▼
Scroll to page 2
of
76
IndraControl XM21, XM22 Commandes Mode d'emploi R911408580 Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes Historique des modifications Édition 04, 2021-01 Voir Tab. 1-1 "Historique des modifications" à la page 1 Mentions légales © Bosch Rexroth AG 2021 Tous droits réservés, notamment tous les actes de cession, d’exploitation, de reproduction, d’adaptation, d’édition, de distribution, ainsi que les demandes d’enregistrements de droits de propriété industrielle. Obligations Les données techniques fournies n'ont pour seul but que de décrire le produit ; elles ne sont pas à comprendre en tant que propriétés garanties au sens légal. Tous droits de modification de ce document et de disponibilité du matériel réservés. Rédaction Développement de systèmes d’automatisation de plate-forme de commande HaPf (MaKo, SaKi) RS-dd09e598460fdd310a6846a501e7d658-4-fr-FR-10 IndraControl XM21, XM22 Commandes I Table des matières Table des matières Page 1 1.1 1.2 1.3 1.4 À propos de cette documentation......................................................... Vue d'ensemble des groupes cibles et des phases du produit.............. Domaine d'application........................................................................... Documents de référence........................................................................ Retour des clients.................................................................................. 1 1 2 2 2 2 2.1 2.2 2.3 Identification du produit et fourniture................................................... Identification du produit........................................................................ Plaque supplémentaire.......................................................................... Fourniture.............................................................................................. 3 3 3 3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 Utilisation des consignes de sécurité.................................................... Structure des consignes de sécurité..................................................... Explication des mots signaux et des panneaux de signal...................... Symboles utilisés................................................................................... Explication des panneaux de signal sur l’appareil................................. 4 4 4 5 5 4 Utilisation conforme à l'usage prévu...................................................... 5 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure.................................. Fiche d’alimentation, 24 V..................................................................... Module d’embase de bus pour IndraControl XM21, XM22.................... Module d’embase de bus pour IndraControl S20 E/S S20.................... Carte SD................................................................................................ Support d’extrémité.............................................................................. Pièces d'usure........................................................................................ 6 6 6 6 6 7 7 6 Conditions ambiantes............................................................................ 7 7 7.1 Caractéristiques techniques.................................................................. Alimentation en tension et consommation de courant.......................... 9 9 8 8.1 8.2 8.2.1 8.3 Normes................................................................................................ Normes utilisées.................................................................................. Marquage CE........................................................................................ Déclaration de conformité .................................................................. Certification UL/CSA........................................................................... 11 11 12 12 13 R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG II Table des matières IndraControl XM21, XM22 Commandes Page 8.4 Certification marine et Offshore (XM2201...)...................................... 14 9 9.1 9.2 9.3 9.4 Interfaces............................................................................................. Position des raccordements................................................................ Bus d’extension................................................................................... Interfaces S20...................................................................................... Module de socle de bus de commande............................................... 14 14 15 16 16 10 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 Montage, démontage et installation électrique................................... Instructions d'installation.................................................................... Dimensions du boîtier.......................................................................... Montage de la commande.................................................................... Montage du module E/S S20............................................................... Montage des modules d’extension...................................................... Démontage de la commande et du module de socle de bus de commande.................................................................................................. Étapes de démontage.......................................................................... Installation électrique.......................................................................... Bloc d’alimentation externe................................................................. Alimentation en tension pour la commande........................................ Alimentation en tension 24 V............................................................... Mise à la terre...................................................................................... Blindage............................................................................................... 16 16 19 20 21 23 10.6.1 10.7 10.7.1 10.7.2 10.7.3 10.7.4 10.7.5 23 24 25 26 26 28 30 30 11 11.1 11.2 Mise en service.................................................................................... 31 Étapes de la mise en service............................................................... 31 Établissement de la connexion au PC d'ingénierie par l’interface de périphérique USB "XF31" .................................................................... 31 12 12.1 12.1.1 12.1.2 12.1.3 12.1.4 12.2 12.2.1 12.2.2 12.2.3 Description de l'appareil...................................................................... Diodes lumineuses et éléments de commande................................... Diodes lumineuses dans la fiche XD1.................................................. Diodes lumineuses bloc de 10............................................................. Interrupteur de mode de fonctionnement........................................... Touche de réinitialisation..................................................................... Logiciel initial XM2x............................................................................. Informations de licence....................................................................... État DEL............................................................................................... Démarrage et appel du logiciel initial.................................................. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 35 35 36 37 38 39 40 41 41 42 IndraControl XM21, XM22 Commandes III Table des matières Page 12.2.4 12.3 12.3.1 12.3.2 12.3.3 12.3.4 12.3.5 12.4 12.5 12.6 12.7 12.8 12.8.1 Installation d'une sauvegarde d’une carte SD externe......................... IndraControl First Touch...................................................................... Données de matériel............................................................................ Paramètres réseau............................................................................... Gestion logiciel.................................................................................... File Manager........................................................................................ Core Dump........................................................................................... Processus de démarrage..................................................................... Fallback et récupération...................................................................... Sauvegarder des données rémanentes................................................ Horloge temps réel.............................................................................. Comportement en temps réel.............................................................. Exemple de programmation – traitement des exceptions en cas de présence d’un Watchdog des tâches d'un API..................................... 12.8.2 Exemple de programmation : Surveillance cyclique de la charge du CPU...................................................................................................... 44 44 45 46 46 52 53 54 55 56 56 56 56 60 13 Causes et élimination des erreurs....................................................... 61 14 14.1 Maintenance........................................................................................ 62 Travaux de maintenance réguliers........................................................ 62 15 15.1 15.2 Informations de commande................................................................. Codification......................................................................................... Accessoires et pièces détachées......................................................... 62 63 64 16 16.1 16.2 16.3 Mise au rebut....................................................................................... Généralités........................................................................................... Reprise................................................................................................. Emballage............................................................................................ 64 64 64 64 17 Service et assistance........................................................................... 64 Index.................................................................................................... 67 R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IV Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 1/69 À propos de cette documentation IndraControl XM21, XM22 Commandes 1 À propos de cette documentation Éditions de cette documentation Édition Édition 04 État 2021-01 Remarque Suppression de notes sur la protection contre les risques d’explosion, ajouts. Tab. 1-1: Historique des modifications 1.1 Vue d'ensemble des groupes cibles et des phases du produit Dans le graphique suivant, les activités, phases du produit et groupes cibles périphériques sont relatifs à la présente documentation. Exemple : Dans la phase du produit "Montage (Installation)", le groupe cible "Installateur" peut exécuter l'activité "installer" au moyen de cette documentation. Phases du produit Sélection Installation (Montage) Ingénierie Mise en service Fonctionnement Mise hors service Presales Aftersales Constructeur Programmeur Installateur (méc./élect.) Technologie Groupe ciblé Programmeur Personnel de mise en service Spécialiste processus Technologue Spécialiste processus Opérateur de machine Technicien de maintenance Service Activités Installateur (méc./élect.) Entreprise de collecte Sélectionner Déballer Paramétrer Optimiser Commander Démonter Rassembler Monter Programmer Essayer Entretenir Design Installer Configurer Éliminer les déchets Construire Simuler Éliminer les défauts Créer programme CN Fig. 1-1: Affectation de la documentation présente aux groupes cibles, phases du produit et aux activités du groupe cible Cette notice familiarise le personnel technique du constructeur de la machine avec la sécurité du montage mécanique et électrique ainsi qu'avec la mise en service de la commande. Qualifications nécessaires : Personne qui, en raison de sa formation technique, de ses connaissances et de son expérience ainsi que de sa maîtrise des normes et dispositions correspondantes est en mesure d'évaluer les travaux qui lui sont confiés et d'identifier les dangers potentiels. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 2/69 À propos de cette documentation IndraControl XM21, XM22 Commandes 1.2 Domaine d'application Le présent mode d’emploi s’applique à toutes les variantes de la commande dont la codification commence comme suit : XM21... XM22... Vous trouverez les informations relatives à la codification sur la plaque d'identification de l’appareil, voir également chap. 2 "Identification du produit et fourniture" à la page 3. 1.3 Documents de référence Titre Référence de matériel et type de document Rexroth IndraControl S20: R911335988 System und Installation Rexroth IndraControl S20: Description de l'application R911344825 Diagnose-Register und Fehlermeldungen IndraControl XFE 01.1 Description de l'application R911345569 Erweiterungsmodule Profibus, RT-Ethernet, Sercos, CAN Mode d'emploi Tab. 1-2: Documents de référence Les commandes XM2x sont livrées sous forme de groupe fonctionnel avec les systèmes IndraMotion MLC ou IndraMotion MTX. Les données de commande (code type, numéro d’article) diffèrent selon le groupe fonctionnel sélectionné (fonctions de système). Les caractéristiques du matériel décrites dans ce document sont valables pour tous les groupes fonctionnels disponibles. Vous trouverez de plus amples informations sur les groupes fonctionnels dans la description du système concerné. Vous trouverez les documents de référence sur les pages internet de Bosch Rexroth (http://www.boschrexroth.com) dans le "répertoire Rexroth" sous le numéro de matériel donné. 1.4 Retour des clients Les propositions, désirs et idées d'optimisation de nos clients nous tiennent très à cœur. Merci de nous faire parvenir vos commentaires relatifs à la documentation par e-mail à [email protected]. Vous pouvez insérer vos commentaires directement dans le document PDF électronique et nous faire parvenir le fichier PDF. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 3/69 Identification du produit et fourniture IndraControl XM21, XM22 Commandes 2 Identification du produit et fourniture 2.1 Identification du produit 1 Wo 1 2 3 4 5 6 7 2 Ma 3 Typ 16 15 14 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (7261) MNR: R911173147 FD: 13W08 I-C-B-H-T-V UN DC 24 V IN 0,6 A Made in Germany FI:001 Bosch Rexroth AG, 97816 Lohr, Germany C U 8 US LISTED IND.CONT.EQ 17YB SN: 7260007123456789 9 5 Fer 6 Än 12 11 10 Marque verbale Numéro de matériel Désignation de type (code type) Code de vérification Date de fabrication (yyWww) Marque de conformité CE Numéro de série Code QR Numéro de série 4 Prü 10 Marquage Underwriters Laboratories Inc. 11 Courant nominal 12 Tension nominale 13 Adresse de l'entreprise 14 Adresse MAC, Adresse MAC en tant que code barre 15 Index fonctionnel 16 Pays de fabrication 7 Sch 8 CE 9 We 10 R Fig. 2-1: Plaque d'identification indicative 11 Se 2.2 Plaque supplémentaire 12 U 1 13 B R911173147 FI: 001 AA0 14 B 7260007123456BC I-V-C-B-T-V 15 Fi 16 M ① État de modification du matériel Fig. 2-2: Plaque supplémentaire 17 Fu 2.3 Fourniture 18 H ● Commande IndraControl XM21 ou IndraControl XM22 ● Prise d’alimentation 24 V XA-CN01 ● Module d’embase de bus : – XA-BS01 (pour le branchement S20 droite) – XA-BS02 (pour branchement S20 droite et modules d’extension gauche) R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 4/69 Utilisation des consignes de sécurité IndraControl XM21, XM22 Commandes 3 Utilisation des consignes de sécurité 3.1 Structure des consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont structurées comme suit : Symbole graphique Terme d'avertissement ATTENTION Conséquence et source du danger Irritations et brulures à cause d'une mauvaise manipulation des accumalateurs ! N'ouvrez pas les accumulateurs et ne les chauffer pas au dessus de 80 °C. Comment éviter le danger Fig. 3-1: Structure des consignes de sécurité 3.2 Explication des mots signaux et des panneaux de signal Les consignes de sécurité de la présente documentation comportent certains mots signaux (danger, avertissement, attention, avis) et, le cas échéant, un panneau de signal (selon ANSI Z535.6-2006). Le mot signal sert à attirer l’attention sur la consigne de sécurité et désigne l’ampleur du danger. Le panneau de signal (triangle d’avertissement avec un point d’exclamation) qui précède les mots signaux danger, avertissement et attention, indique une mise en danger de personnes. DANGER Le non-respect de cette consigne de sécurité occasionne la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des blessures moyennes ou légères. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 5/69 Utilisation conforme à l'usage prévu IndraControl XM21, XM22 Commandes AVIS Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des dommages matériels. 3.3 Symboles utilisés Les avertissements sont représentés comme suit : Ceci est une remarque. Les conseils sont représentés comme suit : Ceci est un conseil. 3.4 Explication des panneaux de signal sur l’appareil Si ce symbole est apposé sur l’appareil, nous vous prions d’observer impérativement la documentation relative à l’appareil. Dans la documentation respective, vous trouverez le type de danger ainsi que les mesures nécessaires pour éviter le danger. krax 4 Utilisation conforme à l'usage prévu AVIS Il existe un risque d'endommagement de l'appareil si les accessoires, éléments rajoutés, composants, câbles, conduites, logiciels et micrologiciels prescrits ne sont pas utilisés. La commande IndraControl XM21, XM22doit être utilisée avec les accessoires et pièces mentionnés dans cette documentation. Les composants n'étant pas expressément mentionnés ne doivent ni être montés, ni raccordés. Cela s'applique également aux câbles et conduites. L'appareil doit être exclusivement utilisé avec les configurations et combinaisons de composants données et avec le logiciel et le micrologiciel prescrits et spécifiés dans la description fonctionnelle correspondante. Domaines d'application typiques de la commande IndraControl XM21, XM22 : ● Systèmes de manutention et de montage ● Machines d'emballage et agroalimentaires ● Machines d'imprimerie et de traitement du papier R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 6/69 IndraControl XM21, XM22 Commandes Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure ● Machines-outils ● Machines à travailler le bois La commande IndraControl XM21, XM22doit être utilisée en tenant compte des conditions de montage et d'installation indiquées dans cette notice d'utilisation, dans l'état de service mentionné et dans les conditions ambiantes prescrites (température, type de protection, humidité, CEM, etc...). 5 Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure 5.1 Fiche d’alimentation, 24 V Désignation de comman- Numéro de matériel Description de XA-CN01 R911173741 Fiche 24 V Tab. 5-1: Fiche d’alimentation, 24 V 5.2 Module d’embase de bus pour IndraControl XM21, XM22 Désignation de comman- Numéro de matériel Description de XA-BS01 R911342346 XA-BS02 R911342347 Module d’embase de bus pour branchement IndraControl S20 (droite) Module d’embase de bus pour branchement IndraControl S20 (droite) et modules d’extension (gauche) Tab. 5-2: Module d’embase de bus IndraControl XM21, XM22 5.3 Module d’embase de bus pour IndraControl S20 E/S S20 Désignation de comman- Numéro de matériel Description de S20-BS R911172540 S20-BS-S R911173203 Module d’embase de bus pour module IndraControl E/S S20 large Module d’embase de bus pour module IndraControl E/S S20 étroit Tab. 5-3: Module d’embase de bus pour E/S S20 5.4 Carte SD Désignation de comman- Numéro de matériel Description de XA-SD01 R911173844 Tab. 5-4: Carte SD Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 Carte SD 1 Go IndraControl XM21, XM22 Commandes 7/69 Conditions ambiantes 5.5 Support d’extrémité Désignation de comman- Numéro de matériel Description de SUP-M01-ENDHALTER R911170685 2 supports d’extrémité à montage rapide, pour rail de montage 35 mm NS 35/7,5 ou NS 35/15, large : 9,5 mm Tab. 5-5: Support d’extrémité 5.6 Pièces d'usure Il n’y a pas de pièces d’usure pour les commandes IndraControl XM21 et XM22. 6 Conditions ambiantes Température ambiante en fonctionnement Jusqu'à 2000 m : -25 °C à +60 °C De 2000 m à 3000 m max. +55 °C De 3000 m à 4000 m max. +50 °C Température ambiante pendant le stockage et le transport Altitude d’utilisation Humidité de l'air admissible Indice de protection Classe de protection Catégorie de surtension Niveau d'encrassement Tests mécaniques Résistance aux vibrations selon DIN EN 60068-2-6① Test de choc selon DIN EN 60068-2-27 Bruit de bande large selon DIN EN 60068-2-64 De 4000 m à 4700 m max. +45 °C -30 °C à +85 °C Jusqu'à 4700 m au-dessus du niveau de la mer selon DIN 60204 De 5 % à 95 % selon DIN EN 61131-2, pas de condensation IP20 selon DIN EN 60 529 III, DIN EN 61010-2-201 2 2, pas de condensation autorisée Vibrations, sinusoïdales dans les 3 axes De 5 Hz à 9 Hz avec 3,5 mm d’amplitude De 9 Hz à 150 Hz avec une accélération de pointe de 5 g Contrainte de choc Résistance aux chocs dans les 3 axes 11 ms semi-sinusoïdale 30 g 5-20-150 Hz avec 0,572g, 5h par axe R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 8/69 Conditions ambiantes Décharge d’électricité statique Résistance ESD selon DIN EN 61131-2 ● Critère B Tension de test 8 kV pour la décharge d’air 6 kV pour la décharge de contact ① Les spécifications relatives aux contraintes de vibration supposent l’utilisation de connecteurs RJ45 adaptés à l’usage industriel. Une "prise industrielle RJ45" de l’entreprise Yamaichi (Y-ConPlug-41) est recommandée. Les câbles peuvent être commandés comme accessoires (RKB0020). Pour protéger contre les vibrations, fixez les câbles à une courte distance (< 20 cm). L’utilisation des interfaces USB XF30 et XF31 n’est autorisée que jusqu’à une contrainte de vibration d’1 g. Tab. 6-1: Conditions ambiantes AVIS Défaillance du produit à cause de la pollution de l’air ● L’air ambiant ne doit pas contenir de fortes concentrations d’acides, de lessives alcalines, d’agents corrosifs, de sel, de vapeurs métalliques ou d’autres impuretés électriquement conductrices ● Les appareils sont à incorporer dans des boîtiers ou des espaces d’installation qui sont conformes au moins à l’indice de protection IP 54 selon DIN EN 60529. ● Les appareils sont à incorporer dans des boîtiers ou des espaces d’installation ignifuges. AVIS Produit défectueux à cause de gaz dangereux pour le fonctionnement Éviter les gaz sulfureux en raison du risque de corrosion (par ex. anhydride sulfureux (SO2) et sulfure d’hydrogène (H2S)). Le produit n’est pas résistant à ces gaz. AVIS Défaillance du produit en raison d’une surchauffe Pour éviter la surchauffe et garantir un fonctionnement sans problème du produit selon les minimales spécifiées dans chap. 10.1 "Instructions d'installation" à la page 16, une circulation de l’air est nécessaire. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 9/69 Caractéristiques techniques Il s’agit ici d’un produit dont les émissions parasites correspondent aux valeurs seuils de la classe A (environnement industriel), mais pas de la classe B (zone d’habitations et petites entreprises). En cas d’utilisation du produit dans une zone d’habitation ou dans de petites entreprises, l’utilisateur doit prendre des mesures visant à éviter les perturbations radioélectriques (voir aussi la norme DIN EN 55022). 7 Caractéristiques techniques Processeur Mémoire de travail Connexion pour les modules d’extension Bus d’extension IndraControl XM21 : Intel E620T 600 MHz (fréquence CPU) IndraControl XM22 : Intel E660T 1300 MHz (fréquence CPU) 512 Mbyte DRAM Par le module de socle de bus de commande XA-BS02 Nombre de modules possibles Connexion pour E/S S20 Paramètre bus S20 3 Par le module de socle de bus de commande XA-BS01 ou XA-BS02 Vitesse de transmission 100 Mbit/s Nombre de modules connecta- max. 63 (par station) bles 2A Courant max pour le bus S20 (UBus) Interfaces de communication Connexions RJ45 : ● 1 × connexion Ethernet (10 MB, 100 MB, 1 GB) ● 2 × Interfaces maître-esclave Sercos III Ports USB : ● 1 × hôte USB, longueur de câble maximale 3 m (fonctionnalité voir description du système du système respectif) 1 × appareil USB, longueur de câble maximale 3 m (fonctionnalité voir description du système du système respectif) Fente pour carte SD 0,38 kg (incluant la prise d’alimentation) Voir chap. 10.2 "Dimensions du boîtier" à la page 19 ● Carte SD Poids Mesures Tab. 7-1: Données techniques 7.1 Alimentation en tension et consommation de courant Les valeurs suivantes selon DIN EN 61131-2 s’appliquent à la tension de fonctionnement : R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 10/69 Caractéristiques techniques Tension nominale sur ULS 24 V CC SELV/PELV Plage de tension maximale admissible de tension d’alimentation ULS 18 V CC jusqu'à 31,2 V CC (incluant toutes les tolérance, incluant l’ondulation) Consommation de courant de la commande incluant les modules E/S S20 connectés de l’ULS en cas de tension nominale Consommation de courant de la commande sans les modules E/S S20 de l’ULS en cas de tension nominale Consommation électrique de la commande incluant les modules E/S S20 connectés de l’ULS en cas de tension nominale Consommation électrique de la commande sans les modules E/S S20 de l’ULS en cas de tension nominale Protection contre l’inversion de polarité de la tension d’alimentation Fusibles Protection transitoire Maximum 1,5 A Charge d'impulsion jusqu’à 1500 W Chutes de tension aux interfaces d’alimentation électrique Séparation de potentiel Typiquement 1,0 A Maximum 36 W Typiquement 24 W Diode Fusible de sécurité interne, 2,5 A Disponibles, diodes de suppression PS2 < 10 ms, critère d’évaluation A Aucune séparation entre 0 V de l’ULS et du FE (boîtier) Alimentation 24 V (ULS) pour la mise à la terre de fonction Séparation de potentiel et isolation des plages de tension Alimentation en tension 24 V de XF1, XF2 et XF5 1200 V CC, 1 min XF1 à XF2 et XF5 1200 V CC, 1 min XF2 à XF5 1200 V CC, 1 min Tab. 7-2: Tension de fonctionnement et consommation de courant AVIS Dommages causés à l’électronique en raison d'une inversion de polarité ou d’un courant nominal insuffisant Le bloc d’alimentation doit être capable de fournit quatre fois le courant nominal du fusible pour garantir un déclenchement sûr en cas de défaut. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 11/69 Normes 8 Normes Les produits ont été développés selon les éditions allemandes des normes qui étaient actuelles au moment du développement des produits. 8.1 Normes utilisées Norm Bedeutung Ausgabe Standard Meaning Edition Norme Signification Édition DIN EN 60204-1 Sicherheit von Maschinen 2007 Elektrische Ausrüstung von Maschinen – Safety of machinery Electrical equipment of machines – Sécurité des machines DIN EN 61131-2 Equipement électrique des machines Speicherprogrammierbare Steuerungen 2008 Teil 2: Betriebsmittelanforderungen und Prüfungen – Programmable controllers Part 2: Equipment requirements and tests – Automates programmables DIN EN 60529 Partie 2: Spécifications et essais des équipements Schutzarten durch Gehäuse (IP-Code) 2014 – Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) – Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP) R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 12/69 Normes Norm Bedeutung Ausgabe Standard Meaning Edition Norme DIN EN 61010-2-201 Signification Édition Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- 2014 und Laborgeräte Teil 2-201: Besondere Anforderungen für Steuer- und Regelgeräte – Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 2-201: Particular requirements for control equipment – Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire UL 61010-2-201 Partie 2-201: Exigences particulières pour les équipements de commande UL Standard for Safety Requirements for Electrical Equipment 2014 for Measurement, Control, and Laboratory Use Part 2-201: Particular Requirements for Control Equipment Tab. 8-1: Angewandte Normen – Standards used – Normes appliquées 8.2 Marquage CE 8.2.1 Déclaration de conformité Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conformes aux exigences et aux objectifs de la directive EU et des normes européennes harmonisées suivantes : Directive CEM 2014/108/CE Les produits électroniques décrits dans cette notice d'utilisation sont conçus pour être utilisés en environnement industriel et sont conformes aux exigences suivantes : Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 13/69 Normes Norm Bedeutung Ausgabe Standard Meaning Edition Norme Signification Édition DIN EN 61000-6-2 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) März 2006 Teil: 6-2: Fachgrundnormen – Störfestigkeit für Industriebereiche DIN EN 61000-6-4 Normes génériques – Immunité pour les environnements industriels Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) September Teil: 6-4: Fachgrundnormen – Störaussendung für Industrie- 2011 bereiche Normes génériques – Norme sur l’émission pour les environnements industriels Tab. 8-2: Normen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) – Standards for electromagnetic compatibility (EMC) – Normes sur la compatibilité électromagnétique (CEM) Perte de la conformité CE par des modifications de l'appareil. Le marquage CE ne s'applique qu'à l'appareil dans l'état à la livraison. Après toute modification de l'appareil, la conformité CE doit être contrôlée. 8.3 Certification UL/CSA Les appareils sont certifiés selon ● UL 61010-2-201 (Industrial Control Equipment : équipement de contrôle industriel) et ● CSA22.2 n° 61010-2-201 (CSA) Il peut cependant exister des combinaisons ou des configurations pour lesquelles la certification est limitée ou absente. Il faut donc contrôler l'homologation avec le marquage UL sur l'appareil. Perte de la conformité UL et CSA par des modifications de l'appareil. Le marquage UL et CSA ne s'applique qu'à l'appareil dans l'état à la livraison. Après toute modification de l'appareil, la conformité UL et CSA doit être contrôlée. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 14/69 Interfaces IndraControl XM21, XM22 Commandes Pour un fonctionnement conforme aux normes UL/CSA, vous devez remplir les conditions suivantes : ● Utilisez uniquement des câbles en cuivre isolés pour une température d’au moins 60/75 °C 8.4 Certification marine et Offshore (XM2201...) La commande XM2201 ... est adaptée à une utilisation dans des applications marines et offshore et a été approuvé par les organismes de certification suivants : ● DNV-GL Det Norske Veritas, Germanischer Lloyd DCTC_30826-001 ● ABS American Bureau of Shipping DCTC_30826-002 ● RINA Registro Italiano Navale DCTC_30826-003 ● LR Lloyd's Register DCTC_30826-004 ● BV Bureau Veritas DCTC_30826-005 ● BSH Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie DCTC 30826-006 Pour plus d’informations, voir www.boschrexroth.com/dcc/Vornavigation/VorNavi.cfm?PageID=p650746. 9 Interfaces 9.1 Position des raccordements 1 2 3 9 4 8 5 7 Fig. 9-1: Interfaces Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 6 15/69 Interfaces IndraControl XM21, XM22 Commandes AVIS Connecter ou déconnecter des connexions sous tension peut endommager la commande ! Coupez la tension d’alimentation avant de connecter ou déconnecter des connexions ! N° Désignation Type de raccordement Type de connecteur Connecteur et ligne (monté) (contrepartie externe) XF1 Ethernet Prise RJ45 Fiche RJ45 ② XF2 (Sercos) Ethernet 8 pôles Prise RJ45 (Paire torsadée, 8 fils) Fiche RJ45 ③ XF31 (Sercos) Appareil USB 8 pôles Douille USB micro (Paire torsadée, 8 fils) Prise USB micro USB 2,0 Bus S20 4 pôles (4 fils) Module d’embase de bus Module d’embase de bus pour module E/S S20 32 pôles ① ④ ⑤ SD ⑥ XF30 Connecteur pour carte – SD Hôte USB Prise USB TYPE A XD1 USB 2,0 Fiche 24 V ⑦ ⑨ XF5 Prise USB TYPE A 4 pôles (4 fils) 4 pôles (4 fils) Ethernet Prise RJ45 Fiche RJ45 (TCP/IP, Ethernet RT) Bus d’extension 8 pôles (Paire torsadée, 4 fils, 8 fils) Module d’embase de bus Module de socle de bus pour module d’extension 32 pôles ULS ⑧ 32 pôles Carte SD 32 pôles Tab. 9-1: Interfaces de la commande 9.2 Bus d’extension Un maximum de trois modules d’extension peuvent être connectés au côté gauche de la commande, dans n’importe quel ordre. Les modules d’extension doivent être connectés sans interruption par des modules de socle de bus d’extension sur le côté gauche du IndraControl XM21, XM22 et doivent être alimentés avec la tension d’alimentation 24 V. La tension d’alimentation 24 V des modules d’extension doit être mise en marche et arrêtée de manière synchrone avec le IndraControl XM21, XM22. Pour les modules d’extension, voir également : R911345569. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 16/69 Montage, démontage et installation électrique 9.3 Interfaces S20 Jusqu’à 63 modules S20 peuvent être connectés à l’interface S20 sur le côté droit de IndraControl XM21, XM22 par le module de socle de bus S20. Le nombre de modules pouvant être connectés dépend de la consommation totale de courant des modules S20. Le IndraControl XM21, XM22 peut fournir un maximum de 2 A pour l’alimentation électrique des modules S20. 9.4 Module de socle de bus de commande Le module de socle de bus de commande est branché sur la face inférieure du IndraControl XM21, XM22. Le module de socle de bus de commande est disponible en deux variantes : ● Le MODULEBUS XA-BS01 permet de connecter le IndraControl XM21, XM22 avec les modules S20 sur le côté droit de la commande ● Le MODULEBUS XA-BS02 permet de connecter le IndraControl XM21, XM22 avec les modules S20 sur le côté droite de la commande et le module d’extension sur le côté gauche de la commande Selon le groupe fonctionnel, le module de socle de bus XA-BS01 ou XA-BS02 est inclus dans la fourniture (voir chap. 5 "Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure" à la page 6). 10 Montage, démontage et installation électrique 10.1 Instructions d'installation AVIS Destruction des modules par décharge électrostatique La commande XM2x contient des composants qui peuvent être endommagés ou détruits par une décharge électrostatique. Lors de la manipulation de la commande, respectez les mesures de sécurité nécessaires contre les charges électrostatiques (ESD) conformément à EN 61340-5-1. ● Lieu de montage La commande XM2x a la classe de protection IP20 et est donc destinée à être utilisée dans une armoire de commande ou boîte de commande (boîte à borne) de la classe de protection IP54 ou supérieur. ● Rail de montage Montez la commande XM2x sur un rail de montage standard de 35 mm. La hauteur privilégiée du rail de montage est de 7,5 mm (correspond à TH 35-7.5 selon EN 60715). Montez la commande et le module de base de bus comme décrit plus loin dans ce chapitre. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 17/69 IndraControl XM21, XM22 Commandes Montage, démontage et installation électrique La distance entre les fixations des rails de montage ne doit pas dépasser 200 mm. Cette distance est nécessaire pour assurer la stabilité lors du montage et du démontage de la commande ou des modules E/S S20. _ 200 < Fig. 10-1: Fixation du rail de montage (spécifications en mm) AVIS Dommages électroniques dus aux éléments de fixation Danger de dysfonctionnement Si les éléments de fixation (vis, rivets, ...) sont trop hauts, les modules de base du bus ne s’encliquetteront pas correctement sur le rail de montage. Utilisez uniquement des éléments ayant une hauteur de montage maximale de 3 mm pour la fixation du rail de montage. ● Position de montage Pour assurer le refroidissement de l’air dans l’appareil, la commande ne doit être installée que verticalement, comme le montre la figure suivante : 1 ① Surface de montage Fig. 10-2: Position de montage autorisée Dans la position de montage illustrée, la convection naturelle soutient le flux d’air de refroidissement forcé. La formation de poches de chaleur dans l’appareil est ainsi évitée. ● Support d’extrémité Fixez les supports d’extrémité des deux côtés de la station IndraControl XM (commande, modules d’extension, modules E/S S20). Les supports d’extrémité assurent la fixation correcte d’une commande XM2x et des modules E/S S20 qui lui sont connectés sur le rail de montage et servent d’éléments de raccordement latéraux. Fixez toujours le support d’extrémité gauche de la station au début du montage de la commande. Ce faisant, vous garantissez ce qui suit : – Vous empêchez la commande de glisser. – L’espace d'installation pour le support d’extrémité est sécurisé. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 18/69 Montage, démontage et installation électrique – S'il est nécessaire de remplacer l’unité de commande, vous disposez de l’espace nécessaire pour séparer la commande des modules de base du bas S20. – Vous avez une contre-pression contre les forces d’enfichage lorsque vous connectez les modules de base du S20 à la commande. ● Ne posez pas câbles parallèlement aux câbles du moteur ou à d’autres sources d’interférences fortes, afin d’éviter le couplage des interférences. ● Le câblage des câbles Ethernet ne doit pas quitter la construction ● Les DELs d'affichage du panneau de contrôle ne doivent en aucun cas être couvertes. ● Lors de la pose des câbles de raccordement, respectez les rayons de courbure des câbles utilisés. ● Utilisez pour tous les câbles un dispositif de décharge de traction. ● Installez la commande uniquement à l’horizontale sur un rail de montage fixé au mur. ● Assurez un écart aussi grand que possible par rapport aux sources de parasites. ● Prévoyez les distances minimales suivantes pour une ventilation adéquate : 122.7 30 mm 126.3 100 mm 30 mm 30 mm 100 100 mm Fig. 10-3: Distance minimale pour la circulation de l’air ambiant Dans le cas d’une conception à plusieurs rangées, la température de l’air d’alimentation sous chaque rangée doit être mesurée et sa valeur limite doit être respectée. Pour les températures ambiantes voir chap. 6 "Conditions ambiantes" à la page 7 Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 19/69 Montage, démontage et installation électrique ● En outre, il faut prévoir un espace suffisant pour le montage, le démontage, les prises et les câbles. Pour de plus amples informations sur le montage, le démontage et le raccordement des câbles, veuillez vous référer à la description de l'application "IndraControl S20 : Système et installation", Numéro de matériel R911335989. 122.7 126.3 10.2 Dimensions du boîtier 100 44.5 74.1 Fig. 10-4: Vue avant Fig. 10-5: Vue du dessous R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 20/69 Montage, démontage et installation électrique 10.3 Montage de la commande AVIS Dommages des contacts dus à l’inclinaison des modules Placez les modules verticalement sur le rail de montage et retirez-les également verticalement du rail de montage. Fig. 10-6: Ne placez et ne retirez les modules que verticalement AVIS Destruction de composants due au montage de prise sous tension ! ● Avant de monter ou de démonter des composants, débranchez la commande, y compris ses composants, de l’alimentation électrique ● N’allumez pas la tension avant que la commande et ses composants aient été assemblés. AVIS Dommage matériel éventuel dû à un montage incorrect du profilé chapeau ● Fixez correctement le profilé chapeau ● Connectez le profilé chapeau à un terre de fonction ● Montez la commande sur le profilé chapeau car celui-ci sert entre autres à la dissipation de la chaleur et à la mise à la terre. ● Montez la commande dans une armoire de commande ou dans un boîtier approprié Montage du module de socle de bus de commande 1. Appuyez sur le module de socle de bus de commande sur le profilé chapeau jusqu’à ce que tous les verrous soient bien fermés. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 21/69 IndraControl XM21, XM22 Commandes Montage, démontage et installation électrique Fig. 10-7: Monter le module de socle de bus 2. Montez le module de socle de bus S20 comme indiqué dans Fig. 10-9 "Connexion des modules de socles de bus S20 entre eux et au module de socle de bus de commande" à la page 22. Monter la commande sur le module de socle de bus 1. Appuyez la commande sur le module de socle de bus prémonté jusqu’à ce que tous les verrous soient bien fermés. Fig. 10-8: Encliqueter la commande Respectez les distances minimum pour la ventilation de la commande (voir chap. 10.1 "Instructions d'installation" à la page 16). 10.4 Montage du module E/S S20 Le montage de socle de bus S20 est possible uniquement si la commande n’est pas branchée sur le module de socle de bus de commande. Monter le module de socle de bus S20 1. Appuyez sur les modules de socle de bus S20 pour le module S20 sur le profilé chapeau supérieur à droite du module de socle de bus de commande jusqu’à ce que tous les verrous soient bien fermés (voir (A) sur la figure suivante). R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 22/69 IndraControl XM21, XM22 Commandes Montage, démontage et installation électrique 2. Faites glisser le premier module de socle de bus S20 (voir (B) à gauche et connectez le module de socle de bus S20 au module de socle de bus de commande (voir D) dans la figure suivante). 3. Faites glisser les autres modules de socle de bus S20 vers la gauche jusqu’à ce que tous les modules de socle de bus soient connectés entre eux (voir (C) sur la figure suivante). D A B C Fig. 10-9: Connexion des modules de socles de bus S20 entre eux et au module de socle de bus de commande Monter le module S20 sur le module de socle de bus 1. Appuyez sur les modules S20 sur les modules de socle de bus prémontés. Fig. 10-10: Poser les modules S20 Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 23/69 Montage, démontage et installation électrique 10.5 Montage des modules d’extension Le montage de module de socle de bus d’extension est possible uniquement si la commande n’est pas branchée sur le module de socle de bus de commande. Monter des modules de socle de bus d’extension 1. Appuyez sur les modules de socle de bus d’extensions pour le module d’extension sur le profilé chapeau supérieur à droite du module de socle de bus de commande jusqu’à ce que tous les verrous soient bien fermés (voir (A) sur la figure suivante). 2. Faites glisser le premier module de socle de bus d’extension (voir (B) à gauche et connectez le module de socle de bus d’extension au module de socle de bus de commande (voir D) dans la figure suivante). 3. Faites glisser les autres modules de socle de bus d’extension vers la droite jusqu’à ce que tous les modules de socle de bus soient connectés entre eux (voir (C) sur la figure suivante). A C B D Fig. 10-11: Connexion des modules de socles de bus d’extension entre eux et au module de socle de bus de commande Monter des modules d’extension sur les modules de socle de bus d’extension 1. Appuyez sur les modules d’extension sur les modules de socle de bus d’extension prémontés. 10.6 Démontage de la commande et du module de socle de bus de commande Pour le démontage, vous avez besoin d'un outil disponible dans le commerce, par exemple un tournevis à fente avec une lame de 2,5 mm de large. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 24/69 Montage, démontage et installation électrique 10.6.1 Étapes de démontage AVIS Destruction de composants due au démontage sous tension ! Avant de monter ou de démonter des composants, débranchez la commande, y compris ses composants, de l’alimentation électrique. Retrait de la commande du profilé chapeau 1. Supprimer le support d’extrémité gauche. 2. À l’aide d’un outil approprié (par exemple un tournevis à fente), introduisez successivement les mécanismes de blocage supérieur et inférieur (pied de verrouillage) de la commande et déverrouillez la commande (voir (A) dans la figure suivante). Les pieds de verrouillage sont verrouillés en position ouverte. 3. Retirez la commande perpendiculairement au rail de montage (voir (B) dans la figure suivante). Ce faisant, les pieds de verrouillage se remettent en position de repos. A A B Fig. 10-12: Enlever la commande du profilé chapeau Le module de socle du bus de commande reste sur le rail de montage. Démontage du module de socle de bus de commande 1. Débranchez le module de socle de bus de commande de la connexion du premier module de socle de bus S20 en poussant le module de socle de bus de la commande d’environ 5 mm vers la gauche (voir (A) dans la figure suivante). Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 25/69 IndraControl XM21, XM22 Commandes Montage, démontage et installation électrique 2. Débranchez le module de socle de bus de commande de la connexion du premier module de socle de bus d’extension en poussant le module de socle de bus de la commande d’environ 5 mm vers la droite. 3. À l’aide d’un outil approprié (par exemple un tournevis à fente), saisissez les verrous d’un côté à tour de rôle (voir (B), (B1), (B2) dans la figure suivante). 4. Inclinez vers le haut le module de socle du bus et retirez le module de socle du bus (voir (C) dans la figure suivante). C A B2 B1 B Fig. 10-13: Enlever le module de socle de bus de la commande du profilé chapeau 10.7 Installation électrique AVERTISSEMENT Danger pour les personnes en raison d'une installation incorrecte ou d’une mauvaise installation électrique ! ● Il faut éviter les conditions dangereuses de l’installation qui pourraient entraîner des dommages corporels ! ● La protection contre les contacts directs et indirects doit être assurée par les mesures prescrites (raccordement au conducteur de protection, isolation, etc.) ! AVIS Dommage matériel en raison d'une installation incorrecte ou d’une mauvaise installation électrique ! ● Il faut éviter les conditions dangereuses de l’installation qui pourraient entraîner des dommages matériels ! ● La protection contre les contacts directs et indirects doit être assurée par les mesures prescrites (raccordement au conducteur de protection, isolation, etc.) ! R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 26/69 Montage, démontage et installation électrique 10.7.1 Bloc d’alimentation externe DANGER Danger de mort par des tensions électriques élevées ● Ne branchez des blocs d'alimentation générant une basse tension de protection (24 V) que sur des tensions de réseau pour lesquelles les blocs d'alimentation sont conçus. Tenez compte des catégories de surtension, voir des catégories des catégories de surtension, voir documentation de bloc d’alimentation utilisé) ● Ne pas connecter la tension du réseau sur la basse tension de protection Tous les composants de la commande sont alimentés par une tension d'alimentation 24 V (SELV/PELV). Utilisez le bloc d’alimentation VAP01.1H-W23-024-010-NN de Bosch Rexroth, numéro de matériel R911171065 pour l’alimentation de la logique. Pour plus d'informations sur le bloc d’alimentation externe, y compris sur la manière d’établir les catégories de surtension, reportez-vous à la documentation du bloc d’alimentation. Toutes les lignes de l’alimentation en tension 24 V doivent être acheminées séparément des lignes de tension supérieures. Tous les appareils périphériques, par exemple les capteurs ou les actionneurs numériques, qui sont connectés aux interfaces de la commande, doivent également répondre aux critères de séparation sûre des circuits. L’alimentation en tension 24 V de la commande XMx et des modules d’extension doit être assurée par le même bloc d’alimentation externe. Connectez l’alimentation en tension de la prise XD1 de la commande XMx, puis pontez les câbles aux prise d’alimentation XD1 des modules d’extension. L’alimentation en tension 24 V des modules E/S S20 ne doit être pas être dérivée de la prise XD1 de la commande XMx, mais doit être connectée au bloc d’alimentation externe à l’aide d’un câble de connexion séparé. L’alimentation électrique 24 V doit être mise à la terre. Pour plus détails, reportez-vous à la documentation du bloc d’alimentation. 10.7.2 Alimentation en tension pour la commande L’alimentation en tension pour la commande est assurée par la prise XD1 en bas à gauche. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 27/69 Montage, démontage et installation électrique Branchez la fiche d’alimentation électrique avec des câbles dont la section du conducteur est de AWG 16 (1,5 mm2). N'utilisez que des câbles en cuivre pour câbler les bornes. N’utilisez que des câbles homologués pour une température d’au moins 60 °c. Pour des températures ambiantes supérieures à 55 °C, utilisez des câbles homologués pour au moins 75 °C. Faites attention à l’identificateur couleur des connecteurs. Seule la fiche d’alimentation "XA-CN01" est homologuée pour le raccordement de la tension d’alimentation 24 V pour la commande IndraControl XM21, XM22 (voir chap. 5.1 "Fiche d’alimentation, 24 V" à la page 6). Si plusieurs commandes XM2x (tension d'alimentation 24 V ULS) sont connectées en parallèle à une alimentation en tension centrale 24 V, assurez-vous que la connexion 0 V de l’ULS sur toutes les commandes Xm2x est câblée sans interruption. Dans le cas contraire, les commandes XM2x peuvent devenir défectueuses. Prise d’alimentation XD1 a1 b1 a2 b2 Fig. 10-14: Prise d’alimentation XD1 Prise de contact Signal Fonction a1, a2 24 V Alimentation en tension +24 V (ULS)) b1. b2 0V GND (ULS) (Tension d’alimentation à la terre) Tab. 10-1: Affectation des broches de prise d’alimentation XD1 R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 28/69 IndraControl XM21, XM22 Commandes Montage, démontage et installation électrique Dans la prise d’alimentation, les contacts a1 sont pontés avec a2 et les contacts b1 le sont avec b2. La commande est préparée pour la connexion d’un USV dans les futures variantes. En conséquence, la connexion 2A est étiquetée "USV". Un USV ne peut toutefois être utilisé sans point que si la variante correspondante et une prise d’alimentation spéciale sont fournies. 10.7.3 Alimentation en tension 24 V L’alimentation en tension 24 V peut être avec ou sans séparation de potentiel. Configuration sans isolement de potentiel Une possibilité de connexion simple est la configuration sans isolation de potentiel entre la logique interne et l’alimentation périphérique. Dans ce cas, un bloc d’alimentation suffit pour l’alimentation en tension de la commande. Le GND (ULS) est mis à la terre dans l’appareil ! Catégorie de surtension I, 24 V Bloc d'alimentation PE 0 V 24 V 70 71 72 73 74 75 76 60 61 62 63 64 65 66 67 50 51 52 53 54 55 56 57 40 41 42 43 44 45 46 47 7071 60 61 50 51 40 41 D UO E1 E2 Séparable connexions FE 7273 62 63 52 53 4243 7677 66 67 56 57 4647 7475 64 65 54 55 44 45 02 03 1213 2223 3233 0001 1011 2021 3031 77 D UI E1 E2 0607 1617 2627 3637 0405 1415 2425 3435 0001 1011 2021 3031 02 03 1213 2223 3233 0607 1617 2627 3637 0405 1415 2425 3435 a1 00 01 02 03 04 05 06 07 a1 00 01 02 03 04 05 06 07 a2 10 11 12 13 14 15 16 17 a2 10 11 12 13 14 15 16 17 b1 20 21 22 23 24 25 26 27 b1 20 21 22 23 24 25 26 27 b2 30 31 32 33 34 35 36 37 b2 30 31 32 33 34 35 36 37 Fig. 10-15: Configuration sans isolement de potentiel La commande ne commence par avec une tension d’entrée de polarité inversée L’alimentation 24 V sur la prise XD1 est protégée contre l'inversion de polarité. L'inversion de polarité de l’alimentation de l’ULS et du GND n’endommagera pas l’appareil. Cependant, la commande ne démarre pas et les DEL UL ne s’allume pas. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 29/69 IndraControl XM21, XM22 Commandes Montage, démontage et installation électrique Conception avec séparation de potentiel et conducteur de référence connecté au conducteur de protection Assurez l’isolation de potentiel entre la logique de l’unité centrale et les interfaces E/S des modules périphériques conformément à la norme DIN EN 60204-1. En conséquence, la tension ULS (tension logique de 24 V) est électriquement isolée de la tension d’alimentation des modules E/S de la commande. Bloc d’al.d.l.charge Bloc d’al.d.l.logique 0 V 24 V 0 V 24 V PE 70 71 72 73 74 75 76 60 61 62 63 64 65 66 67 50 51 52 53 54 55 56 57 40 41 42 43 44 45 46 47 7071 60 61 50 51 40 41 Séparable connexions De surtension catégorie I 24 V D UO E1 E2 FE 7273 62 63 52 53 4243 7677 66 67 56 57 4647 7475 64 65 54 55 44 45 02 03 1213 2223 3233 0001 1011 2021 3031 77 D UI E1 E2 0607 1617 2627 3637 0405 1415 2425 3435 0001 1011 2021 3031 02 03 1213 2223 3233 0607 1617 2627 3637 0405 1415 2425 3435 a1 00 01 02 03 04 05 06 07 a1 00 01 02 03 04 05 06 07 a2 10 11 12 13 14 15 16 17 a2 10 11 12 13 14 15 16 17 b1 20 21 22 23 24 25 26 27 b1 20 21 22 23 24 25 26 27 b2 30 31 32 33 34 35 36 37 b2 30 31 32 33 34 35 36 37 Fig. 10-16: Conducteur de référence connecté avec le conducteur de protection Dimensionnement de l’alimentation en tension Tenez compte des courants maximum lors du dimensionnement de l’alimentation en tension. La tension de fonctionnement admissible doit être appliquée directement à l’appareil. La tension doit également être maintenue dans les conditions suivantes : ● Fluctuations de la tension du réseau, causées par exemple par des charges différentes sur le réseau ● Différentes conditions de charge, telles que court-circuit, charge normale, charge de la lampe ou charge à vide Raccordement du conducteur de référence au conducteur de protection Si le conducteur de référence 0 V (ULS) est connecté au système de conducteur de protection, ce raccordement doit être situé en un point central (par exemple sur le bloc d’alimentation de la charge). Le circuit d’alimentation est donc un circuit PELV. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 30/69 Montage, démontage et installation électrique 10.7.4 Mise à la terre AVIS Échec de la commande en raison d’une mise à la terre insuffisante Une mise à la terre optimale est nécessaire pour éloigner les éventuels défauts de la commande et les évacuer vers la terre. Mise à la terre de fonction Seule la mise à la terre de fonction (FE) est utilisée avec les commandes XM2x, les modules d’extension et les composants S20. La mise à la terre de fonction n’est utilisée que pour décharger les défauts. La mise à la terre de fonction ne sert pas de protection contre le contact pour les personnes. La commande est mise à la terre par le profilé chapeau. Le profilé chapeau sur lequel vous montez la commande doit donc être monté sur un support métallique mis à la terre, par exemple le panneau arrière de l’armoire de commande. La commande XM2x et le module E/S S20 ont des ressorts FE (pinces métalliques) sur leur face inférieure qui établissent une connexion électrique avec le rail de support lors du montage. Le cas échéant, le profilé chapeau doit être équipé d’un raccordement à la terre séparé. Liaison équipotentielle La liaison équipotentielle entre les composants de l’installation et l’alimentation en tension doit être assurée conformément à la norme DIN VDE 0100 partie 540. 10.7.5 Blindage AVIS Échec de la commande en raison d’un blindage insuffisant Fournissez un blindage suffisant. Le blindage réduit les effets des interférences sur le système. Respectez les points suivants lors du blindage : ● Fixez le blindage sur une surface aussi grande que possible ● Assurez-vous d’un bon contact entre la prise et la borne ● Ne pas endommager ou écraser les conducteurs Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 31/69 Mise en service IndraControl XM21, XM22 Commandes ● Lors du raccordement du blindage, respectez les spécifications de câblage correspondantes. ● Faites passer le blindage le plus près possible des points de borne du signal. Posez les câbles électriques et les câbles de données dans des conduits de câbles séparés. 11 Mise en service 11.1 Étapes de la mise en service Procédez de la manière suivante pour la mise en service : 1. Monter la commande Pour plus de détails, veuillez vous référer à chap. 10 "Montage, démontage et installation électrique" à la page 16. 2. Connectez l’alimentation en tension à la connexion XD1 de la commande. Voir chap. 10.7.2 "Alimentation en tension pour la commande" à la page 26. 3. Allumer la commande XM2x, le logiciel initial démarre Pour plus d'informations sur la mise en service de la commande XM2x avec le logiciel initial, voir chap. 12.2 "Logiciel initial XM2x" à la page 40. AVIS Dysfonctionnement de la commande en raison de l’arrêt de la commande pendant le processus d’initialisation Veuillez noter qu’après la mise sous tension de la commande et l’installation du logiciel du système avec redémarrage ultérieur, une initialisation matérielle a lieu. Au cours de ce processus, un bloc programmable interne est chargé. Lorsque que ce processus de chargement est terminé, l’affichage DEL "ON" sur la prise de tension s’allume en vert, sinon l’affichage DEL "ON" s’allume en rouge. Si l’affichage DEL "ON" s’allume en rouge, veuillez déclencher un Fallback (voir chap. 12.5 "Fallback et récupération" à la page 55 et effectuer à nouveau cette étape. Attendez que le processus soit terminé. N’éteignez pas la commande. Ce processus doit être mené à bien sans faute. Vous pouvez ensuite poursuivre la mise en service. 11.2 Établissement de la connexion au PC d'ingénierie par l’interface de périphérique USB "XF31" En alternative à l’interface Ethernet "XF5", vous pouvez mettre en service la commande ou utiliser l’outil de mise en service "IndraControl First Touch" par la connexion XF31. Pour ce faire, connectez l’interface USB de votre ordinateur à la R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 32/69 Mise en service IndraControl XM21, XM22 Commandes connexion d’appareil USB "XF31" en utilisant un câble de de données ou de chargement USB disponible dans le commerce. Lors de la première connexion, le pilote de périphérique correspondant (USB Remote NDIS) est installé sur l’ordinateur. Bien que la communication entre l’ordinateur et la commande se fait par Ethernet, elle n’est mise en œuvre que sous la forme d'une connexion point à point. La connexion au PC d'ingénierie par l’interface d’appareil USB "XF31" a une performance nettement inférieure à celle de l’interface d’ingénierie "XF5". L'interface "XF31" est adaptée à la mise en service et au diagnostic. Utilisez l’interface d'ingénierie "XF5" pour le transfert de données exigeant (par exemple la surveillance). L’adresse IP sur la commande associée au port "XF31" est 192.168.234.234. Une modification de l’adresse IP n’est pas possible. Si le pilote de l’appareil RNDIS ne s’installe pas automatiquement, vous devez l’installer manuellement : 1. Ouvrez dans le "gestionnaire de périphérique" dans le panneau de configuration Windows (sous System and Security ▶ System ▶ Device Manager). 2. L’entrée "RNDIS/Ethernet Gadget" apparaît dans la liste sous "Other devices". 3. Dans le menu-contexte du "RNDIS/Ethernet Gadget", sélectionnez l’entrée "Update Driver Software ...". 4. Sélectionnez l’entrée dans le dialogue : "Browse my computer for driver software". Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 33/69 Mise en service IndraControl XM21, XM22 Commandes 5. Sélectionnez l’entrée dans le dialogue : "Let me pick from a list of device drivers in my computer". 6. Sélectionnez l’entrée dans le dialogue : "Network adapters". R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 34/69 Mise en service IndraControl XM21, XM22 Commandes 7. Sélectionnez sous "Manufacturer" l’entrée "Microsoft Corporation". Sélectionnez ensuite sous "Network Adapter" l’entrée "Remote NDIS Compatible Device". 8. Confirmez l'installation avec "Yes". Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 35/69 Description de l'appareil 9. Si l’installation est réussie, le message suivant apparaît. 12 Description de l'appareil Les commandes XM2x sont des commandes compactes de moyenne puissance avec des interfaces de bus locales Ethernet, Sercos et S20 intégrées. Les commandes XM2x sont conçus pour un traitement rapides des tâches de commande. Les commandes XM2x peuvent être mises en réseau par l’interface Ethernet et connectées aux modules de commande par l’interface Sercos. Les commandes XM2x peuvent être étendues par des modules S20 et des modules d’extension pour diverses tâches de commande. 12.1 Diodes lumineuses et éléments de commande Plusieurs diodes lumineuses, un interrupteur de mode de fonctionnement et un bouton de réinitialisation sont situés à l’avant de la commande IndraControl XM21, XM22pour l'utilisation et le diagnostic des erreurs. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 36/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes 1 2 3 4 ① ② Bouton de réinitialisation (derrière le panneau coulissant) Affichage DEL bloc de 10 ③ ④ Interrupteur de mode de fonctionnement SF1 DELs sur la fiche d’alimentation XD1 Fig. 12-1: Positions des diodes lumineuses et des éléments de commande 12.1.1 Diodes lumineuses dans la fiche XD1 UL ON T Fig. 12-2: Diodes lumineuses dans la fiche XD1 Les diodes lumineuses sur la fiche XD1 ont les fonctions suivantes : LED Couleur Fonction UL Vert ON Vert La tension d’alimentation 24 V est connectée et se situe dans le domaine autorisé Tous les dispositifs programmables internes sont chargés. Cela comprend également les dispositifs internes programmables des modules d’extension connectés. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 37/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes LED ON Couleur Rouge T Rouge Fonction Un processus de chargement d'un bloc programmable interne d’un module d’extention ou de la commande a échoué. Dans ce cas, un fallback doit être déclenché. Voir chap. 12.5 "Fallback et récupération" à la page 55. ● La température est critique. ● Si la commande n’est plus opérationnelle, c’est que la température maximale a été dépassée et que la commande a été éteinte. Le fonctionnement de la commande n’est à nouveau possible qu’en interrompant la tension. Les messages de "pré-alerte" et "d’arrêt" en cas de haute température de fonctionnement sont affichés en conjonction avec l’affichage de diagnostic de l’interface d'ingénierie. En outre, un affichage de la température y apparaît également. Le capteur pour tous ces messages est situé à un endroit choisi dans la zone d’alimentation électrique. L’affichage de la température sert uniquement d'indication visuelle et n’indique par la température ambiante ou la température interne du XM2. Tab. 12-1: Fonctions des diodes lumineuses sur la prise XD1 12.1.2 Diodes lumineuses bloc de 10 L S XF2 SF2 XF31 Prog Ethernet XF5 L L Reset XF1 sercos S IndraControl XM21 S STA ERR BT D E s DIA1 DIA2 DIA3 DIA4 XF30 XD1 s STA DIA1 ERR DIA2 BT DIA3 D DIA4 E XG10 SF1 Run Stop Clear 24V 0V USV 0V SD ON UL T Fig. 12-3: Diodes lumineuses bloc de 10 Le bloc de 10 diodes lumineuses est situé sur la partie surélevée du boîtier de l’unité de commande. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 38/69 Description de l'appareil Les diodes lumineuses se voient attribuer les fonctions suivantes lorsque le programme du système est en cours d’exécution : LED Couleur Fonction s DIA1 Rouge/orange/vert Rouge/orange/vert DIA2 DIA3 DIA4 STA ERR BT D E Rouge/orange/vert Rouge Rouge Rouge/orange/vert Rouge/orange/vert Rouge/orange/vert Rouge/orange/vert Rouge/orange/vert Statut Sercos Sert de retour pour l’interrupteur de mode de fonctionnement Diagnostics de base par le système Processus de démarrage en cours Processus de démarrage en cours STOP/READY/RUN État de défaut (avertissement, erreur) Statut de démarrage Onboard S20 : Diagnostic bus S20 Onboard S20 : Erreur ou avertissement participant S20 Tab. 12-2: Diodes lumineuses blocs de 10 Les états des appareils affichés dépendant du logiciel et sont décrit dans la description des fonctions du système de commande respectif (Rexroth IndraLogic XLC IndraMotion MLC 14 VRS, description des fonctions, R911341700). 12.1.3 Interrupteur de mode de fonctionnement L’interrupteur de mode de fonctionnement est situé sur la partie surélevée du boîtier de l’unité de commande. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 39/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes L S XF2 L Reset XF1 sercos S Prog XF31 Ethernet XF5 L SF2 IndraControl XM21 S STA ERR BT D E s DIA1 DIA2 DIA3 DIA4 XG10 XF30 XD1 Run Stop Clear SF1 Run Stop Clear ON UL T SD 24V 0V USV 0V Fig. 12-4: Interrupteur de mode de fonctionnement L’interrupteur de mode de fonctionnement a 3 positions : Position de l’interrupteur Fonction① Propriété Supérieur Milieu Inférieur Run Arrêt Clear Enclenchement Enclenchement Touche ① Voir description des fonctions du système de commande respectif (Rexroth IndraLogic XLC IndraMotion MLC 14 VRS, description des fonctions, R911341699) 12.1.4 Touche de réinitialisation La touche de réinitialisation est situé sur la partie surélevée du boîtier de l’unité de commande. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 40/69 Description de l'appareil L S XF2 L Reset XF1 sercos S Prog XF31 Ethernet XF5 L SF2 IndraControl XM21 S STA ERR BT D E s DIA1 DIA2 DIA3 DIA4 XF30 XD1 SF2 XF31 XG10 SF1 Run Stop Clear ON UL T SD 24V 0V USV 0V Fig. 12-5: Touche de réinitialisation Lors de l’appui de la touche de réinitialisation pendant que la commande est en marche, un cycle de tension (réinitialisation) est déclenché. La touche de réinitialisation a deux fonctions qui sont déclenchées lorsque la touche de réinitialisation est enfoncée alors que la tension d’alimentation est appliquée : ● Appuyer sur la touche de réinitialisation pendant moins de 5 secondes : Déclenchement du mode Fallback (voir chap. 12.5 "Fallback et récupération" à la page 55). ● Appuyer sur la touche de réinitialisation pendant plus de 5 secondes, jusqu’à ce que les DELs DIA3 et DIA4 clignotent en alternance : Déclencher du logiciel initial (voir chap. 12.2 "Logiciel initial XM2x" à la page 40). La touche de réinitialisation ne peut être enfoncée qu’avec un objet pointu (par exemple un crayon). 12.2 Logiciel initial XM2x La variante de commande "XM2x00.01" est livrée avec le logiciel initial. Le logiciel initial offre des fonctions de mise en service et de maintenance. Les fonctions de base du logiciel initial peuvent être activées manuellement sans moyens supplémentaires, voir chap. 12.2.3 "Démarrage et appel du logiciel initial" à la page 42. À cette fin, la commande XM2x fournit une interface simple Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 41/69 Description de l'appareil avec l’interrupteur de mode de fonctionnement SF1 et le panneau d’affichage DEL. L’outil de mise en service "IndraControl First Touch" (voir chap. 12.3 "IndraControl First Touch" à la page 44) qui peut être appelé avec un navigateur web lorsqu’un PC est connecté offre un plus grand confort d’utilisation et des fonctions supplémentaires. Les mécanismes étendus de mise en service avec la suite IndraWorks sont également pris en charge par la commande XM2x. 12.2.1 Informations de licence Ce produit contient des composants logiciels sous licence du titulaire du droit d’auteur sous licence GNU General Public License (GPL) GNU Lesser General Public License (LGPL) ou toute autre licence de logiciel libre qui exige la mise à disposition du code source. Le code source de ces composants logiciels n’est pas fourni avec ce produit. Vous pouvez obtenir le code source de ces composants logiciels sur un support physique (CD ou DVD) en envoyant une demande écrite à l’adresse de notre bureau Open Source ci-dessus, ou en envoyant un e-mail à [email protected], en mentionnant le produit acheté et la date d’achat. Bosch Rexroth AG Bureau Open Source Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main Allemagne Nous nous réservons le droit de facturer des frais (jusqu’à 20,- € maximum) pour couvrir les coûts de fourniture du code source. Vous pouvez faire votre demande (i) dans un délai de trois (3) ans à compter de la date d’acquisition du produit contenant le ficher binaire du composant demandé ou (ii) dans le cas d’un code sous licence GPL v3, tant que Bosch Rexroth fournit des pièces de rechange ou un support client pour ce produit. Pour accéder aux conditions de licence, sélectionnez le répertoire "/INITFW/ Licenses/" dans le gestionnaire de fichiers de l’application web "First Touch". 12.2.2 État DEL Les diodes lumineuses indiquent l’état des fonctions suivantes lorsque le logiciel initial est installé : LED Fonction DIA2 Enregistrer le CoreDump sur Vert/orange clignotant une carte SD ou un support Vert USB (à des fins de diagnostic) Rouge État de système de fonction- Rouge clignotant en alternannement ce DIA3, DIA4 Couleur Statut En cours de traitement En cours Erreur Le logiciel initial est actif R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 42/69 Description de l'appareil LED ERR BT D E Fonction Rétablir l’état de livraison IndraControl XM21, XM22 Commandes Couleur Rouge Rouge clignotant Réinitialisation du nom d'utili- Rouge sateur et du mot de passe Rouge clignotant Supprimer la configuration ré- Rouge seau Rouge clignotant Démarrer First Touch Rouge Rouge clignotant Vert Statut La fonction est sélectionnée, traitée Confirmer la sélection La fonction est sélectionnée, traitée Confirmer la sélection La fonction est sélectionnée, traitée Confirmer la sélection La fonction est sélectionnée, traitée Confirmer la sélection First Touch en cours Tab. 12-3: État de DEL Les états des DELs décrits ne sont valables qu’en conjonction avec le logiciel initial. Pour plus d'informations sur les états des DELs en cours de fonctionnement, reportez-vous à la description des fonctions du système de commande respectif (IndraMotion MLC, IndraMotion MTX). Par exemple, une "SysError" d’un IndraMotion MLC est signalée par un clignotement cyclique simultané des DELs "s", "DIA1", "DIA2", "STA", "ERR" et "BT". Pour plus d’informations sur les causes et les mesures, reportez-vous à la description des fonctions correspondante (par exemple "IndraLogic XLC, IndraMotion MLC 14VRS", R911341699). 12.2.3 Démarrage et appel du logiciel initial Dans l’état de livraison, aucun logiciel de système n’est installé sur la commande XM2x. Après avoir appliqué la tension d’alimentation, la commande démarre automatiquement le logiciel initial et l’outil de mise en service "IndraControl First Touch". Pour pouvoir exécuter manuellement les fonctions de base du logiciel initial, il faut appuyer sur la touche de réinitialisation lorsque la tension d’alimentation de 24 V est activée jusqu’à ce que les DELs DIA3 et DIA4 clignotent alternativement en rouge. Une des fonctions suivantes peut alors être appelée par une structure de menu : Numéro de l’élément du menu Fonctions LED Couleur 1 2 Démarrer First Touch Démarrer First Touch, supprimer la configuration réseau E E rouge rouge D rouge Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes Numéro de l’élément du menu 3 4 Fonctions 43/69 Description de l'appareil LED Couleur Démarrer First Touch, supprimer la configuration réseau, ré- E initialisation du nom d'utilisateur et du mot de passe D rouge BT Démarrer First Touch, supprimer la configuration réseau, ré- E initialisation du nom d'utilisateur et du mot de passe, suppri- D mer les données, rétablir l’état de livraison BT rouge rouge ERR rouge rouge rouge rouge Tab. 12-4: Éléments de menu du logiciel initial La mise en œuvre réussie de la fonction est indiquée après quelques secondes par le passage de la DEL "E" du rouge au vert. La commande ne doit pas être éteinte pendant cette période. L'interrupteur de mode de fonctionnement SF1 offre les manipulations de commande suivantes pour appeler les éléments du menu : 1. Appuyer sur SF1 pendant moins de 3 secondes jusqu’à la position "Clear" : Navigation et sélection de l’élément de menu. Chaque pression du SF1 permet de sélectionner l’élément de menu suivant. (1 > 2 > 3 > 4 > 1 ...) 2. Appuyer sur SF1 pendant plus de 3 secondes jusqu’à la position "Clear" : Déclenchement de la fonction de l’élément de menu. La DEL "E" passe du rouge au vert. Le déclenchement de la fonction est indiqué par l’extinction et la remise en service brève des DELs correspondantes. 3. Pour confirmer la sélection "rétablir l’état de livraison" (élément de menu n ° 4), l’interrupteur de mode de fonctionnement SF1 doit être également en position "Run". La colonne DEL de droite clignote jusqu’à ce que la confirmation supplémentaire de l’interrupteur du mode de fonctionnement passe en position "Run". Le processus de rétablissement de l’état de livraison est indiqué par la colonne de droite des DELs qui s’éteint. La conclusion du rétablissement est indiquée par la DEL "E" de couleur verte. L’appareil ne doit pas être déconnecté de l’alimentation en tension pendant cette période. La sélection de l’élément de menu 4 "rétablir l’état de livraison" supprime tous les fichiers de la commande XM2x qui ont été installés depuis la mise en service. Nous recommandons de créer une sauvegarde du logiciel du système (voir chap. 12.3.3 "Gestion logiciel" à la page 46) avant d’appeler cette fonction. Le logiciel initial fait partie du matériel et n’est pas supprimé. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 44/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes Après le chargement réussi du logiciel du système, la commande ne démarre plus le logiciel initial. Pour rappeler le logiciel initial, il faut appuyer sur la touche de réinitialisation lorsque la tension d’alimentation de 24 V est activée jusqu’à ce que les DELs DIA3 et DIA4 clignotent alternativement en rouge. 12.2.4 Installation d'une sauvegarde d’une carte SD externe Si la commande est en état de livraison, une sauvegarde peut également être chargé sur la commande sans PC. Procédez comme suit : 1. Copiez une sauvegarde valide de la commande sur une carte SD de Bosch Rexroth (numéro d’article 1070925435). Vous pouvez créer une sauvegarde d’une commande avec un PC équipé d’un lecteur de carte SD ou en utilisant le gestionnaire de fichiers de l’outil de mise en service First Touch. 2. Renommez le fichier image en "system.fw". 3. Insérez la carte SD dans la prise marquée "SD" sur la commande XM2x. 4. Allumez la tension d’alimentation 24 V. 5. Le logiciel initial déclenche automatiquement l'installation de la sauvegarde sur la commande. Pendant l’installation, la DEL "ERR" s’allume en orange. Après une installation réussie, la DEL "ERR" s’éteint et la DEL "E" s’allume en vert. 6. Pour démarrer la commande avec le logiciel du système, un redémarrage est nécessaire, utilisez pour cela la touche de réinitialisation. En combinaison avec la fonction "Logiciel de système de sauvegarde" (voir chap. 12.3.3 "Gestion logiciel" à la page 46), cela peut simplifier l’installation d'une commande. 12.3 IndraControl First Touch L’application de mise en service "IndraControl First Touch" est utilisée pour la mise en service interactive et la maintenance des commandes de la génération IndraControl XM. L’application de mise en service est accessible par l’adresse IP de la commande et peut être exécutée dans la plupart des navigateurs web modernes. Les adresses IP permettant d’appeler l’application de mise en service sont les suivantes : ● L’adresse IP sur la commande associée au port XF5 (interface Ethernet) est 192.168.1.1 dans l’état de livraison. Cette adresse IP peut être modifiée. ● L’adresse IP sur la commande associée au port XF31 (interface d’appareil USB) est 192.168.234.234. Cette adresse IP ne peut pas être modifiée. L’outil de mise en service "IndraControl First Touch" est disponible uniquement en langue anglaise. Navigateur web supporté : ● Chrome 3+ Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes ● Firefox 9+ ● Internet Explorer 10+ 45/69 Description de l'appareil Le site web First Touch communique par le protocole https chiffré. Après avoir entrée l’URL (https://192.168.1.1/ ou https://192.168.234.234), confirmez d’abord le certificat de sécurité approprié, puis la page web peut être chargée. Après le chargement du site web First Touch, une page d’accueil (Welcome) s’affiche. Pour naviguer vers les autres pages de First Touch, vous devez disposer d'un identifiant de connexion. La connexion se fait en saisissant un nom d’utilisateur et un mot de passe dans les deux champs du formulaire de la barre de navigation. Le nom d’utilisateur par défaut est : ● Nom d’utilisateur : boschrexroth ● Mot de passe : boschrexroth Fig. 12-6: Dialogue "Welcome" 12.3.1 Données de matériel La page "matériel"d’IndraControl First Touch répertorie toutes les données spécifiques à l’appareil de la commande XM2x sous forme de tableau. ● Index de matériel ● Étiquette de type de matériel ● Numéro de série ● Numéro de matériel R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 46/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes 12.3.2 Paramètres réseau La page "réseau" d’IndraControl First Touch est utilisée pour configurer les paramètres réseau lors de la mise en service initiale. Les paramètres réseau actuellement configurés sont affichés dans les trois champs de formulaire suivants et peuvent également être modifiés par ces champs de formulaire : ● Adresse IP ● Passerelle ● Masque sous-réseau Après avoir saisi le paramètre réseau valide, la paramètre réseau peut être écrit dans la commande avec le bouton Write Configuration. Lorsque l’écriture des paramètres réseau est terminée avec succès, un avis est affiché dans l’en-tête de la page. En outre, le bouton Reboot Control s’affiche, ce qui permet de redémarrer la commande et d’appliquer les paramètres réseau. Fig. 12-7: Dialogue "configuration réseau" Les paramètres réseau ne sont effectifs qu’après le redémarrage de la commande. 12.3.3 Gestion logiciel La page "Gestion logiciel" d’IndraControl First Touch affiche les informations suivantes : Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 47/69 Description de l'appareil Fig. 12-8: Dialogue "gestion logiciel" ● Mode actuel de la commande : – "Mode initial" : Le logiciel initial est chargé ou actif (la version initiale du logiciel est affichée). – "Mode système" : La commande a été démarrée avec le logiciel du système précédemment installé. ● Version du logiciel système installé ("none", si aucun logiciel système n’a été installé). Les actions suivantes sont possibles par les boutons : ● "Redémarrage en mode initial" : Effectue un redémarrage du système et redémarre le mode initial. ● "Redémarrage en mode Système" : Redémarrage d'un logiciel système installé. ● "Archive SYSTEM|OEM|USER": Enregistre la structure complète des répertoires de toutes les partitions dans une archive de logiciel (fichiers .fw), voir également chap. "Archive SYSTEM|OEM|USER" à la page 48. ● "Restore SYSTEM|OEM|USER": Restaure une installation de système à partir d'un fichier de sauvegarde, voir également chap. "Restore SYSTEM|OEM| USER" à la page 49. ● "Réinitialisation usine" : Restaure la commande à l’état de livraison. Toute la structure du répertoire est réinitialisée. Attention : Perte de données ! Une installation de logiciel système existant est supprimée. Les paramètres réseau sont réinitialisés à l’état de livraison. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 48/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes Archive SYSTEM|OEM|USER La fonction est utilisée pour archiver le support de stockage interne, c’est-à-dire toutes les partitions et leur structure de fichiers et de répertoires. À la fin du processus, un fichier ".fw" est stocké dans la partition utilisateur de la commande. Ce fichier peut être chargé sur un PC local ultérieurement (voir chap. 12.3.4 "File Manager" à la page 52). Le nom de fichier d'une archive système peut être composé de 4 à 16 caractères alphanumériques et doit porter l’extension ".fw". Le processus d’archivage ne peut être lancé que si le nom de fichier sélectionné de l’archive est conforme aux règles. Un message correspondant s’affiche pendant le processus d’archivage et une fois celuici terminé. Fig. 12-9: Dialogue "Archive SYSTEM|OEM|USER" Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 49/69 Description de l'appareil Fig. 12-10: Dialogue "Archive SYSTEM|OEM|USER" – terminé avec succès Restore SYSTEM|OEM|USER Lorsque vous sélectionnez "Restore SYSTEM|OEM|USER", une boîte de dialogue permettant de sélectionner un fichier d’archive s'ouvre. Le fichier d’archive du système peut être sélectionné soit dans le système de fichiers local, soit dans le système de fichiers de la commande sélectionnée. Si le fichier d’archive est sélectionné dans le système de fichiers local, l’installation de l’archive se fait en deux étapes : 1. Transfert du fichier d’archive de système pour la commande 2. Installation de l’archive R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 50/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes Fig. 12-11: Dialogue "Restore SYSTEM|OEM|USER" – téléchargement Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 51/69 Description de l'appareil Fig. 12-12: Dialog "Restore SYSTEM|OEM|USER" – installation en cours Fig. 12-13: Dialog "Restore SYSTEM|OEM|USER" – terminé avec succès R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 52/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes L’onglet "Browse Filesystem" permet de restaurer les fichiers d’archive dans le système de fichiers de la commande ou sur un support de stockage externe. Pour la restauration, sélectionnez le fichier d’archive souhaité. Démarrez le processus de restauration avec le bouton "Restore". Fig. 12-14: Dialogue "Restore SYSTEM|OEM|USER" – de la partition utilisateur 12.3.4 File Manager Les actions suivantes sont possible avec le gestionnaire de fichiers de l’IndraControl First Touch : ● Naviguer dans la structure du répertoire (cliquer sur un nom de répertoire) ● Transférer des fichiers de la commande vers le client (cliquer sur un nom de fichier) ● Transférer des données du client vers la commande (Action : téléchargement de fichier) ● Création de répertoires (action : créer un répertoire) ● Supprimer les répertoires (vides) (cliquer sur le symbole de "suppression" dans la ligne du tableau) ● Supprimer les données (cliquer sur le symbole de "suppression" dans la ligne du tableau) Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 53/69 Description de l'appareil Fig. 12-15: Dialogue "File Manager" 12.3.5 Core Dump En cas d’erreur du système de commande, un retrait complet (Core Dump) du système peut être créé, qui peut être fourni pour l’analyse des erreurs. L’IndraControl First Touch supporte deux cas d’utilisation dans le cadre de cette fonctionnalité : 1. Transfert d’un Core Dump actif de la commande sur le PC de l’utilisateur Dans l’élément de menu "Core Dump", tous les fichiers sont affichés avec le nom et la taille du fichier qui sont attribués au Core Dump actif. En cliquant sur le nom du fichier, les fichiers peuvent être transférés sur le PC de l’utilisateur par la boîte de dialogue de téléchargement spécifique au navigateur. Fig. 12-16: Affichage du Core Dump actif dans IndraControl First Touch R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 54/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes 2. Assistance de l’utilisateur si le Core Dump n’a pas pu être sauvegardé dans le système de fichiers de la commande (par exemple s'il n’y a pas assez de mémoire libre). Dans ce cas, vous avez la possibilité de libérer de l’espace disque dans le répertoire de destination par défaut pour les fichiers de Core Dump (/ USER/). Cela peut être fait en utilisant l’option de menu "File Manager". Il est également possible de connecter une support de données supplémentaire (par exemple une clé USB) à la commande. Dans les deux cas, la sauvegarde du Core Dump doit être relancée. À cette fin, l’IndraControl First Touch propose un dialogue dans l’option de menu "Core Dump" qui permet de sélectionner le répertoire cible si des fichiers Core Dump non sauvegardés sont présents dans la RAM de la commande. Fig. 12-17: Sélection du répertoire cible pour la sauvegarde du Core Dump. Après avoir sélectionné un répertoire cible valide, vous pouvez utiliser le bouton Save pour déclencher la sauvegarde du Core Dump. Si la sauvegarde est réussie, un message d'état correspondant s’affiche. Après avoir fermé la boîte de dialogue, le Core Dump est affiché avec les fichiers associés. 12.4 Processus de démarrage Après avoir mis en marche l’alimentation en tension 24 V, la commande lance le processus de démarrage. Le processus de démarrage peut être observé et vérifié au moyen de différentes diodes lumineuses. La séquence de démarrage suivante est définie : Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 55/69 Description de l'appareil 1. La DEL "UL" du connecteur 24 V s’allume en vert lorsque le 24 V est branché. 2. La DEL "ON" sur le connecteur 24 V s’allume en vert lorsque toute la logique programmable est correctement chargée. 3. Les DELs "DIA3" et "DIA4" du bloc de dix DELs clignotant alternativement en rouge pendant le processus de démarrage. 4. Les DELs "DIA3" et "DIA4" dans le bloc de dix DELs s’éteignent lorsque le processus de démarrage est terminé et que le système d’exploitation fonctionne. Si le processus de démarrage n’est pas exécuté dans cet ordre, il y a une erreur (voir chap. 13 "Causes et élimination des erreurs" à la page 61). 12.5 Fallback et récupération Après la mise sous tension de la commande et l’installation du logiciel du système avec redémarrage ultérieur, une initialisation matérielle a lieu. Des blocs programmables internes sont chargés au cours de ce processus. Cela comprend également les dispositifs internes programmables des modules d’extension connectés. Lorsque ce processus de chargement est terminé, l’affichage DEL "ON" de la fiche de tension s’allume en vert. Attendez que le processus soit terminé. N’éteignez pas la commande. Ce processus doit être mené à bien sans faute. Si l’affichage DEL "ON" n’est pas vert, cela signifie qu'il y a eu une erreur de la charge des dispositifs programmables internes d'un module d’extension ou de la commande. L’affichage DEL "ON" de la commande sert d’affichage collectif pour tous les modules connectés et la commande. Dans ce cas, lancez le "mode Fallback" : 1. Coupez l’alimentation en tension 24 V de la commande XM2x et des modules d’extension. 2. Appuyez et maintenez enfoncé la touche de réinitialisation "SF2" sur la commande XM2x et allumez l’alimentation en tension 24 V. Lorsque l’affichage DEL DIA3 ou DIA4 de la commande XM2x est allumé, relâchez la touche de réinitialisation "SF2 ". Si l’affichage DEL "ON" de la commande XM2x est allumé, l’erreur est réparée. Si l’affichage DEL "ON" sur la commande XM2x n’est pas allumée, l’étape suivante consiste à lancer le "mode Fallback" sur les modules d’extension qui n’ont pas l’affichage DEL "ON" allumé. 3. Appuyez et maintenez la touche de Fallback du module respectif avec une broche en plastique jusqu’à ce que l’affichage DEL "ON" sur le module d’extension d’allume. Cela permet de charger le jeu de données de sauvegarde. Relâchez la touche de Fallback. Effectuez cette étape de manière séquentielle sur tous les modules d’extension qui n’avaient pas initialement R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 56/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes l’affiche DEL "ON" allumé. Lorsque cela a été effectué sur tous les modules d’extension, l’affichage DEL "ON" de la commande XM2x doit s’allumer. La commande XM2x ne peut démarrer que si tous les modules d’extension connectés ont démarré sans erreur. Si l’affichage DEL "ON" d'un module d’extension connecté ne s’allume pas en vert, le mode Fallback doit être lancé pour ce module d’extension. 12.6 Sauvegarder des données rémanentes 128 kB de données rémanentes sont automatiquement enregistrées dans une mémoire flash interne après une panne de la tensions d’alimentation 24 V et sont restaurées au démarrage de la commande. 12.7 Horloge temps réel L’horloge temps réel de la commande est mise en mémoire tampon en état mis hors service. Le condensateur tampn perd de son efficacité en cas de fonctionnement continu à des températures élevées. Le temps tampon de l’horloge temps réel dépend de la température ambiante et du temps de fonctionnement de la commande. Durée de fonctionnement de la commande à température ambiante Temps tampn de l’horloge① 5 ans en cas de 50 °C permanent 7 ans en cas de 50 °C permanent 10 ans en cas de 50 °C permanent 2,5 ans en cas de 60 °C permanent 3,5 ans en cas de 60 °C permanent 5 ans en cas de 60 °C permanent typ. 10 jours typ. 7 jours typ. 4 jours typ. 10 jours typ. 7 jours typ. 4 jours ① Précision de ±1 s/j en cas de 25 °C Tab. 12-5: Temps tampon de l’horloge temps réel en fonction de la température ambiante et du temps de fonctionnement de la commande Il est recommandé de régler l’heure par le SNTP. 12.8 Comportement en temps réel Dans la plage de température de fonctionnement spécifiée de -25 °C à +60 °C, la pleine performance est garantie. Si l’appareil est utilisé en dehors des spécifications (température de fonctionnement supérieure à 60 °C), il faut assurer une convection suffisante dans l’armoire de commande ou surveiller la charge du CPU de manière applicative pour garantir un fonctionnement en temps réel. 12.8.1 Exemple de programmation – traitement des exceptions en cas de présence d’un Watchdog des tâches d'un API. Il est recommandé de configurer un temps de traitement maximum autorisé (Watchdog) pour chaque tâche d’API dans une application. La configuration du Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 57/69 Description de l'appareil temps de traitement maximal autorisé est effectuée dans la configuration des tâches de l’API. Fig. 12-18: Délai de traitement maximal autorisé Si ce délai est dépassé, le traitement de toutes les tâches de l’API est arrêté et les entrées et sorties configurées sont réinitialisées. Il est également possible d’exécuter une code spécifique à l’utilisateur une fois que l’erreur a été détectée. Pour cela, définissez un gestionnaire d’événements correspondant dans la configuration des tâches. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 58/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes Fig. 12-19: Ajouter un gestionnaire d’événement Sélectionner une exception comme événement. Fig. 12-20: Sélectionner une exception Attribuez un nom à la fonction à appeler (par exemple "Watchdog") Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 59/69 Description de l'appareil Fig. 12-21: Attribuer un nom pour la fonction Ensuite le Watchdog POU est créé dans l’arbre du projet et le gestionnaire d’événement est activé. Programmez d’abord l’évaluation du code d’exception (comme indiqué dans la figure suivante) et de votre code utilisateur. Fig. 12-22: Code d’exception R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 60/69 Description de l'appareil IndraControl XM21, XM22 Commandes 12.8.2 Exemple de programmation : Surveillance cyclique de la charge du CPU Vous pouvez également ou complément effectuer une surveillance cyclique de la charge du CPU par le programme API. Grâce à la surveillance cyclique de la charge du CPU, une irrégularité de la charge du CPU peut être détectée tôt dans le mode de fonctionnement avec qu’un arrêt brutal par un Watchdog ne se produise. Pour ce faire, il faut mesure la charge du CPU en fonctionnement normal et fixer un seuil approprié pour une manipulation spéciale dans le programme de l’API. Le code doit être appelé de manière cyclique dans l’API. Exemple: Évaluation cyclique de la charge du CPU dans le programme utilisateur API 1. # Fig. 12-23: Définition d'une variable globale, par exemple "gboOverload", pour afficher une surcharge inadmissible de la charge du CPU 2. # Fig. 12-24: Initialisation et vérification cyclique de la charge du CPU Cette partie du programme doit être appelée de manière cyclique. Dès que la valeur "TRUE" pour la variable "gboOverload" est détectée, le programme utilisateur de l’API doit réagir en conséquence, par exemple en désactivant certaines parties du programme ou en exécutant un programme minimum. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 61/69 Causes et élimination des erreurs 13 Causes et élimination des erreurs Le tableau suivant décrit les DELs de la fiche d’alimentation. LED Affichage DEL Cause et élimination des erreurs UL La DEL est éteinte Erreur de tension 24 V La tension d’alimentation de 24 V n’est pas connectée ON T La DEL est éteinte La DEL s’allume en rouge La tension d’alimentation de 24 V est connectée avec une polarité inversée Erreur de chargement de la logique programmable Lancer le mode Fallback (voir chap. 12.5 "Fallback et récupération" à la page 55) Erreur de température La commande a été éteinte en raison d’une surchauffe. ● Assurez une température ambiante plus basse ● Vérifiez l'installation de la commande ● Évitez l’accumulation de chaleur qui empêche la convection naturelle Tab. 13-1: DELs dans la prise d’alimentation électrique D’autres indicateurs de fonctionnement et de défaut se trouvent sur les différents modules et bornes. Pour la signification des autres indicateurs, veuillez vous référer à la documentation correspondante du composant S20 (voir aussi chap. 1.3 "Documents de référence" à la page 2). Erreur Mesures d'élimination des défauts La commande Xm2x ne ● Vérifiez dans le gestionnaire de périphériques du panneau de configupeut pas être atteinte par ration si le pilote du périphérique a été installé correctement. L’entrée le PC d'ingénierie en cas "RNDIS" doit figurer sous "Adaptateurs de réseau". Si l’entrée n’y figure de connexion par l’interpas, installez le pilote manuellement, voir chap. 11.2 "Établissement face de périphérique USB de la connexion au PC d'ingénierie par l’interface de périphérique USB "XF31" XF31 " à la page 31 ● Vérifier si une adresse IP et un masque de sous-réseau valide ont été attribués à l’adaptateur réseau "RNDIS" par le système d’exploitation (par exemple par la commande "ipconfig"). Sinon, configurez manuellement l’adresse IP et le masque de sous-réseau. Tab. 13-2: Causes et élimination des erreurs Vous n’êtes pas autorisé à effectuer des réparations sur l’appareil. Les seules exceptions à cette règle sont les opérations de maintenance énumérées dans le chapitre "Maintenance". Si une réparation est nécessaire, contactez le service de Bosch Rexroth. R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 62/69 Informations de commande 14 Maintenance AVIS Les travaux de maintenance de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié, formé et autorisé ! Pour le remplacement de composants matériel et logiciel, adressez-vous au service de Bosch Rexroth ou bien faites effectuer ces travaux par du personnel qualifié et formé. 14.1 Travaux de maintenance réguliers Ajoutez à votre plan de maintenance les tâches suivantes : ● Contrôlez toutes les connexions électriques des composants au moins une fois par an, en matière de fixation correcte et d'absence d'endommagements. ● Contrôlez les câbles sur l'absence de ruptures et d'écrasements. ● Remplacez sur le champ les pièces endommagées. 15 Informations de commande Les commandes Xm2x peuvent être livrés avec des fonctions de Motion Logic. Les groupes fonctionnels sont intégrés dans la commande en fonction des fonctions de système requises dans l’application. Il en résulte des variantes avec des informations de commande individuelles en fonction de l’étendue des fonctions requises. Veuillez contacter l’organisation commerciale responsable de votre cas et demander les informations de commande pour la variante de commande optimisée pour votre application. Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 63/69 Informations de commande IndraControl XM21, XM22 Commandes 15.1 Codification 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 Exemple : X M 2 2 0 0 . 0 1 - 0 1 - 3 1 - 3 1 - 0 0 1 - N N - 1 0 1 N 3 N N Désignation abrégée de type 01 Produit IO-Boîte, modulaire, Classe de puissance = XM2 02 CPU Basic............................ = 1 Standard ...................... = 2 03 Variante Standard BR .................... = 00 Certifications étendues ..... = 01 04 Version FPGA/Mémoire vive 512 Mo ... = 01 05 Bus de terrain on-embarqué Maître Sercos (MultiEthernet) .............. = 01 06 Interfaces (ETH, USB) ETH 1 GBit, USB Host & Device ..................... = 31 07 Mémoire rémanente Min. 128 ko ................................................................ = 3 08 Mémoire fixe Min. pouce 1 Go ............................................................ = 1 09 Extension de matériel 0 x Extension-Module, S20-IO .............................................. = 001 3 x Extension-Module, S20-IO .............................................. = 301 10 Modèle de boîtier Standard.............................................................................................. = NN 11 Systèmconfiguration IndraMotion MLC ............................................................................................ = 1 12 Base-Système (groupe fonctionnel) PLC ....................................................................................................................= 00 PLC + MOT ........................................................................................................= 01 PLC + MOT + TEC .............................................................................................= 02 PLC + MOT + ROCO..........................................................................................= 03 PLC + MOT + TEC + ROCO...............................................................................= 04 PLC + MOT + HYD.............................................................................................= 05 PLC + MOT + TEC + HYD..................................................................................= 06 PLC + MOT + ROCO + HYD ..............................................................................= 07 PLC + MOT + TEC + ROCO + HYD ...................................................................= 08 PLC + MOTB ......................................................................................................= 11 PLC + MOTB + TEC...........................................................................................= 12 PLC + MOTB + ROCOB .....................................................................................= 13 PLC + MOTB + TEC + ROCOB..........................................................................= 14 PLC + MOTB + HYD ..........................................................................................= 15 PLC + MOTB + TEC + HYD ...............................................................................= 16 PLC + MOTB + ROCOB + HYD .........................................................................= 17 PLC + MOTB + TEC + ROCOB + HYD ..............................................................= 18 13 Protocole de bus de terrain pour MultiEthernet Aucun ...................................................................................................................... = N EtherCAT-Maîre....................................................................................................... = 1 14 Communication (groupe fonctionnel) Aucun ........................................................................................................................... = N OPC UA........................................................................................................................ = 1 OCI............................................................................................................................... = 2 OPC UA + OCI ............................................................................................................. = 3 15 Application (groupe fonctionnel) Aucun .............................................................................................................................= N JAVA ..............................................................................................................................= 1 JAVA + WebConnector...................................................................................................= 2 16 Réserve Aucun .................................................................................................................................= N Fig. 15-1: Codification R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 64/69 Service et assistance IndraControl XM21, XM22 Commandes 15.2 Accessoires et pièces détachées Vous trouverez les informations de commande pour les accessoires et pièces détachées au chap. 5 "Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure" à la page 6. 16 Mise au rebut 16.1 Généralités Recyclez les produits conformément aux normes nationales en vigueur. 16.2 Reprise Les produits de notre fabrication peuvent nous être renvoyés pour la mise au rebut gratuitement. À condition qu'ils soient exempts de dépôts comme de l'huile, de la graisse ou autres impuretés. Lors du renvoi, les produits ne doivent pas contenir des matières étrangères ou des composants étrangers. Les produits doivent être livrés franco domicile à l'adresse suivante : Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2 D-97816 Lohr am Main 16.3 Emballage Les matériaux d'emballage sont constitués de carton, de plastique, de bois ou de polystyrène. Ils peuvent être recyclés partout sans aucun problème. Pour des raisons de protection de l'environnement, ils ne sont pas retournés. 17 Service et assistance Nous disposons d’un réseau de services international dense pour vous offrir une assistance rapide et optimale. Nos experts se tiennent à votre entière disposition. Vous pouvez nous contacter 7j/7 et 24h/24, même les week-ends et jours fériés. Service après-vente Allemagne Nos centre de compétences technologique à Lohr satisfait à toutes les attentes autour du service après-vente pour les entraînements et commandes électriques. Vous pouvez joindre notre numéro d'urgence et notre Bureau d'assistance au: Téléphone: Fax: +49 9352 40 5060 +49 9352 18 4941 Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes E-mail: Site web: 65/69 Service et assistance [email protected] http://www.boschrexroth.com Nos sites Internet comportent aussi des consignes supplémentaires relatives au service, à la réparation (adresses de livraison, par ex.) et à la formation. Service après-vente international En dehors de l’Allemagne, veuillez d’abord contacter votre interlocuteur. Vous trouverez les numéros des lignes d’urgence parmi les coordonnées des distributeurs sur Internet. Préparation des informations Nous pouvons vous aider de manière rapide et efficace si vous tenez à disposition les informations suivantes: ● Une description détaillée de la panne et des circonstances ● Les informations figurant sur la plaque signalétique des produits concernés et notamment les références et les numéros de série ● Vos coordonnées (téléphone, fax et adresse e-mail) R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG 66/69 Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 IndraControl XM21, XM22 Commandes 67/69 Index IndraControl XM21, XM22 Commandes Index A Accessoires..................................... 6 Alimentation en tension...... 9, 26, 28 Alimentation en tension, Dimensionnement.......................................... 29 Altitude d’utilisation....................... 7 ANSI Z535.6-2006........................... 4 Archive SYSTEM|OEM|USER.......... 48 Assistance..................................... 64 B Blindage........................................ 30 Bloc d’alimentation externe.......... 26 Bloc d’alimentation, externe......... 26 Bruit de bande large....................... 7 Bureau d'assistance...................... 64 Bus d’extension............................ 15 C Caractéristiques techniques........... 9 Carte mémoire................................ 6 Carte SD......................................... 6 Causes des erreurs....................... 61 CEM.............................................. 12 Certification UL/CSA.................... 13 Codification.................................. 63 Commande Démontage.............................. 23 Commande, montage.................... 20 Compatibilité électromagnétique ............................................... 12 Comportement en temps réel....... 56 Conditions ambiantes..................... 7 Conducteur de protection............ 29 Conducteur de référence.............. 29 Consommation de courant............. 9 Core Dump.................................... 53 Critique........................................... 2 D Déclaration de conformité............ Démarrer le logiciel initial............. Démontage............................. 16, Description de l'appareil............... Dimensions du boîtier.................. Diodes lumineuses........................ 12 42 23 35 19 35 Diodes lumineuses bloc de 10...... 37 Diodes lumineuses dans la fiche XD1............................................... 36 Distance........................................ 18 Distance de ventilation................. 18 Distance minimale........................ 18 Documentation Historique des modifications..... 1 Documents de référence................ 2 Documents, référence.................... 2 Données de dimension................. 19 Données de matériel..................... 45 E Éléments de commande............... 35 Élimination des erreurs................. 61 Émissions parasites........................ 9 état DEL........................................ 41 Extension Bus............................... 15 Extension Modules Montage................................... 23 F Fallback......................................... 55 Fiche d’alimentation, 24 V.............. 6 File Manager................................. 52 Fourniture....................................... 3 G Gefahrenhinweise........................... 4 Gestion logiciel............................. 46 Groupes cibles................................ 1 H Horloge temps réel....................... 56 Humidité de l’air............................. 7 I Identification du produit................. 3 IndraControl First Touch............... 44 Informations de commande.......... 62 Informations de licence................ 41 Installation.................................... 16 Installation électrique................... 25 Installation, électrique.................. 25 R911408580_Édition 04 Bosch Rexroth AG IndraControl XM21, XM22 Commandes 68/69 Index interface de périphérique USB..... 31 Interfaces...................................... 14 Interfaces S20.............................. 16 Interrupteur de mode de fonctionnement............................................. 38 Isolement de potentiel.................. 28 L Liaison équipotentielle................. Lieu de montage........................... Ligne directe................................. logiciel initial Démarrer................................. Logiciel initial................................ Position de montage..................... 17 Prise d’alimentation XD1.............. 27 Processeur...................................... 9 Processus de démarrage.............. 54 Propositions................................... 2 R 30 16 64 42 40 M Marquage CE................................ 12 Mise à la terre............................... 30 Mise à la terre de fonction............ 30 Mise au rebut................................ 64 Mise en service............................. 31 Module d’embase de bus................ 6 Module de socle de bus de commande.................................................. 16 Module E/S S20, Montage............ 21 Modules d’extension Montage................................... 23 Montage........................................ 16 Montage de la commande............. 20 Montage des modules d’extension............................................... 23 Montage du module E/S S20........ 21 Mots signaux................................... 4 N Normes......................................... 11 CEM......................................... 12 Numéro d’urgence........................ 64 P Panneaux de signal......................... 4 Paramètres réseau........................ 46 Pièces d'usure............................. 6, 7 Pièces de rechange......................... 6 pilote de périphérique RNDIS....... 31 Plan de maintenance.................... 62 Plaque signalétique........................ 3 Plaque supplémentaire................... 3 Bosch Rexroth AG R911408580_Édition 04 Raccordements sur la paroi avant............................................. 14 Rail de montage............................ 16 Rappeler le logiciel initial............. 44 Réclamation.................................... 2 récupération................................. 55 Résistance aux vibrations............... 7 Restore SYSTEM|OEM|USER......... 49 Retour............................................. 2 Retour des clients........................... 2 S sauvegarde d’une carte SD........... 44 Sauvegarder les données rémanentes................................................. 56 Séparation de potentiel................ 29 Sicherheitshinweise........................ 4 Support d’extrémité................. 7, 17 Symboles........................................ 5 T Température ambiante.................... 7 Alimentation en tension 24 V........ 28 Test de choc................................... 7 Touche de réinitialisation.............. 39 U USV............................................... 28 Utilisation conforme à l'usage prévu.................................................... 5 Utilisation, conforme...................... 5 W Warnhinweise................................. 4 X XD1............................................... XD1, DELs..................................... XF31.............................................. XF31interface............................... 27 36 61 31 IndraControl XM21, XM22 Commandes Notes 69/69 Bosch Rexroth AG P.O. Box 13 57 97803 Lohr a.Main, Germany Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr, Germany Phone +49 9352 18 0 Fax +49 9352 18 8400 www.boschrexroth.com/electrics *R911408580* R911408580 DOK-CONTRL-IC*XM2*****-IT04-FR-P