▼
Scroll to page 2
of
16
THERMAL WIRE STRIPPER FT-802 Manuel d'instructions Merci d'avoir acheté le dénudeur de fil thermique HAKKO FT-802. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser le HAKKO FT-802. Gardez ce manuel à portée de main afin de pouvoir vous y référer. Table des matières 1. 2. 3. 4. LISTE D'EMBALLAGE ET NOMS DES PIÈCES..................................... 1 CARACTÉRISTIQUES............................................................................. 1 AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET REMARQUES.................. 2 MONTAGE DE LA PARTIE PRINCIPALE................................................ 3 4-1 Lames................................................................................................3 4-1-1 Fixation des lames..................................................................3 4-1-2 Retrait des lames....................................................................3 4-1-3 Porte-lame..............................................................................3 4-2 Poste.................................................................................................4 5. MODE D'EMPLOI......................................................................................4 5-1 Fonctionnement et affichage (commutateur et touches de fonctionnement)......4 5-2 Réglage/modification de la puissance de sortie................................4 5-3 manche..............................................................................................5 5-3-1 Fixation du régleur de fil..........................................................5 5-3-2 Comment utiliser le régleur de fil............................................6 5-3-3 Dénuder un fil..........................................................................6 6. PARAMÈTRES DE RÉGLAGE.................................................................7 6-1 Tableau de paramétrage...................................................................7 6-2 Processus de paramètres en mode saisie........................................8 7. ENTRETIEN............................................................................................12 8. INSPECTION...........................................................................................12 9. DÉPANNAGE..........................................................................................13 10. NUMÉRO DE PIÈCE...............................................................................13 ● 各言語(日本語、英語、中国語、フランス語、ドイツ語、韓国語)の取扱説明書は以下の URL、HAKKO Document Portal からダウンロードしてご覧いただけます。 (商品によっては設定の無い言語がありますが、ご了承ください。) ● 各國��(日�����中����������)的使用�明書可以��以下��的 HAKKO Document Portal 下載�閲� (�一��的�品沒���������見�) ● Instruction manual in the language of Japanese, English, Chinese, French, German, and Korean can be downloaded from the HAKKO Document Portal. (Please note that some languages may not be available depending on the product.) https://www.hakko.com/english/support/doc/ 1. LISTE D'EMBALLAGE ET NOMS DES PIÈCES Veillez à ce que tous les éléments répertoriés ci-dessous soient inclus dans l’emballage. ER PP RI ST E IR W 02 -8 MAL FT ER TH Plaque de retrait de la lame Porte poignée Régleur de fil Manuel d'instructions Lame (non incluse) lnterrupteur d'alimentation HAKKO FT-802 HAKKO FT-8004 Prise Connecteur Prise d’alimentation Joint d'étanchéité indicateur du matériau du fil LISTE D'EMBALLAGE Poste HAKKO FT-802.....................................1 Manche HAKKO FT-8004................................1 Cordon d’alimentation.....................................1 Joint d'étanchéité indicateur du matériau du fil.......1 Vis sans tête à six pans creux Clé hexagonale Cordon d’alimentation Clé hexagonale (1,27 mm)..............................1 Manuel d'instructions.......................................1 Vis sans tête à six pans creux (M2,5 × 2,5)..........2 2. CARACTÉRISTIQUES • HAKKO FT-802 Consommation électrique • Manche (HAKKO FT-8004) 76 W Consommation électrique • Poste Sortie Dimensions Poids AC 20 V 76 (W) × 159 (H) × 161 (D) mm (3,0 × 6,3 × 6,3 in.) Longueur du cordon Longueur (sans cordon ni lame) Poids (sans cordon ni lame) 72 W (20 V) 1,6 m (5,2 ft.) 153 mm (6,0 in.) 47 g (0,10 lb.) 1,6 kg (3,5 lb.) ‐ REMARQUE ‐ ㆍLes spécifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis. ㆍCe produit est protégé contre les décharges électrostatiques. MISE EN GARDE récautions à prendre pour la manipulation des produits sans danger de décharge ■ P électrostatique Ce produit inclut des contre-mesures électrostatiques ; veuillez donc prendre les précautions suivantes : 1. Toutes les pièces en plastique ne sont pas forcément isolantes, elles peuvent être conductrices. Veillez à ne pas exposer les pièces électriques sous tension ou à ne pas endommager les matériaux isolants lorsque vous effectuez des réparations ou des remplacements de pièces. 2. Veillez à mettre le produit à la terre avant de l'utiliser. 1 3. AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET REMARQUES Les avertissements et les mises en garde sont placés à des points importants dans ce manuel pour attirer l’attention de l'utilisateur sur des éléments importants. Ils sont définis comme suit : AVERTISSEMENT : L e non-respect d'un AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures graves ou la mort. MISE EN GARDE : L e non-respect d'une MISE EN GARDE peut entraîner des blessures de l’opérateur, ou endommager les éléments concernés. REMARQUE :U ne REMARQUE indique un point ou une procédure qui est important pour le processus décrit. AVERTISSEMENT Après la mise sous tension, la température de la lame peut atteindre jusqu' à 800°C (1 472°F). Une mauvaise manipulation peut provoquer des brûlures ou un incendie. Veillez à respecter les mises en garde suivantes. ·Ne pas toucher la lame ou les pièces métalliques à proximité de la lame. ·Ne pas laisser la lame approcher ou toucher des matériaux inflammables. ·Informez les autres personnes présentes dans la zone que l’appareil dégage de la chaleur et qu'il ne faut donc pas le toucher. ·Mettez le produit hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé ou lorsqu’il est laissé sans surveillance. ·Éteignez l'appareil lorsque vous changez des pièces ou que vous rangez le HAKKO FT-802. ·Placez le manche sur le support lorsque vous n’utilisez pas le HAKKO FT-802. ·L'unité est destinée uniquement à un comptoir ou à un établi. ·Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l'âge de 8 ans et plus et des personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou s'ils ont reçu des instructions préalables concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’ils comprennent les risques encourus. ·Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ·Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil. MISE EN GARDE ·N'utilisez pas le HAKKO FT-802 pour des utilisations autres que le dénudage des fils. ·Ne pas cogner la lame contre le plan de travail pour enlever les débris dénudés de matériaux isolants. Ceci risquerait d’endommager la lame. ·Ne modifiez pas le HAKKO FT-802. ·Ne mouillez pas le HAKKO FT-802 et ne l'utilisez pas lorsque vos mains sont mouillées. ·Étant donné que le dénudeur de fil produit de la fumée pendant son utilisation, veillez à ce que la zone de travail soit bien aérée. ·Utiliser seulement des pièces d’origine HAKKO. ·Maintenir la prise lors de l'insertion ou du retrait du cordon d'alimentation du fer. ·Lors de l'utilisation du HAKKO FT-802, ne faites rien qui puisse causer des blessures ou des dommages physiques. 2 4. MONTAGE DE LA PARTIE PRINCIPALE 4-1 Lames 4-1-1 Fixation des lames 1. Arrêter provisoirement dans le trou taraudé de la poignée et réglez la vis de pression à six pans creux. 2. Insérez la lame de sorte que la bride de fixation de la lame se verrouille dans le HAKKO FT-8004. Fusionnez le type V et la rainure en V de l’arrière de la lame. Rainure en V Clé hexagonale ‐ REMARQUE ‐ Les lames ne sont pas chauffées à moins que les deux lames soient complètement insérées. Veillez à utiliser les lames ensemble. 3. Fixez-le avec un doigt pour que la pointe d'une épée ne fonctionne pas, serrez la vis sans tête à six pans creux avec la clé hexagonale pour fixer les lames. 4-1-2 Retrait des lames 1. Mettez l’appareil hors tension et attendez que les lames aient refroidi. 2. Desserrez les vis à l'aide de la clé hexagonale et retirez les lames en vous servant de la partie principale de la plaque de retrait des lames. Vis sans tête à six pans creux (M2,5 × 2,5) Plaque de retrait de lame MISE EN GARDE ·Lors du retrait ou de l’insertion des lames, assurez-vous que l’alimentation est coupée. ·Avant de retirer les lames, vérifiez que les lames aient suffisamment refroidi. Plaque de retrait de lame Garde de lame 4-1-3 Porte-lame Les lames retirées peuvent être placées dans le support comme indiqué à droite. Clé hexagonale peut placé dans la position de la flèche. ‐ REMARQUE ‐ Placez la lame extraite dans le porte-lame. 3 4. MONTAGE DE LA PARTIE PRINCIPALE (suite) 4-2 Poste 1. Branchez le câble d’alimentation dans l’entrée située à l’arrière du poste. 2. Placez le HAKKO FT-8004 sur le support de fer avec les lames orientées vers le haut. 3. Branchez la pièce à main dans la prise. 4. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. Porte poignée Connecteur 5. MODE D'EMPLOI Prise 5-1 Fonctionnement et affichage (commutateur et touches de fonctionnement) 1. Mettez l’appareil sous tension. 2. Affichage sera allumé pendant 2 sec. 3. La valeur de sortie affichée clignotera. Une fois que la température a augmenté et est stabilisée, la valeur affichée passera de clignotante à fixe. L'appareil est prêt à être utilisé lorsque la valeur affichée est allumée. Augmenter la valeur affichée. Diminuer la valeur affichée. * Pour la valeur de sortie, la régler en fonction du tableau d'indication des matériaux de fils suivant. Matériau PVC PE PA PVDF ETFE SI PTFE Valeur de sortie (%) 10 10 ENTER 20 30 40 45 55 Interrupteur d'alimentation ‐ REMARQUE ‐ Les valeurs de sortie varieront par rapport aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus en fonction de la composition et du diamètre du fil. De plus, il peut être nécessaire d’augmenter les valeurs en fonction de l’oxydation des lames et des conditions d’entretien. Si on appuie sur le bouton pendant une longue période, l'appareil entre dans le mode de modification de la valeur de sortie. Finalise le réglage de la valeur de saisie des données et termine le mode de saisie des données. MISE EN GARDE ·La valeur par défaut est de 50%. ·Les lames vont s'échauffer de manière importante, c'est pourquoi il faut placer la pièce à main sur le support de fer lorsque vous ne l’utilisez pas. 5-2 Réglage/modification de la puissance de sortie Exemple: Lors de la modification de la puissance de sortie de 50% à 65% : 4 1. Appuyez sur le bouton , ou [ENTER] pendant 2 secondes ou plus. L’appareil passera en mode de changement de puissance de sortie et la valeur affichée commencera à clignoter. 2. Appuyez sur le bouton ou pour terminer le réglage de la valeur. Une fois que la valeur désirée s'affiche, appuyez sur le bouton [ENTER]. Quand la valeur affichée passe de clignotante à fixe, l’appareil est prêt à l’emploi. Appuyez sur le bouton 3 fois puis appuyez sur la touche [ENTER]. La température est stabilisée ‐ REMARQUE ‐ La plage de la valeur de sortie se situe entre 5% et 100%. Les valeurs de sortie peuvent être réglées par incréments de 5%. Si la sortie est inférieure ou égale à 80%, s'affiche lorsque la pièce à main est placée sur la Poste indiquant le début de la minuterie pour le réglage de veille automatique défini par le paramètre 02. Si , ou [ENTER] sont enfoncés pendant que est affiché, la valeur de sortie actuelle sera alors affichée. Si la sortie est supérieure à 80%, s'affiche lorsque la pièce à main est placée sur la Poste. Pour plus d'informations, voir page 10. Relation de l'affichage et de la température de la lame lorsque la poignée est placée sur la Poste Sortie 80% ou moins 85% or more Fonction de veille ON Affichage → OFF ON OFF Température de la lame : identique à la valeur de sortie → : 50% de la valeur de sortie Identique à la valeur de sortie 50% de la valeur de sortie 50% de la valeur de sortie Pour le paramétrage de la fonction de veille automatique, voir page 10. 5-3 manche 5-3-1 Fixation du régleur de fil 1. O uvrez le couvercle isolant situé sur le côté gauche du cache du manche (côté avec le logo HAKKO et l'indication FT-8004). Retirez la vis du cache du manche du côté gauche. 2. Retirez le cache du manche gauche. 3. Alignez l'orifice de montage du régleur de fil avec l'orifice de montage du cache du manche gauche, remettez la vis en place, puis resserrez-la légèrement. 4. Insérer fermement le clou du côté racine du couvercle isolant dans le couvercle de la poignée. 5. F ixez le cache du manche gauche à la pièce à main. Réglez la longueur du régleur de fil et serrez fermement la vis. Ill. 1 Isolant situé Ill. 2 Ill. 3 Régleur de fil Cache de manche gauche ‐ REMARQUE ‐ Faites attention au sens des lames lors de la fixation du régleur de fil. (Voir l’illustration ci-après). Fixez le régleur de fil de façon à ce que l'extrémité de sa plaque soit parallèle à la surface de la lame. Ill. 4 Ill. 5 Le régleur de fil peut être retiré avec le cache de la poignée fixé à la poignée. 5 5. MODE D'EMPLOI (suite) 5-3-2 Comment utiliser le régleur de fil Le régleur de fil est un outil destiné au réglage de la longueur de dénudage du fil. Réglez la distance entre l’extrémité de la lame et la plaque de réglage à la longueur de dénudage de fil de votre choix et faites-la glisser. (La longueur de dénudage est réglable de 1 à 35 mm). Plaque de réglage 1 à 35 mm 5-3-3 Dénuder un fil 1. Alignez l’extrémité du câble avec le régleur de fil. 2. P incez le fil avec les lames en fonction du diamètre du fil qui doit être dénudé. La zone pincée sera fondue par la chaleur. 3. R épartissez la chaleur uniformément sur la zone pincée en faisant tourner le fil et les lames. 4. Tirez les lames vers l’extrémité du fil à dénuder. 6 6. PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Pour rendre ce produit plus pratique à utiliser, les paramètres suivants du HAKKO FT-802 peuvent être ajustés. Les paramètres peuvent être modifiés en fonction de votre environnement d’utilisation. • Réglage du mot de passe Définir un mot de passe vous permet de verrouiller les réglages pour les valeurs de sortie et les valeurs des paramètres. • Réglage de sortie élevée* La fonction de sortie élevée pour la puissance de la lame peut être activée ou désactivée. • Réglage de limite maximale de la puissance* Une limite maximale pour la puissance de sortie de la lame peut être réglée afin d’empêcher que la puissance excède la valeur maximale réglée. * Lorsque le dénudage est difficile en raison du diamètre et de la composition du fil, utilisez un mode de sortie élevée. • Réglage d'activation/désactivation de mise en veille automatique La fonction de mise en veille automatique peut être activée ou désactivée. • Réglage de la durée de veille automatique La mise en veille automatique économise la puissance réglée d’environ 50% et réduit la température de la lame afin d’économiser la consommation électrique. • Réglage d'activation/désactivation de l'arrêt automatique La fonction d'arrêt automatique peut être activée ou désactivée. • Réglage du temps d'arrêt automatique Une fois la durée définie écoulée, le fonctionnement s'arrêtera et l’appareil passera en mode veille. 6-1 Tableau de paramétrage Réglage du mot de passe Numéro du paramètre Affichage LED ou Détails réglés ou : Désactivé : Partiellement activé Valeur initiale : Désactivé : Activé (3 chiffres) Réglage de sortie élevée*1 ou ou : Désactivé : Activé Réglage de limite maximale de la puissance*1 Réglable par incréments de 5% Réglage d'activation/ désactivation de mise en veille automatique ou Réglage de la durée de veille automatique*2 à à Réglage d'activation/ désactivation de l'arrêt automatique ou : Désactivé Réglage du temps d'arrêt automatique*3 à : Désactivé : Activé : Temps jusqu'à activation : Activé à : Temps jusqu'à activation : Activé (min.) : Activé (min.) *1. « Réglage de sortie élevée » et « Réglage de limite maximale de la puissance » s’affichent lorsque « 1 » ou « 2 » est sélectionné dans « Réglage du mot de passe ». *2. « Réglage de la durée de veille automatique » s’affiche lorsque « 1 » est sélectionné dans « Réglage d'activation/désactivation de mise en veille automatique ». *3. « Réglage du temps d'arrêt automatique » s’affiche lorsque « 1 » est sélectionné dans « Réglage d'activation/désactivation de l'arrêt automatique ». 7 6. PARAMÈTRES DE RÉGLAGE (suite) 6-2 Processus de paramètres en mode saisie Logigramme du mode de saisie des paramètres Suivez les étapes ci-dessous pour saisir les valeurs des paramètres. 1. Maintenez enfoncés les boutons mode de saisie des paramètres. et tout en mettant l’appareil sous tension pour accéder au 2. Sélectionnez le numéro du paramètre. Au début, le numéro du paramètre clignote. Changez le numéro du paramètre sur le paramètre à régler en appuyant sur le bouton ou . Appuyer sur le bouton permet d'afficher le numéro dans le bon ordre : ( ➡ )➡ ➡( )➡ ➡( ) Appuyer sur le bouton permet d'afficher le numéro dans l’ordre inverse. Sélectionner le numéro du paramètre et et appuyer sur le bouton [ENTER] modifie l'affichage sur la valeur du paramètre. 3. Sélectionnez la valeur du paramètre. La valeur actuellement définie s’affiche initialement. Pour obtenir le paramètre souhaité, appuyez sur le bouton ou . Appuyer sur le bouton [ENTER] permet de revenir au mode de sélection du numéro de paramètre. Après avoir réglé les valeurs de paramètres nécessaires, appuyez sans relâcher sur le bouton [ENTER]. 4. L’affichage passera à et l’appareil vous demandera si vous souhaitez quitter le mode de saisie des paramètres. Sélectionner et appuyer sur le bouton [ENTER] permet de quitter le mode de saisie des paramètres. ‐ REMARQUE ‐ Vous pouvez commuter l’affichage entre bouton ou . Lors de la sélection de l’écran de sélection du numéro de paramètre. 8 et en appuyant sur le , l’écran affiché est de nouveau Réglage du mot de passe Définir un mot de passe permet à la valeur de sortie définie ou aux valeurs des paramètres d'être verrouillées. Le mot de passe est défini en sélectionnant une combinaison de 3 caractères parmi les 6 caractères La configuration du mot de passe a 3 niveaux. . : Désactivé (sans blocage) : Partiellement activé. (Les valeurs des paramètres sont verrouillées par le mot de passe. Bien que la valeur de puissance de sortie n’est pas verrouillée et peut être modifiée, elle ne peut pas être réglée sur une valeur supérieure à celle du réglage de la limite maximale.) : Activé (La valeur de puissance de sortie et les détails des réglages des paramètres sont complètement verrouillés par le mot de passe). 1. Méthode de réglage (lorsque le mot de passe est activé) Exemple: Pour régler le mot de passe sur Appuyez sur le bouton [ENTER]. , suivez la procédure ci-dessous. Appuyez sur le bouton deux fois. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton [ENTER] trois fois (pour passer à l’écran de saisie du mot de passe). Appuyez sur le bouton trois fois. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton [ENTER]. Appuyez sur le bouton [ENTER]. Appuyez sur le bouton [ENTER]. deux fois. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton [ENTER]. Appuyez sur le bouton [ENTER] Retour au fonctionnement normal 2. Méthode de saisie (lorsque le mot de passe est activé, saisir l’ancien mot de passe ; l’exemple). dans REMARQUE Si le mot de passe est activé, il est nécessaire d’entrer le mot de passe pour passer en mode de réglage de la valeur de sortie ou en mode de réglage des paramètres. Réglage des paramètres Tout en maintenant le bouton ou enfoncé, mettez l’appareil sous tension. Appuyez sur le bouton trois fois Ou Réglage de la valeur de sortie Appuyer sur le bouton ou ou sur le bouton [ENTER] pendant 2 secondes. Appuyez sur le bouton trois fois Appuyez sur le bouton [ENTER]. Appuyez sur le bouton [ENTER]. Appuyez sur le bouton deux fois. Appuyez sur le bouton [ENTER]. L’affichage bascule respectivement sur l'écran du réglage des paramètres ou sur celui du réglage de la valeur de sortie. Pour la méthode de réglage, reportez-vous à la section « 5-2 Réglage/modification de la puissance de sortie » ou « 6-1 Tableau de paramétrage ». 9 6. PARAMÈTRES DE RÉGLAGE (suite) AVERTISSEMENT La température élevée comprise entre 105% et 120% pourrait raccourcir la durée de vie de la lame ou lui donner une couleur rougeoyante. Placez la poignée sur son support lorsque vous n’utilisez pas le HAKKO FT-802. Réglage de sortie élevée Permet d’activer ou de désactiver la fonction de puissance élevée. Cette fonction est active lorsque le mode de réglage du mot de passe est réglé sur (partiellement activé) ou (activé). Lorsque la fonction de sortie élevée est activée, il est possible de régler des valeurs plus élevées que d’habitude dans « Réglage de limite maximale de la puissance ». Lorsque la fonction de sortie haute est activée, la valeur limite supérieure réglable et le paramètre maximum sont définis à 120. (Lorsque la fonction est désactivée, la valeur limite supérieure maximale réglable est de 100.) : La fonction de sortie élevée est désactivée. : La fonction de sortie élevée est activée. REMARQUE Pour atteindre des valeurs 105 ou plus pour la valeur configurable, le paramètre « Réglage de sortie élevée » doit être remplacé par , puis le paramètre « Réglage de limite maximale de la puissance » doit également être modifié avant de modifier la valeur configurable. Réglage de limite maximale de la puissance Une limite supérieure pour la valeur de sortie de la lame peut être réglée, rendant impossible la définition d'une valeur plus grande que la limite supérieure. Cette fonction est active lorsque le mode de réglage du mot de passe est réglé sur (partiellement activé) ou (activé). Si la valeur de paramètre réglée est , la valeur de sortie maximale réglable est de 80. Il est possible de régler les valeurs par incréments de 5%. (La valeur de réglage par défaut est 100%.) Réglage d'activation/désactivation de mise en veille automatique Permet d’activer ou de désactiver la fonction de veille automatique. La fonction de veille automatique économise la puissance de sortie définie d’environ 50%, réduisant la température de la lame et la consommation électrique. Cette fonction permet d’étendre la durée de vie des lames. Lorsque la fonction de veille automatique est activée, celle-ci s’active lorsque la durée spécifiée s’est écoulée après avoir posé la pièce à main sur le support de fer. La durée jusqu'à ce que la fonction de veille automatique soit effective peut être définie dans « Réglage de la durée de veille automatique » : La veille automatique est désactivée. : La veille automatique est activée. REMARQUE Lorsque vous réglez le paramètre de sortie sur 85 ou plus, quel que soit le réglage ON/OFF de la fonction de veille automatique, placer le manche sur le porte poignée active la fonction de veille automatique. 10 Réglage de la durée de veille automatique Cette fonction est active lorsque le réglage d’activation/désactivation de la mise en veille automatique est défini sur (activé). Réglez le délai au bout duquel la fonction de veille automatique s'active après avoir placé le manche sur le support de fer. Lorsque le délai est réglé sur , la fonction de veille automatique démarre immédiatement après avoir placé la pièce à main sur son support. Affichage : à : s'illumine. : La durée de la veille automatique peut être réglée par incréments de 1 min. (Le réglage par défaut est de 15 min. et la durée maximale est de 30 min.) REMARQUE La fonction de veille automatique ne devient effective que lorsque la partie principale de l’appareil soit connectée au support de fer avec le cordon relais, veillez donc à les connecter. Lorsque la fonction de veille automatique est activée, l'appareil s’activera à nouveau lorsque le manche sera soulevé du support de fer. Réglage d'activation/désactivation de l'arrêt automatique Permet d’activer ou de désactiver la fonction d'arrêt automatique. Lorsque la fonction d'arrêt automatique est activée, celle-ci s’active lorsque le temps spécifié s’est écoulé après que l'appareil soit entré en veille automatique, après avoir posé la pièce à main sur le support de fer. La durée jusqu'à ce que la fonction d'arrêt automatique soit effective peut être définie dans « Réglage du temps d'arrêt automatique » : L'arrêt automatique est désactivé. : L’arrêt automatique est activé. Réglage du temps d'arrêt automatique Cette fonction est active lorsque le réglage d'activation/désactivation de l’arrêt automatique est réglé sur (activé). Lorsque la durée spécifiée s’est écoulée sans action après avoir placé le manche sur le support de fer, la fonction d'arrêt automatique s'activera. Le fonctionnement s'arrêtera et l’appareil se mettra en veille. Affichage : à : s'illumine. : L’arrêt automatique est activé. (La durée programmée indique le délai au bout duquel la fonction d'arrêt automatique s'activera une fois en veille.) La durée de l'arrêt automatique peut être réglée par incréments de 1 min. (La durée programmée par défaut est de 15 min. et la durée maximale est de 30 min.) Exemple: La veille automatique est réglée sur 10 min. et l'arrêt automatique sur 20 min. Lorsque le manche est placé sur le support de fer 0 10 min. Temps avant que la veille automatique démarre 20 min. Arrêt automatique En mode veille MISE EN GARDE Ne laissez pas l’appareil en mode arrêt automatique trop longtemps. Si l’appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, assurez-vous de le mettre hors tension. ‐ REMARQUE ‐ La fonction d'arrêt automatique ne fonctionne pas lorsque la poignée n'est pas placée sur son support. Si la fonction d'arrêt automatique est en marche, coupez l’alimentation une fois, puis rallumez pour commencer à utiliser l’appareil à nouveau. 11 7. ENTRETIEN L’appareil doit être entretenu régulièrement afin de pouvoir l’utiliser en bon état pour une longue période de temps.Puisque le niveau de consommation de l’unité varie en fonction de la température d'utilisation, etc. il convient d'effectuer l'entretien de l’appareil en fonction des conditions d’utilisation. AVERTISSEMENT L’appareil pouvant atteindre une température très élevée, veuillez travailler avec précaution. Sauf cas particulier, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez-le avant de procéder à toute opération de maintenance. À propos des lames 1. Entretien 2. Interruption d'utilisation Bien que les lames soient conçues pour résister à l'oxydation, si elles s'oxydent et vous empêchent de dénuder normalement des fils, brossez-les doucement avec une brosse métallique pour retirer l'oxyde. L'utilisation trop vigoureuse d'une brosse métallique peut endommager les lames, ce qui entraîne une réduction de la durée de vie. Il convient donc de ne pas brosser les lames de manière excessive. Ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période quand la lame est chaude risque de provoquer l’oxydation de la surface, provoquant par conséquent la réduction de la durée de vie des lames à cause d’une surcharge appliquée à l’élément de chauffage. Assurez-vous d’activer le mode de veille automatique et placez le manche sur son support lorsque vous ne l’utilisez pas. Veillez à mettre l’appareil hors tension si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une longue période. 8. INSPECTION AVERTISSEMENT Sauf indication contraire, veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher la fiche d’alimentation lorsque vous effectuez les procédures suivantes. 1. Élément chauffant grillé Mesurez la résistance de cette partie de l’élément chauffant. Vérifiez qu'aucune anomalie électrique ne se produit au niveau de l’élément chauffant. Mesurez la résistance à température normale (15 à 25℃/59 à 77℉). La valeur normale est de 3,5 Ω ±10% Si la valeur de résistance mesurée est anormale, remplacez la lame par une nouvelle. 2. Comment vérifier si le cordon de raccordement est branché ou débranché 5 1 3. Comment remplacer le fusible Fixez des lames normales (dont la valeur de résistance des éléments de chauffage est normale) aux deux manches et mesurez la valeur de résistance entre les broches du connecteur. Résistance entre les broches 1 et 5 : 6,2 Ω à 8,0 Ω Si la valeur de la résistance se situe en dehors de la plage de valeurs ci-dessus, remplacez le HAKKO FT-8004 par un nouveau. 1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise. 2. Retirez le porte-fusible. 3. Remplacez le fusible par un neuf. 4. Remontez le porte-fusible dans son état d'origine. 12 9. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT N’oubliez pas de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder à une réparation. Le nonrespect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique. Phénomène L’appareil ne fonctionne pas, même lorsqu'il est mis sous tension. clignote. Cause Solutions Le cordon d’alimentation ou la fiche de raccordement est-il/elle débranché(e) ? Branchez le cordon d’alimentation et le cordon de raccordement. Le fusible est-il grillé ? Recherchez les facteurs qui ont pu faire griller le fusible, et remplacez-le par un neuf. Si le facteur est inconnu, remplacez l'appareil. Si le fusible neuf grille à son tour, demandez une réparation. Les lames sont-elles complètement insérées ? Le cordon de connexion est-il déconnecté ? L’élément chauffant est-il grillé ? Insérez la lame à fond. s’affiche. Reportez-vous aux éléments dans Déconnexion du câble de connexion et Élément chauffant grillé. (Reportez-vous à la page 12.) Éteignez, puis rallumez l’appareil. Si le même phénomène se produit même après avoir éteint et rallumé l'appareil, demandez une réparation. 10. NUMÉRO DE PIÈCE 1 2 3 Manche Élément N° 1 2 3 Pièce N° FT8004-81 Nom de la pièce HAKKO FT-8004 B5242 B5243 Régleur de fil avec joint torique, vis, butée Ensemble manchon Spécifications avec régleur de fil, vis sans tête à six pans creux et clé hexagonale 13 10. NUMÉRO DE PIÈCE (suite) Vis SEMS M3×6 P2 1 Vis SEMS M3×18 P2 (2) 2 4 3 Poste Élément N° 1 2 3 4 1 Nom de la pièce Spécifications Pièce N° B5244 Plaque de démontage de la lame avec vis B2421 Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles sans prise B5245 B2419 B2422 B2424 B2425 B2426 B2436 B3508 B3550 B3616 B3011 B2987 Support de pièce à main avec vis qté. 2 Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise américaine HAKKO FT-802 120 V USA Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise BS Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise européenne Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise BS Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise australienne Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise chinoise Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise américaine Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise SI Cordon dʼalimentation, Cordon à 3 câbles, et prise BR Fusible/250 V-2 A Fusible/250 V-1 A Inde 220 V KC, 230 V CE 230 V CE U.K. 2 AWG 28 AWG 24 AWG 20 AWG 26 AWG 22 AWG 18 3 Chine Taiwan, Philippines, Thaïlande, Vietnam 100 - 127 V 220 - 240 V AWG 38 AWG 32 AWG 36 AWG 30 AWG 28 4 AWG 26 Lame Élément N° 1 2 3 4 Pièce N° G4-1601 G4-1602 G4-1603 B5260 Nom de la pièce Lame du dénudeur de fil/Droite Lame du dénudeur de fil/18-28AWG Lame du dénudeur de fil/26-38AWG Vis sans tête à six pans creux/M2,5 × 2,5 Spécifications qté. 2 HEAD OFFICE 4-5, Shiokusa 2-chome, Naniwa-ku, Osaka 556-0024 JAPAN TEL: +81-6-6561-3225 FAX: +81-6-6561-8466 https://www.hakko.com E-mail: [email protected] OVERSEAS AFFILIATES U.S.A.: AMERICAN HAKKO PRODUCTS, INC. TEL: (661) 294-0090 FAX: (661) 294-0096 Toll Free (800) 88-HAKKO 4 2 5 5 6 https://www.HakkoUSA.com E-mail: [email protected] HONG KONG: HAKKO DEVELOPMENT CO., LTD. TEL: 2811-5588 FAX: 2590-0217 https:// www.hakko.com.cn E-mail: [email protected] SINGAPORE: HAKKO PRODUCTS PTE., LTD. TEL: 6748-2277 FAX: 6744-0033 https://www.hakko.com.sg E-mail: [email protected] Please access the web address below for other distributors. https://www.hakko.com © 2018-2022 HAKKO Corporation. All Rights Reserved. 2022.6 MA03021XZ220623