▼
Scroll to page 2
of
7
ADC® Adimals 426 Thermomètre Digital Instructions pour Utilisation 1 Utilisation Prévue: Un thermomètre numérique est un dispositif utilisé pour mesurer la température corporelle d'un patient au moyen d'un transducteur couplé à une unité d'amplification, de conditionnement et d'affichage de signal électrique. Bouton d'alimentation Sonde flexible Couvercle de Batterie Affichage LCD Couvercle de batterie: • L'utilisation de cet appareil n'est pas destinée à être un substitut à la consultation de votre médecin. • Lisez attentivement les instructions ci-jointes pour assurer des lectures de température précises. Les lectures de température sont affectées par de nombreux facteurs, y compris les exercices, la consommation de boissons chaudes ou froides avant de prendre une lecture, ainsi que la technique. • Une fièvre élevée et prolongée nécessite des soins médicaux, en particulier pour les jeunes enfants.Contactez votre médecin. • Ne laissez pas les enfants marcher ou courir pendant la prise de température. La sonde pourrait présenter un risque. Les températures orale, sous les aisselles et rectales varient d'environ 1 ° F (0,5 ° C) • AVERTISSEMENT: garder la batterie hors de portée des enfants. L'ingestion de batterie pourrait être néfaste. La batterie ne doit pas être rechargée ou placée dans une chaleur extrême car elle peut exploser. • ATTENTION: ne pas mordre, tirer ou plier la sonde hors de forme. • ATTENTION: lors de l'insertion de l'appareil (pour usage oral et rectal), insérez doucement. • ATTENTION: ne pas faire bouillir l'unité. Suivez les instructions de nettoyage décrites dans cette fiche d'instructions. • ATTENTION: Ne prenez pas de température axillaire à travers les vêtements du patient. Le capot de la sonde directe pour le contact avec la peau est nécessaire. • ATTENTION: ne pas autoclave. Veuillez noter les procédures de nettoyage décrites dans ce manuel. 2 Comment prendre la température: 1. Placez soigneusement le cap de sonde sur la pointe (Figure 1). 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil.La fenêtre LCD affiche Figure 1 brièvement 188.8 F comme test interne. L'unité affichera brièvement la dernière température de lecture. 3. L'unité est prête pour une lecture de température lorsque l o F est affiché. Un E r r de message dans la fenêtre indique que votre appareil ne fonctionne pas correctement. Le symbole ° F / ° C clignote pendant la durée du temps de mesure. 4. L'appareil émet un bip lorsque la lecture est terminée en environ 10 secondes. Si vous retirez tôt le thermomètre, l'écran LCD affichera - - - F et l'appareil émettra un bip. Allumez l'appareil et relancez-le pour prendre une nouvelle lecture. 5. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil. Cela prolongera la durée de vie de la batterie. Si vous ne mettez pas l'appareil hors tension, il s'éteindra automatiquement en environ 8 minutes. ° ° ° Oral use (for children 4 years and older): 1. Ne pas absorber des liquides chauds ou froids, faire de l'exercice ou effectuer d'autres activités qui augmentent ou diminuent les lectures de température par rapport à votre température moyenne normale. La bouche devrait rester fermée jusqu'à 5 minutes avant de tenter une lecture. 2. Placez la pointe de la sonde bien sous la langue comme inFigure 2 diqué (Figure 2). La sonde ne doit pas être déplacée pendant la mesure. 3. Demandez aux enfants de ne pas mordre la sonde. 4. La température maximale doit être atteinte en environ 10 secondes. L'ouverture de la bouche ou le placement incorrect de la pointe de la sonde peuvent entraîner un temps plus long pour une lecture ou une lecture inexacte. 3 Utilisation rectale (Utilisé habituellement pour les bébés, les jeunes enfants ou quand il est difficile de prendre une température orale ou sous la sous-arme): 1. Après avoir placé le capot de la sonde sur le thermomètre, lubrifier avec une gelée hydrosoluble ou de la vaseline. 2. Insérez délicatement la pointe de la sonde à plus de 1/2 pouce ou 1,3 cm dans le rectum. Ne forcez pas la pointe dans le rectum si une résistance est rencontrée. 3. Éliminer le couvercle de la sonde usé et laver le thermomètre comme recommandé. 4. La température maximale doit être atteinte en environ 10 secondes. Usage des aisselles (axillaires): 1. Essuyer les sous les bras avec une serviette sèche. 2. Placez la pointe de la sonde dans l'aisselle et apportez le bras vers le bas contre le corps. 3. La sonde doit être orientée vers le haut dans la même direction que votre corps si possible. 4. Le temps requis pour une température précise de la sous-aronde peut être plus long en fonction du placement de la sonde et de la fermeture du bras contre le cor Fonctionnement de la fonction ° F - ° C (Comment changer l'échelle de mesure): 1. Éteignez l'appareil. 2. Maintenez enfoncée jusqu'à ce que l'écran LCD affiche C ou F 3. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour basculer entre ° F et ° C. Après deux secondes, l'unité est réglée sur l'échelle actuellement affichée. Lorsque l o F est affiché, l'appareil est prêt à prendre une température. ° Modification de la batterie: 1. Lorsque l'appareil affiche " ", la batterie doit être remplacée. Figure 3 2. Lorsque l'appareil est hors tension, dévisser avec précaution le couvercle de la batterie, glisser et retirer l'ancienne batterie (Figure 3). 3. Insérez une nouvelle batterie LR41 avec le symbole "+" en face du thermomètre. 4. Replacez le couvercle de la batterie avant de remettre l'appareil en marche. 4 Indications d'erreur: Hi °F lo °F --- °F Err L'appareil lit trop haut pour sa gamme. Réessayer. L'appareil lit trop bas pour sa gamme. Réessayer. La batterie doit être remplacée. Le thermomètre a été retiré avant qu'une température ne soit prise. Rées sayer. Il y a un problème avec le thermomètre. Veuillez contacter votre détaillant. Comment prendre soin de ce produit: • L'utilisation de capots de sonde est recommandée pour éviter d'étaler les germes et de garder le thermomètre propre. L'unité doit être nettoyée même si les capteurs sont utilisés. • Nettoyez la pointe du thermomètre et la sonde uniquement à l'aide d'alcool isopropylique ou de savon et d'eau. • Rangez l'appareil dans l'étui de protection lorsqu'il n'est pas utilisé. • Ne pas stocker ni garder sous la lumière directe du soleil, ni à haute température. • Gardez la batterie éloignée des enfants. • Éliminer l'appareil et la batterie séparément. L'appareil et la batterie ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères. Suivez les réglementations locales en matière d'élimination des batteries. • N'ouvrez pas le thermomètre sauf pour remplacer la batterie. • Ne laissez pas le thermomètre, car cela pourrait ruiner l'appareil. • Le fabricant recommande de vérifier la précision de l'unité par un laboratoire autorisé tous les 2 ans. Normes: Conforme à IEC60601-1: 2006, IEC60601-1-2: 2007, EN 12470-3: 2000 et ASTM E 1112-00. Définitions des Symboles: Symbole Définition Important Avertissement / Attention Le type d'équipement est BF Informations sur le fabricant Informations autorisées en matière de représentation européenne Conforme aux normes de l'UE 5 Caractéristiques: Gamme de mesure: Précision: 89.6°F - 109.4°F (32.0°C - 43.0°C) ±0.3°F / 89.6°F - 95.7°F (±0.2°C / 32.0°C - 35.4°C) ±0.2°F / 95.9°F - 107.6°F (±0.1°C / 35.5°C - 42.0°C) ±0.3°F / 107.8°F - 109.4°F (±0.2°C / 42.1°C - 43.0°C) (Mesuré à une température ambiante standard de 73,4 ° F (23 ° C) dans le bain d'eau) Unité d'affichage: Conditions de stockage: Des conditions de fonctionnement: Batterie: Vie de la batterie: 0.1°F (0.1°C) -13°F - 131°F (-25°C - 55°C) / 30% - 85% RH 50°F - 95°F (10°C - 35°C) / 10% - 95% RH (1) Batterie de taille de bouton 1.55V (LR 41) Estimé 4 000 utilisations (plus de 200 heures d'utilisation continue) Écran LCD à cristaux liquides Afficher: Environ 20 grammes, y compris la batterie Poids: 6.1” x 1.2” x .66” (155.5mm x 32.5mm x 17mm) Dimensions: Type BF Partie appliquée: Oral, Rectal, Axillaire 10 secondes Temps de mesure: Beeper noté pour les mesures prêtes et finies Alarme sonore: L'alarme de fièvre retentit avec des bips courts à 37,8 ° C (100 ° F) Mémoire: Magasinez la dernière température prise Désactivation automatique: Après 1 minute Garantie limitée: Ce thermomètre est garanti pendant 2 ans à compter de la date d'achat contre défaut du fabricant en utilisation normale. Si votre appareil ne fonctionne pas correctement en raison de pièces défectueuses ou d'assemblage, nous le réparerons gratuitement. Toutes les pièces sont couvertes par cette garantie, à l'exception de la batterie et des dommages à l'appareil en raison d'une mauvaise manipulation. 6 Distribué par: ADC® 55 Commerce Drive Hauppauge NY 11788 Inspecté aux États-Unis. Geon Corporation No. 12, Gung Ye Road, Hsi Hu Chang Hwa Hsien, Taiwan EC REP MYM STC, SL. Avda. de los Rosales, 32, 28935 Móstoles Madrid, Spain E Fabriqué à Taïwan www.adctoday.com 0197 IB p/n: 93-426-00 rev 1 Imprimé à Taiwan