Kolpin 21553 Rhino Grip® XLr Double - Polaris Lock & Ride® Sportsman and RZR Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Support double Rhino Grip XLR - Polaris Lock & Ride pour VTT Instructions | N° de pièce : 21553 Avant de commencer, veuillez lire ces instructions et vous assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils. Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure et pour commander des pièces. Remarque : S’il manque une pièce, ne retournez pas l’article au magasin. Téléphonez-nous sans frais pour obtenir de l’assistance au 1 877 956-5746. 1 6 2 4 5 7 3 8 9 *Enlever pour le porte-bagages avant des véhicules Sportsman 850/1000 à partir de 2017. 10 N° Qté 11 1 4 Bras surmoulé - A - 2 4 Bras surmoulé - B - 3 4 Vis à oreilles - Bras - 4 4 Écrou autofreiné, M8 - 1.25 - 5 2 Traverse - 6 2 Vis à oreilles - Traverse - 7 2 Base de montage - 8 2 Rondelle en acier - 9 2 Entretoise en nylon - 10 2 Soufflet en caoutchouc - 11 2 Tige filetée - 12 4 Sangle en caoutchouc 12 Description Kolpin Outdoors, Inc. | 9955 59th Ave N | Plymouth, MN 55442 877 956-5746 ou 763 478-5800 | kolpin.com | [email protected] 1 © 2020 Kolpin Outdoors Inc. REV 00 N° de pièce 21591 Instructions de montage : 1. Fixez les composants Lock & Ride (8 à 11) dans le trou fileté du dessous de la base de montage (7). Remarque : Enlevez l’entretoise en nylon (9) pour le montage sur le porte-bagages avant d’un véhicule Polaris Sportsman 850/1000 à partir de 2017. 2. Réglez le serrage du soufflet en caoutchouc (10) de sorte qu’il fasse un léger contact avec le trou Lock & Ride du véhicule tout en pouvant encore être poussé suffisamment pour que le dessous de la base de montage (7) soit en contact avec le porte-bagages du véhicule. 3. Placez le support Rhino Grip dans le trou Lock & Ride du véhicule et poussez-le tout en faisant tourner la base de montage dans le sens horaire pour le serrer. Le soufflet en caoutchouc (10) prendra de l’expansion pour que la base de montage repose bien sur le porte-bagages du véhicule. PLACER DANS LE TROU LOCK & RIDE POUSSER ET TOURNER DANS LE SENS HORAIRE 4. Fixez la traverse (5) à la base de montage (7) en utilisant la vis à oreilles (6). Serrez bien la vis à oreilles. Les bras surmoulés (1 et 2) peuvent être laissés en place ou retirés pour cette étape. 5. Pour enlever le support du véhicule, faites tourner la base de montage dans le sens antihoraire jusqu’à ce que le support Rhino Grip puisse être sorti du trou Lock & Ride. Instructions de réglage de la prise : 1. Enlevez les vis à oreilles (3) et les bras (1 et 2) de la traverse. 2. Réassemblez le tout à la position voulue et serrez bien les vis à oreilles. Utilisation et entretien : • Vérifiez fréquemment les fixations de l’accessoire et resserrez-les au besoin. • Remplacez cet accessoire s’il est endommagé ou décoloré à l’excès. • Lorsque cet accessoire devient sale, rincez-le abondamment à l’eau fraîche pour enlever la saleté, puis essuyez-le avec un linge ou une éponge propre. • N’utilisez jamais de solvants pétroliers comme de l’essence, du diluant, du benzène ou des nettoyants acides ou alcalins. • Il est recommandé d’éviter toute longue exposition directe au soleil. Pour obtenir de l’assistance, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Kolpin au 877 956-5746 ou 763 478-5800 ou par courriel à [email protected]. Garantie limitée d’un an Durant une période d’un an à compter de la date d’achat, Kolpin remplacera à l’acheteur initial, sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin, est jugée défectueuse du point de vue des matériaux, de la main-d’œuvre ou des deux. Les coûts de transport visant à soumettre l’article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie doivent être assumés en totalité par l’acheteur. Advenant que Kolpin détermine que l’article doit être retourné à l’usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 877 956-5746 pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise (ARM) et les directives d’expédition. Cette garantie ne s’applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure normale ou toute autre cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations de l’accessoire ont été conçues pour se rompre en cas de tension excessive. Toute pièce perdue en raison d’un mauvais serrage ou d’un entretien inadéquat n’est pas couverte par cette garantie. La présente garantie ne couvre pas la main-d’œuvre pour enlever et remettre l’accessoire et les composants connexes. La plupart des fixations sont de nature générale et peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la classe métrique 8.8. 2 © 2020 Kolpin Outdoors Inc. REV 00