ABB Interrupteur à à fusible 30�200 Ampè ères Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
ABB Interrupteur à à fusible 30�200 Ampè ères Mode d'emploi | Fixfr
GEH5548 Instructions d’Installation
g
R02
Panneaux de distribution Spectra Series™
Interrupteur à fusible 30–200 Ampères
AVERTISSEMENT: Danger de choc électrique
ou de blessure. Débrancher le courant du
panneau de distribution ou du tableau de
contrôle en amont, avant de travailler à
l’intérieur de cet équipement ou d’en retirer
toute composante. L’équipement ne doit être
installé et entretenu que par du personnel
entraîné et qualifié.
Généralités
Pour nous conformer au National Electrical Code et à
l’Underwriter Laboratories, au Code Canadien de
l’Électricité et à l’Association Canadienne de
Normalisation, le centre de répartition doit être installé en
accord avec l’information incluse sur l’étiquette sur
l’intérieur de l’équipement. Cela doit également être fait
en accord avec les codes électriques locaux s’y appliquant
et par un entrepreneur qualifié en électricité ou un
électricien diplômé.
AVERTISSEMNT: Risque de choc électrique ou
de brûlure. Couper le courant alimentant cet
équipement avant de travailler à l’intérieur.
Installation
Utiliser les instructions suivantes pour installer un
interrupteur à fusible de 30-200 ampères.
1. Retirer le soutien de montage. Retirer les deux vis
montrées à la Figure 1 et retirer le soutien de montage
de l’interrupteur.
2. Monter le soutien de montage amovible. Installer le
soutien de montage (retiré de l’interrupteur à l’étape
1) sur le panneau de distribution avec les deux vis
autotaraudeuses fournies, tel que montré à la Figure 2.
Serrer les vis à 27–32 lb.-po.
Vis de
montage
Figure 2. Installation du soutien de montage dans le panneau de
distribution.
3. Installer l’interrupteur. Aligner les onglets de
localisation sur le bas de l’interrupteur dans les trous
carrés sur les rails de support sur l’intérieur du
panneau, tel que montré à la Figure 3. Ouvrir la porte
de l’interrupteur et visser à nouveau les vis retirées à
l’étape 1 au soutien de montage installé sur le
panneau à l’étape 2. Serrer les vis à 27–32 lb.-po.
Vis de
soutien de
montage
Onglets de
localisation
Figure 3. Onglets de localisation de l’interrupteur alignés dans
l’intérieur du panneau.
Figure 1. Retrait du soutien de montage de l’interrupteur.
4. Câbler les circuits. Veuillez vous référer à l’étiquette à
l’intérieur du couvercle de l’interrupteur pour les
couples de serrage convenables.
5. Plaques d’obturation. Installer des plaques
d’obturation provenant des kits d’obturation inclus
avec l’interrupteur dans tous les espaces inutilisés.
Commander les plaques d’obturation de
remplacement à partir de la liste à la Table 1.
Uniquement pour dispositifs deux- pôles sur
des systèmes trois-phases
Pour équilibrer la charge du panneau de distribution,
retirer les vis sur la pince appropriée de la barre omnibus,
repositionner la pince de barre omnibus comme montré à
la Figure 4, puis installer de nouveau et serrer les vis à
27–32 lb.-po.
Courant, Tension, Type de
Boîtier de
Kit
A
V
fusible l’interrupteur, d’obturation,
largeur, po.
No.Cat.
30
240/600 H, J, K, R
26
AFP4X
240
H, K, R
AFP4X
60
26
600
H, J, K, R
AFP5X
H, J, K, R
AFP5X
100
240/600
26
T
AFP7T
T, J
26
AFP7T
26
AFP7X
200
240/600 H, J, K, R
H, K, R
32
AFP7X2
Phase A & C
telle que
reçue
Phase A & B
Table 1. Kits de remplacement de plaques d’obturation.
Procédure pour les terminaisons en
aluminium
1. Dénuder l’isolation en faisant attention de ne pas
entailler le câble.
2. Nettoyer les brins du conducteur avec une brosse
métallique.
3. Bien enduire le conducteur dénudé d’une pâte antioxydante convenable telle que ALNOX ou
PENETROX A 13.
4. Insérer le conducteur et resserrer la vis du connecteur
au couple indiqué. (Voir l’étiquette de calibrage sur le
produit.)
Phase B & C
Figure 4. Pour repositionner la pince de barre omnibus pour
équilibrer la charge.
Ces instructions n’ont pas pour propos de couvrir tous les détails ou variations de l’équipement ni de fournir des
solutions pour tous les imprévus reliés avec les opérations causées par l’installation ou l’entretien. Si des informations
supplémentaires étaient requises ou s’il survenait un problème particulier lesquels ne sont pas suffisamment couverts
selon l’acheteur, ceci devrait être référé à GE Company.
g
GE Industrial Systems
General Electric Company
41 Woodford Ave., Plainville, CT 06062
GEH5548
R02
0901
© 2001 General Electric Company

Manuels associés