ETS 6 - 08 | ETS 6 - 10 | ETS 6 - 18 | ETS 6 - 14 | ETS 6 - 25 | ETS 6 - 32 | ETS 6 - 30 | Danfoss ETS 6 - 40 Electric expansion valve Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
ETS 6 - 08 | ETS 6 - 10 | ETS 6 - 18 | ETS 6 - 14 | ETS 6 - 25 | ETS 6 - 32 | ETS 6 - 30 | Danfoss ETS 6 - 40 Electric expansion valve Guide d'installation | Fixfr
Installation guide
English
Deutsch
French
español
汉语
034R9800
034R9800
Electric expansion valve
Type ETS 6
Refrigerants
Kältemittel
Fluides
Refrigerantes
适用的冷媒
Refrigerant temperature
Kältemitteltemperaturbereich
Température du fluide
Temperatura líquida
流体温度
Max. working pressure
Max. Betriebsdruck
Pression de service max
Máxima presión de trabajo
最大工作压力
R134a, R404A, R407C, R410A, R22
t Min. : -30 °C / -22 °F, t Max. : 70 °C /158 °F
PS / MWP: 47 bar / 682 psig
Allowable ambient temperature
Zulässige Umgebungstemperatur
Température ambiante admissible
Temperatura ambiente permisible
允许的运行温度
Stepper motor type
Schrittmotortype
Type de moteur pas à pas
Tipo de motor a pasos
步进电机形式
Nominal voltage
Nennspannung
Tension nominale
Voltaje nominal
名义电压
Phase current
Phasenstrom
Courant de phase
Corriente de fase
相电流
Resistance
Widerstand
Résistance
Resistencia
电阻
-30 °C / -22 °F - 70 °C / 158 °F
Unipolar / 单级
12 V DC
260 mA
46 Ω
Application
Anwendung
Application
Aplicación
应用
Warning!
Achtung!
Attention!
Advertencia!
警告
Do not connect directly to AC / DC power source. Connect valve to appropriate controller / driver only.
Do not operate valve while assembling or disassembling.
Bitte den ETS 6 nicht direkt mit einer Spannungsquelle (Gleich- oder Wechselstrom) verbin den. Schließen Sie
das Ventil nur an geeignete Regler/ Steuergeräte an. Ventil bitte nicht in zerlegtem Zustand ansteuern.
Ne pas raccorder directement le moteur à une alimentation AC / DC. Raccorder la vanne au
régulateur approprié. Ne pas actionner la vanne pendant le montage ou le démontage.
No aplicar tensión directamente a la válvula. Conectar la válvula a un controlador/driver adecuado.
No haga funcionar la válvula durante el montaje o desmontaje.
请仅将阀门连接于合适的控制器/控制器,勿直接与交流或直流电源连接。
在安装和拆卸阀门时请勿操作电子膨胀阀.
© Danfoss | DCS (sw) | 2015.05
DKRCC.PI.VD1.D6.ML/520H10113
1
1
Mounting / Einbau / Montage /
Instalación / 安装
2
Open position / Offene Position /
Position ouverte / Posición abierta /
未结头寸
Warning / Achtung / Attention! /
Advertencia / 警告
3
Brazing / Löten / Soudure /
Soldadura / 焊接
Must be fully open by soldering!
Muss beim Löten voll geöffnet sein!
Devant être complètement ouverte par soudure!
Debe ser completamente abierta por soldadura!
必须全开焊接!
Danfoss
61L18.10
ETS 6 manual coil: Code no. 034G5199
2
Open
Offen
Ouvert
Abierta
打开
4
Assembling / Zusammenbau / Assemblage /
Montaje / 安装
5
Ag 5%
Connection / Anschluss / Raccordement
Conexión / 链接
Grey
Black
Grau
Schwartz
Gris
Noir
Gris
Negro
灰色
黑色
180°
Yellow
Gelb
Jaune
Amarillo
黄色
2
Red
Rot
Rouge
Rojo
红色
DKRCC.PI.VD1.D6.ML/520H10113
Orange
Orange
Orange
Naranja
橙色
© Danfoss | DCS (sw) | 2015.05

Manuels associés