ZOLL R Series Monitor Defibrillators Guide de référence

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
ZOLL R Series Monitor Defibrillators Guide de référence | Fixfr
R Series®
Guide de
référence rapide
R Series®
G
Guide
de
ré
référence
rapide
Le présent guide de référence rapide vise à fournir un accès
rap
rapide
aux fonctions les plus courantes du modèle ZOLL® R Series.®
L’u
L’utilisateur
doit lire et bien comprendre l’utilisation prévue, les
ave
avertissements,
les mises en garde et les instructions contenues
da le Guide de l’opérateur du modèle R Series avant d’utiliser
dans
l’a
l’appareil
R Series.
TA
TABLE
DES MATIÈRES
Ap
Application
du traitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
Précisions sur l’application des électrodes OneStep™, des câbles ECG et des
Préc
pale
palettes avec les appareils R Series
Déf
Défibrillation
chez les adultes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
Instructions détaillées pour la défibrillation en utilisant les modèles R Series ALS
Inst
et BLS/Plus
B
RC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
RCP
Tech
Technologies
Real CPR Help® et See-Thru CPR®
Sti
Stimulation
cardiaque et cardioversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6
Instructions détaillées pour la stimulation cardiaque et la cardioversion
Inst
en utilisant
u
les appareils R Series
Mo
Monitorage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7
Paramètres de monitorage SpO2, EtCO2, PNI et fonctions d’alarme sur les
Para
app
appareils
R Series
Ge
Gestion
des données et des connexions de câble . . . . . . . . . . . . . Page 9
Impression des rapports sommaires et sauvegarde des données sur des cartes
Imp
flas compactes
flash
Défibrillation chez les adultes
Application du traitement
Positionnement correct des électrodes ou des palettes
Positionnement antérieur/postérieur
des électrodes de réanimation
OneStep (recommandé)
Positionnement antérieur/postérieur
des électrodes de cardioversion
(recommandé)
R Series BLS/Plus
Défibrillation (DEA)
Défibrillation (en mode conseil)
1. Appliquez les électrodes.
1. Appliquez les électrodes.
2. Placez le commutateur à la position MARCHE.
2. Placez le commutateur à la position MARCHE.
3. Le système commencera l’analyse ou vous
indiquera EFFEC. RCP, selon la configuration
choisie.
3. Appuyez sur les touches programmables
Manuel, puis Confirm.
4. Lorsque l’analyse commence, tenez-vous
à l’écart.
AVANT
ARRIÈRE
AVANT
ARRIÈRE
Positionnement antérieur/antérieur des électrodes de réanimation OneStep
5. Si le rythme est traitable par choc,
le défibrillateur se chargera et le
bouton rouge CHOC s’allumera.
6. Si le bouton Choc s’allume, criez « Dégagez »
et lorsque tout le monde s’est écarté,
appuyez sur CHOC.
7. Si un choc est déconseillé, commencez
immédiatement la RCP.
4. Appuyez sur ANALYSE pour démarrer la
fonction de conseil et suivez les instructions.
5. Si le rythme est traitable par choc,
le défibrillateur se chargera et le
bouton rouge CHOC s’allumera.
6. Si le bouton Choc s’allume, criez « Dégagez »
et lorsque tout le monde s’est écarté,
appuyez sur CHOC.
7. Si un choc est déconseillé, commencez
immédiatement la RCP.
Défibrillation (en mode manuel)
1. Appliquez les électrodes.
Positionnement des palettes
2. Placez le commutateur à la position MARCHE.
3. Appuyez sur les touches programmables Manuel, puis Confirm. Le système passera en
mode ALS (selon la configuration, vous pourriez ne pas avoir à appuyer sur une deuxième
touche pour activer le mode ALS).
Sternum
Apex
4. La sélection d’énergie affiche automatiquement le niveau d’énergie adéquat pour un adulte
pour cette configuration.
5. Si vous le souhaitez, vous pouvez augmenter ou diminuer le niveau d’énergie.
1. Saisissez les palettes de chaque côté de l’appareil.
6. Si le rythme semble traitable par choc, appuyez sur le bouton CHARGE.
2. Appuyez sur RELACHER avec les pouces et retirez les palettes de leurs supports.
7. Lorsque le bouton rouge CHOC s’allume, criez « Dégagez » et assurez-vous que tout le
monde s’est écarté.
3. Appliquez du gel sur la surface des électrodes ou un timbre de gel sur le patient.
Si vous utilisez du gel, frottez les électrodes l’une contre l’autre pour bien le répartir.
4. Placez la palette sternale à droite du sternum, juste en dessous de la clavicule.
8. Appuyez sur le bouton CHOC.
9. Vérifiez le pouls. S’il n’y a pas de pouls, reprenez immédiatement la RCP.
5. Placez la palette « apex » à gauche du mamelon, sur la ligne axillaire antérieure.
6. Appuyez fermement les palettes sur la peau du patient.
Page 2
Page 3
Défibrillation chez les adultes
Défibrillation pédiatrique
RCP
Durée
d’inactivité RCP
R Series ALS
Real CPR Help
Défibrillation (en mode conseil)
Défibrillation (en mode manuel)
1. Appliquez les électrodes.
1. Appliquez les électrodes.
2. Placez le commutateur à la position DEFIB.
2. Placez le commutateur dans la zone rouge
indiquant DEFIB.
3. Le niveau d’énergie configuré par votre
établissement s’affichera.
4. Criez « Dégagez, analyse »; arrêtez la RCP
et assurez-vous que le patient est immobile.
5. Appuyez sur le bouton ANALYSE.
6. Lisez le message qui s’affiche. Si le
message CHOC CONSEILLÉ s’affiche,
criez « Dégagez » et assurez-vous que
tout le monde s’est écarté.
7. Appuyez sur le bouton CHOC.
CPR Index
3. L’énergie sélectionnée sera conforme au
protocole de l’établissement. Vous pouvez
modifier les réglages au besoin à l’aide
des flèches d’augmentation SELECTION
D’ENERGIE ▲ (HAUT) et ▼ (BAS).
4. Si le rythme semble traitable par choc,
appuyez sur le bouton CHARGE.
5. Criez « Dégagez » et assurez-vous que tout
le monde s’est écarté.
6. Appuyez sur le bouton CHOC.
8. Si le message CHOC DÉCONSEILLÉ s’affiche,
vérifiez le pouls. S’il n’y a pas de pouls,
recommencez immédiatement la RCP.
1. Placez les électrodes ZOLL avec le capteur RCP (OneStep™
Complete, OneStep™ CPR ou CPR stat•padz ®) sur le patient.
Ampl.
Fréq.
2. Vous devriez placer le capteur RCP sur le sternum,
à l’endroit où vous placeriez normalement vos mains
pour la RCP.
3. Placez la paume de votre main sur le capteur et
commencez les compressions normalement.
RCP
INAC
Indicateurs de rythme
et de profondeur
4. Si le rythme et la profondeur de vos compressions correspondent aux lignes directrices
de l’AHA et du CER, l’hexagone sur l’écran de l’appareil R Series (CPR Index™)
commencera à se colorer et restera coloré.
5. Si la profondeur de compression est insuffisante, le message APPUYEZ PLUS FORT
se fera entendre et le mot « Ampl. » s’affichera à côté de CPR Index. Lorsque les
compressions sont adéquates, le message BONNES COMPRESSIONS se fera entendre
et le mot « Ampl. » disparaîtra de l’écran.
6. Si le rythme de compression est trop lent, le mot « Fréq. » s’affichera à côté de l’index
et un métronome de 100 bpm se fera entendre jusqu’à ce que le rythme soit correct.
Le mot « Fréq. » disparaîtra ensuite de l’écran.
7. Si votre appareil R Series n’affiche pas le CPR Index, votre défibrillateur possède
seulement une rétroaction de base sur la RCP et les messages vocaux indiqués ci-dessus.
See-Thru CPR
Défibrillation pédiatrique
Suivez les instructions ci-dessus pour votre appareil, avec les exceptions suivantes :
• Des électrodes pédiatriques OneStep doivent être utilisées pour les enfants âgés de 8 ans
et moins. Pour les enfants âgés de plus 8 ans, utilisez des électrodes pour adultes.
See-Thru CPR est un algorithme exclusif qui élimine
les artéfacts de la RCP de l’ECG, afin de permettre
aux utilisateurs d’obtenir une bonne approximation
du rythme cardiaque sous-jacent du patient durant
les compressions, réduisant ainsi la nécessité
d’interrompre la RCP.
• Lorsque vous utilisez des électrodes pédiatriques OneStep, l’appareil R Series fixe
automatiquement l’énergie transmise à 50, 70 et 85 J. Ces niveaux conviennent
aux enfants de 25 kg ou plus.
Activation de See-Thru CPR :
1. Appuyez sur la touche
programmable Options.
3. Appuyez sur la touche
programmable Tracé 2.
• Lorsque vous utilisez des électrodes pédiatriques OneStep pour des enfants de moins de 25 kg,
une énergie de 2 J par kilo est recommandée et doit être réglée manuellement à l’aide des
flèches d’augmentation SELECTION D’ENERGIE ▲ (HAUT) et ▼ (BAS).
2. Appuyez sur la touche
programmable Tracés.
4. Appuyez sur la touche
programmable ECG Filt.
• Pour toutes les autres électrodes, sélectionnez l’énergie désirée manuellement en fonction
de 2 J par kilogramme.
• N’utilisez pas le mode DEA ou conseil pour des enfants de moins de 8 ans, à moins d’utiliser
des électrodes pédiatriques OneStep ou que l’énergie ait été sélectionnée manuellement
en mode conseil.
Utilisation de See-Thru CPR :
1. Durant la RCP, vérifiez le signal ECG
filtré (deuxième tracé) à l’écran pour
déterminer si le rythme cardiaque
semble s’organiser.
2. Si le rythme semble organisé et traitable
par choc, appuyez sur le bouton CHARGE
tout en continuant les compressions.
3. Interrompez les compressions et
confirmez visuellement si le rythme
est traitable par choc.
Page 4
Signal de l’ECG non filtré
pendant la RCP
Signal filtré par See-Thru CPR
4. Criez « Dégagez » et assurez-vous que
tout le monde s’est écarté.
5. Appuyez sur le bouton CHOC.
6. Recommencez immédiatement la RCP
pendant 2 minutes, puis arrêtez-vous
pour vérifier le rythme cardiaque. Si
le rythme n’est pas traitable par choc,
recommencez les compressions.
Page 5
Stimulation cardiaque et cardioversion
Monitorage
Monitorage ECG
Exemples de rythmes stimulés
Stimulation cardiaque
MONITEUR
FIB
DEFIB
1. Placez les électrodes OneStep Pacing ou One Step Complete
ARRÊT
sur le patient. Pour stimuler avec d’autres électrodes
STIMULATEUR
multifonction, les électrodes doivent être placées sur
le patient et les câbles à trois ou cinq fils doivent être
connectés au défibrillateur.
2. Placez le commutateur dans la zone verte indiquant
STIMULATEUR.
3. Tournez le bouton FRÉQUENCE du stimulateur au fréquence désiré.
DÉCHARGE
FREQUENCE
mA
ppm
4. Tournez lentement le bouton DÉCHARGE du stimulateur dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à l’entraînement
Réglages des cadrans pour
ur
du myocarde.
la stimulation cardiaque
5. Réduisez lentement la décharge en tournant le bouton DÉCHARGE
avec l’appareil R Series
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
l’entraînement du myocarde cesse, puis augmentez de 10 %.
6. Vérifiez le pouls pour confirmer l’entraînement du myocarde mécanique.
7. Pour vérifier le fréquence cardiaque sous-jacent du patient, appuyez sur le bouton 4:1
et maintenez-le enfoncé.
Remarque : Lorsque vous utilisez les modèles BLS ou Plus, vous devez activer
le mode manuel pour effectuer la stimulation cardiaque.
Cardioversion synchronisée
1. Appliquez les électrodes ou les palettes sur le patient.
2. Placez le commutateur à la position DEFIB. Si vous utilisez un appareil BLS ou Plus,
appuyez plutôt sur les touches programmables Manuel, puis Confirm.
3. Appuyez sur la touche programmable Sync M/A.
4. Vérifiez que les flèches (i) affichent les ondes R et que l’affichage indique SYNC.
Ne procédez pas à la cardioversion si SYNC n’est pas en fonction.
5. Suivez les instructions de défibrillation manuelle indiquées à la page 4
et le protocole de l’établissement pour les réglages d’énergie.
Page 6
Utilisation du câble ECG OneStep
1. Débranchez l’électrode OneStep du câble de traitement OneStep.
2. Branchez le câble ECG OneStep dans le câble de traitement OneStep.
3. Retirez tous les vêtements qui couvrent la poitrine du patient. Asséchez la
poitrine au besoin. Coupez ou rasez les poils pour permettre une adhérence
adéquate des électrodes.
4. Fixez les fils à chaque électrode.
5. Retirez le film protecteur de l’électrode.
MONITEUR
DEFIB
6. Appliquez les électrodes sur la peau du patient.
ARRÊT
Utilisation du câble ECG standard
STIMULATEUR
1. Débranchez le câble ECG OneStep de l’arrière
de l’appareil.
2. Branchez le connecteur de câble ECG à l’arrière
de l’appareil.
3. Retirez tous les vêtements qui couvrent la poitrine
du patient. Asséchez la poitrine au besoin. Coupez
DÉCHARGE
FREQUENCE
mA
ppm
ou rasez les poils pour permettre une adhérence
adéquate des électrodes.
Réglages des cadrans
4. Fixez les fils à chaque électrode.
pour le monitorage
avec l’appareil R Series
5. Retirez le film protecteur de l’électrode.
6. Appliquez les électrodes sur la peau du patient.
Affichage ECG
1. Placez le commutateur à la position MONITEUR sur l’appareil R Series ALS.
Si vous utilisez un appareil BLS ou Plus, appuyez sur les touches
programmables Manuel, puis Confirm. pour activer le mode ALS.
2. Appuyez sur le bouton DERIV pour changer les dérivations.
3. Appuyez sur le bouton AMPLITUDE pour changer l’amplitude du tracé.
CO2 de fin d’expiration (EtCO2) — (mainstream)
1. Branchez le câble EtCO2 à l’arrière de l’appareil dans le port jaune indiquant CO2.
2. Fixez le capteur à la sonde endotrachéale du patient.
3. Placez le commutateur dans la zone grise indiquant MONITEUR. Si vous utilisez
un appareil BLS ou Plus, allumez-le et appuyez sur les touches programmables
Manuel, puis Confirm. pour utiliser le mode ALS.
4. Appuyez sur la touche programmable Param.
5. Appuyez sur la touche programmable CO2.
6. Appuyez sur la touche programmable Activer EtCO2.
7. Si le câble est branché correctement, les valeurs EtCO2 s’afficheront à l’écran.
8. Pour afficher la forme d’onde, appuyez sur la touche programmable Options.
Appuyez sur la touche programmable Tracés. Appuyez sur la touche
programmable Tracé 2 ou Tracé 3. Sélectionnez la touche programmable CO2.
Page 7
Monitorage (suite)
Gestion des données et des connexions de câble
SpO2
Pour les appareils R Series ALS, BLS et Plus
1. Branchez le câble SpO2 au capteur du patient et au port
bleu SpO2 indiquant SPO2 à l’arrière de l’appareil.
Connecteur SpO2
1. Appuyez sur la touche programmable Données rapport.
2. Fixez le capteur au doigt du patient.
2. Appuyez sur la touche programmable Imprim. Données ou Imprim. Diag.
Appuyez sur la touche programmable Imprim. tout ou Imprim. limites pour
des événements particuliers.
3. Placez le commutateur dans la zone grise indiquant
MONITEUR sur l’appareil R Series ALS. Si vous utilisez
un appareil BLS ou Plus, allumez-le et appuyez sur les
touches programmables Manuel, puis Confirm.
pour utiliser le mode ALS.
4. Si le câble est branché correctement, les
valeurs SpO2 s’afficheront à l’écran.
5. Pour afficher la forme d’onde, appuyez sur la touche
programmable Options. Appuyez sur la touche
programmable Tracés. Appuyez sur la touche
programmable Tracé 2 ou Tracé 3. Sélectionnez
la touche programmable SPO2.
Impression d’un rapport sommaire :
Indicateur
ur
de dose
simple
Pourcentage
de saturation
en oxygène
État de
l’alarme
e
Transfert des fichiers de divulgation complète à une carte flash compacte :
1. Appuyez sur la touche programmable Données rapport.
2. Appuyez sur la touche programmable Mode Transf.
3. Appuyez sur la touche programmable Rapport à carte.
Effacement du rapport sommaire et du fichier de divulgation complète :
• Appuyez sur la touche programmable Données rapport.
PNI
• Appuyez sur les touches programmables Effacer, puis Effacer Tout.
1. Branchez le câble PNI à l’arrière de l’appareil dans le port argenté indiquant PNI.
2. Fixez le brassard de tensiomètre approprié au bras ou à la cuisse du patient.
3. Placez le commutateur dans la zone grise indiquant MONITEUR. Si vous utilisez
un appareil BLS ou Plus, appuyez sur les touches programmables Manuel, puis
Confirm. pour utiliser le mode ALS.
Écran
d’affichage
Indicateur
de batterie
Indicateur
d’alimentation
en c.a.
Témoin de disponibilité
des codes
4. Pour l’appareil ALS, appuyez sur la touche programmable Param., puis sur
la touche programmable PNI.
Bouton
Choc
5. Sur les appareils BLS ou Plus, appuyez sur l’icône de pression artérielle
qui s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’écran pour effectuer la mesure.
DERIV
ANALYSE
CHARGE
AMPLITUDE
ALARME
INTERROMPUE
SELECTION
D’ENERGIE
ENREGISTREUR
Alarmes
Sélecteur
de mode
MARCHE
ARRÊT
STIMULATEUR
1. Appuyez sur la touche programmable Alarmes pour sélectionner les alarmes.
2. Appuyez sur la touche programmable Retour pour activer les alarmes.
3. Appuyez sur le bouton ALARME INTERROMPUE pour la suspendre
pendant 90 secondes.
4. Pour réactiver l’alarme, appuyez de nouveau sur le bouton ALARME
INTERROMPUE.
5. Pour la désactiver, maintenez le bouton ALARME INTERROMPUE enfoncé
pendant 3 secondes.
Remarque : Les alarmes sont actives, mais demeurent silencieuses.
Page 8
DERIV
DÉCHARGE
mA
FREQUENCE
ppm
AMPLITUDE
ALARME
INTERROMPUE
Six touches
programmables
ENREGISTREUR
Page 9
ZOLL Medical Corporation
Siège social
269 Mill Road
Chelmsford, MA 01824, É.-U.,
1 800 348-9011
+1 978 421-9655
www.zoll.com
0123
©2010 ZOLL Medical Corporation. Tous droits réservés.
CPR Index, OneStep, R Series, Real CPR Help, See-Thru CPR,
statpadz et ZOLL sont des marques de commerce ou des marques
déposées appartenant à ZOLL Medical Corporation aux États-Unis
ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques de commerce
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
9650-1001-26 Rév. B
ZOLL International Holding B.V.
Newtonweg 18
6662 PV ELST
Pays-Bas
+31 (0) 481 366410
www.zoll.nl

Manuels associés