ABB Modules de disjoncteurs AMC6QD et AMC4QD Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
ABB Modules de disjoncteurs AMC6QD et AMC4QD Mode d'emploi | Fixfr
GEH5643 Instructions d’installation
g
R03
Panneaux de distribution Spectra Series™
Disjoncteurs et Modules
AVERTISSEMENT: Danger de choc électrique
ou de blessure. Mettre le courant en avant du
panneau ou du tableau de contrôle à OFF avant
de travailler à l’intérieur de cet équipement ou
d’en retirer toute composante. Ne pas retirer les
mécanismes de protection des circuits ou tout
autre composante jusqu’à ce que le courant soit
à OFF.
2. Préparer le module. Ne retirer les capuchons
protecteurs ou le ruban isolant que des hauts des
colonnes de goujons auxquelles le disjoncteur doit
être fixé, comme montré à la Figure 2. Fixer les
supports d’obturation, comme montré à la Figure 3,
avec des vis à tête hexagonale #10-32 x 3 /4" serrées à
15–20 lb.-po.
Capuchon
protecteur ou
ruban isolant
Généralités
Ces instructions s’appliquent aux numéros de catalogues
suivants :
• Modules de disjoncteurs AMC6QD et AMC4QD
• Cadres de disjoncteurs TQD et THQD
Installation
1. Équilibrage des phases pour dispositifs deux-pôles
dans des systèmes trois-phases. Pour équilibrer la
charge du panneau de distribution, retirer les vis sur
la pince appropriée de barre omnibus, repositionner
la pince de barre omnibus comme montré à la Figure
1, puis installer et serrer les vis à 27–32 lb.-po.
Phase A & C
telle que
reçue
Colonne de
goujon
Figure 2. Retrait des capuchons ou du ruban isolant des colonnes de
goujons du module de disjoncteur.
Vis à tête
hexagonales
#10-32 x 3/4"
Support
d’obturation
Phase A & B
Phase B & C
Figure 1. Pour repositionner la pince de barre omnibus pour équilibrer
la charge.
Figure 3. Fixation en position des supports d’obturation.
3. Installer le disjoncteur. Placer le côté On du
disjoncteur par-dessus les colonnes de goujons,
comme montré à la Figure 4. Fixer le disjoncteur au
module avec des vis 1/4-20 x 3/4" avec rondelles
coniques et des vis #10-32 x 23/4". Après que toutes les
vis ont été placées, serrer les vis 1/4-20 à 40–50 lb.-po.
et les vis #10-32 à 25–30 lb.-po.
Répéter cette procédure pour l,autrer disjoncteur dans
les cas de dispositifs à double dérivation. Toute
combinaison de disjoncteur TQD et THQD peut être
utilisée.
Loquet
Vis de verrou
de loquet
Vis #10-32 &
rondelle plate
Vis 1/4-20 et
rondelle conique
Colonne
de goujon
Figure 5. Positionnement du module de disjoncteur.
Support
d’obturation
Loquet
Vis de verrou
de loquet
Figure 4. Installation du disjoncteur sur le module.
4. Positionner le module. Relâcher les vis de verrou de
loquet et rétracter entièrement les loquets. Aligner les
doigts servant de guide sur les deux extrémités du
module avec les encoches dans les rails de l’intérieur
du panneau, comme montré à la Figure 5. N’allouer
aucun espace entre les unités.
5. Installer le module. Enclencher un côté du module de
disjoncteur. Libérer le loquet de rail. Faire pivoter le
module sur les barres omnibus et engrener le second
loquet. Libérer le loquet de rail. Serrer les vis de
loquet de rail à 25 lb.-po., comme montré à la Figure
6.
6. Câbler les circuits. Vous référer à l’étiquette sur le
disjoncteur pour le couple de serrage approprié.
7. Kits de plaques d’obturation. Installer les kits de
plaques d’obturation, comme listés à la Table 1.
Figure 6. Installation du module de disjoncteur.
Plaque
d’obturation
No. Cat.
AFP3QDD
AFP2QDD
Type de
module
AMC6QD
AMC4QD
Table 1. Kit de plaques d’obturation pour chaque type de module de
disjoncteur.
Attention – Procédure pour les terminaisons
en aluminium
1. Dénuder l’isolation en faisant attention de ne pas
entailler le câble.
2. Nettoyer les brins du conducteur avec une brosse
métallique.
3. Bien enduire le conducteur dénudé d’une pâte antioxydante convenable telle que ALNOX ou
PENETROX A 13.
4. Insérer le conducteur et resserrer la vis du connecteur
au couple indiqué. (Voir l’étiquette de calibrage sur le
produit.)
Ces instructions n’ont pas pour propos de couvrir tous les détails ou variations de l’équipement ni de fournir des
solutions pour tous les imprévus reliés avec les opérations causées par l’installation ou l’entretien. Si des informations
supplémentaires étaient requises ou s’il survenait un problème particulier lesquels ne sont pas suffisamment couverts
selon l’acheteur, ceci devrait être référé à GE Company.
g
GE Industrial Systems
General Electric Company
41 Woodford Ave., Plainville, CT 06062
GEH5643
R03
0701
© 2001 General Electric Company

Manuels associés