Graco 3A5754C, App pour Reactor 2 pour les systèmes Reactor 2 électriques et hydrauliques Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Graco 3A5754C, App pour Reactor 2 pour les systèmes Reactor 2 électriques et hydrauliques Mode d'emploi | Fixfr
Instructions
App pour Reactor® 2
3A5754C
Pour les systèmes Reactor 2 électriques et hydrauliques
Pour modifier à distance des réglages système sur les systèmes Reactor 2 E-30, E-XP2,
H-30, H-40, H-50, H-XP2 et H-XP3 de Graco. Pour un usage professionnel uniquement.
Instructions de sécurité
importantes
Lire tous les avertissements et toutes les
instructions de ce manuel, ainsi que dans le
manuel du Reactor® 2. Conserver toutes les
instructions.
REMARQUES
En utilisant son système Reactor 2 avec le module pour
appareils mobiles, l’on accepte les conditions d’utilisation
de l’app Graco Reactor, ainsi que le contrat de licence
d’utilisation du logiciel (« Conditions d’utilisation »).
Pour consulter ces conditions d’utilisation, installer l’app
Reactor sur son appareil mobile ou visiter le site Internet
www.graco.com.
FR
Manuels afférents
Table des matières
Manuels afférents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Homologations des organismes . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reactor 2 électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reactor 2 hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fixation du module pour appareils mobiles . . . . . . . 6
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexion de l’app au Reactor . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
App pour Reactor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écran Cellular (Appareil mobile) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consultation de l’écran Cellular (Appareil mobile) . 9
Réinitialisation de la clé du Reactor . . . . . . . . . . . . 9
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Débranchement du module pour appareils
mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antenne et module pour appareils mobiles . . . . . . 11
Antenne (accessoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantie standard de Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manuels afférents
Manuel
Description
333023
Systèmes de dosage Reactor 2 E-30 et E-XP2
(Fonctionnement)
333024
Systèmes de dosage Reactor 2 E-30 et E-XP2
(Réparation–Pièces)
334945
Systèmes de dosage Reactor 2 hydrauliques
(Fonctionnement)
334946
Systèmes de dosage Reactor 2 hydrauliques
(Réparation–Pièces)
Homologations des organismes
REMARQUE : Le kit 25M833 de module pour appareils mobiles contient la pièce 25M720.
Description
Homologations
MODULE, appareils mobiles (25M720)
2
3A5754C
Avertissements
Avertissements
Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de cet
équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que le symbole de danger fait référence aux risques
associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les
étiquettes d’avertissement, se reporter à ces avertissements. Les symboles de danger et avertissements spécifiques au
produit qui ne sont pas mentionnés dans cette section pourront, le cas échéant, apparaître dans le texte du présent manuel.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Cet équipement doit être mis à la terre. Une mauvaise mise à la terre, une mauvaise configuration ou une
mauvaise utilisation du système peut provoquer une décharge électrique.
• Couper le courant au niveau de l’interrupteur principal avant de débrancher un câble ou de faire un
entretien ou une installation sur l’équipement.
• Raccorder uniquement à une source d’alimentation électrique reliée à la terre.
• Tout le câblage électrique doit être effectué par un électricien qualifié et doit répondre à l’ensemble des
réglementations locales en vigueur.
RISQUES LIÉS À UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT
Une mauvaise utilisation peut causer de graves blessures, pouvant entraîner la mort.
• Ne pas utiliser l’appareil en cas de fatigue ou sous l’influence de médicaments, de drogue ou d’alcool.
• Ne pas dépasser la pression de service maximale ni les valeurs limites de température spécifiées pour le
composant le plus faible de l’équipement. Consulter le chapitre Spécifications techniques des manuels
des équipements.
• Utiliser des produits et solvants compatibles avec les pièces en contact avec le produit. Consulter le
chapitre Spécifications techniques des manuels des équipements. Lire les avertissements du fabricant
de produits et solvants. Pour obtenir des informations détaillées sur les produits de pulvérisation utilisés,
demander les fiches signalétiques (SDS) au distributeur ou au revendeur.
• Ne pas quitter la zone de travail tant que l’équipement est sous tension ou sous pression.
• Éteindre tous les équipements et exécuter la procédure de décompression lorsque ces équipements ne
sont pas utilisés.
• Vérifier quotidiennement l’équipement. Réparer ou remplacer immédiatement toute pièce usée ou
endommagée, et ce, uniquement par des pièces d’origine du fabricant.
• Ne pas altérer ou modifier l’équipement. Toute altération ou modification peut annuler les homologations
et entraîner des risques liés à la sécurité.
• Veiller à ce que tout l’équipement soit adapté et homologué pour l’environnement dans lequel il est utilisé.
• Utiliser l’équipement uniquement aux fins auxquelles il est prévu. Pour plus d’informations, contacter son
distributeur.
• Éloigner les tuyaux et câbles électriques des zones de circulation, des bords coupants, des pièces en
mouvement et des surfaces chaudes.
• Ne pas tordre ou trop plier les tuyaux, ne pas utiliser les tuyaux pour soulever ou tirer l’équipement.
• Tenir les enfants et animaux à distance de la zone de travail.
• Observer toutes les consignes de sécurité en vigueur.
RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT
Les pièces en mouvement peuvent pincer, couper ou amputer des doigts ou d’autres parties du corps.
• Se tenir à l’écart des pièces en mouvement.
• Ne pas faire fonctionner l’équipement si des écrans de protection ou des couvercles ont été enlevés.
• Un équipement sous pression peut se mettre en marche sans prévenir. Avant de faire une vérification de
l’appareil, avant de le déplacer et avant de faire un entretien sur l’appareil, exécuter la Procédure de
décompression et débrancher toutes les sources d’alimentation électrique.
3A5754C
3
Installation type
Installation type
Reactor 2 électrique
C
F
D
A
E
B
MCM
WLD
FIG. 1: Installation type du module pour appareils mobiles pour l’app Reactor (Reactor 2 électrique)
Rep.
A
B
C
D*
Description
Module pour appareils mobiles
Câble d’antenne
Antenne
Câble d’alimentation électrique
Rep.
E*
F
MCM*
*
4
Description
Passe-cloison pour antenne
Câble CAN
Module de commande du moteur
Compris avec le doseur Reactor 2.
3A5754C
Installation type
Reactor 2 hydraulique
)
'
&
$
(
%
+&0
WLD
FIG. 2: Installation type du module pour appareils mobiles pour l’app du Reactor (Reactor 2 hydraulique)
Rep.
A
B
C
D*
Description
Module pour appareils mobiles
Câble d’antenne
Antenne
Câble d’alimentation électrique
Rep.
E*
F
HCM*
*
3A5754C
Description
Passe-cloison pour antenne
Câble CAN
Module de commande hydraulique
Compris avec le doseur Reactor 2.
5
Aperçu
Aperçu
Installation
Fixation du module pour
appareils mobiles
Pour éviter une blessure due au fonctionnement
inattendu d’une machine en raison d’une commande à
distance, débrancher le module pour appareils mobiles
du système avant d’effectuer un dépannage. Voir
Débranchement du module pour appareils mobiles,
page 10.
L’app du Reactor 2 permet de surveiller le Reactor 2 de
Graco et de le commander à distance. Le Reactor 2 est
conçu pour être commandé par un opérateur sur place. En
cas de procédure de cadenassage et d’étiquetage, tenir
compte du fait que des réglages du Reactor 2 peuvent être
modifiés à distance.
1.
Arrêter et éteindre le système. Voir le manuel
d’utilisation de son Reactor 2 pour les instructions pour
l’éteindre/l’arrêter.
2.
Débrancher l’alimentation électrique à sa source.
3.
Ouvrir les loquets de porte supérieures et inférieures de
l’armoire électrique.
4.
Ouvrir l’armoire électrique.
5.
Placer le module pour appareils mobiles (A) en haut de
l’armoire électrique et l’attacher avec les vis (7) et les
écrous (5).
6.
Attacher le câble d’antenne (B) sur le module pour
appareils mobiles (A) et le passe-cloison (E) pour
l’antenne. Serrer à la main
7.
Enlever le câble d’alimentation électrique (D) du moteur
ou du module de commande hydraulique (MCM ou
HCM). Attacher le câble sur le module pour appareils
mobiles.
8.
Attacher le câble CAN (F) sur le module pour appareils
mobiles (A) et le moteur ou le module de commande
hydraulique (MCM ou HCM).
9.
Fermer et verrouiller la porte de l’armoire électrique
avec les loquets de porte.
10. Mettre l’antenne (C) sur le passe-cloison d’antenne (E)
sur le dessus de l’armoire électrique. Serrer à la main
6
3A5754C
Réglage
Réglage
Télécharger l’app Graco Reactor depuis l’App Store ®
d’Apple ou depuis Google Play™ d’Android.
1.
Ouvrir l’app Reactor sur son téléphone intelligent
(smartphone).
2.
Lire et accepter les conditions d’utilisation (Terms of
Use) et l’avertissement concernant l’utilisation de
données.
3.
Parcourir le tutoriel.
Connexion de l’app au Reactor
1.
Sur le module d’affichage avancé (ADM) du Reactor,
appuyer sur
configuration.
2.
pour passer en mode de
Appuyer sur
pour afficher l’écran Cellular
(Appareil mobile) (voir FIG. 4).
REMARQUE : Avant de connecter le Reactor pour la toute
première fois à une app, Réinitialisation de la clé du
Reactor. Voir page 9.
3.
4.
Pour connecter l’app au Reactor, scanner le code.
a.
Sélection du bouton « Scan code » (Scanner code)
sur l’app. (Voir FIG. 3.)
b.
Avec l’app et la caméra de son téléphone intelligent
(smartphone), scanner le code affiché sur l’écran
Cellular (Appareil mobile) sur le module d’affichage
avancé (ADM).
FIG. 3: Écran de connexion dans l’app
Si le scannage de ce code ne réussit pas, saisir l’IMEI et
la clé à la place de ceci.
a.
Sélectionner Type dans IMEI et la clé. (Voir FIG. 3.)
b.
Saisir l’IMEI du Reactor que l’on trouve sur l’écran
Cellular (Appareil mobile) sur le module d’affichage
avancé (ADM).
c.
Saisir la clé du Reactor sur l’écran Cellular
(Appareil mobile) sur le module d’affichage avancé
(ADM).
d.
Appuyer sur le bouton Connect (Connexion) sur
l’app.
3A5754C
7
Fonctionnement
Fonctionnement
App pour Reactor 2
J
K
L
M
N
H
P
G
R
RA
RB
RC
S
T
UA
WA
WB
Rep. Description
G
État du Reactor
H
Nom de Reactor
J
Site Web des récompenses de Graco
K
Calculateur de rendement
L
Écran d’alarmes
M
Reactors connectés
N
Informations concernant l’application
P
Interrupteur marche/arrêt du Reactor
R
Paramètres des zones de chauffe
RA
Zone de chauffe marche/arrêt
8
UB
V
Rep. Description
RB
Température actuelle de la zone de chauffe
RC
Point de consigne de la zone de chauffe
S
Interrupteur Marche/Arrêt du doseur
T
Mode du doseur (pulvériser (Spray), par à-coups
(Jog), immobiliser (Park)
UA
Pression de la pompe
UB
Point de consigne de la pression de la pompe
V
Consommation de produit
WA
Nombre de cycles
WB
Remise à zéro du compteur de cycles
3A5754C
Écran Cellular (Appareil mobile)
Écran Cellular (Appareil mobile)
FIG. 4: Écran Cellular (Appareil mobile) sur le module d’affichage avancé (ADM)
Utiliser cet écran pour connecter l’app du Reactor 2 au
Reactor, déterminer la puissance du signal de l’appareil
mobile ou réinitialiser la clé du Reactor.
Consultation de l’écran Cellular
(Appareil mobile)
1.
2.
Sur le module d’affichage avancé (ADM) du Reactor,
appuyer sur
configuration.
pour passer en mode de
Appuyer sur
(Appareil mobile).
pour afficher l’écran Cellular
Réinitialisation de la clé du
Reactor
Réinitialiser la clé de son Reactor pour éviter que d’autres
utilisateurs puissent modifier ou consulter les paramètres du
Reactor sans d’abord se connecter au Reactor.
1.
Sur l’écran Cellular (Appareil mobile) sur le module
d’affichage avancé (ADM), appuyer sur
réinitialiser la clé du Reactor.
pour
2.
Appuyer sur
pour confirmer la réinitialisation de
la clé du Reactor.
3.
Reconnecter son app au Reactor. Voir Connexion de
l’app au Reactor, page 7.
REMARQUE : Après avoir réinitialisé la clé de son Reactor,
tous les opérateurs qui utilisent l’app Graco Reactor 2
doivent maintenant se reconnecter au Reactor.
REMARQUE : Pour que son Reactor puisse être commandé
à distance en toute sécurité, régulièrement modifier la clé du
Reactor, ainsi que chaque fois que l’on soupçonne un accès
non autorisé.
3A5754C
9
Dépannage
Dépannage
Débranchement du module pour
appareils mobiles
Pour plus d’informations sur le dépannage d’un Reactor,
consulter le manuel de réparation du Reactor.
Problème
REMARQUE : Avant de procéder au dépannage du
Reactor, débrancher le module pour appareils mobiles (A)
du module d’affichage avancé (ADM). L’app Reactor 2 ne
peut pas modifier des réglages du Reactor 2 sans que le
module pour appareils mobiles soit raccordé.
1.
Éteindre le système. Voir le manuel d’utilisation de son
Reactor 2 pour les instructions pour l’éteindre/l’arrêter.
2.
Débrancher l’alimentation électrique à sa source.
3.
Ouvrir les loquets de porte supérieures et inférieures de
l’armoire électrique.
4.
Ouvrir l’armoire électrique.
5.
Débrancher le câble CAN (F) venant du module pour
appareils mobiles (A) et le moteur ou le module de
commande hydraulique (MCM ou HCM).
6.
Débrancher le câble d’alimentation (D) venant du
module pour appareils mobiles. Raccorder l’extrémité
détachée du câble d’alimentation électrique (D) au
moteur ou au module de commande hydraulique
(MCM ou HCM).
7.
Fermer et verrouiller la porte de l’armoire électrique
avec les loquets de porte.
Cause
Solution
Aucun voyant DEL d’état de module
n’est allumé.
Pas de courant vers le module
cellulaire.
Allumer le doseur Reactor.
Pas de connexion au réseau.
Connexion cellulaire en cours.
Attendre quelques minutes pour que
l’appareil puisse établir la connexion.
Établissement de la connexion
cellulaire impossible.
Pour que l’appareil mobile puisse se
connecter, déplacer le système vers un
endroit avec service pour appareils
mobiles.
Vérifier si le module pour appareils
mobiles est correctement en place. Voir
, page 4.
Monter l’antenne 25D878 (accessoire)
sur l’extérieur de votre remorque.
La connexion au réseau a réussi, mais Le logiciel du module pour appareils
il n’y a pas de connexion au serveur.
mobiles n’est pas le bon.
Le serveur ne répond pas.
10
Afficher l’écran ADM Advanced
Software (Logiciel avancé du module
d’affichage avancé (ADM)) et confirmer
que le logiciel est le bon. S’il ne l’est
pas, mettre le logiciel du module
d’affichage avancé (ADM) à jour.
Attendre quelques minutes pour que
l’appareil puisse établir la connexion.
3A5754C
Pièces
Pièces
Antenne et module pour
appareils mobiles
WLD
Rep. Réf.
1
25M833
2
25M830
4
25M828
5
127158
6
123422
7
16X129
3A5754C
Description
Qté
KIT, module pour appareils mobiles 1
CÂBLE, antenne
1
ANTENNE, patte
1
ÉCROU, 8-32
2
CÂBLE, CAN
1
VIS, cruciforme, 8-32, 38,1 mm (3/2 2
po.) de long
Antenne (accessoire)
Réf.
Description
25D878 ANTENNE, usage à l’extérieur
(pas montrée)
Qté
1
11
Pièces
12
3A5754C
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
App pour Reactor 2
FCC/IC
Contient l’ID FCC
XPY1CGM5NNN
Contient l’ID IC (Industry Canada)
8595A-1CGM5NNN
L’appareil protégé répond à la partie 15 des règles FCC et aux normes RSS sans licence d’Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause harmful interference and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Tout changement ou modification qui n’aurait pas reçu l’autorisation expresse de l’organisme chargé de sa
conformité pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement.
Données radio appareil mobile
Radio appareil mobile
u-blox SARA-U201
Bande 19 (800 MHz)
Bande 5 (850 MHz)
Bandes de fréquence prises en charge
Bande 8 (900 MHz)
Bande 2 (1900 MHz)
Bande 1 (2100 MHz)
Classe de puissance 3 (24 dBm) pour mode
Classe de puissance WCDMA/HSDPA/HSUPA
WCDMA/HSDPA/HSUPA
3A5754C
13
Garantie standard de Graco
Graco garantit que tout l’équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de
matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco
réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de la vente, toute pièce de l’équipement jugée défectueuse par
Graco. Cette garantie s’applique uniquement si le matériel est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Graco.
Cette garantie ne couvre pas et Graco ne sera pas tenu pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre
dysfonctionnement, des dégâts ou de l’usure causés par une mauvaise installation, une mauvaise application ou utilisation, une abrasion, de la
corrosion, un entretien inapproprié ou incorrect, une négligence, un accident, une modification ou une substitution par des pièces ou composants
qui ne portent pas la marque Graco. Graco ne sera également pas tenu pour responsable en cas de mauvais fonctionnement, dommage ou usure
dû à l’incompatibilité de l’équipement Graco avec des structures, accessoires, équipements ou matériaux non fournis par Graco ou dû à une
mauvaise conception, fabrication, installation, utilisation ou un mauvais entretien desdits structures, accessoires, équipements ou matériels non
fournis par Graco.
Cette garantie sera appliquée à condition que l’équipement objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur agrée de Graco
pour une vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses.
L’équipement sera renvoyé à l’acheteur original en port payé. Si l’examen de l’équipement n’indique aucun défaut matériel ou de fabrication, les
réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main-d’œuvre et du transport.
CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE.
La seule obligation de Graco et le seul recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront tels que décrits ci-dessus. L’acheteur
convient qu’aucun autre recours (pour, mais sans s’y limiter, des dommages indirects ou consécutifs de manque à gagner, perte de marché,
dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute action pour violation de la garantie doit
être intentée dans les deux (2) ans à compter de la date de vente.
GRACO NE GARANTIT PAS ET REFUSE TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À UNE FINALITÉ PARTICULIÈRE
EN RAPPORT AVEC LES ACCESSOIRES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS VENDUS MAIS NON FABRIQUÉS PAR
GRACO. Les articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, interrupteurs, tuyaux, etc.) sont couverts par la
garantie, s’il en existe une, de leur fabricant. Graco fournira à l’acheteur une assistance raisonnable pour toute réclamation faisant appel à ces
garanties.
En aucun cas, Graco ne sera tenu pour responsable de dommages indirects, particuliers ou consécutifs résultant de la fourniture par Graco de
l’équipement ci-dessous ou de garniture, de la performance, ou utilisation de produits ou d’autres biens vendus au titre des présentes, que ce soit
en raison d’une violation contractuelle, violation de la garantie, négligence de Graco, ou autre.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into,
given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la
rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite
de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées.
Informations concernant Graco
Pour les informations les plus récentes sur les produits de Graco, consulter le site Internet
www.graco.com.
Pour obtenir des informations sur les brevets, consulter la page www.graco.com/patents.
POUR PASSER UNE COMMANDE, contacter son distributeur Graco ou téléphoner pour
connaître le distributeur le plus proche.
Téléphone : 612-623-6921 ou Appel gratuit : 1-800-328-0211 Fax : 612-378-3505
Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment
de la publication. Graco se réserve le droit de faire des changements à tout moment et sans préavis.
Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A5538
Graco Headquarters: Minneapolis
Bureaux à l’étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA
Copyright 2016, Graco Inc. Tous les sites de fabrication de Graco sont certifiés ISO 9001.
www.graco.com
Révision C, mars 2018

Manuels associés