Marantec Comfort 530 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Marantec Comfort 530 Manuel du propriétaire | Fixfr
www.marantec.com
FR
Notice d’instructions
Mise à jour : 04.2022
+
Groupe-moteur pour portes
pivotantes
Comfort 530
·
Table des matières
Concernant ce document
1.
Consignes générales de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.1
Usage normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Groupe cible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.
Informations produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Contenu de la livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 Exemple d‘utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
–
–
–
–
–
3.
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1 Préparation du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2 Dimensions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Montage de l’équerre de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Montage du groupe-moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Connexion à l‘unité de commande. . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.
Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1 Emetteur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2 Service d’urgence / Déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.1 Interventions de maintenance par l‘exploitant . . . . . . 11
6.2 Interventions de maintenance par un personnel
qualifié et formé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7.
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.
Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9.
Résolution des problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10.
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10.1 Déclaration pour le montage d‘une
quasi-machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
–
–
–
Notice originale.
Partie du produit.
A lire et conserver obligatoirement.
Tous droits d‘auteur réservés.
Toute reproduction, même partielle, est interdite sans notre
­autorisation.
Sous réserve de modifications servant au progrès technique.
Toutes les dimensions en millimètres.
Les illustrations ne correspondent pas exactement aux
dimensions.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant
entraîner la mort ou de graves blessures.
ATTENTION !
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant
entraîner des blessures légères ou moyennement graves.
AVIS
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant
entraîner l‘endommagement ou la destruction du produit.
Explication des symboles
•
Mesure à prendre
✓ Contrôles
–
Liste, énumération
➔ Renvoi à d‘autres passages de ce document
Renvoi à des documents spéciaux qui doivent être observés
) Réglage usine
2
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)
FR
1.
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT !
Danger de mort en cas de non-respect de la ­documentation !
• Respecter toutes les consignes de sécurité dans le présent
document.
1.1
–
–
Usage normal
Le groupe-moteur est destiné uniquement à l‘ouverture et à la
fermeture des portes pivotantes.
Les personnes ou les objets ne doivent en aucun cas être
déplacés à l‘aide de la porte.
Pour le produit Comfort 530, les points suivants s‘appliquent :
– Il est nécessaire d‘observer les indications suivantes :
– Effort en traction maximale
– Effort en poussée maximale
– Taille maximale de la porte
– Poids maximal de la porte
➔ « 2.2 Données techniques »
– Le produit est prévu pour une utilisation privée.
– Le produit convient uniquement aux portes pivotantes.
Le groupe-moteur a besoin d‘une commande adéquate pour le
fonctionnement de la porte.
1.2
–
–
Groupe cible
Montage, branchement, mise en service et maintenance :
personnel spécialisé qualifié et ayant subi une formation.
Utilisation, contrôle et maintenance : opérateur de la porte.
Exigences envers le personnel spécialisé, qualifié et formé :
– Connaissance des règles générales et spécifiques de sécurité
et de prévention des accidents.
– Connaissances des règles se rapportant à l‘électrotechnique.
– Formation à l‘utilisation et l‘entretien de l‘équipement de
sécurité adéquat.
– Formation adéquate et supervision par un électricien qualifié.
– Capacité de reconnaître les dangers qui peuvent être causés
par l’électricité.
– Connaissances de l‘application des normes suivantes
– EN 12635 (« Portes équipant les locaux industriels,
commerciaux et les garages - Installation et utilisation »)
– EN 12453 (« Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées –
Exigences »),
– EN 12445 (« Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées –
­Procédures de contrôle »),
– EN 13241-1 (« Portes et portails industriels, commerciaux
et de garage - norme de produit - partie 1: Produits sans
caractéristiques coupe-feu, ni pare-fumée »)
Exigences auxquelles doit satisfaire l‘exploitant de la porte :
– Connaissance et conservation de la notice d‘instructions.
– Conservation du carnet de contrôle.
– Connaissance des règles générales de sécurité et de prévention
des accidents.
– Instruction de toutes les personnes utilisant la porte.
– S’assurer que la porte est contrôlée et entretenue
régulièrement conformément aux indications du fabricant par
un personnel qualifié et formé.
Des exigences spécifiques s‘appliquent aux utilisateurs suivants :
– Enfants d‘au moins 8 ans.
– Personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales limitées.
– Personnes qui manquent d‘expérience et de connaissance.
Ces utilisateurs peuvent uniquement utiliser l’appareil.
Exigences spécifiques :
– Les utilisateurs sont surveillés.
– Les utilisateurs ont reçu des instructions pour une utilisation
en toute sécurité de l‘appareil.
– Les utilisateurs ont conscience des risques liés à la
manipulation de l‘appareil.
– Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
1.3
Garantie
Le produit est fabriqué conformément aux règles et normes
­mentionnées dans la déclaration de conformité et du fabricant.
Le produit a quitté l‘usine dans un état de sécurité parfait.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d‘endommagements résultant des cas suivants. La garantie du
produit et des accessoires perd sa validité en cas de :
– Non-respect de cette notice d‘utilisation.
– Utilisation non conforme et maniement inapproprié.
– Intervention d‘un personnel non qualifié.
– Transformations ou modifications du produit.
– Utilisation de pièces de rechange qui n‘ont pas été fabriquées
ou autorisées par le fabricant.
Les piles, les accus, les fusibles et les ampoules sont exclus de la
garantie.
Vous trouverez d‘autres consignes de sécurité dans les
­différentes parties pertinentes de ce document.
➔ « 3. Montage »
➔ « 5. Entretien »
➔ « 7. Démontage »
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)3
2.
2.1
Pos.
Informations produit
Contenu de la livraison
Accessoires
530 530L
11
1x
1x
12
1x
1x
Le Comfort 530 est livré dans une des variantes suivantes :
Système de porte à un battant :
– Comfort 530, version courte
– Comfort 530 L, version longue
2.2 Données techniques
Système de porte à deux battants :
– Comfort 530, version courte 2x groupe-moteur avec câble court
(1,5 m)
– Comfort 530 L, version longue 2x groupe-moteur avec câble
court (1,5 m)
Le contenu de la livraison est doublé avec la version de la porte à
deux battants.
Caractéristiques électriques
Durée de mise en service
min
KB 5
Tension de commande
V DC
24
Indice de protection du ­groupemoteur
IP 44
Classe de protection
Pos.
II
Opérateur
Caractéristiques mécaniques
Force de traction et de poussée
maximale
1x
1
Vitesse de course
N
3.000
mm/s
15-20
s
15-25
Durée d’ouverture, spécifique à
la porte
1x
2
Données sur l‘environnement
Dimensions du groupe-moteur, Version courte
70
136
530 530L
1x
1x
M10
4
4
1x
–
5
–
1x
6
1x
1x
7
8x
8x
8
4x
4x
9
8x
8x
10
1x
1x
88
208
120
3
Accessoires
46,5
Pos.
59
400
M10
672
731
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)
FR
Données sur l‘environnement
2.3 Exemple d‘utilisation
Dimensions du groupe-moteur, Version longue
70
2.3 / 1
136
4
59
872
a
2
d
931
a
8
Poids (installation à 1 battant)
kg
11,20
Poids (installation à 2 battants)
kg
18,00
dB(A)
< 70
Niveau sonore
°C
-20
°C
+60
Plage de température
Domaine d‘application
Portes pivotantes
– Largeur de battant de
porte max.
– Hauteur de porte max.
– Poids de battant max.
– Inclinaison de la porte *
* uniquement avec ferrure spéciale
c
10
600
M10
88
208
120
46,5
M10
3
2
Comfort
530
530 L
mm
2.500
3.500
mm
kg
% max.
2.000
350
10
2.000
350
10
7
b
5
c
6
c
9
1
a
b
a
1
Le système de porte est présenté tel un exemple et peut différer
selon le type de porte et les équipements. L’installation sur l’image
se ­compose des éléments suivants :
1 Cellule photoélectrique
2 Cellule photoélectrique
3 Voyant de signalisation
4 Colonne (pour digicodeur, transpondeur, ...)
5 Interrupteur à clé
6 Interrupteur principal (dispositif de coupure)
7 Serrure électrique
8 Chevalet d’arrêt
9 Câble d’alimentation
10 Barre palpeuse (SKS/8K2)
Sections de câble :
a 2 x 0,5 mm2
b 6 x 0,75 mm2
c 3 x 1,5 mm2
d 2 x 0,75 mm2
Pour le montage et le câblage des capteurs de la porte, des
éléments de commande et de sécurité, il est nécessaire de
tenir compte des instructions correspondantes.
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)5
3.
Montage
AVERTISSEMENT !
Danger de mort par électrocution !
• Veuillez couper l’alimentation électrique de l’opérateur avant
d’effectuer les travaux de câblage. Veuillez-vous assurer
que l‘alimentation électrique reste bien coupée pendant les
travaux de câblage.
• Respectez les normes de protection locales.
• Veuillez impérativement séparer dans des gaines différentes
les câbles d‘asservissement des câbles d‘alimentation du
moteur.
La tension de commande est de 24 V DC.
AVIS
Dommages matériels dus à un montage incorrect de l’opérateur
!
Afin d’éviter toute erreur de montage et tout endommagement
sur la porte et l’opérateur, il est nécessaire de procéder au
montage en tenant compte des instructions de montage
suivantes.
• Assurez-vous que la porte se trouve dans un bon état d’un
point de vue mécanique :
– La porte se laisse facilement déplacer.
– La porte s’ouvre et se ferme correctement.
• Montez le groupe-moteur uniquement lorsque la porte est
­fermée.
• Utilisez uniquement un matériel de fixation qui correspond à
la surface présente.
3.1
Préparation du montage
Les opérations suivantes doivent être effectuées avant de
commencer le montage :
Contenu de la livraison
• Vérifiez si la livraison est complète.
• Assurez-vous que les accessoires requis pour le montage
soient tous présents.
Système de porte
• Assurez-vous que le système de porte soit équipé d’une
­alimentation électrique et d’un dispositif de coupure
appropriés.
La section minimale du câble de masse est de 3 x 1,5 mm2.
• Assurez-vous que seuls les câbles convenant à une utilisation
­extérieure soient utilisés (résistance au froid, résistance aux
UV).
• Assurez-vous qu’une commande appropriée soit à disposition.
• Veuillez-vous assurer qu’un câble soit présent entre le deuxième
opérateur et la commande sur les dispositifs de porte à deux
battants.
La section transversale minimale de ce câble est de 6 x 0,75
mm2.
• Assurez-vous que votre système de porte possède une butée de
porte dans la direction FERMETURE.
• Démontez les verrouillages de la porte ou mettez ces derniers
hors fonction.
• Assurez-vous qu’il soit possible de déplacer la porte
manuellement en toute facilité.
• Observez les exigences concernant la porte :
➔ « 2.2 Données techniques »
Nous recommandons l’utilisation d’une serrure électrique pour une
largeur de battant de porte supérieure à 2 m.
RÉFÉRENCE
Il est nécessaire d’observer les différents documents
correspondants lors de l’utilisation et le montage des
accessoires.
AVIS
Défaillance possible du groupe-moteur !
• Assurez-vous que les conditions suivantes soient remplies :
– Le groupe-moteur doit se trouver dans un triangle de forces
et ne doit pas être parallèle à la porte dans les positions
­OUVERTURE et FERMETURE.
– Le trajet de mouvement doit être le plus grand possible.
6
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)
FR
Correct : le groupe-moteur se trouve dans le triangle de forces
3.2 Dimensions de montage
3.1 / 1
L‘équerre de pilier nécessaire est déterminée grâce à la mesure e.
eÉcart entre la surface de vissage de l‘équerre de pilier et le
point de rotation de la porte
A Point de rotation de la porte
F Surface de vissage de l‘équerre de pilier
Mesure e positive
Le point de rotation (A) se trouve derrière la surface de vissage (F)
de l‘équerre de pilier (D).
La fourniture standard permet d‘effectuer le montage.
Comfort 530
3.2 / 1
130
110
120
F
D
140
130
110
e
A
Incorrect : le groupe-moteur est parallèle à la porte
3.1 / 2
Comfort 530 L
3.2 / 2
75
95
e
A
F
D
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)7
Tableaux de mesures
Les tableaux de mesures permettent de déterminer de façon
­approximative la position de l‘équerre de la porte (C) et de l‘équerre
du pilier (D) sur la porte.
Les données du tableau font référence à un angle d‘ouverture
choisi de 90°.
3.3
•
Montage de l’équerre de fixation
Déterminez la position de l’équerre de fixation à l’aide du
tableau des dimensions.
3.3 / 1
3.2 / 3
A
B1
2. BR
e
C
f
D
> 100
1. BR
x
B
46,5
Il est possible de fixer les équerres de fixation en alternative
avec des serre-joints jusqu’à l’obtention d’une marche d’essai
concluante.
Pilier en béton et en pierre
3.3 / 2
Tableau de mesures Version courte – Comfort 530
–
–
–
e
f
x
A
B
B1
1.BR
2.BR
0
f~e
20 – 50
125
130
537
x
-
25
f~e
20 – 50
125
155
536
x
-
50
f~e
20 – 50
125
180
536
x
-
75
f~e
20 – 50
130
205
525
x
-
100
f~e
20 – 50
130
210
525
-
x
4x ø 8
e
f
x
A
B
B1
1.BR
100
f~e
20 – 50
200
195
657
x
-
125
f~e
20 – 50
195
220
663
x
-
150
f~e
20 – 50
195
245
652
x
-
175
f~e
20 – 50
180
250
670
-
x
200
f~e
20 – 50
170
275
675
-
x
e = 100 – 200 mm
Largeur de battant de porte max. 3,5 m
Poids de battant de porte max 350 kg
L’équerre avec les douilles enfoncées doit être vissée sur le pilier.
3.3 / 3
e = 0 – 100 mm
Largeur de battant de porte max. 2,5 m
Poids de battant de porte max 350 kg
Tableau de mesures version longue – Comfort 530 L
–
–
–
ø 10
2.BR
4x ø 10
Pilier métallique
3.3 / 4
ø 6,8
8
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)
FR
L’équerre avec les douilles enfoncées doit être vissée sur le pilier.
3.4 Montage du groupe-moteur
3.3 / 5
ATTENTION !
4x
Risque de blessures causées par les forces de cisaillement !
• Obturez les trous inutiles dans l‘équerre du pilier et de la
porte à l‘aide d‘un cache.
M8 x 25
AVIS
Porte métallique
L’équerre sans douilles enfoncées doit être vissée sur la porte.
3.3 / 6
ø 6,8
Dommages matériels dus à un montage inapproprié du groupemoteur !
Un raccord fixe du groupe-moteur peut entraîner des
­dysfonctionnements ou même la détérioration du groupemoteur. Les deux articulations doivent encore avoir un peu de
jeu une fois le vissage effectué. Mais il ne doit pas y avoir trop de
jeu non plus au niveau des articulations car cela provoquerait du
bruit/un à-coup au démarrage et cela augmenterait l’usure du
groupe-moteur.
• Veuillez-vous assurer que les vis de fixation servant à relier
l’équerre et le groupe-moteur soit correctement montés.
Avant le montage, il est nécessaire de graisser le groupe-moteur
ainsi que les éléments de connexion avec le tampon graisseur
fourni.
3.4 / 1
4x
M8 x 25
Porte en bois
L’équerre sans douilles enfoncées doit être vissée sur la porte.
3.3 / 7
4x ø 8
ø 12
ø 10
Il est nécessaire de réaliser les contrôles suivants afin de garantir
un montage irréprochable :
• Déverrouillez l’opérateur.
➔ « 4.2 Service d’urgence / Déverrouillage »
✓ Déplacez la porte manuellement dans les fins de course
­OUVERTURE et FERMETURE.
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)9
2
3.5
Connexion à l‘unité de commande
4.
Utilisation
4.1
Emetteur portable
Il est nécessaire de connecter le groupe-moteur à une commande
appropriée (non incluse) afin de le faire fonctionner.
Il est nécessaire d’observer la documentation correspondante
lors de la connexion à la commande.
Il est nécessaire d’observer la documentation correspondante
lors de l’utilisation d’un émetteur portable.
4.2 Service d’urgence / Déverrouillage
Pour assurer un fonctionnement irréprochable, il est nécessaire de
verrouiller de nouveau l’opérateur dans la position dans laquelle il a
été déverrouillé.
4.2 / 1
1
3
2
AVIS
Dommages matériels causés par une pression inappropriée sur
le cache !
Si vous appuyez de façon inappropriée sur le cache, celui-ci peut
fortement se déformer. Un cache déformé n’assure plus une
­fermeture étanche et peut entraîner des dommages causés par
l’eau pouvant ainsi s’infiltrer.
• Fermez le cache en appuyant sur ce dernier bien au centre.
4.2 / 2
3
1
2
10
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)
FR
5.
Entretien
AVERTISSEMENT !
Danger de mort par décharge électrique !
• Coupez impérativement l‘opérateur de l‘alimentation en
­courant électrique avant de procéder au nettoyage. Assurezvous ­pendant les travaux de nettoyage que l‘alimentation en
courant est bien interrompue.
AVIS
Dommages matériels en cas d‘entretien incorrect de
l‘opérateur !
Les graisses et les huiles peuvent attaquer le plastique du
système d‘automatisme et ­entraîner des fissures et des
ruptures dans le plastique. Afin d‘éviter tout dégât, le système
d‘entraînement ne doit être huilé ou graissé que dans le respect
des directives.
➔ « 3.4 Montage du groupe-moteur »
AVIS
Dommages matériels en cas de manipulation incorrecte !
Pour le nettoyage de l‘opérateur, n‘utilisez en aucun cas:
un jet d‘eau direct, un nettoyeur haute pression, des acides ou
­lessives.
• Nettoyez le boîtier depuis l‘extérieur à l‘aide d‘un chiffon doux,
humide et sans peluches.
En cas d’encrassements importants, il est possible de nettoyer le
boîtier avec un produit nettoyant non agressif.
6.
Maintenance
6.1
Interventions de maintenance par
l‘exploitant
Les dommages ou l’usure sur une porte ne doivent être éliminés
que par un personnel qualifié et formé. Afin d’assurer un fonctionnement irréprochable, le système de
porte doit être régulièrement contrôlé et remis en état si besoin
est. ­L’opérateur est toujours mis hors tension avant d’intervenir sur
la porte.
•
•
•
•
•
•
•
érifiez une fois par mois si l‘opérateur inverse bien son sens
V
de marche dès que la porte touche un obstacle. Pour ce faire,
placez un obstacle dans la zone de mouvement de la porte.
Vérifiez toutes les pièces mobiles de la porte et de l’opérateur.
Vérifiez si la porte présente d’éventuelles traces d’usure ou des
dommages.
Vérifiez manuellement la souplesse de mouvement de la porte.
Vérifiez le bon fonctionnement de la cellule photoélectrique.
Vérifiez le bon fonctionnement de la barre palpeuse.
Vérifiez si le câble de raccordement au secteur présente
d’éventuels dommages.
Un câble de raccordement au secteur endommagé doit être
remplacé par le fabriquant, par son service après-vente ou par
une autre personne présentant une qualification analogue afin
d’éviter tout danger.
6.2 Interventions de maintenance par un
personnel qualifié et formé
Les fenêtres, les portes et les portails actionnés par source
d’énergie extérieure doivent être contrôlés au besoin, toutefois
au moins une fois par an par un personnel qualifié et formé (avec
justificatif écrit).
• Contrôlez la force de l’opérateur avec un appareil de mesure de
la force de fermeture prévu à cet effet.
• Le cas échéant, remplacez les pièces endommagées ou usées.
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)11
7.
Démontage
AVERTISSEMENT !
Danger de mort par décharge électrique !
• Coupez impérativement l‘opérateur de l‘alimentation en
­courant électrique avant le démontage. Assurez-vous
pendant le ­démontage que l‘alimentation en courant est bien
interrompue.
AVERTISSEMENT !
Blessures graves possibles en cas de démontage inapproprié !
Observez toutes les prescriptions en vigueur en matière de
sécurité au travail.
•
Le démontage doit être réalisé par un personnel qualifié et formé
dans l’ordre inverse du montage.
8.
Élimination
e pas éliminer les appareils en fin de vie et les
N
­batteries dans les ordures ménagères.
•
•
•
9.
Mettez les appareils en fin de vie dans une collecte sélective
pour déchets d‘équipements électriques et électroniques ou
remettez-les à votre commerçant spécialisé qui se chargera de
les éliminer.
Mettez les piles usées dans un bac de récupération pour
­batteries usées ou remettez-les à votre commerçant spécialisé
qui se ­chargera de les éliminer.
Mettez le matériel d‘emballage dans les bacs collecteurs pour
carton, papier et matières plastiques.
Résolution des problèmes
Veuillez observer la documentation de la commande pour la
­résolution des problèmes.
10. Annexe
10.1 Déclaration pour le montage d‘une
quasi-machine
(déclaration d‘incorporation au sens de la directive machines CE
2006/42/CE selon annexe II, partie 1 B)
Fabricant :
Marantec Antriebs und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG,
Remser Brook 11, 33428 Marienfeld, Germany
La quasi-machine (produit) :
Opérateur pour porte pivotante Comfort 530
Niveau de révision : R01
est conçue, construite et montée dans le respect des directives
suivantes :
– Directive machines UE 2006/42/CE
– Directive UE RoHS 2011/65/UE
– Directive UE basse tension 2014/35/UE
– Directive UE sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/
UE
– Directive RED 2014/53/UE
Normes et spécifications appliquées et utilisées :
– EN ISO 13849-1, PL „c“, cat. 2
Sécurité des machines - Parties des systèmes de commande
relatives à la sécurité Partie 1 : Principes généraux de conception
– EN 60335-2-103
Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie
2 : règles particulières pour les motorisations de portails,
portes et fenêtres
– EN 61000-6-3/2
Compatibilité électromagnétique – Émission et immunité
Les exigences suivantes de la directive CE 2006/42/CE sont
observées :
Principes fondamentaux, n° 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3,
1.2.6, 1.3.1, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.3, 1.5.1, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.8,
1.5.14, 1.7
En outre, nous déclarons que les documents techniques
spécifiques ont été établis conformément à l‘annexe VII partie B
pour cette quasi-machine et nous nous engageons à transmettre
ces documents aux autorités nationales compétentes sur demande
justifiée et par voie électronique.
Cette quasi-machine est exclusivement destinée au montage dans
un système de porte afin de constituer une machine complète au
sens de la directive machines 2006/42/CE. Le système de porte ne
doit être mis en service que lorsqu‘il a été constaté que l‘installation
complète répond aux directives CE mentionnées ci-dessus.
Toute modification non autorisée du produit annule la validité de
cette déclaration.
12
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)
FR
Personne mandatée pour l‘établissement des documents
techniques :
Marantec Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG,
Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany
Tél. +49 (5247) 705-0
Marienfeld, le 01/02/2016
M. Hörmann
Direction
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)13
14
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)
FR
Notice d’instructions, Comfort 530 (#102780 – FR)15
Plaque signalétique du groupe-moteur I
Type (A)
_________________________________________________________________________________________________________
Rév (B)
_________________________________________________________________________________________________________
N° art. (D)
_________________________________________________________________________________________________________
N° prod. (D)
_________________________________________________________________________________________________________
Plaque signalétique du groupe-moteur II (uniquement 2 battants)
Type (A)
_________________________________________________________________________________________________________
Rév (B)
_________________________________________________________________________________________________________
N° art. (D)
_________________________________________________________________________________________________________
N° prod. (D)
_________________________________________________________________________________________________________
B
/
C
D
1 - FR 360373 - D - 0712
A

Manuels associés