FOB 3K1 | FOB 1K1M | FOB 2K2M | FOB 7.5K0.5L | FOB 6K2 | FOB 15K1L | FOB 5K5M | FOB 1.5K0.5 | KERN FOB 30K2L Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
FOB 3K1 | FOB 1K1M | FOB 2K2M | FOB 7.5K0.5L | FOB 6K2 | FOB 15K1L | FOB 5K5M | FOB 1.5K0.5 | KERN FOB 30K2L Mode d'emploi | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: [email protected]
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Mode d'emploi
Balance compacte
KERN FOB
Version 1.9
05/2016
F
FOB-BA-f-1619
F
KERN FOB
Version 1.9 05/2016
Mode d’emploi
Balance compacte
Table des matières
1
Données techniques ...................................................................................... 4
1.1
1.2
Modèles admis à la vérification............................................................................................... 4
Modèles non admis à la vérification ....................................................................................... 6
2
Indications fondamentales (généralités) ..................................................... 8
2.1
2.2
2.3
2.4
Utilisation conforme à la destination de l´appareil ............................................................... 8
Utilisation inadéquate .............................................................................................................. 8
Garantie ..................................................................................................................................... 8
Vérification des moyens de contrôle ...................................................................................... 9
3
Indications fondamentales concernant la sécurité..................................... 9
3.1
3.2
Observez les indications du mode d´emploi ......................................................................... 9
Formation du personnel .......................................................................................................... 9
4
Transport et stockage ................................................................................... 9
4.1
4.2
Contrôle à la réception de l´appareil ...................................................................................... 9
Emballage / réexpédition ......................................................................................................... 9
5
Déballage, installation et mise en service ................................................. 10
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.8.1
5.8.2
5.8.3
5.8.4
5.8.5
5.9
5.9.1
Lieu d´installation, lieu d´utilisation ..................................................................................... 10
Installation ............................................................................................................................... 11
Contenu livré ........................................................................................................................... 11
Raccordement au secteur ...................................................................................................... 11
Fonctionnement de la pile rechargeable (en option) .......................................................... 11
Première mise en service....................................................................................................... 11
Ajustage ................................................................................................................................... 12
Ajuster ..................................................................................................................................... 12
Vérifiable modèles FOB 1K1M, FOB 2K2M, FOB 5K5M.......................................................... 12
Vérifiable modèles FOB 6K2LM, FOB 15K5LM, FOB 30K10LM.............................................. 12
Non vérifiable modèles ............................................................................................................. 13
Contrôle des réglages du logiciel pour l’étalonnage d’une balance .......................................... 13
Position commutateur d'ajustage ............................................................................................. 15
Vérification .............................................................................................................................. 15
Position des "Marques de sécurité" .......................................................................................... 16
2
FOB-BA-f-1619
6
Fonctionnement ........................................................................................... 17
6.1
6.1.1
6.1.2
6.2
Vue d’ensemble des affichages ............................................................................................ 17
Modèles admis à la vérification ................................................................................................ 17
Modèles non admis à la vérification ......................................................................................... 17
Pesage ..................................................................................................................................... 18
6.3
Tarage (touche
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
Mettre la balance à zéro (touche
, modèles admis à la vérification ) .......................... 18
Pesées plus-moins ................................................................................................................. 18
Pesées nettes en gros ............................................................................................................ 19
Mode Auto-OFF ....................................................................................................................... 19
Autres unités de pesée .......................................................................................................... 19
7
Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 20
7.1
7.2
7.3
Nettoyage ................................................................................................................................ 20
Maintenance, entretien........................................................................................................... 20
Elimination .............................................................................................................................. 20
8
Aide succincte en cas de panne ................................................................. 21
9
Déclaration de conformité........................................................................... 22
FOB-BA-f-1619
) ................................................................................................................ 18
3
1 Données techniques
1.1
Modèles admis à la vérification
KERN
FOB 1K1M
FOB 2K2M
FOB 5K5M
Lecture (d)
1g
2g
5g
Portée
1kg
2 kg
5 kg
Amplitude de tarage
(soustractive)
1kg
2 kg
5 kg
1000 g (M1)
2.000 g (M3)
5.000 g (M3)
Poids d‘ajustage
(non pas joint) (classe)
Temps de stabilisation
Température de service
Humidité
Carcasse (L x P x H) mm
2 sec.
0° C .... + 40° C
25 - 95 % (non condensée)
175 x 235 x 60
Plateau mm
175 x 160
Poids kg (net)
1,95
Accumulateur (Option)
Bloc d'alimentation
4
7.2 V; 1200 mAh;
Durée de fonctionnement env.: 24 hrs. /
Durée de chargement env.: 8 hrs.
15V/500mA
FOB-BA-f-1619
KERN
FOB 6K2LM
FOB 15K5LM
FOB 30K10LM
Lecture (d)
2g
5g
10 g
Portée (Max)
6 kg
15 kg
30 kg
Amplitude de tarage
(soustractive)
6 kg
15 kg
30 kg
Reproductibilité
2g
5g
10 g
±4g
± 10 g
± 20 g
5 kg (M2)
10 kg (M2)
20 kg (M2)
Linéarité
Poids d‘ajustage
(non pas joint) (classe)
Temps de stabilisation
Température de service
Humidité
Carcasse (L x P x H) mm
2 sec.
-10° C .... + 40° C
25- 95 % (non condensée)
220 x 305 x 80
Plateau mm
215 x 215
Poids kg (net)
3,3
Accumulateur (Option)
Bloc d'alimentation
FOB-BA-f-1619
7.2 V; 2000 mAh;
Durée de fonctionnement env.: 30 hrs. /
Durée de chargement env.: 14 hrs.
15V/500mA
5
1.2 Modèles non admis à la vérification
KERN
FOB 1.5K0.5
FOB 3K1
FOB 6K2
Lecture (d)
0,5 g
1g
2g
Portée
1,5 kg
3 kg
6 kg
Amplitude de tarage
(soustractive)
1,5 kg
3 kg
6 kg
Reproductibilité
0,5 g
1g
2g
Linéarité
±1g
±2g
±4g
500 g (M2)
1.000 g (M3)
1.000 g (M2)
Poids d‘ajustage
(non pas joint) (classe)
Temps de stabilisation
Température de service
Humidité
Carcasse (L x P x H) mm
2 sec.
0° C .... + 40° C
25 - 95 % (non condensée)
175 x 235 x 60
Plateau mm
175 x 160
Poids kg (net)
1,95
Accumulateur (Option)
Bloc d'alimentation
6
7.2 V; 1200 mAh;
Durée de fonctionnement env.: 24 hrs. /
Durée de chargement env.: 8 hrs.
15V/500mA
FOB-BA-f-1619
KERN
FOB 7.5K0.5L
FOB 15K1L
FOB 30K2L
Lecture (d)
0,5 g
1g
2g
Portée
7,5 kg
15 kg
30 kg
Amplitude de tarage
(soustractive)
7,5 kg
15 kg
30 kg
Reproductibilité
0,5 g
1g
2g
± 1,5 g
±3g
±6g
5 kg (M1)
10 kg (M1)
20 kg (M1)
Linéarité
Poids d‘ajustage
(non pas joint) (classe)
Temps de stabilisation
Température de service
Humidité
Carcasse (L x P x H) mm
2 sec.
0° C .... + 40° C
25- 95 % (non condensée)
220 x 305 x 80
Plateau mm
215 x 215
Poids kg (net)
3,3
Accumulateur (Option)
Bloc d'alimentation
FOB-BA-f-1619
7.2 V; 2000 mAh;
Durée de fonctionnement env.: 30 hrs. /
Durée de chargement env.: 14 hrs.
15V/500mA
7
2 Indications fondamentales (généralités)
2.1
Utilisation conforme à la destination de l´appareil
La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de
matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non
automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec
précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois
stabilisée.
2.2 Utilisation inadéquate
Ne pas utiliser la balance pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites
quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de « compensation de stabilité » intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de résultats
de pesée erronés. (Exemple : lorsque des liquides dégoulinent lentement d´un récipient posé sur la balance.)
Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. A long terme,
cette charge est susceptible d´endommager le système de mesure.
Eviter impérativement de cogner la balance ou de charger cette dernière au-delà de
la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare
déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée.
Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles
de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les explosions.
Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait provoquer
des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité
ainsi que la destruction de la balance.
La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines
d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN.
2.3
Garantie
La garantie n´est plus valable en cas
- de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi
- d´utilisation outrepassant les applications décrites
- de modification ou d´ouverture de l´appareil
- d´endommagement mécanique et d´endommagement lié à des matières ou
des liquides
- de détérioration naturelle et d´usure
- de mise en place ou d´installation électrique inadéquates
- de surcharge du système de mesure
8
FOB-BA-f-1619
2.4
Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les
poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN
(www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN
propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances
(sur la base du standard national).
3 Indications fondamentales concernant la sécurité
3.1
Observez les indications du mode d´emploi
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en
service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN.
3.2 Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
4 Transport et stockage
4.1
Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
4.2
Emballage / réexpédition
 Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un
éventuel transport en retour.
 L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine.
 Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que toutes
les pièces détachées et mobiles.
 Evtl. remontez les cales de transport prévues.
 Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau de pesée,
bloc d’alimentation etc. contre les déplacements et les dommages.
FOB-BA-f-1619
9
5 Déballage, installation et mise en service
5.1
Lieu d´installation, lieu d´utilisation
La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée
fiables dans les conditions d´utilisation d´usage.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié.
A cette fin, tenez compte des points suivants concernant le lieu d´installation:
- Placer la balance sur une surface solide et plane;
- Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de
temperature, par example en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer
directement aux rayons du soleil;
- Protéger la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des
fenêtres ou des portes ouvertes;
- Eviter les secousses durant la pesée;
- Protéger la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs
et de la poussière;
- N´exposez pas trop longtemps la balance à une humidité élevée. L´installation
d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer
l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil coupé du
secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures.
- Eviter une charge électrostatique des matières à peser, du récipient et de la
cage de pesée.
L´apparition de champs électromagnétiques ou de charges électrostatiques, ainsi
que éléctricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats de pesée erronés). Il faut alors installer la balance à un autre endroit.
10
FOB-BA-f-1619
5.2
Installation
Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce que
la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit.
La balance doit être installée de manière à ce que le plateau de pesée soit placé
exactement à l´horizontale.
Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce que
la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit.
Indication: Pour des modèles non-vérifiables on se trouve la libellule sous le plateau
5.3 Contenu livré
Accessoires série:
-
Balance
Cordon électrique (15V/500mA, dedans Minus/au dehors Plus)
Plateau
Mode d’emploi
5.4 Raccordement au secteur
L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale.
N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres
marques n´est possible qu´avec l´autorisation de Kern.
5.5 Fonctionnement de la pile rechargeable (en option)
La balance peut fonctionner grâce à une pile rechargeable optionnelle.
Si dans l’affichage „lobat“ apparaît, la capacité de la pile rechargeable est épuisée.
La pile est rechargée par le bloc d’alimentation. Pour mettre à profit toute la
puissance de la pile rechargeable, la pile devrait être chargée au moins pendant
14 heures.
Pour ménager la pile rechargeable, la balance est dotée de la fonction Auto-OFF.
Celle-ci met la balance automatiquement à l’arrêt après un temps d’environ
120 secondes après la dernière pesée ou après le dernier appel d’une touche.
5.6 Première mise en service
Un temps de chauffe de 5 minutes intervenant après la mise en marche stabilise les
valeurs de mesure.
La précision de la balance dépend de l´accélération due à la pesanteur.
Il est impératif de tenir compte des indications du chapitre Ajustage.
FOB-BA-f-1619
11
5.7
Ajustage
Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur
la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe
physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu
d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà été ajustée au lieu d´installation
en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en
service et après chaque changement de lieu d´installation età fluctuations du temperature d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé
en supplément d´ajuster aussi périodiquement la balance en fonctionnement de pesée.
5.8
Ajuster
L’exactitude de la balance peut être à tout moment contrôlée et réglée à nouveau au
moyen d ‘un poids d ‘ajustage.
Attention:
Dans le cas des balances vérifées, la possibilité d’ajustage est rendue impossible.
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un bref temps de réchauffage d’env. 5 minutes est judicieux pour la stabilisation.
5.8.1 Vérifiable modèles FOB 1K1M, FOB 2K2M, FOB 5K5M
.
 Mettre en marche la balance avec la touche
 Utilisez 2 fois le commutateur d'ajustage sous la balance (Voyez chapitre
6.7.4).
 Une valeur numérique (9,810) apparaît à l’écran de visualisation.
 Maintenant il faut presser 2 fois la touche
, l'affichage montre "0" aprés de
peu de durée.
 Placer le poids d’ajustage (voyez chapitre 1) au milieu du plateau de pesée,
appuyer ensuite sur la touche
.
 “CAL” apparaît pendant env. 2 secondes à l’écran de visualisation, puis la valeur nominale du poids d’ajustage s’affiche.
 Retirer le poids d’ajustage du plateau de pesée, l’ajustage est terminé.
5.8.2 Vérifiable modèles FOB 6K2LM, FOB 15K5LM, FOB 30K10LM
 Mettre en marche la balance avec la touche
.
 Appuyer quatre fois sur le Bouton d’ajustage qui se trouve sur le dessous de
la balance (Voyez chapitre 6.7.4), « CAL » apparaît sur l’écran.
, sur l’écran apparaît « Load ». Placer
 Appuyer maintenant sur la touche
un poids d’ajustage (pour les valeurs, voir données techniques chap. 1) au milieu du plateau de pesage, puis appuyer sur la touche
.
 “CAL” apparaît pendant env. 2 secondes à l’écran de visualisation, puis la valeur nominale du poids d’ajustage s’affiche.
 Retirer le poids d’ajustage du plateau de pesée, l’ajustage est terminé.
12
FOB-BA-f-1619
5.8.3 Non vérifiable modèles
FOB 1.5K0.5, FOB 3K1, FOB 6K2, FOB 7.5K0.5L, FOB 15K1L, FOB 30K2L
 Eteindre la balance.
Maintenir la touche enclenchée, sur l’affichage apparaît une procédure d’essai, pendant cette procédure d’essai appeler la touche
à trois reprises.
 Laisser revenir les deux touches. Sur l’affichage apparaît “CAL". Appuyer sur
la touche
, sur le display apparaît “Load”.
 Placer le poids d’ajustage (valeur nominale voir “caractéristiques techniques”
au chapitre 1) au centre du plateau de pesée, enclencher ensuite la touche
. “CAL” apparaît pendant env. 2 secondes à l’écran de visualisation, puis
la valeur nominale du poids d’ajustage s’affiche.
 Retirer le poids d’ajustage du plateau de pesée, l’ajustage est terminé.
5.8.4 Contrôle des réglages du logiciel pour l’étalonnage d’une balance
(seulement modèles FOB 1K1M, FOB 2K2M, FOB 5K5M):
Pour la fonction d’ajustage, la balance doit être commutée dans un mode de service.
Ce mode de service est activé en actionnant deux fois l’interrupteur d’ajustage.
Dans le mode de service, tous les paramètres de la balance se peuvent modifier.
Faites attention au réglage „TRAD“.
Les paramètres de service ne doivent pas être modifiés, parce que cela modifie les
réglages de la balance.
Surtout le réglage „TRAD“ est très important pour l’étalonnage. Cela active e désactive les réglages susceptibles d’être étalonnés de la balance.
Avant l’étalonnage il faut vérifier le réglage „TRAD“.
Appuyer sur la touche
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur l'affichage
apparaît „A_OFF“ Appuyer touche
apparaître (voir graphique).
FOB-BA-f-1619
plusieurs fois. Le réglage „Trad“ ne doit pas
13
Vue d’ensemble des possibilités de réglage du logiciel
(il y peut avoir des petites différences se référant au modèle):
Navigation menu
NET
GROSS
Press TARE 3sec
0
SET
Overload setting by
hardware option
A_OFF
divS
CAP
GrAv
trAn
trAtE
trAd
End
On
2400
md-1
On
1g
5g
0.01
0.005
1.0
180
0.5g
1g
0.002
3.0
6.0
10.0
120
md-2
1.5
2.0
5.0
19200
0.2g
1g
2g
9600
Off
0.5g
2g
4800
Off
15.0
240
300
Off
Si le réglage TRAD est sur OFF, avant l’étalonnage il le faut mettre sur ON.
Remettre à un réglage susceptible d’être étalonné:
Appuyer sur la touche
„A_OFF“
Enfoncer la touche
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur l'affichage apparaît
plusieurs fois jusqu’à ce que „TRAD“ apparaît.
Alors appuyer sur la touche
, sur l’affichage apparaît “OFF”.
Alors appuyer sur la touche
, „ON“ apparaît.
Alors appuyer successivement sur les touches
,
,
.
Maintenant la balance est en état susceptible d’être étalonné.
Pour vérifier les réglages, répéter le processus.
14
FOB-BA-f-1619
5.8.5 Position commutateur d'ajustage
Commutateur d'ajustage sous la balance
(selon le modèle sur le côté gauche ou droit)
5.9 Vérification
Généralités:
D´après la directive UE 90/384/CEE, les balances doivent faire l´objet d´un vérification lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi):
a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise
est déterminé par pesée.
b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que
pour les analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques.
c) A des fins officielles
d) Dans le cas de la fabrication d´un emballage tout prêt
En cas de doute, adressez-vous au D.R.I.R.E. local.
Indications concernant la vérification
Il existe une homologation UE pour les balances désignées comme homologuées à
la vérification dans les données techniques. Si la balance est utilisée comme décrit
ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation de vérification, elle doit alors faire
l´objet d´une vérification et être régulièrement vérifée par la suite.
Les vérifications ultérieurs doivent être effectués selon les prescriptions légales respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de la vérification pour les balances est de 2 ans en règle générale.
Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées.
FOB-BA-f-1619
15
5.9.1 Position des "Marques de sécurité"
La vérification de la balance n’est pas valable sans "Marques de sécurité".
Position des "Marques de sécurité":
Marque de sécurité (selon le
modèle)
Les balances soumises à l´obligation de vérification doivent être
arrêtées lorsque:
Le résultat de pesée de la balance dépasse la limite de sécurité
d´utilisation. C´est pourquoi la balance doit être chargée à intervalles réguliers d´un poids de contrôle connu (env. 1/3 de la charge nominale) ; comparer ensuite avec la valeur affichée.
Le délai fixé pour la vérification ultérieur est dépassé.
16
FOB-BA-f-1619
6 Fonctionnement
6.1
Vue d’ensemble des affichages
6.1.1 Modèles admis à la vérification
FOB 1K1M, FOB 2K2M, FOB 5K5M:
FOB 6K2LM, FOB 15K5LM, FOB 30K10LM:
6.1.2 Modèles non admis à la vérification
FOB 1.5K0.5, FOB 3K1, FOB 6K2:
FOB 7.5K0.5L; FOB 15K1L; FOB 30K2L:
FOB-BA-f-1619
17
6.2
Pesage
Allumer la balance en appuyant sur
.
L’indication « 88888 » apparaît pendant environ trois secondes, puis un « 0 »
s’affiche : la balance est prête à fonctionner.
Important: Si l'affichage clignote ou n'affiche pas "0" , pressez la touche
( voyez chapitre 7.3 ou 7.4)
ou
Ensuite, poser l’objet sur le plateau. Assurez-vous qu’il ne soit pas en contact avec le
carter ou le support.
Lorsqu’un petit triangle apparaît à droite de l’écran, la balance a atteint son seuil de
stabilité et le poids peut être lu.
Si l’objet dépasse la charge autorisée, un « E » (=Surcharge) apparaît, accompagné
d’un signal sonore.
6.3
Tarage (touche
)
Mettre la balance en route en appuyant sur
et attendre que le « 0 » apparaisse.
. Le chiffre « 0 » apparaît.
Poser le récipient de tare sur le plateau et appuyer sur
Le poids du récipient de tare est enregistré dans la mémoire interne.
Le chiffre « 0 » apparaît de nouveau lorsqu’on appuie sur
, une fois le pesage
effectué.
Le processus de tarage peut être répété plusieurs fois, par exemple, pour le pesage
de plusieurs composants d’un mélange, jusqu’à ce que la portée totale de la balance
soit atteinte.
Une fois le récipient de tare enlevé, le poids total indiqué par « -« (moins) clignote.
6.4
Mettre la balance à zéro (touche
, modèles admis à la vérification )
En raison de certaines influences ambiantes, il est possible que la balance n’affiche
pas exactement „0.00“ même si le plateau de pesée est vide. Vous pouvez néanmoins à tout moment remettre l’affichage de votre balance à zéro et vous assurer
ainsi que la pesée commence vraiment à zéro. La mise à zéro avec un poids sur la
balance n’est possible que dans les limites d’une certaine plage dépendant du type
de la balance. Si la balance ne peut être remise à zéro alors qu’un poids repose sur
elle, cette plage a été dépassée.
6.5 Pesées plus-moins
Par exemple pour le contrôle de poids à la pièce, le contrôle de fabrication etc..
18
FOB-BA-f-1619
Mettre la balance en marche avec la touche
et attendre que l’écran de visualisation affiche „0“.
, de maTarer le poids de référence sur le plateau de pesée à l’aide de la touche
nière à ce l’écran de visualisation affiche „0“. Retirer le poids de référence.
Placer les échantillons les uns après les autres sur le plateau de pesée, toute déviation par rapport au poids de référence s’affiche précédée des signes correspondants
„+“(*) et „-“ (en cas de „+“, le signe plus n’apparaît pas à l’écran de visualisation).
Cette méthode peut également être utilisée pour la fabrication d’emballages de
même poids réalisée en se fondant sur un poids de référence.
La touche
permet de revenir en mode de pesée.
6.6 Pesées nettes en gros
Utile pour peser une matière à peser dans un conteneur de tarage.
Pour contrôler le poids total il est possible d’appeler la valeur du conteneur de tarage. Ainsi il est possible de contrôler la mesure dans laquelle la gamme de charge
de la balance est exploitée. (Gross=Poids brut, à savoir avec le poids du conteneur
de tarage).
Exemple:
Conteneur de tarage (>2% du max.) sur plateau de pesée.
Tarage sur touche
, sur l’affichage apparaît „0“.
Poser les matières à peser, la touche
permet d’alterner entre poids brut (avec
conteneur de tarage) et poids total de la charge de tarage.
Remarque :
La charge de tarage doit être > 2% de la valeur de pesée (max.). Les valeurs qui
dévient de plus de < 2% du max. ne sont pas affichées avec cette fonction.
6.7 Mode Auto-OFF
La balance est équipée d’un mode Auto-OFF.
Celui-ci éteint automatiquement la balance au bout de 120 sec. après la dernière
pesée ou la dernière fois qu’une touche a été actionnée.
6.8 Autres unités de pesée
(n’est possible que sur les modèles FOB 1.5K0.5; FOB 3K1; FOB 6K2)
Mettez la Balance en marche avec la touche
et attendez que l’écran affiche
« 0 ».
Avec la touche
one peut choisir entre les différents unités.
Les unités de pesée suivantes sont disponibles :
Affichage Facteur de conversion
1g=
Gramm *
g
1.
Pound
lb
0.0022046226
Unze
oz
0.035273962
FOB-BA-f-1619
19
7 Maintenance, entretien, élimination
7.1
Nettoyage
Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de fonctionnement.
N´utilisez pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires)
mais uniquement un chiffon humidifié avec de la lessive de savon douce. Veillez à
ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un chiffon doux sec. Les poudres/restes d´échantillon épars peuvent être
retirés avec précaution à l´aide d´un pinceau ou d´un aspirateur-balai.
Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance.
7.2
Maintenance, entretien
L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant
reçu l´autorisation de KERN.
Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur.
7.3
Elimination
L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon
le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
20
FOB-BA-f-1619
8 Aide succincte en cas de panne
En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée
pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit
alors être recommencé depuis le début.
Aide:
Anomalie
Cause possible
L´affichage de poids ne s´allume pas. • La balance n´est pas en marche.
• La connexion au secteur est coupée
(câble de secteur pas branché/défectueux).
• Panne de tension de secteur.
• L'accu est vide
L´affichage de poids change
• Courant d´air/circulation d´air
continuellement
• Vibrations de la table/du sol
• Le plateau de pesée est en contact avec
des corps étrangers.
• Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/
si possible, arrêter l´appareil provoquant
l´anomalie)
Il est évident que le résultat de pesée • L´affichage de la balance n´est pas sur
est erroné
zéro
• L´ajustage n´est plus bon.
• Changements élevés de température.
• Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/
si possible, arrêter l´appareil provoquant
l´anomalie)
Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance. Si le message d´erreur ne disparaît pas, informer le fabricant.
FOB-BA-f-1619
21
9 Déclaration de conformité
Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous:
www.kern-sohn.com/ce
Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité
évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures.
22
FOB-BA-f-1619

Manuels associés