani / Support Shelf / Support Regal / Support plateau / Plataforma de Apoyo
70
Ventilatore tangenziale / Tangential fan / Tangentiallüfter / Ventilateur tangentiel / Ventilador tangencial.
71
Resistenza / Resistance / Widerstand / Résistance / Resistencia
72
Evaporatore / Evaporator / Verdampfer / Evaporateur / Evaporador
73
Umidostato / Humidity controller / Feuchtigkeit Steuerpult / Contrôleur d'humidité / Regulador de la humedad
74
Centralina elettronica / Electronic control / Elektronische Tafel / Contrôle électronique / Control electronico
75
Relè / Relay / Relais / Relais / Conectador
76
Zoccolo / Base / Stecksokel / Base / Zocalo.
77
Pannello impianto elettrico / Wiring panel / Schalttafelplatte / Panneau installation électique / Panel instalación
eléctrica
Pagina 2 di 3
DESCRIZIONE
POS
80
Convogliatore / Conveyor / Leitblech / Convoyeur / Transportador.
81
Contatto resistenza / Contact resistance / Kontakt Widerstand / Résistance de contact / Resistencia de contacto
82
Cornice magnetica / Magnetic frame / Magnetische Rahmen / Cadre magnétique / Marco de cierre.
83
Pannello impianto elettrico / Wiring panel / Schalttafelplatte / Panneau installation électique / Panel instalación
eléctrica
84
Relè / Relay / Relais / Relais / Conectador
85
Zoccolo / Base / Stecksokel / Base / Zocalo.
86
Valvola / Valve / Ventil / Soupape / Válvula
87
Trasformatore / Transformer / Trafo / Transformateur / Transformador
90
Inserto inferiore destro / Right inferior insert / Richtige minderwertige Beifügung / Supplément inférieur droit /
Legajo inferior derecho
91
Inserto inferiore sinistro / Left inferior insert / Links minderwertige Beifügung / Supplément inférieur gauche /
Legajo inferior accidente
92
Inserto superiore sinistro / Left superior insert / Linke überlegene Beifügung / Supplément supérieur gauche /
Legajo superior accidente
93
Inserto superiore destro / Right superior insert / Richtige überlegene Beifügung / Supplément supérieur droit /
Legajo superior derecho
94
Supporto in alluminio / aluminum support / Aluminiumunterstützung / soutiens en aluminium / Respaldo de
aluminio
95
Distanziale / Spacer / Entfernungsstück / Separateur / Distanciador.
96
Supporto evaporatore / Support of the evaporator / Unterstützung des evaporator / Support du bouilleur /
Soporte del vaporizador
97
Evaporatore / Evaporator / Verdampfer / Evaporateur / Evaporador
98
Tappo / Plug / Verschluß / Bouchon / Tapa
Pagina 3 di 3

Manuels associés