Bosch Rexroth R911408580 IndraControl XM21 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
Bosch Rexroth R911408580 IndraControl XM21 Manuel utilisateur | Fixfr
IndraControl
XM21, XM22
Commandes
Mode d'emploi
R911408580
Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Historique des modifications
Édition 04, 2021-01
Voir Tab. 1-1 "Historique des modifications" à la page 1
Mentions légales
© Bosch Rexroth AG 2021
Tous droits réservés, notamment tous les actes de cession, d’exploitation, de reproduction, d’adaptation, d’édition, de distribution, ainsi que les demandes
d’enregistrements de droits de propriété industrielle.
Obligations
Les données techniques fournies n'ont pour seul but que de décrire le produit ;
elles ne sont pas à comprendre en tant que propriétés garanties au sens légal.
Tous droits de modification de ce document et de disponibilité du matériel réservés.
Rédaction
Développement de systèmes d’automatisation de plate-forme de commande
HaPf (MaKo, SaKi)
RS-dd09e598460fdd310a6846a501e7d658-4-fr-FR-10
IndraControl XM21, XM22 Commandes
I
Table des matières
Table des matières
Page
1
1.1
1.2
1.3
1.4
À propos de cette documentation.........................................................
Vue d'ensemble des groupes cibles et des phases du produit..............
Domaine d'application...........................................................................
Documents de référence........................................................................
Retour des clients..................................................................................
1
1
2
2
2
2
2.1
2.2
2.3
Identification du produit et fourniture...................................................
Identification du produit........................................................................
Plaque supplémentaire..........................................................................
Fourniture..............................................................................................
3
3
3
3
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Utilisation des consignes de sécurité....................................................
Structure des consignes de sécurité.....................................................
Explication des mots signaux et des panneaux de signal......................
Symboles utilisés...................................................................................
Explication des panneaux de signal sur l’appareil.................................
4
4
4
5
5
4
Utilisation conforme à l'usage prévu...................................................... 5
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure..................................
Fiche d’alimentation, 24 V.....................................................................
Module d’embase de bus pour IndraControl XM21, XM22....................
Module d’embase de bus pour IndraControl S20 E/S S20....................
Carte SD................................................................................................
Support d’extrémité..............................................................................
Pièces d'usure........................................................................................
6
6
6
6
6
7
7
6
Conditions ambiantes............................................................................
7
7
7.1
Caractéristiques techniques..................................................................
Alimentation en tension et consommation de courant..........................
9
9
8
8.1
8.2
8.2.1
8.3
Normes................................................................................................
Normes utilisées..................................................................................
Marquage CE........................................................................................
Déclaration de conformité ..................................................................
Certification UL/CSA...........................................................................
11
11
12
12
13
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
II
Table des matières
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Page
8.4
Certification marine et Offshore (XM2201...)......................................
14
9
9.1
9.2
9.3
9.4
Interfaces.............................................................................................
Position des raccordements................................................................
Bus d’extension...................................................................................
Interfaces S20......................................................................................
Module de socle de bus de commande...............................................
14
14
15
16
16
10
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
Montage, démontage et installation électrique...................................
Instructions d'installation....................................................................
Dimensions du boîtier..........................................................................
Montage de la commande....................................................................
Montage du module E/S S20...............................................................
Montage des modules d’extension......................................................
Démontage de la commande et du module de socle de bus de commande..................................................................................................
Étapes de démontage..........................................................................
Installation électrique..........................................................................
Bloc d’alimentation externe.................................................................
Alimentation en tension pour la commande........................................
Alimentation en tension 24 V...............................................................
Mise à la terre......................................................................................
Blindage...............................................................................................
16
16
19
20
21
23
10.6.1
10.7
10.7.1
10.7.2
10.7.3
10.7.4
10.7.5
23
24
25
26
26
28
30
30
11
11.1
11.2
Mise en service.................................................................................... 31
Étapes de la mise en service............................................................... 31
Établissement de la connexion au PC d'ingénierie par l’interface de
périphérique USB "XF31" .................................................................... 31
12
12.1
12.1.1
12.1.2
12.1.3
12.1.4
12.2
12.2.1
12.2.2
12.2.3
Description de l'appareil......................................................................
Diodes lumineuses et éléments de commande...................................
Diodes lumineuses dans la fiche XD1..................................................
Diodes lumineuses bloc de 10.............................................................
Interrupteur de mode de fonctionnement...........................................
Touche de réinitialisation.....................................................................
Logiciel initial XM2x.............................................................................
Informations de licence.......................................................................
État DEL...............................................................................................
Démarrage et appel du logiciel initial..................................................
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
35
35
36
37
38
39
40
41
41
42
IndraControl XM21, XM22 Commandes
III
Table des matières
Page
12.2.4
12.3
12.3.1
12.3.2
12.3.3
12.3.4
12.3.5
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.8.1
Installation d'une sauvegarde d’une carte SD externe.........................
IndraControl First Touch......................................................................
Données de matériel............................................................................
Paramètres réseau...............................................................................
Gestion logiciel....................................................................................
File Manager........................................................................................
Core Dump...........................................................................................
Processus de démarrage.....................................................................
Fallback et récupération......................................................................
Sauvegarder des données rémanentes................................................
Horloge temps réel..............................................................................
Comportement en temps réel..............................................................
Exemple de programmation – traitement des exceptions en cas de
présence d’un Watchdog des tâches d'un API.....................................
12.8.2 Exemple de programmation : Surveillance cyclique de la charge du
CPU......................................................................................................
44
44
45
46
46
52
53
54
55
56
56
56
56
60
13
Causes et élimination des erreurs.......................................................
61
14
14.1
Maintenance........................................................................................ 62
Travaux de maintenance réguliers........................................................ 62
15
15.1
15.2
Informations de commande.................................................................
Codification.........................................................................................
Accessoires et pièces détachées.........................................................
62
63
64
16
16.1
16.2
16.3
Mise au rebut.......................................................................................
Généralités...........................................................................................
Reprise.................................................................................................
Emballage............................................................................................
64
64
64
64
17
Service et assistance...........................................................................
64
Index....................................................................................................
67
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IV
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
1/69
À propos de cette documentation
IndraControl XM21, XM22 Commandes
1 À propos de cette documentation
Éditions de cette documentation
Édition
Édition 04
État
2021-01
Remarque
Suppression de notes sur la protection contre les risques d’explosion,
ajouts.
Tab. 1-1: Historique des modifications
1.1 Vue d'ensemble des groupes cibles et des phases du produit
Dans le graphique suivant, les activités, phases du produit et groupes cibles périphériques sont relatifs à la présente documentation.
Exemple : Dans la phase du produit "Montage (Installation)", le groupe cible "Installateur" peut exécuter l'activité "installer" au moyen de cette documentation.
Phases du
produit
Sélection
Installation
(Montage)
Ingénierie
Mise en
service
Fonctionnement
Mise hors
service
Presales Aftersales
Constructeur
Programmeur
Installateur
(méc./élect.)
Technologie
Groupe ciblé
Programmeur
Personnel de mise en service
Spécialiste
processus
Technologue
Spécialiste processus
Opérateur
de machine
Technicien de
maintenance
Service
Activités
Installateur
(méc./élect.)
Entreprise
de collecte
Sélectionner
Déballer
Paramétrer
Optimiser
Commander
Démonter
Rassembler
Monter
Programmer
Essayer
Entretenir
Design
Installer
Configurer
Éliminer les
déchets
Construire
Simuler
Éliminer
les défauts
Créer
programme CN
Fig. 1-1: Affectation de la documentation présente aux groupes cibles, phases du produit et
aux activités du groupe cible
Cette notice familiarise le personnel technique du constructeur de la machine
avec la sécurité du montage mécanique et électrique ainsi qu'avec la mise en
service de la commande.
Qualifications nécessaires : Personne qui, en raison de sa formation technique,
de ses connaissances et de son expérience ainsi que de sa maîtrise des normes
et dispositions correspondantes est en mesure d'évaluer les travaux qui lui sont
confiés et d'identifier les dangers potentiels.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
2/69
À propos de cette documentation
IndraControl XM21, XM22 Commandes
1.2 Domaine d'application
Le présent mode d’emploi s’applique à toutes les variantes de la commande
dont la codification commence comme suit :
XM21...
XM22...
Vous trouverez les informations relatives à la codification sur la plaque d'identification de l’appareil, voir également chap. 2 "Identification du produit et fourniture" à la page 3.
1.3 Documents de référence
Titre
Référence de matériel et type de document
Rexroth IndraControl S20:
R911335988
System und Installation
Rexroth IndraControl S20:
Description de l'application
R911344825
Diagnose-Register und Fehlermeldungen
IndraControl XFE 01.1
Description de l'application
R911345569
Erweiterungsmodule Profibus, RT-Ethernet, Sercos, CAN
Mode d'emploi
Tab. 1-2: Documents de référence
Les commandes XM2x sont livrées sous forme de groupe fonctionnel avec les
systèmes IndraMotion MLC ou IndraMotion MTX. Les données de commande
(code type, numéro d’article) diffèrent selon le groupe fonctionnel sélectionné
(fonctions de système). Les caractéristiques du matériel décrites dans ce document sont valables pour tous les groupes fonctionnels disponibles. Vous trouverez de plus amples informations sur les groupes fonctionnels dans la description
du système concerné.
Vous trouverez les documents de référence sur les pages internet de Bosch Rexroth (http://www.boschrexroth.com) dans le "répertoire Rexroth" sous le numéro de matériel donné.
1.4 Retour des clients
Les propositions, désirs et idées d'optimisation de nos clients nous tiennent
très à cœur. Merci de nous faire parvenir vos commentaires relatifs à la documentation par e-mail à [email protected]. Vous pouvez
insérer vos commentaires directement dans le document PDF électronique et
nous faire parvenir le fichier PDF.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
3/69
Identification du produit et fourniture
IndraControl XM21, XM22 Commandes
2 Identification du produit et fourniture
2.1 Identification du produit
1 Wo
1 2 3 4 5
6
7
2 Ma
3 Typ
16
15
14
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(7261)
MNR: R911173147
FD: 13W08
I-C-B-H-T-V
UN DC 24 V
IN 0,6 A
Made in Germany
FI:001
Bosch Rexroth AG, 97816 Lohr, Germany
C
U
8
US LISTED
IND.CONT.EQ
17YB
SN: 7260007123456789
9
5 Fer
6 Än
12 11 10
Marque verbale
Numéro de matériel
Désignation de type (code type)
Code de vérification
Date de fabrication (yyWww)
Marque de conformité CE
Numéro de série
Code QR
Numéro de série
4 Prü
10 Marquage Underwriters Laboratories
Inc.
11 Courant nominal
12 Tension nominale
13 Adresse de l'entreprise
14 Adresse MAC, Adresse MAC en tant que
code barre
15 Index fonctionnel
16 Pays de fabrication
7 Sch
8 CE
9 We
10 R
Fig. 2-1: Plaque d'identification indicative
11 Se
2.2 Plaque supplémentaire
12 U
1
13 B
R911173147
FI: 001
AA0
14 B
7260007123456BC
I-V-C-B-T-V
15 Fi
16 M
①
État de modification du matériel
Fig. 2-2: Plaque supplémentaire
17 Fu
2.3 Fourniture
18 H
●
Commande IndraControl XM21 ou IndraControl XM22
●
Prise d’alimentation 24 V XA-CN01
●
Module d’embase de bus :
– XA-BS01 (pour le branchement S20 droite)
– XA-BS02 (pour branchement S20 droite et modules d’extension gauche)
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
4/69
Utilisation des consignes de sécurité
IndraControl XM21, XM22 Commandes
3 Utilisation des consignes de sécurité
3.1 Structure des consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont structurées comme suit :
Symbole graphique
Terme d'avertissement
ATTENTION
Conséquence et
source du danger
Irritations et brulures à cause
d'une mauvaise manipulation des accumalateurs !
N'ouvrez pas les accumulateurs et ne les chauffer pas au dessus de 80 °C.
Comment éviter le danger
Fig. 3-1: Structure des consignes de sécurité
3.2 Explication des mots signaux et des panneaux de signal
Les consignes de sécurité de la présente documentation comportent certains
mots signaux (danger, avertissement, attention, avis) et, le cas échéant, un panneau de signal (selon ANSI Z535.6-2006).
Le mot signal sert à attirer l’attention sur la consigne de sécurité et désigne
l’ampleur du danger.
Le panneau de signal (triangle d’avertissement avec un point d’exclamation) qui
précède les mots signaux danger, avertissement et attention, indique une mise
en danger de personnes.
DANGER
Le non-respect de cette consigne de sécurité occasionne la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des blessures
moyennes ou légères.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
5/69
Utilisation conforme à l'usage prévu
IndraControl XM21, XM22 Commandes
AVIS
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des dommages
matériels.
3.3 Symboles utilisés
Les avertissements sont représentés comme suit :
Ceci est une remarque.
Les conseils sont représentés comme suit :
Ceci est un conseil.
3.4 Explication des panneaux de signal sur l’appareil
Si ce symbole est apposé sur l’appareil, nous vous prions d’observer
impérativement la documentation relative à l’appareil. Dans la documentation respective, vous trouverez le type de danger ainsi que les
mesures nécessaires pour éviter le danger.
krax
4 Utilisation conforme à l'usage prévu
AVIS
Il existe un risque d'endommagement de l'appareil si les accessoires, éléments rajoutés, composants, câbles, conduites, logiciels et micrologiciels prescrits ne sont pas utilisés.
La commande IndraControl XM21, XM22doit être utilisée avec les accessoires et
pièces mentionnés dans cette documentation. Les composants n'étant pas expressément mentionnés ne doivent ni être montés, ni raccordés. Cela s'applique
également aux câbles et conduites.
L'appareil doit être exclusivement utilisé avec les configurations et combinaisons de composants données et avec le logiciel et le micrologiciel prescrits et
spécifiés dans la description fonctionnelle correspondante.
Domaines d'application typiques de la commande IndraControl XM21, XM22 :
●
Systèmes de manutention et de montage
●
Machines d'emballage et agroalimentaires
●
Machines d'imprimerie et de traitement du papier
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
6/69
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure
●
Machines-outils
●
Machines à travailler le bois
La commande IndraControl XM21, XM22doit être utilisée en tenant compte des
conditions de montage et d'installation indiquées dans cette notice d'utilisation,
dans l'état de service mentionné et dans les conditions ambiantes prescrites
(température, type de protection, humidité, CEM, etc...).
5 Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure
5.1 Fiche d’alimentation, 24 V
Désignation de comman- Numéro de matériel Description
de
XA-CN01
R911173741
Fiche 24 V
Tab. 5-1: Fiche d’alimentation, 24 V
5.2 Module d’embase de bus pour IndraControl XM21, XM22
Désignation de comman- Numéro de matériel Description
de
XA-BS01
R911342346
XA-BS02
R911342347
Module d’embase de bus pour branchement
IndraControl S20 (droite)
Module d’embase de bus pour branchement
IndraControl S20 (droite) et modules d’extension (gauche)
Tab. 5-2: Module d’embase de bus IndraControl XM21, XM22
5.3 Module d’embase de bus pour IndraControl S20 E/S S20
Désignation de comman- Numéro de matériel Description
de
S20-BS
R911172540
S20-BS-S
R911173203
Module d’embase de bus pour module IndraControl E/S
S20 large
Module d’embase de bus pour module IndraControl E/S
S20 étroit
Tab. 5-3: Module d’embase de bus pour E/S S20
5.4 Carte SD
Désignation de comman- Numéro de matériel Description
de
XA-SD01
R911173844
Tab. 5-4: Carte SD
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
Carte SD 1 Go
IndraControl XM21, XM22 Commandes
7/69
Conditions ambiantes
5.5 Support d’extrémité
Désignation de comman- Numéro de matériel Description
de
SUP-M01-ENDHALTER
R911170685
2 supports d’extrémité à montage rapide, pour rail de
montage 35 mm NS 35/7,5 ou NS 35/15, large : 9,5
mm
Tab. 5-5: Support d’extrémité
5.6 Pièces d'usure
Il n’y a pas de pièces d’usure pour les commandes IndraControl XM21 et XM22.
6 Conditions ambiantes
Température ambiante en fonctionnement
Jusqu'à 2000 m : -25 °C à +60 °C
De 2000 m à 3000 m max. +55 °C
De 3000 m à 4000 m max. +50 °C
Température ambiante pendant le stockage et le
transport
Altitude d’utilisation
Humidité de l'air admissible
Indice de protection
Classe de protection
Catégorie de surtension
Niveau d'encrassement
Tests mécaniques
Résistance aux vibrations selon DIN EN
60068-2-6①
Test de choc selon DIN EN 60068-2-27
Bruit de bande large selon DIN EN 60068-2-64
De 4000 m à 4700 m max. +45 °C
-30 °C à +85 °C
Jusqu'à 4700 m au-dessus du niveau de la mer selon DIN 60204
De 5 % à 95 % selon DIN EN 61131-2, pas de condensation
IP20 selon DIN EN 60 529
III, DIN EN 61010-2-201
2
2, pas de condensation autorisée
Vibrations, sinusoïdales dans les 3 axes
De 5 Hz à 9 Hz avec 3,5 mm d’amplitude
De 9 Hz à 150 Hz avec une accélération de pointe
de 5 g
Contrainte de choc Résistance aux chocs dans les
3 axes 11 ms semi-sinusoïdale 30 g
5-20-150 Hz avec 0,572g, 5h par axe
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
8/69
Conditions ambiantes
Décharge d’électricité statique
Résistance ESD selon DIN EN 61131-2
●
Critère B
Tension de test
8 kV pour la décharge d’air
6 kV pour la décharge de contact
①
Les spécifications relatives aux contraintes de vibration supposent l’utilisation de connecteurs RJ45 adaptés à l’usage industriel. Une "prise industrielle RJ45" de l’entreprise Yamaichi (Y-ConPlug-41) est recommandée. Les câbles peuvent être commandés comme accessoires (RKB0020). Pour protéger contre les vibrations, fixez les câbles à une courte
distance (< 20 cm). L’utilisation des interfaces USB XF30 et XF31 n’est autorisée que jusqu’à une contrainte de vibration d’1 g.
Tab. 6-1: Conditions ambiantes
AVIS
Défaillance du produit à cause de la pollution
de l’air
●
L’air ambiant ne doit pas contenir de fortes concentrations d’acides, de lessives alcalines, d’agents corrosifs, de sel, de vapeurs métalliques ou d’autres
impuretés électriquement conductrices
●
Les appareils sont à incorporer dans des boîtiers ou des espaces d’installation qui sont conformes au moins à l’indice de protection IP 54 selon
DIN EN 60529.
●
Les appareils sont à incorporer dans des boîtiers ou des espaces d’installation ignifuges.
AVIS
Produit défectueux à cause de gaz dangereux
pour le fonctionnement
Éviter les gaz sulfureux en raison du risque de corrosion (par ex. anhydride sulfureux (SO2) et sulfure d’hydrogène (H2S)). Le produit n’est pas résistant à ces
gaz.
AVIS
Défaillance du produit en raison d’une surchauffe
Pour éviter la surchauffe et garantir un fonctionnement sans problème du produit selon les minimales spécifiées dans chap. 10.1 "Instructions d'installation"
à la page 16, une circulation de l’air est nécessaire.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
9/69
Caractéristiques techniques
Il s’agit ici d’un produit dont les émissions parasites correspondent
aux valeurs seuils de la classe A (environnement industriel), mais
pas de la classe B (zone d’habitations et petites entreprises).
En cas d’utilisation du produit dans une zone d’habitation ou dans
de petites entreprises, l’utilisateur doit prendre des mesures visant
à éviter les perturbations radioélectriques (voir aussi la norme
DIN EN 55022).
7 Caractéristiques techniques
Processeur
Mémoire de travail
Connexion pour les modules
d’extension
Bus d’extension
IndraControl XM21 : Intel E620T 600 MHz (fréquence CPU)
IndraControl XM22 : Intel E660T 1300 MHz (fréquence CPU)
512 Mbyte DRAM
Par le module de socle de bus de commande XA-BS02
Nombre de modules possibles
Connexion pour E/S S20
Paramètre bus S20
3
Par le module de socle de bus de commande XA-BS01 ou XA-BS02
Vitesse de transmission
100 Mbit/s
Nombre de modules connecta- max. 63 (par station)
bles
2A
Courant max pour le bus S20
(UBus)
Interfaces de communication
Connexions RJ45 :
●
1 × connexion Ethernet (10 MB, 100 MB, 1 GB)
●
2 × Interfaces maître-esclave Sercos III
Ports USB :
●
1 × hôte USB, longueur de câble maximale 3 m (fonctionnalité
voir description du système du système respectif)
1 × appareil USB, longueur de câble maximale 3 m (fonctionnalité
voir description du système du système respectif)
Fente pour carte SD
0,38 kg (incluant la prise d’alimentation)
Voir chap. 10.2 "Dimensions du boîtier" à la page 19
●
Carte SD
Poids
Mesures
Tab. 7-1: Données techniques
7.1 Alimentation en tension et consommation de courant
Les valeurs suivantes selon DIN EN 61131-2 s’appliquent à la tension de fonctionnement :
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
10/69
Caractéristiques techniques
Tension nominale sur ULS
24 V CC SELV/PELV
Plage de tension maximale admissible de tension
d’alimentation ULS
18 V CC jusqu'à 31,2 V CC (incluant toutes les tolérance, incluant l’ondulation)
Consommation de courant de la commande incluant les modules E/S S20 connectés de l’ULS en
cas de tension nominale
Consommation de courant de la commande sans
les modules E/S S20 de l’ULS en cas de tension nominale
Consommation électrique de la commande incluant les modules E/S S20 connectés de l’ULS en
cas de tension nominale
Consommation électrique de la commande sans
les modules E/S S20 de l’ULS en cas de tension nominale
Protection contre l’inversion de polarité de la tension d’alimentation
Fusibles
Protection transitoire
Maximum 1,5 A
Charge d'impulsion jusqu’à 1500 W
Chutes de tension aux interfaces d’alimentation
électrique
Séparation de potentiel
Typiquement 1,0 A
Maximum 36 W
Typiquement 24 W
Diode
Fusible de sécurité interne, 2,5 A
Disponibles, diodes de suppression
PS2 < 10 ms, critère d’évaluation A
Aucune séparation entre 0 V de l’ULS et du FE (boîtier)
Alimentation 24 V (ULS) pour la mise à la terre de
fonction
Séparation de potentiel et isolation des plages de
tension
Alimentation en tension 24 V de XF1, XF2 et XF5 1200 V CC, 1 min
XF1 à XF2 et XF5
1200 V CC, 1 min
XF2 à XF5
1200 V CC, 1 min
Tab. 7-2: Tension de fonctionnement et consommation de courant
AVIS
Dommages causés à l’électronique en raison
d'une inversion de polarité ou d’un courant nominal insuffisant
Le bloc d’alimentation doit être capable de fournit quatre fois le courant nominal du fusible pour garantir un déclenchement sûr en cas de défaut.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
11/69
Normes
8 Normes
Les produits ont été développés selon les éditions allemandes des normes qui
étaient actuelles au moment du développement des produits.
8.1 Normes utilisées
Norm
Bedeutung
Ausgabe
Standard
Meaning
Edition
Norme
Signification
Édition
DIN EN 60204-1
Sicherheit von Maschinen
2007
Elektrische Ausrüstung von Maschinen
–
Safety of machinery
Electrical equipment of machines
–
Sécurité des machines
DIN EN 61131-2
Equipement électrique des machines
Speicherprogrammierbare Steuerungen
2008
Teil 2: Betriebsmittelanforderungen und Prüfungen
–
Programmable controllers
Part 2: Equipment requirements and tests
–
Automates programmables
DIN EN 60529
Partie 2: Spécifications et essais des équipements
Schutzarten durch Gehäuse (IP-Code)
2014
–
Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)
–
Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP)
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
12/69
Normes
Norm
Bedeutung
Ausgabe
Standard
Meaning
Edition
Norme
DIN EN 61010-2-201
Signification
Édition
Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- 2014
und Laborgeräte
Teil 2-201: Besondere Anforderungen für Steuer- und Regelgeräte
–
Safety requirements for electrical equipment for measurement,
control and laboratory use
Part 2-201: Particular requirements for control equipment
–
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de
régulation et de laboratoire
UL 61010-2-201
Partie 2-201: Exigences particulières pour les équipements de
commande
UL Standard for Safety Requirements for Electrical Equipment 2014
for Measurement, Control, and Laboratory Use
Part 2-201: Particular Requirements for Control Equipment
Tab. 8-1: Angewandte Normen – Standards used – Normes appliquées
8.2 Marquage CE
8.2.1 Déclaration de conformité
Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conformes
aux exigences et aux objectifs de la directive EU et des normes européennes
harmonisées suivantes :
Directive CEM 2014/108/CE
Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conçus
pour être utilisés en environnement industriel et sont conformes aux exigences
suivantes :
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
13/69
Normes
Norm
Bedeutung
Ausgabe
Standard
Meaning
Edition
Norme
Signification
Édition
DIN EN 61000-6-2
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
März 2006
Teil: 6-2: Fachgrundnormen – Störfestigkeit für Industriebereiche
DIN EN 61000-6-4
Normes génériques – Immunité pour les environnements industriels
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
September
Teil: 6-4: Fachgrundnormen – Störaussendung für Industrie- 2011
bereiche
Normes génériques – Norme sur l’émission pour les environnements industriels
Tab. 8-2: Normen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) – Standards for electromagnetic compatibility (EMC) – Normes sur la compatibilité électromagnétique (CEM)
Perte de la conformité CE par des modifications de l'appareil.
Le marquage CE ne s'applique qu'à l'appareil dans l'état à la livraison. Après toute modification de l'appareil, la conformité CE doit
être contrôlée.
8.3 Certification UL/CSA
Les appareils sont certifiés selon
●
UL 61010-2-201 (Industrial Control Equipment : équipement de contrôle industriel) et
●
CSA22.2 n° 61010-2-201 (CSA)
Il peut cependant exister des combinaisons ou des configurations pour lesquelles la certification est limitée ou absente. Il faut donc contrôler l'homologation
avec le marquage UL sur l'appareil.
Perte de la conformité UL et CSA par des modifications de l'appareil.
Le marquage UL et CSA ne s'applique qu'à l'appareil dans l'état à la
livraison. Après toute modification de l'appareil, la conformité UL et
CSA doit être contrôlée.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
14/69
Interfaces
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Pour un fonctionnement conforme aux normes UL/CSA, vous devez
remplir les conditions suivantes :
●
Utilisez uniquement des câbles en cuivre isolés pour une température d’au moins 60/75 °C
8.4 Certification marine et Offshore (XM2201...)
La commande XM2201 ... est adaptée à une utilisation dans des applications
marines et offshore et a été approuvé par les organismes de certification suivants :
●
DNV-GL Det Norske Veritas, Germanischer Lloyd DCTC_30826-001
●
ABS American Bureau of Shipping DCTC_30826-002
●
RINA Registro Italiano Navale DCTC_30826-003
●
LR Lloyd's Register DCTC_30826-004
●
BV Bureau Veritas DCTC_30826-005
●
BSH Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie DCTC 30826-006
Pour plus d’informations, voir www.boschrexroth.com/dcc/Vornavigation/VorNavi.cfm?PageID=p650746.
9 Interfaces
9.1 Position des raccordements
1
2
3
9
4
8
5
7
Fig. 9-1: Interfaces
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
6
15/69
Interfaces
IndraControl XM21, XM22 Commandes
AVIS
Connecter ou déconnecter des connexions sous
tension peut endommager la commande !
Coupez la tension d’alimentation avant de connecter ou déconnecter des connexions !
N°
Désignation Type de raccordement Type de connecteur
Connecteur et ligne
(monté)
(contrepartie externe)
XF1
Ethernet
Prise RJ45
Fiche RJ45
②
XF2
(Sercos)
Ethernet
8 pôles
Prise RJ45
(Paire torsadée, 8 fils)
Fiche RJ45
③
XF31
(Sercos)
Appareil USB
8 pôles
Douille USB micro
(Paire torsadée, 8 fils)
Prise USB micro
USB 2,0
Bus S20
4 pôles
(4 fils)
Module d’embase de bus Module d’embase de bus pour
module E/S S20
32 pôles
①
④
⑤
SD
⑥
XF30
Connecteur pour carte –
SD
Hôte USB
Prise USB TYPE A
XD1
USB 2,0
Fiche 24 V
⑦
⑨
XF5
Prise USB TYPE A
4 pôles
(4 fils)
4 pôles
(4 fils)
Ethernet
Prise RJ45
Fiche RJ45
(TCP/IP, Ethernet RT)
Bus d’extension
8 pôles
(Paire torsadée, 4 fils, 8 fils)
Module d’embase de bus Module de socle de bus pour
module d’extension
32 pôles
ULS
⑧
32 pôles
Carte SD
32 pôles
Tab. 9-1: Interfaces de la commande
9.2 Bus d’extension
Un maximum de trois modules d’extension peuvent être connectés au côté gauche de la commande, dans n’importe quel ordre. Les modules d’extension doivent être connectés sans interruption par des modules de socle de bus d’extension sur le côté gauche du IndraControl XM21, XM22 et doivent être alimentés
avec la tension d’alimentation 24 V. La tension d’alimentation 24 V des modules
d’extension doit être mise en marche et arrêtée de manière synchrone avec le
IndraControl XM21, XM22. Pour les modules d’extension, voir également :
R911345569.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
16/69
Montage, démontage et installation électrique
9.3 Interfaces S20
Jusqu’à 63 modules S20 peuvent être connectés à l’interface S20 sur le côté
droit de IndraControl XM21, XM22 par le module de socle de bus S20. Le nombre de modules pouvant être connectés dépend de la consommation totale de
courant des modules S20. Le IndraControl XM21, XM22 peut fournir un maximum de 2 A pour l’alimentation électrique des modules S20.
9.4 Module de socle de bus de commande
Le module de socle de bus de commande est branché sur la face inférieure du
IndraControl XM21, XM22. Le module de socle de bus de commande est disponible en deux variantes :
●
Le MODULEBUS XA-BS01 permet de connecter le IndraControl XM21, XM22
avec les modules S20 sur le côté droit de la commande
●
Le MODULEBUS XA-BS02 permet de connecter le IndraControl XM21, XM22
avec les modules S20 sur le côté droite de la commande et le module d’extension sur le côté gauche de la commande
Selon le groupe fonctionnel, le module de socle de bus XA-BS01 ou XA-BS02 est
inclus dans la fourniture (voir chap. 5 "Pièces de rechange, accessoires, pièces
d'usure" à la page 6).
10 Montage, démontage et installation électrique
10.1 Instructions d'installation
AVIS
Destruction des modules par décharge électrostatique
La commande XM2x contient des composants qui peuvent être endommagés ou
détruits par une décharge électrostatique. Lors de la manipulation de la commande, respectez les mesures de sécurité nécessaires contre les charges électrostatiques (ESD) conformément à EN 61340-5-1.
●
Lieu de montage
La commande XM2x a la classe de protection IP20 et est donc destinée à être
utilisée dans une armoire de commande ou boîte de commande (boîte à borne) de la classe de protection IP54 ou supérieur.
●
Rail de montage
Montez la commande XM2x sur un rail de montage standard de 35 mm. La
hauteur privilégiée du rail de montage est de 7,5 mm (correspond à TH 35-7.5
selon EN 60715).
Montez la commande et le module de base de bus comme décrit plus loin
dans ce chapitre.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
17/69
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Montage, démontage et installation électrique
La distance entre les fixations des rails de montage ne doit pas dépasser
200 mm. Cette distance est nécessaire pour assurer la stabilité lors du montage et du démontage de la commande ou des modules E/S S20.
_ 200
<
Fig. 10-1: Fixation du rail de montage (spécifications en mm)
AVIS
Dommages électroniques dus aux éléments
de fixation
Danger de dysfonctionnement
Si les éléments de fixation (vis, rivets, ...) sont trop hauts, les modules de base du bus ne s’encliquetteront pas correctement sur le rail de montage. Utilisez uniquement des éléments ayant une hauteur de montage maximale de
3 mm pour la fixation du rail de montage.
●
Position de montage
Pour assurer le refroidissement de l’air dans l’appareil, la commande ne doit
être installée que verticalement, comme le montre la figure suivante :
1
①
Surface de montage
Fig. 10-2: Position de montage autorisée
Dans la position de montage illustrée, la convection naturelle soutient le flux
d’air de refroidissement forcé. La formation de poches de chaleur dans l’appareil est ainsi évitée.
●
Support d’extrémité
Fixez les supports d’extrémité des deux côtés de la station IndraControl XM
(commande, modules d’extension, modules E/S S20).
Les supports d’extrémité assurent la fixation correcte d’une commande XM2x
et des modules E/S S20 qui lui sont connectés sur le rail de montage et servent d’éléments de raccordement latéraux.
Fixez toujours le support d’extrémité gauche de la station au début du montage de la commande. Ce faisant, vous garantissez ce qui suit :
– Vous empêchez la commande de glisser.
– L’espace d'installation pour le support d’extrémité est sécurisé.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
18/69
Montage, démontage et installation électrique
– S'il est nécessaire de remplacer l’unité de commande, vous disposez de
l’espace nécessaire pour séparer la commande des modules de base du
bas S20.
– Vous avez une contre-pression contre les forces d’enfichage lorsque vous
connectez les modules de base du S20 à la commande.
●
Ne posez pas câbles parallèlement aux câbles du moteur ou à d’autres sources d’interférences fortes, afin d’éviter le couplage des interférences.
●
Le câblage des câbles Ethernet ne doit pas quitter la construction
●
Les DELs d'affichage du panneau de contrôle ne doivent en aucun cas être
couvertes.
●
Lors de la pose des câbles de raccordement, respectez les rayons de courbure des câbles utilisés.
●
Utilisez pour tous les câbles un dispositif de décharge de traction.
●
Installez la commande uniquement à l’horizontale sur un rail de montage fixé
au mur.
●
Assurez un écart aussi grand que possible par rapport aux sources de parasites.
●
Prévoyez les distances minimales suivantes pour une ventilation adéquate :
122.7
30 mm
126.3
100 mm
30 mm
30 mm
100
100 mm
Fig. 10-3: Distance minimale pour la circulation de l’air ambiant
Dans le cas d’une conception à plusieurs rangées, la température de l’air
d’alimentation sous chaque rangée doit être mesurée et sa valeur limite doit
être respectée. Pour les températures ambiantes voir chap. 6 "Conditions
ambiantes" à la page 7
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
19/69
Montage, démontage et installation électrique
●
En outre, il faut prévoir un espace suffisant pour le montage, le démontage,
les prises et les câbles.
Pour de plus amples informations sur le montage, le démontage et le raccordement des câbles, veuillez vous référer à la description de l'application
"IndraControl S20 : Système et installation", Numéro de matériel R911335989.
122.7
126.3
10.2 Dimensions du boîtier
100
44.5
74.1
Fig. 10-4: Vue avant
Fig. 10-5: Vue du dessous
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
20/69
Montage, démontage et installation électrique
10.3 Montage de la commande
AVIS
Dommages des contacts dus à l’inclinaison des
modules
Placez les modules verticalement sur le rail de montage et retirez-les également
verticalement du rail de montage.
Fig. 10-6: Ne placez et ne retirez les modules que verticalement
AVIS
Destruction de composants due au montage de
prise sous tension !
●
Avant de monter ou de démonter des composants, débranchez la commande,
y compris ses composants, de l’alimentation électrique
●
N’allumez pas la tension avant que la commande et ses composants aient été
assemblés.
AVIS
Dommage matériel éventuel dû à un montage
incorrect du profilé chapeau
●
Fixez correctement le profilé chapeau
●
Connectez le profilé chapeau à un terre de fonction
●
Montez la commande sur le profilé chapeau car celui-ci sert entre autres à la
dissipation de la chaleur et à la mise à la terre.
●
Montez la commande dans une armoire de commande ou dans un boîtier approprié
Montage du module de socle de bus de commande
1. Appuyez sur le module de socle de bus de commande sur le profilé chapeau jusqu’à ce que tous les verrous soient bien fermés.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
21/69
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Montage, démontage et installation électrique
Fig. 10-7: Monter le module de socle de bus
2. Montez le module de socle de bus S20 comme indiqué dans Fig. 10-9 "Connexion des modules de socles de bus S20 entre eux et au module de socle
de bus de commande" à la page 22.
Monter la commande sur le module de socle de bus
1. Appuyez la commande sur le module de socle de bus prémonté jusqu’à ce
que tous les verrous soient bien fermés.
Fig. 10-8: Encliqueter la commande
Respectez les distances minimum pour la ventilation de la commande (voir chap. 10.1 "Instructions d'installation" à la page 16).
10.4 Montage du module E/S S20
Le montage de socle de bus S20 est possible uniquement si la commande n’est pas branchée sur le module de socle de bus de commande.
Monter le module de socle de bus S20
1. Appuyez sur les modules de socle de bus S20 pour le module S20 sur le
profilé chapeau supérieur à droite du module de socle de bus de commande jusqu’à ce que tous les verrous soient bien fermés (voir (A) sur la figure
suivante).
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
22/69
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Montage, démontage et installation électrique
2. Faites glisser le premier module de socle de bus S20 (voir (B) à gauche et
connectez le module de socle de bus S20 au module de socle de bus de
commande (voir D) dans la figure suivante).
3. Faites glisser les autres modules de socle de bus S20 vers la gauche jusqu’à ce que tous les modules de socle de bus soient connectés entre eux
(voir (C) sur la figure suivante).
D
A
B
C
Fig. 10-9: Connexion des modules de socles de bus S20 entre eux et au module de
socle de bus de commande
Monter le module S20 sur le module de socle de bus
1. Appuyez sur les modules S20 sur les modules de socle de bus prémontés.
Fig. 10-10: Poser les modules S20
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
23/69
Montage, démontage et installation électrique
10.5 Montage des modules d’extension
Le montage de module de socle de bus d’extension est possible uniquement si la commande n’est pas branchée sur le module de socle
de bus de commande.
Monter des modules de socle de bus d’extension
1. Appuyez sur les modules de socle de bus d’extensions pour le module d’extension sur le profilé chapeau supérieur à droite du module de socle de
bus de commande jusqu’à ce que tous les verrous soient bien fermés (voir
(A) sur la figure suivante).
2. Faites glisser le premier module de socle de bus d’extension (voir (B) à
gauche et connectez le module de socle de bus d’extension au module de
socle de bus de commande (voir D) dans la figure suivante).
3. Faites glisser les autres modules de socle de bus d’extension vers la droite
jusqu’à ce que tous les modules de socle de bus soient connectés entre
eux (voir (C) sur la figure suivante).
A
C
B
D
Fig. 10-11: Connexion des modules de socles de bus d’extension entre eux et au module de socle de bus de commande
Monter des modules d’extension sur les modules de socle de bus
d’extension
1. Appuyez sur les modules d’extension sur les modules de socle de bus d’extension prémontés.
10.6 Démontage de la commande et du module de socle de bus
de commande
Pour le démontage, vous avez besoin d'un outil disponible dans le
commerce, par exemple un tournevis à fente avec une lame de
2,5 mm de large.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
24/69
Montage, démontage et installation électrique
10.6.1 Étapes de démontage
AVIS
Destruction de composants due au démontage
sous tension !
Avant de monter ou de démonter des composants, débranchez la commande, y
compris ses composants, de l’alimentation électrique.
Retrait de la commande du profilé chapeau
1. Supprimer le support d’extrémité gauche.
2. À l’aide d’un outil approprié (par exemple un tournevis à fente), introduisez
successivement les mécanismes de blocage supérieur et inférieur (pied de
verrouillage) de la commande et déverrouillez la commande (voir (A) dans
la figure suivante). Les pieds de verrouillage sont verrouillés en position
ouverte.
3. Retirez la commande perpendiculairement au rail de montage (voir (B)
dans la figure suivante). Ce faisant, les pieds de verrouillage se remettent
en position de repos.
A
A
B
Fig. 10-12: Enlever la commande du profilé chapeau
Le module de socle du bus de commande reste sur le rail de montage.
Démontage du module de socle de bus de commande
1. Débranchez le module de socle de bus de commande de la connexion du
premier module de socle de bus S20 en poussant le module de socle de
bus de la commande d’environ 5 mm vers la gauche (voir (A) dans la figure
suivante).
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
25/69
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Montage, démontage et installation électrique
2. Débranchez le module de socle de bus de commande de la connexion du
premier module de socle de bus d’extension en poussant le module de socle de bus de la commande d’environ 5 mm vers la droite.
3. À l’aide d’un outil approprié (par exemple un tournevis à fente), saisissez
les verrous d’un côté à tour de rôle (voir (B), (B1), (B2) dans la figure suivante).
4. Inclinez vers le haut le module de socle du bus et retirez le module de socle du bus (voir (C) dans la figure suivante).
C
A
B2
B1
B
Fig. 10-13: Enlever le module de socle de bus de la commande du profilé chapeau
10.7 Installation électrique
AVERTISSEMENT
Danger pour les personnes en raison d'une installation incorrecte ou d’une mauvaise installation électrique !
●
Il faut éviter les conditions dangereuses de l’installation qui pourraient entraîner des dommages corporels !
●
La protection contre les contacts directs et indirects doit être assurée par les
mesures prescrites (raccordement au conducteur de protection, isolation,
etc.) !
AVIS
Dommage matériel en raison d'une installation
incorrecte ou d’une mauvaise installation électrique !
●
Il faut éviter les conditions dangereuses de l’installation qui pourraient entraîner des dommages matériels !
●
La protection contre les contacts directs et indirects doit être assurée par les
mesures prescrites (raccordement au conducteur de protection, isolation,
etc.) !
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
26/69
Montage, démontage et installation électrique
10.7.1 Bloc d’alimentation externe
DANGER
Danger de mort par des tensions électriques
élevées
●
Ne branchez des blocs d'alimentation générant une basse tension de protection (24 V) que sur des tensions de réseau pour lesquelles les blocs d'alimentation sont conçus. Tenez compte des catégories de surtension, voir des catégories des catégories de surtension, voir documentation de bloc d’alimentation utilisé)
●
Ne pas connecter la tension du réseau sur la basse tension de protection
Tous les composants de la commande sont alimentés par une tension d'alimentation 24 V (SELV/PELV).
Utilisez le bloc d’alimentation VAP01.1H-W23-024-010-NN de Bosch Rexroth, numéro de matériel R911171065 pour l’alimentation de la logique. Pour plus d'informations sur le bloc d’alimentation externe, y compris sur la manière d’établir
les catégories de surtension, reportez-vous à la documentation du bloc d’alimentation.
Toutes les lignes de l’alimentation en tension 24 V doivent être acheminées séparément des lignes de tension supérieures.
Tous les appareils périphériques, par exemple les capteurs ou les actionneurs
numériques, qui sont connectés aux interfaces de la commande, doivent également répondre aux critères de séparation sûre des circuits.
L’alimentation en tension 24 V de la commande XMx et des modules
d’extension doit être assurée par le même bloc d’alimentation externe. Connectez l’alimentation en tension de la prise XD1 de la commande XMx, puis pontez les câbles aux prise d’alimentation XD1 des
modules d’extension.
L’alimentation en tension 24 V des modules E/S S20 ne doit être pas
être dérivée de la prise XD1 de la commande XMx, mais doit être
connectée au bloc d’alimentation externe à l’aide d’un câble de connexion séparé.
L’alimentation électrique 24 V doit être mise à la terre. Pour plus détails, reportez-vous à la documentation du bloc d’alimentation.
10.7.2 Alimentation en tension pour la commande
L’alimentation en tension pour la commande est assurée par la prise XD1 en bas
à gauche.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
27/69
Montage, démontage et installation électrique
Branchez la fiche d’alimentation électrique avec des câbles dont la
section du conducteur est de AWG 16 (1,5 mm2).
N'utilisez que des câbles en cuivre pour câbler les bornes.
N’utilisez que des câbles homologués pour une température d’au
moins 60 °c. Pour des températures ambiantes supérieures à 55 °C,
utilisez des câbles homologués pour au moins 75 °C.
Faites attention à l’identificateur couleur des connecteurs.
Seule la fiche d’alimentation "XA-CN01" est homologuée pour le raccordement de la tension d’alimentation 24 V pour la commande
IndraControl XM21, XM22 (voir chap. 5.1 "Fiche d’alimentation,
24 V" à la page 6).
Si plusieurs commandes XM2x (tension d'alimentation 24 V ULS) sont
connectées en parallèle à une alimentation en tension centrale 24 V,
assurez-vous que la connexion 0 V de l’ULS sur toutes les commandes
Xm2x est câblée sans interruption.
Dans le cas contraire, les commandes XM2x peuvent devenir défectueuses.
Prise d’alimentation XD1
a1
b1
a2
b2
Fig. 10-14: Prise d’alimentation XD1
Prise de contact
Signal
Fonction
a1, a2
24 V
Alimentation en tension +24 V (ULS))
b1. b2
0V
GND (ULS) (Tension d’alimentation à la terre)
Tab. 10-1: Affectation des broches de prise d’alimentation XD1
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
28/69
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Montage, démontage et installation électrique
Dans la prise d’alimentation, les contacts a1 sont pontés avec a2 et
les contacts b1 le sont avec b2. La commande est préparée pour la
connexion d’un USV dans les futures variantes. En conséquence, la
connexion 2A est étiquetée "USV". Un USV ne peut toutefois être utilisé sans point que si la variante correspondante et une prise d’alimentation spéciale sont fournies.
10.7.3 Alimentation en tension 24 V
L’alimentation en tension 24 V peut être avec ou sans séparation de potentiel.
Configuration sans isolement de potentiel
Une possibilité de connexion simple est la configuration sans isolation de potentiel entre la logique interne et l’alimentation périphérique.
Dans ce cas, un bloc d’alimentation suffit pour l’alimentation en tension de la
commande.
Le GND (ULS) est mis à la terre dans l’appareil !
Catégorie de surtension I, 24 V
Bloc d'alimentation
PE
0 V 24 V
70
71
72
73
74
75
76
60
61
62
63
64
65
66
67
50
51
52
53
54
55
56
57
40
41
42
43
44
45
46
47
7071
60 61
50 51
40 41
D
UO
E1
E2
Séparable
connexions
FE
7273
62 63
52 53
4243
7677
66 67
56 57
4647
7475
64 65
54 55
44 45
02 03
1213
2223
3233
0001
1011
2021
3031
77
D
UI
E1
E2
0607
1617
2627
3637
0405
1415
2425
3435
0001
1011
2021
3031
02 03
1213
2223
3233
0607
1617
2627
3637
0405
1415
2425
3435
a1
00
01
02
03
04
05
06
07
a1
00
01
02
03
04
05
06
07
a2
10
11
12
13
14
15
16
17
a2
10
11
12
13
14
15
16
17
b1
20
21
22
23
24
25
26
27
b1
20
21
22
23
24
25
26
27
b2
30
31
32
33
34
35
36
37
b2
30
31
32
33
34
35
36
37
Fig. 10-15: Configuration sans isolement de potentiel
La commande ne commence par avec une tension d’entrée de polarité inversée
L’alimentation 24 V sur la prise XD1 est protégée contre l'inversion
de polarité. L'inversion de polarité de l’alimentation de l’ULS et du
GND n’endommagera pas l’appareil. Cependant, la commande ne
démarre pas et les DEL UL ne s’allume pas.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
29/69
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Montage, démontage et installation électrique
Conception avec séparation de potentiel et conducteur de référence connecté
au conducteur de protection
Assurez l’isolation de potentiel entre la logique de l’unité centrale et les interfaces E/S des modules périphériques conformément à la norme DIN EN 60204-1.
En conséquence, la tension ULS (tension logique de 24 V) est électriquement isolée de la tension d’alimentation des modules E/S de la commande.
Bloc d’al.d.l.charge Bloc d’al.d.l.logique
0 V 24 V
0 V 24 V
PE
70
71
72
73
74
75
76
60
61
62
63
64
65
66
67
50
51
52
53
54
55
56
57
40
41
42
43
44
45
46
47
7071
60 61
50 51
40 41
Séparable
connexions
De surtension
catégorie I
24 V
D
UO
E1
E2
FE
7273
62 63
52 53
4243
7677
66 67
56 57
4647
7475
64 65
54 55
44 45
02 03
1213
2223
3233
0001
1011
2021
3031
77
D
UI
E1
E2
0607
1617
2627
3637
0405
1415
2425
3435
0001
1011
2021
3031
02 03
1213
2223
3233
0607
1617
2627
3637
0405
1415
2425
3435
a1
00
01
02
03
04
05
06
07
a1
00
01
02
03
04
05
06
07
a2
10
11
12
13
14
15
16
17
a2
10
11
12
13
14
15
16
17
b1
20
21
22
23
24
25
26
27
b1
20
21
22
23
24
25
26
27
b2
30
31
32
33
34
35
36
37
b2
30
31
32
33
34
35
36
37
Fig. 10-16: Conducteur de référence connecté avec le conducteur de protection
Dimensionnement de l’alimentation en tension
Tenez compte des courants maximum lors du dimensionnement de l’alimentation en tension. La tension de fonctionnement admissible doit être appliquée directement à l’appareil.
La tension doit également être maintenue dans les conditions suivantes :
●
Fluctuations de la tension du réseau, causées par exemple par des charges
différentes sur le réseau
●
Différentes conditions de charge, telles que court-circuit, charge normale,
charge de la lampe ou charge à vide
Raccordement du conducteur de référence au conducteur de protection
Si le conducteur de référence 0 V (ULS) est connecté au système de conducteur
de protection, ce raccordement doit être situé en un point central (par exemple
sur le bloc d’alimentation de la charge). Le circuit d’alimentation est donc un circuit PELV.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
30/69
Montage, démontage et installation électrique
10.7.4 Mise à la terre
AVIS
Échec de la commande en raison d’une mise à
la terre insuffisante
Une mise à la terre optimale est nécessaire pour éloigner les éventuels défauts
de la commande et les évacuer vers la terre.
Mise à la terre de fonction
Seule la mise à la terre de fonction (FE) est utilisée avec les commandes XM2x, les modules d’extension et les composants S20. La
mise à la terre de fonction n’est utilisée que pour décharger les défauts. La mise à la terre de fonction ne sert pas de protection contre
le contact pour les personnes.
La commande est mise à la terre par le profilé chapeau. Le profilé chapeau sur
lequel vous montez la commande doit donc être monté sur un support métallique mis à la terre, par exemple le panneau arrière de l’armoire de commande.
La commande XM2x et le module E/S S20 ont des ressorts FE (pinces métalliques) sur leur face inférieure qui établissent une connexion électrique avec le
rail de support lors du montage.
Le cas échéant, le profilé chapeau doit être équipé d’un raccordement à la terre
séparé.
Liaison équipotentielle
La liaison équipotentielle entre les composants de l’installation et l’alimentation
en tension doit être assurée conformément à la norme DIN VDE 0100 partie 540.
10.7.5 Blindage
AVIS
Échec de la commande en raison d’un blindage
insuffisant
Fournissez un blindage suffisant.
Le blindage réduit les effets des interférences sur le système.
Respectez les points suivants lors du blindage :
●
Fixez le blindage sur une surface aussi grande que possible
●
Assurez-vous d’un bon contact entre la prise et la borne
●
Ne pas endommager ou écraser les conducteurs
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
31/69
Mise en service
IndraControl XM21, XM22 Commandes
●
Lors du raccordement du blindage, respectez les spécifications de câblage
correspondantes.
●
Faites passer le blindage le plus près possible des points de borne du signal.
Posez les câbles électriques et les câbles de données dans des conduits de câbles séparés.
11 Mise en service
11.1 Étapes de la mise en service
Procédez de la manière suivante pour la mise en service :
1. Monter la commande
Pour plus de détails, veuillez vous référer à chap. 10 "Montage, démontage
et installation électrique" à la page 16.
2. Connectez l’alimentation en tension à la connexion XD1 de la commande.
Voir chap. 10.7.2 "Alimentation en tension pour la commande" à la page
26.
3. Allumer la commande XM2x, le logiciel initial démarre
Pour plus d'informations sur la mise en service de la commande XM2x avec
le logiciel initial, voir chap. 12.2 "Logiciel initial XM2x" à la page 40.
AVIS
Dysfonctionnement de la commande en raison
de l’arrêt de la commande pendant le processus d’initialisation
Veuillez noter qu’après la mise sous tension de la commande et l’installation du
logiciel du système avec redémarrage ultérieur, une initialisation matérielle a
lieu. Au cours de ce processus, un bloc programmable interne est chargé. Lorsque que ce processus de chargement est terminé, l’affichage DEL "ON" sur la
prise de tension s’allume en vert, sinon l’affichage DEL "ON" s’allume en rouge.
Si l’affichage DEL "ON" s’allume en rouge, veuillez déclencher un Fallback (voir
chap. 12.5 "Fallback et récupération" à la page 55 et effectuer à nouveau cette
étape.
Attendez que le processus soit terminé. N’éteignez pas la commande. Ce processus doit être mené à bien sans faute. Vous pouvez ensuite poursuivre la mise en
service.
11.2 Établissement de la connexion au PC d'ingénierie par l’interface de périphérique USB "XF31"
En alternative à l’interface Ethernet "XF5", vous pouvez mettre en service la
commande ou utiliser l’outil de mise en service "IndraControl First Touch" par la
connexion XF31. Pour ce faire, connectez l’interface USB de votre ordinateur à la
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
32/69
Mise en service
IndraControl XM21, XM22 Commandes
connexion d’appareil USB "XF31" en utilisant un câble de de données ou de
chargement USB disponible dans le commerce. Lors de la première connexion,
le pilote de périphérique correspondant (USB Remote NDIS) est installé sur l’ordinateur.
Bien que la communication entre l’ordinateur et la commande se fait par Ethernet, elle n’est mise en œuvre que sous la forme d'une connexion point à point.
La connexion au PC d'ingénierie par l’interface d’appareil USB
"XF31" a une performance nettement inférieure à celle de l’interface
d’ingénierie "XF5". L'interface "XF31" est adaptée à la mise en service et au diagnostic. Utilisez l’interface d'ingénierie "XF5" pour le
transfert de données exigeant (par exemple la surveillance).
L’adresse IP sur la commande associée au port "XF31" est
192.168.234.234.
Une modification de l’adresse IP n’est pas possible.
Si le pilote de l’appareil RNDIS ne s’installe pas automatiquement, vous devez
l’installer manuellement :
1. Ouvrez dans le "gestionnaire de périphérique" dans le panneau de configuration Windows (sous System and Security ▶ System ▶ Device Manager).
2. L’entrée "RNDIS/Ethernet Gadget" apparaît dans la liste sous "Other devices".
3. Dans le menu-contexte du "RNDIS/Ethernet Gadget", sélectionnez l’entrée
"Update Driver Software ...".
4. Sélectionnez l’entrée dans le dialogue : "Browse my computer for driver
software".
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
33/69
Mise en service
IndraControl XM21, XM22 Commandes
5. Sélectionnez l’entrée dans le dialogue : "Let me pick from a list of device
drivers in my computer".
6. Sélectionnez l’entrée dans le dialogue : "Network adapters".
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
34/69
Mise en service
IndraControl XM21, XM22 Commandes
7. Sélectionnez sous "Manufacturer" l’entrée "Microsoft Corporation". Sélectionnez ensuite sous "Network Adapter" l’entrée "Remote NDIS Compatible
Device".
8. Confirmez l'installation avec "Yes".
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
35/69
Description de l'appareil
9. Si l’installation est réussie, le message suivant apparaît.
12 Description de l'appareil
Les commandes XM2x sont des commandes compactes de moyenne puissance
avec des interfaces de bus locales Ethernet, Sercos et S20 intégrées.
Les commandes XM2x sont conçus pour un traitement rapides des tâches de
commande. Les commandes XM2x peuvent être mises en réseau par l’interface
Ethernet et connectées aux modules de commande par l’interface Sercos. Les
commandes XM2x peuvent être étendues par des modules S20 et des modules
d’extension pour diverses tâches de commande.
12.1 Diodes lumineuses et éléments de commande
Plusieurs diodes lumineuses, un interrupteur de mode de fonctionnement et un
bouton de réinitialisation sont situés à l’avant de la commande IndraControl
XM21, XM22pour l'utilisation et le diagnostic des erreurs.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
36/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
1
2
3
4
①
②
Bouton de réinitialisation (derrière le
panneau coulissant)
Affichage DEL bloc de 10
③
④
Interrupteur de mode de fonctionnement SF1
DELs sur la fiche d’alimentation XD1
Fig. 12-1: Positions des diodes lumineuses et des éléments de commande
12.1.1 Diodes lumineuses dans la fiche XD1
UL
ON
T
Fig. 12-2: Diodes lumineuses dans la fiche XD1
Les diodes lumineuses sur la fiche XD1 ont les fonctions suivantes :
LED
Couleur
Fonction
UL
Vert
ON
Vert
La tension d’alimentation 24 V est connectée et se situe dans le
domaine autorisé
Tous les dispositifs programmables internes sont chargés. Cela comprend également les dispositifs internes programmables des modules
d’extension connectés.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
37/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
LED
ON
Couleur
Rouge
T
Rouge
Fonction
Un processus de chargement d'un bloc programmable interne d’un
module d’extention ou de la commande a échoué. Dans ce cas, un fallback doit être déclenché. Voir chap. 12.5 "Fallback et récupération" à
la page 55.
● La température est critique.
●
Si la commande n’est plus opérationnelle, c’est que la température
maximale a été dépassée et que la commande a été éteinte. Le
fonctionnement de la commande n’est à nouveau possible qu’en interrompant la tension.
Les messages de "pré-alerte" et "d’arrêt" en cas de haute température
de fonctionnement sont affichés en conjonction avec l’affichage de
diagnostic de l’interface d'ingénierie. En outre, un affichage de la température y apparaît également. Le capteur pour tous ces messages est
situé à un endroit choisi dans la zone d’alimentation électrique. L’affichage de la température sert uniquement d'indication visuelle et n’indique par la température ambiante ou la température interne du XM2.
Tab. 12-1: Fonctions des diodes lumineuses sur la prise XD1
12.1.2 Diodes lumineuses bloc de 10
L
S
XF2
SF2
XF31
Prog
Ethernet
XF5
L
L
Reset
XF1
sercos
S
IndraControl XM21
S
STA
ERR
BT
D
E
s
DIA1
DIA2
DIA3
DIA4
XF30
XD1
s
STA
DIA1
ERR
DIA2
BT
DIA3
D
DIA4
E
XG10
SF1
Run
Stop
Clear
24V 0V
USV 0V
SD
ON
UL T
Fig. 12-3: Diodes lumineuses bloc de 10
Le bloc de 10 diodes lumineuses est situé sur la partie surélevée du boîtier de
l’unité de commande.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
38/69
Description de l'appareil
Les diodes lumineuses se voient attribuer les fonctions suivantes lorsque le programme du système est en cours d’exécution :
LED
Couleur
Fonction
s
DIA1
Rouge/orange/vert
Rouge/orange/vert
DIA2
DIA3
DIA4
STA
ERR
BT
D
E
Rouge/orange/vert
Rouge
Rouge
Rouge/orange/vert
Rouge/orange/vert
Rouge/orange/vert
Rouge/orange/vert
Rouge/orange/vert
Statut Sercos
Sert de retour pour l’interrupteur de mode de fonctionnement
Diagnostics de base par le système
Processus de démarrage en cours
Processus de démarrage en cours
STOP/READY/RUN
État de défaut (avertissement, erreur)
Statut de démarrage
Onboard S20 : Diagnostic bus S20
Onboard S20 : Erreur ou avertissement participant S20
Tab. 12-2: Diodes lumineuses blocs de 10
Les états des appareils affichés dépendant du logiciel et sont décrit
dans la description des fonctions du système de commande respectif (Rexroth IndraLogic XLC IndraMotion MLC 14 VRS, description
des fonctions, R911341700).
12.1.3 Interrupteur de mode de fonctionnement
L’interrupteur de mode de fonctionnement est situé sur la partie surélevée du
boîtier de l’unité de commande.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
39/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
L
S
XF2
L
Reset
XF1
sercos
S
Prog
XF31
Ethernet
XF5
L
SF2
IndraControl XM21
S
STA
ERR
BT
D
E
s
DIA1
DIA2
DIA3
DIA4
XG10
XF30
XD1
Run
Stop
Clear
SF1
Run
Stop
Clear
ON
UL T
SD
24V 0V
USV 0V
Fig. 12-4: Interrupteur de mode de fonctionnement
L’interrupteur de mode de fonctionnement a 3 positions :
Position de l’interrupteur
Fonction①
Propriété
Supérieur
Milieu
Inférieur
Run
Arrêt
Clear
Enclenchement
Enclenchement
Touche
①
Voir description des fonctions du système de commande respectif (Rexroth IndraLogic
XLC IndraMotion MLC 14 VRS, description des fonctions, R911341699)
12.1.4 Touche de réinitialisation
La touche de réinitialisation est situé sur la partie surélevée du boîtier de l’unité
de commande.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
40/69
Description de l'appareil
L
S
XF2
L
Reset
XF1
sercos
S
Prog
XF31
Ethernet
XF5
L
SF2
IndraControl XM21
S
STA
ERR
BT
D
E
s
DIA1
DIA2
DIA3
DIA4
XF30
XD1
SF2
XF31
XG10
SF1
Run
Stop
Clear
ON
UL T
SD
24V 0V
USV 0V
Fig. 12-5: Touche de réinitialisation
Lors de l’appui de la touche de réinitialisation pendant que la commande est en
marche, un cycle de tension (réinitialisation) est déclenché.
La touche de réinitialisation a deux fonctions qui sont déclenchées lorsque la
touche de réinitialisation est enfoncée alors que la tension d’alimentation est
appliquée :
●
Appuyer sur la touche de réinitialisation pendant moins de 5 secondes : Déclenchement du mode Fallback (voir chap. 12.5 "Fallback et récupération" à
la page 55).
●
Appuyer sur la touche de réinitialisation pendant plus de 5 secondes, jusqu’à
ce que les DELs DIA3 et DIA4 clignotent en alternance : Déclencher du logiciel
initial (voir chap. 12.2 "Logiciel initial XM2x" à la page 40).
La touche de réinitialisation ne peut être enfoncée qu’avec un objet
pointu (par exemple un crayon).
12.2 Logiciel initial XM2x
La variante de commande "XM2x00.01" est livrée avec le logiciel initial.
Le logiciel initial offre des fonctions de mise en service et de maintenance. Les
fonctions de base du logiciel initial peuvent être activées manuellement sans
moyens supplémentaires, voir chap. 12.2.3 "Démarrage et appel du logiciel initial" à la page 42. À cette fin, la commande XM2x fournit une interface simple
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
41/69
Description de l'appareil
avec l’interrupteur de mode de fonctionnement SF1 et le panneau d’affichage
DEL.
L’outil de mise en service "IndraControl First Touch" (voir chap. 12.3
"IndraControl First Touch" à la page 44) qui peut être appelé avec un navigateur web lorsqu’un PC est connecté offre un plus grand confort d’utilisation et
des fonctions supplémentaires. Les mécanismes étendus de mise en service
avec la suite IndraWorks sont également pris en charge par la commande XM2x.
12.2.1 Informations de licence
Ce produit contient des composants logiciels sous licence du titulaire du droit
d’auteur sous licence GNU General Public License (GPL) GNU Lesser General
Public License (LGPL) ou toute autre licence de logiciel libre qui exige la mise à
disposition du code source.
Le code source de ces composants logiciels n’est pas fourni avec ce produit.
Vous pouvez obtenir le code source de ces composants logiciels sur un support
physique (CD ou DVD) en envoyant une demande écrite à l’adresse de notre bureau Open Source ci-dessus, ou en envoyant un e-mail à [email protected], en mentionnant le produit acheté et la date d’achat.
Bosch Rexroth AG
Bureau Open Source
Zum Eisengießer 1
97816 Lohr am Main
Allemagne
Nous nous réservons le droit de facturer des frais (jusqu’à 20,- € maximum)
pour couvrir les coûts de fourniture du code source.
Vous pouvez faire votre demande (i) dans un délai de trois (3) ans à compter de
la date d’acquisition du produit contenant le ficher binaire du composant demandé ou (ii) dans le cas d’un code sous licence GPL v3, tant que Bosch Rexroth fournit des pièces de rechange ou un support client pour ce produit.
Pour accéder aux conditions de licence, sélectionnez le répertoire "/INITFW/
Licenses/" dans le gestionnaire de fichiers de l’application web "First Touch".
12.2.2 État DEL
Les diodes lumineuses indiquent l’état des fonctions suivantes lorsque le logiciel initial est installé :
LED
Fonction
DIA2
Enregistrer le CoreDump sur Vert/orange clignotant
une carte SD ou un support Vert
USB (à des fins de diagnostic)
Rouge
État de système de fonction- Rouge clignotant en alternannement
ce
DIA3,
DIA4
Couleur
Statut
En cours de traitement
En cours
Erreur
Le logiciel initial est actif
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
42/69
Description de l'appareil
LED
ERR
BT
D
E
Fonction
Rétablir l’état de livraison
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Couleur
Rouge
Rouge clignotant
Réinitialisation du nom d'utili- Rouge
sateur et du mot de passe
Rouge clignotant
Supprimer la configuration ré- Rouge
seau
Rouge clignotant
Démarrer First Touch
Rouge
Rouge clignotant
Vert
Statut
La fonction est sélectionnée,
traitée
Confirmer la sélection
La fonction est sélectionnée,
traitée
Confirmer la sélection
La fonction est sélectionnée,
traitée
Confirmer la sélection
La fonction est sélectionnée,
traitée
Confirmer la sélection
First Touch en cours
Tab. 12-3: État de DEL
Les états des DELs décrits ne sont valables qu’en conjonction avec
le logiciel initial.
Pour plus d'informations sur les états des DELs en cours de fonctionnement, reportez-vous à la description des fonctions du système
de commande respectif (IndraMotion MLC, IndraMotion MTX). Par
exemple, une "SysError" d’un IndraMotion MLC est signalée par un
clignotement cyclique simultané des DELs "s", "DIA1", "DIA2", "STA",
"ERR" et "BT". Pour plus d’informations sur les causes et les mesures, reportez-vous à la description des fonctions correspondante
(par exemple "IndraLogic XLC, IndraMotion MLC 14VRS",
R911341699).
12.2.3 Démarrage et appel du logiciel initial
Dans l’état de livraison, aucun logiciel de système n’est installé sur la commande XM2x. Après avoir appliqué la tension d’alimentation, la commande démarre
automatiquement le logiciel initial et l’outil de mise en service "IndraControl
First Touch". Pour pouvoir exécuter manuellement les fonctions de base du logiciel initial, il faut appuyer sur la touche de réinitialisation lorsque la tension d’alimentation de 24 V est activée jusqu’à ce que les DELs DIA3 et DIA4 clignotent
alternativement en rouge. Une des fonctions suivantes peut alors être appelée
par une structure de menu :
Numéro de l’élément du menu
Fonctions
LED
Couleur
1
2
Démarrer First Touch
Démarrer First Touch, supprimer la configuration réseau
E
E
rouge
rouge
D
rouge
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Numéro de l’élément du menu
3
4
Fonctions
43/69
Description de l'appareil
LED
Couleur
Démarrer First Touch, supprimer la configuration réseau, ré- E
initialisation du nom d'utilisateur et du mot de passe
D
rouge
BT
Démarrer First Touch, supprimer la configuration réseau, ré- E
initialisation du nom d'utilisateur et du mot de passe, suppri- D
mer les données, rétablir l’état de livraison
BT
rouge
rouge
ERR
rouge
rouge
rouge
rouge
Tab. 12-4: Éléments de menu du logiciel initial
La mise en œuvre réussie de la fonction est indiquée après quelques
secondes par le passage de la DEL "E" du rouge au vert.
La commande ne doit pas être éteinte pendant cette période.
L'interrupteur de mode de fonctionnement SF1 offre les manipulations de commande suivantes pour appeler les éléments du menu :
1. Appuyer sur SF1 pendant moins de 3 secondes jusqu’à la position "Clear" :
Navigation et sélection de l’élément de menu.
Chaque pression du SF1 permet de sélectionner l’élément de menu suivant. (1 > 2 > 3 > 4 > 1 ...)
2. Appuyer sur SF1 pendant plus de 3 secondes jusqu’à la position "Clear" :
Déclenchement de la fonction de l’élément de menu.
La DEL "E" passe du rouge au vert.
Le déclenchement de la fonction est indiqué par l’extinction et la remise en
service brève des DELs correspondantes.
3. Pour confirmer la sélection "rétablir l’état de livraison" (élément de menu n
° 4), l’interrupteur de mode de fonctionnement SF1 doit être également en
position "Run".
La colonne DEL de droite clignote jusqu’à ce que la confirmation supplémentaire de l’interrupteur du mode de fonctionnement passe en position
"Run". Le processus de rétablissement de l’état de livraison est indiqué par
la colonne de droite des DELs qui s’éteint. La conclusion du rétablissement
est indiquée par la DEL "E" de couleur verte. L’appareil ne doit pas être déconnecté de l’alimentation en tension pendant cette période.
La sélection de l’élément de menu 4 "rétablir l’état de livraison" supprime tous les fichiers de la commande XM2x qui ont été installés
depuis la mise en service. Nous recommandons de créer une sauvegarde du logiciel du système (voir chap. 12.3.3 "Gestion logiciel" à
la page 46) avant d’appeler cette fonction. Le logiciel initial fait
partie du matériel et n’est pas supprimé.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
44/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Après le chargement réussi du logiciel du système, la commande ne
démarre plus le logiciel initial. Pour rappeler le logiciel initial, il faut
appuyer sur la touche de réinitialisation lorsque la tension d’alimentation de 24 V est activée jusqu’à ce que les DELs DIA3 et DIA4 clignotent alternativement en rouge.
12.2.4 Installation d'une sauvegarde d’une carte SD externe
Si la commande est en état de livraison, une sauvegarde peut également être
chargé sur la commande sans PC. Procédez comme suit :
1. Copiez une sauvegarde valide de la commande sur une carte SD de Bosch
Rexroth (numéro d’article 1070925435). Vous pouvez créer une sauvegarde
d’une commande avec un PC équipé d’un lecteur de carte SD ou en utilisant le gestionnaire de fichiers de l’outil de mise en service First Touch.
2. Renommez le fichier image en "system.fw".
3. Insérez la carte SD dans la prise marquée "SD" sur la commande XM2x.
4. Allumez la tension d’alimentation 24 V.
5. Le logiciel initial déclenche automatiquement l'installation de la sauvegarde
sur la commande. Pendant l’installation, la DEL "ERR" s’allume en orange.
Après une installation réussie, la DEL "ERR" s’éteint et la DEL "E" s’allume
en vert.
6. Pour démarrer la commande avec le logiciel du système, un redémarrage
est nécessaire, utilisez pour cela la touche de réinitialisation.
En combinaison avec la fonction "Logiciel de système de sauvegarde" (voir chap.
12.3.3 "Gestion logiciel" à la page 46), cela peut simplifier l’installation d'une
commande.
12.3 IndraControl First Touch
L’application de mise en service "IndraControl First Touch" est utilisée pour la
mise en service interactive et la maintenance des commandes de la génération
IndraControl XM. L’application de mise en service est accessible par l’adresse IP
de la commande et peut être exécutée dans la plupart des navigateurs web modernes. Les adresses IP permettant d’appeler l’application de mise en service
sont les suivantes :
●
L’adresse IP sur la commande associée au port XF5 (interface Ethernet) est
192.168.1.1 dans l’état de livraison. Cette adresse IP peut être modifiée.
●
L’adresse IP sur la commande associée au port XF31 (interface d’appareil
USB) est 192.168.234.234. Cette adresse IP ne peut pas être modifiée.
L’outil de mise en service "IndraControl First Touch" est disponible
uniquement en langue anglaise.
Navigateur web supporté :
●
Chrome 3+
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
●
Firefox 9+
●
Internet Explorer 10+
45/69
Description de l'appareil
Le site web First Touch communique par le protocole https chiffré. Après avoir
entrée l’URL (https://192.168.1.1/ ou https://192.168.234.234), confirmez
d’abord le certificat de sécurité approprié, puis la page web peut être chargée.
Après le chargement du site web First Touch, une page d’accueil (Welcome) s’affiche. Pour naviguer vers les autres pages de First Touch, vous devez disposer
d'un identifiant de connexion. La connexion se fait en saisissant un nom d’utilisateur et un mot de passe dans les deux champs du formulaire de la barre de
navigation.
Le nom d’utilisateur par défaut est :
●
Nom d’utilisateur : boschrexroth
●
Mot de passe : boschrexroth
Fig. 12-6: Dialogue "Welcome"
12.3.1 Données de matériel
La page "matériel"d’IndraControl First Touch répertorie toutes les données spécifiques à l’appareil de la commande XM2x sous forme de tableau.
●
Index de matériel
●
Étiquette de type de matériel
●
Numéro de série
●
Numéro de matériel
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
46/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
12.3.2 Paramètres réseau
La page "réseau" d’IndraControl First Touch est utilisée pour configurer les paramètres réseau lors de la mise en service initiale. Les paramètres réseau actuellement configurés sont affichés dans les trois champs de formulaire suivants et
peuvent également être modifiés par ces champs de formulaire :
●
Adresse IP
●
Passerelle
●
Masque sous-réseau
Après avoir saisi le paramètre réseau valide, la paramètre réseau peut être écrit
dans la commande avec le bouton Write Configuration. Lorsque l’écriture des
paramètres réseau est terminée avec succès, un avis est affiché dans l’en-tête
de la page. En outre, le bouton Reboot Control s’affiche, ce qui permet de redémarrer la commande et d’appliquer les paramètres réseau.
Fig. 12-7: Dialogue "configuration réseau"
Les paramètres réseau ne sont effectifs qu’après le redémarrage de
la commande.
12.3.3 Gestion logiciel
La page "Gestion logiciel" d’IndraControl First Touch affiche les informations suivantes :
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
47/69
Description de l'appareil
Fig. 12-8: Dialogue "gestion logiciel"
●
Mode actuel de la commande :
– "Mode initial" : Le logiciel initial est chargé ou actif (la version initiale du
logiciel est affichée).
– "Mode système" : La commande a été démarrée avec le logiciel du système
précédemment installé.
●
Version du logiciel système installé ("none", si aucun logiciel système n’a été
installé).
Les actions suivantes sont possibles par les boutons :
●
"Redémarrage en mode initial" : Effectue un redémarrage du système et redémarre le mode initial.
●
"Redémarrage en mode Système" : Redémarrage d'un logiciel système installé.
●
"Archive SYSTEM|OEM|USER": Enregistre la structure complète des répertoires de toutes les partitions dans une archive de logiciel (fichiers .fw), voir
également chap. "Archive SYSTEM|OEM|USER" à la page 48.
●
"Restore SYSTEM|OEM|USER": Restaure une installation de système à partir
d'un fichier de sauvegarde, voir également chap. "Restore SYSTEM|OEM|
USER" à la page 49.
●
"Réinitialisation usine" : Restaure la commande à l’état de livraison. Toute la
structure du répertoire est réinitialisée.
Attention : Perte de données !
Une installation de logiciel système existant est supprimée. Les paramètres réseau sont réinitialisés à l’état de livraison.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
48/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Archive SYSTEM|OEM|USER
La fonction est utilisée pour archiver le support de stockage interne, c’est-à-dire
toutes les partitions et leur structure de fichiers et de répertoires. À la fin du
processus, un fichier ".fw" est stocké dans la partition utilisateur de la commande. Ce fichier peut être chargé sur un PC local ultérieurement (voir chap. 12.3.4
"File Manager" à la page 52).
Le nom de fichier d'une archive système peut être composé de 4 à
16 caractères alphanumériques et doit porter l’extension ".fw".
Le processus d’archivage ne peut être lancé que si le nom de fichier
sélectionné de l’archive est conforme aux règles. Un message correspondant s’affiche pendant le processus d’archivage et une fois celuici terminé.
Fig. 12-9: Dialogue "Archive SYSTEM|OEM|USER"
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
49/69
Description de l'appareil
Fig. 12-10: Dialogue "Archive SYSTEM|OEM|USER" – terminé avec succès
Restore SYSTEM|OEM|USER
Lorsque vous sélectionnez "Restore SYSTEM|OEM|USER", une boîte de dialogue
permettant de sélectionner un fichier d’archive s'ouvre. Le fichier d’archive du
système peut être sélectionné soit dans le système de fichiers local, soit dans le
système de fichiers de la commande sélectionnée. Si le fichier d’archive est sélectionné dans le système de fichiers local, l’installation de l’archive se fait en
deux étapes :
1. Transfert du fichier d’archive de système pour la commande
2. Installation de l’archive
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
50/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Fig. 12-11: Dialogue "Restore SYSTEM|OEM|USER" – téléchargement
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
51/69
Description de l'appareil
Fig. 12-12: Dialog "Restore SYSTEM|OEM|USER" – installation en cours
Fig. 12-13: Dialog "Restore SYSTEM|OEM|USER" – terminé avec succès
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
52/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
L’onglet "Browse Filesystem" permet de restaurer les fichiers d’archive dans le
système de fichiers de la commande ou sur un support de stockage externe.
Pour la restauration, sélectionnez le fichier d’archive souhaité. Démarrez le processus de restauration avec le bouton "Restore".
Fig. 12-14: Dialogue "Restore SYSTEM|OEM|USER" – de la partition utilisateur
12.3.4 File Manager
Les actions suivantes sont possible avec le gestionnaire de fichiers de l’IndraControl First Touch :
●
Naviguer dans la structure du répertoire (cliquer sur un nom de répertoire)
●
Transférer des fichiers de la commande vers le client (cliquer sur un nom de
fichier)
●
Transférer des données du client vers la commande (Action : téléchargement
de fichier)
●
Création de répertoires (action : créer un répertoire)
●
Supprimer les répertoires (vides) (cliquer sur le symbole de "suppression"
dans la ligne du tableau)
●
Supprimer les données (cliquer sur le symbole de "suppression" dans la ligne
du tableau)
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
53/69
Description de l'appareil
Fig. 12-15: Dialogue "File Manager"
12.3.5 Core Dump
En cas d’erreur du système de commande, un retrait complet (Core Dump) du
système peut être créé, qui peut être fourni pour l’analyse des erreurs. L’IndraControl First Touch supporte deux cas d’utilisation dans le cadre de cette fonctionnalité :
1. Transfert d’un Core Dump actif de la commande sur le PC de l’utilisateur
Dans l’élément de menu "Core Dump", tous les fichiers sont affichés avec
le nom et la taille du fichier qui sont attribués au Core Dump actif. En cliquant sur le nom du fichier, les fichiers peuvent être transférés sur le PC
de l’utilisateur par la boîte de dialogue de téléchargement spécifique au navigateur.
Fig. 12-16: Affichage du Core Dump actif dans IndraControl First Touch
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
54/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
2. Assistance de l’utilisateur si le Core Dump n’a pas pu être sauvegardé dans
le système de fichiers de la commande (par exemple s'il n’y a pas assez de
mémoire libre).
Dans ce cas, vous avez la possibilité de libérer de l’espace disque dans le
répertoire de destination par défaut pour les fichiers de Core Dump (/
USER/). Cela peut être fait en utilisant l’option de menu "File Manager". Il
est également possible de connecter une support de données supplémentaire (par exemple une clé USB) à la commande. Dans les deux cas, la sauvegarde du Core Dump doit être relancée. À cette fin, l’IndraControl First
Touch propose un dialogue dans l’option de menu "Core Dump" qui permet
de sélectionner le répertoire cible si des fichiers Core Dump non sauvegardés sont présents dans la RAM de la commande.
Fig. 12-17: Sélection du répertoire cible pour la sauvegarde du Core Dump.
Après avoir sélectionné un répertoire cible valide, vous pouvez utiliser le
bouton Save pour déclencher la sauvegarde du Core Dump. Si la sauvegarde est réussie, un message d'état correspondant s’affiche. Après avoir fermé la boîte de dialogue, le Core Dump est affiché avec les fichiers associés.
12.4 Processus de démarrage
Après avoir mis en marche l’alimentation en tension 24 V, la commande lance le
processus de démarrage. Le processus de démarrage peut être observé et vérifié au moyen de différentes diodes lumineuses.
La séquence de démarrage suivante est définie :
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
55/69
Description de l'appareil
1. La DEL "UL" du connecteur 24 V s’allume en vert lorsque le 24 V est branché.
2. La DEL "ON" sur le connecteur 24 V s’allume en vert lorsque toute la logique programmable est correctement chargée.
3. Les DELs "DIA3" et "DIA4" du bloc de dix DELs clignotant alternativement
en rouge pendant le processus de démarrage.
4. Les DELs "DIA3" et "DIA4" dans le bloc de dix DELs s’éteignent lorsque le
processus de démarrage est terminé et que le système d’exploitation fonctionne.
Si le processus de démarrage n’est pas exécuté dans cet ordre, il y a
une erreur (voir chap. 13 "Causes et élimination des erreurs" à la
page 61).
12.5 Fallback et récupération
Après la mise sous tension de la commande et l’installation du logiciel du système avec redémarrage ultérieur, une initialisation matérielle a lieu. Des blocs programmables internes sont chargés au cours de ce processus. Cela comprend
également les dispositifs internes programmables des modules d’extension connectés. Lorsque ce processus de chargement est terminé, l’affichage DEL "ON"
de la fiche de tension s’allume en vert.
Attendez que le processus soit terminé. N’éteignez pas la commande. Ce processus doit être mené à bien sans faute.
Si l’affichage DEL "ON" n’est pas vert, cela signifie qu'il y a eu une erreur de la
charge des dispositifs programmables internes d'un module d’extension ou de la
commande. L’affichage DEL "ON" de la commande sert d’affichage collectif pour
tous les modules connectés et la commande.
Dans ce cas, lancez le "mode Fallback" :
1. Coupez l’alimentation en tension 24 V de la commande XM2x et des modules d’extension.
2. Appuyez et maintenez enfoncé la touche de réinitialisation "SF2" sur la
commande XM2x et allumez l’alimentation en tension 24 V. Lorsque l’affichage DEL DIA3 ou DIA4 de la commande XM2x est allumé, relâchez la touche de réinitialisation "SF2 ".
Si l’affichage DEL "ON" de la commande XM2x est allumé, l’erreur est réparée.
Si l’affichage DEL "ON" sur la commande XM2x n’est pas allumée, l’étape
suivante consiste à lancer le "mode Fallback" sur les modules d’extension
qui n’ont pas l’affichage DEL "ON" allumé.
3. Appuyez et maintenez la touche de Fallback du module respectif avec une
broche en plastique jusqu’à ce que l’affichage DEL "ON" sur le module
d’extension d’allume. Cela permet de charger le jeu de données de sauvegarde. Relâchez la touche de Fallback. Effectuez cette étape de manière séquentielle sur tous les modules d’extension qui n’avaient pas initialement
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
56/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
l’affiche DEL "ON" allumé. Lorsque cela a été effectué sur tous les modules
d’extension, l’affichage DEL "ON" de la commande XM2x doit s’allumer.
La commande XM2x ne peut démarrer que si tous les modules d’extension connectés ont démarré sans erreur. Si l’affichage DEL "ON"
d'un module d’extension connecté ne s’allume pas en vert, le mode
Fallback doit être lancé pour ce module d’extension.
12.6 Sauvegarder des données rémanentes
128 kB de données rémanentes sont automatiquement enregistrées dans une
mémoire flash interne après une panne de la tensions d’alimentation 24 V et
sont restaurées au démarrage de la commande.
12.7 Horloge temps réel
L’horloge temps réel de la commande est mise en mémoire tampon en état mis
hors service. Le condensateur tampn perd de son efficacité en cas de fonctionnement continu à des températures élevées. Le temps tampon de l’horloge
temps réel dépend de la température ambiante et du temps de fonctionnement
de la commande.
Durée de fonctionnement de la commande à température
ambiante
Temps tampn de l’horloge①
5 ans en cas de 50 °C permanent
7 ans en cas de 50 °C permanent
10 ans en cas de 50 °C permanent
2,5 ans en cas de 60 °C permanent
3,5 ans en cas de 60 °C permanent
5 ans en cas de 60 °C permanent
typ. 10 jours
typ. 7 jours
typ. 4 jours
typ. 10 jours
typ. 7 jours
typ. 4 jours
①
Précision de ±1 s/j en cas de 25 °C
Tab. 12-5: Temps tampon de l’horloge temps réel en fonction de la température ambiante et
du temps de fonctionnement de la commande
Il est recommandé de régler l’heure par le SNTP.
12.8 Comportement en temps réel
Dans la plage de température de fonctionnement spécifiée de -25 °C à +60 °C, la
pleine performance est garantie. Si l’appareil est utilisé en dehors des spécifications (température de fonctionnement supérieure à 60 °C), il faut assurer une
convection suffisante dans l’armoire de commande ou surveiller la charge du
CPU de manière applicative pour garantir un fonctionnement en temps réel.
12.8.1 Exemple de programmation – traitement des exceptions en cas
de présence d’un Watchdog des tâches d'un API.
Il est recommandé de configurer un temps de traitement maximum autorisé
(Watchdog) pour chaque tâche d’API dans une application. La configuration du
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
57/69
Description de l'appareil
temps de traitement maximal autorisé est effectuée dans la configuration des tâches de l’API.
Fig. 12-18: Délai de traitement maximal autorisé
Si ce délai est dépassé, le traitement de toutes les tâches de l’API est arrêté et
les entrées et sorties configurées sont réinitialisées.
Il est également possible d’exécuter une code spécifique à l’utilisateur une fois
que l’erreur a été détectée. Pour cela, définissez un gestionnaire d’événements
correspondant dans la configuration des tâches.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
58/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Fig. 12-19: Ajouter un gestionnaire d’événement
Sélectionner une exception comme événement.
Fig. 12-20: Sélectionner une exception
Attribuez un nom à la fonction à appeler (par exemple "Watchdog")
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
59/69
Description de l'appareil
Fig. 12-21: Attribuer un nom pour la fonction
Ensuite le Watchdog POU est créé dans l’arbre du projet et le gestionnaire
d’événement est activé. Programmez d’abord l’évaluation du code d’exception
(comme indiqué dans la figure suivante) et de votre code utilisateur.
Fig. 12-22: Code d’exception
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
60/69
Description de l'appareil
IndraControl XM21, XM22 Commandes
12.8.2 Exemple de programmation : Surveillance cyclique de la charge
du CPU
Vous pouvez également ou complément effectuer une surveillance cyclique de la
charge du CPU par le programme API. Grâce à la surveillance cyclique de la charge du CPU, une irrégularité de la charge du CPU peut être détectée tôt dans le
mode de fonctionnement avec qu’un arrêt brutal par un Watchdog ne se produise. Pour ce faire, il faut mesure la charge du CPU en fonctionnement normal et
fixer un seuil approprié pour une manipulation spéciale dans le programme de
l’API. Le code doit être appelé de manière cyclique dans l’API.
Exemple:
Évaluation cyclique de la charge du CPU dans le programme utilisateur API
1.
#
Fig. 12-23: Définition d'une variable globale, par exemple "gboOverload", pour afficher
une surcharge inadmissible de la charge du CPU
2.
#
Fig. 12-24: Initialisation et vérification cyclique de la charge du CPU
Cette partie du programme doit être appelée de manière cyclique. Dès que la valeur "TRUE" pour la variable "gboOverload" est détectée, le programme utilisateur de l’API doit réagir en conséquence, par exemple en désactivant certaines
parties du programme ou en exécutant un programme minimum.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
61/69
Causes et élimination des erreurs
13 Causes et élimination des erreurs
Le tableau suivant décrit les DELs de la fiche d’alimentation.
LED
Affichage DEL
Cause et élimination des erreurs
UL
La DEL est éteinte
Erreur de tension 24 V
La tension d’alimentation de 24 V n’est pas connectée
ON
T
La DEL est éteinte
La DEL s’allume en
rouge
La tension d’alimentation de 24 V est connectée avec une polarité
inversée
Erreur de chargement de la logique programmable
Lancer le mode Fallback (voir chap. 12.5 "Fallback et récupération"
à la page 55)
Erreur de température
La commande a été éteinte en raison d’une surchauffe.
●
Assurez une température ambiante plus basse
●
Vérifiez l'installation de la commande
●
Évitez l’accumulation de chaleur qui empêche la convection naturelle
Tab. 13-1: DELs dans la prise d’alimentation électrique
D’autres indicateurs de fonctionnement et de défaut se trouvent sur les différents modules et bornes. Pour la signification des autres indicateurs, veuillez
vous référer à la documentation correspondante du composant S20 (voir aussi
chap. 1.3 "Documents de référence" à la page 2).
Erreur
Mesures d'élimination des défauts
La commande Xm2x ne ● Vérifiez dans le gestionnaire de périphériques du panneau de configupeut pas être atteinte par
ration si le pilote du périphérique a été installé correctement. L’entrée
le PC d'ingénierie en cas
"RNDIS" doit figurer sous "Adaptateurs de réseau". Si l’entrée n’y figure
de connexion par l’interpas, installez le pilote manuellement, voir chap. 11.2 "Établissement
face de périphérique USB
de la connexion au PC d'ingénierie par l’interface de périphérique USB
"XF31"
XF31 " à la page 31
●
Vérifier si une adresse IP et un masque de sous-réseau valide ont été
attribués à l’adaptateur réseau "RNDIS" par le système d’exploitation
(par exemple par la commande "ipconfig"). Sinon, configurez manuellement l’adresse IP et le masque de sous-réseau.
Tab. 13-2: Causes et élimination des erreurs
Vous n’êtes pas autorisé à effectuer des réparations sur l’appareil.
Les seules exceptions à cette règle sont les opérations de maintenance énumérées dans le chapitre "Maintenance".
Si une réparation est nécessaire, contactez le service de Bosch Rexroth.
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
62/69
Informations de commande
14 Maintenance
AVIS
Les travaux de maintenance de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié, formé et autorisé !
Pour le remplacement de composants matériel et logiciel, adressez-vous au service de Bosch Rexroth ou bien faites effectuer ces travaux par du personnel qualifié et formé.
14.1 Travaux de maintenance réguliers
Ajoutez à votre plan de maintenance les tâches suivantes :
●
Contrôlez toutes les connexions électriques des composants au moins une
fois par an, en matière de fixation correcte et d'absence d'endommagements.
●
Contrôlez les câbles sur l'absence de ruptures et d'écrasements.
●
Remplacez sur le champ les pièces endommagées.
15 Informations de commande
Les commandes Xm2x peuvent être livrés avec des fonctions de Motion Logic.
Les groupes fonctionnels sont intégrés dans la commande en fonction des fonctions de système requises dans l’application. Il en résulte des variantes avec des
informations de commande individuelles en fonction de l’étendue des fonctions
requises. Veuillez contacter l’organisation commerciale responsable de votre cas
et demander les informations de commande pour la variante de commande optimisée pour votre application.
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
63/69
Informations de commande
IndraControl XM21, XM22 Commandes
15.1 Codification
1
2
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4
Exemple : X M 2 2 0 0 . 0 1 - 0 1 - 3 1 - 3 1 - 0 0 1 - N N - 1 0 1 N 3 N N
Désignation abrégée de type
01
Produit
IO-Boîte, modulaire,
Classe de puissance = XM2
02
CPU
Basic............................ = 1
Standard ...................... = 2
03
Variante
Standard BR .................... = 00
Certifications étendues ..... = 01
04
Version
FPGA/Mémoire vive 512 Mo ... = 01
05
Bus de terrain on-embarqué
Maître Sercos (MultiEthernet) .............. = 01
06
Interfaces (ETH, USB)
ETH 1 GBit, USB Host & Device ..................... = 31
07
Mémoire rémanente
Min. 128 ko ................................................................ = 3
08
Mémoire fixe
Min. pouce 1 Go ............................................................ = 1
09
Extension de matériel
0 x Extension-Module, S20-IO .............................................. = 001
3 x Extension-Module, S20-IO .............................................. = 301
10
Modèle de boîtier
Standard.............................................................................................. = NN
11
Systèmconfiguration
IndraMotion MLC ............................................................................................ = 1
12
Base-Système (groupe fonctionnel)
PLC ....................................................................................................................= 00
PLC + MOT ........................................................................................................= 01
PLC + MOT + TEC .............................................................................................= 02
PLC + MOT + ROCO..........................................................................................= 03
PLC + MOT + TEC + ROCO...............................................................................= 04
PLC + MOT + HYD.............................................................................................= 05
PLC + MOT + TEC + HYD..................................................................................= 06
PLC + MOT + ROCO + HYD ..............................................................................= 07
PLC + MOT + TEC + ROCO + HYD ...................................................................= 08
PLC + MOTB ......................................................................................................= 11
PLC + MOTB + TEC...........................................................................................= 12
PLC + MOTB + ROCOB .....................................................................................= 13
PLC + MOTB + TEC + ROCOB..........................................................................= 14
PLC + MOTB + HYD ..........................................................................................= 15
PLC + MOTB + TEC + HYD ...............................................................................= 16
PLC + MOTB + ROCOB + HYD .........................................................................= 17
PLC + MOTB + TEC + ROCOB + HYD ..............................................................= 18
13
Protocole de bus de terrain pour MultiEthernet
Aucun ...................................................................................................................... = N
EtherCAT-Maîre....................................................................................................... = 1
14
Communication (groupe fonctionnel)
Aucun ........................................................................................................................... = N
OPC UA........................................................................................................................ = 1
OCI............................................................................................................................... = 2
OPC UA + OCI ............................................................................................................. = 3
15
Application (groupe fonctionnel)
Aucun .............................................................................................................................= N
JAVA ..............................................................................................................................= 1
JAVA + WebConnector...................................................................................................= 2
16
Réserve
Aucun .................................................................................................................................= N
Fig. 15-1: Codification
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
64/69
Service et assistance
IndraControl XM21, XM22 Commandes
15.2 Accessoires et pièces détachées
Vous trouverez les informations de commande pour les accessoires et pièces détachées au chap. 5 "Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure" à la page
6.
16 Mise au rebut
16.1 Généralités
Recyclez les produits conformément aux normes nationales en vigueur.
16.2 Reprise
Les produits de notre fabrication peuvent nous être renvoyés pour la mise au rebut gratuitement. À condition qu'ils soient exempts de dépôts comme de l'huile,
de la graisse ou autres impuretés.
Lors du renvoi, les produits ne doivent pas contenir des matières étrangères ou
des composants étrangers.
Les produits doivent être livrés franco domicile à l'adresse suivante :
Bosch Rexroth AG
Electric Drives and Controls
Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2
D-97816 Lohr am Main
16.3 Emballage
Les matériaux d'emballage sont constitués de carton, de plastique, de bois ou
de polystyrène. Ils peuvent être recyclés partout sans aucun problème.
Pour des raisons de protection de l'environnement, ils ne sont pas retournés.
17 Service et assistance
Nous disposons d’un réseau de services international dense pour vous offrir une
assistance rapide et optimale. Nos experts se tiennent à votre entière disposition. Vous pouvez nous contacter 7j/7 et 24h/24, même les week-ends et jours
fériés.
Service après-vente Allemagne
Nos centre de compétences technologique à Lohr satisfait à toutes les attentes
autour du service après-vente pour les entraînements et commandes électriques.
Vous pouvez joindre notre numéro d'urgence et notre Bureau d'assistance au:
Téléphone:
Fax:
+49 9352 40 5060
+49 9352 18 4941
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
E-mail:
Site web:
65/69
Service et assistance
[email protected]
http://www.boschrexroth.com
Nos sites Internet comportent aussi des consignes supplémentaires relatives au
service, à la réparation (adresses de livraison, par ex.) et à la formation.
Service après-vente international
En dehors de l’Allemagne, veuillez d’abord contacter votre interlocuteur. Vous
trouverez les numéros des lignes d’urgence parmi les coordonnées des distributeurs sur Internet.
Préparation des informations
Nous pouvons vous aider de manière rapide et efficace si vous tenez à disposition les informations suivantes:
●
Une description détaillée de la panne et des circonstances
●
Les informations figurant sur la plaque signalétique des produits concernés et
notamment les références et les numéros de série
●
Vos coordonnées (téléphone, fax et adresse e-mail)
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
66/69
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
IndraControl XM21, XM22 Commandes
67/69
Index
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Index
A
Accessoires..................................... 6
Alimentation en tension...... 9, 26, 28
Alimentation en tension, Dimensionnement.......................................... 29
Altitude d’utilisation....................... 7
ANSI Z535.6-2006........................... 4
Archive SYSTEM|OEM|USER.......... 48
Assistance..................................... 64
B
Blindage........................................ 30
Bloc d’alimentation externe.......... 26
Bloc d’alimentation, externe......... 26
Bruit de bande large....................... 7
Bureau d'assistance...................... 64
Bus d’extension............................ 15
C
Caractéristiques techniques........... 9
Carte mémoire................................ 6
Carte SD......................................... 6
Causes des erreurs....................... 61
CEM.............................................. 12
Certification UL/CSA.................... 13
Codification.................................. 63
Commande
Démontage.............................. 23
Commande, montage.................... 20
Compatibilité électromagnétique ............................................... 12
Comportement en temps réel....... 56
Conditions ambiantes..................... 7
Conducteur de protection............ 29
Conducteur de référence.............. 29
Consommation de courant............. 9
Core Dump.................................... 53
Critique........................................... 2
D
Déclaration de conformité............
Démarrer le logiciel initial.............
Démontage............................. 16,
Description de l'appareil...............
Dimensions du boîtier..................
Diodes lumineuses........................
12
42
23
35
19
35
Diodes lumineuses bloc de 10...... 37
Diodes lumineuses dans la fiche
XD1............................................... 36
Distance........................................ 18
Distance de ventilation................. 18
Distance minimale........................ 18
Documentation
Historique des modifications..... 1
Documents de référence................ 2
Documents, référence.................... 2
Données de dimension................. 19
Données de matériel..................... 45
E
Éléments de commande............... 35
Élimination des erreurs................. 61
Émissions parasites........................ 9
état DEL........................................ 41
Extension Bus............................... 15
Extension Modules
Montage................................... 23
F
Fallback......................................... 55
Fiche d’alimentation, 24 V.............. 6
File Manager................................. 52
Fourniture....................................... 3
G
Gefahrenhinweise........................... 4
Gestion logiciel............................. 46
Groupes cibles................................ 1
H
Horloge temps réel....................... 56
Humidité de l’air............................. 7
I
Identification du produit................. 3
IndraControl First Touch............... 44
Informations de commande.......... 62
Informations de licence................ 41
Installation.................................... 16
Installation électrique................... 25
Installation, électrique.................. 25
R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG
IndraControl XM21, XM22 Commandes
68/69
Index
interface de périphérique USB..... 31
Interfaces...................................... 14
Interfaces S20.............................. 16
Interrupteur de mode de fonctionnement............................................. 38
Isolement de potentiel.................. 28
L
Liaison équipotentielle.................
Lieu de montage...........................
Ligne directe.................................
logiciel initial
Démarrer.................................
Logiciel initial................................
Position de montage..................... 17
Prise d’alimentation XD1.............. 27
Processeur...................................... 9
Processus de démarrage.............. 54
Propositions................................... 2
R
30
16
64
42
40
M
Marquage CE................................ 12
Mise à la terre............................... 30
Mise à la terre de fonction............ 30
Mise au rebut................................ 64
Mise en service............................. 31
Module d’embase de bus................ 6
Module de socle de bus de commande.................................................. 16
Module E/S S20, Montage............ 21
Modules d’extension
Montage................................... 23
Montage........................................ 16
Montage de la commande............. 20
Montage des modules d’extension............................................... 23
Montage du module E/S S20........ 21
Mots signaux................................... 4
N
Normes......................................... 11
CEM......................................... 12
Numéro d’urgence........................ 64
P
Panneaux de signal......................... 4
Paramètres réseau........................ 46
Pièces d'usure............................. 6, 7
Pièces de rechange......................... 6
pilote de périphérique RNDIS....... 31
Plan de maintenance.................... 62
Plaque signalétique........................ 3
Plaque supplémentaire................... 3
Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04
Raccordements sur la paroi
avant............................................. 14
Rail de montage............................ 16
Rappeler le logiciel initial............. 44
Réclamation.................................... 2
récupération................................. 55
Résistance aux vibrations............... 7
Restore SYSTEM|OEM|USER......... 49
Retour............................................. 2
Retour des clients........................... 2
S
sauvegarde d’une carte SD........... 44
Sauvegarder les données rémanentes................................................. 56
Séparation de potentiel................ 29
Sicherheitshinweise........................ 4
Support d’extrémité................. 7, 17
Symboles........................................ 5
T
Température ambiante.................... 7
Alimentation en tension 24 V........ 28
Test de choc................................... 7
Touche de réinitialisation.............. 39
U
USV............................................... 28
Utilisation conforme à l'usage prévu.................................................... 5
Utilisation, conforme...................... 5
W
Warnhinweise................................. 4
X
XD1...............................................
XD1, DELs.....................................
XF31..............................................
XF31interface...............................
27
36
61
31
IndraControl XM21, XM22 Commandes
Notes
69/69
Bosch Rexroth AG
P.O. Box 13 57
97803 Lohr a.Main, Germany
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2
97816 Lohr, Germany
Phone +49 9352 18 0
Fax +49 9352 18 8400
www.boschrexroth.com/electrics
*R911408580*
R911408580
DOK-CONTRL-IC*XM2*****-IT04-FR-P

Manuels associés