Osprey ACE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Osprey ACE Manuel du propriétaire | Fixfr
Osprey jeunes
SÉRIE ACE
ACE 75
ACE 50
ACE 38
(de 11 à 18 ans*)
(de 8 à 14 ans*)
(de 6 à 11 ans*)
La série Ace se compose de sacs à dos techniques pour les jeunes amateurs de plein
air âgés de 10 à 17 ans. Ils sont dotés des mêmes caractéristiques que les sacs
à dos pour adultes d’Osprey. Une ceinture et une longueur de torse éminemment
ajustables permettent à ce sac de grandir avec son propriétaire, ce qui en fait
un sac à la fois confortable et économique. L’Ace 75 fournit la capacité et les
possibilités d’organisation demandées par les groupes d’éducation en plein air.
* Âge recommandé. La stature et le poids varient d’un enfant à l’autre.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ospreypacks.com
PRESENTATION
1
11
2
12
3
8
4
5
6
9
7
10
CARACTERISTIQUES COMMUNES
Tissu
1
Chargement et accès au compartiment principal par le haut
Principal Nylon ripstop Double Diamond de 210 deniers
2
Poche zippée sous le rabat
DETAILS
Nylon packcloth de 420 deniers
3
Sangles de compression latérales supérieures à boucles
Bas
Nylon packcloth de 420 deniers
4
Points d’attache en série
5
Sangles de compression latérales InsideOut™
6
Deux poches latérales en maille extensible
7
Compartiment inférieur zippé pour sac de couchage avec séparation
8
Grande poche avant en maille extensible
9
Sangles pour matelas
10 Housse imperméable intégrée
11 Poche zippée sur le rabat supérieur
12 Manchon d’hydratation interne
SÉRIE ACE
2
PRESENTATION
ACE 75 (DE 11 A 18 ANS*)
CARACT.
Pouces cubes
Litres
Lb/onces
Kilogrammes
Pouces
Centimètres
TAILLE UNIQUE
4577
75
3/9
1,61
h 31 x l 13 x p 14
h 79 x l 34 x p 35
1
CARACTERISTIQUES UNIQUES
1 Poche-rabat supérieure flottante amovible
2 Système d’attache Stow-on-the-Go™ pour
bâtons de randonnée
3 Ceinture réglable Fit-on-the-Fly™
4 Poches zippées à la ceinture
2
5 Anneau réglable porte-piolet ou canne à pêche
LIMITES DE CHARGE JEUNES
15 à 20 % du poids total de l’enfant
LONGUEUR DU TORSE
Pouces
14 à 19 po
Centimètres
35,5 à 48 cm
+ Sangle de compression interne
3
4
5
2
ACE 50
(DE 8 A 14 ANS*)
CARACT.
Pouces cubes
Litres
Lb/onces
Kilogrammes
Pouces
Centimètres
TAILLE UNIQUE
3051
50
2/15
1,34
h 26 x l 13 x p 12
h 67 x l 33 x p 30
1
CARACTERISTIQUES UNIQUES
1 Poche-rabat supérieure flottante amovible
2 Ceinture réglable Fit-on-the-Fly™
3 Poches zippées sur la ceinture
4 Anneau réglable porte-piolet ou canne à pêche
+ Sangle de compression interne
LIMITES DE CHARGE JEUNES
15 à 20 % du poids total de l’enfant
LONGUEUR DU TORSE
Pouces
13 à 18 po
Centimètres
33 à 46 cm
2
4
3
ace 38 (DE 6 A 11 ANS*)
CARACT.
Pouces cubes
Litres
Lb/onces
Kilogrammes
Pouces
Centimètres
TAILLE UNIQUE
2319
38
2/6
1,09
h 23 x l 12 x p 11
h 58 x l 31 x p 28
1
CARACTERISTIQUES UNIQUES
1 Poche supérieure fixe
LIMITES DE CHARGE JEUNES
15 à 20 % du poids total de l’enfant
LONGUEUR DU TORSE
Pouces
11 à 15 po
Centimètres
28 à 38 cm
SÉRIE ACE
* Âge recommandé. La stature et le poids varient d’un enfant à l’autre.
3
SUSPENSION
SUSPENSION
1 Suspension
+ Armature LightWire™ et plaque HDPE 1,2 mm
2 PANNEAU DORSAL AIRSCAPE™
+ Mousse striée recouverte de tissu maillé
3 BRETELLES EN ENTRETOISE MAILLEE
+ Bretelles ajustables en entretoise maillée sans couture
3
+ Sangle de poitrine ajustable avec boucle pour sifflet de secours
4 CEINTURE EN ENTRETOISE MAILLEE
+ Ceinture ajustable Fit-On-the-Fly™ (75 l/50 l)
+ Ceinture rembourrée fixe en entretoise maillée (38 l)
1
2
4
CEINTURE A FERMETURE ERGOPULL™ MODIFIEE
75L / 50L
La conception exclusive de la fermeture ErgoPull™ d’Osprey offre un point d’appui
supplémentaire pour resserrer la ceinture.
A
B
Desserrez les sangles de nylon afin de pouvoir boucler la ceinture autour de
votre taille.
Saisissez de chaque main l’extrémité libre des sangles situées de chaque côté
et tirez-les simultanément vers le côté opposé.
TAILLE / AJUSTEMENT
TAILLE ET AJUSTEMENT POUR JEUNES
Avoir un sac à dos de la bonne taille et bien réglé est essentiel pour les plus
jeunes adeptes du plein air. Comme pour les adultes, il convient de mesurer les
hanches et le torse pour déterminer la taille appropriée. Le système de bretelles
ajustables et la ceinture Fit-on-the-Fly™ de la série Ace offrent un grand nombre
de possibilités. Cela signifie que toutes les versions peuvent s’adapter à différents
types d’utilisateurs et s’ajuster de façon à suivre la croissance de leurs jeunes
propriétaires. Il est également recommandé de limiter la charge du sac à 15 % ou
20 % du poids de l’utilisateur. Une proportion plus grande risque d’imposer un poids
trop important à la colonne vertébrale et aux muscles dorsaux et de causer des
problèmes de dos. Il est important que les prochaines générations prennent plaisir à
leurs aventures en plein air, et ce en toute sécurité.
Vous trouverez des informations plus détaillées sur la sélection de taille et
l’ajustement des sacs Osprey sur ospreypacks.com.
SÉRIE ACE
4
TAILLE / AJUSTEMENT
LONGUEUR DU TORSE
ACE 75 (DE 11 A 18 ANS*)
T/U
14 A 20 po/35 A 51 cm
ACE 50 (DE 8 A 14 ANS*)
T/U
13 A 18 po/33 CM A 46 cm
A
ACE 38 (DE 6 A 11 ANS*)
T/U
11 A 15 po/29 A 38 cm
* Âge recommandé. La stature et le poids varient d’un enfant à l’autre.
D
C
B
E
LIMITES DE CHARGE
Les jeunes ne devraient pas porter des poids dépassant 15
à 20 % de leur propre poids total.
A
BRETELLES AJUSTABLES
Les bretelles peuvent s’allonger de 5 po/13 cm, assurant
un port stable et confortable pour une grande variété
d’utilisateurs. Pour ajuster les bretelles :
A
Desserrez complètement les sangles de rappel de charge
et les bretelles.
B
Sur le panneau dorsal du sac, vous verrez un rabat orné du logo
d’Osprey. Relevez-le pour détacher la bande velcro.
C
Faites glisser les bretelles en position le long de l’armature
LightWire™.
D
Des mesures s’affichent dans la fenêtre au-dessus du logo
pour vous guider afin d’ajuster correctement les bretelles.
E
Une fois les bretelles à la bonne longueur, refermez le rabat
et scellez bien la bande velcro.
CEINTURE FIT-ON-THE-FLY ™
75L / 50L
Les coussinets de la ceinture Fit-on-the-Fly™ peuvent s’allonger de 5 po/15 cm
pour s’adapter à différents tours de hanches, pour un ajustement sur mesure. Pour
ajuster la ceinture :
A
B
C
D
Repérez l’icône d’ajustement sur la ceinture et glissez une main entre la
ceinture fixe et le coussinet réglable afin de défaire la bande velcro.
Faites glisser le coussinet à insérer de la ceinture pour qu’elle enveloppe
les hanches.
Appuyez fermement pour refermer la bande velcro.
Étirez les coussinets de la même longueur sur les côtés pour distribuer
équitablement le poids du sac.
SÉRIE ACE
5
DETAIL DES CARACTERISTIQUES
POCHE DU RABAT SUPERIEUR
75L / 50L / 38L
La poche supérieure zippée, dotée d’une poche en maille zippée sous le rabat
et d’un porte-clés à l’intérieur, offre un espace de rangement pour les objets
dont vous avez souvent besoin.
HOUSSE IMPERMÉABLE INTÉGRÉE
75L / 50L / 38L
L a housse imperméable intégrée amovible protège le sac contre
les intempéries.
1
A
Repérez l’icône de housse près de la base du sac et ouvrez la glissière du
compartiment de la housse.
B
Sortez la housse imperméable du compartiment et glissez-la par-dessus
le haut et le bas du sac en utilisant l’élastique périphérique pour la
maintenir en position.
C
Pour ranger la housse imperméable dans son compartiment, suivez la
procédure inverse.
D
Pour retirer la housse entièrement, desserrez l’attache de la boucle du
cordon et retirez la housse.
Remarque : Pour éviter que votre housse moisisse, assurez-vous de la laisser
sécher complètement avant de la ranger.
2
1
DEUX SANGLES DE COMPRESSION LATERALES
75L / 50L / 38L
Deux sangles de compression et de portage dans la partie supérieure du sac,
dotées d’une boucle à ouverture rapide, aident à comprimer et stabiliser les
charges pour un confort de portage optimal.
POINTS D’ATTACHE EN SERIE
75L / 50L / 38L
Deux séries de points d’attache permettent de
transporter facilement divers équipements sur
l’extérieur du sac.
SANGLES DE COMPRESSION INSIDEOUT ™
75L / 50L / 38L
Les sangles de compression InsideOut™ d’Osprey vous permettent de créer
des tensions qui vous aident à bien sécuriser les charges dans les deux poches
latérales en maille extensible. Pour acheminer les sangles de compression
InsideOut™ :
2
A
B
Repérez la boucle de réglage dans le haut et sur le côté de chaque poche
latérale et faites sortir les sangles.
Acheminez la sangle en positionnant la boucle coulissante à l’intérieur ou
à l’extérieur de la poche latérale et en suivant la procédure inverse.
SÉRIE ACE
SANGLES AMOVIBLES POUR MATELAS
75L / 50L / 38L
Des sangles pour matelas permettent de fixer certains
équipements au bas du sac. Elles peuvent se retirer
complètement pour alléger le sac.
6
DETAIL DES CARACTERISTIQUES
POCHE-RABAT SUPERIEURE FLOTTANTE AMOVIBLE
75L / 50L
La poche-rabat supérieure flottante peut s’étirer pour accueillir des objets
encombrants ou simplement se séparer du sac. La poche-rabat supérieure est fixée
au corps du sac par un système de sangles à trois points qui lui permet de s’adapter
à des charges variées. Détachez la boucle de l’échelle latérale et faites passer la
sangle dans les boutons de sangle cousus sur le panneau dorsal. Pour la rattacher,
inversez cette procédure.
SYSTEME D’ATTACHE STOW-ON-THE-GO™ POUR BATONS DE RANDONNEE
75L / 50L
Le système d’attache Stow-on-the-Go™ est conçu pour fixer facilement
une paire de bâtons de randonnée sur votre sac.
A
B
C
SANGLE DE COMPRESSION INTERNE
75L / 50L
Une fois votre sac rempli, bouclez et serrez la sangle
de compression interne pour stabiliser la charge.
D
Raccourcissez vos bâtons au maximum.
Repérez l’anneau élastique dans le bas du côté gauche de votre sac.
Tirez l’anneau vers l’extérieur pour insérer l’extrémité des bâtons, du
côté de la rondelle.
Sur la bretelle gauche, repérez l’icône représentant les bâtons. Tirez
le cordon vers le haut pour l’ouvrir, insérez les poignées des bâtons
dans l’anneau et serrez-le à l’aide du mécanisme autobloqueur pour
le tenir en place.
Opérez de la façon inverse pour sortir les bâtons de randonnée et
vous en servir.
FIXATION POUR SACS A DOS AMOVIBLE DAYLITE/ALPINE POCKET
75L
Il y a quatre boucles de cordon sur le panneau avant de votre sac qui sont
destinées à recevoir un sac à dos Daylite ou Alpine Pocket d’Osprey.
A
ANNEAU PORTE-PIOLET/CANNE A PECHE
75L / 50L
L’anneau de fixation situé au bas du panneau frontal du sac est pensé pour porter
une canne à pêche ou un piolet et fonctionne avec votre propre système d’attache
pour un portage stable et sécurisé.
SÉRIE ACE
B
C
D
Repérez les quatre glissières sur les sangles supérieures et
inférieures du Daylite.
Alignez les glissières sur les quatre boucles de cordon du grand sac.
Faites passer les glissières à travers les boucles.
Resserrez les sangles pour les assurer.
7
ENTRETIEN DU SAC A DOS/RESERVOIR
Votre sac Osprey a été conçu pour être extrêmement durable et vous servir pendant des
années d’utilisation intensive.
Il vous faudra néanmoins réaliser régulièrement quelques gestes d’entretien de base, qui
vous assureront de pouvoir garder votre sac toute une vie.
SACS A DOS OSPREY
ENTRETIEN REGULIER
+
Après chaque voyage, n’oubliez pas de nettoyer entièrement votre sac.
+
Nettoyez régulièrement les fermetures éclair à l’eau et au savon, en frottant
avec une brosse douce. Ceci vous aidera à les garder en bon état de
fonctionnement.
+
Si votre sac est humide, laissez-le sécher à l’air libre, à l’abri de la lumière
directe du soleil.
+
Desserrez toutes les sangles.
+
Lavez votre sac si les tissus, les sangles ou la maille sont imprégnés de
poussière, de sueur, de sel ou d’autres taches.
(N’immergez pas les sacs de voyage roulants High Road™.)
PRODUITS DE NETTOYAGE RECOMMANDES
Osprey recommande les produits Nikwax® pour l’entretien de ses sacs.
Lisez soigneusement les instructions avant d’appliquer un produit sur
votre sac.
Tech Wash® : S’utilise avec de l’eau tiède pour le lavage et le nettoyage
des sacs et valises.
Tent & Gear Solar Proof® : Vaporisez sur les sacs pour les protéger des UV et
améliorer leurs qualités imperméables.
Pour obtenir des instructions complètes sur le nettoyage de votre
sac Osprey, consultez : ospreypacks.com/PackTech/PackCare.
LAVER VOTRE SAC
A Videz entièrement votre sac. Assurez-vous qu’il n’y a aucun résidu de nourriture
ou de saleté.
B
Si les bretelles ou la ceinture sont amovibles, séparez-les du corps du sac.
C
NE LAVEZ PAS votre sac à la machine. Mettez tous les composants à tremper à
l’eau tiède dans une baignoire ou un grand évier, avec un détergent doux.
D
Agitez doucement le sac dans l’eau savonneuse. Frottez l’intérieur et l’extérieur
de tous les compartiments, y compris les poches, avec une brosse douce.
E
Nettoyez bien les fermetures éclair à l’eau et au savon, en frottant avec une
brosse douce. Faites passer l’eau savonneuse à travers les boucles. Ôter
la saleté et les débris des fermetures éclair et des boucles assurera leur bon
fonctionnement.
F
Videz l’eau sale de la baignoire ou de l’évier et remplissez à nouveau d’eau
claire et fraîche. Rincez soigneusement. Répétez cette étape autant de fois que
nécessaire.
G
Faites sécher votre sac dehors ou dans une pièce bien aérée, à l’abri de la
lumière directe du soleil.
BAGAGES A ROUES
(N’immergez pas les sacs de voyage roulants High Road™.)
AVidez entièrement votre sac après chaque voyage. Assurez-vous qu’il n’y a
aucun résidu de nourriture ou de saleté.
B
Nettoyez régulièrement les fermetures éclair à l’eau et au savon, en frottant
avec une brosse douce. Ceci vous aidera à les garder en bon état de
fonctionnement.
C
Essuyez l’extérieur du châssis avec un chiffon ou une éponge humide.
D
Nettoyez les parties en tissu avec de l’eau et un détergent doux. Frottez les
taches et la saleté avec une brosse douce ou une éponge.
E
Ôtez les résidus de savon avec une serviette mouillée d’eau claire et fraîche.
F
Faites sécher votre sac dehors ou dans une pièce bien aérée, à l’abri de la
lumière directe du soleil.
SÉRIE ACE
8
ENTRETIEN DU SAC A DOS/RESERVOIR
RESERVOIRS OSPREY
ENTRETIEN REGULIER DES RESERVOIRS
NETTOYER VOTRE RESERVOIR EN PROFONDEUR (AVEC LE KIT DE NETTOYAGE OSPREY
+ La formule antimicrobienne que nous appliquons à nos réservoirs empêche la
croissance de moisissures ou de bactéries.
HYDRAULICS™)
+
Rincez votre réservoir après chaque utilisation pour le garder propre, surtout si
vous y préparez des boissons sucrées.
+
De temps à autre, placez-y une Pastille de nettoyage Osprey Hydraulics .
+
Purifier votre réservoir avec des comprimés d’iode ou d’autres pastilles
n’affectera pas sa qualité, mais à la longue, vous risquez de le tacher ou de le
décolorer.
+
Placer votre réservoir dans votre congélateur n’affectera pas sa qualité, mais si
vous le remplissez d’eau avant, sachez que l’eau se dilate quand elle gèle et que
cela risque d’endommager votre réservoir s’il est trop plein.
+
+
1 Rincez votre réservoir et remplissez-le d’eau chaude avec un peu de détergent
doux. N’utilisez jamais d’eau de javel, ni d’eau bouillante.
2
Avec la grosse brosse fournie dans le kit de nettoyage pour Hydraulics™
d’Osprey, frottez bien à l’intérieur.
3
Démontez le tuyau et la valve d’amorçage. Nettoyez l’intérieur du tube avec la
petite brosse du kit.
4
Ôtez la couverture en silicone de la valve d’amorçage et nettoyez-la à l’eau
savonneuse, ainsi que la valve.
5
Rincez l’intérieur et l’extérieur du réservoir, du tuyau et de la valve avec de l’eau
claire et fraîche.
6
Laissez sécher toutes les pièces dans une pièce bien aérée.
7
Placez le réservoir sur le séchoir du kit de nettoyage pour Hydraulics™ d’Osprey
et mettez à sécher dans une pièce bien aérée.
™
NE VERSEZ PAS d’eau bouillante dans votre réservoir. Vous risqueriez de
l’endommager et votre garantie sera annulée.
Regardez la vidéo intitulée « Cleaning an Osprey Hydraulics™ Reservoir » sur la
page YouTube® d’Osprey Packs.
NETTOYER VOTRE RESERVOIR (AVEC LES PASTILLES DE NETTOYAGE
OSPREY HYDRAULICS™)
ARemplissez votre réservoir d’eau chaude. N’utilisez jamais d’eau de javel, ni
d’eau bouillante.
B
Placez une pastille de nettoyage dans le réservoir et fermez le capuchon.
C
Placez le réservoir à l’envers et laissez dissoudre la pastille pendant 5 minutes.
D
Secouez le réservoir pendant 30 secondes pour bien mélanger et répartir
la solution.
E
Pincez la valve d’amorçage et appuyez sur le réservoir pour évacuer l’air et
remplir le tube et la valve de solution.
F
Laissez agir la solution pendant 15 minutes avant de la vider.
G
Rincez le réservoir et le tube à l’eau claire et fraîche.
H
Accrochez votre réservoir et laissez-le sécher à l’air libre dans une pièce
bien aérée.
SÉRIE ACE
Pour des instructions plus complètes sur l’entretien de votre réservoir
Osprey, regardez la vidéo « Cleaning an Osprey Hydraulics™ Reservoir »
sur youtube.com/ospreypacks.
9
ACCESSOIRES OSPREY
Personnalisez et protégez votre sac avec la gamme complète
d’accessoires Osprey. Pour découvrir la gamme complète, rendezvous chez le revendeur Osprey le plus proche de chez vous ou sur
ospreypacks.com.
PREPARATION DE VOTRE SAC
En chargeant votre sac correctement, vous optimisez
le confort de portage. Pour obtenir des informations complètes,
consultez : ospreypacks.com/PackTech/HowToPackYourPack
Garantie
Les sacs à dos Osprey intègrent notre objectif de solidité. Ils sont
conçus pour durer toute une vie et sont couverts par une garantie
exceptionnelle, même si vous mettez votre équipement à rude épreuve.
Visitez ospreypacks.com pour en savoir plus.
DES Questions?
Contactez le service client d’Osprey. Toute l’équipe de notre service
client se tient à votre entière disposition.
Survolez l’onglet du service client sur ospreypacks.com.
Osprey Packs, Inc.
115 Progress Circle
Cortez, CO 81321 USA
866-284-7830
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ospreypacks.com
S15 - UPDATED 11/14

Manuels associés