CITROEN AMI 18/10/2021 - ∞ Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
CITROEN AMI 18/10/2021 - ∞ Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
Accès au Guide d'utilisation
APPLICATIONS MOBILES
ONLINE
Installer l'application Scan MyCitroën (contenu
disponible hors connexion).
Consulter ou télécharger le guide à l'adresse suivante :
Également disponible sur l'application MyCitroën App
http://service.citroen.com/ACddb/
Scanner ce QR Code pour un accès
direct.
Sélectionner :
– la langue,
– le véhicule, sa silhouette,
– la période d'édition du guide d'utilisation
correspondant à la date de la 1ère mise en circulation
du véhicule.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Bienvenue
Légende
Avertissement pour la sécurité
Nous vous remercions d'avoir choisi Citroën AMI.
Ce document présente les informations et recommandations indispensables à
la découverte en toute sécurité de votre Objet de mobilité, ci-après dénommé
le "véhicule". Il est fortement recommandé d'en prendre connaissance.
Votre véhicule reprend une partie des équipements et accessoires décrits
dans ce document selon le pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont fournies sans engagement.
Ce véhicule est commercialisé par Automobiles CITROËN, société anonyme
au capital social de 159.000.000 euros dont le siège social est situé 2-10
boulevard de l'Europe, 78300 POISSY, et immatriculée auprès du RCS de
Versailles sous le numéro 642 050 199, ci-après dénommée le "Constructeur",
qui se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements
et accessoires sans être tenu de mettre à jour le présent document.
Pour toute intervention sur le véhicule, s'adresser au réseau du Constructeur,
ci-après dénommé le "réseau agréé".
Le Constructeur atteste, par application des dispositions de la réglementation
européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'il
atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont
utilisées dans la fabrication des produits qu'il commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont
interdites sans autorisation écrite du Constructeur.
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Localisation par une zone noire de
l'équipement / du bouton décrit
Sommaire
Vue d'ensemble ■
Éco-conduite ■
Instruments de bord
Combiné avec afficheur monochrome Témoins lumineux Niveau de charge Compteur kilométrique Portes Vitres Ouvertures
Ergonomie et confort
Siège conducteur Rétroviseurs extérieurs Ventilation / Chauffage / Désembuage Aménagements intérieurs Accessoires disponibles Éclairage et visibilité
Éclairage extérieur Indicateurs de direction Essuie-vitre / Lave-vitre Changement d'un balai d'essuie-vitre 2
1
7
7
8
9
2
10
10
3
11
11
11
12
13
4
15
15
15
16
Sécurité
Sécurité - Recommandations générales Feux de détresse Avertisseur sonore Ceintures de sécurité Sièges enfants Conseils de conduite Frein de stationnement Sélecteur de marche Démarrage / Arrêt du véhicule Conduite
Informations pratiques
Charge de la batterie de traction Moteur électrique Vérification des niveaux Contrôles Mise en roue libre du véhicule Conseils d'entretien Changement d'une roue Changement d'une lampe Changement d'un fusible Batterie 12 V Remorquage du véhicule En cas de panne
5
17
17
17
17
18
6
20
20
21
21
7
23
25
25
26
28
28
8
30
30
31
33
36
9
Caractéristiques techniques
Moteur électrique 37
37
Dimensions 38
Éléments d'identification Index alphabétique ■
Vue d'ensemble
Conseils de sécurité Véhicule électrique
Le véhicule électrique est constitué de deux
types de circuit électrique :
– traction du véhicule, réalisée par un module
de batterie 48 V.
– alimentation du réseau de bord (combiné
d'instruments, feux, ventilation / chauffage,
prise USB…) réalisée par une batterie 12 V.
Précautions relatives au circuit électrique
48 V
Les éléments et les câbles qui composent
le circuit électrique de traction sont
repérés par ce symbole.
Le système de charge du véhicule
électrique peut être chaud pendant
l'utilisation et après la coupure du contact.
Toute intervention ou modification sur le
système électrique du véhicule (batterie de
traction, câbles et composants visibles de
l'intérieur ou de l'extérieur) est strictement
interdite - Risques de brûlure grave ou de
choc électrique (court-circuit) !
En cas de besoin, faire appel au réseau
agréé.
utiliser est aux normes et compatible avec le
véhicule.
En cas de doute, contacter un installateur
professionnel.
Précautions relatives au lavage du
véhicule
Avant tout lavage du véhicule, vérifier
que les vitres et les portes sont
correctement fermées.
Ne pas laver le véhicule pendant la procédure
de charge de la batterie de traction.
Précautions en cas de panne
En cas de panne électrique générale, le véhicule
n'est plus propulsé par le moteur électrique.
Amener impérativement et rapidement le
véhicule jusqu'à un endroit sécurisé, tout en
respectant les règles de sécurité du code de la
route.
Immobiliser le véhicule, allumer les feux de
détresse, revêtir le gilet de sécurité haute
visibilité et sortir du véhicule pour se mettre en
sécurité.
Faire appel au plus vite au réseau agréé.
Précautions relatives aux accidents de la
route
En cas d’accident ou de choc sur le
soubassement du véhicule
Dans ces situations, le circuit électrique ou la
batterie de traction peuvent être sérieusement
endommagés.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité.
Tirer le frein de stationnement et couper le
contact.
Faire appel au plus vite au réseau agréé.
En cas d’exposition à un incendie
Quitter et faire évacuer immédiatement
le véhicule ; ne jamais intervenir soi-même Risque d’explosion !
Contacter immédiatement et impérativement
les services de secours en les prévenant que
le véhicule est de type électrique.
Précautions relatives à l'installation
électrique
Avant d'effectuer tout branchement,
vérifier que l'installation électrique à
3
Vue d'ensemble
Présentation générale
1. Clé d'accès pour le déverrouillage /
verrouillage des portes
2. Clé de contact pour le démarrage / arrêt du
moteur
3.
4.
5.
6.
4
Toit vitré panoramique
Batterie de traction 48 V
Moteur électrique
Anneau de remorquage intégré
3. Support pour smartphone
4. Barrette de commandes :
– Chauffage / Désembuage
– Ventilation
– Feux de détresse
Prise USB
5. Contacteur de démarrage / arrêt du moteur
6. Sélecteur de marche
7. Frein de stationnement
7. Batterie 12 V
8. Câble de charge
Version CARGO
Poste de conduite
1. Combiné avec afficheur monochrome
2. Commande multifonction :
– Essuie-vitre / Lave-vitre
– Indicateurs de direction
– Avertisseur sonore
La version CARGO est une solution de mobilité
électrique pour professionnels.
À la place du siège passager : un espace de
rangement modulaire, délimité par :
– une cloison verticale fixe, qui le sépare du
conducteur ;
– une tablette amovible supérieure, pour que le
rétroviseur droit reste visible.
Vue d'ensemble
Le chargement (courriers, colis, outils) reste
accessible à la fois de l'extérieur et de l'intérieur,
en soulevant la tablette amovible supérieure.
Un vide-poches fermé supplémentaire (pour
smartphone, stylos, lunettes, par exemple)
se trouve à l'arrière de la tablette amovible
supérieure.
5
Éco-conduite
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au
quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser
la consommation d'énergie d'électrique.
Optimiser l'autonomie
La consommation électrique du véhicule dépend
fortement de la vitesse, du style de conduite, du
chargement du véhicule et du parcours.
Appuyer progressivement sur la pédale
d'accélérateur et respecter les distances de
sécurité entre les véhicules.
Anticiper au mieux les ralentissements et
privilégier si possible les freinages souples ou
les décélérations avec le frein moteur de la
fonction de freinage régénératif.
Maîtriser l'utilisation des équipements
électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
l'aérer en ouvrant les vitres, afin de réduire
l'utilisation de la ventilation.
En cas de gel, retirer le givre de toutes les
surfaces vitrées à l'aide d'un grattoir, afin de
réduire l'utilisation du chauffage / désembuage.
Respecter les consignes d'entretien
Vérifier régulièrement et à froid la pression de
gonflage des pneumatiques, en se référant à
l'étiquette située sur le carter de l'assise côté
passager.
6
Effectuer cette vérification plus particulièrement
à chaque changement de saison et après un
stationnement prolongé.
En cas de remplacement des pneumatiques,
monter impérativement des pneumatiques
identiques à ceux d'origine (dimensions, indices
de charge / vitesse, type et structure).
Entretenir régulièrement le véhicule et suivre le
calendrier des opérations préconisées dans le
plan d'entretien du Constructeur.
Instruments de bord
Combiné avec afficheur
monochrome
À la mise du contact
Les témoins d'alerte, de couleur rouge ou
orange, s'allument pendant quelques secondes.
Dès le démarrage du moteur, ces témoins
doivent s'éteindre.
Si un témoin reste allumé
L'allumage persistant d'un témoin d'alerte (rouge
ou orange) indique la détection d'une anomalie
nécessitant un diagnostic complémentaire.
Pour plus d'informations sur un équipement /
une fonction, se reporter à la rubrique
correspondante.
1.
2.
3.
4.
5.
Niveau de charge de la batterie de traction
Autonomie ou temps de charge restant
Indicateur de vitesse
Mode du sélecteur de marche
Compteur kilométrique
Témoins lumineux
Affichés sous forme de voyants sur les côtés du
combiné et de pictogrammes dans l'afficheur, les
témoins lumineux informent de l'apparition d'une
anomalie ou de l'état de marche d'un système.
Certains témoins présentent deux types
d'allumage : fixe ou clignotant.
L'allumage d'un témoin peut être accompagné
d'un signal sonore.
Liste des témoins
Témoins de couleur rouge
STOP
Fixe, accompagné d'un signal sonore
(3 bips).
Une anomalie grave est détectée.
L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
Faire appel au réseau agréé.
Frein de stationnement
Fixe.
Le frein de stationnement est resté serré
ou mal desserré.
Pour rouler, desserrer complètement le frein de
stationnement.
Clignotant, associé au voyant de
câble branché fixe et à l'affichage
de tirets à la place du temps de charge,
accompagné d'un signal sonore (bips répétitifs).
Le câble de charge est branché et le frein de
stationnement est desserré.
La charge devient possible après serrage du
frein de stationnement.
Le démarrage du véhicule est impossible tant
que le câble de charge est branché.
1
Freinage
Fixe, accompagné d'un signal sonore
(3 bips).
La baisse du niveau de liquide de frein est
importante.
L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
Vérifier la présence d'une fuite.
Faire appel au réseau agréé.
Témoins de couleur orange
Service
Fixe, accompagné d'un signal sonore
(1 bip).
Une ou plusieurs anomalies majeures, sans
témoin spécifique, sont détectées.
Faire appel au réseau agréé.
Fixe, associé à un autre témoin.
Se reporter à l'explication du témoin
associé.
7
Instruments de bord
Niveau mini batterie de traction
Fixe, associé à la dernière barre du
niveau de charge, accompagné d'un
signal sonore (1 bip).
La batterie de traction a atteint le premier seuil
d'alerte.
Mettre le véhicule en charge dès que possible.
Fixe, associé au témoin clignotant
d'autonomie de roulage du
véhicule, accompagné d'un signal sonore (1 bip).
La batterie de traction a atteint le second seuil
d'alerte.
La diminution de puissance moteur est rapide.
Mettre impérativement le véhicule en charge.
Puissance limitée
Fixe, accompagné d'un signal sonore
(1 bip).
Une baisse de performance de la chaîne de
traction due à une température basse de la
batterie.
La diminution de la puissance moteur altère
provisoirement les performances du véhicule.
Température maxi batterie de traction
Fixe, associé au témoin STOP,
accompagné d'un signal sonore
(1 bip).
La température de la batterie de traction est trop
élevée.
L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
Faire appel au réseau ou à un atelier qualifié.
8
Témoins de couleur verte
Indicateurs de direction
Clignotant à gauche ou à droite avec
bruiteur.
Les feux indicateurs de direction gauche ou droit
sont allumés.
Clignotants à gauche et à droite avec
bruiteur.
Les feux de détresse sont allumés.
Témoins de couleur blanche
Autonomie véhicule
Fixe.
L'autonomie restante est affichée.
Câble branché
Fixe, associé au temps de charge restant.
Le câble de charge est branché à la prise
électrique.
La batterie de traction se charge.
Niveau de charge
Pied sur le frein
Clignotant.
Un appui insuffisant ou une absence
d'appui sur la pédale de frein pour changer de
sens de marche est détecté.
Appuyer sur la pédale de frein pour sélectionner
ou changer le sens de marche.
Véhicule prêt à rouler
Fixe.
Le véhicule est démarré.
Le témoin reste allumé en roulant.
Arrêter le moteur pour éteindre le témoin et
quitter le véhicule.
Fixe, accompagné d'un signal sonore
(1 bip).
Un sens de marche est engagé sans appui sur
les pédales dans les 5 secondes.
Appuyer sur D ou R du sélecteur de marche,
puis accélérer ou freiner.
Il indique le niveau de charge de la batterie de
traction en affichant jusqu'à 8 barres.
Contact mis, véhicule roulant, il affiche en
permanence en dessous l'autonomie restante
(kilomètres).
Véhicule en charge, il affiche des tirets pendant
les 3 premières minutes, puis le temps restant
(heures / minutes) jusqu'à la charge complète.
Pour plus d'informations sur les Témoins
lumineux, se reporter à la rubrique
correspondante.
Instruments de bord
Compteur kilométrique
Il indique la distance totale parcourue par le
véhicule depuis sa première mise en circulation.
Le compteur kilométrique est affiché en
permanence, contact mis et lors de la charge du
véhicule.
1
9
Ouvertures
Portes
► Avec la clé d'accès, tourner vers la droite /
gauche dans la serrure de la porte pour
déverrouiller / verrouiller.
► Appuyer sur la serrure pour entrebâiller la
porte.
Après avoir déverrouillé, ne pas tourner
la clé vers la gauche, au risque de rester
enfermé une fois la porte refermée.
De l'intérieur
Pour ouvrir :
► Appuyer sur la poignée de verrouillage pour
libérer la vitre.
► Relever la vitre jusqu'en butée pour la
maintenir complètement ouverte.
Le véhicule dispose de deux portes à ouverture
antagoniste.
Ne pas ouvrir la porte en roulant.
De l'extérieur
► Pour ouvrir la porte conducteur, tirer la
sangle 1 située à l'extrémité de la planche de
bord.
► Pour ouvrir la porte passager, tirer la sangle 2
située à droite du siège passager.
► Pour fermer la porte, tirer la sangle 3 située
au milieu de la porte.
Vitres
Chaque vitre est composée de deux parties :
– Une partie supérieure fixe.
– Une partie inférieure mobile.
10
Rester vigilant lors de l'ouverture de la
vitre - Risque de déverrouillage et de
rabattement en roulant, si la vitre est mal
verrouillée en butée ou en cas de chaussée
très déformée.
Pour fermer :
► Tirer la vitre pour la déverrouiller à l'extérieur.
► Rabattre complètement la vitre pour qu'elle
se verrouille en butée.
► Appuyer sur la vitre pour vérifier son bon
verrouillage.
Rester vigilant lors de la fermeture de la
vitre - Risque de pincement des doigts !
Ergonomie et confort
Siège conducteur
Rétroviseurs extérieurs
Ventilation
Réglage longitudinal
3
► Appuyer sur ce bouton pour mettre en
marche / arrêter la ventilation (confirmé
par l'allumage / l'extinction de son voyant).
Chauffage / Désembuage
► Soulever la barre et faire coulisser le siège
vers l'avant ou vers l'arrière.
► Relâcher la barre pour verrouiller la position
sur l'un des crans.
Le siège passager est fixe.
Les rétroviseurs extérieurs sont réglables et
rabattables manuellement.
► Manipuler le rétroviseur dans les quatre
directions pour obtenir la meilleure visibilité.
Ventilation / Chauffage /
Désembuage
L'air circulant dans l'habitacle provient de
l'extérieur par une ouverture située à la base du
pare-brise.
Les commandes sont regroupées sur la barrette
centrale de la planche de bord.
► Appuyer sur ce bouton pour mettre en
marche / arrêter le chauffage /
désembuage (confirmé par l'allumage /
l'extinction de son voyant).
La ventilation se met également en marche /
s'arrête.
Le dispositif de désembuage permet de
réduire la buée sur le pare-brise. En cas
de présence de buée sur les vitres latérales,
essuyer avec un chiffon propre et doux.
Pour obtenir une bonne diffusion d'air,
veiller à ne pas obstruer l'ouverture
extérieure et l'extraction d'air.
11
Ergonomie et confort
Aménagements intérieurs
avec version CARGO
Prise USB
Sauf version CARGO
La prise USB permet de brancher un
équipement nomade afin de le recharger.
1. Rangement supérieur ouvert à triple
compartiment
2. Vide-poches conducteur / Logement pour
enceinte Bluetooth
3. Support pour smartphone / Prise USB
4. Vide-poches passager
1. Rangement supérieur ouvert à triple
compartiment
2. Vide-poches conducteur / Logement pour
enceinte Bluetooth
3. Support pour smartphone / Prise USB
4. Espace de rangement modulaire
5. Vide-poches fermé
► Appuyer sur le bouton central pour ouvrir
le couvercle.
Espace de rangement
modulaire
(avec version CARGO)
Composition de l'espace de rangement
modulaire :
12
Ergonomie et confort
1 Rangement inférieur
2 Tablette escamotable inférieure
3 Rangement central
Des anneaux sont prévus pour maintenir les
objets avec des tendeurs ou des sangles (non
fournis).
4 Tablette amovible supérieure
(Véhicule en stationnement, max. 40 kg pour
usage occasionnel)
5 Porte-documents
Tablette amovible supérieure - Accès de
l'extérieur
3
Ne pas rouler avec la tablette amovible
supérieure relevée ; celle-ci risque de
tomber et de gêner la visibilité du conducteur !
Ne pas rouler avec des objets encombrants
sur la tablette amovible supérieure ; les objets
risquent de tomber et de gêner la visibilité du
conducteur !
Charge maximale : 140 kg
Accessoires disponibles
Tablette escamotable inférieure
► Lors du chargement d'objets longs et plats
(max. 1,2 m) et respectant la charge limite
(<10 kg), installer la tablette escamotable
inférieure.
► Arrimer la charge au centre de la tablette
escamotable inférieure avec les fixations
appropriées (tendeurs et sangles non fournis).
► Lors du chargement d'objets imposants et
lourds (>10 kg), relever la tablette escamotable
inférieure contre la cloison verticale fixe.
► Relever la tablette amovible supérieure vers
la vitre latérale jusqu'en butée.
► Relever légèrement la tablette amovible
supérieure et la tirer vers soi.
► Pousser la tablette amovible supérieure dans
ses butées de retenue.
Tablette amovible supérieure - Accès de
l'intérieur
Un large choix d'accessoires d'origine est
proposé par le Constructeur.
Ces accessoires sont tous adaptés au véhicule
et bénéficient tous de la référence et de la
garantie du Constructeur.
Pour plus d'informations sur les accessoires
disponibles en après-vente, consulter le site de
notre partenaire Mister-Auto ou se renseigner
auprès du réseau agréé.
Extérieur
Enjoliveurs de roue / Sticker de custode / Sticker
de bas de porte.
Intérieur
Surtapis conducteur et passager.
Filets de porte / Filet de séparation / Filet de
retenue de charges (version CARGO) / Crochet
devant passager / Rangements en haut de
planche de bord.
13
Ergonomie et confort
Pince accroche smartphone / Boîtier de
connectivité.
Rétroviseur intérieur supplémentaire
(version CARGO).
Des barres de toit longitudinales sont
montées d'origine sur certaines versions.
Celles-ci ont un rôle purement esthétique.
Aucune barre de toit transversale ne doit être
montée sur ces barres longitudinales.
14
Éclairage et visibilité
Éclairage extérieur
À la mise du contact, tous les feux s'allument
(feux de position, de croisement et de plaque
minéralogique).
À la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
► Gauche ou droit : abaisser ou relever la
commande multifonction en dépassant le point
de résistance.
d'essuie-vitre avant de faire fonctionner
l'essuie-vitre.
Trois clignotements
Ne pas faire fonctionner l'essuie-vitre sur
un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifier que le
balai d'essuie-vitre n'est pas collé au
pare-brise avant de le faire fonctionner.
► Donner une simple impulsion vers le bas ou
vers le haut, sans passer le point de résistance ;
les indicateurs de direction clignoteront 3 fois.
Essuie-vitre / Lave-vitre
4
Lave-vitre
Essuie-vitre
Ne jamais regarder de près le faisceau
lumineux des projecteurs / feux à
LED - Risque de lésions oculaires graves !
► Tirer et maintenir la commande multifonction
vers soi.
L'essuie-vitre fonctionne tant que la commande
multifonction est maintenue, puis effectue un
cycle de 5 balayages après le relâchement.
Indicateurs de direction
► Tourner la molette sur la position désirée :
Balayage continu
Balayage intermittent
Arrêt
En conditions hivernales, éliminer la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour du bras et du balai
Pour ne pas endommager le balai
d'essuie-vitre, ne pas actionner le
lave-vitre si le réservoir de liquide de
lave-vitre est vide.
Actionner le lave-vitre seulement si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise et de
gêner la visibilité. Utiliser des produits "grand
froid" en période hivernale.
Ne jamais utiliser d'eau pour faire l'appoint.
15
Éclairage et visibilité
Pour conserver l'efficacité de l'essuievitre à balai plat :
– Le manipuler avec précaution.
– Le nettoyer régulièrement avec de l'eau
savonneuse.
– Ne pas l'utiliser pour maintenir une plaque
de carton contre le pare-brise.
– Le remplacer dès les premiers signes
d'usure.
Changement d'un balai
d'essuie-vitre
Démontage / Remontage
Faire attention à ne pas saisir le bras au
niveau du gicleur.
Ne pas toucher au balai - Risque de
déformations irrémédiables.
Ne pas lâcher en cours de mouvement Risque de détérioration du pare-brise !
► Nettoyer le pare-brise à l'aide d'un liquide
lave-vitre.
16
► Saisir le bras par sa partie rigide et le tirer
vers soi au maximum.
► Tout en maintenant le bras relevé, déclipper
le balai usé et le retirer.
► Tout en maintenant le bras relevé, installer le
nouveau balai et le clipper.
► Rabattre le bras avec précaution en
l'accompagnant jusqu'au pare-brise.
Sécurité
Sécurité Recommandations
générales
Ne pas enlever les étiquettes apposées
en différents endroits du véhicule. Elles
comportent des avertissements de sécurité et
des informations d'identification sur le
véhicule.
Toute modification ou adaptation non prévue
ni autorisée par le Constructeur ou réalisée
sans respecter les prescriptions techniques
définies par ce dernier entraîne la suspension
de la garantie commerciale.
Feux de détresse
Pour toute intervention sur le véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant
de l'information technique, de la compétence
et du matériel adapté, ce que le réseau agréé
est en mesure d'apporter.
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de sécurité
haute visibilité, triangles de présignalisation,
éthylotests, ampoules, fusibles de rechange,
extincteur, trousse de secours...
Pose d'équipements et accessoires
La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par le Constructeur peut entraîner une
surconsommation et une panne des systèmes
électriques du véhicule. Se rendre dans le
réseau agréé pour prendre connaissance de
l'offre d'accessoires référencés.
Ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un
enrouleur permettant l'ajustement automatique
de la longueur de sangle à votre morphologie.
Le rangement de la ceinture s'effectue
automatiquement lorsque celle-ci n'est pas
utilisée.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique en cas de collision,
de freinage d'urgence ou de retournement du
véhicule. Il est possible de le débloquer en tirant
fermement la sangle et en la relâchant pour
qu'elle se rembobine légèrement.
5
Verrouillage
► Appuyer sur ce bouton, tous les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Avertisseur sonore
► Tirer la sangle, puis insérer le pêne dans la
boucle.
► Vérifier le verrouillage en effectuant un essai
de traction sur la sangle.
Déverrouillage
► Appuyer sur le bouton rouge de la boucle.
► Accompagner l'enroulement de la ceinture.
Conseils
► Appuyer sur le bouton situé à l'extrémité de la
commande multifonction.
Le conducteur doit s'assurer que le
passager utilise correctement la ceinture
de sécurité et qu'il est bien attaché avant de
rouler.
Conducteur ou passager, toujours mettre la
ceinture de sécurité, même pour des trajets
de courte durée.
17
Sécurité
Avant et après utilisation, s'assurer que la
ceinture est correctement enroulée.
Installation
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
– Doit être tendue au plus près du corps.
– Doit être tirée devant soi par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se
vrille pas.
– Ne doit maintenir qu'une seule personne.
– Ne doit pas porter de trace de coupure ou
d'effilochage.
– Ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
Recommandations pour les enfants
Utiliser un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
S'assurer que la ceinture de sécurité est
correctement positionnée et bien tendue.
Ne jamais utiliser la même ceinture de
sécurité pour attacher plusieurs enfants.
Ne jamais transporter un enfant sur les
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, se reporter à la rubrique
correspondante.
18
Entretien
Faire vérifier périodiquement
les ceintures par le réseau agréé et
particulièrement si les sangles présentent des
traces de détérioration.
Nettoyer les sangles de ceinture avec de l'eau
savonneuse ou un produit nettoyant textile,
vendu dans le réseau agréé.
Sièges enfants
La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consulter la législation en vigueur dans votre
pays.
Pour assurer une sécurité optimale, respecter
les consignes suivantes :
– Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins de
12 ans ou d'une taille inférieure à 1 mètre 50
doivent être transportés dans des sièges
enfants homologués adaptés à leur poids,
aux places équipées d'une ceinture de sécurité.
– Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en position
"dos à la route".
Conseils
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Vérifier qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Penser à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfants en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Vérifier que la ceinture de sécurité est bien
tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient
fermement le siège enfant sur le siège du
véhicule.
Pour les sièges enfants avec béquille,
s'assurer que celle-ci est en contact stable
avec le sol.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture de
sécurité doit être positionnée sur l'épaule de
l'enfant sans toucher le cou.
Vérifier que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
Utiliser un rehausseur avec dossier, équipé
d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Sécurité
Par sécurité, ne pas laisser :
– Un enfant seul et sans surveillance
dans le véhicule.
– Un enfant ou un animal dans le véhicule
exposé au soleil, vitres fermées.
– Les clés à l'intérieur du véhicule.
5
Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et
homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Place
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b) et 0+)
Jusqu'à environ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à 6 ans environ
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à 10 ans environ
Siège passager
U
UF
UF
UF
U : Place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel "dos à la route" et/ou "face à la
route".
UF : Place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel "face à la route".
X : Place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué.
(a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant.
19
Conduite
Conseils de conduite
personnes de se rendre compte qu'un véhicule
est à l'approche.
Afin d'éviter toute collision avec ces personnes,
le véhicule est équipé d'un avertisseur sonore.
Généralités
► Respecter le code de la route et être vigilant,
quelles que soient les conditions de circulation.
► Surveiller l'environnement et garder les mains
sur le volant afin d'être en état de réagir à toute
éventualité à tout moment.
► Adopter une conduite souple, anticiper
les freinages et augmenter les distances de
sécurité, particulièrement en cas d'intempéries.
► Arrêter le véhicule pour effectuer les
opérations nécessitant une attention soutenue
(réglages par exemple).
Ne jamais rouler avec le frein de
stationnement serré. Risque de
surchauffe et d'endommagement du système
de freinage !
Ne jamais laisser un véhicule démarré
sans surveillance. Si le conducteur doit
quitter le véhicule, il faut serrer le frein de
stationnement et engager le mode N avec le
sélecteur de marche.
Sur chaussée inondée
Il est fortement recommandé de ne pas conduire
sur chaussée inondée, car cela pourrait
gravement endommager le moteur et les
systèmes électriques du véhicule.
20
Environnement sonore intérieur
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
► Vérifier que la profondeur d'eau n'excède
pas 10 cm, en tenant compte des vagues qui
pourraient être générées par les autres usagers.
► Rouler aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépasser en aucun cas la vitesse de
10 km/h.
► Ne pas s'arrêter et ne pas éteindre le moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freiner
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état du véhicule, consulter
le réseau agréé.
En fonctionnement, il est possible d'entendre des
bruits normaux propres au véhicule électrique
tels que :
– Freinage régénératif.
– Relais de la batterie de traction lors du
démarrage.
– Pneumatiques ou aérodynamique du véhicule
en roulage.
Frein de stationnement
Déverrouillage
Mobilité électrique
Environnement sonore extérieur
Faire particulièrement attention aux enfants,
piétons, cyclistes et motocyclistes.
Ce véhicule utilise un mode de propulsion
silencieux, ce qui ne permet pas à ces
► Tirer légèrement le levier de frein de
stationnement, appuyer sur le bouton de
déverrouillage, puis abaisser à fond le levier.
Conduite
Véhicule roulant, l'allumage de ce témoin
indique que le frein de stationnement est
resté serré ou qu'il est mal desserré.
Verrouillage
► Tirer le levier de frein de stationnement pour
immobiliser le véhicule.
Lors d'un stationnement dans une pente,
braquer les roues pour les caler contre le
trottoir et/ou installer une cale derrière une
des roues, serrer le frein de stationnement et
couper le contact.
Sélecteur de marche
Le sélecteur de marche se compose de
3 boutons :
D. Marche avant (Drive)
N. Point mort (Neutral)
R. Marche arrière (Rear)
À la mise du contact, le combiné s'allume.
Au démarrage du moteur, le mode N s'affiche au
combiné, accompagné du témoin READY.
► Pour passer en mode D ou R, appuyer sur la
pédale de frein, puis sur le bouton concerné.
À défaut, ce témoin clignote.
Ne pas appuyer sur la pédale
d’accélérateur lors du passage en mode
D ou R.
Frein moteur et récupération d'énergie
Le véhicule dispose d'un système de
récupération d'énergie à la décélération : le
freinage régénératif.
Ce système de frein moteur consiste à
récupérer dans la batterie de traction
une partie de l'énergie générée lors du
ralentissement afin d'améliorer l'autonomie du
véhicule.
Après une charge maximale de la batterie
de traction et durant les premiers kilomètres
de conduite, le freinage régénératif n'est pas
actif.
Adapter la conduite et utiliser la pédale de
frein.
Frein moteur et pédale de frein
Le frein moteur ne peut jamais remplacer
la pédale de frein.
En descente, il est essentiel de ne pas
dépasser la vitesse maximale du véhicule et
de freiner volontairement en appuyant sur la
pédale de frein.
6
Afin de protéger la chaine de traction,
une légère diminution des performances
peut être observée à basse température ou
lors de sollicitation prolongée de la puissance
maximale.
Démarrage / Arrêt du
véhicule
Contacteur
1. Position Stop
Arrêt du moteur.
2. Position Contact
Utilisation des accessoires électriques.
3. Position Démarrage
Démarrage du moteur.
21
Conduite
Démarrage
Arrêt
À la mise du contact, le combiné s'allume,
accompagné de tous les feux et la colonne de
direction se débloque.
► Appuyer sur la pédale de frein.
► Serrer le frein de stationnement.
► Tourner la clé de contact à fond vers soi.
► Relâcher la pédale de frein.
Au bout de quelques secondes après la coupure
du contact, le combiné s'éteint, accompagné de
tous les feux et la colonne de direction se bloque
automatiquement.
À la coupure du contact si le combiné ne
s'éteint pas, consulter le réseau agréé.
► Tourner la clé de contact à fond vers l'avant.
Au démarrage du moteur, le mode N s'affiche au
combiné, accompagné du témoin READY.
► Appuyer sur la pédale de frein.
► Engager le mode D ou R avec le sélecteur
de marche.
► Desserrer le frein de stationnement.
► Relâcher la pédale de frein.
► Appuyer sur la pédale d'accélérateur, le
véhicule se met à rouler.
Dans les 5 secondes suivant
l'engagement du mode D ou R sans
appui sur la pédale d'accélérateur, un signal
sonore retentit.
Le démarrage du moteur est impossible tant
que le véhicule est branché sur une prise
électrique.
22
Ne jamais quitter le véhicule, clé dans le
contacteur, en laissant un enfant ou un
animal seul, même pour une courte durée.
Informations pratiques
Charge de la batterie de
traction
Par sécurité, le moteur ne démarre pas
si le câble de charge est branché.
Faire une charge complète de la batterie de
traction au moins une fois par mois.
Principe
La batterie de traction stocke l'énergie
nécessaire au fonctionnement du moteur
électrique et des équipements électriques de
confort. Elle se décharge à l’utilisation, et doit
donc être rechargée régulièrement. Il n’est pas
nécessaire d’attendre d’être sur la réserve pour
recharger la batterie de traction.
L'autonomie de la batterie de traction varie en
fonction des conditions d'utilisation : vitesse,
style de conduite, chauffage, charge du véhicule
et chaussée,
mais également en fonction du vieillissement de
ses composants.
Tout comme n'importe quel équipement
comportant une batterie Lithium-Ion, le véhicule
intègre un mode de protection pour optimiser la
longévité de sa batterie de traction.
Selon le niveau de charge et la température de
sa batterie de traction, la puissance peut être
limitée pour protéger les éléments de la batterie.
Ce mode de protection influe sur la vitesse
maximale du véhicule à un niveau de charge bas
(< 20 %) et à une température basse ou élevée
de la batterie (< +5 °C ou > +45 °C).
Le relief de la route, gravir une pente raide
par exemple, influe également sur la vitesse
maximale que le véhicule peut atteindre.
Le câble de charge est solidaire du véhicule.
Il est rangé dans un logement, situé dans
l'encadrement de la porte passager sous la
gâche.
La prise électrique du réseau domestique
en courant alternatif monophasé doit être
de type standard E/F 16 A ; la charge est limitée
à 8 A.
Pour charger, dérouler complètement le câble
de charge avant de le connecter au réseau
domestique.
Pour une charge complète, suivre la procédure
de charge jusqu'à son arrêt automatique.
Pour interrompre la charge, à tout moment,
débrancher le câble de charge, déverrouiller
la porte passager et ranger le câble dans son
logement.
L'avancement de la charge est affiché en
permanence dans le combiné.
L'avancement de la charge peut
également être suivi via l'application
MyCitroën App associée au boîtier de
connectivité (disponible en accessoire).
7
Température de charge
Pour les véhicules construits avant le
23/11/2020, la charge peut se faire à des
températures comprises entre 0 °C et +50 °C.
Pour les véhicules construits à partir de
cette date, la charge peut se faire à des
températures comprises entre -5 °C et
+50 °C.
Stationnement par temps froid
Lorsque la température extérieure chute
en dessous de +5 °C :
– Stationner le véhicule dans un local fermé.
– Maintenir le niveau de charge de la batterie
de traction à plus de 50 %.
Véhicule immobilisé pour une longue
durée (supérieure à 3 semaines)
Stationner le véhicule à l'abri des intempéries
dans un lieu ayant des températures
comprises entre 0°C et +40°C (le
stationnement lors de températures extrêmes
peut endommager la batterie de traction).
Le niveau de charge de la batterie de traction
doit être d'environ 50%.
Débrancher le boîtier de connectivité.
Retirer le fusible F7-50 A.
23
Informations pratiques
Débrancher la batterie 12 V.
Recommandations importantes
Prise électrique
Faire vérifier par un professionnel que
l'installation électrique à utiliser est aux
normes et compatible avec le véhicule.
Toujours utiliser une prise électrique
correctement raccordée à la Terre et protégée
par un interrupteur différentiel 30 mA.
Toujours utiliser une prise électrique protégée
par un disjoncteur adapté à l'ampérage du
circuit électrique.
Câble de charge
L'utilisation incorrecte de ce câble de
charge peut entraîner un incendie, des
dommages matériels, des blessures graves
ou la mort par électrocution !
Ne jamais utiliser le câble de charge s'il
est défectueux ou présente un quelconque
dommage (corrosion, coupure).
Ne jamais tenter de réparer ou d'ouvrir le
câble de charge.
Si le câble de charge est défectueux,
consulter le réseau agréé pour faire procéder
à son remplacement.
Ne jamais utiliser le câble de charge
avec une rallonge, une prise multiple, un
programmateur, un adaptateur de conversion
ou sur une prise électrique endommagée.
24
Ne jamais immerger le câble de charge dans
l'eau.
Ne pas déplacer le véhicule à l'aide du câble
de charge.
Branchement / Débranchement
Ne jamais brancher ni débrancher la
fiche murale avec les mains mouillées.
Stopper immédiatement la charge si le câble
de charge ou la prise murale deviennent
brûlants au toucher.
Ne pas exposer à des vapeurs inflammables Risques d'arcs électriques ou d'étincelles !
Après avoir branché le câble de charge,
vérifier que le combiné s'allume, sinon
débrancher puis rebrancher le câble de
charge.
La charge ne démarre pas si le frein de
stationnement n'est pas serré.
Branchement
► Stationner le véhicule au plus près d'une
prise secteur.
► Serrer le frein de stationnement.
► Couper le contact (position 1) ; le
témoin READY s'éteint.
► Ouvrir la porte passager.
► Tirer le câble de charge depuis l'intérieur de
son logement en le sortant intégralement.
► Refermer la porte passager en passant
le câble de charge au niveau du guide dans
l'encadrement, puis dans le renfoncement de la
poignée.
► Brancher le câble de charge sur la prise
secteur ; le combiné d'instruments s'allume.
► Veiller à ce que le câble de charge ne soit
pas tendu.
Ce voyant s'allume au combiné
d'instruments, accompagné de tirets à la
place du temps de charge.
Informations pratiques
Moteur électrique
Produits usagés
Éviter tout contact prolongé des liquides
usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la
santé, voire très corrosifs.
Le temps de charge restant apparaît après
quelques minutes.
Le niveau de charge se remplit au fur et à
mesure de l'avancement.
Une fois la charge terminée, le combiné
d'instruments s'éteint.
Débranchement
► Débrancher le câble de charge de la prise
secteur.
► Ouvrir la porte passager.
► Ranger l'intégralité du câble de charge à
l'intérieur de son logement.
► Refermer la porte passager.
7
Ne pas jeter les liquides usagés dans
les canalisations d'évacuation ou sur le
sol.
Vider les liquides usagés dans les containers
réservés à cet usage dans le réseau agréé.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Réservoir du liquide de lave-vitre
Boîtes à fusibles
Batterie 12 V
Batterie de traction / Circuit électrique 48 V
Moteur électrique
Réservoir du liquide de freins
Vérification des niveaux
Vérifier régulièrement tous ces niveaux dans
le respect du plan d'entretien du Constructeur.
Faire l'appoint si nécessaire, sauf indication
contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faire
vérifier le circuit correspondant par le réseau
agréé.
Liquide de freins
Avant toute intervention
Couper le contact, serrer le frein de
stationnement, vérifier que le combiné est
éteint et que le câble de charge n'est pas
branché.
Pour connaître la périodicité de la vidange du
circuit de freinage, se reporter au plan d'entretien
du Constructeur.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du Constructeur.
25
Informations pratiques
Démontage du pare-chocs avant
Appoint
Utiliser uniquement du liquide de freins
DOT4 provenant d'un bidon scellé.
► Nettoyer le bouchon avant de le retirer pour
faire l'appoint.
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon, vérifier
l'état d'usure des plaquettes de freins.
de préserver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations, gicleurs).
Dans tous les cas, le remplissage avec
de l'eau pure est proscrit (risque de gel,
dépôt de calcaire).
► Compléter le niveau dès que cela est
nécessaire.
Capacité du réservoir : 1 litre.
Remontage du pare-chocs avant
► Retirer les 2 vis de fixation inférieures sur le
cadre.
► Retirer les 2 trappes d'accès supérieures sur
les ailes, en passant un bras sous l'aile et en
poussant vers le haut.
► Retirer les 2 vis de fixation latérales
supérieures dans les trappes.
► Retirer les 2 vis de fixation latérales
inférieures dans les passages de roue.
► Tirer, horizontalement sur une dizaine de
centimètres, le pare-chocs pour dégrafer les
attaches de maintien.
► Déconnecter les faisceaux des clignotants.
Avant de faire l'appoint, il est nécessaire
de protéger le moteur et ses connecteurs
afin d'éviter tout risque de projection du
liquide de freins sur ceux-ci.
26
► Approcher le pare-chocs du cadre.
► Connecter les faisceaux aux clignotants.
► Mettre en place, puis enfoncer
horizontalement le pare-chocs pour clipper les
attaches de maintien.
► Revisser les 2 vis de fixation latérales
supérieures dans les trappes.
► Revisser les 2 vis de fixation latérales
inférieures dans les passages de roue.
► Revisser les 2 vis de fixation inférieures sur
le cadre.
► Clipper les 2 trappes d'accès supérieures sur
les ailes.
Liquide de lave-vitre
Accès / Appoint
La mise à niveau du liquide doit être effectuée
avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (température inférieure à
0°C), il faut utiliser un liquide avec antigel adapté
aux conditions de températures rencontrées afin
► Tourner d'un quart de tour les 2 vis de
fixation.
► Déclipper la trappe d'accès.
► Retirer le bouchon du réservoir pour faire
l'appoint.
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôler ces
éléments, conformément au plan d'entretien du
Constructeur.
Sinon, les faire contrôler par le réseau agréé.
Informations pratiques
N'utiliser que des produits recommandés
par le Constructeur ou des produits de
qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes
aussi importants que le circuit de freinage,
le Constructeur sélectionne et propose des
produits bien spécifiques.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Vérifier régulièrement le serrage des
cosses et l'état de propreté des branchements.
Pour plus d'informations sur les
précautions à prendre avant toute
intervention sur la Batterie 12 V, se reporter
à la rubrique correspondante.
Frein de stationnement
manuel
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation d'une
perte d'efficacité de ce système impose un
réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer
par le réseau agréé.
Plaquettes / Disques /
Tambours de freins
L'usure des freins dépend du style de
conduite, en particulier pour les véhicules
utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état des freins,
même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
Pour toute information relative à la
vérification de l'état d'usure des disques /
tambours de freins, consulter le réseau agréé.
Après un lavage du véhicule, de
l'humidité ou, en conditions hivernales,
du givre peut se former sur les disques et les
plaquettes de freins : l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuer de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
Roues et pneumatiques
Le contrôle de la pression de gonflage de
tous les pneumatiques doit être effectué
"à froid".
Les pressions indiquées sur l'étiquette de
pression des pneumatiques sont valables pour
des pneumatiques "froids". Si vous avez roulé
plus de 10 minutes ou plus de 10 kilomètres,
ajouter 0,3 bar (30 kPa) aux valeurs indiquées
sur l'étiquette.
Le sous-gonflage augmente la
consommation d'énergie. Une pression
de gonflage non-conforme provoque l'usure
prématurée des pneumatiques et dégrade la
tenue de route du véhicule - Risque
d'accident !
7
Rouler avec des pneumatiques usés ou
endommagés réduit les performances de
freinage et de maintien de la direction du
véhicule. Il est recommandé de vérifier
régulièrement l'état des pneumatiques (bande
de roulement et flancs) et des jantes ainsi que la
présence des valves.
Lorsque les témoins d'usure n'apparaissent
plus en retrait de la bande de roulement, la
profondeur des rainures est inférieure à 1,6 mm ;
il est impératif de remplacer les pneumatiques.
L'utilisation de roues et de pneumatiques de
dimensions autres que celles spécifiées peut
affecter la durée de vie des pneumatiques, la
rotation des roues, la garde au sol, l'indication
du compteur de vitesse et dégrader la tenue de
route.
Amortisseurs
Des amortisseurs usés sont difficilement
repérables par l'utilisateur. Or, ils
influencent fortement l'efficacité du freinage et la
tenue de route.
Un contrôle régulier par le réseau agréé est
nécessaire pour assurer la sécurité et le confort
de conduite.
27
Informations pratiques
Mise en roue libre du
véhicule
Dans certaines situations, il est nécessaire de
mettre le véhicule en roue libre (remorquage,
sur banc à rouleaux, transport ferroviaire ou
maritime...).
► Couper le contact.
► Desserrer le frein de stationnement.
Conseils d'entretien
Généralités - À l'extérieur
Ne pas laver le véhicule en plein soleil ou
par grand froid.
Ne pas utiliser le lavage à haute pression
ou en station automatique à rouleaux pour
nettoyer le véhicule.
Utiliser le lavage au jet d’eau (température
comprise entre +20°C et +40°C).
Avant de commencer le lavage du
véhicule, penser à verrouiller les vitres et
les portes.
Utiliser une éponge et de l'eau savonneuse
ou un produit avec pH neutre.
Déplacer le jet d'eau perpendiculairement à la
surface à nettoyer, éviter les joints de portes.
Rincer le véhicule à l’eau déminéralisée, puis
essuyer délicatement la carrosserie avec un
chiffon microfibres propre.
28
Nettoyer rapidement les salissures contenant
des substances chimiques agressives pour
la carrosserie (résines d'arbres, fientes
d'oiseaux, sécrétions d'insectes, pollen,
goudron).
Nettoyer plus fréquemment, en fonction
de l'environnement, pour éliminer les
dépôts iodés (zone côtière), les suies (zone
industrielle), les boues et les sels (zone
humide ou froide) qui sont très corrosifs.
Pour éliminer des salissures persistantes
nécessitant un produit spécifique (antigoudron, démoustiqueur), consulter le réseau
agréé.
Généralités - À l'intérieur
Lors du lavage du véhicule, ne jamais
nettoyer l'intérieur au jet d'eau.
Tout liquide transporté à bord en gobelet
(mug ou équivalent) pouvant se renverser,
présente un risque de détérioration au contact
des commandes du poste de conduite. Rester
vigilant !
Carrosserie
Ne pas utiliser de produits abrasifs,
solvants, essence, pétrole pour nettoyer
la carrosserie.
Ne jamais utiliser d'éponge abrasive pour
nettoyer des salissures persistantes - Risque
de rayer la carrosserie !
Ne pas appliquer de produit lustrant.
Autocollants
(Selon version)
Ne pas utiliser le lavage à haute pression
pour nettoyer le véhicule - Risque
d'endommager ou de décoller les
autocollants !
Utiliser le lavage au jet d’eau à gros débit
(température comprise entre 25°C et
40°C).
Déplacer le jet d'eau perpendiculairement à la
surface à nettoyer.
Rincer le véhicule à l’eau déminéralisée.
Textiles - Entretien
Ne pas utiliser de produits de nettoyage
agressifs (exemple : alcool, solvant ou
ammoniaque).
Ne pas utiliser de systèmes de nettoyage à
vapeur - risque de décollement des tissus !
Dépoussiérer les pièces textiles
régulièrement avec un chiffon sec, une
brosse douce ou un aspirateur.
Nettoyer les pièces textiles une fois par an
avec un chiffon propre et humide. Les laisser
sécher une nuit, puis les brosser avec une
brosse souple.
Informations pratiques
Textiles - Retrait des taches
Ne pas frotter la tache ; elle risquerait de
s'étaler et la substance pourrait pénétrer
dans le matériau.
Pour les substances liquides, utiliser ensuite
un chiffon microfibres humide, puis sécher
avec un chiffon différent.
7
Agir rapidement sur la tache en
commençant par les bords puis en allant
vers l'intérieur.
Enlever un maximum de substance, solide à
l'aide d'une cuillère ou d'une spatule, liquide à
l'aide d'un papier absorbant.
Produit à utiliser / mode opératoire
selon le type de tache :
– Graisse, huile et encre : utiliser un
détergent à pH neutre.
– Vomi : utiliser de l'eau minérale gazeuse.
– Sang : recouvrir la tache de farine et laisser
sécher ; retirer la farine avec un chiffon
légèrement humide.
– Boue : laisser sécher, puis retirer la boue
avec un chiffon légèrement humide.
– Gâteau, chocolat, crème glacée : nettoyer
à l'eau tiède.
– Boissons sucrées et/ou alcoolisées :
nettoyer à l'eau tiède ou au jus de citron en
cas de tache tenace.
– Gel coiffant, café, sauce tomate, vinaigre :
nettoyer à l'eau tiède et au jus de citron.
Pour les substances solides, utiliser ensuite
une brosse douce ou un aspirateur.
29
En cas de panne
Changement d'une roue
Le véhicule ne dispose pas d'outillage de bord,
comme un cric ou une clé démonte-roue.
En cas de crevaison, faire appel au réseau
agréé.
Pour le montage de pneumatiques hiver ou la
permutation des roues, se rendre dans le réseau
agréé.
Indicateurs de direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
Feux arrière
Feux avant
Changement d'une lampe
Nettoyage
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
– Ne pas les nettoyer avec un chiffon sec
ou abrasif, ni avec un produit détergent ou
solvant.
– Utiliser une éponge et de l'eau savonneuse
ou un produit avec pH neutre.
– En utilisant le lavage au jet d'eau sur des
salissures persistantes, ne pas diriger de
manière prolongée le jet sur les projecteurs,
les feux et leur contour pour éviter de
détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
Diodes électroluminescentes (LED)
Ne pas toucher aux projecteurs / feux à
technologie LED.
Pour le remplacement de ce type de lampes,
s'adresser impérativement au réseau agréé.
30
1. Indicateurs de direction
2. Feux de position
3. Feux de croisement
1.
2.
3.
4.
Indicateurs de direction
Feux de position
Feux de stop
Feu de plaque minéralogique
En cas de panne
Feu de plaque minéralogique
Démontage
► S'allonger derrière le véhicule au niveau du
milieu du pare-chocs arrière.
► Passer le bras derrière le pare-chocs pour
atteindre l’éclaireur au-dessus de l’absorbeur en
mousse.
► Pincer le clip de fixation de l'éclaireur.
► Pousser l'éclaireur vers le bas tout en
maintenant le clip de fixation.
► Déconnecter l'éclaireur du faisceau.
► Laisser pendre le faisceau au travers du
pare-chocs.
Remontage
► Connecter le nouvel éclaireur au faisceau
pendant.
► Remettre en place l'éclaireur dans son
logement en le poussant jusqu'au clippage.
Changement d'un fusible
Avant de remplacer un fusible :
► Rechercher la cause de la panne et y
remédier.
► Arrêter toute consommation électrique.
► Immobiliser le véhicule et couper le contact.
► Repérer le fusible défectueux à l'aide des
tableaux d'affectation et des schémas existants.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif de :
► Extraire le fusible de son logement et vérifier
l'état de son filament.
► Toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d'intensité équivalente (même
couleur) ; une intensité différente peut provoquer
un dysfonctionnement - Risque d'incendie !
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faire vérifier l'équipement
électrique par le réseau agréé.
Bon
Installation d'accessoires électriques
Avant d'installer d'autres équipements
ou accessoires électriques sur le véhicule,
consulter le réseau agréé.
Le Constructeur décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la remise en
état du véhicule ou les dysfonctionnements
résultant de l'installation d'accessoires
auxiliaires non fournis, non recommandés
par le Constructeur et non installés selon
ses prescriptions, en particulier lorsque la
consommation de l'ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépasse
10 milliampères.
8
Accès aux fusibles
Mauvais
Les tableaux d'affectation des fusibles et
les schémas correspondants sont
disponibles dans le réseau agréé.
Le remplacement d'un fusible non mentionné
dans les tableaux d'affectation peut entraîner
un dysfonctionnement grave sur le véhicule.
Consulter le réseau agréé.
► Tourner d'un quart de tour les 2 vis de
fixation.
► Déclipper la trappe d'accès.
► Extraire et remplacer le fusible concerné.
31
En cas de panne
Tableau des fusibles - Boîtier 1
Fusible
N°
32
Intensité Fonctions
(Ampères)
Tableau des fusibles - Boîtier 2
Fusible
N°
Intensité Fonctions
(Ampères)
Fusible
N°
Intensité Fonctions
(Ampères)
F11
7,5 A
Prise diagnostic
F12
15 A
Moteur d'essuie-vitre
(+Batterie)
F13
2A
Capteur de vitesse de
roue arrière gauche
F14
3A
Feux de position avant
gauche et arrière
droit - Feu de plaque
minéralogique
F15
2A
Feux de position
arrière gauche et
avant droit
F1
2A
Contacteur de frein
(+Batterie)
F1
2A
Commande au volant
gauche
F2
2A
Calculateur principal
(+Batterie)
F2
4A
Calculateur principal
(+Après contact)
F16
3A
Feu de croisement
droit
F3
7,5 A
Ventilateur
F3
15 A
Pompe de lave-vitre
F17
3A
F4
3A
Combiné
F5
2A
Feu de croisement
gauche
F5
2A
Calculateur batterie
Témoins clignotants
du combiné
F18
15 A
F6
7,5 A
Avertisseur sonore
F7
2A
Calculateur moteur
Moteur d'essuie-vitre
(+Après contact)
F7
50 A
Chaîne de traction
batterie / convertisseur
DC/DC
F8
2A
Contacteur de frein
(+Après contact)
F9
3A
Prise USB Éclairage boutons
ventilation, chauffage/
désembuage,
sélecteur de marche
En cas de panne
Batterie 12 V
Batteries de démarrage au plomb
Les batteries contiennent des
substances nocives (acide sulfurique,
plomb).
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en aucun
cas être jetées avec les ordures ménagères.
Déposer les piles et les batteries usées dans
un point de collecte spécial.
Avant de manipuler la batterie, se
protéger les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles, afin
d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie.
Se laver les mains en fin d'opération.
En cas de batterie 12 V déchargée
La mise en route du moteur n'est plus
assurée et la charge de la batterie de traction
ne peut plus être effectuée.
Avant toute intervention sur la batterie
12 V
Couper le contact, serrer le frein de
stationnement, vérifier que le combiné est
éteint et que le câble de charge n'est pas
branché.
Recharge de la batterie 12 V
Ne pas recharger la batterie sans avoir
impérativement débranché les cosses et
retiré la batterie.
Ne pas débrancher les cosses tant que le
témoin READY est allumé, ni tant qu'une
recharge est en cours.
Dépannage d'un autre véhicule
Ne pas utiliser la batterie 12 V pour
dépanner ou recharger la batterie d'un autre
véhicule.
Démontage/Remontage
Démontage du pare-chocs arrière
8
► Au préalable, démonter le feu de plaque
minéralogique.
Pour plus d'informations sur le Feu de plaque
minéralogique, se reporter à la rubrique
correspondante.
► Repasser le faisceau pendant de l'éclaireur
derrière le pare-chocs.
Symboles
Pas d'étincelle ou de flamme nue, interdit
de fumer.
Toujours protéger les yeux. Les gaz
explosifs peuvent causer une cécité ou
des blessures.
Conserver la batterie du véhicule hors de
portée des enfants.
La batterie du véhicule contient de l'acide
sulfurique qui peut rendre aveugle ou
causer de graves brûlures.
Pour plus d'informations, consulter le
guide d'utilisation.
Des gaz explosifs peuvent être présents à
proximité de la batterie.
► Retirer les 2 vis de fixation inférieures sur le
cadre.
► Retirer les 2 trappes d'accès supérieures sur
les ailes, en passant un bras sous l'aile et en
poussant vers le haut.
► Retirer les 2 vis de fixation latérales
supérieures dans les trappes.
► Retirer les 2 vis de fixation latérales
inférieures dans les passages de roue.
33
En cas de panne
► Tirer, horizontalement sur une dizaine de
centimètres, le pare-chocs pour dégrafer les
attaches de maintien.
► Déconnecter les faisceaux des clignotants.
Remontage de la batterie
Démontage de la batterie
► Débrancher en premier la borne négative
(côté gauche), puis en second la borne positive
(côté droit) :
• Dévisser et retirer la vis de la cosse.
• Retirer la cosse de la borne.
► Veiller à ce que toute cosse débranchée
ne revienne pas en contact avec les bornes
de la batterie - Risque de court-circuit !
► Dévisser les 2 vis de fixation de la bride de
maintien de la batterie.
► Retirer la bride de maintien puis la batterie.
34
► Mettre en place la batterie dans son
compartiment.
► Remettre en place la bride de maintien avec
ses 2 vis de fixation.
► Rebrancher en premier la borne positive
(côté droit), puis en second la borne négative
(côté gauche) :
• Insérer à l'horizontale l'écrou dans le
logement carré de la borne.
• Poser la cosse en appui sur le dessus de la
borne.
• Insérer la vis dans la borne et l'écrou, puis
visser jusqu'en butée.
Remontage du pare-chocs arrière
► Approcher le pare-chocs du cadre.
► Repasser le faisceau pendant de l'éclaireur
devant le pare-chocs.
► Connecter les faisceaux aux clignotants.
► Mettre en place, puis enfoncer
horizontalement le pare-chocs pour clipper les
attaches de maintien.
► Revisser les 2 vis de fixation latérales
supérieures dans les trappes.
► Revisser les 2 vis de fixation latérales
inférieures dans les passages de roue.
► Revisser les 2 vis de fixation inférieures sur
le cadre.
► Clipper les 2 trappes d'accès supérieures sur
les ailes.
► Au final, remonter le feu de plaque
minéralogique.
Pour plus d'informations sur le Feu de plaque
minéralogique, se reporter à la rubrique
correspondante.
Démarrer à partir d'une
autre batterie
Lorsque la batterie du véhicule est déchargée, le
moteur peut être démarré à l'aide d'une batterie
de secours (externe ou d'un autre véhicule) et de
câbles de secours ou bien à l'aide d'un booster
de batterie.
Ne jamais démarrer le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
Ne jamais utiliser un booster de batterie 24 V
ou supérieur.
Vérifier au préalable que la batterie de
secours a une tension nominale de 12 V et
une capacité au minimum égale à celle de la
batterie déchargée.
Les deux véhicules ne doivent pas se
toucher.
Débrancher ou éteindre tous les
consommateurs électriques des deux
En cas de panne
véhicules (équipement nomade, système
audio, essuie-vitre, feux...).
Ne pas débrancher la borne (+) quand le
moteur tourne.
► Attendre le retour au ralenti du véhicule
dépanneur.
► Débrancher les câbles de secours dans
l'ordre inverse.
► Laisser le véhicule démarré, à l'arrêt au
minimum 30 minutes, pour que la batterie de
traction recharge la batterie 12 V.
Si le niveau de charge de la batterie de traction
est trop faible, brancher le câble de charge du
véhicule.
Veiller à ne pas brancher en même temps le
câble de charge du véhicule.
8
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
► Connecter le câble rouge à la borne (+) de
la batterie en panne A, puis à la borne (+) de la
batterie de secours B ou du booster.
► Connecter une extrémité du câble vert ou
noir à la borne (-) de la batterie de secours B ou
du booster (ou au point de masse du véhicule
dépanneur).
► Connecter l'autre extrémité du câble vert ou
noir à la borne (-) de la batterie en panne A.
► Démarrer le moteur du véhicule dépanneur et
le laisser tourner pendant quelques minutes.
► Tourner la clé de contact pour démarrer le
véhicule en panne.
La batterie de traction prend le relais pour
alimenter le réseau 12 V.
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie, il est indispensable de maintenir sa
charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie :
– Utilisation du véhicule essentiellement pour
des trajets courts.
– En prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Pour recharger soi-même la batterie du
véhicule :
– Utiliser uniquement un chargeur compatible
avec les batteries au plomb, d'une tension
nominale de 12 V.
– Respecter les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
– Ne jamais inverser les polarités.
– Débrancher la batterie 12 V.
► Couper le contact.
► Débrancher ou éteindre tous les
consommateurs électriques (équipement
nomade, essuie-vitre, feux...).
► Éteindre le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter toute
étincelle dangereuse.
► Vérifier le bon état des câbles du chargeur.
► Connecter les câbles du chargeur B comme
suit :
• Le câble rouge positif (+) à la borne (+) de la
batterie A.
• Le câble noir négatif (-) à la borne (-) de la
batterie A.
► À la fin de l'opération de charge, éteindre le
chargeur B avant de déconnecter les câbles de
la batterie A.
35
En cas de panne
Remorquage du véhicule
Respecter la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
Avant de le remorquer, il est impératif de
mettre le véhicule en roue libre.
Pour plus d'informations sur la Mise en roue
libre du véhicule, se reporter à la rubrique
correspondante.
Un véhicule électrique ne peut en aucun
cas être utilisé dans le cadre d'un
transfert routier.
Il peut être utilisé par exemple dans le cas de
sortie d'ornière.
Contraintes de remorquage
Roues
avant au
sol
36
Roues
arrière
au sol
Plateau
4 roues
au sol
avec
barre de
traction
Utiliser l'anneau de remorquage uniquement
pour dégager le véhicule ou pour l'arrimer dans
le cadre du remorquage sur un plateau.
Caractéristiques techniques
Moteur électrique
Version
Type variante
version :
9A...
Version
AMI
AMI
CARGO
Z2CA
Z2CA
Masse à vide, batterie
comprise (kg)
471
478
Charge maximale
avec conducteur (kg)
150
Masse totale autorisée
en charge (kg)
700
Puissance nominale :
norme CE (kW) / (ch)
Puissance maxi :
norme CE (kW)/(ch)
Z2CA
Z2CA
Tension alternative
(Vac)
9
230 (monophasé)
Intensité (A)
16
140
Longueur du câble de
charge (m)
3
700
Temps de charge (h)
3 h pour 80%
Autonomie (kms)
75
155/65R14
Moteur électrique
Technologie
AMI
CARGO
Charge domestique
Masses
Pneumatiques
Type variante
version :
9A...
AMI
Synchrone à aimants
permanents
6 / 8,2
Dimensions (en mm)
Ces dimensions ont été mesurées sur un
véhicule non chargé.
9,4 / 12,6
Batterie de traction
Technologie
Capacité installée
(kWh)
Lithium-Ion
5,5
37
Caractéristiques techniques
B. Étiquette constructeur
Collée au niveau du carter de l'assise côté
passager.
Répertorie les informations suivantes :
– Nom du Constructeur.
– Numéro de réception communautaire.
– Numéro d'identification véhicule (V.I.N.).
– Niveau de bruit / Régime nominal.
– Puissance maximale / Vitesse maximale.
– Masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC).
Éléments d'identification
Différents dispositifs de marquage visibles pour
l'identification et la recherche du véhicule.
A. Étiquette pneumatiques
Collée au niveau du carter de l'assise côté
conducteur.
Indique les pressions de gonflage à froid des
pneumatiques.
38
Index alphabétique
Accessoires
Adhésifs de personnalisation
Aération
Afficheur
Aménagements intérieurs
Anneau de remorquage
Autonomie
Avertisseur sonore
Balais d'essuie-vitre (changement)
Batterie 12 V
Batterie de traction
A
13, 17
28
11
7
12
36
6, 8
17
B
16
27, 33
3, 23, 37
C
Câble de charge
24
Caractéristiques techniques
37
Carrosserie
28
Ceintures de sécurité
17
Changement d'un balai d'essuie-vitre
16
Changement d'une lampe
30
Changement d'une roue
30
31
Changement d'un fusible
Charge de la batterie de traction
8, 23–24
Charge domestique
23–24, 37
Chargement
12
Chauffage
11
Clé
Clignotants
Combiné
Commande multifonction
Commande sous-volant
Compteur kilométrique
Conseils de conduite
Conseils d'entretien
Contacteur
Contrôles
Démarrage / Arrêt du véhicule
Démarrage de secours
Démontage batterie
Démontage pare-chocs arrière
Démontage pare-chocs avant
Désembuage
Dimensions
Diodes électroluminescentes - LED
Disques de freins
Éclairage extérieur
Éco-conduite (conseils)
Écran monochrome
Éléments d'identification
Enfants
Entretien (conseils)
4, 21
15
7
15, 17
15, 17
9
20
28
21
26–27
D
21
34
33
33
25
11
37
30
27
E
15
6
7
38
17–19
28
Entretien courant
6, 17, 25–26
Équipements de confort thermique
6
Espace de chargement
12
Essuie-vitre
15
Étiquettes d'identification
38
F
Fermeture des portes
10
Fermeture des vitres
10
Feux à LED
15
Feux arrière
30–31
Feux avant
30
Feux de détresse
17
Feux de plaque minéralogique
31
Feux indicateurs de direction
15
Freinage régénératif (décélération par frein
moteur)
21
Frein de stationnement
20, 27
Fusibles
31
Indicateur du niveau de charge
Indicateurs de direction
Lampes (changement)
Lavage (conseils)
I
8
15
L
30
28
39
Index alphabétique
Lave-vitre
LED - Diodes électroluminescentes
Liquide de freins
Liquide de lave-vitre
Masses
Mise en roue libre du véhicule
Mobilité électrique
Montage batterie
Moteur électrique
Motorisation électrique
Nettoyage (conseils)
Niveau du liquide de freins
Niveau du liquide de lave-vitre
Niveaux et vérifications
Numéro de série véhicule
Outillage de bord
Ouverture des portes
Ouverture des vitres
15
30
25
26
M
12, 37
28
3, 20
33
25, 37
3–4, 21, 25, 37
N
28
25
26
25
38
O
30
10
10
Planche de bord
Plaquettes de freins
Pneumatiques
Portes
Poste de conduite
Pression des pneumatiques
Prise secteur (réseau domestique)
Prise USB
Protection des enfants
Rangements
Recharge batterie
Recharge batterie de traction
Récupération d'énergie
Réglage des sièges
Remorquage du véhicule
Remplacement des fusibles
Remplacement des lampes
Remplacement d'une roue
Réservoir lave-vitre
Rétroviseurs extérieurs
Révisions
Sécurité (conseils)
Sélecteur de marche
40
P
4
27
27, 30, 38
10
4
27, 38
24
12
18–19
R
12
35
23–24
21
11
36
31
30
30
26
11
17, 26–27
S
3, 17
21
Siège conducteur
Sièges enfants
Signal de détresse
Smartphone
Stickers de personnalisation
Suspension
Tableaux des fusibles
Témoins
Témoins lumineux
Totalisateur kilométrique
Ventilation
Vérification des niveaux
Vérifications courantes
Vitres
11
18–19
17
12
28
27
T
31
7
7
9
V
11
25
26
10
Automobiles CITROËN atteste, par application
des dispositions de la réglementation
européenne (Directive 2000/53) relative aux
véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les
objectifs fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la fabrication des
produits qu'elle commercialise.
4DCONCEPT
Groupe MAURY Imprimeur
10-31-1282
Les reproductions et traductions même partielles
de ce document sont interdites sans autorisation
écrite d'Automobiles CITROËN.
Imprimé en UE
11-21
FR. 21AMI.0010
*21AMI.0010*

Manuels associés