HCB 99K50-2006 | HCB 20K50F | HCB 50K100-2006 | HCB 20K10-2006 | HCB 20K50-2006 | HCB 200K100-2006 | HCB 200K500-2006 | HCB 100K200-2006 | KERN HCB 50K20-2006 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels3 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
3
Mode d’emploi Dynamomètre F 1 Caractéristiques techniques KERN Lisibilité Gamme pesée de KERN 20K50 50K20 50K100 10 g 50 g 20 g 100 g 20 kg 20 kg 50 kg 50kg 99K50 Lisibilité Gamme pesée 2 20K10 de 100K200 200K100 200K500 50 g 200 g 100 g 500 g 99 kg 100 kg 200 kg 200 kg Remarques fondamentales 2.1 Utilisation conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser sont accrochées manuellement et avec précaution. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée. 2.2 Utilisation inadéquate Ne pas utiliser la balance pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de « compensation de stabilité » intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de résultats de pesée erronés. (Exemple : des liquides dégoulinent lentement à partir d´un récipient accroché à la balance.) Ne laissez pas suspendues des charges permanentes à la balance. A long terme, cette charge est susceptible d´endommager le système de mesure. Eviter impérativement de cogner la balance ou de charger cette dernière au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée (risque de rupture). Attention: Ö Assurez-vous qu’il n’y a personne ni rien en dessous de la charge, qui risque d’être blessé ou endommagé! Ö La balance n’est pas appropriée à peser des personnes! 2.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas • de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi • d´utilisation outrepassant les applications décrites • de modification ou d´ouverture de l´appareil d´endommagement mécanique et d´endommagement lié à des matières ou des liquides • détérioration naturelle et d´usure • mise en place ou d´installation électrique inadéquates • de surcharge du système de mesure 2.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national). 3 Ö Ö Ö Ö Directives fondamentales de sécurité Ne pas utiliser la balance suspendue pour le transport de charges Ne chargez jamais la balance suspendue au delà de la charge maximale indiquée (!!risque de rupture!!). Veillez toujours, à ce qu’il n’y ait pas d’être vivant ou d’objet sous la charge, qui risquerait d’être lésé ou endommagé. Evitez les a-coups, les torsions et les mouvements pendulaires (p. ex. par accrochage en biais) de toutes natures. No No O.K. Ö La balance n’est pas conforme à la loi allemande sur les produits médicaux (MPG). Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les explosions. Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction de la balance. La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. 9 Ne l’utilisez pas sous pression Ne le tournez pas N’utilisez le qu’en traction 3.1 Observez les indications du mode d´emploi Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. 3.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin. HCB-BA-defsi-0731 4 Transport et stockage 4.1 Contrôle à la réception de l´appareil Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles. 4.2 Emballage Conservez l´ensemble des pièces de l´emballage d´origine pour le cas où l´appareil devrait être renvoyé au fabricant. L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine. 5 Déballage Sortez avec précaution la balance de son emballage, retirez la housse en plastique. 5.3 • • • Fournitures Balance suspendue Batteries Mode d'emploi 5.4 Régime sur piles Sortez le couvercle du compartiment des piles au dos de la balance. Insérez 3 piles AA. Refermez le couvercle du compartiment des piles. Lorsque les piles sont usées apparaît sur l’affichage de la balance “LO”. Appuyez sur la touche ON/OFF et remplacez de suite les piles. Pour protéger les piles, la balance se met hors circuit en l’absence de pesage après 4 minutes. Vous pouvez désactiver cette fonction Auto Off dans le menu de la façon suivante: 5.5 Le menu Ö Appelez la touche HOLD la balance étant hors circuit et maintenez-la enclenchée Ö Ne relâchez pas la touche HOLD. Appelez également la touche ON/OFF/TARE et maintenez-la enclenchée Ö Gardez la touche ON/OFF/TARE enclenchée, mais relâchez cependant la touche HOLD Ö Appelez de nouveau la touche HOLD 10 Maintenez les deux touches enclenchées jusqu’à ce qu’apparaisse “tr” sur l’écran d’affichage Ö Relâchez les deux touches. La balance se trouve en cours de menu. Ö A l’aide de la touche ON/OFF/TARE on peut choisir entre les fonctions suivantes: Déballage, installation et mise en service 5.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié. A cette fin, tenez compte des points suivants concernant le lieu d´utilisation: • Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de temperature, par example en le plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer directement aux rayons du soleil; • Protéger la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes; • Eviter les secousses durant la pesée; • Protéger la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de la poussière; • N´exposez pas trop longtemps la balance à une humidité élevée. L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures. • Eviter une charge électrostatique des matières à peser, du récipient et de la cage de pesée. L´apparition de champs électromagnétiques ou de charges électrostatiques, ainsi que électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats de pesée erronés). Il faut alors installer la balance à un autre endroit. 5.2 Ö tr (zero tracking) : ON/OFF AF (Auto off): ON/OFF rST (Remise au réglage d’usine): YES/NO Ö Confimer en appelant la touche HOLD. Ö Dans l’affichage apparaît le réglage actuel „ON“ ou „OFF“ resp. „YES“ ou „NO“. Sur la touche ON/OFF/TARE-vous pouvez maintenant opter entre resp. „YES“ ou „NO“. Confirmez votre sélection sur la touche HOLD. Peu de temps après la balance revient automatiquement en mode de pesée. 6 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà été ajustée au lieu d´installation en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque changement de lieu d´installation età fluctuations du temperature d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement la balance en fonctionnement de pesée. 6.1 Ajustage Avec un poids d’ajustage la précision de la pesée est susceptible d’être contrôlée et réajustée à tout moment. Procédure à suivre pour l’ajustage: Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un bref temps de réchauffage d’env. 1 minute est judicieux pour la stabilisation. Allumer la balance. Appuyez sur la touche Unit et maintenez-la enclenchée (pendant 15 sec environ), sur le display apparaît tout d’abord brièvement „CAL “, et ensuite la dimension exacte du poids d’ajustage. Accrochez le poids d’ajustage, peu de temps après apparaît „ F“, la balance revient automatiquement en mode de pesée. En cas d’un erreur d’ajustage ou d’un poids d’ajustage non correct il s’affiche "E“ vous devez répéter l’ajustage. KERN 20K10 20K50 50K20 50K100 Poids d'ajustage (pas joint) 10 kg (M3) 10 kg (M3) 20 kg (M3) 20 kg (M3) KERN 99K50 Poids d'ajustage (pas joint) 50 kg (M3) 7 100K200 200K100 200K500 50 kg (M3) 100 kg (M3) 100 kg (M3) Commande 7.1 Pesage • Mise en marche sur la touche „ON/OFF/TARE“. • Le balance affiche „0.0“. • Accrochage des matières à peser. • La valeur de la pesée apparaît à l’écran. • Si le produit pesé est plus lourd que la valeur seuil, l’écran affiche “E“ (=surcharge). • La balance est mise à l’arrêt par une longue pression sur la touche „ON/OFF“. HCB-BA-defsi-0731 7.2 Commutation des unités de pesée Sur la touche Unit-vous pouvez commuter l’affichage entre N, lb et kg. X correspond au réglage actif. 7.3 Tarage • Mettre en marche la balance à l'aide de la touche ON/OFF/TARE et attendre l'affichage "0". Accrochez la charge de la tare et appelez la touche ON/OFF/TARE. • L’affichage de la balance s’arrête sur „0.0“. Le poids de la tare est mémorisé de façon interne. Les matières à peser peuvent maintenant être versées dans la cuve à tare et le poids pesé être lu. 7.4 Fonctions Les fonctions suivantes peuvent être activées sur la touche Hold: RéFonction glage H1 Fonction Data-Hold 1 La valeur de la pesée est „gelée“ après pression de la touche Hold pendant 5 sec. H2 Fonction Data-Hold 2 La valeur de la pesée est „gelée“ après pression de la touche Hold jusqu’à l’appel d’une autre touche H3 Fonction Data-Hold 3 La valeur de la pesée est automatiquement „gelée“ pendant 5 sec. H4 Fonction Data-Hold 4 La valeur de la pesée est „gelée“ après avoir atteint une valeur stable jusqu’à l’appel d’une autre touche H5 Fonction de peséee des animaux H6 Fonction valeur de crête 7.4.1 Fonction Data-Hold La fonction Data-Hold permet d’afficher les valeurs de pesée gelées sur l’écran pendant un laps de temps prolongé. Vous avez le choix entre 4 réglages (H1 – H4) en fonction de la gamme d’application. Ö Mettez en marche la balance, gardez la touche HOLD enclenchée jusqu’à ce qu’apparaisse le réglage actuel „Hx“ (H1 – H6). Ö Appelez la touche ON/OFF/TARE autant de fois qu’il faudra, jusqu’à ce que votre réglage voulu apparaisse (H1-H4). Ö Confirmez sur la touche HOLD votre sélection Ö Accrochez les matières à peser Ö La valeur de la pesée est affichée „gelée“ en fonction de votre sélection (H1 – H4) (voir tab. chap. 7.4), symbole [S] en haut et à gauche. 7.4.2 Fonction de peséee des animaux Cette fonction est appropriée pour les procédures de pesées agitées. Le résultat est la valeur pondérée entre 16 valeurs de pesées, qui est déterminée en 3 secondes. Ö Mettez en marche la balance, gardez la touche HOLD enclenchée jusqu’à ce qu’apparaisse le réglage actuel „Hx“ (H1 – H6). Ö Appelez la touche ON/OFF/TARE autant de fois qu’il faudra pour qu’apparaisse „H5“. Ö Confirmez sur la touche HOLD votre sélection Ö Accrochez les matières à peser Ö Appelez la touche HOLD, l’affichage compte à rebours à partir de 3 -1. La moyenne calculée est affichée avec le symbole [S] en haut et à gauche. Ö Avant de passer à d’autres mesures, appelez tout d’abord la touche ON/OFF/TARE 7.4.3 Fonction valeur de crête Cette fonction affiche la valeur de charge la plus élevée (valeur de crête) d’une pesée. Fréquence de mesure: 200ms HCB-BA-defsi-0731 Attention: Ne chargez jamais la balance au delà de la charge maximale indiquée (!!risque de rupture!!). Ö Ö Ö Ö Ö 8 Mettez en marche la balance, gardez la touche HOLD enclenchée jusqu’à ce qu’apparaisse le réglage actuel „Hx“ (H1 – H6). Appelez la touche ON/OFF/TARE autant de fois qu’il faudra pour qu’apparaisse „H6“. Confirmez sur la touche HOLD votre sélection Accrochez les matières à peser La valeur de crête apparaît brièvement avec le symbole [S] en haut et à gauche. La balance revient automatiquement à zéro et est prête pour d’autres mesures. Maintenance, entretien, élimination 8.1 Nettoyage N´utilisez pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié avec de la lessive de savon douce. Veillez à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un chiffon doux sec. 8.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. 8.3 Elimination L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation. 9 Aide succincte en cas de panne Si un dysfonctionnement devait survenir en cours de programme, veuillez brièvement mettre hors circuit la balance. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Défaut Cause possible L’affichage du poids n’est pas allumé. • • • L’affichage du • poids change sans disconti- • nuer • Le résultat de • la pesée est manifestement • faux • La balance n´est pas en marche. Les piles ont été interverties à leur insertion ou sont vides Aucune pile n’est insérée. Courant d´air/circulation d´air Vibrations au niveau de l’accrochage de la balance Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) L´affichage de la balance n´est pas sur zéro Changements élevés de température. Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant. 11