Bosch Rexroth R911283268 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
280 Des pages
Bosch Rexroth R911283268 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de
programmation CN
17VRS
Manuel utilisateur
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
2
8
3
2
6
8
A propos de cette documentation
Titre
Type de la documentation
Document
Classement interne
Manuel de programmation CN 17VRS
Manuel de programmation CN 17VRS
Manuel utilisateur
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
• Classeur 1 / Registre 2
• Numéro identification: 109-0768-4194-00/05.97
Rôle de cette documentation
Cette documentation sert de description du logiciel
005-17VRS.
Dans les versions précédentes (Doc.-n° 109-0668-4183-xx) certaines
fonctions décrites dans ce manuel n'existaient pas ou étaient limitées.
Liste des modifications
Protection
Désignation des différentes
éditions
Date
Remarque
109-0768-4194-00
05.97
Nouvelle édition version 17
 INDRAMAT GmbH, 1997
La transmission et la reproduction de ce document, l’exploitation et la
communication de son contenu sont interdits sauf autorisation écrite.
Toute infraction donne lieu à des dommages et intérêts. Tous droits
réservés en cas de délivrance d'un brevet ou de l'enregistrement d'un
modèle d'utilité. (DIN 34-1)
Obligation
Editeur
Tous droits de modification de ce document et de disponibilité du matériel
réservés.
INDRAMAT GmbH • Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 • D-97816 Lohr am Main
Téléphone 09352/40-0 • Tx 689421 • Télécopie 09352/40-4885
Abt. ENC (RL)
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Somaire I
Sommaire
1 Généralités
1-1
1.1 Remarques........................................................................................................................................... 1-1
1.2 Organisation des programmes et des données ................................................................................... 1-2
2 Programmes CN
2-1
2.1 Organisation des listes de réglage....................................................................................................... 2-1
2.2 Structure du programme ...................................................................................................................... 2-2
Programme d’avance .................................................................................................................... 2-3
Programme de retrait .................................................................................................................... 2-3
2.3 Programmation spécifique au process................................................................................................. 2-4
2.4 Eléments d’un bloc............................................................................................................................... 2-5
Numéro de bloc............................................................................................................................. 2-5
Blocs optionnels ............................................................................................................................ 2-6
2.5 Mot CN ................................................................................................................................................. 2-6
Marque de saut ............................................................................................................................. 2-7
Remarque...................................................................................................................................... 2-8
Commentaire................................................................................................................................. 2-8
Commentaire dans le programme source..................................................................................... 2-9
2.6 Adresses disponibles ........................................................................................................................... 2-9
3 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-1
3.1 Système de coordonnées .................................................................................................................... 3-1
3.2 Instruction de déplacement.................................................................................................................. 3-2
3.3 Données de dimension ........................................................................................................................ 3-3
Dimension absolue 'G90 ............................................................................................................... 3-3
Dimension incrémentale 'G91'....................................................................................................... 3-4
3.4 Points d’origine..................................................................................................................................... 3-5
3.5 Décalages d’origine.............................................................................................................................. 3-6
Décalages d’origine réglables 'G54 ... G59' .................................................................................. 3-8
Rotation du système de coordonnées avec un angle 'P'............................................................... 3-9
Banque de point d’origine 'O' ...................................................................................................... 3-10
Décalage d’origine absolu programmable 'G50' Décalage d’origine incrémental programmable 'G51' . 3-12
Point d’origine pièce programmable 'G52'................................................................................... 3-13
Annulation des décalages d’origine 'G53' ................................................................................... 3-14
Offset général réglable dans le tableau de point d’origine .......................................................... 3-14
Lecture et écriture de données DPO dans le programme CN 'OTD' .......................................... 3-14
3.6 Sélection du plan d’interpolation ........................................................................................................ 3-15
Sélection de plan 'G17’, 'G18’, 'G19’........................................................................................... 3-15
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
II Sommaire
Manuel de programmation CN 17VRS
Sélection libre de plan 'G20'........................................................................................................ 3-16
3.7 Programmation au diamètre et au rayon 'G15' / 'G16' ....................................................................... 3-19
3.8 Unité de mesure................................................................................................................................. 3-20
Unité de mesure Inch 'G70'......................................................................................................... 3-20
Unité de mesure mm 'G71'.......................................................................................................... 3-21
3.9 Miroir des axes de coordonnées 'G72' / 'G73'.................................................................................... 3-22
3.10 Facteur d’échelle 'G78' / 'G79' ......................................................................................................... 3-24
3.11 Prise d’origine d’axe 'G74'................................................................................................................ 3-26
3.12 Déplacements contre butée fixe....................................................................................................... 3-26
Déplacements contre butée fixe 'G75'......................................................................................... 3-26
Suppression de toutes les précontraintes 'G76'.......................................................................... 3-28
3.13 Réaccostage et reprise d’usinage sur le contour............................................................................. 3-28
Réaccostage et reprise d’usinage en mode programme............................................................. 3-28
Réaccostage et reprise d’usinage à la position cible 'G77' ......................................................... 3-29
4 Blocs de déplacement
4-1
4.1 Axes ..................................................................................................................................................... 4-1
Axes linéaires principaux............................................................................................................... 4-1
Axes rotatifs principaux ................................................................................................................. 4-1
Axes linéaires et rotatifs auxiliaires ............................................................................................... 4-2
4.2 Conditions d’interpolation..................................................................................................................... 4-2
Interpolation à erreur de poursuite réduite'G06'............................................................................ 4-2
Interpolation avec erreur de poursuite 'G07' ................................................................................. 4-5
Vitesse de passage de bloc optimale 'G08'................................................................................... 4-7
Passage de bloc à vitesse réduite 'G09' ....................................................................................... 4-9
Arrêt précis 'G61'......................................................................................................................... 4-10
Changement bloc à la volée 'G62'............................................................................................... 4-12
Accélération programmable 'ACC' .............................................................................................. 4-13
4.3 Fonctions d’interpolation .................................................................................................................... 4-14
Interpolation linéaire, rapide 'G00'............................................................................................... 4-14
Interpolation linéaire, Avance 'G01'............................................................................................. 4-15
Interpolation circulaire 'G02' / 'G03'............................................................................................. 4-16
Interpolation hélicoïdale .............................................................................................................. 4-22
Filetage 'G33' .............................................................................................................................. 4-24
Enchaînement de blocs de filetage avec 'G33' ........................................................................... 4-28
Taraudage 'G63' / 'G64' .............................................................................................................. 4-30
Taraudage 'G65' – Broche comme axe maître............................................................................ 4-34
4.4 Avance ............................................................................................................................................... 4-36
Mot F ........................................................................................................................................... 4-36
Programmation en temps 'G93'................................................................................................... 4-37
Programmation de la vitesse 'G94'.............................................................................................. 4-38
Avance par tour 'G95'.................................................................................................................. 4-38
Temporisation 'G04' .................................................................................................................... 4-39
Rapport fondamental entre la vitesse de trajectoire programmée (F) et les vitesses des axes.. 4-40
4.5 Vitesse de rotation broche ................................................................................................................. 4-42
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Somaire III
Mot S pour l’introduction de la vitesse de rotation broche........................................................... 4-42
Sélection de la broche de référence 'SPF' .................................................................................. 4-43
Vitesse périphérique de meule constante (SUG) 'G66'............................................................... 4-44
Vitesse de coupe constante 'G96'............................................................................................... 4-45
Limitation de vitesse de rotation broche 'G92'............................................................................. 4-47
Vitesse de rotation broche en t/min 'G97'.................................................................................... 4-47
4.6 Programmation d’axe rotatif............................................................................................................... 4-47
Rayon d’application 'RX', 'RY', 'RZ'............................................................................................. 4-47
Programme CN - Commutation entre broche et axe C ............................................................... 4-49
Logique de déplacement pour un axe rotatif à mouvement continu............................................ 4-49
4.7 Transformations ................................................................................................................................. 4-51
Sélection d’usinage frontal ‘G31’................................................................................................. 4-51
Sélection de l’usinage sur corps de cylindre ‘G32’...................................................................... 4-54
Annulation des transformations 'G30'.......................................................................................... 4-56
Sélection de la broche de référence pour les transformations 'SPC'.......................................... 4-56
4.8 Synchronisation de broches............................................................................................................... 4-57
Application de synchronisation de broches principales............................................................... 4-57
Environnement fonctionnel de la synchronisation de broche...................................................... 4-57
Configurations admissibles ......................................................................................................... 4-57
Déroulement du procédé de synchronisation.............................................................................. 4-58
Programmation CN...................................................................................................................... 4-59
Données machine pour la synchronisation de broche ................................................................ 4-60
4.9 Axes entraînés et axes Gantry........................................................................................................... 4-61
Application des axes entraînés et des axes Gantry .................................................................... 4-61
Configurations admissibles ......................................................................................................... 4-61
Déroulement d’une procédure de synchronisation...................................................................... 4-62
Fonction auxiliaire pour l’exploitation synchrone......................................................................... 4-62
Programmation CN...................................................................................................................... 4-62
Données machine pour l’association d’axes synchrones............................................................ 4-63
5 Correction d’outil
5-1
5.1 Structure des données de correction d'outil......................................................................................... 5-1
5.2 Listes de réglages................................................................................................................................ 5-3
Rôle de la liste de réglages........................................................................................................... 5-3
Données de la liste de réglages.................................................................................................... 5-3
5.3 Liste d’outils ....................................................................................................................................... 5-11
Rôle de la liste d’outils................................................................................................................. 5-11
Données de la liste d’outils.......................................................................................................... 5-11
5.4 Correction de trajectoire d’outil .......................................................................................................... 5-25
Correction de trajectoire d’outil inactive ...................................................................................... 5-25
Correction de trajectoire d’outil active ......................................................................................... 5-26
Raccordement de contour........................................................................................................... 5-27
Mise en œuvre de la correction de trajectoire d’outil au début du contour.................................. 5-30
Annulation de la correction de trajectoire d’outil à la fin du contour............................................ 5-32
Changement de direction de correction ...................................................................................... 5-34
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
IV Sommaire
Manuel de programmation CN 17VRS
5.5 Sélection et annulation de la correction de trajectoire d’outil............................................................. 5-34
Annulation de la correction de trajectoire d’outil 'G40' ................................................................ 5-34
Correction de trajectoire à gauche 'G41'..................................................................................... 5-35
Correction de trajectoire à droite 'G42'........................................................................................ 5-35
Insertion d’un arc de cercle de transition 'G43' ........................................................................... 5-37
Insertion de chanfrein de transition 'G44'.................................................................................... 5-37
Vitesse d’avance du centre d’outil constante 'G98'..................................................................... 5-38
Vitesse d’avance constante sur le contour 'G99'......................................................................... 5-38
5.6 Correction de longueur d’outil ............................................................................................................ 5-39
Pas de correction de longueur 'G47' ........................................................................................... 5-40
Correction de longueur d’outil positive 'G48'............................................................................... 5-40
Correction de longueur d’outil négative 'G49'.............................................................................. 5-40
5.7 Accès aux données d’outils par le programme CN 'TLD'................................................................... 5-40
5.8 Correcteurs D..................................................................................................................................... 5-41
6 Fonctions auxiliaires (S, M, Q)
6-1
6.1 Généralités........................................................................................................................................... 6-1
6.2 Fonctions auxiliaires ‘M’....................................................................................................................... 6-1
Commandes de programme.......................................................................................................... 6-2
Commandes de broche................................................................................................................. 6-2
Indexage de broche....................................................................................................................... 6-3
Changement de rapport ................................................................................................................ 6-3
6.3 Mot S comme fonction auxiliaire .......................................................................................................... 6-4
6.4 Fonction Q............................................................................................................................................ 6-4
7 Evènements
7-1
7.1 Définition d'un évènement.................................................................................................................... 7-1
7.2 Modification d'évènementx................................................................................................................... 7-1
Mise à 1 d'évènement ‘SE’............................................................................................................ 7-1
Remise à 0 d'évènement ‘RE’ ....................................................................................................... 7-2
Attente jusqu'à mise à 1 d'évènement ‘WES’................................................................................ 7-2
Attente jusqu'à remise à 0 d'évènement ‘WER’ ............................................................................ 7-3
7.3 Sauts conditionnés par un évènement................................................................................................. 7-4
Saut sur évènement à 1 ‘BES’ ...................................................................................................... 7-4
Saut sur évènement à 0 ‘BER’ ...................................................................................................... 7-4
7.4 Gestion asynchrone d'évènements...................................................................................................... 7-5
Appel de sous-programme sur évènement à 1 ‘BEV’ ................................................................... 7-6
Saut de programme sur évènement à 1 ‘JEV’............................................................................... 7-6
Effacement de surveillance d'évènement ‘CEV’............................................................................ 7-7
Suspension de surveillance d'évènement ‘DEV’........................................................................... 7-7
Activation de surveillance d'évènement ‘EEV’............................................................................... 7-7
8 Instructions pour gestion d’outil
8-1
8.1 Mise en place des outils et des données d'outil................................................................................... 8-1
Présélection et appel d'outil ‘T’...................................................................................................... 8-1
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Somaire V
Sélection de la broche d'outil ‘SPT’............................................................................................... 8-2
Sélection d'arête de coupe ‘E’....................................................................................................... 8-2
8.2 Instructions de mouvements du magasin d'outil .................................................................................. 8-3
Prise d'origine du magasin d'outils ‘MRF’...................................................................................... 8-3
Retour du magasin d'outils en position de base ‘MHP’................................................................. 8-3
Mise en position d'un outil programmé ‘MTP’................................................................................ 8-4
Mise en position d'un emplacement programmé ‘MMP’................................................................ 8-5
Accès à un emplacement libre ‘MFP’............................................................................................ 8-6
Accès à l'emplacement précédent ‘MOP’...................................................................................... 8-6
Attente jusqu'à position atteinte ‘MRY’.......................................................................................... 8-7
Libération du magasin d'outils pour exploitation manuelle ‘MEN’ ................................................. 8-7
8.3 Instructions de changement d'outil....................................................................................................... 8-8
Exécution d'un changement d'outil complet ‘TCH’ ........................................................................ 8-8
Changement de l'outil du magasin dans la broche ‘TMS’ ............................................................. 8-8
Changement de l'outil de la broche dans le magasin ‘TSM’.......................................................... 8-9
Saut lorsque la broche est vide ‘BSE’ ........................................................................................... 8-9
Saut lorsque T0 a été programmé ‘BTE’....................................................................................... 8-9
9 Instructions de commande de process et de programme
9-1
9.1 Instructions de commande de process ................................................................................................ 9-1
Définition d’un process ‘DP’ .......................................................................................................... 9-2
Sélection de programme pour un process ‘SP’............................................................................. 9-2
Démarrage du programme retrait ‘RP’ .......................................................................................... 9-3
Démarrage programme d’avance ‘AP’ .......................................................................................... 9-3
Attente d’un process ‘WP’ ............................................................................................................. 9-3
Verrouillage de process ‘LP’.......................................................................................................... 9-4
Usinage terminé ‘POK’.................................................................................................................. 9-5
9.2 Transfert d’axes entre les process ‘FAX’, ‘GAX’ .................................................................................. 9-5
9.3 Instructions de commande de programme........................................................................................... 9-8
Fin de programme avec remise à 0 ‘RET’..................................................................................... 9-8
Saut avec stop ‘BST’..................................................................................................................... 9-8
Arrêt programmé ‘HLT’.................................................................................................................. 9-8
Saut inconditionnel ‘BRA’.............................................................................................................. 9-9
Saut dans un autre programme ‘JMP’........................................................................................... 9-9
9.4 Sous-programme ................................................................................................................................. 9-9
Technique de sous-programme .................................................................................................... 9-9
Structure d’un sous-programme.................................................................................................. 9-10
Emboîtement de sous-programme.............................................................................................. 9-10
Appel d’un programme CN en tant que sous-programme ‘JSR’................................................. 9-10
Appel de sous-programme ‘BSR’................................................................................................ 9-11
Retour d’un sous-programme ‘RTS’............................................................................................ 9-11
9.5 Vecteur de retrait................................................................................................................................ 9-12
Pose d’un vecteur de retrait ‘REV’ .............................................................................................. 9-12
9.6 Sauts conditionnels............................................................................................................................ 9-14
Saut quand broche vide ‘BSE’..................................................................................................... 9-14
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
VI Sommaire
Manuel de programmation CN 17VRS
Saut quand T0 a été programmé ‘BTE’....................................................................................... 9-15
Saut si axes initialisés ‘BRF’........................................................................................................ 9-15
Saut sur événement à 1 ‘BES’ .................................................................................................... 9-15
Saut sur événement à 0 ‘BER’ .................................................................................................... 9-15
9.7 Sauts en fonction de résultats arithmétiques ..................................................................................... 9-16
Saut quand résultat égal à 0 ‘BEQ’ ............................................................................................. 9-16
Saut quand résultat différent de 0 ‘BNE’ ..................................................................................... 9-16
Saut quand résultat supérieur ou égal à 0 ‘BPL’......................................................................... 9-16
Saut quand résultat inférieur à 0 ‘BMI’ ........................................................................................ 9-16
10 Affectation de variables et fonctions mathématiques
10-1
10.1 Variables .......................................................................................................................................... 10-1
Affectation de variable................................................................................................................. 10-2
10.2 Unité d'angle pour les fonctions d'angle ‘RAD’, ‘DEG’..................................................................... 10-5
10.3 Expressions mathématiques............................................................................................................ 10-5
Opérandes................................................................................................................................... 10-6
Opérateurs .................................................................................................................................. 10-7
Parenthèses ................................................................................................................................ 10-7
Fonctions..................................................................................................................................... 10-7
11 Fonctions CN spéciales
11-1
11.1 Valeurs de position avec entraînements analogiques...................................................................... 11-1
Valeur de position sur front positif de l'entrée palpeur ‘PMP’...................................................... 11-1
Valeur de position sur front négatif de l'entrée palpeur ‘NMP’ .................................................... 11-1
11.2 Paramètres SERCOS APR.............................................................................................................. 11-1
Echange de données avec entraînements numériques ‘AXD’.................................................... 11-1
Couplage électronique d'axes et interpolateur de tableau .......................................................... 11-4
11.3 Lecture et écriture de données DPO par le programme CN ‘OTD’.................................................. 11-6
11.4 Accès aux données d'outil par le programme CN ‘TLD’................................................................... 11-8
11.5 Lecture et écriture des correcteurs D par le programme CN ‘DCD’............................................... 11-13
11.6 Lecture et écriture de données machine........................................................................................ 11-14
Utilisation des données machine............................................................................................... 11-14
Lecture et écriture d'éléments de données machine ‘MTD’ ...................................................... 11-15
11.7 Affectations possibles entre AXD, OTD, TLD, DCD, MTD .............................................................. 11-16
Emploi d'instructions AXD ......................................................................................................... 11-16
Emploi d'instructions OTD......................................................................................................... 11-17
Emploi d'instructions TLD.......................................................................................................... 11-17
Emploi d'instructions DCD......................................................................................................... 11-17
Emploi d'instructions MTD......................................................................................................... 11-18
Affectations entre instructions AXD, OTD, TLD, DCD et MTD.................................................. 11-18
12 Fonctions compilateur CN
12-1
12.1 Principes fondamentaux................................................................................................................... 12-1
12.2 12.2 Chanfreins et arrondis.............................................................................................................. 12-1
12.3 Technique de macro ........................................................................................................................ 12-3
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Somaire VII
Fonctions CN étendues avec la technique des macros .............................................................. 12-5
12.4 Fonction modale............................................................................................................................... 12-6
12.5 Fonction Look Ahead étendue ......................................................................................................... 12-9
12.6 Editeur graphique CN..................................................................................................................... 12-13
13 Méthode pour la programmation CN
13-1
13.1 Programmation CN optimale en temps............................................................................................ 13-1
14 Annexe
14-1
14.1 Tableau des groupes de code G...................................................................................................... 14-1
14.2 Tableau des groupes de fonctions M............................................................................................... 14-2
14.3 Aperçu rapide des fonctions............................................................................................................. 14-3
I. G00 à G20............................................................................................................................... 14-3
II. G30 à G49.............................................................................................................................. 14-4
III. G50 à G73............................................................................................................................. 14-5
IV. G74 à G99 ............................................................................................................................ 14-6
V. ACC à BTE ............................................................................................................................ 14-7
VI. CEV à MOP .......................................................................................................................... 14-8
VII. MRF à SE ............................................................................................................................ 14-9
VIII. SP à WP ........................................................................................................................... 14-10
14.4 Tableau des fonctions G ................................................................................................................ 14-11
I. G00 à G50............................................................................................................................. 14-11
II. G51 à G99............................................................................................................................ 14-12
14.5 En-tête de fichier............................................................................................................................ 14-13
15 Index
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
15-1
VIII Sommaire
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
Généralités 1-1
Manuel de programmation CN 17VRS
1
Généralités
1.1
Remarques
Une CNC (Commande Numérique à Calculateur) est un ordinateur
spécialement conçu pour la commande d'une machine-outil , d'un robot
ou d'un poste de transfert. De même qu'un ordinateur personnel, la CNC
dispose d'un système d'exploitation spécialement développé pour les
applications numériques, incluant un logiciel appelé logiciel de
commande.
Le logiciel de commande traduit le programme CNC en un langage
exploitable par la commande.
Les caractéristiques relatives à une machine-outil à CN, à un robot ou à
une installation transfert se trouvent dans le manuel du constructeur de la
machine. Les caractéristiques du constructeur de machine prévalent sur
celles de ce manuel de programmation.
Les exemples de programmation sont conformes au format de
programme DIN 66025/ISO Draft 6983/2 avec les extensions INDRAMAT.
Toutes les données géométriques sont en unités métriques.
Des associations entre la syntaxe CN et les autres fonctions non décrites
dans ce manuel peuvent tourner sur la CN. Aucune réclamation sur ces
associations ne sera cependant prise en compte dans le cas de nouvelles
livraisons ou de service après-vente.
INDRAMAT se réserve le droit de modification pour des raisons
techniques d'extension de fonctionnalités.
Ce manuel de programmation est valable pour des CNC avec:
IHM à partir de la version
:
Logiciel d'exploitation à partir de la version:
05.17/VRS
03.17/VRS
Remarque:
Dans les champs
ainsi repérés sont décrits des
comportements particuliers de fonction dépendants du
paramétrage.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
1-2 Généralités
1.2
Manuel de programmation CN 17VRS
Organisation des programmes et des données
Données de la CNC avec IHM sur un IBM PC et un SOT (terminal machine).
MT-CNC données interface opérateur
99
paquet
programmes
CN
99
1
99
1
1
liste
blocs
paramètres
données - SOT
d'outils
disque dur
Interface
4
5
6
4
5
4
6
3
liste
évenements CN 1 2
6
5
pour process 0
4
3
liste
variables CN 1 2
pour process 0
6
3
3
liste
liste d'outils
2
évenements CN 1 2
6
pour process
1
5
5
pour process 0
0
4
4
3
3
points
liste
2
2
d'origine
variables CN
1
1
pour process 0
pour process 0
5
blocs
IMD
3
liste d'outils
2
pour process 1
0
points
3
2
d'origine
pour process0 1
4
4
5
5
6
6
blocs
IMD
liaison série V24
19200 Baud
liaison série V24
19200 Baud
mémoire MT-CNC
paramètres
20
.. .. 6
4
5
3
Axe 1 2 2 3 4
6
5
4
process 0 1
6
2 3 4 5
1
6
process 0 2 3
4 5 6
1
process 0 2 3
1
4 5 6
process 0 2 3
1
4 5
process 0 2 3
1
process 0
paramètres système
paramètres axe
paramètres process
liste d'outils
évenements CN
variables CN
programme pièce CN
correcteurs D
mémoire programme CN A
points d'origine
pour process 0
données
pour process 0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
mémoire programme CN B
6
6
points d'origine
pour process 0
données
pour process
0
liste de réglage
liste de réglage
programme CN
Nr. 1
.
.
Nr. 99
programme CN
Nr. 1
.
.
Nr. 99
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
Fig. 1-1: CNC Organisation des données
Dans la version de base de la CNC on dispose d’environ 400 kBytes de
mémoire de libre. La mémoire CNC est, comme représentée sur la figure
1, partagée en plusieurs zones. Ces zones sont rapidement décrites dans
les paragraphes suivants.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Généralités 1-3
La CNC est adaptée à chaque machine ou installation au moyen de
paramètres. L‘IHM permet de traiter jusqu‘à 99 jeux de paramètres
différents.
Les paramètres sont partagés selon les groupes suivants:
Paramètres système
Les paramètres système déterminent le nombre de process et d'axes
devant être traités par la CN ainsi que le type de gestion d'outil.
Paramètres process
Les paramètres. process déterminent les données caractéristiques du
process telles que par exemple, le plan d'interpolation de base, le nombre
de chiffres décimaux pour la programmation et l'affichage, la vitesse
maximale de trajectoire...
Paramètres d’axe
Ce paramètre détermine à quel process l’axe est rattaché et fixe les
valeurs limites de l’axe telles que vitesse maximale de l'axe, limites de
déplacement…
Vous trouverez une description détaillée des paramètres système,
process et axe dans la "Description des paramètres„.
Liste d’outils
La liste d'outils d'un process contient les valeurs actuelles des données de
tous les outils rattachés au process et présente ainsi le reflet du magasin
d'outil de la station. L‘IHM permet de gérer jusqu'à 99 listes d'outils
différentes. Les instructions CN pour la gestion d’outils sont décrites dans
le chapitre 8. La description complète de toutes les données et fonctions
en liaison avec les outils se trouve dans les descriptions "Gestion d'outils„
et "Gestion de données d'outils„.
Evènements CN
Les évènements CN sont des variables binaires accessibles par le
programme CN. La description détaillée des événements et des fonctions
y référant se trouve au chapitre 7.
Variable CN
Une variable CN représente une valeur numérique modifiable. Il y a au
total 1792 variables CN disponibles (256 variables CN par process). Une
description complète des possibilités sur les variables CN se trouve au
chapitre 10 'Programmation de sous-programmes et de cycles'.
Programmes de cycles CN
La CNC dispose d'une plage mémoire réservée pour les cycles CN du
constructeur de machine et d‘INDRAMAT. D'autres informations se
trouvent dans la description 'Cycles CN'.
Correcteurs D
Les correcteurs D s’ajoutent au registre actif de données de géométrie
d’outil . Leur action additive se fait sur les registres de géométrie L1, L2,
L3 et R . Pour chacun des 7 process de la CNC on dispose de 99
correcteurs D. Chaque correcteur D dispose de registres L1, L2, L3 et R.
L’attribution de valeurs aux registres de correcteur D se fait au moyen de
l‘IHM de la CN ou par le SOT.
Paquet programmes CN
Un paquet programme CN contient toutes les listes de réglage nécessaires
(valeurs de consigne d’outils) ainsi que les programmes CN pour tous les
process d'usinage.
L‘IHM permet de gérer jusqu‘à 99 paquets de programme CN. Le partage
de la mémoire CN en deux zones A et B permet de gérer simultanément
deux paquets programme. La sélection du paquet à exécuter se fait par
l‘IHM ou par l‘AP. Devant l’exécution d'un paquet programme, un deuxième
paquet programme peut être chargé en mémoire. Un paquet programme
éventuellement déjà chargé est écrasé.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
1-4 Généralités
Manuel de programmation CN 17VRS
paquets programmes CN 1 ... 99
données pour
process 0
1
2
3
4
5
6
liste de réglage (option)
programme CN 1
programme CN 99
Fig. 1-2: Paquet programme CN
Liste de réglage
La liste de réglage contient, pour chaque numéro T utilisé dans le
programme CN, un jeu de données d’outils définissant l'outil qui doit être
utilisé ainsi que les caractéristiques qu'il doit posséder. Lorsque le
constructeur de machine outil décide qu'aucune liste de réglage n'est
nécessaire, le numéro T ainsi que le jeu de données correspondant sont
consignés dans la liste d'outils. La liste de réglage doit cependant être
remplie avant ou, au plus tard, lors de la création du programme. D'autres
informations sur les listes d’outils se trouvent dans les descriptions "Gestion
d'outils " et " Gestion de données d'outils".
Pour chaque process, la CNC met à disposition jusqu'à 60 points d'origine
(10 * (G54..G59)). Les points d'origine sont dans la mémoire CN A ou B du
paquet de programmes actuellement actif. Les programmations de table de
point d'origine sous l'IHM sont affectées à la mémoire de programme CN
active.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW-FR-P
Programmes CN 2-1
Manuel de programmation CN 17VRS
2
Programmes CN
2.1
Organisation des listes de réglage
Pour chaque process utilisant des outils, on peut préparer une liste de
réglages permettant l'affectation de n'importe quelle description d’outils ou
numéro d’outil au numéro T utilisé par le programme CN. En outre, la liste
de réglage contient les valeurs de consigne de l’outil. Les listes de réglage
peuvent être organisées par station ou par programme.
Organisation spécifique à la
station
Organisation spécifique au
programme
jusqu’à 7 listes de réglage (1 par process) possibles.
jusqu’à 693 listes de réglages (7 process * 99 listes) possibles.
paquet programme CN 1
process 0
PCN 1
process 1
LR
PCN 1
PCN 99
process 6
LR
PCN 1
LR
PCN 99
PCN 99
Fig. 2-1: Listes de réglage en organisation spécifique à la station
paquet programme 6
process 0
process 1
process 6
PCN 1
LR 1
PCN 1
LR 1
PCN 1
LR 1
PCN 2
LR 2
PCN 2
LR 2
PCN 2
LR 2
PCN 99
LR 99
PCN 99
LR 99
PCN 99
LR 99
Fig. 2-2: Listes de réglage en organisation spécifique au programme
En organisation spécifique au programme les listes de réglage réduisent
la zone mémoire pour le programme CN.
Remarque: La détermination des listes de réglage spécifiques à la station
ou au programme se fait par paramètre système ! Le
constructeur de machine fixe dans le programme automate si
la CN travaille avec ou sans liste de réglage
Lors de la création du programme CN, la liste de réglage doit être remplie
au plus tard avant la transmission du programme. Ce n'est que dans ce
cas que les références au numéro T, dans le programme CN ont un sens.
L'affectation définitive des outils chargés dans le magasin avec les
numéros T utilisés dans le programme a lieu lors du lancement du
programme (vérification optionnelle de l'équipement).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
2-2 Programmes CN
2.2
Manuel de programmation CN 17VRS
Structure du programme
Le programme CN est composé d'un jeu d'instructions conformes à la
norme DIN 66025 / ISO Draft 6983/2 complété par des extensions
spécifiques INDRAMAT. L’IHM permet de gérer 99 paquets
de
programmes CN. Chaque paquet de programmes peut contenir jusqu'à
99 programmes CN pour chaque process. Ainsi un paquet de
programmes peut contenir jusqu’à 693 programmes CN (7 process x 99
programmes CN)..
mémoire programme CN B
mémoire programme CN A
programme CN 04
programme d'avance
(Advance)
mémoire cycle CN
9
programme de retour
(Reverse)
sous-programmes
des programmes
d'avance et de retour
programme n° 99
programme n° 0
cycles
utilisateur et
sous-programmes
sous-programmes
et cycles du
constructeur de
machine et de
INDRAMAT GmbH
Fig. 2-3: Organisation du programme CN
Un programme CN peut contenir indifféremment
• Le programme d’avance ou
• Le programme de retrait d’un usinage.
Lorsqu’un sous-programme ou le programme de retrait n'est pas trouvé
dans le programme CN actuel, la CN le recherche automatiquement dans
le programme portant le numéro 99. Si le sous-programme ou le cycle n’y
est pas trouvé, la CN le recherche dans le programme portant le numéro
0.
Programme 99
Le programme 99 est adapté pour les modules de programme
fréquemment utilisés tels que les cycles clients, le sous-programme de
changement d'outil ou le Programme de retrait.
Programme 0
Le programme 0 est réservé aux cycles d'usinage INDRAMAT ainsi
qu'aux cycles du constructeur machine. Une description détaillée des
cycles d'usinage INDRAMAT se trouve dans le manuel „Cycles CN„.
Les programmes CN sont associés à leur process actuel :
• le programme associé au process 0 (process maître) correspond au
programme pièce,
• les programmes CN associés aux process 1 à 6 correspondent aux
programmes d’usinage
• Lorsqu’une installation comporte plusieurs process, le programme
pièce du process 0 assure la coordination des autres process.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Programmes CN 2-3
Manuel de programmation CN 17VRS
Programme d’avance
Un programme d’avance est constitué d’une suite complète de blocs CN
nécessaires à l'usinage d'une pièce. Il contient, outre les informations de
trajectoire nécessaires à l'usinage, toutes les fonctions auxiliaires et les
appels de sous-programmes et de cycles.
Le programme d'avance se termine par un bloc comprenant l'instruction
RET (fin de programme avec mise à 0).
Exemple
T4 BSR .M6
T8 MTP
G00 G90 G54 X0 Y0 Z50 S5000 M03
G01 X46 Y144 Z2
Chargement d’outil SF D50
outil d’usinage suivant
Mise à l’état de base
Positionnement à distance de
sécurité
.
.
RET
Programme de retrait
Un programme de retrait est constitué d'une suite complète de blocs CN
décrivant le déroulement d'un processus qui doit être exécuté pour la prise
d'origine ou la mise dans un état de base d’une station, indépendamment
de la complexité des mouvements de trajectoire nécessaires. En règle
générale, un programme de retrait est programmé dans le programme 0 ou
le programme 99, afin d’exécuter la prise d'origine ou la mise en état de
base d'une station ou d'une machine en tant que sous-programme.
Le programme de retrait commence par le bloc dans lequel le label HOME
est programmé. D'autres points d’entrée dans le programme de retrait
peuvent être définis dans le programme d'avance à l’aide la définition de
vecteurs de retrait (voir chapitre 9 "Instructions de contrôle des process et
des programmes).
Avec une programmation de retrait adaptée et sans lacune, l’utilisateur a
la possibilité, en cas de défaut ou de perturbation, ainsi que dans tous les
cas d’arrêt d'urgence, de ramener les stations ou la machine dans une
position de base et ce, sans danger ni risque de collision, quelle que soit
de la complexité de la situation d'usinage.
Exemple
.HOME
MRF
D0
G40 G47 G53 G90
G74 Z0 F1000
G74 X0 Y0 F1000
RET
Référence générale
Prise d’origine du magasin d’outil
Annulation des corrections D
Annulation des corrections
Prise d’origine axe Z
Prise d’origine axe X et Y
Remarque:
La programmation d'un Programme de retrait n'est
nécessaire que dans le cas où le constructeur de machine l’a
fixée dans les paramètres process.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
2-4 Programmes CN
2.3
Manuel de programmation CN 17VRS
Programmation spécifique au process
La CN est partagée en 7 process au maximum. Chaque process dispose
d'un traitement de bloc propre qui combine les données du programme
CN avec les données telles que point zéro, liste de réglage...
Le nombre de process est déclaré dans les paramètres système. Lorsqu’il
y a plus de 2 process, on utilise en général le process 0 pour la
synchronisation des autres process.
Exemple
Application de plusieurs process sur un tour mono broche à deux chariots
avec dispositif de fraisage
• Process 0
Synchronisation des process 1 et 2. Coordonne si les autres process
travaillent simultanément et de façon asynchrone ou synchrone
• Process 1
Le process 1 contient les axes X et Z de la tête revolver supérieure.
• Process 2
Le process 2 contient les axes X et Z de la tête revolver inférieure, la
broche principale S1, l’axe C ainsi que la broche S2 comme broche
d'outil.
process 1
programme n° 10
X
N0000 G90 G54 G18
N0001 G00 X20 Z0
.
.
.
N00xx M030
Z
process 1
process 0
programme n° 10
N0000.START
N0001 DP1 DP2
N0002 SP1 10
N0003 SP2 10
N0004 AP1 AP2
C
S2
process 2
process 2
programme n° 10
N0000 G90 G54 G18
N0001 G00 X20 Z0
.
.
.
N00xx M030
Z
X
S2
Fig. 2-4: Tour mono broche à deux chariots pour fraisage tourné
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Programmes CN 2-5
Manuel de programmation CN 17VRS
2.4
Eléments d’un bloc
Un bloc CN contient les données pour l'exécution d'un pas de travail. Un
bloc CN est constitué d'un ou de plusieurs mots ainsi que d'instructions de
contrôle CN. La longueur maximale d'un bloc CN est de 240 caractères, il
peut-être partagé au maximum en quatre lignes.
Un bloc CN comporte les éléments suivants :
• Numéro de bloc,
• Etiquette de saut,
• Mots CN (Instructions CN)
• Remarques
• Commentaires dans le programme et
• Commentaires dans le programme source.
Structure d’un bloc CN :
N0020
Ordre
technique
programme
G54
G01
X50 Y60
Appel de
correcteur
Instructions
de
déplacement
Instructions de
géométrie
N° de bloc
F2000 S1500
Instructions de
technologie
M03
Fonction auxiliaire
Mots CN (Instructions CN)
Tous les éléments d'un bloc CN, excepté les attributions
de fonction, doivent être séparés au minimum par un
espace.
ATTENTION
La priorité d’exécution d’un bloc CN dans la mémoire CN est fixée comme
indiqué ci-dessous :
N° de
bloc
Etiqu.
de saut
Fonct.
aux.
avant
mvt.
Code G
Variables
Valeurs
d’axe
N1234
.END
E
M03
G01
@100=x X100
Y100
Paramètre Valeur F Valeur
IPO
S
I0
J50
F1000
Fonct.
aux.
après
mvt.
S800 M03
Instructio Instruction Evène
ns de
s d’outils
ments
palettes
Instruct Instructions
contrôle
ions
proces programme
s
SEL 1
DP 1
MTP T6 SE 5
HLT
Numéro de bloc
Syntaxe
Nœœœœ
œ = 0..9
Chaque bloc CN commence par la lettre N suivie d’un nombre entier non
signé de quatre chiffres représentant le numéro le bloc. La numérotation
des blocs d'un programme CN commence toujours par 0000. La
numérotation est automatiquement incrémentée par pas de 1 par
l'interface utilisateur.
Lors de l’insertion de blocs CN à partir de l’interface utilisateur, les
numéros de tous les blocs suivants sont modifiés automatiquement.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
2-6 Programmes CN
Manuel de programmation CN 17VRS
Blocs optionnels
Sur une machine-outil à commande numérique, il doit être possible, de façon
simple, de masquer des blocs CN afin de laisser exécuter ou de masquer de
façon ciblée certaines fonctions telles que cycles de mesure, chargement et
déchargement de pièces, et donc les blocs CN correspondant..
Les blocs du programme pièce ne devant pas être exécutés à chaque
déroulement de programme sont repérés par la barre oblique / en début
de bloc. Les blocs optionnels ne seront alors exécutés par la commande
que lorsque l'utilisateur aura activé la fonction "Blocs optionnels„ sur le
pupitre machine.
Exemple
N0100 G01 X20 F400
;Coupure mesure additionnelle
N0101 / G00 X300 M03 S6500
N0102 / G01 Z45 F100
N0103 / G00 X370 M05
N0104 / HLT
Lors de l’exécution cyclique la CNC masque une série de blocs optionnels
lorsque l'opérateur a activé la fonction bloc optionnel avant l’exécution du
premier bloc de la séquence. Lorsque l'opérateur appuie sur la touche
"Blocs optionnels„ lors de l'exécution d'une séquence de blocs optionnels,
cela n'a pas de répercussion sur l'exécution. La CNC continue l’usinage
sans en tenir compte.
En exécution bloc à bloc la CNC vérifie au début de chaque bloc optionnel
si la fonction de masquage est active ou non. Contrairement à l'exécution
en continu, il est ainsi possible à l’opérateur de masquer certains blocs
précis.
Le caractère de bloc optionnel suspend la préparation
des blocs.
ATTENTION
2.5
Une exploitation en contournage n’est ainsi pas possible
avec des blocs optionnels.
Mot CN
Un mot CN comporte les instructions de la norme DIN 66025 et les
extensions spécifiques INDRAMAT.
Le mot CN est partagé en : .
• instructions
géométriques
• instructions
de technologie
• instructions
de déplacement
• fonctions auxiliaires
• appel de correcteur
• extensions
Ø
Position d’axe X__ Y__
Ø
vitesse de broche, avance S__ F__
Ø
Ø
Ø
rapide, interpolation circulaire G__ G__
arrosage, outil M__ T__
correcteur d’outil,
point zéro G__ G__
sauts conditionnels, calculs
Ø
Un mot est composé d'une lettre d'adresse et d'une valeur numérique
permettant de déclencher des mouvements machine et des fonctions
auxiliaires
Lettre d’adresse
La lettre d’adresse est en général un caractère de texte.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Programmes CN 2-7
Manuel de programmation CN 17VRS
Valeur numérique
La valeur numérique peut contenir un signe et un point décimal.. Le signe
est placé entre la lettre d'adresse et la valeur numérique. Le signe + ne
doit pas être programmé.
structure d'un mot
lettre adresse
valeur numérique
X
500
structure d'adresse étendue
lettre adresse
numéro
S
1
espace
valeur
numérique
1000
Fig. 2-5: Structure d’un mot
Exemple
; structure d’adresse étendue pour les axes X1- et Y1
G01 X1 50.45 Y1 35.456 F1000
position de filetage 1
Z10
Z en distance de sécurité
ère
M103 S1 1000
1 broche 1000 U/min
Remarque:
Il doit y avoir un espace entre l’adresse et la valeur
numérique associée.
La position du point décimal est en rapport avec la résolution possible :
X0.00001 =
X0.0001 =
X0.001
=
0.01 µm
0.1 µm
1 µm
etc.
Avec des données décimales les zéros de tête et de queue peuvent être
omis.
L'introduction avec point décimal est possible avec les adresses suivantes :
Adresses d’axe :
I, J, K, P, S, F, contenu de @xxx
Remarque:
Le nombre maximum de chiffres après la virgule est défini
dans les paramètres process.
Marque de saut
Syntaxe
.œœœœœœ
œ = 0..9 , A..Z , a..z
Une marque de saut renvoie à un label de saut dans un bloc cible. Une
marque existe toujours en deux endroits: une fois dans le bloc où a lieu
l’aiguillage et une fois dans le bloc cible du saut. Une marque de saut
caractérise toujours un aiguillage dans le programme, indépendamment
du fait que le saut soit conditionnel ou inconditionnel.
L'adresse de saut (label cible) peut être dans le même programme CN.
Lorsque l’adresse de saut n’est pas trouvée dans le programme, elle est
recherchée dans le programme 99 ou dans le programme 0.
Certaines marques de saut sont, de par leur nom,
réservées aux cycles fixes de la Société INDRAMAT ou
du constructeur de machine.
ATTENTION
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
2-8 Programmes CN
Manuel de programmation CN 17VRS
La marque de saut commence par un point décimal suivi au minimum
d’un et au maximum de six caractères imprimables. Il n’y a pas de
différenciation entre les majuscules et les minuscules. Le caractère ‘*’
derrière le point décimal est réservé pour les cycles fixes INDRAMAT.
Lorsqu’une marque de saut est programmée dans un bloc, elle doit se
trouver comme premier élément derrière le numéro de bloc. Un ordre de
saut avec une marque de saut appartient aux instructions de commande
de programme et est exécuté avec la dernière priorité.
Exemple
G54 G90 G00 X0 Z0
G04 F5
BSR .ENDE
RET
.ENDE
M05
G04 F1
RTS
Remarque
Syntaxe
[ Texte ]
Chaque bloc CN peut contenir une remarque qui est affichée, après
l’exécution du bloc, dans le menu de diagnostic de l’interface utilisateur.
La remarque reste affichée dans la ligne de diagnostic tant qu’elle n’est
pas écrasée par une nouvelle remarque. Pour effacer une remarque dans
la ligne de diagnostic, il faut programmer une remarque vide. La remarque
est effacée de la ligne de diagnostic au lancement du programme. On ne
peut programmer qu’une remarque par bloc.
Une remarque est délimitée par deux crochets et doit avoir une longueur
maximum de 48 caractères. On peut utiliser l’ensemble du jeu de
caractères ASCII imprimables. La remarque peut être placée à n’importe
quel endroit dans le bloc CN mais elle sera, dans tous les cas, traitée
comme dernière fonction, à l’exception des commentaires.
Exemple
N1234 G01 G54, G90 [ Déplacer X à distance de sécurité ] F1000
N1235 X500
N1236 [ Déplacer Z à distance de sécurité ] G01 G51 G90 F1000
N1237 Z100
Commentaire
Syntaxe
( Texte )
Un commentaire peut être inclus dans chaque bloc CN. Un commentaire
est délimité par deux parenthèses et doit avoir une longueur maximum de
80 caractères. On peut utiliser l’ensemble du jeu de caractères ASCII
imprimables. Le commentaire peut être placé à n’importe quel endroit
dans le bloc CN. Il est transmis dans la mémoire de la CN et est inséré
dans l’affichage du bloc courant..
Un bloc CN peut contenir au maximum un commentaire et une remarque.
Exemple
N1234 G00 (Déplacer X sur position de départ) X150
N1235 (Déplacer Z sur position de départ) G01 Z10
Restriction:
Les remarques et commentaires ne doivent pas être
programmés entre des fonctions G isolées.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Programmes CN 2-9
Manuel de programmation CN 17VRS
Commentaire dans le programme source
Syntaxe
; Texte
Chaque bloc CN peut contenir un commentaire dans le programme source. Ce
commentaire est introduit par un point virgule. Tous les caractères après le point
virgule sont interprétés comme commentaire. La notion de commentaire dans le
programme source signifie que ce commentaire n’est disponible que dans le
programme source et donc sur l’interface opérateur, mais n’est pas disponible
dans la mémoire de la CN Cela présente l’avantage, par rapport à l’autre type de
commentaire, de préserver de la place dans la mémoire de la commande.
Un point virgule en début de bloc indique que l’ensemble du bloc est un
commentaire, il n’y a pas de numéro de bloc.
Exemple
N0050 G01 X250 Y100 F1000
; Appel du cycle de centrage
N0051 BSR .*ZENBO
6. Position de perçage
Restriction:
Les commentaires dans le programme source ne doivent
pas être programmés entre des mots CN isolés.
2.6
Adresses disponibles
Lettres d’adresse disponibles dans la CN :
A
réservé pour désignation d’axe
P
angle
B
réservé pour désignation d’axe
Q
fonction annexe
C
réservé pour désignation d’axe
R
rayon
D
correcteur
S
vitesse, position de broche
E
point de coupe
T
numéro d’outil
F
avance
U
réservé pour désignation d’axe
G
fonction G
V
réservé pour désignation d’axe
H
libre
W
réservé pour désignation d’axe
I
paramètre d’interpolation
X
réservé pour désignation d’axe
J
paramètre d’interpolation
Y
réservé pour désignation d’axe
K
paramètre d’interpolation
Z
réservé pour désignation d’axe
L
libre
@
variable
M
fonction auxiliaire
RX
distance d’application en X
N
numéro de bloc
RY
distance d’application en Y
O
banque de points d’origine
RZ
distance d’application en Z
Une structure d’adresse étendue est disponible pour les adresses suivantes :
A(1..3)
réservé pour désignation d’axe
B(1..3)
réservé pour désignation d’axe
C(1..3)
réservé pour désignation d’axe
U(1..3)
réservé pour désignation d’axe
V(1..3)
réservé pour désignation d’axe
W(1..3)
réservé pour désignation d’axe
X(1..3)
réservé pour désignation d’axe
Y(1..3)
réservé pour désignation d’axe
Z(1..3)
réservé pour désignation d’axe
S(1..3)
vitesse, position de broche
Aucune distinction n’est faite dans la syntaxe CN entre majuscules et
minuscules. Cela signifie que, pour programmer une position d’axe, on
peut utiliser X400 ou x400. Pour des raisons de lisibilité, les instructions
CN doivent, par principe être en majuscule.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
2-10 Programmes CN
Manuel de programmation CN 17VRS
Pour les commentaires et les remarques, on peut utiliser le jeu ASCII
complet.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-1
3
Instructions de déplacement, Programmation des
cotes
3.1
Système de coordonnées
Le système de coordonnées fixe la position d’un point ou d’un ensemble
de points dans un plan ou dans l’espace relativement à 2 ou 3 axes CN.
On utilise en général, en technique de commande numérique, un système
de coordonnées cartésien direct orthogonal avec les axes X, Y et Z. Ce
système se réfère aux axes principaux de la machine.
Y
Y
B
R
C
Z
A
X
X
Z
Fig. 3-1: Système de coordonnées
Tous les autres axes suivent ces trois axes principaux. A, B et C sont des
axes rotatifs ou des articulations utilisant X, Y ou Z comme axe médian.
L’axe A tourne autour de l’axe X, l’axe B autour de l’axe Y et C autour de
Z. La direction positive de rotation correspond à une rotation à droite par
rapport à l’axe.
Sur une machine de fraisage, les axes principaux sont en général X, Y et
Z, sur un tour les axes Z et X, sont définis en général
Remarque:
La désignation des axes peut être choisie librement par
les paramètres d’axe!
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
3-2 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3.2
Manuel de programmation CN 17VRS
Instruction de déplacement.
Une instruction de déplacement ou de trajectoire occasionne le
mouvement d'un axe. L'instruction de déplacement est composée de la
lettre d'adresse de l'axe (par ex. X, Y ou Z), suivi du signe (+, -)
correspondant à la direction et du chemin à parcourir : la valeur de
coordonnée.
Syntaxe
Syntaxe:
lettre adresse
valeur de coordonnée
Z
100.5
signe égal
lettre adresse
variable
@120
=
X
lettre adresse
valeur de
coordonnée
245.65
espace
X1
La valeur de coordonnée est composée :
• du signe,
• de 5 ou 6 chiffres avant la virgule,
• du point décimal et
• de 4 ou 5 chiffres après la virgule.
• Lorsque aucun chiffre n'est programmé, la valeur de coordonnée est
positive. Lorsque la valeur de coordonnée n'a pas de chiffres après le
point décimal, celui-ci peut-être omis. Les zéros de tête et de queue
peuvent être omis.
Lorsque le point décimal est programmé, il doit y avoir au moins un chiffre
derrière.
Il ne doit pas y avoir, au total, plus de dix chiffres avant et après le point
décimal.
La plage maximale de programmation est de
-214748.3648
à
+214748.3647
avec 4 chiffres après le point décimal et de :
-21474.83648 à +21474.83647
avec cinq chiffres après le point décimal.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
3.3
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-3
Données de dimension
Les instructions de déplacement des axes peuvent être introduites de
deux façons :
• données absolues (G90) ou
• données incrémentales (G91).
Dimension absolue ’G90
Lors de données de dimension absolue, toutes les informations de
dimension font référence à un point zéro fixe. Lors du lancement du
programme, l'état de base est G 90. Cet état reste actif tant qu'il n'est pas
remplacé par G 91. Dans le programme CN, la programmation de G 90
n’est nécessaire que pour annuler G 91.
Exemple
Y
100
80
[P2]
[P3]
[P1]
[P4]
60
40
20
20
40
60
80
100
120
140
X
Fig. 3-2: Données de dimension absolue
G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03
G01 X50 Y50 F500
BSR .BOHR
Y80
BSR .BOHR
X100
BSR .BOHR
Y50
BSR .BOHR
M05
RET
.BOHR
G01 Z-10 F300
G04 F2
Z3
RTS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Position de départ
[P1]
Appel du SP de perçage
[P2]
Appel du SP de perçage
[P3]
Appel du SP de perçage
[P4]
Appel du SP de perçage
Arrêt broche
Fin de programme
Sous-programme (SP) de perçage
Perçage à la profondeur Z
Temporisation 2 secondes
Outil à distance de sécurité
Fin de sous-programme
3-4 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Dimension incrémentale 'G91'
Les données de dimension incrémentale définissent toutes les données
par rapport à la position du début du bloc (programmation relative).
G 91 reste actif jusqu'à la fin du programme ou jusqu'à annulation par G
90
Exemple
Y
100
80
[P2]
[P3]
[P1]
[P4]
60
40
20
20
40
60
80
100
120
140
X
Fig. 3-3: Données de dimension incrémentale
G00 G90 G54 X0 Y0 Z3 S1000 M03
G01 G91 X50 Y50 F500
BSR .BOHR
Y30
BSR .BOHR
X50
BSR .BOHR
Y-30
BSR .BOHR
M05
RET
.BOHR
perçage
Position de départ
[P1]
Appel du SP de perçage
[P2]
Appel du SP de perçage
[P3]
Appel du SP de perçage
[P4]
Appel du SP de perçage
Arrêt broche
Fin de programme
Sous-programme
(SP)
G01 Z-13 F300
G04 F2
Z13
RTS
Perçage à la profondeur Z
Temporisation 2 secondes
Outil à distance de sécurité
Fin de sous-programme
de
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
3.4
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-5
Points d’origine
Sur chaque machine à commande numérique sont définis des points
d'origine et différents points de référence par rapport auxquels les
dimensions des pièces sont définies.
Point d’origine machine Fehler!
Textmarke nicht definiert.
Le point d’origine machine est défini à l'origine du système de
coordonnées machine et ne peut pas être déplacé.
Représentation graphique du
point d’origine machine
Point de référence machine
0
Le point de référence machine est un point fixe dans la zone de travail de
la machine. Il est utilisé, lors de la mise sous tension de la machine, pour
fixer une position d'origine définie. Le point de référence machine est fixé
par le constructeur machine pour chaque axe équipé d'un système de
mesure incrémentale.
Représentation graphique du
point de référence machine
5
Remarque:
Les mesures de référence sont fixées dans les paramètres
machine.
Point d’origine pièceFehler!
Textmarke nicht definiert.
Le point d'origine est l'origine du système de coordonnées de la pièce. Il
est défini comme point d'origine programme par le programmateur pour
fixer toutes les cotes de la pièce. La relation avec le point d'origine
machine est déterminée lors du réglage de la machine, avec le décalage
du point d'origine.
Représentation graphique du
point d’origine pièce
:
Exemple
R
Y
table
pièce
W
M
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
X
3-6 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Fig. 3-4: Points d’origine – Machine de fraisage/perçage
X
R
M
W
Z
Fig. 3-5: Points d’origine - tour (usinage chariot avant)
3.5
Décalages d’origine
Les décalages d'origine permettent le décalage de l'origine d’un axe de
coordonnées d'une valeur définie par rapport au point zéro machine. La
position du point zéro machine reste figée dans la CN et n'est pas modifiée
par un décalage d'origine.
Z
Z'
P
Z
Angle de rotation 'P'
pour le plan
actuel (G18)
Y
P
X'
X
'DPO' décalage
de point d'origine
Y
X
Fig. 3-6: Décalage d’origine
Les décalages d’origine suivants sont disponibles dans la CN :
• Décalage d’origine absolu programmable
G50,
• Décalage d’origine relatif programmable
G51,
• Décalage d’origine pièce programmable
G52,
• Décalage d’origine réglable
G54 ... G59
et
• Offset général réglable dans la table de point d’origine.
On peut à l’aide des décalages d’origine G50, G51 et G54 ... G59 ainsi
qu’avec le décalage d’origine pièce G52 fixer le point zéro des
coordonnées de chaque axe à une position déterminée à l'intérieur ou à
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-7
l’extérieur de la zone de déplacement. Il est ainsi possible d'exécuter un
programme CN identique à différentes positions sur la machine.
La position des points d'origine machine sur chaque axe est programmée
dans les paramètres entraînement comme différence par rapport au point
de référence. La valeur programmée dans les paramètres d'entraînement
correspond à la valeur des coordonnées du point de référence dans le
système de coordonnées machine.
Annulation de tous
les dégalages
d'origine
Origine pièce
programmable
Décalages d'origine réglables
Introduction et modification par IHM
modifié par
O9
O8
programme CN
G53
G52
O9
O8
O2
O1
O0
O2
O1
O0
G54
G59
G54
à
G59
Offset général réglable
dans la table des points
d'origine
Introduction
par IHM
W
Décalage absolu
d'origine programmable
G50
Chargé par programme CN
Annulation par sélection
nouveau DPO ou par G53
Décalage incrémental
d'origine programmable
G51
Chargé par programme CN
Annulation par sélection
nouveau DPO ou par G53
Décalage d'origine total
par rapport au point zéro machine
Fig. 3-7: Somme des décalages d’origine
La somme des décalages d'origine se compose des décalages d'origine
réglables G54 ... G59 ou du point de référence pièce programmable G52
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
3-8 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
et des décalages d'origine programmables G50, G51 ainsi que des offsets
de réglage dans la table des points de référence
Les décalages d’origine programmables G50 et G51
sont inactifs lors de la programmation de G52, G53,
G54 ... G59.
ATTENTION
Décalages d’origine réglables 'G54 ... G59'
Les décalages d'origine réglables sont introduits au niveau de l'interface
utilisateur dans la table et des points d’origine pour les axes disponibles.
Les valeurs programmées correspondent à un décalage absolu par
rapport au point de référence machine. La prise en compte a lieu après la
programmation de G54 ... G59, dans le même bloc CN, lorsque l'axe
concerné est programmé. G54 ... G59 sont suspendus par G53 ou G52 .
• En fonction du réglage dans les paramètres process, les décalages
d’origine réglable peuvent être l’état de base à la mise sous tension
lors du lancement du programme CN.
Exemple
Y
Y
100
80
80
[P2]
60
[P5]
40
60
20
[P1]
40
20
[P3]
[P4]
20 40 60 80 100 120
X
Programmation dans la
table des décalages
d'origine sous IHM
avec G54:
X52.1 Y48.8
20
40
60
80
100
120
X
Fig. 3-8: Décalage d’origine réglable G54
G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03
G01 X50 Y50 F1000
BSR .BOHR
X70 Y60
BSR .BOHR
X90 Y70
BSR .BOHR
X110 Y80
BSR .BOHR
M05
RET
.BOHR
perçage
G01 Z-10 F300
Position de départ [P1]
[P2]
Appel du SP de perçage
[P3]
Appel du SP de perçage
[P4]
Appel du SP de perçage
[P5]
Appel du SP de perçage
Arrêt broche AUS
Fin de programme
Sous-programme
(SP)
de
Perçage à la profondeur Z
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
G04 F2
Z3
RTS
3-9
Temporisation 2 secondes
Outil à distance de sécurité
Fin de sous-programme
Rotation du système de coordonnées avec un angle 'P'
La rotation du système de coordonnées permet l'adaptation du système
de coordonnées de la pièce à celui de la machine. L’angle de rotation P
est associé aux décalages d'origine isolés G54 ... G59, G50, G51 et à
l’offset programmable général. La rotation de coordonnées se fait toujours
dans le plan sélectionné (par ex. G17).
L’angle de rotation est programmé dans les décalages d'origine réglables
G54 ... G59 et dans l’offset général par l'interface opérateur sous la
désignation PHI dans le tableau de point d'origine.
Avec les décalages d’origine programmables G50 et G51 l’angle de
rotation est programmé sous l’adresse Pxxx.
• Les conditions du décalage d'origine sont valables pour la somme de
tous les angles de rotation actifs.
• L’angle de rotation est, par principe, actif dans le bloc CN suivant.
• Dans le système de commande, l’angle de rotation est calculé modulo
360° dans une plage de 0° à 360°. Cela signifie par exemple que la
programmation d'un angle de rotation de 540° est interprétée comme
un angle de 180°.
• Aucune rotation de coordonnée ne peut être programmée dans le
décalage programmable d'origine pièce G 52
• Exemple
Y
80
Y
[P3]
X
[P2]
60
40
20
P1
Programmation dans la
table des décalages
d'origine sous IHM
avec G54:
X52.1 Y40 PHI 45°
20
40
60
80
100
120
X
Fig. 3-9 : Décalage d’origine réglable G 54 avec rotation de coordonnées
G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03
G01 X40 Y70 F800
BSR .BOHR
X80
BSR .BOHR
M05
RET
.BOHR
RTS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Position de départ [P1]
[P2]
Appel du SP de perçage
[P3]
Appel du SP de perçage
Arrêt broche AUS
Sous-programme (SP) de perçage
Fin de sous-programme
3-10 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Banque de point d’origine 'O'
La CNC offre la possibilité d'adresser jusqu'à dix fois les décalages
d'origine réglables G54 ... G59 avec des valeurs de coordonnées
différentes.
Le tableau des décalages d'origine peut être présent jusqu'à dix fois dans la
CNC. La désignation de chaque tableau de décalage d’origine est la
banque de point d'origine.
Remarque:
Le nombre de banques de points d’origine est fixé par le
constructeur de machine dans les paramètres process !
Dans le programme CN, le critère de sélection est l’instruction O[0..9]qui,
avec une donnée de 1 chiffre, adresse le numéro d’une banque de points
d’origine parmi 10. .
• L’état de base correspond à la banque de point d’origine 0.
• Si on ne travaille qu’avec la banque de points d’origine 0 ou si cette
banque doit être la première active dans le programme CN, elle ne doit
pas être programmée séparément.
• Si on doit changer de banque de points d’origine dans le programme
CN, la fonction G53 est automatiquement active.
• La sélection d’une banque de points d’origine reste modale jusqu’à la
fin du programme. La sélection d’une banque de points d’origine est
annulée par les instructions RET et BST.
• L’instruction O doit être programmée dans un bloc CN séparé et doit
être activée au moins un bloc CN avant la sélection d’un nouveau
décalage d’origine.
Décalages d'origine réglables
Introduction et modification sous IHM
Banque de PO O9
Banque de PO O9
Banque de PO O8
Banque de PO O7
Banque de PO O6
Banque de PO O5
Banque de PO O4
Banque de PO O3
Banque de PO O2
Banque de PO O1
Banque de PO O8
Banque de PO O7
Banque de PO O6
Banque de PO O5
Banque de PO O4
Banque de PO O3
Banque de PO O2
Banque de PO O1
Banque de PO O0
Banque de PO O0
G54
G59
Changement des banques de point d'origine pour introduction
et modification des décalages d'origine sous IHM
Fig. 3-10: Banque de point d’origine sur l’interface opérateur
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-11
Exemple
Y
Y
100
80
60
80
Y
60
[P3]
[P4]
100
40
[P2]
[P5]
80
20
60
[P1]
40
20
Banque de
points
d'origine 0
Valeur
G54:
X17.5
Y46.5
40
20 40 60 80 100 X
[P8]
[P7]
20
[P6]
20 40 60 80 100 X
Banque de points d'origine n° 1
Programmation de la table des
décalages d'origine avec G54:
X81.0 Y29.5
20
40
60
80
100
120
X
Fig. 3-11: Appel de deux banques de points d’origine avec G54
[La banque d’origine n°.0 est active]
G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03
G01 X30 Y30 F1000
BSR .BOHR
Y70
BSR .BOHR
X70
BSR .BOHR
Y30
BSR .BOHR
[Activer banque n°1]
O1
G00 G54 X0 Y0
G01 X40 Y40 F1000
BSR .BOHR
X60 Y60
BSR .BOHR
M05
RET
.BOHR
perçage
G01 Z-10 F300
G04 F2
Z3 F1000
RTS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Position de départ [P1]
[P2]
Appel du SP de perçage
[P3]
Appel du SP de perçage
[P4]
Appel du SP de perçage
[P5]
Appel du SP de perçage
Position de départ [P6]
[P7]
Appel du SP de perçage
[P8]
Appel du SP de perçage
Arrêt broche AUS
Fin de programme
Sous-programme
(SP)
Perçage à la profondeur Z
Temporisation 2 secondes
Outil à distance de sécurité
Fin de sous-programme
de
3-12 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Décalage d’origine absolu programmable 'G50'
Décalage d’origine incrémental programmable 'G51'
Les décalages d’origine programmable G50 et G51 décalent le point
d’origine d’usinage
• en absolu avec G50 .
• en relatif avec G51
par rapport au dernier point d’origine pièce sélectionné. Les valeurs de
décalage sont programmées sous les lettres adresse.
On a en outre la possibilité d’effectuer une rotation du système de
coordonnées d’usinage, en absolu avec G50 ou en relatif avec G51, d’un
angle donné sous l’adresse P.
• Les décalages d’origine programmables G50 et G51 sont actifs dans le
bloc. Le décalage reste activé jusqu’à la prochaine modification du
décalage d’origine ou du système de coordonnées.
• Il ne faut programmer aucune autre fonction dans le bloc où est
programmé un G50 ou un G51.
Exemple
X
80
X
X
100
100
80
60
80
40
60
20
60
40
20 40 60 80 100 Z
ZO
40
X2
P2
20
P3
P1
P4
P5
20
G54:
Z18.0
X15.0
P0
20
20
40
40
60
60
80
100
80
Z
100
120
X
Fig. 3-12: Décalage d’origine programmable G50
G00 G90 G54 X0 Z0
BSR .KONT
G50 X2
BSR .KONT
RET
.KONT
G01 X10 Z48 F750
X25 Z59
Z92 F1500
X11 Z100 F600
Z113 F1000
G00 X40
X0
RTS
[P0]
Appel du sous-programme de
contournage
Décalage d’origine de 2mm en X
eme
2 appel du sous-programme de
contournage
Sous-programme de contournage
[P1]
[P2]
[P3]
[P4]
[P5]
Retour à la distance de sécurité Z0
[P0]
Retour au programme principal
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-13
Point d’origine pièce programmable 'G52'
La fonction G52 permet de programmer sous une adresse d’axe un point
d’origine pièce pour tous les axes disponibles. Lors de l'exécution de G52,
les valeurs de coordonnées suivant le G52 sont attribuées aux positions
actuelles. Cela correspond à la définition du point zéro pièce par rapport à
la position actuelle.
• Les axes qui ne sont pas programmés avec G52 travaillent en système
de coordonnées machine.
• La programmation de G52 provoque un G53. Tous les décalages
d’origine actifs sont annulés.
• Aucune autre fonction ne doit être programmée dans un bloc où se
trouve G52.
• On ne peut pas programmer de rotation de coordonnées P avec G52.
Exemple
Y
80
Y
Y
100
60
100
80
60
P5
20
80
P5
P4
P2
P3
60
40
40
40
P4
P2
20
P3
P1
P1
20 40 60 80 100 X
G52 X0 Y0
Table DPO
X20 Y30
20
20 40 60 80 100 X
G52 X-70 YO
L'entrée dans la table des décalages
de point d'origine serait, avec G52 : Y90 Y30
20
40
60
80
100
120
Fig. 3-13: Appel de G52
G90 G53 G00 X20 Y30
G52 X0 Y0
BSR .KONT
G52 X-70 Y0
BSR .KONT
RET
.KONT
G00 X0 Y0
G01 X40 Y20 F1000
X100
Y80
X40
Y20
G00 X0 Y0
RTS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Appel de G52
Appel du sous-programme
Appel de G52
Appel du sous-programme
Sous-programme
[P1]
[P2]
[P3]
[P4]
[P5]
[P2]
Retour au programme principal
X
3-14 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Annulation des décalages d’origine 'G53'
La programmation de G53 annule tous les décalages d'origine actifs. Cela
provoque un passage du système de coordonnées pièce au système de
coordonnées machine.
•
En fonction du réglage par paramètre process, G53 peut être l’état de
base lors du lancement programme CN.
•
Lorsque G53 est programmé dans un bloc avec G91, l'affichage des
positions se fait par rapport aux valeurs de mesure de la machine.
•
Lorsque l’annulation des décalages G53 est appelée alors que des
correcteurs de trajectoire d’outil (G41, G42) sont actifs, cela force en
interne un G40 (annulation des corrections de trajectoire d’outil). La
correction de trajectoire d’outil sera de nouveau élaborée au prochain
bloc de déplacement.
Offset général réglable dans le tableau de point d’origine
Grâce à l’offset général réglable de la table de point d’origine, la CNC
offre la possibilité d'un décalage supplémentaire par rapport au décalage
de point d'origine réglable et programmable. L’offset général réglable a
une action additive aux décalages de point d'origine réglables ou
programmables. Cela signifie que l’offset général réglable n'est actif que
lorsqu’un décalage d'origine réglable ou programmable est activé.
• G53 annule l’offset général réglable jusqu’au prochain appel d’un
décalage d’origine.
• Un angle de rotation peut être programmé sous l’adresse PHI dans le
tableau des points d’origine. Sa valeur s’ajoute aux angles de rotations
déjà actifs.
• Conformément aux conditions ci-dessus, l’offset général ne peut pas
être programmé seul.
Lecture et écriture de données DPO dans le programme CN 'OTD'
L’instruction OTD (Offset Table Data) permet, depuis le programme CN,
la lecture et l’écriture des données des tableaux de décalage de point
d'origine (DPO) et des décalages de points d'origine actif du programme
CN.
Syntaxe
M
P
O
V
A
OTD ([1/2], [0..6], [0..9], [0..9], [1..10])
Axe
Décalage
Banque d'origine
Process
Mémoire CN
Une description détaillée de l'instruction OTD se trouve dans le chapitre
„Lecture et écriture de données DPO dans le programme CN.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
3.6
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-15
Sélection du plan d’interpolation
La sélection du plan est une condition importante pour l'exécution correcte
de toutes les instructions de déplacement d'un programme CN. Elle
informe la commande du plan utilisé pour l'usinage afin que les valeurs de
correction d'outils soient calculées correctement. Elle joue aussi un rôle
en cas d’interpolation circulaire.
Sélection de plan 'G17’, 'G18’, 'G19’
Les 3 axes de coordonnées X, Y et Z définissent les 3 plans XY, ZX et
YZ.
G17
G18
G19
Sélection du plan
Sélection du plan
Sélection du plan
XY
ZX
YZ
Les 3 axes principaux X, Y et Z, forment un système de coordonnées
cartésien sur lequel s’appuient les plans XY, ZX et YZ. Le troisième axe
est perpendiculaire au plan correspondant.
Remarque:
La signification des axes du système de coordonnées est
définie par le constructeur de machine dans les paramètres
d’axe.
Les conditions de trajectoire G17, G18 ou G19 indiquent à la CN le plan
d'usinage souhaité, l’axe de l'outil étant perpendiculaire au plan usinage.
L’axe d’outil est figé par le type de machine, le plan d'usinage est ainsi
déterminé.
Ordonnée
2ème axe [Y]
G18
Plan ZX
G19
G17
Plan YZ
Abscisse
1er axe [X]
Plan XY
Cote
3ème axe [Z]
Fig. 3-14: Plans d’usinage
Correction de longueur d’outil
La correction de longueur d’outil a lieu dans la direction de l’axe d’outil.
Elle se fait perpendiculairement au plan d’usinage.
Correction de trajectoire d’outil
La correction de trajectoire d’outil est toujours établie dans le plan
d’usinage actif. Un changement de plan d’usinage
entraîne la
suspension de la correction de trajectoire d’outil. Après changement, la
correction de trajectoire d’outil est appliquée dans le nouveau plan.
Interpolation circulaire
Les interpolations circulaires ne sont possibles que dans le plan
d'usinage. Une interpolation hélicoïdale superpose à une interpolation
circulaire dans le plan d'usinage un mouvement linéaire en direction de
l'axe de l'outil.
Remarque:
Le plan de base est défini par le constructeur de machine
dans les paramètres process.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
3-16 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Une modification du plan d’usinage remplace le plan d’usinage précédent et
reste modale. À la fin du programme ou sur un Control Reset le plan de
base est sélectionné.
Sélection libre de plan 'G20'
La sélection libre de plan rend possible :
• de choisir les axes définissant le système de coordonnées cartésien
• de définir, dans ce système, le plan de travail ainsi que l’axe
perpendiculaire.
Fonctionalité des axes linéaires principaux
Sig. axe X
(1er axe lin.
principal)
Sig. axe Y
(2ème axe
lin. principal)
Fonctionalité des axes secondaires
Sig. axe Z
(3ème axe
lin. principal)
G17
1er axe du
2ème axe du Axe perpenplan de travail plan de travail diculaire
G18
2ème axe du Axe perpenplan de travail diculaire
G19
Axe perpendiculaire
G20
1er axe du
2ème axe du Axe perpenplan de travail plan de travail diculaire
Sig. axe U
(1er axe
secondaire)
Sig. axe V
(2ème axe
secondaire)
Sig. axe W
(3ème axe
secondaire)
Fonctionalité des axes rotatifs principaux
Sig. axe A
(1er axe rot.
principal)
Sig. axe B
(2ème axe
rot. principal)
Sig. axe C
(3ème axe
rot. principal)
Axe A
Axe B
Axe C
1er axe du
plan de travail
1er axe du
2ème axe du
plan de travail plan de travail
Sélection libre de plan
Axe X
Axe Y
Axe U
Axe Z
Axe V
Axe W
Fig. 3-15: Principe de fonctionnement de la sélection de plan
(Exemple pour l’usinage d’un corps de cylindre avec G20 Z0 C0 X0)
Programmation
Syntaxe
Conditions aux limites
La sélection libre du plan se fait avec G20. L’utilisateur peut décrire la
er
e
suite des axes qui assurent la fonction du 1 et du 2 axe du plan de
travail et l’axe perpendiculaire au plan de travail.
er
e
G20 [1 axe du plan] [2 axe du plan] {axe perpendiculaire}
[ ]:
paramètre obligatoire du plan de travail
{ }:
paramètre optionnel
• Un axe ne peut être programmé qu’une seule fois dans une instruction
G20.
• Les axes du magasin d’outil et les broches sont exclues.
• L’utilisateur doit programmer 2 ou 3 axes avec G20.
• Le plan de travail peut être défini par 2 axes circulaires.
• Le 3 axe (axe perpendiculaire) doit être un axe linéaire.
e
• Lorsqu’un bloc CN contient l’instruction G20, aucun axe ne doit être
programmé en dehors des axes de description.
• Lorsque aucun axe n’est programmé comme axe perpendiculaire, la
CN conserve l'axe actuel.
• Chaque adresse d’axe doit contenir la valeur 0.
• Les instructions G17... G20 forment un groupe (Groupe 2 de code G)
• Une modification de sélection du plan de travail remplace le plan de
travail précédent et reste modale.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-17
• Lors de la fin du programme (BST, RET, JMP, M02 et M30), sur un
Control Reset et au passage en mode manuel, lorsque le JOG des
axes entraîne un reset (définition par paramètre process), la CN choisit
le système de coordonnées de base défini par paramètre (paramètre
d’axe Cxx.053, Signification des axes) et sélectionner aussi le plan de
travail correspondant (paramètre process Bxx.004 Sélection de plan).
• Le constructeur de machine (pour des raisons de sécurité) doit
associer aux axes concernés par l'instruction G20, les fonctionnalités
d'axe nécessaires dans les paramètres de signification d’axe.
Fonctions CN
• L'affectation des paramètres d’interpolation I, J et K se fait en
interpolation circulaire avec G20 actif de même façon qu’avec G17. Le
paramètre d’interpolation (correspondant à l'axe perpendiculaire au
plan de travail) ne doit pas être utilisé. .
• La fonction de vitesse de coupe constante est propre à l'axe ayant la
signification de l'axe X. Ce comportement particulier doit être pris en
compte lors d'une sélection libre de plan, lorsque qu'un autre axe
correspond à la désignation de l'axe X.
• Les filetages (G33), taraudages (G63, G64 et G65) et les avances par
tour (G95) sont des fonctions de l’axe linéaire principal. Tous les axes,
à l’exception des axes circulaires, correspondants aux significations
des axes X, Y ou Z peuvent les exécuter.
• La CN traite toujours les corrections d’outils et les corrections D sur les
axes ayant les significations X, Y et Z.
• Lors du passage au plan libre avec G20, la CN
abandonne la fonction vitesse de coupe constante
(G96) et active la fonction vitesse de broche en t/min
(G97).
REMARQUE • En outre, lors de la sélection libre de plan, la CN active
l’interpolation linéaire (G01
Description
complémentaire
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
D’autres informations sur la sélection libre de plan se trouvent dans la
description „Sélection libre de plan et usinage sur corps de cylindre„
classeur 5.
3-18 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
Un centre de tournage possède, à l’intérieur d’un process, les axes
suivants (axes internes au centre tournage, process 0) :
Désignation axe
Signification
axe
X1
X
chariot de tournage
X2
W
chariot de fraisage
Y
Y
pour fraisage
Z
Z
pour tournage et fraisage
C
C
pour usinage sur corps de
cylindre
B
B
axe pivotant sur chariot de
fraisage
U
U
contre poupée
S1
S1
broche principale
S2
S2
broche d’outil pour fraisage
X1
Remarque
X2
B
S2
Y
Z
U
C/S1
Fig. 3-16: Position des axes dans le centre de tournage.
Sélection et assignation des axes :
Pour l’exécution des différentes phases d’usinage, les plans suivants sont
sélectionnés durant l’exploitation machine :
Code G
Axes linéaires
principaux
Axes
circulaires
principaux
Axes
auxiliaires
Plan
de
travail
Axe.
perpe
ndicul
aire
Remarque
Achsb.
X
Achsb.
Y
Achsb.
Z
Achsb.
U
Achsb.
V
Achsb.
W
Achsb.
A
Achsb.
B
Achsb.
C
G18
X1
Y
Z
U
-
X2
-
B
C
Z X1
Y
Tournage
(= Sélection
par défaut.)
G20 X2=0 Y0 Z0
X2
Y
Z
U
-
X1
-
B
C
X2 Y
Z
Fraisage
(correspond à.
G17 avec X2)
G20 Z0 X2=0 Y0
Z
X2
Y
U
-
X1
-
B
C
Z X2
Y
Fraisage
(correspond à.
G18 avec X2)
G20 Y0 Z0 X2=0
Y
Z
X2
U
-
X1
-
B
C
YZ
X2
Fraisage
(correspond à.
G19 avec X2)
G20 Z0 C0 X2=0
G32 RI=80
Z
C
X2
U
-
X1
-
B
C
CZ
X2
Corps de
cylindre
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-19
Lors de la sélection du système de coordonnées pour l'usinage du corps
de cylindre au moyen de ‘G20 Z0 C0 X2=0’, l'affectation de la signification
des axes est la suivante :
• A partir de l'affectation définie par les paramètres d'axe, l’axe Z reçoit
la signification d’axe X et l’axe X1 la signification d'axe Z.
• Dans un deuxième temps, l’axe C reçoit la signification d'axe Y et l'axe
Y la signification d’axe C.
• Dans un troisième temps la CN affecte à l'axe X2 la signification de
d’axe Z et à l’axe X1 la signification d’axe W
3.7
Programmation au diamètre et au rayon 'G15' / 'G16'
Les pièces usinées sur un tour présentent en général une section
circulaire. La CNC offre la possibilité, lors de la programmation, de
mesurer la pièce selon deux façons :
• selon le diamètre et / ou
• selon le rayon..
La signification des fonctions G est la suivante :
G15
Programmation au rayon
G16
Programmation au diamètre
Remarque:
L’état par défaut entre programmation au rayon ou au
diamètre est fixé par le constructeur de machine dans les
paramètres process.
La programmation au diamètre se rapporte uniquement à l’axe X.
Exemple
avec programmation au diamètre
ØX
[P4]
[P3]
[P2]
50
[P1]
40
Z
100
Fig. 3-17: Exemple de programmation au diamètre
; Tour, G16 par défaut selon paramètre process
G01 G90 X40 Z-8 F1000
[P1]
Z-30
[P2]
X50 Z-63 F500
[P3]
Z-100 F1000
[P4]
RET
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
3-20 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Les conditions suivantes sont valables pour la programmation au
diamètre :
• avec programmation absolue (G90), la valeur programmée est
interprétée comme diamètre, les valeurs négatives (diamètre) sont
autorisées. Avec un cercle, le centre et le point final sont programmés
en diamètre.
• avec programmation incrémentale (G91), on donne la différence de
diamètre par rapport au point à atteindre. L’outil se déplace de la
différence de chemin programmée, depuis l'ancien diamètre jusqu'à la
nouvelle position. Dans le cas de programmation d'un cercle, le centre
et le point d'arrivée sont introduits en tant que différence de diamètre
par rapport au point de départ.
• le pas de filetage, dans le cas d'un tournage de filetage plan est
interprété au rayon.
• les fonctions telles que vitesse de coupe constante et avance par tour
dans la direction X ne sont pas modifiées par la programmation au
diamètre.
• lorsque des données de position pour un axe au diamètre sont lues
dans une variable, elles correspondent à des valeurs de diamètre.
• les décalages d'origine pour l'axe X sont programmés au rayon.
• les corrections d’outil sur l'axe X sont interprétées au rayon.
• avec programmation au diamètre, le signe de diamètre ∅. est affiché
pour cet axe.
3.8
Unité de mesure
Lors de la mise en service d'une machine outil, on définit une unité de
programmation de base (mm ou inch). Afin de pouvoir usiner, sur cette
machine, des pièces cotées avec une autre unité, il est possible de
changer les unités de mesure pour les valeurs de coordonnées, de
vitesse et de décalage programmables au moyen de fonction G..
Remarque:
L’unité de programmation de base est fixée par le
constructeur de machine dans les paramètres process.
Unité de mesure Inch 'G70'
Lorsque l’unité de base de programmation fixée dans les paramètres
process, est le millimètre, les valeurs suivantes seront, après
programmation de G70, interprétées comme données en inch (pouce) et
converties en millimètres dans la CN :
• Instructions de déplacement (valeur de coordonnées), par ex. X5.5
inch sera converti, en interne en X139.7 mm ;
• Paramètres d’interpolation I, J et K et rayon R ;
• Données de vitesse F et G95 F, par ex. F20 inch/min est converti, en
interne en F508 mm/min ;
• Décalages programmables G50, G51 et G52 ;
• Instructions de déplacement (X=@050), paramètres d’interpolation
(I=@051), données de vitesse (F=@052) et décalages programmables
(G50 X=@053) programmés par variables.
G70 reste actif jusqu’à la fin du programme ou jusqu’à annulation par
G71.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-21
Unité de mesure mm 'G71'
Lorsque l’unité de base de programmation fixée dans les paramètres
process, est le pouce, les valeurs suivantes seront, après programmation
de G71, interprétées comme données en millimètre et converties en inch
par la CN.
• Instructions de déplacement (valeur de coordonnées), par ex. X127
mm sera converti, en interne en X5 inch ;
• Paramètres d’interpolation I, J et K et rayon R ;
• Données de vitesse F et G95 F, par ex. F1500 mm/min est converti,
en interne en F59.06 inch/min ;
• Décalages programmables G50, G51 et G52 ;
• Instructions de déplacement (X=@050), paramètres d’interpolation
(I=@051), données de vitesse (F=@052) et décalages programmables
(G50 X=@053) programmés par variables.
G71 reste actif jusqu’à la fin du programme ou jusqu’à annulation par G70
Exemple
ØX
76,2
[P4]
[P3]
1/4 de cercle 1 inch
+K
+I
[P2]
50,8
45
[P1]
[P0]
20
5
50,8
76,2
90 100
Fig. 3-18: Programmation de base en mm et commutation en inch G70
G00 G90 G54 X45 Z100
G01 X50,8 Z90 F800
G70
Z3 F35
G02 X3 Z2 I3 K3
G71
G01 Z5
•
RET
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
[P0]
[P1]
Passage en inch
[P2]
[P3]
Passage en mm
[P4]
Z
3-22 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3.9
Manuel de programmation CN 17VRS
Miroir des axes de coordonnées 'G72' / 'G73'
Syntaxe
Miroir autour d’un axe
La fonction miroir programmable permet la réflexion d'axes de
coordonnées quelconques à l'intérieur d'un programme d'usinage. Lors de
la réflexion d'un axe de coordonnées, le contour original est usiné avec la
même taille, à la même distance de l'autre côté de l'axe miroir et inversé
L'activation et la désactivation de la fonction miroir se programment par
fonction G dans le programme pièce.
La fonction miroir est activée par G73 et reste modale jusqu'à suppression
par G72 ou automatiquement à la fin du programme (RET, M002 / M030)
ou par instruction BST. G72 remet tous les axes miroir à l'état de base.
G73 <désignation d’axe>-1
miroir actif
G72
suppression fonction sur tous les axes
Règles:
• Les signes des coordonnées de l’axe réfléchi sont inversés.
• Le sens de rotation d’une interpolation circulaire est inversé.
(G02 → G03, G03 → G02)
• La direction d’usinage de correction de trajectoire est inversée.
(G41 → G42, G42 → G41)
Miroir autour de 2 axes
Règles:
• Les signes des deux coordonnées réfléchies sont inversés. (X-Y, Z-X,
Y-Z)
• Le sens de rotation d’une interpolation circulaire reste inchangé.
• La direction d’usinage de correction de trajectoire reste inchangée.
Les décalages d'origine G54 ... G59, G52 et les offsets réglables ne sont
pas réfléchis. Les décalages d'origine programmables G50 et G51 sont
réfléchis lors d'une programmation après sélection de la fonction miroir.
• Les fonctions G pour le miroir font partie du groupe G18.
• L'activation du miroir n'entraîne pas de mouvement d’axe. La correction
de trajectoire d’outil et la préparation de bloc sont interrompues lors de
l'appel de la fonction miroir. Les longueurs d’outil ne sont pas réfléchies.
• Lors de la réflexion des axes principaux, la pièce est toujours réfléchie.
• L'affichage de position montre les coordonnées pièce correspondantes.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Exemple
3-23
Fonction miroir
Y
70
60
50
40
30
20
10
-10
3
4
1
X
10 20 30 40 50 60 70
2
Fig. 3-19: Rapport lors de la réflexion d’un et de plusieurs axes de coordonnées
Programme CN
G00 G54 G90 X0 Y0
BSR .DREI
G50 X50
G73 X-1
BSR .DREI
G72
G50 X-20 Y40
G73 X-1 Y-1
BSR .DREI
G72
G50 X-50 Y20
G73 Y-1
BSR .DREI
G72
RET
.DREI
G90 G01 X30 Y30 F1000
X130
X30 Y90
Y30
G00 G54 X0 Y0
RTS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
 Aucun axe réfléchi
÷ Réflexion axe X
í Réflexion axes X- et Y
ô Réflexion axe Y
Sous-programme pour le triangle
Point de départ du triangle
Point d’arrivée = Point de départ
3-24 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
3.10 Facteur d’échelle 'G78' / 'G79'
La fonction facteur d'échelle permet de modifier l’échelle des distances à
parcourir de tous les axes d'une machine avec un facteur programmable.
L'activation et la désactivation des fonctions d’échelle se programme par
fonctions G dans le programme pièce.
Le facteur d'échelle est activé par G79 et reste modal jusqu'à suppression
par G78 ou automatiquement par la fin du programme (RET, M002/
M030) ou par l'instruction BST. G78 supprime la fonction d'échelle sur
tous les axes.
Syntaxe
G79 <Désignation d’axes><facteur d’échelle>
G78
d’échelle sur tous les axes
activation EIN
Suppression du facteur
Les valeurs suivantes sont modifiées par le facteur d’échelle :
• coordonnées d’axe
• paramètres d’interpolation
• rayon
• décalages d’origine programmée G50 et G51
• pas de filetage
• distance d’application
Les décalages d’origine G54 ... G59, G52 et les offsets réglables ne sont
pas modifiés. Les décalages d’origine programmables G50 et G51 sont
mis à l’échelle lors de la programmation après sélection de la fonction
facteur d’échelle.
• Les fonctions G de la valeur d’échelle appartiennent au groupe de
code G19.
• Seules des valeurs positives sont autorisées pour le facteur d’échelle.
• Pour la programmation de rayon de cercle avec R sous G02/G03 ou
avec les rayons effectifs RX, RY et RZ seuls des facteurs d’échelle
identiques dans le plan d’usinage sont autorisés.
• La sélection d'un facteur d'échelle n’entraîne pas de mouvement d’axe.
La correction de trajectoire d’outil et la préparation de blocs sont
interrompus par la sélection d'un facteur d'échelle. Les longueurs
d'outils ne sont pas affectées.
• Lors d'une interpolation circulaire une erreur est générée lors
d'utilisation de facteurs d'échelle différents. Il en est de même avec la
programmation d'axe circulaire avec rayon effectif.
• Sur l'affichage de position les valeurs de consigne affectées par le
facteur d’échelle sont affichées. La valeur réelle et le reste à parcourir
correspondent aux valeurs effectives des positions d’axe.
• Facteur d’échelle > 1
la pièce originelle est agrandie.
• Facteur d’échelle < 1
la pièce originelle est réduite.
• Pour la définition des calculs internes l’image miroir est effectuée avant
la mise à l’échelle
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Exemple
Facteur d’échelle
Y
70
60
50
40
1
30
20
Premier mouvement après
sélection de facteur d'échelle
10
-10
X
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
Y
80
70
60
50
40
30
20
10
2
X
10 20 30 40 50
100
Fig. 3-20: Exemple de programmation. Facteur d’échelle
Programme CN
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
G00 G54 G90 X0 Y0
BSR .DREI
G50 X40 Y-70
G79 X0.5 Y0.5
BSR .DREI
G78
G00 G54 G90 X0 Y0
RET
.DREI
G90 G01 X25 Y30 F1000
X100
X25 Y70
Y30
RTS
 Triangle sans facteur d’échelle
Décalage d’origine
Détermination du facteur d’échelle
ô Triangle avec facteur d’échelle
Suppression du facteur d’échelle
Sous-programme pour le triangle
Position de départ
Position finale =position de départ
3-25
3-26 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
3.11 Prise d’origine d’axe 'G74'
L’instruction de déplacement G74, prise d’origine axe, offre la possibilité
dans le programme CN ou en mode IMD, d’envoyer un ou plusieurs axes
à leur position d’origine.
Syntaxe
G74 <[Désignation d’axe][valeur de coordonnée=0]> <avance>
Exemple
G74 X0 Z0 F10000
G74 est actif dans le bloc. Lors d’une prise d’origine, chaque axe
programmé se déplace à sa vitesse de prise d’origine définie dans les
paramètres d’axe.
Remarques sur
la programmation de G74
• G74 désactive avec G40 les corrections de trajectoire et de longueur
d’outil, sélectionne le point zéro machine (G53), passe en
programmation de vitesse (G94) et en programmation absolue (G90).
• Les valeurs de coordonnées des axes programmées dans un bloc
avec G74 doivent avoir une valeur nulle
• Lorsque plusieurs axes sont programmés dans un bloc avec G74, les
déplacements des axes ne sont pas interpolés.
• Une vitesse d'avance programmée dans un bloc avec G74 reste active
pour d'autres types d’interpolation.
Remarque:
La mesure de référence et la vitesse de prise d’origine
sont définies par le constructeur de machine dans les
paramètres d’entraînements.
3.12 Déplacements contre butée fixe
Le déplacement contre butée fixe permet de déplacer simultanément un
ou plusieurs axes contre une butée mécanique, sans que cela n'entraîne
un défaut d’asservissement. Les cas d'application possible sont, par
exemple, de maintenir un axe sous contrainte contre une butée durant
l'usinage ou de se servir de la position de l'axe contre la butée comme
position de référence pour les usinages suivants.
Déplacements contre butée fixe 'G75'
L’instruction de déplacement G75 - Déplacements contre butée fixe –
cause le déplacement de tous les axes programmés avec cette instruction
dans la direction programmée sous la valeur de coordonnée.
Syntaxe
G75 <[ Désignation d’axe][valeur de coordonnée]> <avance >
Exemple
G75 X100 Z50 F500
G75 est actif dans le bloc. Les axes sont déplacés avec la vitesse
programmée dans le bloc, dans la direction de la valeur de coordonnées
programmée. Si, au cours de ce déplacement, une résistance mécanique,
par exemple une butée mécanique, est rencontrée, le couple est limité
par la valeur définie dans le paramètre d'axe "Couple réduit sur butée„.
Cette limitation est proportionnelle au courant crête. La consigne
n'augmente plus, le reste à parcourir est effacé et le couple de
précontrainte est maintenu.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Remarque sur
le déplacement contre butée
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-27
• Si aucune vitesse d'avance n'est programmée, la vitesse définie dans
le paramètre d’axe "Vitesse maximale en déplacement contre butée„
est utilisée..
• Si la position finale programmée pour un axe est atteinte le message
d'erreur :
%XWpHHQGHKRUVGHOD]RQHGpILQLH
est affiché.
• Si, durant l'exploitation, la butée fait ressort et se déplace ou si le
chariot est déplacé de sa position à cause d'une force antagoniste
importante, la position de l'axe le suit. Si la position de départ ou la
position finale du bloc est dépassée, le message d’erreur :
%XWpHHQGHKRUVGHOD]RQHGpILQLH
est affiché.
• Dans un bloc avec G75, les données de mesure peuvent être
programmées en absolu (G90) ou en relatif (G91).
• Si plusieurs axes sont programmés dans un bloc avec G75, le
déplacement des axes n’est pas interpolé.
Remarque:
Les paramètres "Couple réduit sur butée" et "Vitesse
maximale en déplacement sur butée" sont définis par le
constructeur de machine dans les paramètres d’axe.
Exemple
0
100
170
Fig. 3-21: Déplacement contre butée
G00 Z100 M3 S1250
G75 Z170 F200
•
•
G76
G01 Z100 F1000
G00 Z0 M5
RET
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Axe Z en position de départ
Déplacement contre butée
Suppression de la précontrainte d’axe
Axe Z en position de départ
Axe Z au point de référence
3-28 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
Suppression de toutes les précontraintes 'G76'
L'instruction de déplacement G76- - Suppression de toutes les contraintes
d’axe - permet de supprimer les précontraintes de tous les axes en
précontrainte. La valeur de partition réelle est prise comme valeur de
consigne de position. Ainsi, la position de l'axe peut être prise comme
position de référence pour les déplacements ultérieurs. Le reste à parcourir
est ignoré.
Syntaxe
Remarque sur
la programmation de G76
G76
• G76 est actif dans le bloc.
• L'instruction G76 ne peut pas être programmée avec un axe. G76
supprime la précontrainte de tous les axes précontraints par G75 Déplacement sur butée -.
• À la fin d’un programme par l'instruction RET, par un saut avec stop
BST ou par intervention manuel avec control reset ou après une mise
hors tension puissance, les précontraintes de tous les axes sont
supprimées.
3.13 Réaccostage et reprise d’usinage sur le contour
Les fonctions :
• réaccostage et
• reprise d’usinage au contour
automatisent l’abord du contour après une interruption du programme.
Après une interruption du programme au cours de laquelle l’utilisateur a
dégagé manuellement l’outil du contour, par exemple pour vérifier et
changer les plaquettes de coupe, la fonction réaccostage permet le retour
au point d'interruption et la fonction reprise d'usinage, le retour au point de
début de bloc.
Les deux fonctions sont disponibles dans les modes manuel et
programme. En mode manuel, la CN compense la différence de position
entre la position à atteindre et la position actuelle, dans l'ordre dans lequel
l'utilisateur a dégagé en JOG. En mode programme, les axes sont
déplacés vers leur position à atteindre dans l'ordre dans lequel le
constructeur de machine l’a défini dans un sous-programme CN.
Réaccostage et reprise d’usinage en mode programme
Généralement, l'opérateur n’utilise le réaccostage en manuel que pour
amener les axes à proximité du contour. Lorsqu'il n'y a plus de risque de
collision, il passe en mode programme automatique, semi-automatique ou
déroulement en manuel et poursuit alors le réaccostage ou la reprise
d'usinage par appui sur départ cycle.
Avec le changement anticipé dans un mode programme, la coupe à vide
d'un outil et ainsi la marque sur la pièce sont évités. Après réaccostage ou
reprise d'usinage la CN poursuit l'exécution du programme sans
nécessiter de nouveau départ cycle.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de déplacement, Programmation des cotes
3-29
X
X
Position de sortie
Position de sortie
Z
Déplacement
Z
Déplacement
Position finale
du bloc
Position finale
du bloc
Position de départ
du bloc
Position à atteindre =
position d'interruption
Fig. 3-22: Réaccostage en mode programme-
Position à atteindre =
Position de départ du bloc
Position
d'interruption
Fig. 3-23: Reprise d’usinage en mode programme-
Par appui sur le bouton "Réaccostage„ ou "Reprise d'usinage„ sur le
pupitre machine, la fonction voulue est sélectionnée. Avec l’appui sur
départ cycle, le réaccostage ou la reprise d'usinage est démarré et les
axes sont déplacés dans un ordre programmé jusqu'à la position à
atteindre.
• L'enchaînement, suivi par les axes pour revenir au contour peut être
donné par le constructeur de machine et s'adapter à chaque
configuration machine. Cela est particulièrement nécessaire lorsque
des axes rotatifs ou auxiliaires se trouvent près de la broche et des
axes linéaires principaux.
• Lorsque la CN a atteint le point cible, elle continue l'exécution
programme sans départ cycle supplémentaire.
Réaccostage et reprise d’usinage à la position cible 'G77'
G77 force la CN à atteindre la position cible pour les axes programmés et,
pour la broche, à reprendre l’état avant interruption. Avec G77, la CN
compense pour les axes d'avance (signification d’axe X, Y, Z, U, V, W, A,
B, C) le reste à parcourir entre la position à atteindre et la position
actuelle, en exécutant une interpolation similaire à G00. Pour les axes, la
position cible est la position à atteindre calculée, au début du réaccostage
ou de la reprise d'usinage, en coordonnées machine.
Syntaxe
<[ Désignation d’axe][valeur de coordonnée=0]> <avance >
Exemple
Remarque sur
la programmation de G77
G77 X0 Y0 Z0 F1000
• G77 est actif dans le bloc.
• G77 S[x] 0 ([x]=1..3) force la CN à rétablir pour la broche, la dernière
vitesse active ou à retourner à la position à atteindre programmée.
Pour le retour à la position à atteindre la CN utilise, pour l’indexage de
broche, la vitesse d'indexage définie par paramètre. Une valeur F ou S
pour la vitesse d'indexage n'est pas nécessaire.
• Avec des broches principales à possibilité d'axe circulaire, l’état lors de
l'interruption (mode broche ou axe circulaire) doit être enregistré dans
l’AP. Lors du réaccostage ou de la reprise d'usinage, la broche doit
être remise dans l'état lors de l'interruption (broche ou axe circulaire).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
3-30 Instructions de déplacement, Programmation des cotes
Manuel de programmation CN 17VRS
X
Position de sortie
Z
Zone de déplacements
autorisés pour le
ré accostage
Zone de
déplacements
autorisés pour la
reprise d'usinage
Position finale
Position de départ
Position d'interruption
Fig. 3-24: Réaccostage ou reprise d’usinage du contour
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
4
Blocs de déplacement
4.1
Axes
Blocs de déplacement 4-1
Axes linéaires principaux
Les axes linéaires principaux déterminent un système de coordonnées
cartésien.
Ils sont désignés par les significations d’axe:
• 1 axe linéaire principal (symbole X)
er
• 2 axe linéaire principal (symbole Y)
e
• 3 axe linéaire principal (symbole Z).
e
La dénomination de l'axe (adresse de l'axe utilisé dans le programme CN)
peut être choisie librement, mais la signification d'axe est fixée par la
position de l'axe dans le système de coordonnées (voir fig. 4.1). Dans la
CNC les axes sont associés de manière fixe à un process déterminé,
mais peuvent cependant être transférés à un autre process (voir chap.11
„ Fonctions spéciales CN “). Un axe ne peut pas être utilisé
simultanément par plusieurs process.
Les interpolations circulaires et les corrections de rayon d'outil ne peuvent
être exécutées que dans les plans d'usinage (G17, G18, G19, G20)
définis par les axes linéaires principaux.
Axes rotatifs principaux
Les axes rotatifs principaux tournent autour des axes linéaires principaux.
Les significations d’axe:
• 1 axe rotatif principal (symbole A)
er
• 2 axe rotatif principal (symbole B)
e
• 3 axe rotatif principal (symbole C)
e
caractérisent ici, l’axe de coordonnées autour duquel l'axe rotatif
correspondant tourne (voir 4.1). La dénomination de l'axe (adresse de
l'axe) peut-être choisie librement, mais la signification d’axe est fixée par
la position de l'axe dans le système de coordonnées. En programmation
absolue (G90) la plage de déplacement et de ±360.000 degrés. En
programmation absolue (G90) la position absolue programmée est
atteinte par le chemin le plus court. En programmation incrémentale (G91)
la plage de déplacement est de ±999999.9999 ou de ±99999.99999
degrés (en fonction de paramètres). Le signe donne le sens de
déplacement.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-2 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Ordonnée
2ème axe [Y]
[B]
G18
Plan ZX
G19
G17
Plan XY
Abscisse
Plan YZ
[A]
1er axe [X]
[C]
Cote
3ème axe [Z]
Fig. 4-1: Axes linéaires (X, Y, Z) et rotatifs (A, B, C) dans un système de
coordonnées cartésien
Axes linéaires et rotatifs auxiliaires
Les axes linéaires et rotatifs auxiliaires peuvent prendre n’importe quelle
position à l’intérieur de l’espace.
• 1 axe auxiliaire (symbole U)
er
• 2 axe auxiliaire (symbole V)
e
• 3 axe auxiliaire (symbole W)
e
caractérisent ce type d’axe.
Les significations d'axe U, V et W sont totalement équivalentes. Elles
peuvent être choisies aussi bien pour des axes linéaires ou rotatifs ou
pour des broches à capacité d’axe circulaire.
Les axes auxiliaires acceptent des opérations de positionnement et des
mouvements d’interpolation comme les autres axes et atteignent, comme
eux, leur point d'arrivée au même instant. La vitesse de trajectoire (valeur
F) donnée dans le programme CN, ne se rapporte cependant pas aux
axes auxiliaires, mais aux axes principaux linéaires et rotatifs, dès lors
qu'un de ces axes est programmé dans le bloc.
4.2
Conditions d’interpolation
Interpolation à erreur de poursuite réduite'G06'
La condition d’interpolation G06 active un algorithme à faible erreur de
poursuite pour les mouvements d’axe. Tous les mouvements suivants se
font quasiment sur la trajectoire. Les passages de bloc ne sont pas arrondis
et se font sans interruption. Sur les angles du contour (rupture de
trajectoire) la vitesse de trajectoire est presque réduite à zéro. L'algorithme
de faible erreur de poursuite est réalisé avec une anticipation de vitesse
dynamique. L’erreur de poursuite n’est due qu’à la limite de 2 ms de la
fréquence d’interpolation.
• Une exploitation quasiment sans erreur de poursuite n'est possible
qu'avec des entraînements numériques INDRAMAT. Avec des
entraînements analogiques G06 correspond à une exploitation à erreur
de poursuite réduite.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-3
Manuel de programmation CN 17VRS
• G06 reste modal après activation, jusqu’à annulation par G07 ou
suppression automatique à la fin de programme ou par instruction
BST.
• Le facteur de gain KV peut, avec cette fonction, être augmenté jusqu’à
la limite mécanique de la machine. Un facteur KV élevé assure une
meilleure dynamique lors des mouvements d’axe.
404Kreis.fh7
Exemple
D i amètre du c e rc le 1 6 0 mm
Vite s s e d'us ina ge t=
F1 0 0 0 , Fa c te ur Kv = 7
G0 6 , G0 8
Fo n ctio n o scillo sco p e
Va le u r d e p o sitio n a xe Y [mm]
Diffé re n ce p o sitio n :
Va le u r n o m. d e p o s.:
Fa cte u r d 'e xte n sio n : 1 6 9 3 .7
Numéro d'axe: 2
Typ e d 'a xe : Axe lin . d ig .
Dé sig n a t. d 'a xe : Y
Pro ce ssu s: MAHO
Numéro d'axe: 1
Typ e d 'a xe : Axe lin . d ig .
Dé sig n a t. d 'a xe : X
Pro ce ssu s: MAHO
Va le u r d e p o sitio n a xe X [mm]
Fig. 4-2: Interpolation circulaire à faible erreur de poursuite à F8000 mm/min
Dans le cercle représenté fig. 4-2, le contour réel a été multiplié par un
facteur d’extension de 1693,7. Ci-dessous programme pièce pour
l’oscillogramme du cercle (Fig. 4-2 à 4-5).
T11 BSR .M6
changement d'outil SF D10
G00 G90 G54 G06 G08 X199 Y136 Z5 Position de départ
S5000 M03
Mise en route broche
G01 Z-5 F1000
Plongée fraise
G41 X199 Y141 F8000 [ou F1000]
Point de départ usinage cercle
G03 X180 Y122 I199 J122
Cercle d'engagement
G01 X180 Y100
Élément de transition
G02 X180 Y100 I100 J100
Cercle entier ∅160
G01 X180 Y77
Élément de transition
G03 X198 Y59 I198 J77
Cercle de dégagement
G00 Z5
T0 BSR .M6
Outil à distance de
Changement d'outil
RET
Fin de programme
sécurité
La fidélité au contour quasiment idéale a été obtenue côté CN, par la
compensation d’erreur de poursuite. Il n'y a qu’au changement de quadrant
que l’on peut observer un écart de position de 0.002 mm. L’écart de position
au changement de quadrant peut être presque totalement compensé en
programmant une compensation de couple de frottement (voir chap. 11
‘Fonctions spéciales, Instructions AXD’).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-4 Blocs de déplacement
404Kreis.fh7
Manuel de programmation CN 17VRS
Vitesse d'usinage=F8000
KV-Faktor=7
G06, G08
Fonction oscilloscope
Valeur de position axe Y
[mm]
Différence position:
Valeur nom. de pos.:
Facteur d'extension: 1693.7
Valeur de position axe X
[mm]
Coupe du cercle
Exploitation au passage de quadrant
Ecart de position
Fig. 4-3: Interpolation circulaire à erreur de poursuite réduite, extrait
404Kreis.fh7
Ci-dessous, à titre de comparaison, cercle complet avec une vitesse de
trajectoire de F1000 mm/min.
D i ammè tre du c e rc le 1 6 0 mm
Vite s s e d'us ina ge =
F1 0 0 0 , Fa c te ur Kv =7
G0 6 , G0 8
Fo n ctio n o scillo sco p e
Va le u r d e p o sitio n a xe Y [mm]
Diffé re n ce p o sitio n :
Va le u r n o m. d e p o s.:
Fa cte u r d 'e xte n sio n : 2 2 7 9 .2
Numéro d'axe: 2
Typ e d 'a xe : Axe lin . d ig .
Dé sig n a t. d 'a xe : Y
Pro ce ssu s: MAHO
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Dé sig n a t. d 'a xe : X
Pro ce ssu s: MAHO
Va le u r d e p o sitio n a xe X [mm]
Fig. 4-4: Interpolation circulaire à erreur de poursuite réduite avec F1000 mm/min
Ci-dessous mise en évidence de l’écart de position au passage de
quadrant.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-5
404Kreis.fh7
Manuel de programmation CN 17VRS
Vitesse d'usinage
=F1000 mm/min
KV-Faktor=7
G06, G08
Fonction oscilloscope
Valeur de position axe Y
[mm]
Différence position:
Valeur nom. de pos.:
Facteur d'extension: 2279.2
Valeur de position axe X
[mm]
Coupe du cecle
Exploitation au passage de quadrant
Fig.
4-5: Interpolation circulaire
extrait à F1000 mm/min
à
Ecart de position
erreur
de
poursuite
réduite,
Interpolation avec erreur de poursuite ’G07’
L’instruction de déplacement ‘G07’ active l’algorithme de déplacement des
axes avec erreur de poursuite. G07 est actif à la mise sous tension et
reste actif jusqu’à la programmation de G06. A la fin de programme (RET)
ou lors de l’instruction BST, G07 est automatiquement réactivé. Les
passages de blocs qui ne sont pas tangentiels sont arrondis.
404Kreis.fh7
Exemple
Diamètre de cercle 160 mm
Vitesse d'usinage=
F8000, Facteur Kv=7
G06, G08
Fonction oscilloscope
Valeur de position axe Y [mm]
Différence position:
Valeur nom. de pos.:
Facteur d'extension: 527.5
Numéro d'axe: 2
Type d'axe: Axe lin. dig.
Désignat. d'axe: Y
Processus: MAHO
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
Valeur de position axe X [mm]
Fig. 4-6: Interpolation circulaire à F 8000 mm/min et G07
Sur le cercle représenté (Fig. 4-6), le contour réel est multiplié par
facteur d’extension de 527,5. Par opposition, le facteur en G06 était
1693,7, valeur trois fois supérieure pour interpréter les fluctuations
l’écart de position. Ci-dessous programme pièce pour l’oscillogramme
cercle (Fig 4-6 à 4-9).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
un
de
de
du
4-6 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
T11 BSR .M6
Chgt. d’outil SF D10
G00 G90 G54 G07 G08 X199 Y136 Z5
Position de départ
S5000 M03
Mise en route broche
G01 Z-5 F1000
Plongée fraise
G41 X199 Y141 F8000 [ou F1000]
Point départ
cercle
G03 X180 Y122 I199 J122
Cercle d'engagement
G01 X180 Y100
transition
usinage
Élément
G02 X180 Y100 I100 J100
Cercle entier ∅160
G01 X180 Y77
Élément de transition
G03 X198 Y59 I198 J77
Cercle de dégagement
G00 Z5
Outil à
sécurité
T0 BSR .M6
Changement d'outil
RET
Fin de programme
distance
de
de
404Kreis.fh7
Le diamètre du cercle programmé diminue en fonction de la vitesse
programmée et du facteur de gain KV. Plus la vitesse est faible et plus le
KV est important, meilleur est la tenue au contour programmé.
Vitesse d'usinage
=F8000 mm/min
KV-Faktor=7
G06, G08
Fonction oscilloscope
Valeur de position axe Y
[mm]
Différence position:
Valeur nom. de pos.:
Facteur d'extension: 527.5
Valeur de position axe X
[mm]
Coupe de cercle
Exploitation du contour de cercle
Ecart de position
Fig. 4-7: Interpolation avec G07, extrait
Ci-dessous, par comparaison, le même cercle avec une vitesse de
trajectoire de F1000 mm/min.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-7
404Kreis.fh7
Manuel de programmation CN 17VRS
Diamètre de cercle 160 mm
Vi t e s s e d ' u s i n a g e =
F 10 0 0 , K V- F a k t o r = 7
G 0 7, G 0 8
Fonction oscilloscope
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e Y [ m m ]
D i ff é r e n c e p o s i t i o n :
Va l e u r n o m . d e p o s . :
Facteur d'extension: 1680.9
Numéro d'axe: 2
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: Y
Processus: MAHO
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e X [ m m ]
Fig. 4-8: Interpolation circulaire à F1000 mm/min et G07
404Kreis.fh7
Ci-dessous, mise en évidence de l’écart de position au passage de
quadrant.
Vitesse d'usinage
=F1000 mm/min
KV-Faktor=7
G07, G08
Fonction oscilloscope
Valeur de position axe Y
[mm]
Différence position:
Valeur nom. de pos.:
Facteur d'extension: 1680.9
Valeur de position axe X
[mm]
Coupe de cercle
Exploitation au passage de quadrant
Ecart de position
Fig. 4-9: Interpolation circulaire avec G07, extrait à F1000 mm/min
Vitesse de passage de bloc optimale ’G08’
Avec la condition d’interpolation G08, la vitesse de fin de bloc est adaptée
de sorte que le passage au bloc CN suivant se fasse à vitesse maximale. La
variation maximale de vitesse définie dans les paramètres d’axe est
décisive. Lors de passage de blocs tangentiels à même vitesse de
trajectoire, le passage de bloc se fait à vitesse constante. L’état de surface
est régulier, la pièce n’est pas marquée par la fraise.
• Lors d’un passage tangentiel avec G06 actif, par exemple passage d’une
droite à un petit cercle, les axes freinent jusqu’à la vitesse de début du
bloc suivant.
• Lorsque G61, arrêt précis, est programmé avec G08, vitesse optimale
de passage de bloc, G09, limitation de vitesse de passage de bloc est
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-8 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
automatiquement activée. G08 ne peut à nouveau être programmée
qu’après annulation de G61.
• La fonction G08 est active avec une atténuation d’avance de 1% à
100%. Avec des valeurs supérieures à 100% la vitesse est limitée à
100% lors des passages de bloc.
• Les fonctions M suspendent l’exécution des blocs jusqu’à ce qu’elles
soient acquittées. Dans les blocs avec fonction M, la fonction G08 n’a
pas d ‘effet .
• Après sélection, G08 reste modal jusqu’à annulation par G09, G61 ou
fin de programme ou instruction BST.
• Les blocs intermédiaires, dans lesquels aucun mouvement interpolé
n’a lieu, entraînent une discontinuité de vitesse. Par exemple:
l’insertion d’un bloc intermédiaire avec G01 F7000 appelle une
discontinuité de vitesse.
Remarque:
La variation maximale de vitesse est fixée par le
constructeur de machine dans les paramètres d’axe.
Exemple
404Kreis.fh7
Dans le diagramme de vitesse (Fig. 4-10), on peut reconnaître le passage de
bloc de la partie 1 à 2 de la pièce sans modification de vitesse . Lors du
passage de bloc à la partie de la pièce 3, la vitesse est réduite à F7000 . Il y a
un freinage optimal sans dépassement jusqu’à la vitesse de départ.
3 droites de X200 -- > X0
G06 und G08
Fonction oscilloscope
Signal 1 + Signal 2
[(mm)/min * 10^3]
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
Représentation somme de signaux: Signal 1
Signal 1: d(
(
Signal 2: d(
(
f(
f(
f(
f(
t
t
t
t
+
Signal 2
))/dt
[(mm)/min]
) = position réelle )
))/dt
[(mm)/min]
) = écart de position )
Modification de
vitesse entre
la 2ème et 3ème partie
de pièce
de F8000 à F7000
Avance
Fig. 4-10: Passage de blocs avec G08 et F8000.
Exemple de programme pour les diagrammes de vitesse représentés
dans les figures 4-10 et 4-11:
G54 G90 G00 G06 G08 X200
Point de départ axe X
G01 F8000
Vitesse d'avance
X150
1 partie de pièce
X50
2
ère
ème
partie de pièce
ème
partie de pièce, nouvelle valeur F
X0 F7000
3
RET
Fin de programme
Dans le diagramme de vitesse suivant (Fig. 4-11) la modification de vitesse
e
e
entre la 2 partie de pièce (F8000) et la 3 ( F7000) est agrandie avec une
fonction loupe. Le passage de bloc avec vitesse optimale entre les deux
parties de pièce est nettement visible.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-9
404Kreis.fh7
Manuel de programmation CN 17VRS
G06 et G08
Passage de blocs de F8000 à F7000
Fonction oscilloscope
Signal 1 + Signal 2
[(mm)/min * 10^3]
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
R e p r é s e n ta t i o n s o m m e d e s i g n a u x : S i g n a l 1
Signal 1: d(
(
Signal 2: d(
(
f(
f(
f(
f(
t
t
t
t
+
Signal 2
) ) / dt
[(mm)/min]
) = position réelle )
) ) / dt
[(mm)/min]
) = écart de position )
Modification de
vitesse entre
la 2ème et 3ème partie
de pièce
de F8000 à F7000
Av a n c e
Fig. 4-11: Passage de bloc avec G08 de F8000 à F7000.
Passage de bloc à vitesse réduite 'G09'
Avec la condition d’interpolation G09, la vitesse de fin de bloc est adaptée
de telle sorte que la variation maximale de vitesse définie dans les
paramètres machine puisse être tenue.
• La condition d’interpolation G09 permet de diminuer les écarts de
position au passage de bloc.
• L’usinage avec G09 nécessite plus de temps, et l’état de surface peut
être détérioré par des marques dues à la fraise.
• G09 est actif à la mise sous tension et reste mémorisé jusqu’à une
annulation par G08. G09 est automatiquement sélectionné à la fin du
programme (RET) ou par l’instruction BST.
Remarque:
La variation maximale de vitesse est fixée dans les
paramètres d’axe par le constructeur de la machine.
404Kreis.fh7
Exemple
3 droites de X200 -- > X0
G06 et G09
Fonction oscilloscope
Signal 1 + Signal 2
[(mm)/min * 10^3]
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
Summensignalbildung: Signal 1
Signal 1: d(
(
Signal 2: d(
(
Avance
f(
f(
f(
f(
t
t
t
t
+
Signal 2
)/dt
[(mm)/min]
)) = Ist-Position )
))/dt
[(mm)/min]
) = Positions-Abweich. )
Fig. 4-12: Passage de bloc avec G09 à F8000
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Modification de
vitesse entre
la 2ème et 3ème partie
de pièce
de F8000 à F7000
4-10 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Le diagramme de vitesse (Fig. 4-12) montre de façon significative
comment la vitesse de l’axe est pratiquement réduite à 0 entre les deux
parties de la pièce. Le reste de vitesse, avec laquelle le bloc suivant est
abordé, dérive du paramètre d’axe ‘’Variation maximale de vitesse“.
Exemple de programme pour le diagramme de vitesse représenté fig. 412 et 4-13:
G54 G90 G00 G06 G09 X200
Point de départ axe X
G01 F8000
Vitesse d'avance
X150
1ère partie de pièce
X50
2
X0 F7000
3
RET
Fin de programme
ème
partie de pièce
ème
partie de pièce, nouvelle valeur F
404Kreis.fh7
Dans le diagramme de vitesse suivant (Fig. 4-13) la modification de
vitesse entre les deux parties 2 (F8000) et 3 (F7000) de la pièce est
agrandie avec une fonction loupe.
G06 et G09
Passage de bloc de F8000 à F7000
Fonction oscilloscope
Signal 1 + Signal 2
[(mm)/min * 10^3]
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
Summensignalbildung: Signal 1
Signal 1: d(
(
Signal 2: d(
(
Avance
f(
f(
f(
f(
t
t
t
t
+
Signal 2
))/dt
[(mm)/min]
) = Ist-Position )
))/dt
[(mm)/min]
) = Positions-Abweich. )
Modification de
vitesse entre
la 2ème et 3ème partie
de pièce
de F8000 à F7000
Fig. 4-13: Passage de bloc avec G09 de F8000 à F7000
Arrêt précis 'G61'
Avec la condition d’interpolation G61, la position programmée est abordée
à l’intérieur d’une limite prédéterminée d’arrêt précis. Cette limite d’arrêt
précis est définie dans les paramètres d’axe par une fenêtre de position.
Lorsque cette fenêtre de position est atteinte, l’enchaînement sur le bloc
suivant est effectué et le mouvement d’axe suivant commence.
• La programmation de G00 (Rapide) active automatiquement G61
(Arrêt précis).
• La programmation de G61 annule la condition d’interpolation G08. G08
ne peut de nouveau être activé qu’après suppression de G61.
• La sélection de G61 est recommandée pour l’usinage de contours à
angle vif et les transitions non tangentielles.
• Après sélection, G61 reste modal jusqu’à suspension par G62. G61
est supprimé automatiquement par la fin de programme ou l’instruction
BST.
Remarque:
La taille de la fenêtre de positionnement est fixée dans les
paramètres d’axe par le constructeur de machine.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-11
Manuel de programmation CN 17VRS
404Kreis.fh7
Exemple
Testde contour: passage droite --> cercle non tangentiel , cercle --> cercle tangentiel
Fonction oscilloscope
Valeur de position axe Y
[mm]
Différence position:
Valeur nom. de pos.:
Facteur d'extension: 613.8
Avance
F4000
G06, G61
KV = 7
Valeur de position axe X
[mm]
Passage droite --> cercle
non tangentiel
Passage cercle --> cercle
tangentiel
Ecart de position au
passafe droite -->
cercle
Fig. 4-14: Diagramme de contour avec G61
Le diagramme de contour ci-dessus (Fig. 4-14) montre clairement, grâce
à l’effet de G61, la tenue précise au contour lors des passages droite→
cercle et cercle→ cercle. Dans cet exemple la fenêtre de position est fixée
à 0.010 mm dans les paramètres d’axes. L’écart de position dans la
transition non tangentielle droite → cercle s’élève à 0.00249 mm. Si l’on
diminuait la fenêtre de position dans les paramètres d’axe, la transition
serait proportionnellement plus précise. Dans la transition tangentielle
cercle → cercle, l’écart de position est inférieur à 0.001 mm.
Programme pour l’exemple du diagramme des fig. 4-14 et 4-15:
G00 G54 G90 G06 G08 X-100 Y-100
Point de départ
G01 G61 X-50 Y-50 F4000
1 droite
G02 X50 Y-50 I0 J-50
1 demi-cercle
ère
er
ème
G03 X100 Y-50 I75 J-50
2
RET
demi-cercle
Fin de programme
404Kreis.fh7
Le diagramme de vitesse suivant (Fig. 4-15) montre la diminution de
vitesse jusqu’à l’atteinte de la fenêtre de position. Lorsque la fenêtre de
position est atteinte, il y a enchaînement au bloc suivant et le mouvement
d’axe suivant commence.
D i a g r a m m e : pa s s a g e d r o i t e - - > c e r c l e n o n ta n g e n t i e l , c e r c l e - - > c e r c l e ta n g e n t i e l
(
(Signal 1)2 +
[(mm)/min * 10^3]
Fonction oscilloscope
( S i g n a l 2) 2 )
Numéro d'axe: 1
Désignat. d'axe: X
Numéro d'axe: 2
Désignat. d'axe: Y
Av a n c e
Summensignalbildung: (
Signal 1: d(
(
Signal 2: d(
(
f(
f(
f(
f(
t
t
t
t
(Signal 1)2
) ) / dt
[(mm)/min]
) = Ist-Position )
) ) / dt
[(mm)/min]
) = Ist-Position )
Passage droite --> cercle
n o n ta n g e n t i e l
Fig. 4-15: Diagramme de vitesse avec G61
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
+
( S i g n a l 2) 2
)
Av a n c e F 4 0 0 0
G06, G61
KV = 7
Passage cercle --> cercle
ta n g e n t i e l
4-12 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Changement bloc à la volée 'G62'
Avec la condition d’interpolation G62, le passage au bloc suivant a lieu dès
que les consignes de position délivrées par l’interpolation pour tous les axes
du bloc ont atteint leur valeur finale programmée. Le système n’attend pas
que les positions réelles aient aussi atteint leur position finale. L’erreur de
poursuite éventuelle n'est pas annulée à la position finale.
• La programmation de G00 (Rapide) suspend G62 (Changement de
bloc à la volée).
• Avec la programmation de G62, les arêtes de trajectoire et les
transitions non tangentielles sont arrondies.
• G62 est actif à la mise sous tension et reste actif jusqu’à annulation
par G61. G62 est activé automatiquement à la fin du programme
(RET) ou par l’instruction BST.
• Le temps d’usinage est diminué par programmation avec G62 et G08.
404Kreis.fh7
Exemple
Te s t c o n t o u r : pa s s a g e d r o i t e - - > c e r c l e n o n ta n g e n t i e l ; c e r c l e - - > c e r c l e ta n g e n t i e l
Fonction oscilloscope
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e Y
[mm]
Différence position:
Va l e u r n o m . d e p o s . :
Facteur d'extension: 2444.6
Av a n c e :
F4000
G06, G62
KV = 7
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e X
[mm]
Passage droite --> cercle
n o n ta n g e n t i e l
Passage cercle --> cercle
ta n g e n t i e l
Ecart de position au
pa s s a g e d r o i t e - - >
cercle
Fig. 4-16: Diagramme de contour avec G62
Le diagramme de contour ci-dessus montre clairement comment les
transitions non tangentielles (droite → cercle) sont grignotées par l’action
de G62. Le contour est parcouru à vitesse optimale (grâce à G08). Sur le
contour même l’état de surface est identique à celui obtenu avec G61.
Lors de la comparaison des diagrammes de contour des figures 4-14
(G61) et 4-16 (G62), il faut remarquer que le facteur d’allongement de
l’écart de position est 4 fois supérieur dans la figure 4-16.
Programme de l’exemple des diagrammes des fig. 4-16 et 4-17:
G00 G54 G90 G06 G08 X-100 Y-100
Point de départ
G01 G62 X-50 Y-50 F4000
1 droite
G02 X50 Y-50 I0 J-50
1 demi-cercle
G03 X100 Y-50 I75 J-50
RET
ère
er
ème
2
demi-cercle
Fin de programme
Le diagramme de vitesse suivant (Fig. 4-17) montre la réduction de
vitesse de trajectoire à cause du changement de direction lors de la
transition non tangentielle droite → cercle. La transition tangentielle cercle
→ cercle s’effectue à vitesse de trajectoire constante grâce aux conditions
G62 et G08.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-13
404Kreis.fh7
Manuel de programmation CN 17VRS
Diagramme: passage droite --> cercle non tangentiel, cercle --> cercle tangentiel
(
(Signal 1) 2 +
[(mm)/min * 10^3]
Fonction oscilloscope
(Signal 2) 2 )
Numéro d'axe: 1
Désignat. d'axe: X
Numéro d'axe: 2
Désignat. d'axe: Y
Avance
Summensignalbildung: (
Signal 1: d(
(
Signal 2: d(
(
f(
f(
f(
f(
t
t
t
t
(Signal 1) 2
+
(Signal 2) 2
Avance F4000
G06, G62
KV = 7
))/dt
[(mm)/min]
) = Ist-Position )
))/dt
[(mm)/min]
) = Ist-Position )
Passage droite -- > cercle
non tangentiel
)
Passage cercle --> cercle
tangentiel
Fig. 4-17: Diagramme de vitesses avec G62
Accélération programmable 'ACC'
La fonction ACC accélération programmable permet de limiter l’accélération
à l’intérieur d’un programme CN. Cette fonction est, par exemple, utilisée
lorsque les axes d’un porte pièce doivent être déplacés en fonction de la
masse de la pièce. L’accélération programmée limite l’accélération
maximale de trajectoire donnée dans les paramètres. Le facteur
d’accélération est programmée en pour cent par rapport à l’accélération
maximale de trajectoire définie en paramètre. Elle est active sur tous les
axes programmés dans le bloc.
• La plage de valeur du facteur d’accélération va de 1% à 100%.
• Une valeur en dehors de cette plage conduit à un message d’erreur
lors de l’exécution du programme.
• Le facteur d’accélération peut aussi bien être programmé comme
constante ou comme expression mathématique. Lors de la
programmation avec une constante, on ne peut pas utiliser de valeur
décimale. Lors de la programmation avec une expression
mathématique, la valeur est automatiquement arrondie à une valeur
entière.
• Un facteur d’accélération programmé avec l’instruction ACC reste
modal jusqu’à ce qu’il soit remplacé par une nouvelle valeur
programmée ou remis automatiquement à 100% à la fin du
programme ou par un BST.
• Lorsque le paramètre ‘’accélération maximale de trajectoire’’ est
programmé avec une très grande valeur n’ayant pas de rapport avec
l’accélération maximale possible, l’instruction ACC peut être inefficace.
Remarque:
L’ accélération maximale de trajectoire est fixée dans les
paramètres process par le constructeur de la machine.
Exemple
Syntaxe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
G01 ACC 50 X100
ACC avec constante
G01 ACC=@10 X100
ACC avec variable
G01 ACC=10*@10+30 X100
ACC avec expression mathématique
4-14 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Programme CN
G00 G54 G90 G61 G06 X200
Point de départ
G01 X150 F8000
1 droite
ACC 40 X50
2
ère
ème
droite facteur d’accélération 40%
ème
droite facteur d’accélération 15%
ACC 15 X-50
3
RET
Fin de programme
404Kreis.fh7
Dans le diagramme de vitesse représenté, le paramètre process pour
l’accélération maximale de trajectoire était réglé à 500 mm/sec2. Les
accélérations étaient donc de 200 mm/sec2 dans le bloc CN avec ACC 40
X50, et de 75 mm/sec2 dans le bloc avec ACC 15 X-50.
D i agr a mme de v ite s s e : 3 droite s e n X a v e c a c c é lé ra tions diffé re n te s
Fonction oscilloscope
(
(Sig n a l 1 ) 2 +
[(mm)/min * 1 0 ^3 ]
(Sig n a l 2) 2
)
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
Avance
Su mme n sig n a lb ild u n g : (
Sig n a l 1 : d (
(
Sig n a l 2 : d (
(
f(
f(
f(
f(
t
t
t
t
(Sig n a l 1 ) 2
+
(Sig n a l 2) 2
)
))/dt
[(mm)/min ]
) = Ist-Po sitio n )
))/dt
[(mm)/min ]
) = Po sitio n s-Ab we ich . )
Fig. 4-18: Diagramme de vitesse pour l’accélération programmable.
4.3
Fonctions d’interpolation
Interpolation linéaire, rapide 'G00'
Les valeurs coordonnées programmées avec G00 sont atteintes avec la
vitesse de trajectoire maximale. Si plusieurs axes sont programmés sous
cette adresse, le mouvement est interpolé G00.
On peut programmer, avec G00, une vitesse d’avance sous l’adresse F.
Si aucune avance n’est programmée dans le bloc le mouvement a lieu
avec la vitesse maximale de trajectoire fixée dans les paramètres
process. La vitesse de trajectoire est limitée à la vitesse maximale des
axes fixée dans les paramètres d’axes, ce qui garantit dans tous les cas
une interpolation linéaire. La valeur F programmée avec G00 reste active
pour tous les déplacements et types d’interpolation suivants, jusqu’à
remplacement par une nouvelle valeur de F.
Le changement de bloc à la volée (G62) est suspendu par G00. Le
passage au bloc suivant n’a lieu que lorsque tous les axes programmés
se trouvent à l’intérieur de la fenêtre de position fixée dans les paramètres
d’axes.
Lorsque le passage de bloc à vitesse optimale est actif (G08), il est
remplacé dans ce bloc, par le passage de bloc à vitesse limitée (G09).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-15
Manuel de programmation CN 17VRS
Dès que G00 est remplacé par un autre type d’interpolation, G08 est
réactivé automatiquement.
G00 reste modal jusqu’à remplacement par une condition de déplacement
du même groupe (G01, G02, G03).
Exemple
G00 G54 G90 X40 Y40
[P1] Rapide avec vitesse de trajectoiremaximale
X120 Y60 F8000
[P2] Rapide avec mot F
Y
P2
60
P1
40
20
20
40
60
80
100
120
X
140
Fig. 4-19: Interpolation linéaire, rapide G00
Interpolation linéaire, Avance 'G01'
Les axes programmés avec G01 sont déplacés en ligne droite dans le
système de coordonnées actuel avec la vitesse d’avance courante. Les
axes programmés démarrent simultanément et atteignent leur point
programmé en même temps.
Si une nouvelle avance F est programmée avec G01, la dernière valeur
d’avance F active est remplacée. La valeur F programmée est une vitesse
de trajectoire. De ce fait, lors de la programmation de plusieurs axes, la
vitesse de chaque axe est inférieure à la vitesse de trajectoire programmée.
Après mise sous tension de la commande, aucune vitesse F n’est active,
une valeur de F doit donc être programmée avec G01.
G01 est modal et reste actif jusqu’à ce qu’il soit remplacé par une
condition de déplacement du même groupe (G00, G02, G03).
Exemple
Interpolation linéaire 2 axes
Y
[P4]
100
80
[P3]
100
[P4]
80
[P2]
60
60
40
40
20
20
[P1]
[P1]
20
40
60
80 100
X
Z
Fig. 4-20: Interpolation linéaire G01 avec 2 axes
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
X
10
0
-10
4-16 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
G00 G90 G54 G06 G08 Instructions de déplacement,
conditions d'interpolation
X0 Y0 Z10 S3000 M03
Position de départ, mise en route broche
G01 X26.26 Y18 Z5 F2000
[P1] Position de départ usinage
Z-5
Approche axe Z
Y80 F1200
[P2] Interpolation linéaire, 1 axe
X41 Y93.5
[P3] Interpolation linéaire, 2 axes
X111
[P4] Interpolation linéaire, 1 axe
G00 Z10 M05
Axe Z à distance de sécurité
RET
Exemple
Interpolation linéaire sur 3 axes
X
Y
[P3]
[P2]
[P3]
100
80
100
80
[P2]
60
60
[P1]
40
40
20
20
[P1]
20
40
60
80 100
X
Z
10
0
-10
Fig. 4-21: Interpolation linéaire, G01 sur 3 axes
G00 G90 G54 G06 G08 Instructions de déplacement,
conditions d'interpolation
X0 Y0 Z10 S3000 M03
Position de départ, mise en route broche
G01 X40 Y25.5 Z5 F2000
[P1] Position de départ usinage
Z-5
Approche axe Z
X95.74 Y80 Z-10 F1200
[P2] Interpolation linéaire, 3 axes
X100 Y100 Z10 F2000
[P3] Axe Z à distance de sécurité
M05
Arrêt broche
G00 X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
Interpolation circulaire ’G02’ / ’G03’
L’outil programmé avec les conditions de déplacement G02 ou G03 sera
déplacé vers le point final programmé avec la vitesse active ou programmée
(adresse F) sur une trajectoire circulaire. Les axes programmés démarrent
simultanément et atteignent au même instant leur point final.
Le déplacement circulaire a lieu:
• dans le sens horaire avec G02
• dans le sens antihoraire avec G03
dans la direction du point final programmé (voir fig. 4-22). L’outil se déplace
autour du centre programmé du cercle.
En fonction de la sélection (G17, G18, G19, G20) un mouvement circulaire
peut être effectué dans chaque plan. Le centre du cercle et le point d’arrivée
doivent être dans le même plan d’usinage que le point de départ.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-17
Manuel de programmation CN 17VRS
Ordonnée
2ème axe [Y]
Plan ZX
G18
GO2
GO2
GO3
G17
Plan XY
Cote
GO3
GO3
G19
GO2
Abscisse
1er axe [X]
Plan YZ
3ème axe [Z]
Fig. 4-22: Programmation d’un cercle en fonction du plan
Le rayon et l’angle de départ de l’axe du cercle sont calculés en fonction
du point de départ et du centre. Un rayon différent calculé à partir du
centre et du point d’arrivée n’est pas pris en compte. Cela signifie que le
point d’arrivée n’est pris en compte que pour le calcul de l’angle d’arrivée.
Il s’ensuit qu’il peut arriver que le point d’arrivée programmée ne soit pas
sur l’axe du cercle. Le point d’arrivée peut donc différer du point d’arrivée
atteint.
En programmation incrémentale (G91) les coordonnées du centre et du
point d’arrivée font référence au point de départ; en programmation
absolue (G90) elles font référence au point d’origine actuel.
Les valeurs de coordonnées d’une lettre d’adresse non programmée (X,
Y, Z, I, J, K) sont, en programmation absolue, affectées de la valeur
correspondante du point de départ, et de la valeur 0 en programmation
incrémentale.
Pour la programmation d’un cercle entier, il suffit de programmer le centre
car les coordonnées du point d’arrivée sont identiques à celles du point de
départ.
Le cercle ou l’arc de cercle est déterminé par les instructions d’axe et les
paramètres d’interpolation programmés. Le point de départ du cercle est
déterminé par le bloc précédent. Le point d’arrivée est fixé par les
données des valeurs d’axe X, Y et Z dans le bloc avec G02/G03. Le
centre du cercle est fixé par la donnée des paramètres d’interpolation I, J
et K ou directement par le rayon R.
.
Paramètres d’interpolation I, J, K
Des paramètres d’interpolation sont associés aux axes concernés par
l’interpolation circulaire. Ils courent parallèlement aux axes, sont signés en
fonction de leur direction, depuis le point d’origine, vers le centre du
cercle. Selon DIN 66025 les paramètres d’interpolation I, J et K sont
associés aux axes X, Y et Z.
Si, aucune valeur de coordonnée n’est programmée avec les adresses I,
J, K, la valeur du point de départ correspondant leur est attribuée en
programmation absolue, la valeur 0 en programmation relative.
En programmation G91, les paramètres d’interpolation définissent la
distance entre le point de départ du cercle et le centre, et en G90 la
distance entre le point d’origine actuel et le centre du cercle.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-18 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Y
Point d'arrivée
du cercle
Point de départ
du cercle
-J (G91)
Centre du
cercle
+I (G90)
-I (G91)
+J (G90)
X
Fig. 4-23: Interpolation circulaire et paramètres d’interpolation
Exemple
Cercle entier dans le plan X-Y avec G90
Y
100
80
I=60
60
40
KM
[P1]
J=60
20
20
40
60
80
100
120
140
X
Fig. 4-24: Cercle entier avec G90
G00 G90 G54 G06 G08 Instructions de déplacement,
conditions d'interpolation
X0 Y0 Z10 S3000 M03
Position de départ, mise en route broche
G01 X40 Y37.24 F2000
Point de départ cercle
Z-10 F500
Approche axe Z
G02 X40 Y37.24 I60 J60
Cercle entier sens horaire
Alternative: G02 I60 J60
avec cercle entier, sans point d'arrivée
G00 Z10
Axe Z à distance de sécurité
M05
Arrêt broche
X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
Exemple
Cercle entier dans le plan X-Y avec G91
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-19
Manuel de programmation CN 17VRS
Y
I = 20
100
80
KM
60
J = 22.76
[P1]
40
20
20
40
60
80
100
120
140
X
Fig. 4-25: Cercle entier avec G91
G00 G90 G54 G06 G08 Instructions de déplacement,
conditions d'interpolation
X0 Y0 Z10 S3000 M03
Position de départ, mise en route broche
G91 G01 X40 Y37.24 F2000
Point de départ du cercle en relatif
Z-20 F500
Approche axe Z
G02 X0 Y0 I20 J22.76
Cercle entier sens horaire
Alternative: G02 I20 J22.76
avec cercle entier, sans point d'arrivée
G00 G90 Z10
Axe Z à distance de sécurité (G90)
M05
Arrêt broche
X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
Exemple
Usinage sur tour dans le plan Z-X
ØX
100
[P5]
[P4]
KM
80
+K
+I
60
[P2]
[P3]
40
[P1]
20
20
40
60
80
100
120
Fig. 4-26: Interpolation circulaire sur tour, en arrière de l’axe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
140
Z
4-20 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple de programmation en absolu (G90)
Instructions de déplacement, conditions d'interpolation
G00 G90 G54 G06 G08
M03 S2000
Mise en route broche
X34.5 Z136.5
[P1] Position de départ
G01 X40 Z128.5 F500
[P2] Interpolation linéaire
Z100
[P3] Point de départ du cercle
G02 X80 Z60 I80 K100
[P4] Quart de cercle sens horaire
G01 Z10
[P5] Point d'arrivée usinage
G00 X100
Axe X à distance de sécurité
M05
Arrêt broche
RET
Fin de programme
Exemple de programmation en incrémental(G91)
Instructions de déplacement, conditions d'interpolation
G00 G90 G54 G06 G08
M03 S2000
Mise en route broche
X34.5 Z136.5
[P1] Position de départ
G01 G91 X5.5 Z-8 F500
[P2] Interpolation linéaire
Z-28.5
[P3] Point de départ du cercle
G02 X40 Z-40 I40 K0
[P4] Quart de cercle sens horaire
G01 Z-50
[P5] Point d'arrivée usinage
G90 G00 X100
Axe X à distance de sécurité
M05
Arrêt broche
RET
Fin de programme
Programmation avec rayon du cercle
Afin de pouvoir utiliser directement les cotations de la pièce, il est possible
de programmer la trajectoire circulaire en donnant directement le rayon
dans le programme CN.
Une trajectoire circulaire univoque est obtenue, par programmation sous
G02 ou G03, uniquement à l’intérieur d’un demi-cercle (180°) (voir fig. 427). De ce fait, il est nécessaire d’indiquer si l’angle de déplacement doit
être inférieur à 180°. Pour un demi-cercle supérieur à 180° la
programmation du rayon doit être donnée avec un signe négatif.
Syntaxe pour la programmation
d’un cercle au rayon
dans le plan G17
G02
G03
180°
R+ ... pour angle de déplacement jusqu’à 180°
X ... Y …
Exemple
R- ... pour angle de déplacement supérieur à
Détermination de l’arc de cercle
ØX
100
R = -30
80
[S]
60
[E]
R = +30
40
20
20
40
60
80
100
120
140
Z
Fig. 4-27: Programmation d’un cercle. Détermination du signe du rayon
G01 X... Z...
G02 X... Z... R±30
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-21
Manuel de programmation CN 17VRS
Il est visible dans l’exemple représenté, qu’il y a deux possibilités pour le
cercle programmé. Le choix du signe (R+30 ou R-30) détermine le cercle
qui doit être parcouru.
• Le sens de déplacement jusqu’au point d’arrivée est déterminé par
G02 ou G03.
• Pour un angle de déplacement de 0° ou de 360°, la programmation avec
le rayon n’est pas autorisée. Les axes, restent à leur point de départ.
• Lorsque le point d’arrivée est absent, les axes restent à leur point de
départ.
• Le rayon programmé est actif dans le plan d’usinage actuel (G17, G18,
G19, G20).
Exemple
Programmation d’un cercle par le rayon dans le plan Z-X
ØX
100
80
[P5]
[P4]
Centre du cercle
R
60
[P3]
40
[P2]
[P1]
20
20
40
60
80
100
120
140
Z
Fig. 4-28: Programmation d’un cercle au rayon sur un tour, en arrière de l’axe
Programme CN
G00 G90 G54 G06 G08
d'interpolation
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Instructions de déplacement, conditions
M03 S2000
Mise en route broche
X34.5 Z136.5
[P1] Position de départ
G01 X40 Z128.5 F500
[P2] Interpolation linéaire
Z100
[P3] Point de départ du cercle
G02 X80 Z60 R40
[P4] Quart de cercle sens horaire
G01 Z10
[P5] Point d'arrivée usinage
G00 X100
Axe X à distance de sécurité
M05
Arrêt broche
RET
Fin de programme
4-22 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Interpolation hélicoïdale
L’interpolation hélicoïdale est une interpolation combinée linéaire-circulaire
pour obtenir une trajectoire en forme d’hélice. Pour cela l’interpolation
circulaire a lieu dans le plan choisi (G17, G18, G19, G20), l’interpolation
linéaire simultanée a lieu sur le 3è axe perpendiculaire au plan de
l’interpolation circulaire.
Z
-50
25
50
Y
50
X
Fig. 4-29: Interpolation hélicoïdale
Lors d’une interpolation hélicoïdale, un arc de cercle et une droite
déterminée par son point d’arrivée dans une direction perpendiculaire sont
programmés dans un bloc. Les mouvements d’axes sont coordonnés de
telle sorte que l’outil décrive une ligne hélicoïdale à pas constant.
On ne peut programmer, dans un bloc CN, qu’une révolution au
maximum, ce qui correspond à un cercle complet. Plusieurs révolutions
consécutives doivent être programmées avec un nombre correspondant
de révolutions simples.
La vitesse d’avance programmée (valeur F) correspond à la trajectoire
d’outil effective.
Toutes les autres conditions sont celles d’une interpolation circulaire.
Exemple
Interpolation hélicoïdale dans le plan X-Y avec G90
X
Y
100
100
[P4]
80
80
60
60
40
[P1]
[P2]
20
[P1]
20
40
KM
I = 62.5
40
[P3]
20
J = 30
[P4]
60
80 100
X
Z
10
0
-10
Fig. 4-30: Interpolation hélicoïdale avec G90
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-23
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple de programmation absolue (G90)
G00 G90 G54 G06 G08 Instructions de déplacement,
conditions d'interpolation
X0 Y0 Z10 S5000 M03
Position de départ, mise en route broche
G01 X40 Y20 Z5 F2000 [P1]
Axe Z à distance de sécurité
Z-2.5
Axe Z à profondeur d'usinage
X40 Y30
[P2] Point de départ de demi révolution
G02 X85 Y30 I62.5 J30 Z-5
[P3] Hélice sens horaire
G01 X85 Y10
[P4] Déplacement libre X et Y
G00 Z5
Axe Z à distance de sécurité
M05
Arrêt broche
X0 Y0 Z10
Retour à position de départ
RET
Fin de programme
Exemple
Interpolation hélicoïdale dans le plan X-Y avec G91
I = 22.5
Y
X
100
100
[P4]
80
80
60
60
[P1]
40
[P2]
[P1]
20
[P3]
40
J=0
20
[P4]
20
40
60
80 100
X
Z
10
0
-10
Fig. 4-31: Interpolation hélicoïdale avec G91
Exemple de programmation absolue (G91)
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
G00 G90 G54 G06 G08
d'interpolation
Instructions de déplacement, conditions
X0 Y0 Z10 S5000 M03
Position de départ, Mise en route broche
G91 G01 X40 Y20 Z-5 F2000
[P1] Axe Z à distance de sécurité
Z-7.5
Axe Z à profondeur d'usinage
Y10
[P2] Point de départ de demi révolution
G02 X45 I22.5 J0 Z-2.5
[P3] Hélice sens horaire
G01 Y-20
[P4] déplacement libre Y
G00 Z10
Axe Z à distance de sécurité
M05
Arrêt broche
X-85 Y-10 Z5
Retour à position de départ
RET
Fin de programme
4-24 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Filetage ’G33’
La fonction G33, filetage, permet de tailler:
• des filetages longitudinaux à pas simples ou à pas multiples
• des filetages plans
• des filetages coniques à pas constant.
Pas
1 filet
Filetage longitudinal
Fig. 4-32: filetages longitudinaux
Syntaxe
G33 <point d’arrivée[X,Y,Z]> <pas[I,J,K]> <angle de départ[P]>
La longueur de filetage est obtenue par la différence entre le point de départ
et le point d’arrivée programmé dans le bloc avec G33. Dans cette
longueur, il faut tenir compte des courses d’engagement et de dégagement
durant lesquelles l’axe accélère et freine. Les valeurs coordonnées peuvent
être programmées en absolu (G90) ou en incrémental (G91).
Le pas de filetage est donné sous les adresses. I, J et K . Un seul
paramètre d’interpolation peut être programmé dans un bloc de filetage.
Les paramètres d’interpolation I, J et K sont programmés comme valeur
incrémentale, sans signe. Ils sont affectés aux axes X, Y et Z.
L’angle de départ de filetage peut être programmé entre 0° et 360° sous
l’adresse P. La programmation d’un angle de départ permet d’usiner des
filetages multipas sans décaler le point de départ. Si aucune valeur n’est
donnée sous l’adresse P, un angle de départ de 0° est utilisé .
Le filetage à droite ou à gauche est obtenu par programmation du sens de
rotation de la broche M03 ou M04. Lorsque l’on veut utiliser une autre
broche pour le filetage avec G33, cette broche doit être activée avant le
bloc G33 avec la commande ‘SPF <numéro de broche>’. A la mise sous
tension, la première broche est toujours active. La broche doit être
démarrée à la vitesse souhaitée avant ou dans le bloc avec G33.
Pour le filetage avec G33, l’interpolation à erreur de poursuite réduite G06
doit être activée dans tous les cas, car cette fonction améliore l’état du
filetage.
G33 appartient au groupe des codes G actifs dans un bloc. A la fin du
bloc, G33 n’est plus actif. Le filetage est effectué depuis le point de départ
actuel jusqu’au point d’arrivée programmé. Des mouvements sur
plusieurs axes sont possibles (filetage conique).
• Jusqu’à 500 spires peuvent être effectuées dans chaque bloc de
filetage. Si plus de 500 spires sont nécessaires, cela peut être obtenu
au moyen d’enchaînement de filetages.
• La vitesse de rotation de la broche doit être, durant le bloc de filetage,
au maximum de 13500 t/min . La course d’engagement croît avec la
vitesse de rotation et le pas du filet.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-25
Manuel de programmation CN 17VRS
• La vitesse de coupe constante G96 est ignorée durant le filetage. La
dernière vitesse de broche programmée sous G97 est utilisée.
• Lorsque l’interpolation à faible erreur de poursuite G06 est utilisée en
filetage, la vitesse de broche peut être modifiée avec l’atténuateur de
broche durant la coupe, mais cela peut entraîner une perte de qualité.
La vitesse d’avance est adaptée en conséquence. L’atténuateur
d’avance est sans effet.
• Lors d’un arrêt immédiat (arrêt d’urgence, stop en mode réglage) les
vitesses de broche et d’avance sont diminuées de façon synchrone, et
augmentées de façon synchrone après un nouveau départ.
• Dans un filetage conique, le pas est donné par rapport à l’axe principal
Lorsque le pas doit se rapporter à l’axe Z, il doit être programmé dans
le paramètre d’interpolation K. S’il se rapporte à l’axe X, il doit être
programmé dans le paramètre I.
• Lors du tournage d’un filetage plan avec programmation au diamètre,
le pas est interprété selon le rayon.
• En fonction du réglage des paramètres, le plan peut être programmé
avec 3 ou 4 chiffres avant la virgule et 5 ou 4 chiffres après la virgule.
La fonction G33 n’est disponible qu’avec un
présent (processeur d’axe).
APR_3
REMARQUE
Exemple
Programme CN filetage longitudinal
ØX
100
80
[P4]
[P1]
[P3]
[P6]
[P2]
60
40
[P5]
20
20
40
60
80
100
120
140
Z
Fig. 4-33: Filetage longitudinal
Pas du filetage:
Profondeur du filet:
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
3
4 mm
mm
Profondeur de chaque passe:
2 mm
4-26 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Programme CN
G00 G54 G90 G06 G08 X80 Z130 S2000 M03 [P1] Conditions de départ
ère
G01 X45.5 F1500
[P2] Approche pour 1 coupe
G33 Z30 K3 P180
[P3] 1ère passe de filetage
G00 X80
[P4] Retrait Axe X
Z130
[P1] Point de départ
G01 X43.5 F1500
[P5] Approche pour 2ème coupe
G33 Z30 K3 P180
[P6] 2ème passe de filetage
G00 X80
[P4] Retrait Axe X
M05
Arrêt broche
RET
Fin de programme
Exemple
Programme CN – filetage conique
ØX
100
80
[P4]
[P1]
105 mm
Pas
[P3]
[P6]
60
17°
40
[P2]
[P5]
10 mm
20
20
40
60
80
100
120
47.5 mm
Z
140
Fig. 4-34: Filetage conique
Pas du filetage:
Profondeur du filet:
2.5 mm
3 mm Profondeur de chaque passe:
1.5 mm
Programme CN
G00 G54 G90 G06 G08 X100 Z130 S2000 M03 [P1]
Conditions de départ
G01 X39.89 F1500
[P2]
Approche
pour 1ère coupe
G33 X71.99 Z25 K2.5 P90
[P3] 1
passe
de filetage
G00 X100
[P4] Retrait axe X
Z130
[P1] Point de départ
G01 X38.39 F1500
[P5]
Approche
ème
pour 2 coupe
G33 X70.49 Z25 K2.5 P90
[P6] 2
passe
de filetage
G00 X100
[P4]
axe X
M05
Arrêt broche
RET
Fin programme
ère
ème
Retrait
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-27
Manuel de programmation CN 17VRS
Calcul
l’axe:
des
points
de
début
et
de
3
3
∗ ∗ 7$1 ° 3
∗ 7$1 ° 3
3
∗ ∗ 7$1 ° 3
∗ 7$1 ° Exemple
fin
de
filetage
pour
Programme CN – filetage plan
ØX
100
80
[P6] [P3]
[P4]
60
40
[P1]
[P5] [P2]
20
20
40
60
80
100
120
Z
140
Fig. 4-35: Filetage plan
Pas du filet:
Profondeur du filet:
2 mm
3 mm
Profondeur de chaque passe:
1.5 mm
Programme CN:
G00 G54 G90 G06 G08 X27.5 Z100 S2500 M03 [P1] Conditions de départ
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
G01 Z78 F1500
[P2] Approche pour 1 coupe
G33 X72.5 I2 P180
[P3] 1 passede filetage
G00 Z100
[P4] Retrait axe Z
X27.5
[P1] Point de départ
G01 Z76.5 F1500
[P5] Approche pour 2 coupe
ère
ère
ème
ème
G33 X72.5 I2 P180
[P6] 2
passe de filetage
G00 Z100
[P4] Retrait axe Z
M05
Arrêt broche
RET
Fin programme
4-28 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Enchaînement de blocs de filetage avec 'G33'
Il est possible, avec la fonction G33 - filetage – de programmer plusieurs
blocs de filetage consécutifs avec des pas différents. Un enchaînement de
filetage peut être composé de
• filetages longitudinaux à pas simple ou pas multiple
• filetages plans ou
• filetages coniques
dans n’importe quel ordre avec un pas constant pour chaque partie.
Filetage longitudinal
Pas
1er filet
2ème partie de pièce
1ère partie de pièce
Fig. 4-36: Filetages longitudinaux avec deux parties à pas différents
Syntaxe
G33 <Point d’arrivée[X,Y,Z]> <Pas[I,J,K]> <Angle de départ[P]>
G33 <Point d’arrivée[X,Y,Z]> <Pas[I,J,K]> <Angle de départ[P]>
Les entraînements de filetage sont programmés comme blocs de filetage
consécutifs. Entre chaque bloc de filetage est calculé, pour chaque axe,
un chemin de transition pour les modifications de vitesse. La modification
de vitesse est effectuée avec l’accélération maximale autorisée ce qui
donne des paraboles de transition.
• Avec les enchaînements de filetage, il faut que G08 (transition de bloc
à vitesse optimale) soit actif. Afin d’obtenir la plus petite parabole de
transition entre deux blocs de filetage, G06 (interpolation sans erreur
de poursuite) doit être actif.
• Entre et dans les blocs de filetage d’un enchaînement de filetages ne
doivent être programmées aucunes fonctions entraînant une
interruption de la préparation des blocs (par exemple: fonction
auxiliaire, calcul).
• Lorsque le mode bloc à bloc est actif, les blocs de filetage sont
préparés séparément. Dans ce cas, une nouvelle distance
d’engagement est nécessaire dans chaque bloc. L’enchaînement de
filetage n’est donc, dans ce mode, pas possible.
Toutes les autres conditions sont identiques à celle d’un filetage normal.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-29
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
Programme CN – enchaînement de filetage
ØX
100
80
[P6]
60
[P1]
[P5]
40
[P4]
[P9]
[P10]
20
[P3]
3ème partie
de pièce
20
40
[P2]
[P7]
2ème partie [P8] 1ère partie
de pièce
de pièce
60
80
100
120
Z
140
Fig. 4-37: Enchaînement filetage
Pas du filet:
1: 3 mm
Profondeur du filet:
4 mm
2: 5 mm
3:
1
Profondeur de chaque passe:
mm
2 mm
Programme CN:
G00 G54 G90 G06 G08 X60 Z135 S2000 M03 [P1]
départ
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Conditions
de
G01 X23 F1500
[P2]
Approche
ère
1 coupe
pour
G33 Z90 K3 P180
[P3] 1 partie filetage /
ère
1 passe
G33 X38 Z50 K5
[P4] 2
partie filetage /
ère
1 passe
G33 Z10 K1
[P5] 3
partie filetage /
ère
1 passe
G00 X60
[P6] Retrait axe X
Z135
[P1] Point de départ
G01 X21 F1500
[P7]
Approche
ème
2 coupe
G33 Z90 K3 P180
[P8] 1 partie filetage /
ème
2 passe
G33 X36 Z50 K5
[P9] 2
partie filetage /
ème
2 passe
G33 Z10 K1
[P10] 3
partie filetage
ème
2 passe
G00 X60
[P6] Retrait axe X
M05
Arrêt broche
RET
Fin de programme
ère
ème
ème
pour
ère
ème
ème
4-30 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Taraudage ’G63’ / ’G64’
La fonction G63 permet d’effectuer des taraudages sans mandrin de
compensation. Avec un taraudage sans compensation, la broche est pilotée
non seulement en vitesse, comme pour un taraudage conventionnel, mais
aussi en position. Le mouvement de la broche et les mouvements
d’approche des axes programmés avec G63 sont interpolés linéairement.
Une condition préalable au taraudage sans compensation est de disposer
d’une broche capable de positionnement. La broche doit être entraînée
directement (glissement) et le codeur de position doit se trouver directement
sur la broche.
La CNC dispose, pour le taraudage sans compensation, de deux
instructions actives dans le bloc:
• G63 - Arrêt broche en fin de tournage
• G64 - Rotation de broche après la fin du filetage
Les fonctions G63 et G64 ne se différencient que par la fin de
mouvement.
Syntaxe
G63 <Point d’arrivée[X,Y,Z]> <Avance par tour de broche [F]>
G64 <Point d’arrivée[X,Y,Z]> <Avance par tour de broche [F]>
Il faut distinguer deux cas lors de l’établissement de l’accouplement
avance / broche:
• la broche est à l’arrêt
(n=0)
• la broche est déjà en rotation
(n=S)
Si la broche est à l’arrêt lors de l’établissement de l’accouplement avance
/ broche, l’accouplement peut être activé dès le début de la phase
d’accélération conjointe, de telle sorte que la broche et l’axe d’avance
accélèrent en interpolation. L’accélération choisie se détermine en
fonction de l’axe le plus faible (broche principale en axe d’avance).
Si la broche est déjà en rotation lors de l’établissement de l’accouplement,
l’axe d’avance est accéléré jusqu’à la vitesse nécessaire avec son
accélération maximale et le couplage est alors activé. La broche et les
axes d’avance ne sont interpolés que dans la plage à vitesse constante.
• Le taraudage à droite ou gauche est obtenu en donnant le sens de
rotation broche M03 ou M04.
• Si une autre broche doit être sélectionnée pour le taraudage avec G63
/ G64, elle doit être activée avant le bloc de taraudage avec la
commande SPF <numéros de broches>. A la mise sous tension, la
première broche est toujours active.
• Le taraudage devrait être exécuté avec la condition d’interpolation à
faible erreur de poursuite G06. Lorsque G06 n’est pas actif lors du
taraudage sans compensation, par exemple avec des axes
analogiques, il faut que le même facteur de gain Kv soit réglé sur la
broche et l’axe associé avec G63 / G64.
• Les fonctions G08 (passage de bloc à vitesse optimale) et G61 (arrêt
précis) sont sans effet lors du taraudage.
• Une broche arrêtée à la fin du mouvement (G63) peut être redémarrée
par une commande de broche M03 / M04 et programmation d’une
vitesse de rotation (Valeur S).
• Lorsque le taraud doit être ressorti du filet avec G64, la broche s’arrête,
avec les entraînements numériques, un court instant à la fin du bloc,
pour passer d’un asservissement de position à un asservissement de
vitesse.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-31
Manuel de programmation CN 17VRS
• Entre la commande G63 taraudage à la profondeur <X, Y ou Z> et la
commande G63 / G64 retrait de l’axe de perçage, aucune commande
autre que temporisation et fonction auxiliaire, ne doit être programmée.
• Lorsque, avec des entraînements numériques, la broche est mise en
route avant le bloc avec taraudage G63, elle s’arrête brièvement dans
le bloc G63 pour passer de l’exploitation asservissement de vitesse à
l’exploitation asservissement de position.
• Le facteur d’accouplement avance par tour de broche doit être
programmé dans un bloc avec G63 et G64 sous l’adresse F.
• En fonction du paramétrage, le pas de taraudage peut être introduit avec
3 ou 4 chiffres avant la virgule et 5 ou 4 après la virgule.
Exemple
Programme CN – taraudage avec G63
Y
X
100
100
[P3]
[P4]
80
[P2]
[P3]
[P1]
[P4]
80
60
60
[P1]
40
40
[P2]
20
20
20
40
60
80
100
X
Z
10
-10
0
Fig. 4-38: taraudage avec G63
Programme CN avec G63:
Broche
à
l'arrêt
au
début
Broche arrêtée à la fin du mouvement
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
du
bloc
avec
G63
G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10
Instructions
de
déplacement
conditions d'interpolation
G01 X40 Y50 F2000
[P1] Position 1 filetage
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
Y80
[P2] Position 2
BSR .GEBO
Appel SP
X90
[P3] Position 3
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
Y50
[P4 Position 4
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
G00 X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
.GEBO
Sous-Programme
taraudage
G63 Z-7.5 F2 S1000 M03
Taraudage à profondeur Z
G63 Z10 F2 S750 M04
Retrait taraud
RTS
Fin sous-programme
er
ème
filetage
ème
filetage
ème
filetage
(SP)
4-32 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Broche déjà en rotation au début
Broche arrêtée à la fin du mouvement
du
bloc
avec
G63
G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10
Instructions
de
déplacement
conditions d'interpolation
G01 X40 Y50 F2000 M03 S1000
[P1]
Position
1
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
Y80 M03 S1000
[P2]
Position
2
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X90 M03 S1000
[P3] Position 3
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
Y50 M03 S1000
[P4]
Position
4
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
G00 X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
.GEBO
Sous-Programme
taraudage
G63 Z-7.5 F2
Taraudage à profondeur Z
G63 Z10 F2 S750 M04
Retrait taraud
RTS
Fin sous-programme
Exemple
er
filetage,
ème
filetage,
ème
ème
filetage,
filetage,
(SP)
Programme CN – Taraudage avec G63 et G64
X
Y
100
100
[P4]
80
[P2]
80
[P3]
[P3]
60
60
[P2]
[P1]
[P4]
40
40
[P1]
20
20
20
40
60
80
100
X
Z
10
0
-10
Fig. 4-39: Taraudage avec G63 et G64
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Blocs de déplacement 4-33
Programme CN avec G63 et G64:
Broche à l'arrêt au début du bloc avec G63
Broche en rotation après la fin du mouvement
G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10
Instructions
de
déplacement
conditions d'interpolation
G01 X40 Y50 F2000
[P1] Position 1 filetage
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X55 Y80
[P2] Position 2
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X75
[P3] Position 3
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X90 Y50
[P4] Position 4
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
M05
Arrêt broche
G00 X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
.GEBO
Sous-Programme
taraudage
G63 Z-7.5 F2 S1000 M03
Taraudage à profondeur Z
G64 Z10 F2 S800 M04
Retrait taraud
RTS
Fin sous-programme
er
ème
ème
ème
Broche déjà en rotation au début
Broche en rotation après la fin du mouvement
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
du
filetage
filetage
filetage
(SP)
bloc
avec
G63
G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10
Instructions
de
déplacement
conditions d'interpolation
G01 X40 Y50 F2000 M03 S1000
[P1]
Position
1
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X55 Y80 M03 S1000
[P2]
Position
2
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X75 M03 S1000
[P3] Position 3
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X90 Y50 M03 S1000
[P4]
Position
4
mise en route broche
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
M05
Arrêt broche
G00 X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
.GEBO
Sous-Programme
taraudage
G63 Z-7.5 F2
Taraudage à profondeur Z
G64 Z10 F2 S800 M04
Retrait taraud
RTS
Fin sous-programme
er
filetage,
ème
filetage,
ème
ème
filetage,
filetage,
(SP)
4-34 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Taraudage ’G65’ – Broche comme axe maître
La fonction G65 permet d’effectuer des filetages avec une broche principale
sans interpolation avec asservissement de position. G65 exploite en outre
les broches principales à entraînement indirect avec un codeur de position
qui n’est pas monté directement sur la broche. Lors de taraudage avec G65
on utilisera généralement un mandrin de compensation. Le déplacement
programmé avec G65 est dépendant de la position de la broche. A cause
des temps morts imposés par le système, l’avance est toujours en retard sur
la broche, ce qui, lors de l’inversion de sens de rotation, entraîne une
contrainte double sur l’outil. Lors de taraudage sans compensation, il faut
dans tous les cas préférer les fonctions G63 / G64.
Syntaxe
M05
Arrêt broche
G65 <Avance par tour de broche[F]>
Activation taraudage
S500 M03
Vitesse et sens derotation broche
Z-10
Taraudage à profondeur Z
Z10 S800 M04
Détaraudage
Comme condition préalable pour la fonction G65 - taraudage – la broche
doit être capable de positionnement:
• Lors de l’activation de G65 (taraudage) la broche doit au préalable être
arrêtée avec MO5.
• Après activation de G65, il n’est pas possible d’effectuer un
déplacement en G00, une interpolation circulaire ou hélicoïdale avec
G02 / G03 ou une prise d’origine G74. Les fonctions d’avance
concernant le passage de bloc (G08, G09, G61, G62) sont
supprimées.
• Aucun déplacement d’axe ne doit être programmé dans un bloc avec
G65.
• La broche doit être démarrée après le bloc G65. Le sens de filetage
(gauche ou droit) est donné par le sens de rotation broche M03 ou
M04. La mise en route de la broche est déclenchée seulement par
l’instruction de déplacement d’un axe principal.
• Le facteur de couplage ‘’Avance par tour de broche’’ doit être
programmé dans bloc avec G65 sous l’adresse F.
• Le taraudage ne devrait être exécuté qu’avec la condition G06
interpolation à faible erreur de poursuite.
• Avec des broches à entraînement direct et codeur monté sur la
broche, la fonction G65 permet aussi d’exécuter des taraudages sans
mandrin de compensation avec des vitesses moyennes
• Lorsqu’une autre broche doit être choisie pour le taraudage avec G65, la
broche doit être activée avec ‘SPF <numéro de broche>’ avant le bloc
avec G65. A la mise sous tension, la première broche est toujours active.
• G65 se superpose à G93 ou est activée par G94 ou G95 fonctions qui
arrêtent automatiquement la broche.
• En fonction du paramétrage, le pas du taraudage est donné avec 3 ou 4
chiffres avant la virgule et 5 ou 4 après la virgule.
Seuls les axes linéaires principaux X, Y et Z peuvent être
programmés lorsque G65 est actif. La programmation
d’autres axes conduit à un message d’erreur.
REMARQUE
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-35
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
Programme CN - Taraudage avec G65
X
Y
100
100
[P4]
80
[P2]
80
[P3]
[P3]
60
60
[P2]
[P1]
[P4]
40
40
[P1]
20
20
20
40
60
80
100
X
Z
10
0
-10
Fig. 4-40: Taraudage avec G65
Programme CN avec G65:
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10
Instructions
de
déplacement
conditions d'interpolation
G01 X40 Y50 F2000
[P1] 1. Position de taraudage
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X55 Y80
[P2] 2. Position de taraudage
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X75
[P3] 3. Position de taraudage
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
X90 Y50
[P4] 4. Position de taraudage
BSR .GEBO
Appel SP taraudage
M05
Arrêt broche
G00 X0 Y0
Retour au point de départ
RET
Fin de programme
.GEBO
Sous-programme
taraudage
M05
Arrêt broche
(SP)
G65 F2
Activation taraudage
S500 M03
Vitesse
broche
Z-7.5
Tarauder à profondeur Z
Z10 S400 M04
Détaraudage
G94
Annulation G65
RTS
Fin de sous-programme
et
sens
rotation
4-36 Blocs de déplacement
4.4
Manuel de programmation CN 17VRS
Avance
Mot F
L’introduction d’une vitesse d’avance dans un programme CN se fait dans
un mot d’avance composé de la lettre adresse F et d’une vitesse d’avance
donnée par une constante ou une expression. La vitesse d’avance
programmée fixe la vitesse d’usinage dans tous les modes d’interpolation.
La vitesse d’avance est limitée de telle sorte que les valeurs limites fixées
dans les paramètres ne soient pas dépassées. Lorsque le mot F est
programmé en liaison avec une condition de déplacement, sa signification
peut être modifiée. L’action correspondante est décrite dans les
conditions de déplacement (G00, G04, G93, G95) correspondantes.
Syntaxe
F<Constante>
Ø
F1000
F<Expression>
Ø
F=@50
Lorsque le mot F est programmé comme vitesse d’avance, il sera utilisé
comme consigne de vitesse d’usinage.
Le mot F agit avec les codes G selon le tableau suivant:
Signification
Code G
Action
Format
Programmation
de vitesse
G94
modal
chiffres avant
la virgule
6
5
chiffres après
la virgule
1
2
Supprimé avec G95. La dernière
valeur F programmée avec G94
est de nouveau active à l’appel
du G94 suivant.
Avance par
tour
G95
modal
chiffres avant
la virgule
4
3
chiffres après
la virgule
4
5
Supprimé avec G94. La dernière
valeur F programmée avec
G95 est de nouveau active à
l’appel du G95 suivant.
G63, G64
dans le
bloc
4
3
4
5
La valeur de F est de nouveau
active avec un nouveau G63, G64.
La valeur F de G94 n’est pas
modifiée.
G65
modal
G04
dans le bloc
3
2
G93
dans le bloc
5
2
Temps en secondes
Programmation en
temps
Remarque
Conditions identiques à G95 !
Lorsque le mot F est seul dans un bloc, il est associé à la mémoire des
conditions de déplacement du groupe d’avance actif. Lorsque le mot F est
programmé avec l’une de ces conditions de déplacement, le mode d’avance
est tout d’abord activé puis la valeur de F lui est associée.
• Avec G94 (programmation de vitesse) l’unité de vitesse d’avance est le
mm/min ou le inch/min.
• Avec G63, G64, G65 (taraudage) et G95 (avance par tour), l’unité de
vitesse d’avance est le mm/tour de broche ou inch/tour de broche.
• Avec G04 (temporisation) et G93 (programmation en temps) le temps
est donné en secondes sous l’adresse F.
• La vitesse d’avance programmée peut être modifiée de 0% à 255%
par l’atténuateur d’avance. La valeur 100 correspond à la vitesse
programmée.
Après une mise sous tension, un chargement d’un programme CN, une
instruction BST ou RET ou un Control Reset, les valeurs d’avance sont
remises à 0. Elles doivent être programmées au début d’un programme CN
avant ou en même temps que la première instruction de déplacement.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-37
Manuel de programmation CN 17VRS
Remarque:
Les vitesse maximales de trajectoire ou d’axe sont fixées
par le constructeur de machine dans les paramètres.
Programmation en temps ’G93’
La fonction G93 - Programmation en temps – permet de fixer le temps
d’usinage pour une distance de déplacement programmée. Le temps
d’usinage est fixé dans le mot F. En fonction des valeurs limites la CN
calcule la vitesse de trajectoire nécessaire pour le temps d’usinage
donné.
G93 F<temps en secondes>
Syntaxe
G93 est actif dans le bloc et doit être programmé avec un mot F.
• G93 masque G94 ou G95 dans le bloc programmé.
• La valeur F programmée avec G93 n’influence pas les valeurs F qui
avaient été programmées avec G94 ou G95.
• La valeur F programmée avec G93 peut être introduite avec cinq
chiffres avant la virgule et deux après.
Exemple
Programme CN - avec G93
Y
X
[P4]
100
80
[P3]
100
[P4]
80
[P2]
60
60
40
40
20
20
20
[P1]
[P1]
40
60
80 100
X
Z
10
0
-10
Fig. 4-41: Interpolation linéaire, G01 avec 2 axes et programmation en temps
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
G00 G90 G54 G06 G08
Instructions
de
déplacement
conditions d'interpolation
X0 Y0 Z10 S3000 M03
Position de départ, Mise
route broche
G93 G01 X26.26 Y18 Z5 F0.97
[P1]
Position
de
départ,
programmation en temps
G93 Z-5 F0.3
Approche axe Z
G93 Y80 F1.86
[P2]
1 axe
Interpolation
linéaire,
G93 X41 Y93.5 F0.6
[P3]
Interpolation
2 axes
linéaire,
G93 X111 F2.1
[P4]
1 axe
linéaire,
G00 Z10 M05
Axe Z à distance de sécurité
RET
Fin de programme
Interpolation
en
4-38 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Programmation de la vitesse ’G94’
Avec la fonction G94 - Programmation en vitesse – le mot F programmé est
interprété comme vitesse d’avance en mm/min ou inch/min. G94 est l’état
de base à la mise sous tension de la CNC. Pour des axes linéaires, la
valeur d’avance est programmée dans l’unité active (mm/inch). Pour des
axes rotatifs, elle est programmée en divisions de la constante d’avance
donnée dans les paramètres d’axes.
• En fonction des réglages des paramètres process, G94 peut être l’état
à la mise sous tension. G94 est modal et est suspendu par G95, G96
ou G65.
• Après la mise sous tension, le chargement d’un programme CN, une
instruction BST ou RET ou un Control Reset, G94 peut être en
fonction du réglage des paramètres process, automatiquement
sélectionné; les valeurs d’avance (valeur F) sont remises à zéro.
• Les particularités pour les vitesses de trajectoire dépendant du rayon
efficace pour les usinages en axes C sont décrites au chapitre 4.6
‘Programmation d’un axe rotatif’, page 4-47 ‘Programmation d’axe
rotatif’.
Avance par tour ’G95’
Avec la fonction G95 - Avance par tour – le mot F programmé est interprété
en ‘mm’ ou ‘inch’ par tour de broche. La vitesse de la trajectoire dépend de
la valeur de la vitesse réelle de broche. Si aucun codeur de position n’est
disponible pour la broche principale, la vitesse de la trajectoire dépend de la
valeur de la consigne de vitesse de broche.
Syntaxe
G95 F<Avance par tour>
G95 - Avance par tour – est modal et reste actif jusqu’à annulation par
G94 ou G65 ou automatiquement à la fin du programme (RET) ou une
instruction BST. G93 (Programmation en temps) masque G95.
• A la mise sous tension, G95 se réfère toujours à la première broche. Si
G95 doit se référer à une autre broche, celle-ci doit être sélectionnée
avec la commande ‘SPF <inférieure à numéro de broche>’ avant le
bloc G95.
• En fonction du réglage des paramètres process, G95 peut être l’état
de base. G95 (Avance par tour) est modal et reste actif jusqu’à
annulation par G94 ou G65. G93 (Programmation en temps) masque
G95.
• Après la mise sous tension de la CN, le changement d’un programme
CN, un BST, RET ou un Control Reset, G95 peut, en fonction du
réglage des paramètres process, être activé; les valeurs d’avances
(valeur F) sont remises à zéro.
• La sélection de G96 active automatiquement G95. Si G95 n’avait
jamais encore été activé, l’absence d’une valeur F génère un message
d’erreur.
• Lorsque G95 est actif, les mouvements d’axes qui avaient été
commandés avec G01, G02 ou G03 ne peuvent être exécutés que si
la broche est en rotation.
• Les mouvements d’axes en rapide (G00) masquent G95 par G94 et
seront effectués à la vitesse d’avance programmée en paramètres ou
à la vitesse d’avance programmée dans le bloc avec G00.
• Lorsque la broche est à l’arrêt ou avec S0, les mouvements d’axes
programmés bloquent la suite de l’exécution du programme et entraînent
un message d’erreur.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-39
Manuel de programmation CN 17VRS
• Les valeur programmées F des fonctions G94 et G95 ne s’influencent
pas.
• Lorsque G95 est actif, l’atténuateur de broche influence la vitesse de
rotation de broche et la vitesse d’avance.
Temporisation ’G04’
La fonction G04 - Temporisation – permet de programmer dans un
programme CN, un temps d’attente pour diverses fonctions telles que
coupe libre, enclenchement de fonction machine etc.
Syntaxe
G04 F<Temps en seconde>
G04 est actif dans le bloc et doit être programmé avec un mot F. Le mot F
correspond alors à la durée de temporisation en secondes.
• La durée maximale de temporisation est de 600 secondes (10
minutes), la résolution maximale est de 0.01 secondes.
• La valeur F programmée avec G04 peut être introduite avec trois
chiffres avant la virgule et deux après.
• Dans un bloc où est programmée une temporisation ne peuvent être
programmées que des fonctions M, S et Q.
• La valeur F de temporisation programmée avec G04 n’influence pas
les valeurs modales F présentes (avance).
Exemple
Programme CN avec G04
G00 G90 G54 G06 G08
Instructions
de
conditions d'interpolation
X0 Y0 Z10 S3000 M03
Position de départ, Mise en route broche
G04 F3.5
Temporisation 3.5 s. pour montée en
vitesse broche
G01 X26.26 Y18 Z5 F2000
Usinage
•
•
RET
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fin de programme
déplacement
4-40 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Rapport fondamental entre la vitesse de trajectoire programmée (F) et
les vitesses des axes
En interpolation, la CNC effectue le calcul de la vitesse de trajectoire selon:
Formule de calcul de la vitesse
de trajectoire
)=
(
;& + <& + =& + $& ∗ 5 ;
Exemple
) + (%& ∗ 5 ) + (&& ∗ 5 )
<
=
Vitesse de trajectoire lors d’un filetage
Pas P
Z = Vz
C = VC
VB = F
Fig. 4-42: Vitesse de trajectoire en filetage
Dans cet exemple la formule de calcul de vitesse de trajectoire est la
suivante:
(
) = =& + && ∗ 5=
)
En principe, deux possibilités de programmation de valeur F peuvent être
considérées.
Sans RZ
La CNC interprète la valeur F comme vitesse dans la direction Z.
Programme CN:
G01 Z... C... F...
Calcul:
) = =& = 3∗ Q:
nw:
P:
Vitesse de rotation
Pas du filetage
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-41
Manuel de programmation CN 17VRS
Effet:
F = VZ
C = VC
VB
Fig. 4-43: Vitesse d’avance (F) sans RZ
L’axe C est ici interpolé simultanément.
Avec RZ
La CNC interprète la valeur F comme vitesse de trajectoire résultante.
Programme CN:
G01 Z... C... RZ... F...
Calcul:
(
) = =& + && ∗ 5=
PLW
XQG
)
=& = 3∗ Q:
&& ∗ 5= = π ∗ 5= ∗ Q:
⇒)=
3 + (π ∗ 5= ) ∗ Q:
Effet:
Z = VZ
C = VC
Fig. 4-44: Vitesse d'avance (F) avec RZ
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
F = VB
4-42 Blocs de déplacement
4.5
Manuel de programmation CN 17VRS
Vitesse de rotation broche
Mot S pour l’introduction de la vitesse de rotation broche
L’introduction de la vitesse de rotation broche dans un programme CN se
fait avec le mot de vitesse composé de la lettre adresse S et d’une valeur
de vitesse donnée comme constante ou par une expression. Le mot de
vitesse peut être complété par un index de broche dans le cas où
plusieurs broches sont disponibles. La vitesse de rotation est limitée de
sorte que les valeurs entrées dans les paramètres ne soient pas
dépassées. Lorsque G97 – vitesse de broche en tour/minute – est actif, le
mot S est interprété comme vitesse de rotation broche. G97 est actif à la
mise sous tension de la CNC. Le mode d’action du mot S en liaison avec
les différentes fonctions de broches (G92, G96, G97, M19) est décrit dans
les chapitres suivants.
Syntaxe
S<Constante>
Ø
S5000
S<Expression>
Ø
S=@55-100
S<Index> <Constante>
Ø
S2 3500
S<Index> <Expression>
Ø
S3=@150
avec structure étendue:
La plage de valeurs de la vitesse de rotation de broche va de 0 à la valeur
maximale programmée dans les paramètres de broche.
La valeur S agit en relation avec les fonctions broche de la manière
suivante:
Signification
Code G
/ M-
Action
Format
Remarques
Vitesse de
rotation en t/min
G97
avec
M03/M04
Mx03 /
Mx04
modal
chiffres avant
la virgule
5
chiffres
après la
virgule
2
Lorsque G97 est programmé
après un G96,la dernière vitesse
de rotation active est prise comme
nouvelle consigne.
(x = Index [1 ... 3])
M19
Mx19
dans la
bloc
3
2
Indexage de broche en degrés.
Vitesse de coupe
constante
G96
modal
5
2
Annulé par G97.
Limitation de
vitesse de broche
G92
Actif
seulemen
t sous
G96.
modal
jusqu’à
G97.
5
2
Annulé par G97;
Lors d’un nouveau G96, la
dernière valeur de
G92 est réactivée.
Lorsque le mot S est seul dans le bloc, il est affecté à la mémoire de la
dernière fonction de broche modale active. Lorsque le mot S est
programmé avec une fonction broche dans un bloc, la fonction broche est
tout d’abord activée et la valeur S est affectée à la mémoire
correspondante.
Il y a au maximum trois broches par process. L’index de broche est donc
limité à la plage 1 à 3. Lorsqu’il y a plus d’une broche dans un process et
que l’index est omis, la valeur de vitesse correspond à la première
broche. Chaque broche a une mémoire propre pour les valeurs S.
L’influence réciproque de valeur S est ainsi éliminée.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-43
Manuel de programmation CN 17VRS
• La vitesse de rotation de broche programmée peut être modulée de 0% à
255% par l’atténuateur de broche. La valeur 100% correspond à la valeur S
programmée.
• La valeur S peut être introduite avec 5 chiffres avant la virgule et 2 après.
• A la mise sous tension, au chargement d’un programme dans la CN, sur une
instruction BST, RET ou sur un Control Reset les valeurs de vitesse de
broche sont remises à zéro.
• S’il y a plusieurs broches dans un process et que l’index de broche est omis,
la valeur de vitesse programmée se rapporte à la première broche.
• Le sens de rotation est fixé par les fonctions M03 –rotation à droite- et M04 –
rotation à gauche-. S’il y a plusieurs broches dans un process, il faut
programmer:
• M103 / M104
pour la première broche,
• M203 / M204
pour la deuxième broche
• M303 / M304
pour la troisième broche
Dans un bloc CN, chaque broche peut être appelée une fois.
Exemple
M103 S1 1500 M203 S2 2500 M303 S3 3500
Remarque:
La vitesse maximale de rotation de broche est fixée dans
les paramètres broche par le constructeur de machine.
Sélection de la broche de référence 'SPF'
Lorsqu’il y a plusieurs broches dans un process, il est nécessaire de
pouvoir affecter certaines fonctions, telles que par exemple G96 (Vitesse
de coupe constante), à une broche autre que la première.
Syntaxe
SPF <Numéro de broche>
Les fonctions suivantes dépendent de la broche sélectionnée:
• G33
Filetage
• G63/G64
Taraudage
• G65
Taraudage; broche comme axe maître
• G95
Avance par tour
• G96
Vitesse de coupe constante
A la mise sous tension, la première broche est active. Lorsque l’une des
fonctions ci-dessus doit être active pour une autre broche, celle-ci doit
auparavant être sélectionnée comme broche de référence avec ‘SPF
<Numéro de broche>’.
• La sélection de la broche de référence doit avoir lieu au moins un bloc
avant l’appel de la fonction.
• SPF < Numéro de broche > reste actif de façon modale jusqu’à être
remplacé par la sélection d’une autre broche ou jusqu’à la sélection
automatique de la broche 1 à la fin du programme (RET) ou avec
l’instruction BST.
• La programmation de G97, vitesse de rotation en t/mn a une action sur
toutes les broches disponibles dans le process. La broche de
référence pour l’une des fonctions ci-dessus doit de nouveau être
sélectionnée après la programmation d’un G97.
• ‘SPF < Numéro de broche >’ ne peut être utilisé que pour une broche
principale se trouvant en mode broche Une broche se trouvant en mode
axe rotatif ne peut pas être sélectionnée comme broche de référence.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-44 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
Programme CN - Filetage longitudinal avec la deuxième broche
ØX
100
80
[P4]
[P1]
[P3]
[P6]
[P2]
60
40
[P5]
20
20
40
60
80
100
120
140
Z
Fig. 4-45: Filetage longitudinal avec la deuxième broche
Pas du filet:
3mm
Profondeur du filet: 4mm
Profondeur de chaque passe:
Programme CN
G00 G54 G90 G06 G08 X80 Z130
SPF 2
S2 2000 M203
G01 X45.5 F1500
G33 Z30 K3 P180
G00 X80
Z130
G01 X43.5 F1500
G33 Z30 K3 P180
G00 X80
M205
RET
2mm
[P1] Conditions de départ
Sélection broche de référence
Mise en route broche 2
[P2] Approche pour 1ère coupe
ère
[P3] 1 passe de filetage
[P4] Retrait axe X
[P1] Point de départ
ème
[P5] Approche pour 2 coupe
ème
[P6] 2 passe de filetage
[P4] Retrait axe X
Arrêt broche 2
Fin de programme
Vitesse périphérique de meule constante (SUG) 'G66'
Avec G66 , la valeur programmée de S est interprétée comme vitesse
périphérique de meule constante en m/s ou pieds/s. L’adaptation de la vitesse
de rotation de broche en fonction du diamètre de la meule est automatique.
Syntaxe
G66 S<Vitesse périphérique de meule constante>
G66 appartient au groupe de code G8 et peut être ainsi annulé par G96 ou G97.
G66 se rapporte à la broche actuelle. A l’aide d’une instruction préalable
SPF<Numéro de broche> G66 peut être sélectionné pour chaque broche.
Conditions d’utilisation
• Après sélection de SUG avec G66, toutes les vitesses de rotation pour
la broche adressée sont interprétées en m/s ou pied/s.
• La vitesse périphérique constante de meule reste active jusqu’à ce que
le bloc de données d’outils de la broche correspondantes soit annulé
ou jusqu’à ce que la broche en liaison avec le signal automate
AxxCSPRST soit arrêté par un Control Reset.
• Après sélection de SUG, la vitesse de rotation de broche nécessaire est
calculée.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-45
Manuel de programmation CN 17VRS
• Pour le calcul et la surveillance de la vitesse de rotation les éléments de
données d’outils de la broche adressée sont utilisés.
• Lors de la sélection de SUG avec G66, un bloc de données d’outils
admissible (code d’outil 1, 2 et 3 [type de correcteur ≥ 3]) doit se trouver
dans la broche correspondante. Sinon un message d’erreur est généré.
• Lors de la sélection de SUG avec G66, les registres de longueur
correspondante au diamètre de meule dans le bloc de données d’outils
actif, doivent être > 0 sinon un message d’erreur est généré.
• Le calcul de la vitesse de rotation est de nouveau effectué lorsque une
nouvelle valeur S est programmée ou lorsque dans un autre bloc CN, il y
a une modification dans le registre de géométrie correspondant du
diamètre de meule.
• Les éléments de données du correcteur D sont extraits de façon
momentanée avant le calcul de la vitesse de rotation.
• G96, G97, RET, BST, M30 annulent G66.
Formule de calcul:
6
>PLQ
S:
SUG:
dAKT:
−
@
=
68*
G
> P V @
∗
$.7 > PP @
∗π
6
>PLQ
−
@
=
68*
G
> IW V @
∗
$.7 > LQFK @
∗π
Vitesse de rotation broche [t/min ]
Vitesse périphérique de meule [m/s ou. feet/s]
Diamètre meule [mm ou. inch]
ATTENTION
⇒ Les éléments de données des données de base de
l’outil ‘code d’outil et type de représentation’ nécessaire
à la rectification ainsi que la sélection de SUG avec
G66 ne sont actifs que si la donnée ‘technologie’ des
paramètres systèmes est réglée sur rectification.
Vitesse de coupe constante ’G96’
Avec la fonction G96 - Vitesse de coupe constante – la CN calcule la vitesse de
rotation correspondant au diamètre de tournage actuel. G96 est une fonction
typique des tours pour lesquels le tournage transversal représente les cas
d’application les plus fréquents. L’axe d’approche pour G96 est déterminé par
l’agencement d’axe G18 (ZX) typique pour un tour pour lequel l’axe X est l’axe
d’approche. Lorsque G96 est actif, la vitesse de rotation de broche est
inversement proportionnelle à la distance entre la pointe de l’outil et l’axe de
tournage de telle sorte que cette vitesse croît lorsque la distance diminue.
Syntaxe
G96 S<Vitesse de coupe constante en m/min>
Lorsque G00 est actif, la vitesse de broche est fixée à la valeur qu’elle doit avoir
à la fin du bloc indépendamment de la position actuelle de X. G96 reste par la
suite actif, mais l’association avec le mouvement d’avance est provisoirement
suspendue. Le bloc est considéré comme terminé lorsque la broche a atteint sa
consigne de vitesse et que les axes ont atteint leur position finale.
La sélection de G96 active automatiquement G95. Si G95 n’avait auparavant
pas encore été activé, l’absence de valeur F génère un message d’erreur.
Pour des faibles valeurs de X entraînant une vitesse de rotation trop élevée, la
vitesse de rotation de broche est limitée à la valeur du paramètre de vitesse
maximale de broche.
Lorsque G96 est actif, la valeur S est interprétée comme vitesse de coupe
en m/mn. La vitesse de rotation de broche se calcule d’après:
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-46 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
6=
S:
vc:
r:
YF
∗ U∗ 3,
Vitesse de rotation broche [t/min ]
Vitesse de coupe [m/min]
Rayon effectif [mm], distance à l'axe de tournage
• A la mise sous tension, G96 se rapporte toujours à la première broche. Si
G96 doit se rapporter à une autre broche, celle-ci doit être sélectionnée par
la commande ‘SPF <Numéro de broche>’ avant le bloc G96.
• En fonction du réglage des paramètres process, G96 peut être l’état à la
mise sous tension. G96 (Vitesse de coupe constante) reste modalement
actif jusqu’à annulation par G97.
• Après la mise sous tension de la CN, chargement d’un programme,
instruction BST ou RET ou Control Reset, G96 peut en fonction du
réglage des paramètres process, être automatiquement activé; les
valeurs de vitesse de broche (valeur S) sont réactivées.
• Lorsque, G96 étant actif, la valeur de S est modifiée, elle doit être
programmée avec G96.
• Lorsque G96 est actif, la vitesse maximale de rotation broche peut être
limitée avec la commande ‘G92 S <Vitesse de rotation broche>’.
• Lorsque G96 est actif, l’atténuateur de broche est limité à 100%. Une
réduction de l’atténuateur de broche à une valeur inférieure à 100% a
comme conséquence, une diminution de la vitesse de coupe.
• Lorsque G96 est annulé par G97, la dernière vitesse de rotation broche
active est prise comme nouvelle consigne de vitesse.
Exemple
Programme CN – Tournage transversal avec G96
ØX
100
80
[P5] [P2]
[P1]
60
40
[P4]
[P6] [P3]
20
20
40
60
80
100
120
140
Z
Fig. 4-46: Tournage transversal
Programme CN
G00 G54 G90 G06 G08 X72.5 Z100
[P1] Conditions de départ
S1 2500 M103
Mise en route broche
G00 Z78
[P2] Approche pour 1ère coupe
ère
G96 X27.5 S1 400
[P3] 1 passe tournage transversal
G00 Z100
[P4] Dégagement axe Z
X72.5
[P1] Point de départ
ème
G00 Z76.5
[P5] Approche pour 2 coupe
ème
G96 X27.5 S1 400
[P6] 2 passe tournage transversal
G00 Z100
[P4 Dégagement axe Z
M105
Arrêt broche
RET
Fin de programme
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Blocs de déplacement 4-47
Limitation de vitesse de rotation broche ’G92’
La fonction G92 permet, lorsque G96 est actif, de limiter la vitesse de
rotation broche. Lorsque G96 est actif, la vitesse de coupe est maintenue
constante. Cela peut, en tournage transversal, ou en tronçonnage jusqu’à
l’axe de tournage, conduire, en théorie, à une vitesse de rotation infinie.
Pour des raisons de technique d’usinage, il peut être nécessaire de limiter la
vitesse de rotation à une valeur inférieure à la vitesse de rotation maximale
fixée dans les paramètres. G92 fixe une limite supérieure à la vitesse de
broche lorsque G96 est actif.
Syntaxe
G92 S<Valeur limite de vitesse de broche>
G92 est actif dans le bloc. La valeur limite fixée pour la vitesse de broche
reste modalement active jusqu’à nouvelle programmation d’un G92 avec
nouvelle limite de vitesse ou annulation par programmation de G92 S0.
• Une limitation de vitesse programmée avec G92 reste modalement
active jusqu’à annulation par G92 S0 ou par une fin de programme
(RET) ou une instruction BST.
• La valeur limite de vitesse définie par G92 est annulée par la
programmation de G97. Elle est de nouveau activée par la
programmation d’un G96.
• Dans un bloc CN où est programmé G92, il ne doit se trouver aucune
autre fonction.
Vitesse de rotation broche en t/min ’G97’
Avec la fonction G97 - vitesse de rotation en t/min – la valeur S
programmée est interprétée en tour par minute. G97 est l’état à la mise
sous tension et reste modalement actif jusqu’à annulation par G96.
• En fonction des réglages des paramètres process, G97 peut être l’état
à la mise sous tension. G97 – Vitesse de rotation en t/min – reste
modal jusqu’à annulation par G96.
• Après la mise sous tension de la CN, chargement d’un programme,
instruction BST ou RET ou un Control Reset, G97 peut, en fonction du
réglage des paramètres process, être automatiquement activé; les
valeurs de vitesse de broche (Valeurs S) sont réactivées.
• Lorsque G96 est annulé par G97, la dernière vitesse de broche active
est prise comme consigne de vitesse.
• La programmation de G97 est active sur toutes les broches du
process. La sélection d’une broche de référence doit être de nouveau
effectuée après programmation de G97.
4.6
Programmation d’axe rotatif
Rayon d’application 'RX', 'RY', 'RZ'
Avec toutes les conditions d’interpolation en G00 et G01, les
composantes de vecteur local sont considérées comme constante durant
un bloc CN. Les mouvements de translation et de rotation se font à
vitesse constante Le calcul des projections de vitesse, de vitesse de
coude et d’accélération de tous les axes concernés se fait comme
précédemment, mais en tenant compte cependant de la rotation de l’axe
principal. Pour les valeurs des distances à chaque axe principal, les
distances effectives sont données avec les désignations RX, RY et RZ. La
CNC tient compte des parties de trajectoires engendrées par la rotation
de l’axe rotatif principal uniquement lorsque les distances d’application
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-48 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
correspondantes RX, RY et RZ des axes linéaires principaux concernés
autour desquels la rotation s’effectue sont données.
• Les distances d’application RX, RY et RZ donnent les distances relatives
à chaque axe linéaire principal. Elles doivent être programmées sans
signe dans le bloc.
• Les distances d’application avec une valeur nulle ne sont programmées.
• La programmation des distances d’application dans le programme CN
est active dans le bloc et doit être programmée dans le bloc où elle est
active.
• La programmation des distances d’application dans un programme CN
se fait dans n’importe quel ordre et sans relation avec les axes rotatifs.
• L’introduction de données absurdes pour les distances d’application peut
conduire à ce que les axes rotatifs principaux aient une composante de
vitesse trop grande, trop faible ou nulle.
En liaison avec un entraînement de broche KDA, il est
impératif d’exécuter l’exploitation en axe C avec G06 –
Interpolation à faible erreur de poursuite-.
ATTENTION
Exemple
Programme CN – Rainure en spirale
Axe C
X
Rayon
applic.
50 mm
RZ
Y
70 mm
30 mm
Fig. 4-47: Usinage d’une rainure en spirale sur la face frontale
Programme CN
G90 G06 G17
Plan
d’usinage
côté frontal
XY,
•
•
•
G00 X-30 Y0 Z501 C90
G01 Z497 F500
[Usinage de la spirale]
G01 G91 X-40 C-270 RZ50 F1200
Approche;
positionnement
l'axe C
Engagement de la fraise
de
Rainure en spirale sur côté frontal
•
•
RET
Fin de programme
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-49
Manuel de programmation CN 17VRS
Programme CN - Commutation entre broche et axe C
La commutation entre l’exploitation en axe C et en broche principale
s’effectue, dans la syntaxe CN par programmation de l’axe C (Cxxx.xxx) ou
de la broche principale (M03 Sxxxx).
Lorsque, la broche principale étant active, l’axe C est programmé dans un
bloc suivant, la CNC exécute le mécanisme de commutation avec l’aide de
l’automate. La préparation et l’exécution du bloc sont suspendues jusqu’à la
fin du process de commutation.
Le même mécanisme a lieu lors de la commutation d’axe C à la broche
principale.
• Après la commutation de broche principale en axe C, tous les axes du
process doivent être déplacés une fois en G90 (programmation
absolue) avant de pouvoir être utilisé en G91 (programmation
incrémentale).
Commutation avec une broche
principale à capacité d’axe
circulaire
M19 S0
Indexage broche
G00 G54 G90 X100 Z200 M03 S1000
Etat
de
base,
exploitation broche
•
Usinage
G00 G17 G06 X100 Z250 C90
Etat
de
exploitation axe C
base,
•
G01 G91 X-40 C-270 RZ50 F1200
Usinage
•
G00 G18 G54 G90 X120 Z200 M03 S1200
Etat
de
base,
exploitation broche
•
RET
Fin de programme
Logique de déplacement pour un axe rotatif à mouvement continu
Calcul modulo
Le positionnement d’un axe rotatif à mouvement continu a lieu à l’aide de
calcul modulo.
Possibilités de positionnement:
• Chemin le plus court G36
• Direction positive
G37
• Direction négative
G38
Le calcul modulo ne peut
programmation absolue (G90).
être
effectué
qu’en
Il n’a pas d’action en programmation incrémentale (G91).
REMARQUE
Les instructions G36, G37 et G38 forment le groupe de code G ‘Logique
de déplacement en axe circulaire’ (N°. 21).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-50 Blocs de déplacement
Chemin le plus court
Manuel de programmation CN 17VRS
Lors du calcul modulo ‘chemin le pus court’ G36, la position finale est
atteinte par le chemin le plus court.
position réelle = 20° G90 G36
:
:
position de
G1 C-380 F1000
consigne = –380°
:
Fig. 4-48: Positionnement avec calcul modulo ‘Chemin le plus court’ (G36)
• G36 est actif à la mise sous tension et peut être annulé par G37 ou
G38.
• A la fin de programme (BST, RET, JMP, M02, M30) l’état de base G36
est réactivé.
Direction positive
Lors du calcul modulo ‘Direction positive’ G37, la position finale est
atteinte en direction positive.
position réelle = 20°
position de
consigne = –380°
G90 G37
:
:
G1 C-380 F1000
:
Fig. 4-49: Positionnement avec calcul modulo ‘Direction positive’ (G37)
• G37 peut être annulé par G36 ou G38.
• A la fin de programme (BST, RET, JMP, M02, M30) l’état de base G36
est réactivé.
Direction négative
Lors du calcul modulo ‘Direction négative G38, la position finale est
atteinte en direction négative.
position réelle = 20°
position de
consigne = –380°
G90 G38
:
:
G1 C-380 F1000
:
Fig. 4-50: Positionnement avec calcul modulo ‘Direction négative (G38)
• G38 peut être annulé par G36 ou G37.
• A la fin de programme (BST, RET, JMP, M02, M30) l’état de base G36
est réactivé.
Remarque:
Le constructeur de machine peut modifier la présélection
dans le paramètre process Bxx.056.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-51
Manuel de programmation CN 17VRS
4.7
Transformations
Les transformations sont disponibles pour:
• les usinages frontal
•
les usinages sur corps de cylindre.
•
Usinage sur corps de cylindre
Usinage frontal
Fig. 4-51: Usinage frontal et sur corps de cylindre
Les instructions G30 (Annulation des transformations), G31 (transformation
sur front) et G32 (transformation sur corps de cylindre) forment le groupe de
code G ‘fonction de transformation’ (N°. 17).
Sélection d’usinage frontal ‘G31’
Avec la fonction G31 – sélection d’usinage frontal - la CNC commute sur un
système de coordonnées cartésien fictif. Les axes linéaires fictifs définis
prennent part à l’interpolation à la place des axes réels principaux. La
vitesse de trajectoire, lors de fonction de transformation est programmée,
comme en fraisage, sous l’adresse F, en tant que vitesse relative entre outil
et pièce. La vitesse de trajectoire est réduite de telle sorte que la vitesse de
rotation maximale de l’axe circulaire ne soit pas dépassée. Cela est
particulièrement vrai pour les mouvements à proximité de centre.
Syntaxe
Conditions d’utilisations
G31
• La CNC supporte la fonction transformation dans le plan XY (G17).
Les axes réels participant à la transformation doivent avoir les
significations d’axe X et C.
• L’axe réel Y (si disponible) devient un axe auxiliaire avec la
signification d’axe V. Lors de l’annulation de la transformation, la CNC
rétablit le contexte d’origine.
• Lors de la sélection de la transformation (G31), les décalages
d’origines sont annulés(G53), les corrections de trajectoire et de
longueur d’outil sont désactivées (G40, G47). La CNC passe en
programmation au rayon (G15).
• Lors de l’accès à la transformation l’axe X doit être en cote positive.
• Après commutation dans la transformation, les décalages d’origine des
axes fictifs sont, selon sélection, activés. Les décalages d’origine des
axes réels associés des axes fictifs sont inefficaces.
• Après des commutations dans la transformation, les cotes peuvent
être programmées directement en absolu (G90) ou en incrémental
(G91).
• Une entrée de programme par survol de bloc est possible durant la
fonction de transformation ; la transformation (G31) et les conditions de
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-52 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
base associées (G54, G48 etc.) doivent être fixées avant le départ cycle
en IMD.
• Les axes fictifs ne peuvent pas être transférés à un autre process
(FAX, GAX).
• La broche de référence pour la programmation d’avance en taraudage
(G63, G64, G65) doit être enclenchée à l’aide d’instruction automate.
• A la mise sous tension, la transformation se rapporte toujours à la
première broche. Si elle doit se rapporter à une autre broche, celle-ci
doit être sélectionnée avec 'SPC <Numéro de broche>' avant l’appel
de la transformation.
• Durant la transformation, les axes réels principaux associés aux axes
fictifs ne doivent pas être programmés.
• G31 - Transformation – reste modalement actif jusqu’à annulation par
G30 ou G32, ou par une fin de programme (RET) ou par un BST.
Remarque:
Lors de l’activation de la transformation, la CNC utilise
pour les 2 axes fictifs formant le plan actuel de travail, des
désignations d’axes 1 et 2 différentes de celles fixées en
paramètres machine.
Les désignations d’axe des axes fictifs sont fixées par le
constructeur machine dans les paramètres d’axe !
La fonction de transformation est une option nécessitant
une structure Hardware spéciale.
REMARQUE
Tous les axes participant à la transformation doivent être
sur une même carte APR.
Durant la transformation, les axes réels principaux
associés aux axes fictifs ne doivent pas être
programmés.
Pour une fonction de transformation sur une machine
ayant un axe Y réel, il ne doit pas y avoir d’axe avec la
signification d’axe V dans le process correspondant.
ATTENTION
Lors de l’activation de la fonction de transformation, la
CNC force automatiquement une exploitation en axe
circulaire.
Lors de l’activation et de l’annulation de l’usinage frontal, la
CN annule tous les décalages d’origine et force G53.
Lorsque, durant l’usinage frontal, la programmation au
diamètre (G16) est sélectionnée, la CN interprète toutes
les valeurs de position de l’axe fictif avec la désignation
d’axe X comme valeur au diamètre.
Description
détaillée
Des informations complémentaires sur l’usinage frontal se trouvent dans
la description ‘’Fonction de transformation’’ classeur 5.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-53
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
Programme CN – Usinage frontal
X1
[P1]
[P8]
50
40
30
20
10
[P2]
Y1
70
70
[P7]
50 40 30 20 10
[P5]
[P6]
[P4]
[P5]
Fig. 4-52: Usinage frontal avec transformation
Programme CN
T12 M6
;Changement
;outil entraîné
d'outil
M89
;Couplage outil entraîné
S2 3500 M203
;Mise en route ;outil entraîné
G00 G17 G54 G48 Z100
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
X140 C0
;Etat
de
base
;commutation
pour
G31
;Enclenchement transformation
G54 G90 G06 G08 G48
; Etat de base
G00 G42 G94 X1 60 Y1 20
;[P1] Point de départ usinage
G01 Z-0.5 F500
;Approche axe Z
X1 20 Y1 60 F400
;[P2] 1. Droite
X1 -20
;[P3] 2. Droite
X1 -50 Y1 30
;[P4] 3. Droite
G02 X1 -50 Y1 -30 I-50 J0
;[P5] Demi-cercle sens horaire
G01 X1 -20 Y1 -60
;[P6] 4. Droite
X1 20
;[P7] 5. Droite
X1 60 Y1 -20
;[P8] 6. Droite
Y1 20
;[P1] 7. Droite
G00 Z10
;Axe Z à distance de sécurité
G30
;Annulation transformation
G54 G48 G00 X140
; Etat de base
Z200
;Retrait axe Z
M90
;Découplage outil entraîné
M30
;Fin de programme
la
4-54 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Sélection de l’usinage sur corps de cylindre ‘G32’
Avec l’usinage sur corps de cylindre G32, la CN engendre des droites et
des cercles sur un corps de cylindre conformément aux blocs G00, G01,
G02 et G03 du programme CN. Les droites et les cercles sur un corps de
cylindre se programment dans un plan obtenu par déroulement du
cylindre et formé d’un axe linéaire et d’un axe rotatif.
C [mm]
Y
G20 Z0 C0 X0
G32 RI 60
X
B
A
Z
RI
C
O
Z [mm]
X [mm]
Fig. 4-53: Usinage sur corps de cylindre
Programmation
Syntaxe
Le programmateur peut programmer l’axe rotatif utilisé pour l’usinage sur
corps de cylindre, comme un axe linéaire en [mm] ou en [inch].
G32 RI=w
ou
G32 RI w
w: Valeur du rayon d’application
Rayon d’application
• L’introduction du rayon d’application RI est indispensable.
• La programmation d’un rayon d’application RI ≤ 0 n’est pas autorisée.
• Le rayon d’application RI ne doit pas être modifié lorsque l’usinage sur
corps de cylindre est actif (une annulation avec G30 est au préalable
nécessaire).
• Lorsque 2 axes circulaires forment le plan d’usinage, la CN tient
compte du rayon d’application RI sur les 2 axes.
• La rayon d’application RI est modal. La CN retient le rayon
d’application jusqu’à annulation de l’usinage sur corps de cylindre.
Sélection du plan
On effectue, en général, une sélection de plan libre G20 avant l’appel de
l’usinage sur corps de cylindre.
G20 ...
Condition d’utilisation
• Durant l’usinage sur corps de cylindre, l’axe circulaire participant reçoit
la fonctionnalité d’un axe linéaire principal. Les fonctions telles que,
par exemple correction de trajectoire de rayon d’outil et les décalages
d’origine y compris la rotation de coordonnée peuvent être utilisées
même durant l’usinage sur corps de cylindre.
• Durant l’usinage sur corps de cylindre, la CN surveille les limites de
l’axe circulaire (limite de déplacements) comme durant une exploitation
normale.
• Les axes rotatifs sont, durant l’usinage sur corps de cylindre,
programmés en [mm] ou [inch].
• Lors de l’activation de l’usinage sur corps de cylindre, la CN passe
automatiquement en programmation au rayon (G15).
• Lors de l'annulation, la CN réactive la programmation au rayon (G15)
ou au diamètre (G16) en fonction du réglage des paramètres process.
• G32 - Transformation – reste modal jusqu’à annulation par G30 ou
G31 ou annulation automatique à la fin du programme (BST, RET,
JMP, M02, M03).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-55
Manuel de programmation CN 17VRS
Avant l’activation de l’usinage sur cylindre il doit y avoir
au moins un axe rotatif définissant le plan de travail actif.
Cela est possible avec G20 – Sélection libre du plan de
REMARQUE travail.
⇒ Lors de l’activation et de l’annulation de l'usinage sur
corps de cylindre la CN désactive tous les décalages
d’origine et valide G53.
⇒ Lorsque la programmation du diamètre (G16) est
appelée et lorsque l'usinage sur corps de cylindre est
actif, la CN interprète toutes les valeurs de position
avec la signification d’axe X, comme données au
diamètre.
ATTENTION
Description
complémentaire
Des informations complémentaires sur l'usinage sur corps de cylindre se
trouvent dans la description ‘Sélection libre de plan et usinage sur corps
de cylindre’ classeur 5.
Exemple
Programme CN – Usinage sur corps de cylindre
Y
70
50
0
-50
-150
-100
-50
0
X
Fig. 4-54: Usinage sur corps de cylindre avec transformation
Programme CN
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
:
Fraisage du contour ‘caractère 1’
N0008 G55 G15 G94 G97 G6 G8 S2 3000 M203
N0009 G0 C0
N0010 G20 Z0 C0 X0
Sélection libre de plan
N0011 G32 RI 36.5
Activation usinage sur corps de cylindre
N0012 G55 G48 Z1-36.15
N0013 Y1 25 Z1-36.15
N0014 X38
N0015 G1 X36 F150
N0016 G42 Y1 25 Z1-42 F297
N0017 Y1 50 Z1-42
N0018 G2 Y1 54.2426 Z1-30.7574 I-35 J50
N0019 G1 Y1 34.2426 Z1-10.7574
N0020 G2 Y1 25.7574 Z1-19.2426 I-15 J30
N0021 G1 Y1 36.5147 Z1-30
N0022 Y1 5 Z1-30
N0023 G2 Y1 5 Z1-42 I-36 J5
N0024 G1 Y1 25 Z1-42
N0025 G0 X38
N0026 G30
Annulation usinage sur corps de cylindre
:
4-56 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Annulation des transformations ’G30’
Avec la fonction G30 - annulation des transformations – la CN annule la
transformation active (G31, G32).
L’annulation des transformations (G30) annule également les décalages
d’origine (G53), la correction de trajectoire et de longueur d’outil (G40,
G47).
G30 est l’état à la mise sous tension et est modal. G30 est annulé par
G31 ou G32. Après chargement d’un programme CN, après un BST, RET
ou Control Reset, G30 est automatiquement sélectionné.
Annulation de la transformation
d’usinage frontal G31
Le système de coordonnées cartésien fictif est annulé et le système défini
par les paramètres process est activé. Les axes fictifs sont annulés et ne
doivent plus être programmés.
Le plan précédant, défini en paramètres process, est pris comme plan actuel
d’usinage, la CNC commute sur la programmation pièce (rayon/diamètre)
définie dans les paramètres process.
Après annulation de la transformation, on peut programmer directement
en absolu (G90) ou en incrémental (G91).
Les axes fictifs ne doivent plus être programmés.
ATTENTION
Annulation de l'usinage sur
corps de cylindre G32
Les décalages d’origine pour les axes réels sont
préparés. Les décalages d’origine des axes fictifs
associés aux axes réels principaux sont inactifs.
Lors de l’annulation, la CN rétablit la programmation au rayon (G15) ou
au diamètre (G16).
⇒ La CN désactive les décalages d’origine et active G53.
ATTENTION
Sélection de la broche de référence pour les transformations 'SPC'
Lorsqu’il y a, dans un process, plusieurs broches susceptibles d’être
utilisées pour une transformation, il est nécessaire de sélectionner la
broche qui sera utilisée.
Syntaxe
SPC <Numéro de broche>
A la mise sous tension, la première broche est toujours active. Si la
transformation doit avoir lieu avec une autre broche, celle-ci doit être
sélectionnée avant l’appel de la transformation G31 ou G32, avec
l’instruction ‘SPC <Numéro de broche>’
La sélection de la broche de référence doit avoir lieu en mode
d’exploitation broche principale. Une sélection durant l’exploitation en axe
C n’est pas possible.
‘SPC <Numéro de broche>’ reste modal jusqu’à sélection d’une autre
broche ou re-sélection automatique de la première broche par la fin de
programme (RET) ou un BST.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-57
Manuel de programmation CN 17VRS
4.8
Synchronisation de broches
Application de synchronisation de broches principales
La synchronisation de broches est principalement utilisée sur les tours
pour le transfert et le tronçonnage de pièces pour l'usinage d'arbre, le
tournage et le tournage en faux ronds.
Environnement fonctionnel de la synchronisation de broche
Dans la CNC on peut synchroniser jusqu’à trois broches dans un même
process. Une broche est utilisée comme broche maîtresse pendant que les
2 autres sont utilisées comme broches synchrones. La CNC déplace
toujours les broches maîtresse et synchrone en synchronisation angulaire
absolue. L’exemple ci-dessous explique la relation de synchronisme
angulaire entre une broche maîtresse et un broche synchronisée.
Position angulaire des
broches
Remarque
brochesynchrone
Les 2 broches se trouvent dans une position quelconque.
synchronisation
brochemaîtresse
Après événement de
synchronisation
brochemaîtresse
brochesynchrone
La broche synchrone effectue un déplacement pour
réaliser le décalage angulaire (= 90°) programmé
(rapport d’entraînement = 1).
Après une rotation
brochemaîtresse
brochesynchrone
La broche synchrone a tourné de 90° avec la broche
maîtresse.
brochemaîtresse
brochesynchrone
La broche a tourné de 45° par rapport à la broche
maîtresse.
Avant la
de 90°
Après modification de
l’offset
de position de 45°
L’exploitation en synchronisation angulaire absolue offre l’avantage
d’avoir à tout instant un décalage angulaire réglable et défini entre les
broches maîtresses et synchrone.
Configurations admissibles
Ci-dessous sont présentes les règles décrivant les configurations
admissibles pour la synchronisation de broches principales. Si une de ces
règles est omise au début ou durant la synchronisation, la CN interrompt
l’usinage et génère un message d’erreur.
• Une synchronisation de broches principales ne peut avoir qu’une seule
broche maîtresse.
• Toutes les broches participant à une synchronisation doivent
appartenir à un même process.
• Dès qu’une broche d’un autre process doit participer à une
synchronisation, elle doit être transférée au process concerné au
moyen de la commande de transfert d’axe.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-58 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
• Toutes les broches participant à une même synchronisation doivent se
trouver sur une même carte APR.
• Dans chaque groupe de synchronisation on peut avoir au maximum
deux broches synchrones d’une broche maîtresse.
• A l’intérieur de la broche SERCOS, la broche maître doit avoir un
numéro d’entraînement inférieur à la broche synchrone.
• Une broche ne doit pas être simultanément maître et synchrone.
Seuls des entraînements de broche numérique à interface
SERCOS et des entraînements d’axe DDS 2.2. avec
fonction de broche et interface SERCOS peuvent participer
à une synchronisation de broche principale.
REMARQUE
Déroulement du procédé de synchronisation
Activation de la synchronisation
de broche principale
La synchronisation de broche principale se fait en exploitation programme
dans le programme CN au moyen d’une fonction auxiliaire. En mode
manuel, la synchronisation peut être effectuée par une touche de pupitre
machine ou par une autre touche. Un signal d’interface entre l’automate et
la CN rend possible la synchronisation de broches principales dans tous les
modes d’exploitation.
Avant le lancement de la synchronisation, il faut encore indiquer, depuis
l’interface opérateur, le programme CN ou automate:
• la broche maître associée à la synchronisation,
• le rapport de réduction entre les broches maîtres et synchrones,
• le sens de rotation des broches synchrones,
• le décalage angulaire et l’offset de position entre les deux broches
• les limites de tolérance pour la surveillance des différences de position
les broches maîtres et synchrones.
Fonction auxiliaires pour la
sélection et l’annulation de
synchronisation de broches
A partir de la version 5.15.xx, les fonctions Q9000 à Q9999 sont des
fonctions spécifiques réservées à INDRAMAT. Les fonctions Q9700 à
Q9764 sont prévues pour la synchronisation de broches principales.
L’affectation des fonctions auxiliaires pour la synchronisation de broche
principale (SBP) se fait comme suit:
9 réservé pour
INDRAMAT
7 réservé
pour
SBP
Numéro de
process
x = 0...6
Fonction
Remarque
Q
9
7
x
0
Arrêt association de synchronisation 1 et 2
Q
9
7
x
1
Mise en marche association synchronisation 1
Q
9
7
x
2
Mise en marche association synchronisation 2
Q
9
7
x
3
Arrêt association synchronisation 1
Q
9
7
x
4
Arrêt association synchronisation 2
Processus de synchronisation
Si les broches sont en rotation à des vitesses différentes lors de la
synchronisation (Arrêt = vitesse nulle), la broche synchrone accélère ou
freine avec une accélération maximale jusqu’à atteindre la vitesse de
synchronisation. Dès que la vitesse de synchronisation est atteinte, la CN
passe en asservissement de position et entraîne la broche synchrone en
moins d’un tour, et selon le chemin le plus court à la position prescrite. SI
les broches maîtres et synchrones se trouvent à l’arrêt, la broche
synchrone prend sa position de consigne en tenant compte du rapport de
réduction et du décalage angulaire et de l’offset de position programmé.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Blocs de déplacement 4-59
La CN commute toutes les broches participant à la synchronisation en
asservissement de position. Si des fonctions telles que M03, M04 ou G95
sont actives lors de l’enclenchement de la synchronisation, la CN poursuit,
pour ces broches, la mise en asservissement de position. Ce procédé de
commutation n’a pas d’influence négative sur l’état de surface de la pièce.
Arrêt de la synchronisation
La synchronisation de broche peut être arrêtée, indépendamment du
mode d’exploitation, par remise à zéro du signal d’interface
d’enclenchement. Toutes les broches participant à la synchronisation
conservent alors leur vitesse de rotation. Si les broches doivent être
arrêtées après l’annulation de la synchronisation, il faut programmer M05
ou M19. A l’arrêt de la synchronisation, la CN commute les broches
participantes en asservissement de vitesse, dès lors qu’à cet instant une
fonction nécessitant l’asservissement de vitesse est active.
Programmation CN
Les broches participant à une synchronisation ne doivent pas être
programmées durant la phase de synchronisation. Dans le cas contraire,
la CN interrompt l’usinage et génère un message d’erreur.
De ce fait, durant l’exploitation en synchronisation, les broches maîtres et
synchrones ne doivent pas être utilisées en mode axe rotatif ou effectuer
de changement de rapport de gamme. Dans le cas contraire, la CN
interrompt l’usinage et génère un message d’erreur.
• Le mode de synchronisation reste actif en fin de programme (BST,
RET, M02 et M30), après un Control Reset ou en JOG manuel, tant
que l’automate n’annule pas la synchronisation.
• Durant la synchronisation, la broche maître doit être la broche de
référence. Les fonctions G33 (filetage), G95 (avance par tour) et G96
(vitesse de corps constante) font référence uniquement à la broche
maître durant la synchronisation. De ce fait, la broche maître doit être
déclarée broche de référence avant l’enclenchement de la
synchronisation.
• Durant la synchronisation, l’utilisateur ne doit pas transférer les
broches participant à la synchronisation entre des process. L’utilisation
d’une commande de transfert d’axe de broche participant à une
synchronisation entraîne l’interruption du programme et la génération
d’un message d’erreur. Les broches participant à une synchronisation
et appartenant à un autre process, doivent être transférées dans le
process concerné avant l’enclenchement de la synchronisation et ne
doivent être rendues au process initial qu’après arrêt de la
synchronisation.
Les broches effectuant du taraudage G63, G64 ou G65
ne doivent être ni broche maître, ni synchrone.
REMARQUE
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-60 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Données machine pour la synchronisation de broche
Les données machine pour la synchronisation de broche resservent une
page avec la désignation de la synchronisation. A l’intérieur de cette page,
on trouve pour chaque process la structure de données suivantes:
N°.
Désignation
Plage de valeur
Description
001
Mise en synchronisation
broche 1 ok
0/1
0:
1:
Mise en synchronisation non ok
Mise en synchronisation ok
002
Mise en synchronisation
broche 2 ok
0/1
0:
1:
Mise en synchronisation non ok
Mise en synchronisation ok
003
Signification d’axe broche
maître
0, 10, 11, 12
0:
10:
11:
12:
Pas de broche maître disponible;
Broche S1;
Broche S2;
Broche S3
004
Signification d'axe broche
synchrone 1
0, 10, 11, 12
0:
10:
11:
12:
Pas de broche synchrone disponible;
Broche S1;
Broche S2;
Broche S3
005
Décalage angulaire broche
synchrone.1
0.0000°-359.9999°
Décalage angulaire entre broche maître et
broche synchrone.1.
006
Offset de position broche
synchrone 1
0.0000°-359.9999°
Offset de position entre broche maître et
broche synchrone 1.
007
Nombre de tours broche
maître
i_LS/SS1
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de
tours broche maître / nombre de tours broche
synchrone.
008
Nombre de tours broche
synchrone 1
i_LS/SS1
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de
tours broche maître / nombre de tours broche
synchrone.
009
Sens de rotation broche
synchrone 1
0/1
010
Fenêtre mise en synchronisme
broche synchrone 1
0.0000°-359.9999°
Fenêtre de mise en synchronisme pour le signal
d'interface AxxSSS1OK
011
Limite erreur broche synch.1
0.0000°-359.9999°
Limite erreur pour le signal d'interface AxxSSS1ER
012
Signification d'axe broche
synchrone.2
0, 10, 11, 12
0: Pas de broche synchrone disponible;
10:
Broche S1;
11:
Broche S2;
12:
Broche S3
013
Décalage angulaire broche
synchrone 2
0.0000°-359.9999°
Décalage angulaire entre broche maître et
broche synchrone 2.
014
Offset de position broche
synchrone 2
0.0000°-359.9999°
Offset de position entre broche maître et
broche synchrone 2.
015
Nombre de tours broche
maître
i_LS/SS2
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de
tours broche maître / nombre de tours broche
synchrone.
016
Nombre de tours broche
synchrone 2 i_LS/SS2
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de
tours broche maître / nombre de tours broche
synchrone.
017
Sens de rotation broche
synchrone 2
0/1
018
Fenêtre mise en synchronisme
broche synchrone 2
0.0000°-359.9999°
Fenêtre de mise en synchronisme pour le signal
d'interface AxxSSS2OK
019
Limite erreur broche synch. 2
0.0000°-359.9999°
Limite erreur pour le signal d'interface AxxSSS2ER
0:
1:
0:
1:
Même sens de rotation
Sens de rotation inverse
Même sens de rotation
Sens de rotation inverse
Chaque élément de données peut être modifié à tout instant par l’automate
via l’interface opérateur ou par le programme CN dès lors que la broche
maître ou synchrone correspondant n’est pas active. Si l’utilisateur accède
par l’automate ou l’IHM aux données d’une broche participant à une
synchronisation, il reçoit un message d’erreur. Si l’opérateur tente cette
opération à partir du programme CN à l’aide d’une instruction MTD, il y a
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Blocs de déplacement 4-61
émission d’un message d’erreur et la CN interrompt l’usinage. Les
exceptions sont le décalage angulaire et l’offset de position des broches
synchrones 1 et 2. Ces données peuvent être modifiées par l’opérateur à
chaque instant, depuis l’automate via l’IHM ou depuis le programme CN.
4.9
Axes entraînés et axes Gantry
Application des axes entraînés et des axes Gantry
Les fonctions axes entraînés et axes Gantry –appelés par la suite
exploitation synchrone- rendent possible d’exploiter jusqu’à quatre axes
de façon synchrone.
Chaque axe d’avance peut être déclaré comme axe maître et jusqu’à 3
axes suiveurs synchrones peuvent y être associés. L’axe maître et les
suiveurs forment une association d’axes synchrones. Ceux-ci peuvent être,
indépendamment du mode d’exploitation, enclenchés et déclenchés ou
maintenus durant l’exploitation machine, y compris la prise d’origine. A l’état
inactif, ils peuvent être reconfigurés par l’automate, la CN ou par l’interface
opérateur. On peut avoir au total, jusqu’à quatre associations d’axes
synchrones simultanément actives par process.
Durant l’exploitation synchrone, tous les axes suiveurs d’une association
exécutent le même déplacement que l’axe maître en tenant compte de
leur propre rapport de réduction et sens de rotation.
Configurations admissibles
Les règles suivantes décrivent les configurations admissibles pour une
exploitation synchrone. Si ces règles sont outrepassées, la CN suspend
l’usinage et génère un message d’erreur.
• Chaque association d’axe synchrone doit avoir un axe maître et au
moins un axe suiveur.
• Une association d’axes synchrones ne peut avoir au minimum qu ‘un
seul axe maître.
• Chaque association d’axes synchrones peut avoir, outre l’axe maître,
au maximum trois axes suiveurs.
• Tous les axes d’une association doivent appartenir à un même
process.
• Dès qu’un axe d’un autre process doit faire partie, comme axe maître ou
comme axe suiveur, d’une association d’axes synchrones, il doit être
transféré dans le process concerné par la commande de transfert d’axe.
• Tous les axes d’une association doivent se trouver sur la même carte
APR.
• Dans la boucle SERCOS, l’axe maître doit avoir une adresse inférieure
à celle des axes suiveurs.
• Un axe ne peut pas être simultanément maître et suiveur.
• Tous les axes d’une association doivent au même type d’axe (linéaire,
rotatif à mouvements sans fin ou rotatif à mouvements limités).
• Les axes de magasins d’outil peuvent participer comme axe maître ou
suiveur à une association d’axes synchrones
• Lorsque des axes rotatifs forment une association, ils doivent avoir la
même division par tour.
• Les axes maîtres ou suiveurs d’une association ne peuvent être
utilisés dans une autre association active, ni comme maître, ni comme
axe synchrone.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-62 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
Déroulement d’une procédure de synchronisation
Une association d’axes synchrones peut être activée durant le
déroulement du programme CN au moyen d’une fonction auxiliaire. En
mode manuel l’utilisateur peut activer une exploitation synchrone par une
touche du pupitre machine ou par une touche quelconque. Un signal
d’interface entre l’automate et la CN permet l’enclenchement du mode
synchrone dans n’importe quel mode d’exploitation. Il faut veiller à ce que,
avant l’enclenchement de l’exploitation synchrone, les axes maîtres et
suiveurs aient atteint leur position finale et que les données machine
correspondantes soient entièrement complétées.
Indépendamment du mode d’exploitation, l’utilisation synchrone peut être
annulée par remise à zéro du signal d’interface. Tous les axes de
l’association gardent, après annulation, leur position.
Fonction auxiliaire pour l’exploitation synchrone
A partir de la version 5.15.xx les fonctions Q9000 à Q9999 sont réservées
à INDRAMAT. Les fonctions Q9800 à Q9868 sont réservées à
l’exploitation synchrone. L’utilisation de ces fonctions est décrite cidessous:
9 réservé
pour
INDRAMAT
8 réservé
pour mode
synchrone.
Numéro
process
x = 0...6
Fonction
Remarques
Q
9
8
x
0
Association axes synch. 1 - 4 OFF
Q
9
8
x
1
Association axes synchr. 1 ON
Q
9
8
x
2
Association axes synchr. 2 ON
Q
9
8
x
3
Association axes synchr. 3 ON
Q
9
8
x
4
Association axes synchr. 4 ON
Q
9
8
x
5
Association axes synchr. 1 OFF
Q
9
8
x
6
Association axes synchr. 2 OFF
Q
9
8
x
7
Association axes synchr. 3 OFF
Q
9
8
x
8
Association axes synchr. 4 OFF
Programmation CN
Durant l’exploitation synchrone, l’utilisateur ne doit programmer que l’axe
maître d’une association. Les axes suiveurs ne doivent pas être
programmés. Si l’utilisateur le tente, par exemple en effectuant une image
miroir ou un facteur d’échelle sur un axe suiveur, la CN interrompt le
programme et génère un message d’erreur.
La CN ne prend en compte les décalages d’origine et les corrections d’outil
(y compris le correcteur D) que pour l’axe maître. Durant le mode
synchrone, les axes suiveurs reçoivent exclusivement la consigne de l’axe
maître en tenant compte de leur propre rapport de réduction et de leur sens
de rotation.
• L’association d’axes synchrones reste active à la fin du programme
(BST, RET, M02 et M30), lors d’un Control Reset ainsi qu’en
déplacement en JOG, tant que l’automate ne désactive pas la
synchronisation.
• Durant le déroulement de la synchronisation, l’utilisateur ne doit pas
transférer les axes participant entre 2 process. L’utilisation d’une
commande de transfert d’axe sur un axe participant entraîne
l’interruption du programme et la génération d’un message d’erreur.
Les axes participant à une synchronisation et appartenant à un autre
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Blocs de déplacement 4-63
Manuel de programmation CN 17VRS
process doivent être transférés au process avant l’activation de
l’association d’axes synchrones et ne doivent être re-transférés à leur
process d’origine qu’après la désactivation.
• Le déplacement contre butée (G75) n’est pas autorisé en mode de
synchronisation.
• Lorsqu’une transformation est active (G31) et (G32), les axes
participant à la transformation (axes avec signification d’axe X et C) ne
doivent pas faire partie d’une association d’axes synchrones active.
Données machine pour l’association d’axes synchrones
Les données machine pour les axes entraînés et les axes Gantry utilisent
une page avec la désignation ‘’axes entraînés et axes Gantry’’. A
l’intérieur de cette page la structure de données suivante existe pour
chaque process et chaque association d’axes synchrones:
N°.
Désignation
Plage de
valeur
Description
001
L’association d’axes est
enclenchée
0/1
0:
1:
Association d'axes synchrones non enclenchée
Association d'axes synchrones enclenchée
002
Signification d'axe de l'axe
maître
0-9
0:
1 - 9:
Aucun axe maître disponible
Signification d'axe X - C
003
Signification d'axe de l'axe
suiveur 1
0-9
0:
1 - 9:
Aucun axe suiveur disponible
Signification d'axe X - C
004
Nombre de. tours axe maître
i_LA/FA1
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de tours
axe maître / nombre de tours axe suiveur.
005
Nombre de. tours axe suiveur
1i_LA/FA1
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de tours
axe maître / nombre de tours axe suiveur.
006
Sens de rotation axe suiveur 1
0/1
0:
1:
007
Axe suiveur 1 = axe Gantry
0/1
Cet élément de donnée n'est actuellement pas exploité.
008
Signification d'axe de l'axe
suiveur 2
0 -9
0:
1 - 9:
009
Nombre de. tours axe maître
i_LA/FA2
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de tours
axe maître / nombre de tours axe suiveur.
010
Nombre de. tours axe suiveur
2i_LA/FA2
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de tours
axe maître / nombre de tours axe suiveur.
011
Sens de rotation axe suiveur 2
0/1
0:
1:
012
Axe suiveur 2 = axe Gantry
0/1
Cet élément de donnée n'est actuellement pas exploité.
013
Signification d'axe de l'axe
suiveur 3
0-9
0:
1 - 9:
014
Nombre de. tours axe maître
i_LA/FA3
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de tours
axe maître / nombre de tours axe suiveur.
015
Nombre de. tours axe suiveur
3i_LA/FA3
1 - 65536
Le rapport de réduction se calcule par nombre de tours
axe maître / nombre de tours axe suiveur.
016
Sens de rotation axe suiveur 3
0/1
0:
1:
017
Axe suiveur 3 = axe Gantry
0/1
Cet élément de donnée n'est actuellement pas exploité.
Même sens de rotation
Sens de rotation opposé
Aucun axe suiveur disponible
Signification d'axe X - C
Même sens de rotation
Sens de rotation opposé
Aucun axe suiveur disponible
Signification d'axe X - C
Même sens de rotation
Sens de rotation opposé
Chaque élément de données peut être reconfiguré par l’automate via le
pupitre utilisateur ou par le programme CN dès lors que l’association
d’axe n’est pas active. Dès que l’utilisateur accède, par l’automate ou
l’interface opérateur, à des données d’une association d’axes synchrones
active, il obtient un message d’erreur. Si l’utilisateur tente de le faire dans
le programme CN avec une instruction MTD, la CN interrompt l’usinage et
génère un message d’erreur.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
4-64 Blocs de déplacement
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-1
Manuel de programmation CN 17VRS
5
Correction d’outil
5.1
Structure des données de correction d'outil
La gestion d’outils a besoin des listes de réglage spécifique des données
théoriques et réelles d’outil pour l’exécution de la vérification automatique de
l’équipement.
Avec vérification automatique de l'équipement
Prozeß 0
4
3
2
1
5
6
Process 0
Paquet
programmes
CN
4
3
2
1
5
6
Process 0
Liste de
réglage
optionnelle
(données
théoriques)
4
3
2
1
5
6
Process 6
Process 5
Process 4
Process 3
Process 2
Process 1
Process 0
Magasin d'outil
Liste du
magasin
(valeurs
actuelles)
Mode de travail avec organisation le listes de réglage spécifiques
Fig. 5-1: Principe de travail avec vérification automatique de l’équipement
Sans vérification automatique de l'équipement
Process 0
1
2
3
5
4
6
Paquet
programmes
CN
Process 0
Liste de
magasin
(valeurs
réelles)
1
2
3
4
5
6
Process 6
Process 5
Process 4
Process 3
Process 2
Process 1
Process 0
Magasin d'outil
Mode de travail sans utilisation de la liste de réglage
Fig. 5-2: Principe de travail sans vérification automatique de l’équipement
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-2 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
La comparaison ci-dessous entre liste de réglages et liste d’outils donne
un aperçu de leur utilisation.
Liste de réglages
Liste d’outils
Tâche
Rassemblement des données de
consigne pour tous les outils utilisés
lors de l'usinage.
Préparation et mémorisation des
données actuelles de tous les outils
disponibles dans le magasin.
Contenu
Données de base de l'outil:
Ø Caractérisation de l'outil
Données de base de l'outil:
Ø Caractérisation de l'outil
Ø Emplacement
Ø Unité
Ø Données utilisateur (Option)
Données de coupe:
Ø Caractérisation du point de coupe
Ø Valeurs limites de géométrie
(Option)
Données de coupe:
Ø Caractérisation du point de coupe
Ø Temps d'utilisation (Option)
Ø Données géométriques (Option)
Ø Données utilisateur (Option)
Identification
Chaque outil est identifié d'après son
numéro et sa désignation (ID).
Chaque outil est identifié d'après son
emplacement et sa désignation (ID)..
Modification
(depuis PC, SOT, SPS- ou
programme CN)
Les listes de réglage ne peuvent pas
être modifiées à l'intérieur de la CN.
Les données des listes d'outils
peuvent être modifiées au sein de la
CN même durant l'usinage.
Modification par la CN
La CN ne fait aucune modification.
La CN actualise le temps d'utilisation
ainsi que l'état d'usure à un instant
donné.
Organisation générale
Les listes de réglages font toujours
partie d'un paquet de programmes
CN.
Les listes d'outils sont gérées
indépendamment les unes des autres
et des autres données.
Organisation sur
l'interface opérateur
Listes de réglages spécifiques à une
station:
Il peut y avoir une liste de réglages
pour chaque process (station) à
l'intérieur d'un paquet programmes .
Chaque process peut gérer jusqu'à 99
listes d'outils.
Listes de réglages spécifiques à un
programme:
Il peut y avoir une liste de réglages
pour chaque programme à l'intérieur
d'un paquet programmes.
Chargement dans la
commande
Les listes de réglages disponibles
dans un paquet de programmes sont
chargées en même temps que les
programmes CN.
Les listes d'outils sont chargées
indépendamment les unes des autres
et des autres données.
Activation
Les listes de réglages sont chargées,
en fonction da la mémoire
sélectionnée, dans la mémoire A ou B
en même temps que le paquet de
programmes.
Pour chaque process disposant d'un
magasin d'outils, une liste d’outils
préparée est chargée dans la CN.
Archivage
La sauvegarde a lieu
automatiquement avec le paquet de
programmes.
Les listes d'outils sont sauvegardées
séparément.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
5.2
Correction d’outil 5-3
Listes de réglages
Rôle de la liste de réglages
La présence de tous les outils nécessaires à l’usinage ainsi que la
possibilité de les employer pour exécuter l’usinage est définie par la liste
de réglages. Elle garantit en outre la vérification automatique de
l’équipement.
Pour chaque process équipé d’un magasin d’outils et devant exécuter un
usinage au moyen d’outils, une liste de réglages doit être établie au
moment de la création du programme CN (voir aussi description de
l’interface utilisateur ‚Gestion des données d’outils‘).
La liste de réglages n’est indispensable que lorsque le constructeur
machine l’a déterminé dans le programme automate.
Données de la liste de réglages
Une liste de réglages est composée de la somme de tous les outils
nécessaires. Pour chaque outil utilisé dans un programme CN, il doit y
avoir une entrée dans la liste de réglages correspondant.
Chaque entrée d’outils est composée de:
• Données de base de l’outil
• Données de coupe
Il y a autant de données de coupe qu’il y a de points de coupe dans les
données de base.
Les plages de valeurs autorisées pour chaque donnée de la liste de
réglages ainsi que les unités possibles sont représentées dans le tableau
suivant.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-4 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
DESIGNATION
Données de base
Caractérisation d'outil
Adresse index
ID (désignation outil)
Magasin
Place
Numéro d'outil
Numéro duplo
Type de correcteur
Nombre de coupes
Etat outil
Données d'emplacement
Demi places libres
Ancien emplacement
Magasin prochain outil
Place prochain outil
Magasin outil précédent
Place outil précédent
Unités
Unité de temps
Unité de longueur
Données de technologie
Code d'outil
Type de représentation
Données utilisateur
Données utilisateur 1
.
.
.
Données utilisateur 9
Commentaire
Données de coupe
Caractérisation de coupe
Position de coupe
Etat de coupe
Données de temps
Temps restant
Seuil d'alerte
Durée max. d'utilisation
Durée d'utilisation
acteulle
Données géométriques
Longueur L1
Longueur L2
Longueur L3
Rayon R
Usure L1
Usure L2
Usure L3
Usure R
Offset L1
Offset L2
Offset L3
Offset R
Valeurs limites de
géométie
L1_min
L1_max
L2_min
L2_max
L3_min
L3_max
R_min
R_max
Facteurs d'usure
Facteur d'usure L1
PLAGE DE VALEURS
TYPE DE
DONNEES
UNITE
ELEMENT
DE
DONNEE
OPTION
EL
WL
X
X
X
X
X
X
X
X
X
(par outil)
Mot double (32 bits) hexadécimal (lecture seule)
jusqu'à 28 caractères libres
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
0 - 999
1 - 9999999
1 - 999
1-4
1-9
0/1 (32 bits d'état)
STRING28
DINT
INT
USINT
USINT
-
01
02
03
04
05
06
07
08
09
-
X
X
X
0-4
1 - 999
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
1 - 999
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
1 -999
USINT
INT
INT
INT
INT
INT
-
10
11
12
13
14
15
X
X
0/1 (0: min, 1: cycles)
0/1 (0: mm, 1: inch)
USINT
USINT
-
16
17
X
X
USINT
INT
-
18
19
REAL
quelconque
20
X
X
.
.
.
REAL
.
.
.
quelconque
.
.
.
28
.
.
.
X
.
.
.
X
1- 9
0 - 999
-38
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
.
.
.
-38
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
jusqu'à 5 x 76 caractères quelconques
(par coupe)
-
X
X
X
X
X
X
0-8
0/1 (16 bits d’état)
USINT
WORD
0.0 - 100.00
0.1 - 100.00
0 - 9999999 (0: Enregistrement du temps désactivée)
0 - 9999.999
REAL
REAL
REAL
REAL
%
%
min ou cycles
min ou cycles
03
04
05
06
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
X
X
X
X
X
X
X
X
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
19
20
21
22
23
24
25
26
X
X
X
X
X
X
X
X
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
27
X
X
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
28
X
X
Facteur d'usure L2
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
29
X
X
Facteur d'usure L3
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
mm ou inch/
min ou cycles
mm ou inch/
min ou cycles
mm ou inch/
min ou cycles
mm ou inch/
min ou cycles
30
X
X
X
01
02
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Facteur d'usure R
Légende
EL: = Donnée spécifique à la liste de réglages
WL: = Donnée spécifique à la liste d’outils
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-5
Manuel de programmation CN 17VRS
Caractérisation de l'outil
Désignation de l’outil (ID)
La désignation d’outil composée d’une chaîne comportant jusqu’à 28
caractères quelconques, aussi appelée ID , sert à distinguer clairement
les outils utilisés. A l’intérieur du système de commande, elle est affichée
sur l’IHM et sur les SOTs (Station Operator Terminal).
Tous les outils utilisés doivent être clairement décrits afin d’être identifiés
sans équivoque par la désignation d’outil. Les outils pouvant être remplacés
par un autre (outils frères) sont rangés sous la même désignation d’outil. La
différentiation entre ces outils se fait au moyen du numéro duplo
supplémentaire.
La large description d’outil permet de conserver chaque système de
désignation d'outil spécifique au niveau de la CN.
Numéro d’outil
A l’intérieur d’un programme CN on peut accéder à un outil ou à un
emplacement d’outil à l’aide du mot T celui-ci est composé de la lettre
adresse T suivie d’un numéro d’outil (jusqu’à 7 chiffres) ou d’un numéro
d’emplacement (jusqu’à 3 chiffres). La programmation d’un numéro d’outil
force le gestionnaire d’outil à déterminer la place actuelle de l’outil d’après le
numéro et la description d’outil contenus dans la liste de réglages ainsi
qu’avec l’aide de la désignation et de l’emplacement d’outil contenus dans la
liste d’outils. L’accès à un outil depuis le programme CN est possible avec
l’association entre le numéro d’outil (tel qu’il est utilisé dans le programme)
et l’outil (désignation d’outil spécifique à l’exploitation), association contenue
dans la liste de réglages.
Type de correcteur
Le type de correcteur détermine le nombre et la position des correcteurs
d’un outil (voir aussi Fig. 5-3).
Correcteur de type 1
(outil de perçage)
Correcteur de type 2
(outil de fraisage)
Correcteur de type 3
(outil de tournage)
Correcteur de type 4
(outil d'équerre)
Un outil avec correcteur de
type 1 ne possède qu'une
correction de longueur (L3)
qui est toujours
perpendiculaire au plan
d'usinage.
Un outil avec correcteur de
type 2 possède outre la
correction de longueur (L3)
perpendiculaire au plan
d'usinage, une correction
de rayon (R) dans le plan
d'usinage.
Un outil avec correcteur de
type 3 possède 2
corrections de longueur
(L1, L2) ainsi qu'une
correction de rayon (R)
dans le plan d'usinage.
Les outils de ce type
peuvent avoir une
correction de longueur (L1,
L2, L3) dans les directions
des 3 axes principaux (X,
Y, Z), ainsi qu'une
correction de rayon (R)
dans le plan d'usinage. La
longueur L3 est toujours
perpendiculaire au plan de
travail, les longueurs L1 et
L2, sont toujours dans le
plan d'usinage.
Le type de correcteur de l’outil en mémoire doit correspondre au type
demandé par la liste de réglages afin de pouvoir être utilisé pour l’usinage
envisagé.
Lorsque la lettre N est introduite comme type de correcteur, l’IHM affiche
pour les données L1, L2, L3 et R les valeurs de coupe correspondant aux
paramètres système. Lors de la vérification de l’équipement, seules les
valeurs limites de géométrie correspondant au type de correcteur seront
extraites de la liste de réglages.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Mode d'action des correcteurs
1. Correcteur:
Y
Y
L3
X
X
R
X
Y
X
Z
L1
1 Correction de longueur
perpendiculaire au plan
d'usinagee
X
R
L3
Z
R
X
Z
L1
L3
R
X
L2
Z
0-8
longueur 1
Outil d'équerre
longueur 1/2
Y
L3
L1 L2
L1
rayon
Z
R
2 Correction de longueur dans
le plan d'usinage
X
L2
Y
L2
L1
L2
Z
Y
Outil de tournage
Y
R
L2
L1
0
rayon
R
4 Correcteur:
L3
Z
Y
Correction de rayon dans le
plan d'usinage
Correction de rayon dans le
plan d'usinage
R
0
Outil de fraisage
L3
L3
2 Correction de longueur dans
le plan d'usinage
4
Z
longueur 3
R
3 Correcteur
X
Y
Y
Z
3
L3
Position de
coupe
X
rayon
0-8
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
)LJ'pWHUPLQDWLRQGXW\SHGHFRUUHFWHXU
Correction de rayon dans le
plan d'usinage
X
Z
2 Correcteur:
1 Correction de longueur
perpendiculaire au plan
d'usinage
Outil de perçage
Y
L3
Z
2
Exemple
G 19
longueur 3
1 Correction de longueur
perpendiculaire au plan
d'usinage
G 18
longueur 2
1
G 17
longueur 3
Type Correcteurs effectifs
5-6 Correction d’outil
Détermination des types de correcteurs
Manuel de programmation CN 17VRS
Nombre d'arêtes de coupe
Correction d’outil 5-7
A chaque outil peuvent être associés au maximum jusqu’à 9 blocs de
données de coupe, indépendamment du fait que l’outil dispose d’autant
d’arêtes de coupe ou non. Afin d’éviter la perte inutile de place mémoire,
le nombre maximum de coupes peut être réduit au moyen des paramètres
système correspondant, jusqu’à une coupe par outil.
Le nombre de coupes demandées par la liste de réglages doit être rempli
par l’outil correspondant afin qu’il puisse être utilisé pour l’usinage.
La programmation de la lettre N comme nombre de coupes entraîne,
dans la liste de réglages, l’affichage sur l’IHM, d’autant de points de coupe
qu’il a été défini dans le paramètre système ‘’nombre maximale de
coupes’’. Lors de la vérification de l’équipement, seuls les blocs de
données de couple disponibles dans la liste d’outils seront utilisés par la
liste de réglages.
Unités
Unités de temps
Les unités de temps disponibles sont:
• les minutes [min] ou
• les cycles [zykl].
Toutes les données de temps d’utilisation de l’outil ou de l’outil frère (à
l’exception du temps restant et de la limite d’alerte exprimés en pour cent)
sont élaborées et mises à jour dans l’unité de temps sélectionnée.
A partir de la version 4.14, l’élément de données d’unité de temps n’est
plus disponible que dans la liste d’outils. Il n’est plus disponible dans la
liste de réglages.
Unités de longueur
Toutes les données géométriques d’un outil peuvent être programmées:
• en millimètre [mm] ou
• en pouce [inch].
L’unité de longueur de la liste de réglages ne doit pas forcément
correspondre à celle de la liste d’outils; en effet, lors du chargement dans
la commande, toutes les données géométriques sont converties dans
l’unité de base du programme valide pour le process.
Données utilisateur de la liste de
réglages
Commentaires
Chaque entrée de la liste de réglages peut être accompagnée d’un
commentaire d’une longueur max. de 5 x 76 caractères, dès lors que cela
a été sélectionné dans les paramètres système.
Le commentaire permet d’enregistrer des informations diverses pour
chaque groupe d’outil frère, comme par exemple des consignes
d’assemblage.
Remarque:
Le commentaire n’est disponible que sur le PC.
Reconnaissance de coupe
Position du point de coupe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
La position du point de coupe permet de mesurer les outils avec types de
correcteur 3 (outils de tournage) et 4 (outils d’équerre) par rapport à la
position théorique P , sans qu’il apparaisse des imprécisions lors des
usinages ultérieurs.
5
1
4
S
S
S
P
P
P
L2
Position du point de coupe:
P
S
6
P
P=S
S
8
0
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
P
P
P
S
S
S
2
3
7
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
L1
5
4
1
S
S
S
P
P
P
P
L2
S
0
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
8
P
P=S
S
6
P
P
P
S
S
S
3
2
7
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
L1
5-8 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Fig. 5-4: Positions possibles du point de coupe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Correction d’outil 5-9
Données de temps d’utilisation
Durée maximale d’utilisation
La durée maximale d’utilisation est la durée d’usinage en:
• minutes ou
• cycles
durant laquelle un outil, neuf au départ, peut enlever du copeau, pour une
association outil / matière donnée, jusqu’à usure totale.
• L’introduction de la valeur 0 pour la durée maximale d’utilisation,
désactive la mise à jour de la durée d’utilisation pour un outil donné.
A partir de la version 4.14, l’élément durée maximale d’utilisation n’est
plus disponible que dans la liste d’outils; elle n’est plus affichée dans la
liste de réglages.
Durée d’utilisation actuelle
La durée d’utilisation actuelle donne la durée d’usinage pendant laquelle
l’outil correspondant a été en contact avec la pièce à usiner. La durée
d’utilisation actuelle permet, avec l’utilisation du programme CN ou
automate spécifiques à l’utilisateur, d’effectuer certaines vérifications; il
est ainsi possible de vérifier que les données d’utilisation actuelles de tous
les outils actuellement dans le magasin ont une durée suffisante pour
effectuer une fabrication.
Valeurs limites de géométrie
Les valeurs limites de géométrie permettent de vérifier que les outils
disponibles dans le magasin peuvent être utilisés pour un usinage donné.
La vérification selon laquelle la longueur ou le rayon d’un outil permet
l’exécution d’un usinage a lieu durant la vérification automatique de
l’équipement lors du départ cycle d’un programme. Elle évite ainsi les
temps morts durant l’usinage. Outre l’assurance et la disponibilité de
l’outil, l’introduction judicieuse de valeur limite de géométrie permet
d’éviter les collisions lors de l’écriture du programme.
• La correction d’outil ne tient aucun compte des valeurs limites de
géométrie de la liste de réglages.
Longueurs maximales
et
minimales
• Les longueurs maximales:
L1_max, L2_max et L3_max ainsi que
• les longueurs minimales:
L1_min, L2_min et L3_min
donnent les limites des longueurs correspondantes pour lesquelles un
usinage donné peut encore être effectué.
Rayon maximum
et
minimum
• Le rayon maximum:
R_max et
• le rayon minimum:
R_min
donnent les limites du rayon de l’outil pour lesquelles un usinage prévu
peut encore être effectué.
Facteurs d’usure
Les facteurs d’usure permettent de compenser les modifications de
longueur ou de rayon dues à l’usure.
A partir de la version 4.14, l’élément facteur d’usure n’est plus disponible
que dans la liste d’outils; il ne peut donc plus être affiché dans la liste de
réglages.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-10 Correction d’outil
Facteurs d’usure de longueur
(L1, L2 et L3)
Manuel de programmation CN 17VRS
La compensation d’usure de longueur est activée lorsque la correction de
longueur est enclenchée avec G48 ou G49. La valeur de compensation
pour la correction d’usure de longueur de l’outil est calculée par le
gestionnaire d’outil à partir de la durée d’usinage de l’outil multipliée par le
facteur d’usure de longueur. Si le facteur d’usure de longueur est
programmé en ‘mm / min’ ou ‘inch / min’, le gestionnaire d’outil prend en
compte, comme durée d’usinage, tous les temps au cours desquels ont
eu lieu des mouvements de travail (tous les mouvements exceptés ceux
avec G00) alors que l’outil était actif.
Si le facteur d’usure de longueur est programmé en 'mm/ cycle' ou en
'inch/ cycle' , le gestionnaire d’outil prend un cycle comme durée
d’usinage.
Le gestionnaire d’outil actualise la durée d’usinage et la valeur de
compensation automatiquement:
• lors du passage à un autre point de coupe,
• lors du rappel d’un point de coupe,
• lorsque l’outil est remis dans le magasin (registre outil = magasin),
• lorsque l’outil est basculé depuis sa position d’usinage (registre =
revolver),
• lors de la désélection de l’outil avec TO (registre outil = revolver ou pas
de registre outil sélectionné).
Facteur d’usure de rayon (R)
La compensation d’usure de rayon est activée lorsque la correction de
trajectoire d’outil est enclenchée avec G41 ou G42. La valeur de
compensation pour la correction d’usure de rayon est calculée par le
gestionnaire d’outil à partir de la durée d’usinage de l’outil multipliée par le
facteur d’usure de rayon. Si le facteur d’usure de rayon est programmé en
‘mm/min’ ou ‘inch/min’, le gestionnaire d’outil prend compte, comme durée
d’usinage, tous les temps au cours desquels ont eu lieu des mouvements
de travail (tous les mouvements exceptés ceux avec G00) alors que l’outil
était actif.
Si le facteur d’usure de rayon est programmé en 'mm/ cycle' ou en 'inch/
cycle' , le gestionnaire d’outil prend un cycle comme durée d’usinage.
Le gestionnaire d’outil actualise la durée d’usinage et la valeur de
compensation automatiquement:
• lors du passage à un autre point de coupe,
• lors du rappel d’un point de coupe,
• lorsque l’outil est remis dans le magasin (registre outil = magasin),
• lorsque l’outil est basculé depuis sa position d’usinage (registre =
revolver),
• lors de la désélection de l’outil avec TO (registre outil = revolver ou pas
de registre outil sélectionné).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
5.3
Correction d’outil 5-11
Liste d’outils
Rôle de la liste d’outils
Les listes d’outils servent exclusivement à la préparation et à l’archivage
de données d’outil. Ces données peuvent être crées, modifiées et
numérisées au moyen de l’IHM sur PC durant un usinage. L’opérateur est
ainsi en état de préparer l’équipement du magasin d’outil pour les
usinages suivants.
Le temps nécessaire pour garnir le magasin est ainsi réduit au minimum.
L’utilisateur change dans la CN la liste d’outils déjà préparée et garnit le
magasin conformément à la liste d’outils. Dès qu’un usinage a commencé,
la liste d’outils encore disponible sur le PC perd sa signification et seule la
liste d’outils contenue dans la CN reflète l’état actuel d’un outil du magasin.
Outre les données de base, la liste d’outils contient toutes les données
nécessaires à la coupe (reconnaissance de point de coupe, géométrie,
données d’utilisation ainsi que données définies par l’utilisateur) de tous
les outils répertoriés.
• Les modifications concernant l'équipement actuel d'outils, telles que
l'adjonction, la suppression ou le changement d'un outil, ou les
modifications de données d'outil doivent être apportées directement
dans les données d'outils actuelles.
Données de la liste d’outils
Une liste d’outils est composée de toutes les données des outils
disponibles dans le magasin.
Le tableau suivant décrit les plages de valeurs et des unités possibles
pour chaque données de la liste.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-12 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
DESIGNATION
Données de base
Caractérisation d'outil
Adresse index
ID (désignation outil)
Magasin
Place
Numéro d'outil
Numéro duplo
Type de correcteur
Nombre de coupes
Etat outil
Données d'emplacement
Demi places libres
Ancien emplacement
Magasin prochain outil
Place prochain outil
Magasin outil précédent
Place outil précédent
Unités
Unité de temps
Unité de longueur
Données de technologie
Code d'outil
Type de représentation
Données utilisateur
Données utilisateur 1
.
.
.
Données utilisateur 9
Commentaire
Données de coupe
Caractérisation de coupe
Position de coupe
Etat de coupe
Données de temps
Temps restant
Seuil d'alerte
Durée max. d'utilisation
Durée d'utilisation
acteulle
Données géométriques
Longueur L1
Longueur L2
Longueur L3
Rayon R
Usure L1
Usure L2
Usure L3
Usure R
Offset L1
Offset L2
Offset L3
Offset R
Valeurs limites de
géométie
L1_min
L1_max
L2_min
L2_max
L3_min
L3_max
R_min
R_max
Facteurs d'usure
Facteur d'usure L1
PLAGE DE VALEURS
TYPE DE
DONNEES
UNITE
ELEMENT
DE
DONNEE
OPTION
EL
WL
X
X
X
X
X
X
X
X
X
(par outil)
Mot double (32 bits) hexadécimal (lecture seule)
jusqu'à 28 caractères libres
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
0 - 999
1 - 9999999
1 - 999
1-4
1-9
0/1 (32 bits d'état)
STRING28
DINT
INT
USINT
USINT
-
01
02
03
04
05
06
07
08
09
-
X
X
X
0-4
1 - 999
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
1 - 999
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
1 -999
USINT
INT
INT
INT
INT
INT
-
10
11
12
13
14
15
X
X
0/1 (0: min, 1: cycles)
0/1 (0: mm, 1: inch)
USINT
USINT
-
16
17
X
X
USINT
INT
-
18
19
REAL
quelconque
20
X
X
.
.
.
REAL
.
.
.
quelconque
.
.
.
28
.
.
.
X
.
.
.
X
1- 9
0 - 999
-38
X
X
X
X
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
.
.
.
-38
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
jusqu'à 5 x 76 caractères quelconques
(par coupe)
-
X
X
0-8
0/1 (16 bits d'état)
USINT
WORD
0.0 - 100.00
0.1 - 100.00
REAL
REAL
REAL
REAL
%
%
min ou cycles
min ou cycles
03
04
05
06
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
X
X
X
X
X
X
X
X
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
19
20
21
22
23
24
25
26
X
X
X
X
X
X
X
X
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
27
X
X
Facteur d'usure L2
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
28
X
X
Facteur d'usure L3
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
29
X
X
Facteur d'usure R
Données utilisateur
Données utilisateur 1
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
mm ou inch/
min ou cycles
mm ou inch/
min ou cycles
mm ou inch/
min ou cycles
mm ou inch/
min ou cycles
30
X
X
REAL
quelconque
31
X
X
.
.
.
REAL
.
.
.
quelconque
.
.
.
35
.
.
.
X
.
.
.
X
DINT
.
.
.
DINT
quelconque
.
.
.
quelconque
36
.
.
.
40
X
.
.
.
X
X
.
.
.
X
.
.
.
Données utilisateur 5
Données utilisateur 6
.
.
.
Données utilisateur 10
0 - 9999999 (0: gestion de temps d'utilisation désactivée)
0 - 9999.999
-38
X
01
02
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
.
.
.
-38
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
.
.
.
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
Légende
-
EL: = Donnée spécifique à la liste de réglages
WL: = Donnée spécifique à la liste d’outils
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Correction d’outil 5-13
Caractérisation de l'outil
Désignation d’outil (ID)
La désignation d’outil composée d’une chaîne comportant jusqu’à 28
caractères quelconques, aussi appelée ID , sert à distinguer clairement
les outils utilisés. A l’intérieur du système de commande, elle est affichée
sur l’IHM et sur les SOTs (Station Operator Terminal).
Tous les outils utilisés doivent être clairement décrits afin d’être identifiés
sans équivoque par la désignation d’outil. Les outils pouvant être remplacés
par un autre (outils frères) sont rangés sous la même désignation d’outil. La
différentiation entre ces outils se fait au moyen du numéro duplo
supplémentaire.
La large description d’outil permet de conserver chaque système de
désignation d'outil spécifique au niveau de la CN.
Magasin
La donnée magasin n’apparaît pas directement dans la liste d’outils car
cette liste ne traite, outre le magasin d’outil propre (Magasin = 0) que la
broche (Magasin = 1). Les broches sont, à l’intérieur de la liste d’outils,
caractérisées par un numéro de place précédé de la lettre S.
Place
La donnée place fixe l’emplacement de l’outil à l’intérieur du magasin, ou
la broche d’outil dans le cas d’une broche, où se trouve l’outil. A l’aide de
la liste d’outils, toutes les places d’un magasin et toutes les broches
disponibles peuvent être préparées quant à leur données techniques.
ATTENTION
Numéro d'outil
A l’intérieur d’un programme CN on peut accéder à un outil ou à un
emplacement d’outil à l’aide du mot T celui-ci est composé de la lettre
adresse T suivie d’un numéro d’outil (jusqu’à 7 chiffres) ou d’un numéro
d’emplacement (jusqu’à 3 chiffres). La programmation d’un numéro d’outil
force le gestionnaire d’outil à déterminer la place actuelle de l’outil d’après le
numéro et la description d’outil contenus dans la liste de réglages ainsi
qu’avec l’aide de la désignation et de l’emplacement d’outil contenus dans la
liste d’outils.
REMARQUE
Numéro duplo
Après le chargement d’une liste d’outils dans la CN, il faut
vérifier la concordance de l’équipement effectivement
disponible dans le magasin avec la listes d’outils. Une
concordance erronée peut entraîner un endommagement
de la pièce ou de la machine.
A partir de la version 4.14, l’élément numéro d’outil est
disponible dans la liste de réglages et dans la liste
d’outils. Si la vérification automatique de l’équipement
est active, les numéros d’outils de la liste de réglages
ont priorité et remplacent une éventuelle affectation
dans la liste d’outils.
Le numéro duplo sert:
• à une identification univoque des outils frères (outils avec une même
désignation et un même numéro T) et
• à la détermination de l’ordre de remplacement des outils frères pour
l’usinage.
Les outils frères sont utilisés en fonction de leur numéro duplo, un outil
avec un numéro duplo faible sera utilisé avant un outil avec un numéro
plus élevé, dès lors qu’il n’est pas usé ou verrouillé.
Le programme CN accède aux outils frères avec le même numéro T.
Le passage à un outil frère est déclenché par la CN seulement lors d’un
nouvel appel avec le même numéro T, lorsque l’outil actuel (outil avec
même numéro et même désignation et numéro duplo inférieur) est usé ou
verrouillé.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-14 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Type de correcteur
Le type de correcteur détermine le nombre et la position des correcteurs
d’un outil (voir aussi Fig. 5-5).
Correcteur de type 1
(outil de perçage)
Correcteur de type 2
(outil de fraisage)
Correcteur de type 3
(outil de tournage)
Correcteur de type 4
(outil d'équerre)
Un outil avec correcteur de
type 1 ne possède qu'une
correction de longueur (L3)
qui est toujours
perpendiculaire au plan
d'usinage.
Un outil avec correcteur de
type 2 possède outre la
correction de longueur (L3)
perpendiculaire au plan
d'usinage, une correction
de rayon (R) dans le plan
d'usinage.
Un outil avec correcteur de
type 3 possède 2
corrections de longueur
(L1, L2) ainsi qu'une
correction de rayon (R)
dans le plan d'usinage.
Les outils de ce type
peuvent avoir une
correction de longueur (L1,
L2, L3) dans les directions
des 3 axes principaux (X,
Y, Z), ainsi qu'une
correction de rayon (R)
dans le plan d'usinage. La
longueur L3 est toujours
perpendiculaire au plan de
travail, les longueurs L1 et
L2, sont toujours dans le
plan d'usinage.
Le type de correcteur de l’outil en mémoire doit correspondre au type
demandé par la liste de réglages afin de pouvoir être utilisé pour l’usinage
envisagé.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Mode d'action des correcteurs
1. Correcteur:
Y
Y
L3
X
R
X
X
Y
Z
L1
X
R
L3
Z
R
L3
L1 L2
L1
X
Z
L1
L3
R
X
L2
Z
longueur 1
Outil d'équerre
longueur 1/2
Y
R
2 Correction de longueur dans
le plan d'usinage
rayon
Z
Y
L2
X
L2
0-8
X
rayon
0-8
Correction d’outil 5-15
1 Correction de longueur
perpendiculaire au plan
d'usinagee
L1
L2
Z
Y
0
Outil de tournage
Y
R
X
0
rayon
L2
4 Correcteur:
L3
Z
L1
Position de
coupe
Outil de fraisage
R
R
Correction de rayon dans le
plan d'usinage
Correction de rayon dans le
plan d'usinage
R
Y
2 Correction de longueur dans
le plan d'usinage
4
Z
L3
L3
3 Correcteur
X
Y
Y
Z
3
L3
longueur 3
Fig. 5-5: Détermination du type de correcteur
Correction de rayon dans le
plan d'usinage
X
Z
2 Correcteur:
1 Correction de longueur
perpendiculaire au plan
d'usinage
Outil de perçage
Y
L3
Z
2
Exemple
G 19
longueur 3
1 Correction de longueur
perpendiculaire au plan
d'usinage
G 18
longueur 2
1
G 17
longueur 3
Type Correcteurs effectifs
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Détermination des types de correcteurs
5-16 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Nombre de points de coupe
A chaque outil peuvent être associés au maximum jusqu’à 9 blocs de
données de coupe, indépendamment du fait que l’outil dispose d’autant
d’arêtes de coupe ou non. Afin d’éviter la perte inutile de place mémoire,
le nombre maximum de coupes peut être réduit au moyen des paramètres
système correspondants, jusqu’à une coupe par outil.
Le nombre de coupes demandées par la liste de réglages doit être rempli
par l’outil correspondant afin qu’il puisse être utilisé pour l’usinage.
Etat de l’outil
Les bits d’état de l’outil donnent des renseignements sur l’état de chaque
emplacement ainsi que sur l’état de l’outil, dès qu’il y a un outil dans cet
emplacement. Le tableau montre les bits d’état de la liste d’outils.
Groupe
Bit d'état
Symbole
Remarque
Verrouillage emplacement
Place verrouillée
L
en préparation
Réservation emplacement
Occupation emplacement
Etat d’usure
Demi-place supérieure verrouillée pour outil à
emplacement fixe codé
en préparation
Demi-place inférieure verrouillée pour outil à
emplacement fixe codé
en préparation
Demi-place supérieure réservée
en préparation
Demi-place inférieure réservée
en préparation
Demi-place supérieure occupée
en préparation
Demi-place inférieure occupée
en préparation
Place occupée
Valeur mise à jour
automatiquement
Outil usé
d
Valeur non modifi.
Limite d'alerte atteinte
w
Valeur non modifi.
Reconnaissance
Outil d'usinage
p
Valeur non modifi.
outil frère
Outil de remplacement
s
Valeur non modifi.
Codage emplacement fixe
Outil à emplacement fixe codé
C
en préparation
Etat outil
Outil verrouillé
L
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 1
Etat outil utilisateur 1
quelconque
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 2
Etat outil utilisateur 2
quelconque
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 3
Etat outil utilisateur 3
quelconque
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 4
Etat outil utilisateur 4
quelconque
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 5
Etat outil utilisateur 5
quelconque
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 6
Etat outil utilisateur 6
quelconque
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 7
Etat outil utilisateur 7
quelconque
Valeur modifiable
Etat outil utilisateur 8
Etat outil utilisateur 8
quelconque
Valeur modifiable
A l’intérieur de la liste d’outils, l’utilisateur peut, au moyen du bit d’état
‘verrouillage d’outil’ verrouiller ou déverrouiller des outils.
Il est en outre possible d’associer aux données de base de chaque outil
jusqu’à 8 bits d’état spécifiques à l’utilisateur, bits qui peuvent être
présentés à l’intérieur de la liste d’outils.
Les bits d’état spécifiques usuels tels que:
• outil usé (d),
• limite d’alerte atteinte (w),
• outil d’usinage (p) et
• outil de remplacement (s)
ne peuvent pas être modifiés dans la liste d’outils.
Seuls les bits d’état ‘Outil usé’ et ‘Limite d’alerte atteinte’ peuvent être
remis à zéro au moyen de la fonction Reset (voir description IHM ‘Gestion
d’outil’).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Correction d’outil 5-17
Données d’emplacements
Demi-place libre
Les outils larges sont marqués par la donnée demi-place libre:
0: il s’agit d’un outil de largeur normale ne recouvrant aucune place en
dehors de sa place propre
1: l’outil recouvre à droite et à gauche de son emplacement propre
encore une demi-place
2: l’outil recouvre à droite et à gauche de son emplacement propre
encore deux demi-places
3: l’outil recouvre à droite et à gauche de son emplacement propre
encore trois demi-places
4: l’outil recouvre à droite et à gauche de son emplacement propre
encore quatre demi-places.
Sur l’IHM du PC et du SOT, les demi-places recouvertes sont visualisées
avec des traits obliques.
Ancienne place
L’élément ancienne place n’est pas représenté dans la listes d’outils. Il est
cependant intégré au jeu de données afin d’assurer une place fixe pour
les outils à place fixe codée se trouvant dans la broche.
Unités
Unités de temps
Les unités de temps disponibles sont:
• les minutes [min] ou
• les cycles [zykl].
Toutes les données de temps d’utilisation de l’outil ou de l’outil frère (à
l’exception du temps restant et de la limite d’alerte exprimés en pour cent)
sont élaborées et mises à jour dans l’unité de temps sélectionnée.
A partir de la version 4.14, l’élément de données d’unité de temps n’est
plus disponible que dans la liste d’outils. Il n’est plus disponible dans la
liste de réglages.
Unités de longueur
Les unités de temps disponibles sont:
• les minutes [min] ou
• les cycles [zykl].
L’unité de longueur de la liste de réglages ne doit pas forcément
correspondre à celle de la liste d’outils; en effet, lors du chargement dans
la commande, toutes les données géométriques sont converties dans
l’unité de base du programme valide pour le process.
Données d’outils utilisateur
Données utilisateur 1 - 9
Les données d’utilisateur 1 - 9 dans les données de base d’outils
permettent d’associer des données utilisateur quelconques à un outil. Par
introduction de la description voulue dans les paramètres système, les
données utilisateur sont extraites des blocs de données actifs et affichées
dans la liste d’outils actuelle (voir aussi 'Description des paramètres'). Les
données utilisateur, comme les autres données, peuvent être préparées
dans la liste d’outils.
Des exemples typiques de données utilisateur sont:
• Masse d’outil (influence la vitesse de changement d’outil)
• Vitesse de rotation maximale de l’outil
• Dimensions maximales de l’outil (pour test de collision).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-18 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
La position du point de coupe permet de mesurer les outils avec types de
correcteur 3 (outils de tournage) et 4 (outils d’équerre) par rapport à la
position théorique P , sans qu’il apparaisse des imprécisions lors des
usinages ultérieurs.
S
S
8
L2
S
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
P
P
4
S
P
S
P
P
6
S
P
P=S
S
P
1
S
S
P
5
4
S
P
L2
Position du point de coupe:
S
S
0
P
8
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
P
P
S
3
2
7
L1
Y(G17)
Y(G18)
Y(G19)
5
1
S
P
S
P=S
P
6
0
P
P
S
2
3
7
L1
Caractérisation du point de
coupe
Fig. 5-6: Position possible du point de coupe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-19
Manuel de programmation CN 17VRS
Etat de l’arête de coupe
Les bits d’état donnent des renseignements sur l’état de l’arête
respective. Le tableau suivant montre les bits d’état de coupe.
Groupe
Bits d'état
Symbole
Remarque
Etat d’usure
Arête de coupe usée
d
Valeur non
modifiable
Limite d'alerte atteinte
w
Valeur non
modifiable
Bit d'état utilisateur 1
Bit d'état utilisateur 1
quelconque
Valeur modifiable
Bit d'état utilisateur 2
Bit d'état utilisateur 2
quelconque
Valeur modifiable
Bit d'état utilisateur 3
Bit d'état utilisateur 3
quelconque
Valeur modifiable
Bit d'état utilisateur 4
Bit d'état utilisateur 4
quelconque
Valeur modifiable
A chaque coupe peuvent être associés jusqu’à quatre bits d’état utilisateur
qui peuvent être préétablis dans la liste d’outils.
Les deux bits d’état:
• Arête de coupe usée (d) et
• Limite d’alerte atteinte (w)
ne peuvent pas être directement modifiés dans la liste d’outils. Ils peuvent
être remis à zéro par la fonction Reset (voir description IHM ‘Gestion
d’outils’).
Données de temps d’utilisation
Temps d’utilisation restant en
pour cent
Le temps d’utilisation restant en pour cent donne l’état d’usure d’un outil en
pour cent, indépendamment de l’association outil / matériaux et des
données de technologie.
Temps dutilisation restant [%] =
Temps dutilisation restant [min] ou [zykl]
•100 [%]
Durée maximale dutilisation [min] ou [zykl]
Un outil neuf ou affûté a un temps d’utilisation restant de 100%, et un outil
usé un temps de 0%.
Le gestionnaire d’outils gère et surveille l’état d’usure de l’outil d’après le
temps d’utilisation restant, indépendamment de l’association outil / pièce
de l’usinage en cours.
L’actualisation du temps d’utilisation restant a lieu:
• lors de la vérification automatique de l’équipement,
• lors du passage à une autre arête de coupe,
• lors du rappel de l’arête de coupe,
• lorsque l’outil est remis en magasin ou
• lorsque l’outil est basculé de sa position d’usinage (magasin =
revolver)
• lors de la désélection d’un outil avec T0
(emplacement = revolver ou pas d’emplacement).
Le calcul du temps d’utilisation restant se fait d’après:
WHPSVG XWLOUHVW SRXUFHQWDSUqV WHPSVG XWLOUHVW SRXUFHQWDYDQW
GXUpHG XWLOLVDWLRQ>PLQ@RX>F\FOHV@
∗
GXUpHPD[G XWLOLVDWLRQ>PLQ@RX>F\FOHV@
A chaque actualisation, le gestionnaire d’outil vérifie le temps d’utilisation
restant et positionne le signal d’interface 'PxxSMGTWO' vers l’automate
lorsque le temps restant d’un outil pour lequel il n’y a pas d’outil frère
disponible est dépassé.
Limite d’alerte en pour cent
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
La limite d’alerte en pour cent indique à partir de quel pourcentage de temps
restant le gestionnaire d’outil affiche l’état de limite atteinte. A chaque
actualisation, le gestionnaire d’outil vérifie le temps restant et positionne le
signal d’interface 'PxxSMGWRN' vers l’automate lorsque le temps
5-20 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
d’utilisation d’un outil, pour lequel aucun outil frère n’est disponible, atteint la
limite d’alerte.
Durée maximale d’utilisation
La durée maximale d’utilisation est la durée d’usinage en:
• minutes ou
• cycles
durant laquelle un outil, depuis l’affûtage jusqu’à l’usure totale, peut
enlever du copeau en tenant compte des conditions de coupe pour une
association outil / matériaux donnée.
L’introduction d’une valeur 0 comme durée maximale
d’utilisation désactive l’actualisation du temps d’utilisation
de l’outil concerné.
REMARQUE
Remarque:
A partir de la version 4.14, la durée maximale d’utilisation
n’est plus disponible que dans la liste d’outils et ne peut plus
être affichée dans la liste de réglages.
Données géométriques
Lorsque la correction correspondante est activée, les dimensions d’un outil
sont automatiquement compensés à l’aide des données géométriques.
Les données géométriques se répartissent selon:
Géométrie
Usure
Offset
Longueur L1
Usure L1
Offset L1
Longueur L2
Usure L2
Offset L2
Longueur L3
Usure L3
Offset L3
Rayon R
Usure R
Offset R
Les registres d’usure et d’offset peuvent être choisis comme option à l’aide
des paramètres système.
Les registres de géométrie servent de mémoires indépendantes du
programme à l’aide desquelles les dimensions des outils peuvent être
compensées.
La CNC utilise le registre d’usure pour compenser l’usure dans le temps de
l’outil, à l’aide des facteurs d’usure. Pour cela, elle calcule à des instants
précis, l’usure correspondante et ajoute cette valeur à la valeur déjà
présente dans le registre d’usure. Dès que les facteurs d’usure ne sont pas
sélectionnés dans les paramètres système, ou que le bloc de données est à
zéro, les registres d’usure sont exclusivement à la disposition de l’utilisateur.
Les registres d’usure sont influencés par la fonction Reset. Outre le
rechargement à 100 % du temps restant d’utilisation, la fonction Reset
efface les registres d’usure de tous les outils.
Les registres d’offset ne sont pas influencés par la CNC. Ils peuvent donc
être utilisés comme mémoire pour des décalages additionnels, par exemple
pour la compensation des dimensions d’un dispositif d’adaptation.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-21
Manuel de programmation CN 17VRS
Correcteurs de longueur (L1, L2,
L3)
Les longueurs L1, L2, L3 d’un outil se calculent comme suit:
Correction de longueur L1 = Longueur L1 + Usure L1 + Offset L1
Correction de longueur L2 = Longueur L2 + Usure L2 + Offset L2
Correction de longueur L3 = Longueur L3 + Usure L3 + Offset L3
Longueur L3:
Usure L3:
Offset L3:
+
+
210.000
–0.030
0.015
= Correction de longueur L3: 209.985
L3_min = 200 mm
Correction de longueur L3 = 209.985
L3_max = 230 mm
Fig. 5-7: Correction de longueur L3 sur un foret.
Seules les données géométriques correspondant au type de correcteur
choisi sont affichées sur l’IHM du PC ou du SOT et calculées par la CN.
Correcteur de rayon (R)
La correction de Rayon R d’un outil se calcule selon:
Correction de Rayon R = Rayon R + Usure R + Offset R
+
+
Rayon R:
Usure R:
Offset R:
15.000
-0.002
-0.150
= correction de rayon R: 14.848
R_min =14.8mm
Correction de rayon = 14.848mm
R_max =14.9mm
Fig. 5-8: Correction de rayon R sur une fraise de dégrossissage
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-22 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemples
mesure d’outil
Z
R
L1
P
S
X
Valeurs de corrections déterminées:
Type de correc.
Position coupe
Longueur L1
Usure L1
L2
Offset L1
Longueur L2
3
3
+38.322
0
0
+197.827
Usure L2
0
Offset L2
0
Rayon R
3.2
Usure R
0
Offset R
0
Fig. 5-9: Exemple pour la mesure d'un outil de perçage
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-23
Manuel de programmation CN 17VRS
Z
Valeurs de correction déterminées:
1) Sans prise en compte du
rayon
Type de correct.
1
Position coupe
0
Longueur L3
162.13
Usure L3
0
Offset L3
0
L3
2) Avec prise en compte du
rayon
Type de correct.
2
Position coupe
0
Longueur L3
162.13
Usure L3
0
Offset L3
0
Rayon R
8
Usure R
0
Offset R
0
R
Fig. 5-10: Exemple pour la mesure d’un outil de tournage
Facteurs d’usure
Les facteurs d’usure permettent de compenser les modifications de
longueur et de rayon dues à l’usure.
A partir de la version 4.14 , les facteurs d’usure ne sont plus disponibles
que dans la liste d’outils et ne peuvent plus être affichés dans la liste de
réglages.
Facteurs d’usure de longueur
(L1, L2 et L3)
La compensation d’usure de longueur est activée lorsque la correction de
longueur d’outil est enclenchée avec G48 ou G49. Le gestionnaire d’outil
calcule la valeur de compensation de longueur par la durée d’usinage de
l’outil multipliée par le facteur d’usure de longueur. Si le facteur d’usure de
longueur est exprimé en mm/ min ou inch/ min, le gestionnaire d’outil
prend comme durée d’usinage tous les temps durant lesquels ont lieu des
mouvements (excepté les mouvements en G00) où l’outil est actif.
Si le facteur d’usure est exprimé en mm/ cycles ou inch/ cycles le
gestionnaire d’outil prend comme temps, un cycle pour le calcul de la
compensation de longueur.
Le gestionnaire d’outil actualise la donnée d’usinage et donc les valeurs
de compensation d’usure de longueur:
• lors du passage à une autre arête de coupe,
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-24 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
• lors du réappel de la coupe,
• lors du retour de l’outil au magasin (emplacement outil = magasin),
• lorsque la position d’usinage de l’outil est basculée (emplacement outil
= revolver)
• lors de l’annulation de l’outil avec T0 (emplacement outil = revolver ou
pas d’emplacement).
Facteur d’usure de rayon (R)
La compensation d’usure de rayon est activée lorsque la correction de
longueur d’outil est enclenchée avec G41 ou G42. Le gestionnaire d’outil
calcule la valeur de compensation de rayon par la durée d’usinage de
l’outil multipliée par le facteur d’usure de rayon. Si le facteur d’usure de
rayon est exprimé en mm/ min ou inch/ min, le gestionnaire d’outil prend
comme durée d’usinage tous les temps durant lesquels ont lieu des
mouvements (excepté les mouvements en G00) où l’outil est actif.
Si le facteur d’usure est exprimé en mm/ cycles ou inch/ cycles le
gestionnaire d’outil prend comme temps, un cycle pour le calcul de la
compensation de rayon.
Le gestionnaire d’outil actualise la donnée d’usinage et donc les valeurs
de compensation d’usure de rayon:
• lors du passage à une autre arête de coupe,
• lors du réappel de la coupe,
• lors du retour de l’outil au magasin (emplacement outil = magasin),
• lorsque la position d’usinage de l’outil est basculée (emplacement outil
= revolver)
• lors de l’annulation de l’outil avec T0 (emplacement outil = revolver ou
pas d’emplacement).
Données de coupe utilisateur
Donnée de coupe utilisateur
1-5
Les données utilisateurs 1 - 5 permettent d’associer à chaque coupe des
informations quelconques spécifiques à l’utilisateur.
Avec l’introduction de la désignation voulue dans les paramètres système,
les données utilisateur de chaque jeu de coupe sont prises en compte et
affichées dans la liste d’outils et la liste d’outils actuelle (voir aussi
'Description des paramètres').
Les données utilisateur peuvent être préparées dans la liste d’outils
comme les autres données.
Des applications typiques des données utilisateurs de coupe sont:
• vitesse de coupe,
• avance par dent,
• vitesse de rotation broche,
• avance d’usinage,
• mémoire intermédiaire de correction de dimension,
• valeur moyenne et
• valeur pratique.
Données utilisateur 6 – 10
Les données de coupe utilisateur 6 - 10 permettent au constructeur de
machine de définir des éléments supplémentaires dans les blocs de
données outil par introduction de la qualification correspondante. Dans les
données de coupe utilisateur 6 - 10 (de type DINT avec valeur sur 32 bits
sans exposants) on peut stocker des nombres avec jusqu’à 8 chiffres
significatifs.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-25
Manuel de programmation CN 17VRS
5.4
Correction de trajectoire d’outil
Correction de trajectoire d’outil inactive
Sans correction de trajectoire de rayon d’outil, le point de coupe théorique P
est le point de référence pour la CN. Le point de coupe théorique P se
déplace toujours sur le contour programmé.
Dans le cas de déplacements non parallèles aux axes, cela entraîne des
défauts de justesse.
Z
X
PB
PB
P
S
B
P BB
PB
S
S
R
S
S
Position du point
de coupe 3
: contour obtenu
: trajectoire du point de coupe théorique 'P' (contour programmé)
: trajectoire du centre de plaquette 'S'
P
S
B
pointe d'outil théorique
centre de plaquette
point de contact effectif
Fig. 5-11: Apparition de défauts de justesse lors de l’usinage sans correction de
trajectoire d’outil
Sur le dessin, la surface hachurée ne sera pas usinée car la CN se réfère
au point de coupe théorique P.
Lorsque la correction de trajectoire de rayon d’outil est activée, la CNC
déplace automatiquement le point réel de contact B sur le contour
programmé. Le contour obtenu cadre alors avec le contour programmé.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-26 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Correction de trajectoire d’outil active
Lorsque la correction de trajectoire d’outil est enclenchée (G41/ G42), la
CNC calcule automatiquement la correction de longueur active dans le
plan de travail par rapport au point de coupe milieu S, pour laquelle elle
ajoute ou soustrait le rayon par rapport au point de coupe théorique.
Z
X
PB
PB
PB
P
S
B
PB
R
S
S
S
S
: contour obtenu (contour programmé)
: trajectoire de la pointe théorique d'outil 'P'
: trajectoire du centre de plaquette 'S'
P
S
B
pointe d'outil théorique
centre de plaquette
point de contact effectif
Fig. 5-12: Usinage sans défaut avec correction de trajectoire de rayon d’outil.
Lorsque la correction de trajectoire d’outil est active, le point de coupe
milieu de l’outil se déplace sur une trajectoire parallèle au contour
programmé, décalée de la valeur du rayon d’outil.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-27
Manuel de programmation CN 17VRS
Raccordement de contour
Angles intérieurs
Dans les angles intérieurs le point de passage de bloc corrigé s’obtient
par le point d’intersection des contours parallèles.
R
R
S'
S'
S
S
R
R
S
S'
S'
R
S
S'
S
point de coupe théorique
centre de plaquette
point de contact effectif
Fig. 5-13: Angles intérieurs
Angles extérieurs
Afin de ne pas être endommagés, les angles extérieurs doivent être
contournés par le centre de l’outil.
Deux méthodes sont proposées pour cela:
1. Insertion d’un arc de cercle comme élément de transition avec
l’instruction CN G43 et
2. Insertion d’un chanfrein comme élément de transition avec l’instruction
CN G44.
• L’insertion d’un chanfrein n’est possible que pour une transition droite ↔
droite.
Un chanfrein sera inséré comme élément de transition lorsque l’angle
entre les deux droites est supérieur à 90°.
Lorsque l’angle est inférieur à 90°, un point de transition est calculé à
l’intersection des contours parallèles.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-28 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
R
S2 '
S2 '
R
S
S1 '
S1 '
R
R S2 '
S
R
S
S1 '
S2 '
S2 '
S S1 '
S1 '
rayon d'outil
point de transition de bloc programmé
point de transition de bloc corrigé 1
point de transition de bloc corrigé 2
Fig. 5-14: Elément de transition par arc de cercle avec G43
angle de raccordement supérieur à 90°
S
R
R
S2 '
S1 '
ß
S
angle de raccordement inférieur ou égal à 90°
S'
S
R
R
ß
S
S'
S1 '
S2 '
= rayon d'outil
= angle de raccordement
= transition de blocs programmée
= transition de blocs corrigée pour ß<90°
= transition de blocs corrigée1 pour ß>90°
= transition de blocs corrigée 2 pour ß>90°
Fig. 5-15: Elément de transition par chanfrein et point de transition corrigé
Aussi bien lors de l’insertion d’un arc de cercle que d’un chanfrein, un bloc
de transition supplémentaire est généré automatiquement par la CN; il
doit être considéré comme bloc CN propre et doit, en mode bloc à bloc,
être aussi démarré séparément.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-29
Manuel de programmation CN 17VRS
Lors du calcul prévisionnel de la trajectoire corrigée du
centre d’outil, seul l’angle de transition à l’élément de
contour du bloc de déplacement est pris en compte et non
la longueur de l’élément du contour. Les cas représentés
ATTENTION dans la fig. 5-16 ne sont pas reconnus.
S'
S'
S'
S'
S'
S'
S'
S'
Fig. 5-16: Conditions limites lors d’éléments de contour
Les éléments de contour représentés par des droites peuvent évidemment
être remplacés par des arcs de cercles. Des surcoupes éventuelles avec un
élément autre que l’élément du contour suivant ne sont pas pris en compte .
Lors d’arcs de cercles concaves (fig. 5-17), le cas représenté est reconnu
et l’exécution du programme est arrêtée avec un message d’erreur.
S'
Fig. 5-17: Elément d’arc de cercle concave
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-30 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Le cas d’arc de cercle concave représenté dans la figure suivante
entraîne un endommagement du contour.
S'
Fig. 5-18: Arc de cercle concave, plusieurs éléments de contour
Du fait qu’au maximum quatre blocs CN sont préparés à l’avance, l’un des
trois blocs suivants doit être un bloc de mouvement qui, au minimum,
contient la modification d’un axe de coordonnées appartenant au plan
d’usinage. Autrement, le déplacement sur le contour est considéré
comme terminé et la prochaine transition au contour n’est pas calculée.
La préparation de bloc est interrompue par des calculs dans le
programme CN, ce qui entraîne la fin d’un contour. De ce fait, un contour
ne peut pas être programmé avec des variables.
Mise en œuvre de la correction de trajectoire d’outil au début du
contour
Dans le cas de correction de trajectoire d’outil, le point de départ corrigé
du contour [P1] se trouve sur la perpendiculaire au contour programmé au
point de départ [P0] dans la direction de mouvement.
[P1]
R
[P0]
[P0]
[P1]
R
R
[P0]
R
[P0]
[P1]
[P1]
rayon d'outil
point de départ programmé du contour
point de départ corrigé du contour
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-31
Manuel de programmation CN 17VRS
Fig. 5-19: Point de départ en correction de trajectoire d’outils
La mise en œuvre de la correction de trajectoire d’outil nécessite un
mouvement supplémentaire dans le plan d’usinage, mouvement qui doit
être un mouvement linéaire.
mouvement linéaire
exécuté
[Ps]
[P1]
mouvement linéaire
programmé
R
[Ps]
[P0]
[P1]
R
[P0]
rayon d'outil
point de départ de la correction de trajectoire d'outil
point de départ programmé du contour
point de départ corrigé du contour
Fig. 5-20: Mise en œuvre de la correction de trajectoire d’outil
La tentative de commencer la correction de trajectoire d’outil avec un
mouvement circulaire entraîne le message d’erreur:
&RUUHFWLRQ GH WUDMHFWRLUH FRPPHQFpH VXU XQ
FHUFOH
et l’interruption du programme CN.
Afin d’éviter de blesser l’entrée au contour, le point de départ de la
correction de trajectoire d’outil doit être choisi de telle sorte que l’outil doit
être entièrement dans le quadrant opposé à l’angle de trajectoire.
[P1]
R
[Ps]
R
[Ps]
[P0]
[P1]
[P0]
rayon d'outil
point de départ de la correction de trajectoire d'outil
point de départ programmé du contour
point de départ corrigé du contour
Fig. 5-21: Engagement au contour dans la correction de trajectoire d’outil
Dans un contour fermé, si le point de départ de la correction de trajectoire
est dans un angle intérieur, cela entraîne une blessure à la fin du contour
(voir fig. 5-22).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-32 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
[P2]
[P3]
endommagement du
contour
[Ps1]
R
[P6]
[P1],[P7]
[P5]
[P4]
R
[P0]
[P1]
rayon d'outil
point de départ programmé du contour
point de départ corrigé du contour
Fig. 5-22: Correction de trajectoire d’outil sur un contour fermé.
Annulation de la correction de trajectoire d’outil à la fin du contour
Dans le cas de correction de trajectoire d’outil le point d’arrivée corrigé du
contour [Pe1] se trouve sur la perpendiculaire au contour programmé au
point d’arrivée [Pe0] dans la direction de mouvement.
[Pe1]
R
[Pe0]
[Pe0]
R
[Pe1]
[Pe0]
R
R
[Pe0]
[Pe1]
[Pe1]
rayon d'outil
point d'arrivée programmé du contour
point d'arrivée corrigé du contour
Fig. 5-23: Point d’arrivée avec correction de trajectoire d’outil
L’annulation de la correction de trajectoire d’outil nécessite un mouvement
supplémentaire dans le plan d’usinage, mouvement qui doit être un
mouvement linéaire (voir fig. 5-24).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-33
Manuel de programmation CN 17VRS
mouvement
linéaire exécuté
[Pee]
[Pe1]
mouvement linéaire
programmé
[Pe0]
R
[Pee]
[Pe0]
[Pe1]
rayon d'outil
point d'arrivée de la correction de trajectoire d'outil
point d'arrivée programmé du contour
point d'arrivée corrigé du contour
Fig. 5-24: Annulation de la correction de trajectoire d’outil
L’annulation de correction de trajectoire d’outil sur un arc de cercle
n’entraîne pas de message d’erreur mais entraîne une erreur de contour
imprévisible. Afin d’éviter de blesser la sortie du contour, le point final de la
correction de trajectoire d’outil doit être choisi de telle sorte que l’outil entier
se trouve dans le quadrant opposé à l’angle de trajectoire.
[Pee]
[Pe1]
R
R
[Pee]
[Pe0]
[Pe1]
[Pe0]
rayon d'outil
point d'arrivée de la correction de trajectoire d'outil
point d'arrivée programmé du contour
point d'arrivée corrigé du contour
Fig. 5-25: Fin de contour avec correction de trajectoire d’outil
Dans un contour fermé, si le point d’arrivée de la correction de trajectoire
se trouve dans un angle intérieur, cela entraîne une blessure au début du
contour (voir fig. 5-26).
[P2]
Endommagement du
contour
[P3]
[Pe7]
R
[P6]
[P1],[P7]
[P5]
[P4]
R
[P7]
[Pe7]
rayon d'outil
point d'arrivée programmé du contour
point d'arrivée corrigé du contour
Fig. 5-26: Correction de trajectoire d’outil dur un contour fermé
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-34 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Changement de direction de correction
Le changement de direction de trajectoire agit comme annulation suivie du
rappel inversé de la correction.
[Ps0]
Mouvement linéaire
exécuté
R
[Ps1]
[Pe0]
Mouvement linéaire
programmé
R
[Pe1]
R
[Pe0]
[Pe1]
[Ps0]
[Ps1]
rayon d'outil
point d'arrivée programmé du premier contour
point d'arrivée corrigé du premier contour
point de départ programmé du deuxième contour
point de départ corrigé du deuxième contour
Fig. 5-27: Inversion de la direction de correction
L’inversion de la direction de correction de trajectoire d’outil nécessite un
mouvement linéaire supplémentaire dans le plan d’usinage.
La tentative d’inversion de correction de trajectoire d’outil
sur un mouvement circulaire entraîne le message
d’erreur:
&RUUHFWLRQGHWUDMHFWRLUHFRPPHQFpHVXUXQ
ATTENTION
FHUFOH
et l’interruption du programme CN.
Les corrections décrites dans les chapitres 'Mise en œuvre de la
correction de trajectoire d’outil au début du contour', page et ‘Annulation
de la correction de trajectoire d’outil à la fin du contour’, page 5-32 sont
valables quant au danger de blessure à l’entrée et à la sortie du contour.
5.5 Sélection et annulation de la correction de trajectoire
d’outil
Annulation de la correction de trajectoire d’outil 'G40'
La fonction G40 annule une correction de trajectoire d’outil activée.
Lorsque la correction est annulée, le centre d’outil se déplace sur la
trajectoire programmée.
Lorsqu’une correction de trajectoire d’outil active (G41 ou G42) est
annulée, le mouvement suivant doit être un mouvement linéaire dans le
plan d’usinage pour lequel les valeurs d’axe des deux axes principaux
doivent être programmées dans le bloc afin de pouvoir annuler la
correction de trajectoire.
• G40 est l’état à la mise sous tension et est modal. G40 est annulé par
G41 ou G42.
• Après une mise sous tension, chargement d’un programme dans la CN,
après un BST, RET ou un contrôle Reset, G40 est automatiquement
activé.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-35
Manuel de programmation CN 17VRS
Correction de trajectoire à gauche 'G41'
Avec la fonction G41, la correction de trajectoire d’outil est activée à
gauche du contour.
Lorsque la correction d’outil à gauche du contour est active, le centre
d’outil se déplace sur une trajectoire parallèle au contour programmé, à
gauche dans le sens de déplacement et décalé du contour de la valeur du
rayon d’outil.
Lorsque G41 est programmé alors que G40 ou G42 était actif, le
mouvement suivant doit être une droite dans le plan d’usinage. Les
valeurs des deux axes principaux doivent être programmées dans le bloc
afin de pouvoir établir ou inverser la correction de trajectoire.
• G41 reste modal jusqu’à annulation par G40 ou G42 ou
automatiquement par une fin de programme (RET) ou une instruction
BST.
• Lorsque la correction de trajectoire d’outil est active on ne peut avoir
au maximum que deux blocs sans mouvement programmés dans le
plan actuel d’usinage. S’il y a plus de deux blocs CN sans mouvement
programmé, la correction de trajectoire est annulée par G40.
ATTENTION
La tentative d’établir la correction de trajectoire sur un
arc de cercle entraîne un message d’erreur:
&RUUHFWLRQGHWUDMHFWRLUHFRPPHQFpHVXU
XQFHUFOH
et l’interruption du programme CN.
Correction de trajectoire à droite 'G42'
Avec la fonction G42, la correction de trajectoire d’outil est activée à droite
du contour.
Lorsque la correction d’outil à droite du contour est active, le centre d’outil
se déplace sur une trajectoire parallèle au contour programmé, à droite
dans le sens de déplacement et décalé du contour de la valeur du rayon
d’outil.
Lorsque G42 est programmé alors que G40 ou G41 était actif, le
mouvement suivant doit être une droite dans le plan d’usinage. Les
valeurs des deux axes principaux doivent être programmées dans le bloc
afin de pouvoir établir ou inverser la correction de trajectoire.
• G42 reste modal jusqu’à annulation par G40 ou G41 ou
automatiquement par une fin de programme (RET) ou une instruction
BST.
• Lorsque la correction de trajectoire d’outil est active on ne peut avoir
au maximum que deux blocs sans mouvement programmés dans le
plan actuel d’usinage. S’il y a plus de deux blocs CN sans mouvement
programmé, la correction de trajectoire est annulée par G40.
ATTENTION
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
La tentative d’établir la correction de trajectoire sur un
arc de cercle entraîne un message d’erreur:
&RUUHFWLRQGHWUDMHFWRLUHFRPPHQFpHVXU
XQFHUFOH
et l’interruption du programme CN.
5-36 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
Programme CN – Correction de trajectoire d'outil avec G42
Y
100
80
60
40
20
20
40
60
80
100
120
140
160
180
X
Fig. 5-28: Correction de trajectoire à droite (G42)
Programme CN avec G42
(CHANGEMENT D'OUTIL: IDENT=SF D5)
T4 BSR .M6
G00 G54 G06 G08 X115 Y99.5 Z5
Instruction de déplacement
conditions d'interpolation
G01 Z2 F1000 S2000 M03
1. Position de départ
Z-10 F1200
Engagement fraise
G42 X117.5 Y99.5 F1500
Etablissement de la correctionde trajectoire d'outil
G02 X98 Y80 I98 J99.5
Accès au contour avec
¼ de cercle
ère
G01 X45 Y80
Usinage 1 partie de pièce
er
G03 X40 Y75 I45 J75
Usinage 1 quart de cercle
ème
G01 X40 Y25
Usinage 2 partie de pièce
ème
G03 X45 Y20 I45 J25
Usinage 2 quart de cercle
ème
G01 X135 Y20
Usinage 3 partie de pièce
ème
G03 X140 Y25 I135 J25
Usinage 3 quart de cercle
ème
G01 X140 Y75
Usinage 4 partie de pièce
ème
G03 X135 Y80 I135 J75
Usinage 4 quart de cercle
ème
G01 X90 Y80
Usinage 5 partie de pièce
G02 X73.5 Y96.5 I90 J96.5
Dégagement du contour avec
¼ de cercle
G01 X73.5 Y99.5
Position finale hors du contour
G00 Z2
Axe Z à distance de sécurité
G40 X68 Y49.5
Position de départ contour intérieur
G01 Z-10 F1000
Engagement fraise
G42 X65.5 Y49.5 F1500
Etablissement de la correctionde trajectoire d'outil
X65.5 Y50.5
Mouvement linéaire
G02 X90 Y75 I90 J50,5
Accès au contour avec
¼ de cercle
ère
G01 X130 Y75
Usinage 1 partie de pièce
er
G02 X135 Y70 I130 J70
Usinage 1 quart de cercle
ème
G01 X135 Y30
Usinage 2 partie de pièce
ème
G02 X130 Y25 I130 J30
Usinage 2 quart de cercle
ème
G01 X50 Y25
Usinage 3 partie de pièce
ème
G02 X45 Y30 I50 J30
Usinage 3 quart de cercle
ème
G01 X45 Y70
Usinage 4 partie de pièce
ème
G02 X50 Y75 I50 J70
Usinage 4 quart de cercle
ème
G01 X98 Y75
Usinage 5 partie de pièce
G02 X119.5 Y53.5 I98 J53.5
Dégagement du contour avec
¼ de cercle
G01 X119.5 Y49.5
Position finale contour intérieur
G00 Z2
Axe Z à distance de sécurité
(CHANGEMENT D'OUTIL: Dépôt dernier outil)
T0 BSR .M6
RET
Fin de programme
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-37
Manuel de programmation CN 17VRS
Insertion d’un arc de cercle de transition 'G43'
Lorsque la correction de trajectoire d’outil est active (G41 ou G42) G43
va, sur les angles saillants, insérer un élément de transition en arc de
cercle.
Les angles saillants doivent, pour ne pas être endommagés, être
contournés par le centre d’outil. Un arc de cercle devrait toujours être
inséré comme élément de transition cercle ↔ droite ou cercle ↔ cercle.
• G43 est l’état de base et reste modal jusqu’à annulation par G44.
• L’activation de G43 n’est possible que sous G41 ou G42. Lorsque la
correction de trajectoire d’outil est désactivée, (G40) G43 n’a aucune
action. A la fin du programme (RET) ou sur une instruction BST, G43
est automatiquement activé.
• Lorsqu’un élément de transition en arc de cercle est inséré par G43, la
CN génère automatiquement un bloc de transition supplémentaire qui
est un bloc CN propre. Il doit être démarré séparément en mode bloc à
bloc.
• Les conditions pour l’insertion d’éléments de transition sont décrites au
chapitre `Raccordement de contour` 5-26.
R
S2 '
S
S2 '
R
S1 '
S1 '
R
S
S1 '
S2 '
rayon d'outil
point de raccordement programmé
point de raccordement corrigé 1
point de raccordement corrigé 2
Fig. 5-29: Insertion d’éléments de transition en arc de cercle
Insertion de chanfrein de transition ’G44’
Lorsque la correction de trajectoire d’outil est active (G41 ou G42), G44
va, dans le cas d’angles XEtérieurs supérieurs à 90°, insérer un chanfrein
comme élément de transition.
Pour des angles XEtérieurs inférieurs ou égaux à 90° , le point de
transition corrigé est le point d’intersection des contours parallèles.
• Un chanfrein comme élément de transition n’est utilisé que lors de
transition entre deux droites. Pour toutes les autres transitions, un arc de
cercle est inséré même quand G44 est actif.
• Après sélection, G44 reste actif jusqu’à annulation par G43 ou
automatiquement par une fin de programme (RET) ou une instruction
BST. L’activation de G44 n’est possible que sous G41 ou G42. Lorsque
la correction de trajectoire d’outil est désactivée (G40), G44 n’a aucune
action.
• Lorsqu’un élément de transition en chanfrein est inséré avec G44, la CN
génère automatiquement un bloc de transition supplémentaire qui est un
bloc CN propre. En mode bloc à bloc, il doit être démarré séparément.
• Les conditions pour l’insertion d’éléments de transition sont décrites au
chapitre `Raccordement de contour` page 5-26.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-38 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Angle de raccordement supérieur à 90°
S
R
S
S1 '
S2 '
R
R S2 '
S1 '
= rayon d'outil
= point de raccordement programmé
= point de raccordement corrigé 1
= point de raccordement corrigé 2
Angle de raccordement inférieur ou égal à 90°
S'
S
R
S
S'
R
= rayon d'outil
= point de raccordement programmé
= point de raccordement corrigé
Fig. 5-30: Insertion d’un chanfrein de transition
Vitesse d’avance du centre d’outil constante 'G98'
Lorsque la correction de trajectoire d’outil est active (G41 ou G42) G98
n’entraîne, sur les arcs de cercle, aucune correction de vitesse de
trajectoire. La vitesse de trajectoire programmée se rapporte ainsi au centre
de l’outil et non sur le contour.
Sur des arcs de cercle convexes (cercle extérieur) cela entraîne une
réduction de la vitesse de trajectoire sur le contour, sur des arcs de cercles
concaves (cercles intérieurs) cela entraîne une augmentation.
• G98 est l’état de base et reste modal jusqu’à annulation par G99.
L’activation de G98 n’est possible que sous G41 ou G42. Lorsque la
correction de trajectoire d’outil est désactivée (G40) G98 n’aucune
action. A la fin de programme (RET) ou sur une instruction BST, G98 est
automatiquement activé.
Vitesse d’avance constante sur le contour 'G99'
Lorsque la correction de trajectoire est constante (G41 ou G42), G99
entraîne sur les arcs de cercles, une correction de la vitesse de
trajectoire. La vitesse de trajectoire sur le contour correspond alors à la
vitesse programmée. Sur des arcs de cercle convexes (cercle extérieur)
cela entraîne une augmentation de la vitesse de trajectoire du centre
d’outil, sur des arcs de cercle concaves (cercle extérieur) une diminution.
• G99 reste modal après activation jusqu’à annulation par G98 ou
automatiquement à la fin du programme (RET) ou sur une instruction
BST. L’activation de G99 n’est possible que sous G41 ou G42.
Lorsque la correction de trajectoire d’outils est désactivée (G40) G99
n’a aucune action.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-39
Manuel de programmation CN 17VRS
5.6
Correction de longueur d’outil
Lors de mouvements de direction de l’axe de l’outil et correction de
longueur d’outil inactive, toutes les données de position se réfèrent à la
position du nez de broche.
Z+
valeur Z
programmée
Fig. 5-31: Correction de longueur d’outil inactive
Lors de mouvements en direction de l’axe de l’outil et correction de
longueur d’outil active, la longueur d’outil effective programmée dans la
liste du magasin est calculée automatiquement par la CN; ainsi les
données de position se réfèrent à la pointe de l’outil.
Lors de l’appel ou de l’annulation de correction de longueur d’outil, un
mouvement en direction de l’axe de l’outil est nécessaire ; le point final
sera abordé de telle sorte que, lors de l’annulation, le nez de broche
arrive à la position programmée.
La direction de l’axe de l’outil est la direction principale perpendiculaire au
plan de travail. Un changement du plan d’usinage (G17, G18, G19)
suppose la modification de la position de l’axe de l’outil.
L’annulation (G47) et la sélection (G48) de correction de longueur devrait
se faire dans le programme de changement d’outil.
longueur d'outil
Z+
valeur Z
programmée
Fig. 5-32: Correction de longueur d’outil
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-40 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Pas de correction de longueur ’G47’
La fonction G47 annule une correction de longueur d’outil sélectionné. Lors
de mouvements en direction de l’axe d’outil, toutes les données de position
se réfèrent à la position du nez de broche.
Lorsque G47 annule une correction de longueur d’outil (G48 ou G49), il doit
y avoir un mouvement programmé en direction de l’axe d’outil. Les
mouvements sans rapport avec l’enlèvement de copeau comme par
exemple un changement d’outil, se font en général sans correction de
longueur.
• En fonction du réglage des paramètres process, G47 peut être l’état de
base. G47 reste modal jusqu’à annulation par G48 ou G49.
• Après mise sous tension, chargement d’un programme, un BST, RET ou
un control Reset G47 peut, en fonction du réglage des paramètres
process, être réactivé.
Correction de longueur d’outil positive 'G48'
Lors de l’activation de la correction de longueur d’outil avec G48, la CN
compense les longueurs des outils définis dans la liste du magasin dans la
direction d’axe positive, dès le prochain mouvement en direction de l’axe
concerné.
• En fonction du réglage des paramètres process, G47 peut être l’état de
base. G48 reste modal jusqu’à annulation par G47 ou G49.
• Après mise sous tension, chargement d’un programme, un BST, RET ou
un control Reset G47 peut, en fonction du réglage des paramètres
process, être réactivé.
Correction de longueur d’outil négative 'G49'
Lors de l’activation de la correction de longueur d’outil avec G49, la CN
compense les longueurs des outils définies dans la liste du magasin dans la
direction d’axe négative, dès le prochain mouvement en direction de l’axe
concerné.
• G49 reste modal jusqu’à annulation par G47 ou G48 ou automatiquement à
la fin d’un programme (RET) ou d’une instruction BST.
5.7
Accès aux données d’outils par le programme CN 'TLD'
L’instruction TLD (Tool-Data) permet au programme CN de lire, et avec
certaines restrictions d’écrire les données d’outils.
Syntaxe
P
A
S/T
L/D
E
D
S
TLD([0..6],[0],
[0..2] ,[1..999],[0..9],[1..35],[1..32])
TLD([0..6],[1],[1..9999999],[1..999],[0..9],[1..35],[1..32])
Etat
Elément de donnée
Arête de coupe
N° emplacement/duplo
Stockage [0..2] /noméro d'outil
Adressage
Process
Toutes les données disponibles dans la liste d’outils peuvent être lues.
Chaque élément de donnée est adressé par se désignation. Une
description détaillée des instructions TLD se trouve dans le chapitre
‘Fonctions spéciales CN’.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Correction d’outil 5-41
Manuel de programmation CN 17VRS
Plage de valeur et
signification des paramètres
Désignation
Sym
Plage de valeur
Signification
Process
P
0..6
Numéro process.
Adressage
A
0
Emplacement
S
0..2
Place
L
S=0:
S=1:
S=2:
N° outil (T-Nr.)
T
1..9999999
Numéro d'outil
N° duplo
D
1..999
Numéro duplo
Coupe
E
0..9
Elément de
donnée
D
E=0:
E=1..9:
3..26
1..35
E=0: Accès données de base outil
E=1..9: Accès données de coupe
Etat
S
E=0:
E=1..9:
1..32
1..16
E=0: Accès aux bits d'état outil
E=1..9: Accès aux bits d'état de coupe
5.8
1
0:
Adressage par
emplacement et
place
1:
Adressage par n°
d'outil et n° duplo
S=0:
Magasin/revolver
S=1: Broche
S=2: Changeur
1..999
1..4
1..4
S=0:
Place mag./revolver
S=1:
N° outil-broche
S=2:
N° changeur
E=0: Données de base outil
E=1..9: Données de coupe
Correcteurs D
Les correcteurs D s’ajoutent aux registres de données géométriques
d’outil. Les correcteurs D ont une action additionnelle sur les registres
géométriques L1, L2, L3 et R. Il y a 99 correcteurs D disponibles pour
chacun des 7 process de la CN. L’affectation de valeur des correcteurs D
peut se faire par l’IHM ou par le SOT.
Syntaxe
D0
Ø
Annulation correcteur D
D<D N° de correcteur [1..99]>
Ø
Sélection d’un correcteur D
Les correcteurs D agissent comme les données géométriques du
gestionnaire d'outil. Ils peuvent être utilisés lorsque le gestionnaire d’outil
est disponible, comme par exemple le registre de décalage de point de
référence d’outil. Si aucun gestionnaire d’outil n’est disponible dans un
process CN , l’utilisation de correcteur D peut le remplacer pour des
applications simples. Les correcteurs D agissent comme les correcteurs
de type 4 du gestionnaire d’outil. Une position d’arrêt de coupe ne peut
pas être définie dans les correcteurs D.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-42 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Modes d’action
des correcteurs D
G17
G18
Y
G19
Y
Y
R
L2
L3
L1
R
L3
L1
L1
X
L2
X
L2
X
L3
R
Z
Z
Z
Fig. 5-33: Mode d’action des correcteurs D dans les différents plans d’usinage
Les registres de géométrie L1, L2 et L3 ne sont appelés que lorsque la
correction de longueur d’outil est active (G48/G49) . Le registre de
géométrie n’est appelé que lorsque la correction de trajectoire d’outil est
active (G41/ G42).
Lorsque le gestionnaire d’outil est actif avec un outil sélectionné, et les
correcteurs D actifs, les longueurs et les rayons d’outil se calculent selon:
Correction de longueur L1 = Longueur L1 + Usure L1 + Offset L1 + L1 du correctur D
Correction de longueur L2 = Longueur L2 + Usure L2 + Offset L2 + L2 du correctur D
Correction de longueur L3 = Longueur L3 + Usure L3 + Offset L3 + L3 du correctur D
Correction de rayon R = Rayon R + Usure R + Offset R + R du correctur D
Utilisation des correcteurs D
70.4 mm
L1 du
correcteur
D 10
34.6 mm
L3 du
correcteur
D 10
Valeurs de correcteur:
valeur de géométrie d'outil
type de correcteur
position d'arête de coupe
longueur L3
usure L3
offset L3
1
0
241
0
0
correcteur D 10
longueur L1
longueur L2
longueur L3
rayon
70.4
0
34.6
0
241 mm
correction de lonfgueur L3
Fig. 5-34: Définition du point de référence outil à l’aide des correcteurs D
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Correction d’outil 5-43
• Les registres de géométrie L1, L2, L3 et R du correcteur D sélectionné
ne sont actifs que lorsque la correction de longueur (G48/G49) ou de
trajectoire d’outil (G41/G42) est enclenchée.
• A la mise sous tension, D0 est activé et il n’y a pas de compensation par
correcteur D.
• Un correcteur D programmé est modal. Il est annulé par D0. Après
chargement d’un programme, un BST, RET ou control Reset, D0 est
activé.
• Lorsque, un correcteur D étant actif, la correction de longueur ou de
rayon est désactivée, le correcteur D sera de nouveau actif lors de la
prochaine sélection de correction de longueur et/ ou de rayon.
• Les registres de géométrie L1, L2 et L3 agissent, en fonction du plan
d’usinage sélectionné, dans la direction des trois axes principaux (X, Y,
Z). La longueur L3 agit toujours perpendiculairement au plan d’usinage,
L1 et L2 toujours dans le plan d’usinage.
Remarque:
Les correcteurs D ne sont disponibles dans un process
CN que si le constructeur de machine l’a décidé ainsi dans les
paramètres process.
Les valeurs maximales d’entrée pour les registres de
géométrie L1, L2, L3 et R sont fixées dans les paramètres
process.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-44 Correction d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions auxiliaires (S, M, Q) 6-1
Manuel de programmation CN 17VRS
6
Fonctions auxiliaires (S, M, Q)
6.1
Généralités
Les fonctions de commutation et fonctions auxiliaires sont transmises à l'automate;
celui-ci les exécute et, finalement, les acquitte. De ce fait, les fonctions de
commutation nécessaires au programme automate doivent être définies.
• L'exécution des blocs est suspendue jusqu'à ce qu'une
fonction auxiliaire transmise à l'automate soit acquittée.
La programmation d'une fonction auxiliaire non définie
dans l'automate bloque donc le déroulement du
REMARQUE
programme.
• La programmation de fonction de commutation et de
fonction auxiliaire suspend l'exécution du programme.
Des fonctions telles que G08 (transition de bloc à
vitesse optimale) sont, de ce fait interrompues.
• Le traitement des fonctions de commutation et des fonctions
auxiliaires dans le bloc s'effectue dans l'ordre S, M, Q.
6.2
Fonctions auxiliaires ‘M’
Les fonctions M sont des instructions avec lesquelles des fonctions
d'enclenchement prédominantes de la machine ou de la commande sont
programmées (par ex. mise en route ou arrêt broche, arrosage,
changement de rapport de boîte …). Une fonction auxiliaire est
programmée sous la lettre adresse M suivie d'un code jusqu'à 3 chiffres. Le
code des fonctions auxiliaires est fixé en partie par la norme DIN 66025
volume 2, en partie par le constructeur de la machine.
Répartition des fonctions M en
groupe de fonction
1
2
2
3
4
5
5
6
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
Commandes de programme
Commandes de broche
Commandes de broche
Commandes de broche
Commandes de broche
Arrosage et lubrification
Arrosage et lubrification
Arrosage et lubrification
Arrosage et lubrification
Serrage et desserrage
Serrage et desserrage
Serrage et desserrage
Serrage et desserrage
Changement de gamme
Changement de gamme
Changement de gamme
Changement de gamme
Atténuateur de broche
Atténuateur d'avance
Fonctions M actives dans le bloc
ainsi que toutes les fonctions M définies
par le constructeur de machine
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Broche 1
Broche 1
Broche 2
Broche 3
Broche 1
Broche 1
Broche 2
Broche 3
Broche 1
Broche 1
Broche 2
Broche 3
Broche 1
Broche 1
Broche 2
Broche 3
M000, M001, M002, M030
M003, M004, M005, M013, M014
M103, M104, M105, M113, M114
M203, M204, M205, M213, M214
M303, M304, M305, M313, M314
M007, M008, M009
M107, M108, M109
M207, M208, M209
M307, M308, M309
M010, M011
M110, M111
M210, M211
M310, M311
M040, .., M045
M140, .., M145
M240, .., M245
M340, .., M345
M046, M047
M048, M049
M019, M119, M219, M319
Mxxx
6-2 Fonctions auxiliaires (S, M, Q)
Manuel de programmation CN 17VRS
Toutes les fonctions M, exceptées les commandes de broche Mx03,
Mx04, Mx05, Mx13, Mx14, les commandes de programme Mx00, Mx01,
Mx02, Mx30 et la fonction M active dans le bloc M019, sont librement
disponibles pour le constructeur de machine, car elles ne déclenchent
aucune fonction interne à la CN (x = 1...3).
• A l'intérieur d'un bloc on ne peut programmer qu'une seule fonction M
d'un même groupe.
• Les fonctions M000 à 399 peuvent être programmées sur la CNC.
• Dans un bloc CN, on peut programmer au maximum 4 fonctions M.
• Les fonctions M d'un même groupe s'annulent mutuellement.
Remarque:
Lorsque plus d'un rapport de gamme est défini dans les
paramètres d'axe, les fonctions M de changement de rapport
ne sont plus librement disponibles.
Commandes de programme
Arrêt programmé
(inconditionnel)
M000
M000 permet de définir une interruption de programme, par ex. pour le
contrôle d'un outil. Après vérification, le programme peut être relancé par
appui sur la touche départ cycle. M000, comme l'instruction HLT entraîne
un arrêt du programme dans tous les modes de programme de la CN. Par
opposition à l'instruction HLT, la CN transmet, à la fin du mouvement, la
fonction auxiliaire M000 à l'automate.
Arrêt conditionnel
M001
M001 produit le même effet que M000 lorsque le signal d'interface 'Arrêt
conditionnel' (PxxCM01) est mis à 1 par le pupitre machine. La CN exploite
le signal d'interface . 'Arrêt conditionnel' après acquittement de la fonction
auxiliaire.
Fin de programme
M002 / M030
M002 / M030 produisent le même effet que l'instruction RET. En outre, la
CN transmet la fonction auxiliaire programmée à l'automate. Les deux
fonctions signalent à l'automate la fin du programme avec réinitialisation en
début de programme. La CN reprend son état de base. Après exécution de
M002 ou de M030, tous les niveaux de sous programmes et les vecteurs de
retraits sont effacés, la CN se trouve dans l'état de base dans le programme
principal.
Commandes de broche
Avec les commandes de broche M003, M004, M005, M013, M014 les
broches sont mises en route ou arrêtées. Le premier chiffre de la fonction M
sert d'index de broche. L'index de broche 0 (M003) correspond à la
première broche, l'index de broche 2 (M203) correspond à la deuxième
broche.
• Les commandes de broche Mx03, Mx04, Mx13 et Mx14 peuvent être
programmées dans un bloc avec des mouvements d'axes, mais elles
ne seront transmises à l'automate qu'à la fin des mouvements.
Mx03 Rotation broche sens
horaire
Mx04 Rotation broche sens
antihoraire
Mx05 Arrêt broche
Mise en route de la broche avec rotation en sens horaire.
Mise en route de la broche avec rotation en sens antihoraire.
Arrêt de la broche et arrêt arrosage / lubrification.
Mx13 Rotation broche sens
horaire et mise en route
arrosage
Mise en route de la broche avec rotation en sens horaire et
enclenchement de la fonction arrosage lorsque la fonction de
commutation nécessaire est définie dans le programme automate.
Mx14 Rotation broche sens
antihoraire et mise en route
arrosage
Mise en route de la broche avec rotation en sens antihoraire et
enclenchement de la fonction arrosage lorsque la fonction de
commutation nécessaire est définie dans le programme automate.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Fonctions auxiliaires (S, M, Q) 6-3
Indexage de broche
La fonction M19 S... permet d’orienter la broche principale. La
programmation de l’angle d’indexage se fait sous l’adresse S en degré.
L'indexage de la broche est possible aussi bien à l'arrêt qu'en rotation.
• Lorsque l'automate a acquitté la fonction Mx19, la CN considère le
bloc comme terminé lorsque la broche a atteint sa position finale.
• La programmation de Mx19 sans mot S entraîne un message d'erreur
lors de l'exécution du programme.
• La fonction M19 n'est possible qu'avec des broches à capacité de
positionnement.
Syntaxe
M19 S<Constante>
Ø
M19 S180
M19 S=<Expression>
Ø
M19 S=@070
M<Index de broche>19 S< Index de broche ><constante>Ø
M219 S2 90
M< Index de broche >19 S< Index de broche >=<Expression>Ø M319 S3=@060
Changement de rapport
Lorsque le nombre de rapport pour une broche, défini dans les paramètres
d'axe, est supérieur à un, les groupes de fonction M 11 – 13 sont réservés à
des fonctions internes à la CN.
Fonctions M pour le changement de rapport et groupes de fonction
correspondant:
11
Changement de gamme
broche 1
Mx40, .., Mx44
(x=0 ou 1)
12
Changement de gamme
broche 2
M240, .., M244
13
Changement de gamme
broche 3
M340, .., M344
Signification des fonctions M:
Mx40 changement de gamme automatique broche X
er
Mx41 1 rapport broche x
ème
Mx42 2 rapport broche x
ème
Mx43 3 rapport broche x
ème
Mx44 4 rapport broche x
• Le changement de gamme automatique (Mx40) dépend des
paramètres d'axe fixés par le constructeur machine.
• S'il n'y a qu'un seul rapport de gamme fixe, les fonctions M peuvent
être utilisées à d'autres fins.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
6-4 Fonctions auxiliaires (S, M, Q)
6.3
Manuel de programmation CN 17VRS
Mot S comme fonction auxiliaire
Lorsqu'un process est défini sans broche (paramètres process), le mot S
a la signification d'une fonction auxiliaire. Pour cela, une lettre adresse
supplémentaire est disponible pour les fonctions auxiliaires définies par
l'utilisateur dans le programme automate. La fonction S peut être
programmée avec une constante entière non signée jusqu'à quatre
chiffres. La plage de valeur va de 0 à 999.
Syntaxe
S<Constante>
Ø
S1234
A la place d'une constante, on peut aussi utiliser une expression.
S=<Expression>
6.4
Ø
S=@123+@124
Fonction Q
La lettre adresse Q suivie d'une constante entière non signée jusqu'à 4
chiffres permet d'appeler une fonction auxiliaire définie par l'utilisateur
dans le programme automate. La plage de valeurs va de 0 à 9999.
Syntaxe
Q<Constante>
Ø
Q1234
Les fonctions Q9000 à Q9999 sont réservées à des fonctions spécifiques
INDRAMAT.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
7
Evènements
7.1
Définition d'un évènement
Evènements 7-1
Les évènements sont des variables binaires utilisables par la CN et qui,
comme les marqueurs du programme automate, peuvent représenter un
état quelconque défini par le programmeur. Les évènements peuvent être
positionnés et remis à zéro par le programme CN ou par l'automate. Il est
possible d'effectuer une synchronisation de process par attente d'un état
défini d'un évènement.
Il y a au total 224 évènements disponibles dans la CN. A chaque process
sont affectés 32 évènements locaux. Au moyen de l'adressage avec le
numéro de process, les 224 évènements peuvent être utilisés dans un
process, que le process soit défini ou non. L'identification d'un évènement
se fait par son appartenance à un process (numéro de process) et le
numéro d'évènement. Si le numéro de process n'est pas indiqué, la
déclaration correspond au process où l'évènement est programmé.
A l'aide d'évènements, des aiguillages de programme peuvent être
effectués sous interruption. Cette possibilité est décrite au chapitre 7.4
'Gestion asynchrone d'évènements' page 7-4.
• Si le caractère '*' est utilisé à la place du numéro d'évènement, tous
les évènements du process sont adressés.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
• L'état des évènements est mémorisé lors de la mise hors tension.
Avant d'être utilisés dans le programme, les évènements doivent être
positionnés dans un état défini.
• Les évènements 0 à 7 sont réservés pour les branchements de
programme sous interruption et doivent en général être laissé libres
pour cet usage.
• Divers évènements sont utilisés dans les cycles standards
INDRAMAT. Leur numéro se trouve dans la description
correspondante.
• Dans un bloc CN, il peut y avoir au maximum quatre instructions de
modifications d'évènement et un saut sous contrôle d'évènement.
7.2
Modification d'évènementx
Mise à 1 d'évènement ‘SE’
Syntaxe
Avec l’instruction SE - Mise à 1 d'évènement – l'évènement défini par le
paramètre de l'instruction est mis à 1. Si l'évènement était déjà à 1,
l'instruction n'a pas d'action. L'évènement reste à 1 jusqu'à effacement
par instruction RE – Remise à 0 d' évènement -.
SE <N° de process[0..6]>:<N° d' évènement[0..31]> Ø
SE 1:15
SE <Numéro d'évènement[0..31]>
Ø
SE 9
• Si le caractère '*' est utilisé à la place du numéro d'évènement, tous
les évènements du process sont adressés.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
7-2 Evènements
Manuel de programmation CN 17VRS
• Bien qu'il soit possible de mettre à 1 les évènements d'un autre
process, il est recommandé de ne modifier les évènements que dans
leur process et de les interroger dans les autres process.
Remise à 0 d'évènement ‘RE’
Avec l’instruction RE - Mise à 0 d'évènement – l'évènement défini par le
paramètre de l'instruction est mis à 0. Si l'évènement était déjà à 0,
l'instruction n'a pas d'action. L'évènement reste à 0 jusqu'à mise à 1 par
instruction SE – Mise à 1 d' évènement -.
Syntaxe
RE <N° de process[0..6]>:<N° d'évènement[0..31]>
Ø
RE 1:15
RE <Numéro d'évènement[0..31]>
Ø
RE 9
• Si le caractère '*' est utilisé à la place du numéro d'évènement, tous
les évènements du process sont adressés.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
• Bien qu'il soit possible de mettre à 0 les évènements d'un autre
process, il est recommandé de ne modifier les évènements que dans
leur process et de les interroger dans les autres process.
Attente jusqu'à mise à 1 d'évènement ‘WES’
Avec l’instruction WES - Attente jusqu'à mise à 1 d'évènement - , le
déroulement du programme du process où est programmée l'instruction
WES, est suspendu jusqu'à ce que l'évènement concerné soit mis à 1. Si
l'évènement était déjà à 1, le programme se continue sans interruption.
Syntaxe
WES <N° de process[0..6]>:<N° d'évènement[0..31]> Ø
WES <Numéro d'évènement[0..31]>
Ø
WES 1:15
WES 9
• Si le caractère '*' est utilisé à la place du numéro d'évènement, le
système attend jusqu'à ce qu'au moins un évènement du process soit
à 1.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
• Comme un process attendant un évènement ne peut pas lui même
mettre cet évènement à 1, l'attente ne doit se faire que sur un
évènement modifié dans un autre process.
• L'instruction WES ne devrait pas être programmée dans une partie de
programme où la correction de trajectoire d'outil est active. Si cela ne
peut être évité, utiliser des transitions de blocs linéaires.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Evènements 7-3
Manuel de programmation CN 17VRS
Attente jusqu'à remise à 0 d'évènement ‘WER’
Avec l’instruction WER - Attente jusqu'à remise à 0 d'évènement - , le
déroulement du programme du process où est programmée l'instruction
WES, est suspendu jusqu'à ce que l'évènement concerné soit remis à 01.
Si l'évènement était déjà à 0, le programme se continu sans interruption.
Syntaxe
WER <N° process[0..6]>:<N° d'évènement[0..31]>
WER <Numéro d'évènement[0..31]>
Ø
Ø
WER 1:15
WER 9
• Si le caractère '*' est utilisé à la place du numéro d'évènement, le
système attend jusqu'à ce qu'au moins un évènement du process soit
à 0.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
• Comme un process attendant un évènement ne peut pas lui même
mettre cet évènement à 0, l'attente ne doit se faire que sur un
évènement modifié dans un autre process.
• L'instruction WER ne devrait pas être programmée dans une partie de
programme où la correction de trajectoire d'outil est active. Si cela ne
peut être évité, utiliser des transitions de blocs linéaires.
Exemple
Programme CN - Modification d'évènement
Au début des deux programmes pièce, tous les évènements de chaque
process sont remis à 0. le programme du process 2 se suspend dans la
ème
ligne jusqu'à ce que le programme du process 1 positionne
3
ème
l'évènement 1 dans la 6 ligne.
Programme pièce process 1
RE 1:*
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
;Remise à 0 de tous les
évènement du process 1
Programme pièce process 2
RE 2:*
; Remise à 0 de tous les
évènement du process 2
T1 BSR .M6 ;Changement d'outil
T1
; Changement d'outil
M03 S150
;Mise en route broche
WES 1:1
;Attente évènement 1 du
process 1
G04 F15
;Temporisation
M03 S150
; Mise en route broche
M05
; Arrêt broche
G04 F15
; Temporisation
SE 1:1
;Mise à 1 d'évènement 1
dans process 1
M05
; Arrêt broche
RET
;Fin de programme
RET
; Fin de programme
7-4 Evènements
7.3
Manuel de programmation CN 17VRS
Sauts conditionnés par un évènement
Saut sur évènement à 1 ‘BES’
Avec l’instruction BES -Saut sur évènement à 1 – le programme se
continue à l'adresse donnée si l'évènement concerné est à 1.
Syntaxe
Ø
Ø
BES <Adresse de saut> <N° process[0..6]>:<N° d'évènement[0..31]>
BES <Adresse de saut> <Numéro d'évènement[0..31]>
BES .LABEL 1:15
BES .LABEL 9
• Si le caractère '*' est utilisé à la place du numéro d'évènement, le saut
est effectué si au moins un évènement du process est à 1.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
Saut sur évènement à 0 ‘BER’
Avec l’instruction BER -Saut sur évènement à 1 – le programme se
continue à l'adresse donnée si l'évènement concerné est à 0
Syntaxe
BER <Adresse de saut> <N° process[0..6]>:<N° d'évènement[0..31]>
Ø
BER .LABEL 1:15
BER <Adresse de saut> <Numéro d'évènement[0..31]>
Ø
BER .LABEL 9
•
•
Si le caractère '*' est utilisé à la place du numéro d'évènement, le saut
est effectué si tous les évènements du process est à 0.
Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut
avoir utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
Exemple
Programme CN - Sauts conditionnés par un évènement
Au début des deux programmes pièce, tous les évènements de chaque
process sont remis à 0. Si l'évènement 15 du process 1 est mis à 1 avant
que le process 2 n'atteigne la ligne 3, le process 2 continue son
déroulement à l'adresse de saut WARTEN à la ligne 7. Autrement, il
continue son programme ligne 4..
Programme pièce process 1
RE 1:*
; Remise à 0 de tous
les évènement du
process 1
T1 BSR .M6
; Changement d'outil
Programme pièce process 2
; Remise à 0 de tous
les évènement du
process 2
T1
; Changement d'outil
RE 2:*
SE 1:15
;Mise à 1 d'évènement
15 du process 1
BES .WARTEN 1:15
M03 S150
; Mise en route
broche
M03 S150
;Saut au label
WARTEN si
l'évènement 15 du
process 1 est à 1
; Mise en route
G04 F15
M05
RET
;Temporisation
;Arrêt broche
;Fin de programme
G04 F15
M05
RET
; Temporisation
; Arrêt broche
; Fin de programme
broche
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
7.4
Evènements 7-5
Gestion asynchrone d'évènements
Avec l’aide d'évènements, la CNC offre la possibilité de modifier le
programme CN à tout moment. Comme les évènements peuvent être
modifiés par l'automate ou les autres process, il est possible d'influencer
le déroulement du programme en fonction du niveau de certains signaux.
L'influence du déroulement d'un programme CN consiste en l'interruption
du bloc CN actif, y compris les mouvements actuels des axes, et l'appel
d'un sous-programme, à la fin duquel le bloc interrompu est repris, ou le
programme continue à un autre endroit.
La gestion asynchrone d'évènements permet, par exemple, le palpage sur
une position (fin de course), des cycles de mesure (palpeur de mesure)
ou des opérations d'emboîtement (capteur d'effort). D'autres conditions
nécessitant l'interruption d'un mouvement ou une modification du
déroulement du programme peuvent être envisagées.
Le temps de réaction par la CN sur un évènement extérieur est de 50
millisecondes.
Les évènements 0 à 7 de chaque process sont réservés au déroutement
de programme sous interruption. Une condition réalisée est représentée
par le premier état de l'évènement correspondant. La priorité des
évènements croît avec leur numéro. L'évènement 1 a une priorité
supérieure à celle de l'évènement 0. L'évènement 7 a la plus haute
priorité. Cela permet la réaction sur un évènement externe alors que le
traitement d'un évènement précédent de priorité plus faible n'est pas
encore terminé.
La première action pour la gestion d'un évènement externe consiste en
l'arrêt le plus rapide possible de tous les axes du process. Les broches ne
sont pas arrêtées lors d'un appel d'évènement. La position d'arrêt est
ensuite calculée dans le système de coordonnées programmé afin de
servir de position de départ pour le prochain mouvement. Puis les blocs
de déplacement préparés sont effacés et le traitement des blocs
recommence à partir du point du programme qui a été défini comme
départ de la gestion d'évènement. Le départ de la gestion d'évènement
est caractérisé par un label de saut qui a été programmé en même temps
que l'évènement.
• La surveillance d'évènement et la réaction correspondante n'a lieu que
lors du déroulement en avant du programme. Toutes les surveillances
d'évènement sont désactivées à la fin du programme, lors du jog d'un
axe ou lors de la réinitialisation du programme par un control Reset.
• Les instructions d'évènement sont traitées à la fin du bloc. Dans un
bloc CN il ne peut y avoir au maximum qu'une seule instruction pour la
gestion asynchrone d'évènements.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
7-6 Evènements
Manuel de programmation CN 17VRS
Appel de sous-programme sur évènement à 1 ‘BEV’
Avec l’instruction BEV - Appel de sous-programme sur évènement à 1
(Branch on Event) – la surveillance de l'évènement indiqué dans le
paramètre de l'instruction est activée. Lorsque l'évènement prend la valeur
1, le sous-programme dont l'adresse est dans l'instruction BEV est appelé.
Le changement d'état d'un évènement avec une priorité plus faible ou de
l'évènement déclenché est ignoré jusqu'à la fin du sous-programme. Des
interruptions de sous-programme par des évènements à priorité supérieure
sont encore possibles.
Syntaxe
BEV <Adresse de saut> <N° d'évènement[0..7]>
Ø
BEV .LABEL 4
Après retour du sous-programme, la préparation de blocs est reprise au
début du bloc CN interrompu, de telle sorte que ce bloc est entièrement
réexécuté; cela garantit que toutes les fonctions du bloc interrompu sont
exécutées. En programmation relative et en programmation incrémentale
avec variables (@01=@01+3), cela peut conduire à des résultats
inattendus.
• La partie de programme traitée comme sous-programme doit se
terminer par une instruction de retour de sous-programme (RTS), la
surveillance de l'évènement déclenché ainsi que celle des évènements
de priorité inférieure est alors réactivée.
• La répétition d'affectation d'une adresse de saut à un évènement avec
l'instruction BEV écrase l'affectation précédente ainsi qu'un autre
embranchement éventuel défini par une instruction JEV (Saut de
programme sur évènement à 1).
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
Saut de programme sur évènement à 1 ‘JEV’
Avec l’instruction JEV - Saut de programme sur évènement à 1 (Jump on
Event) – la surveillance de l'évènement indiqué dans le paramètre de
l'instruction est activée. Lorsque l'évènement prend la valeur 1, le
programme se branche à l'adresse indiquée dans l'instruction JEV. Le
changement d'état d'un évènement avec une priorité plus faible ou de
l'évènement déclenché est ignoré jusqu'à la fin du sous-programme. Des
interruptions de sous-programme par des évènements à priorité supérieure
sont encore possibles.
Syntaxe
JEV <Adresse de saut> <N° d'évènement[0..7]> Ø
JEV .LABEL 4
• Après interruption réussie par déclenchement de l'évènement, le
programme se continue à l'adresse définie et ne peut plus revenir,
comme avec l'instruction BEV, revenir au bloc de programme
interrompu..
• La répétition d'affectation d'une adresse de saut à un évènement avec
l'instruction JEV écrase l'affectation précédente ainsi qu'un autre
embranchement éventuel défini par une instruction BEV (Appel de
sous-programme sur évènement à 1).
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Evènements 7-7
Manuel de programmation CN 17VRS
Effacement de surveillance d'évènement ‘CEV’
Avec l’instruction CEV - Effacement de surveillance d'évènement – une
surveillance d'évènement activée par une instruction BEV ou JEV peut
être désactivée. La surveillance d'évènement est désactivée pour
l'évènement défini par le paramètre de l'instruction.
Syntaxe
Ø
CEV <Numéro d'évènement[0..7]>
CEV 5
Suspension de surveillance d'évènement ‘DEV’
Avec l’instruction DEV - Suspension de surveillance d'évènement - une
surveillance d'évènement activée par une instruction BEV ou JEV peut
être suspendue durant une partie de programme précise jusqu'à
réactivation par une instruction EEV (Activation de surveillance
d'évènement). La surveillance d'évènement est suspendue pour tous les
évènements.
Syntaxe
DEV
Activation de surveillance d'évènement ‘EEV’
Avec l’instruction EEV - Activation de surveillance d'évènement – la
surveillance d'évènement suspendue par DEV est réactivée. La
surveillance d'évènement est activée pour tous les évènements.
Syntaxe
EEV
Exemple
Programme CN - Gestion asynchrone d'évènements
Une pièce pré usinée comporte deux types. Sur le premier type, des trous
sont percés, comme représenté sur la fig. 7.1, ces trous doivent être
taraudés. Le nombre de trous peut varier entre 1 et 5, mais leur position
est fixée. Chaque position de perçage est fixée par un décalage d'origine
(G54..G58). Sur le deuxième type, sans perçage, il n'y a qu'un usinage
normal à effectuer. Un palpeur fixé sur l'axe Z teste la présence des trous.
Le palpeur est raccordé à une entrée automate. Lorsque cette entrée est
à 0, l'automate met à 1 l'évènement 6 du process 0.
Y
100
80
Bloc CN : G01 X97.5 F700
sur évènémént actif
BEV .GEWB 0:6
60
40
20
20
40
60
80
100
Fig. 7-1: Taraudage en fonction d’un évènement
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
X
7-8 Evènements
Programme CN
Manuel de programmation CN 17VRS
; Usinage normal
CEV
T1 BSR .M6
G00 G90 G54 G06 G08
X0 Y0 Z10 S3000 M03
•
•
•
T0 BSR .M6
@50=0
O1
M52
G00 G90 G59 G06 G08
X32.5 Y65
G01 Z2 F500 M54
BEV .GEWB 6
G01 X97.5 F700
M55 M53
O0
RET
.GEWB
DEV
M55 M53
@51=X-OTD(,,,,1) @52=Y-OTD(,,,,2)
@53=Z-OTD(,,,,3)
T15 BSR .M6
G90 G=54+@50 G06 G08
G01 X40 Y65 Z10 F2000 M03 S1000
G63 Z-7.5 F2
G63 Z10 F2 S1200 M04
T0 BSR .M6
@50=@50+1
M52
G00 G90 G59 G06 G08
X=@51+5 Y=@52 Z=@53
M54
EEV
RTS
Désactivation de la surveillance
d'évènement
Changement d'outil: outil 1
Instructions de déplacement
conditions d'interpolation
Position de départ d'usinage
Usinage
Initialisation des variables du
décalage d'origine
ème
Sélection 2 banque de points
d’origine
Sortie palpeur
Position de base, DPO
pour
palpeur
Position de départ
Axe Z sur palpage, activation
palpeur
Activation surveillance
d'évènement
Test perçage
Désactivation et rentrée palpeur
ère
Sélection 1 banque de points
d’origine
Suspension surveillance evts.
Désactivation et rentrée palpeur
Repère position actuelle
Sélection outil taraudage
Le DPO fixe les positions de
perçage!
Position de taraudage
Taraudage à profondeur Z
Détaraudage
DPO pour trou suivant
Sortie palpeur
Position de base, DPO pour
palpeur
Retour à position d'interruption
Axe X +5 mm comme distance
de sécurité
Activation palpeur
Activation surveillance evts.
Retour position d'interruption
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Instructions pour gestion d’outil 8-1
Manuel de programmation CN 17VRS
8
Instructions pour gestion d’outil
8.1
Mise en place des outils et des données d'outil
La mise en place des outils et des données d'outil se différencie
fondamentalement, entre magasin et revolver, par le fait que, d'une part,
dans un magasin, un transfert d'outil physique et logique entre broche et
magasin (le cas échéant avec un changeur) est nécessaire, et que,
d'autre part, avec la plupart des magasins, une présélection d'outil et donc
une rotation en temps masqué du magasin peut être effectuée.
Avec l'emploi d'un magasin, on fait principalement la différence entre
l'outil préparé et l'outil actif dans une broche.
Une présélection d'outil forcée par le programme CN amène l'outil
présélectionné dans une positon de changement prédéterminée. Jusqu'au
moment du transfert d'outil qui, éventuellement peut être déclenché par le
programme CN, les données de cet outil ne sont pas prises en compte.
Ce n'est qu'avec la commande de transfert que le gestionnaire d'outil met
les données correspondantes à disposition pour la suite de l'usinage. En
ère
outre l'outil présélectionné devient l'outil actif et la 1 arête de coupe
devient l'arête active.
Durant l'usinage les données de correction et de temps d'utilisation du
point de coupe actif servent à la correction de longueur et de rayon d'outil
ainsi qu'à l'évaluation des temps d'utilisation.
Dans un revolver, l'outil appelé en position de travail devient l'outil actif.
La présélection d'outil forcée par le programme CN amène l'outil
présélectionné en positon de travail. Simultanément le gestionnaire d'outil
met les données correspondantes à disposition pour la suite de l'usinage.
ère
La 1 arête de coupe devient l'arête active.
Durant l'usinage les données de correction et de temps d'utilisation du
point de coupe actif servent à la correction de longueur et de rayon d'outil
ainsi qu'à l'évaluation des temps d'utilisation.
Présélection et appel d'outil ‘T’
La valeur associée à la lettre adresse T par une constante ou une
expression mathématique donne le numéro d'outil ou de place. Cette
valeur doit être un nombre entier compris entre 0 et 9999999.
Syntaxe
T<Constante>
Ø
T1234
T=<Expression>
Ø
T=@50
Dans le cas d'un magasin, le mot T avec les instructions CN MTP et MMP
(voir chapitre ‘Instructions de mouvement du magasin d'outils', page 8-2)
entraîne exclusivement le positionnement du magasin. La mise en place
des données correspondantes n'a lieu qu'avec le transfert d'outil suivant
sur instruction CN TCH et TMS (voir chapitre ‘Instructions de changement
d'outil, page 8-7).
Lorsqu'un revolver est utilisé, le mot T avec les instructions CN MTP et
MMP fait que l'outil correspondant est amené en position d'usinage et que
les données d'outil correspondantes sont activées.
L'appel de T0 avec la commande de mouvement MTP fait qu'un
emplacement libre du magasin est amené en position de changement
d'outil. L'annulation des données d'outil correspondantes a lieu avec le
prochain appel de transfert. Avec un revolver, l'appel de T0 avec MTP
n'entraîne pas de mouvement, les données d'outil correspondantes sont
seulement annulées.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
8-2 Instructions pour gestion d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Sélection de la broche d'outil ‘SPT’
Lorsque, dans un process, plusieurs broches sont disponibles, il peut être
nécessaire que certaines fonctions comme par exemple la sélection de
l'arête de coupe E, se rapportent à une autre broche que la première.
Syntaxe
SPT <Numéro de broche[1..4]>
A la mise sous tension, la première broche est toujours active. Si l'arête
de coupe doit se référer à une broche autre que la première, la broche
d'outil doit auparavant être sélectionnée avec 'SPT <Numéro de broche>'.
• La sélection de la broche d'outil doit avoir lieu au moins un bloc CN
avant l'appel de la fonction.
• SPT <Numéro de broche> reste modal jusqu'à effacement par une
ère
autre broche ou sélection automatique de la 1 broche à la fin du
programme (RET) ou par un BST.
• La surveillance de temps d'utilisation, les facteurs d'usure, les
corrections de trajectoire et de longueur d'outil sont valables pour l'outil
de la broche sélectionnée.
Sélection d'arête de coupe ‘E’
Le chiffre (1 - 9) directement associé à la lettre adresse E sélectionne
l'arête de coupe.
Syntaxe
E<Constante[1..9]>
Ø
E1
E=<Expression>
Ø
E=@20
L'appel de l'arête de coupe entraîne en interne la mise à disposition des
correcteurs et données de temps d'utilisation correspondants qui seront
utilisés par le gestionnaire d'outil pour la suite de l'usinage.
Chaque transfert d'outil dans la broche entraîne, outre la mise à disposition
des données d'outil, la sélection de l'arête 1 comme arête active. De même,
chaque appel d'outil avec un revolver, entraîne, outre la mise à disposition
des données d'outil, la sélection de l'arête 1 comme arête active.
Comme dans la majorité des cas la première arête est utilisée pour
l'usinage, une sélection séparée d'arête de coupe n'est pas nécessaire.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
8.2
Instructions pour gestion d’outil 8-3
Instructions de mouvements du magasin d’outil
Tous les mouvements du magasin d'outil se font de manière asynchrone
par rapport aux autres mouvements des axes CN. Les commandes de
mouvement de la CN démarrent les mouvements du magasin, mais
n'attendent pas que ceux soient terminés. Entre temps, la CN peut
continuer l'usinage.
Une commande permet de savoir si le mouvement démarré auparavant est
terminé. le déroulement du programme CN est alors arrêté et synchronisé
avec le magasin d'outil.
Prise d'origine du magasin d'outils ‘MRF’
L’instruction MRF démarre le retour à la position d'origine de l'axe du
magasin d'outil.
Syntaxe
MRF
Cette instruction est comparable u G74 pour un axe CN d'un process. Après
mise sous tension de la CN, la référence du magasin d'outil doit être établie
avant qu'il ne puisse être déplacé à une position donnée.
L'instruction MRF doit donc être programmée dans le programme de retour
d'un process, indépendamment du type de l'axe et du magasin.
Avant l'exécution de l'instruction MRF, il faut s'assurer que le mouvement du
magasin d'outil n'empêche pas la prise d'origine d'autres axes CN.
Retour du magasin d'outils en position de base ‘MHP’
L’instruction MHP force le magasin d'outils à retourner à sa position de
base. Le gestionnaire d'outils fait en sorte que, indépendamment du type
d'axe et de magasin, l'emplacement 1 est amené sur la marque de
référence.
Syntaxe
MHP(<Direction[0..2]>)
Ø
MHP(1)
MHP(<Variable>)
Ø
MHP(@120)
Direction = 0: Direction quelconque
Direction = 1: Direction positive
Direction = 2: Direction négative
Le sens de déplacement vers la position de base peut optionnellement être
indiqué. Si aucun sens n'est indiqué le déplacement se fait par le chemin le
plus court.
Avec le retour sur la position de bas, le gestionnaire d'outils transmet à
l'automate, dans le cas d'un magasin piloté par l'automate, l'emplacement 1
sur lequel l'automate doit faire le retour à la position de base.
La CN n'attend pas que le magasin ait atteint la position de base, mais
continue l'exécution du programme CN en parallèle. Si cela n'est pas
souhaité, le déroulement du programme CN peut être suspendu jusqu'à la
fin du mouvement du magasin à l'aide de l'instruction MRY (Attente jusqu'à
position atteinte).
Remarque:
La position de base de l'axe outil piloté par la CN est
définie par le constructeur machine dans les paramètres d'axe!
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
8-4 Instructions pour gestion d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Mise en position d'un outil programmé ‘MTP’
L’instruction MTP démarre un mouvement du magasin d'outils pour amener
l'outil sélectionné pat le mot T du programme CN à la position indiquée
(position de changement, de chargement ou d'usinage).
Syntaxe
MTP
MTP(<Position[1..4]>)
Ø
MTP(3)
MTP(<Position[1..4]>,<Direction[0..2]>)
Ø
MTP(1,2)
MTP(<Variable>,<Variable>)
Ø
MTP(@110,@90)
Position = 1:
Position = 2:
Position = 3:
Position = 4:
Amener l'outil sélectionné en position 1
Amener l'outil sélectionné en position 2
Amener l'outil sélectionné en position 3
Amener l'outil sélectionné en position 4
Direction = 0: Direction quelconque
Direction = 1: Direction positive
Direction = 2: Direction négative
La position à laquelle l'outil sélectionné doit être amené ainsi que le sens
de déplacement sont optionnels. Si aucun sens ni aucune direction ne
sont indiqués, le gestionnaire d'outils choisit le chemin le plus court et la
position 1.
Si plusieurs outils ont la même désignation et le même numéro T –outils
appelés outils frères -, l'outil avec le statut outil d'usinage est
automatiquement sélectionné par le gestionnaire d'outils.
Sur des machines disposant d'un magasin d'outils et sur lesquelles le pré
positionnement peut être effectué durant l'usinage, l'instruction MTP est
souvent utilisée pour la rotation du magasin. MTP est alors, en général,
programmée avec la présélection d'outil T… immédiatement après le
chargement de l'outil précédemment nécessaire dans le programme CN.
Ainsi, l'outil suivant est déjà amené en position de changement pendant le
déroulement de l'usinage.
Cette instruction est principalement utilisée avec des changeurs d'outils à
double préhenseurs, lorsque l'outil utilisé jusqu'à présent doit être déposé
dans l'emplacement d'où est pris le nouvel outil.
• L'instruction T0 MTP amène, comme MFP, le prochain emplacement
libre à la position donnée.
• La CN n'attend pas que le magasin ait terminé le mouvement, mais
continue l'exécution du programme CN en parallèle. Si cela n'est pas
souhaité, le déroulement du programme CN peut être suspendu jusqu'à
la fin du mouvement du magasin à l'aide de l'instruction MRY (Attente
jusqu'à position atteinte).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Instructions pour gestion d’outil 8-5
Manuel de programmation CN 17VRS
Mise en position d'un emplacement programmé ‘MMP’
L’instruction MMP démarre un mouvement du magasin d'outils pour amener
l'emplacement sélectionné pat le mot T du programme CN à la position
indiquée (position de changement, de chargement ou d'usinage).
Syntaxe
MMP
MMP(<Position[1..4]>)
Ø
MMP(2)
MMP(<Position[1..4]>,<Direction[0..2]>)
Ø
MMP(3,1)
MMP(<Variable>,<Variable>)
Ø
MMP(@56,@55)
Position = 1:
Position = 2:
Position = 3:
Position = 4:
Amener l'emplacement sélectionné en position 1
Amener l'emplacement sélectionné en position 2
Amener l'emplacement sélectionné en position 3
Amener l'emplacement sélectionné en position 4
Direction = 0: Direction quelconque
Direction = 1: Direction positive
Direction = 2: Direction négative
La position à laquelle l'emplacement sélectionné doit être amené ainsi
que le sens de déplacement sont optionnels.
Si aucun sens ni aucune direction ne sont indiqués, le gestionnaire
d'outils choisit le chemin le plus court et la position 1.
L'instruction MMP est en général utilisée pour le tri ou l'échange d'outils
en passant par une position intermédiaire..
• L'instruction MMP se rapporte, avec le mot T exclusivement à
l'emplacement et non à l'outil. De ce fait, lors de l'appel d'un outil à
emplacement fixe avec MMP durant l'usinage, seul un outil frère sera
éventuellement pris en compte lorsque cela est explicité dans le
programme CN à l'aide du mot T et de l'emplacement correspondant.
• La CN n'attend pas que le magasin ait terminé le mouvement, mais
continue l'exécution du programme CN en parallèle. Si cela n'est pas
souhaité, le déroulement du programme CN peut être suspendu jusqu'à
la fin du mouvement du magasin à l'aide de l'instruction MRY (Attente
jusqu'à position atteinte).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
8-6 Instructions pour gestion d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
Accès à un emplacement libre ‘MFP’
L’instruction MFP démarre un mouvement du magasin d'outils amenant le
prochain emplacement libre à la position donnée.
Syntaxe
MFP
MFP(<Position[1..4]>)
Ø
MFP(1)
MFP(<Position[1..4]>,<Direction[0..2]>)
Ø
MFP(3,1)
MFP(<Variable>,<Variable>)
Ø
MFP(@56,@55)
Position = 1:
Position = 2:
Position = 3:
Position = 4:
Amener le prochain emplacement libre en position 1
Amener le prochain emplacement libre en position 2
Amener le prochain emplacement libre en position 3
Amener le prochain emplacement libre en position 4
Direction = 0: Direction quelconque
Direction = 1: Direction positive
Direction = 2: Direction négative
La position à laquelle l'emplacement libre doit être amené ainsi que le
sens de déplacement sont optionnels. Si aucun sens ni aucune direction
ne sont indiqués, le gestionnaire d'outils choisit le chemin le plus court et
la position 1.
Cette instruction est utilisée pour ranger l'outil se trouvant dans la broche ou
dans le changeur dans le prochain emplacement libre du magasin. Ceci est
particulièrement nécessaire dans le cas de changement d'outil sans
préhenseur ou avec préhenseur à un seul bras, lorsqu'il faut d'abord
déposer l'ancien outil avant de prendre le nouveau.
• La CN n'attend pas que le magasin ait terminé le mouvement, mais
continue l'exécution du programme CN en parallèle. Si cela n'est pas
souhaité, le déroulement du programme CN peut être suspendu jusqu'à
la fin du mouvement du magasin à l'aide de l'instruction MRY (Attente
jusqu'à position atteinte).
Accès à l'emplacement précédent ‘MOP’
L’instruction MOP démarre un mouvement du magasin d'outils qui amène
l'ancien emplacement de l'outil actuellement dans la broche à la position
donnée.
Syntaxe
MOP
MOP(<Position[1..4]>)
Ø
MOP(2)
MOP(<Position[1..4]>,<Direction[0..2]>,<Broche>)
Ø
MOP(2,1,2)
MOP(<Variable>,<Variable>,<Variable>)
Ø
MOP(@56,@55,@54)
Position = 1:
Position = 2:
Position = 3:
Position = 4:
Direction = 0:
Direction = 1:
Direction = 2:
Broche = 1:
Broche = 2:
Broche = 3:
Amener l’ancien emplacement en position 1
Amener l’ancien emplacement en position 2
Amener l’ancien emplacement en position 3
Amener l’ancien emplacement en position 4
Direction quelconque
Direction positive
Direction négative
Ancien emplacement de l'outil dans la broche 1
Ancien emplacement de l'outil dans la broche 2
Ancien emplacement de l'outil dans la broche 3
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions pour gestion d’outil 8-7
La programmation de la position, du sens de déplacement et de la broche
sont optionnelles. Si aucune position, aucune direction et aucune broche
ne sont indiquées, le gestionnaire d'outils choisit l'ancien emplacement de
l'outil situé dans la broche 1 et l'emmène par le chemin le plus court à la
position 1.
La conséquence de l'utilisation de cette instruction est que tous les outils
se retrouvent à leur place initiale après l'usinage. L'agencement du
magasin d'outils est maintenu. Cela peut être souhaité par exemple
lorsque des outils larges doivent toujours être entreposés dans le même
emplacement.
La CN n'attend pas que le magasin ait terminé le mouvement, mais
continue l'exécution du programme CN en parallèle. Si cela n'est pas
souhaité, le déroulement du programme CN peut être suspendu jusqu'à la
fin du mouvement du magasin à l'aide de l'instruction MRY (Attente jusqu'à
position atteinte).
Attente jusqu'à position atteinte ‘MRY’
L’instruction MRY entraîne la suspension de l'exécution du programme
CN lorsque la dernière instruction de déplacement du magasin d'outils
n'est pas encore terminée.
Syntaxe
MRY
Ce n'est que lorsque la position programmée est atteinte que le
programme CN continue. Cela permet de synchroniser l'axe du magasin
d'outils avec le programme d'usinage.
Libération du magasin d'outils pour exploitation manuelle ‘MEN’
A l’aide de l’instruction MEN, un magasin d'outils peut être déplacé en
manuel, par exemple pour changer un outil durant la production, durant
l'exploitation en automatique (mode d'exploitation automatique).
Syntaxe
MEN
Outre l'instruction MEN, la condition pour une exploitation manuelle du
magasin est que l'automate sélectionne le mode manuel pour le
déplacement du magasin. Après la commutation du magasin en manuel
avec l'instruction MEN, la CN continue l'exploitation du programme de ce
process jusqu'à la prochaine instruction de mouvement de magasin ou de
changement d'outil. Elle délivre alors le message d'état suivant:
¶/D VWDWLRQ DWWHQG OD ILQ GH O H[pFXWLRQ GH
O LQVWUXFWLRQGXPDJDVLQ¶
Lors du passage du magasin en mode programme le message est effacé
et les instructions en attente sont exécutées.
• Chaque instruction de mouvement de magasin ou de changement
d'outil dans le programme CN (en général dans un sous-programme
de changement d'outil), nécessite la restauration du magasin.
• Si une autre instruction de mouvement de magasin ou de changement
d'outil suit le bloc où MEN a été programmé, et est lue avant la
commutation en manuel, le magasin ne pourra pas être déplacé en
manuel durant le déroulement du programme, jusqu'à une prochaine
instruction MEN, BST, RET ou un control Reset.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
8-8 Instructions pour gestion d’outil
8.3
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de changement d’outil
Les instructions de changement d'outil ne doivent être utilisées que sur
une machine équipée d'un magasin lorsque des outils doivent être
échangés entre la broche et le magasin (éventuellement à l'aide d'un
changeur).
Exécution d'un changement d'outil complet ‘TCH’
L’instruction TCH engage un changement d’outil entre la broche et
l'emplacement magasin se trouvant dans la position programmée.
Syntaxe
TCH
TCH(<Position[1..4]>)
Ø
TCH(1)
TCH(<Position[1..4]>,<Broche[1..3]>)
Ø
TCH(2,1)
TCH(<Variable>,<Variable>)
Ø
TCH(@70,@71)
Position = 1:
Position = 2:
Position = 3:
Position = 4:
Amener l’emplacement choisi en position 1
Amener l’emplacement choisi en position 2
Amener l’emplacement choisi en position 3
Amener l’emplacement choisi en position 4
Broche = 1:
Broche = 2:
Broche = 3:
Changement d’outil en broche 1
Changement d’outil en broche 2
Changement d’outil en broche 3
Durant l'opération de changement d'outil pilotée par l'automate, la CNC
suspend le déroulement du programme.
La programmation de la position et de la broche sont optionnelles. Si
aucune position ni aucune broche ne sont indiquées, le gestionnaire
d'outils choisit la position 1 et la broche 1.
• Le magasin doit être déjà positionné à l'emplacement correspondant
avant l'appel de TCH.
• TCH est utilisé principalement avec un préhenseur à deux bras.
Changement de l'outil du magasin dans la broche ‘TMS’
L’instruction TMS engage un transfert d’outil entre l’emplacement du
magasin se trouvant à la position définie et la broche.
Syntaxe
TMS
TMS(<Position[1..4]>)
Ø
TMS(3)
TMS(<Position[1..4]>,<Broche[1..3]>)
Ø
TMS(2,2)
TMS(<Variable>,<Variable>)
Ø
TMS(@80,@81)
Position = 1:
Position = 2:
Position = 3:
Position = 4:
Amener l’emplacement choisi en position 1
Amener l’emplacement choisi en position 2
Amener l’emplacement choisi en position 3
Amener l’emplacement choisi en position 4
Broche = 1:
Broche = 2:
Broche = 3:
Changement d’outil en broche 1
Changement d’outil en broche 2
Changement d’outil en broche 3
Durant l'opération de changement d'outil pilotée par l'automate, la CNC
suspend le déroulement du programme.
La programmation de la position et de la broche sont optionnelles. Si
aucune position ni aucune broche ne sont indiquées, le gestionnaire
d'outils choisit la position 1 et la broche 1.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Instructions pour gestion d’outil 8-9
Manuel de programmation CN 17VRS
• Avant l'appel de TMS, l'emplacement du magasin doit être à la position
programmée avec l'outil à charger et aucun outil ne doit se trouver
dans la broche.
• Cette instruction est nécessaire pour un changeur à un seul bras ou
sans préhenseur et lorsque l'opération de changement doit se
décomposer en une séquence de prise et une séquence de dépose.
Changement de l'outil de la broche dans le magasin ‘TSM’
L’instruction TSM engage un transfert d’outil entre la broche et
l'emplacement du magasin se trouvant à la position définie.
Syntaxe
TSM
TSM(<Position[1..4]>)
Ø
TSM(4)
TSM(<Position[1..4]>,<Broche[1..3]>)
Ø
TSM(4,2)
TSM(<Variable>,<Variable>)
Ø
TSM(@90,@91)
Position = 1:
Position = 2:
Position = 3:
Position = 4:
Amener l’emplacement choisi en position 1
Amener l’emplacement choisi en position 2
Amener l’emplacement choisi en position 3
Amener l’emplacement choisi en position 4
Broche = 1:
Broche = 2:
Broche = 3:
Changement d’outil depuis broche 1
Changement d’outil depuis broche 2
Changement d’outil depuis broche 3
Durant l'opération de changement d'outil pilotée par l'automate, la CNC
suspend le déroulement du programme. La programmation de la position
et de la broche sont optionnelles. Si aucune position ni aucune broche ne
sont indiquées, le gestionnaire d'outils choisit la position 1 et la broche 1.
• Avant l'appel de TSM, il doit y avoir un outil dans la broche et le
magasin doit être à la position programmée avec un emplacement
libre.
• Cette instruction est nécessaire pour un changeur à un seul bras ou
sans préhenseur et lorsque l'opération de changement doit se
décomposer en une séquence de prise et une séquence de dépose.
Saut lorsque la broche est vide ‘BSE’
L’instruction BSE permet de déterminer si la broche est sans outil.
Syntaxe
BSE <Adresse de saut>
Ø
BSE .SPLE
S'il n'y a pas d'outil dans la broche, le programme est dérouté à l'adresse
indiquée dans le paramètre de l'instruction.
Saut lorsque T0 a été programmé ‘BTE’
L’instruction BTE permet de déterminer si T0 a été programmé en dernier,
donc s'il faut extraire l'outil de la broche sans en prendre un nouveau.
Syntaxe
BTE <Adresse de saut>
Ø
BTE .PRT0
Si T0 a été programmé, le programme est dérouté à l'adresse indiquée
dans le paramètre de l'instruction.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
8-10 Instructions pour gestion d’outil
Manuel de programmation CN 17VRS
L’emplacement du magasin est il libre ‘TPE’
L’instruction TPE teste si l’emplacement actuellement en position 1 est
libre.
Syntaxe
TPE
Si l’emplacement correspondant est libre, le gestionnaire d’outil enchaîne
le programme. Autrement, le programme est arrêté et un message
d’erreur est généré. Cette instruction permet d’éviter une collision lors du
dépôt d’un outil, lorsqu’elle est utilisée, avant l’exécution du mouvement,
dans la séquence de dépôt du sous-programme de changement d’outil.
• L’instruction TPE se réfère toujours à l’emplacement se trouvant en
position 1.
La broche est elle libre ‘TSE’
L’instruction TSE teste si il y a actuellement un outil dans la broche 1.
Syntaxe
TSE
Si la broche est libre, le gestionnaire d’outil enchaîne le programme. Si un
outil se trouve actuellement dans la broche, le gestionnaire d’outil
interrompt le déroulement du programme et génère un message d’erreur.
Cette instruction permet d’éviter une collision lors de la prise d’un outil,
lorsqu’elle est utilisée, avant l’exécution du mouvement, dans la séquence
de prise d’outil du sous-programme de changement d’outil.
L’instruction TSE se réfère toujours à la broche 1.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme
9
Instructions de commande de process et de
programme
9.1
Instructions de commande de process
9-1
Du fait de la structure multi-process de la CNC, il est nécessaire de
coordonner chaque process. Lorsque plus de 2 process sont disponibles
dans la CNC on utilise, en général, le process 0 pour la coordination des
programmes. Le process avec le numéro 0 prend en charge la fonction de
gestion pour la coordination de tous les process participant à l’usinage. Les
instructions de commande de process sont transmises à l’interface CN
automate.
MT-CNC (station de tête)
Process 0
Process 1
Process 2
Process 3
Process 4
Process 5
Process 6
mécanisme
externe
8
mécanisme
externe
9
mécanisme
externe
10
mécanisme
externe
11
mécanisme
externe
13
mécanisme
externe
14
mécanisme
externe
15
mécanisme
externe
16
mécanisme
externe
18
mécanisme
externe
19
mécanisme
externe
20
mécanisme
externe
21
mécanisme
externe
23
mécanisme
externe
24
mécanisme
externe
25
mécanisme
externe
26
mécanisme
externe
28
mécanisme
externe
29
mécanisme
externe
30
mécanisme
externe
31
MT-CNC Station 1
mécanisme
externe
7
MT-CNC Station 2
mécanisme
externe
12
MT-CNC Station 3
mécanisme
externe
17
MT-CNC Station 4
mécanisme
externe
22
MT-CNC Station 5
mécanisme
externe
27
Fig. 9-1: Process et mécanisme externes de la CNC
Outre le process maître, la CNC peut piloter 6 autres process et 25
mécanismes externes.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
9-2 Instructions de commande de process et de programme
Manuel de programmation CN 17VRS
Un process maître (process 0) doit toujours être présent. Il doit s’occuper de
la synchronisation des process présents et des mécanismes externes. Si
l’installation est composée d’une seule station, les tâches de coordination et
les axes sont directement attachés au process maître.
Remarque:
Le nombre et le partage des process et des mécanismes
externes sont fixés par le constructeur machine dans les
paramètres système!
Définition d’un process ‘DP’
L’instruction DP indique à l’automate avec un signal interne, que le process
sera nécessaire durant l’exécution du programme CN. L’automate utilise
ces signaux spécifiques à l’initialisation du process.
Syntaxe
DP <Process>
Ø
DP 2
DP <Variable>
Process[0..6] process internes
Process[7..31] mécanismes externes
Toutes les autres commandes de process ne seront acceptées que
lorsque le process correspondant aura été défini avec l’instruction DP.
• A l’intérieur d’un bloc CN l’instruction DP peut être utilisée plusieurs
fois. Dans un bloc CN on peut définir plusieurs process.
• La définition d’un process avec DP est de nouveau annulée à la fin de
programme.
Sélection de programme pour un process ‘SP’
L’instruction SP sélectionne, pour le process donné le programme à l’aide
de son numéro dans le paquet programme CN actif. Le numéro de
programme est le numéro indiqué dans le répertoire programme du
process concerné.
Syntaxe
SP <Process> <Numéro programme>Ø
SP 3 25
SP <Variable> <Variable>
Process[0..6] process internes
Process[7..31] mécanismes externes
Numéro programme[1..99]
Numéro de
programme dans le
paquet programme
actif
Lorsqu’un process est encore actif, il est possible de déjà choisir le
numéro de programme pour le travail suivant. L’activation du programme
sélectionné n’a lieu qu’au prochain départ cycle.
• A l’intérieur d’un bloc CN l’instruction SP ne peut être utilisée qu’une
seule fois.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme
9-3
Démarrage du programme retrait ‘RP’
L’instruction RP démarre le sous-programme adressé par le vecteur de
retrait dans le process donné. Un programme d’avance éventuellement
actif est interrompu et le vecteur de retrait actif, à cet instant, détermine
l’adresse de saut dans le programme de retour.
Syntaxe
RP <Process>
Ø
RP 4
RP <Variable>
Process[0..6] process internes
Process[7..31] mécanismes externes
• Le sous-programme adressé par le vecteur de retrait doit se trouver
dans le programme dans lequel le vecteur de retrait est programmé.
• A l’intérieur d’un bloc CN, l’instruction RP peut être utilisée plusieurs
fois. Dans un bloc CN, plusieurs programmes de retour peuvent être
démarrés simultanément.
Démarrage programme d’avance ‘AP’
L’instruction AP démarre, dans un process non actif le programme d’avance
donné. Si le process était déjà actif, le traitement de bloc du process, dans
lequel AP est programmé, est suspendu jusqu’à ce que le process démarré
soit entièrement terminé. Finalement le process donné est démarré, et le
traitement des blocs du process suspendu reprend.
Syntaxe
AP <Process>
Ø
AP 1
AP <Variable>
Process[0..6] process internes
Process[7..31] mécanismes externes
• A l’intérieur d’un bloc CN, l’instruction AP peut être utilisée plusieurs
fois. Dans un bloc CN, plusieurs programmes d’avance peuvent être
démarrés simultanément.
Attente d’un process ‘WP’
Le traitement des bloc du programme appelant reste bloqué dans le bloc
où est programmé WP jusqu’à ce que le process sélectionné par
l’instruction soit entièrement terminé.
Syntaxe
WP <Process>
Ø
WP 5
WP <Variable>
Process[0..6] process internes
Process[7..31] mécanismes externes
Si le process sélectionné par l’instruction est déjà terminé le traitement de
bloc du programme appelant se poursuit.
• L’instruction WP peut être programmée plusieurs fois dans un bloc
CN.
• L’instruction WP ne devrait pas être programmée dans une partie de
programme dans laquelle la correction de trajectoire d’outil est active.
Si cela ne peut être évité, ne le faire qu’entre des transitions de
droites.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
9-4 Instructions de commande de process et de programme
Manuel de programmation CN 17VRS
Verrouillage de process ‘LP’
L’instruction LP définit quel process doit être dans un état déterminé afin
que le programme pièce puisse être exécuté. Cet état doit rester constant
jusqu’à ce que le programme pièce soit terminé.
Syntaxe
Ø
LP <Process>
LP 4
LP <Variable>
Process[0..6] process internes
Process[7..31] mécanismes externes
Cette instruction permet par exemple de définir qu’une station non utilisée
pour un usinage doit être mise hors service ou doit rester à une position
déterminée pour ne pas mettre en danger l’usinage en cours.
• Les stations verrouillées par LP ne peuvent pas non plus être utilisées
en manuel, même si elle ne participent pas à l’usinage.
• L’instruction de commande de process LP est annulée à la fin du
programme par RET ou BST ou par un control Reset.
Exemple
Programme CN – Instructions de commande de process
Programme de gestion
.START
DP 1 DP 2
SP 1 15
SP 2 15
AP 1 AP 2
WP1 WP 2
Si, dans un process,
aucun vecteur de
retour n’est
programmé, un saut
au label .HOME est
effectué dans ce
process.
SP 1 16
SP 2 16
AP 1 AP 2
WP1 WP 2
BST .START
.HOME
DP 1 DP 2
SP 1 15
SP 2 15
RP 1 RP 2
WP1 WP 2
BST .START
FIN DE PROGRAMME
Label de saut pour BST .START
Définition des process 1 & 2
Sélection programme, programme 15 process 1
Sélection programme, programme 15 process 2
Démarrage programme d'avance process 1 & 2
Attente jusqu'à ce que les deux process aient
terminé leur travail
Sélection programme, programme 16 process 1
Sélection programme, programme 16 process 2
Démarrage programme d'avance process 1 & 2
Attente jusqu'à ce que les deux process aient
terminé leur travail
Saut avec stop au label .START
Label de saut pour programme .HOME
Définition des process 1 & 2
Sélection programme, programme 15 process 1
Sélection programme, programme 15 process 2
Démarrage programme de retour process 1 & 2
Attente jusqu'à ce que les deux process aient
terminé leur travail
Saut avec stop au label .START
Programme pièce 15 process 1
G00 G90 G54 G06 G08
G00 Y0 Z50
M03 S1500
G01 X50 Y100 F1000
.
M05
RET
;Instructions de
déplacement
;Pos. de départ
;Mise en route
broche
;Usinage 1ère
position
;Arrêt broche
;Fin programme
Programme pièce 16 process 1
G00 G90 G54 G06 G08
X0 Y0 Z30
M03 S1500
G01 X90 Y150 F1200
.
Process 0 programme-numéro 15
;Instructions de
déplacement
;Pos. de départ
;Mise en route
broche
;Usinage 1ère
position
Programme pièce 15 process 2
G18 G90 G54 G06 G08
G00 X0 Z0 Y70
M03 S1500
G01 X50 Z40 F1500
.
M05
RET
;Instructions de
déplacement
;Pos. de départ
;Mise en route
broche
;Usinage 1ère
position
;Arrêt broche
;Fin programme
Programme pièce 16 process 2
G18 G90 G54 G06 G08
G00 X0 Z0 Y55
M03 S1500
G01 X10 Z110 F2000
.
;Instructions de
déplacement
;Pos. de départ
;Mise en route
broche
;Usinage 1ère
position
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
M05
RET
Instructions de commande de process et de programme
;Arrêt broche
;Fin programme
M05
RET
9-5
;Arrêt broche
;Fin programme
Usinage terminé ‘POK’
Avec la programmation de l’instruction POK (Part OK.) le programmeur peut
déterminer, dans le programme d’usinage, quand l’usinage est totalement
terminé. L’exécution du POK entraîne la délivrance d’un signal (spécifique
au process) à l’automate.
Syntaxe
POK
Lorsque l’instruction POK est programmée dans le process 0, le signal
automate ne sera mis à 1 que lorsque tous les process définis par DP (y
compris les mécanismes externes) auront exécuté l’instruction POK.
• Les signaux de l’instruction POK sont remis à 0 à la fin de programme
(RET ou BST) ainsi que sur un control Reset.
9.2
Transfert d’axes entre les process ‘FAX’, ‘GAX’
Certaines applications nécessitent de suspendre la distribution fixe des
axes entre les process et de partager les axes entre plusieurs
groupements d’interpolation (process).
Chaque axe est affecté à un process maître, et peut être en outre affecté
à trois process esclaves au maximum. La désignation et la signification
d’axes dans le système de coordonnées est identique dans tous les
process où l’axe peut être libéré. Il est en outre possible de solliciter
différents axes avec la même désignation depuis plusieurs process.
Syntaxe
Libération de l’axe <désignation d’axe> par le process dans lequel l’axe
se trouve:
FAX (<Désignation d'axe>)
Ø
FAX (Y)
Sollicitation de l’axe <désignation d’axe> par le process défini par le
paramètre de l’instruction:
GAX (<Process>:<Désignation d'axe>)
(1:Y)
Ø
GAX
• Dans la déclaration de process de l’instruction GAX, il faut toujours
indiquer le process père. Lorsque l’axe est demandé au process père au
moyen de GAX, celui-ci peut s’en départir.
Un transfert d’axe n’a lieu que lorsque l’axe est libéré par le process où il se
trouve et est sollicité par un autre process. Le process qui demande l’axe
(GAX), doit attendre jusqu’à ce que l’autre process le libère. De même le
process qui libère un axe attend jusqu’à ce qu’un autre process le sollicite.
Un état apatride ne peut ainsi pas exister.
Les axes commutables sont affichés dans l’affichage de position de tous les
process auxquels ils peuvent appartenir.
Lorsqu’un axe commutable se trouve dans un process qui est affiché, le jeu
complet de données de l’axe est affiché. Lorsque cet axe est associé à cet
instant à un autre process, les données de position et de vitesse sont
masquées.
• Tous les axes de la CNC, à l’exception des axes de magasin et de
revolver, peuvent transférer entre process.
• Le transfert d’axe d’un transfert à un autre ne s’effectue que lors d’un
transfert de bloc. Le traitement de bloc est suspendu et ne reprendra
que lorsqu’il est sûr que la valeur d’atténuateur est active sur les axes
dans le nouveau process.
• Les axes rotatifs et linéaires ne peuvent être transférés entre process
qu’à l’arrêt.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
9-6 Instructions de commande de process et de programme
Manuel de programmation CN 17VRS
• Les broches peuvent être transférées avec une vitesse de rotation
définie, entre process. Les modes d’avance dépendant de la broche,
comme par exemple avance par tour, sont cependant annulés lors du
transfert de la broche.
• Même après transfert d’un axe dans un process esclave, l’axe reste
affecté au process maître. Les erreurs d’axe et leur diagnostic
correspondant seront affichés dans le process maître.
• A la fin d’un programme RET ou BST ou sur control Reset , ainsi que
lors de déplacement en JOG en mode manuel, tous les axes
appartenant à un autre process maître sont libérés, et tous les axes se
trouvant dans un autre process sont sollicités par leur process père.
Remarque:
Le constructeur de machine détermine dans les
paramètres d’axe entre quels process un axe peut être
échangé.
Exemple
Programme CN – Transfert d'axe
Un centre d’usinage équipé de 2 tables et partagé en 3 process CN. Afin
que les deux pièces usinées sur les deux tables soient identiques on veut
utiliser les mêmes programmes CN. Le décalage de l’axe X est obtenu
par réécriture du décalage de point d’origine.
Les process sont partagés de la façon suivante:
− Le process 0 est le process d’usinage avec les trois axes principaux X,
Y et Z ainsi que la broche principale S. L’appui sur départ cycle
démarre simultanément les process 0, 1 et 2.
− Le process 1 gère le plateau (axe B) de la partie droite et, en fonction
des demandes, libère l’axe B ou le reprend. La programmation
d’évènements permet de synchroniser les process.
− Le process 2 gère le plateau (axe B) de la partie gauche et, en
fonction des demandes, libère l’axe B ou le reprend. La
programmation d’évènements permet de synchroniser les process.
Les initialisations nécessaires et le programme de retour correspondant
ne sont pas représentés dans le programme CN. Lors de l’interruption du
programme, différents mécanismes et initialisations seraient nécessaires
pour assurer un état déterminé.
Z
Y
B
B
X
Fig. 9-2: Transfert d’axe sur un centre d’usinage à 2 tables
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme
Process 1 – Axe B droit
Process 2 - Axe B gauche
.BEARB
.BEARB
FAX (B)
WES 9
B
Label pour
boucle de saut
Libération axe B
Attente jusqu'à axe
FAX (B)
WES 9
B
en P0
RE 9
GAX (B)
Reprise axe Blorsque libéré dans
programme usinage
BER .BEARB 10 Boucler jusqu'à fin
usinage en P0
RE 10
RET
9-7
Label pour
boucle de saut
Libération axe B
Attente jusqu'à axe
en P0
RE 9
GAX (B)
Reprise axe Blorsque libéré dans
programme usinage
BER .BEARB 10 Boucler jusqu'à fin
usinage en P0
RE 10
RET
Process 0 - Usinage
RE 1:10
RE 2:10
T1 BSR .M6
[Partie droite]
GAX (1:B)
SE 1:9
WER 1:9
BSR .BET1
[Partie gauche]
GAX (2:B)
SE 2:9
WER 2:9
BSR .BET1
T2 BSR .M6
[Partie droite]
GAX (1:B)
SE 1:9
WER 1:9
BSR .BET2
[Partie gauche]
GAX (2:B)
SE 2:9
WER 2:9
BSR .BET2
ì
ì
SE 1:10
SE 2:10
T0 BSR .M6
RET
.BET1
G00 G54 G90 X0 Y0 Z100 B0
M03 S1000
Remise à 0 évènements pour boucle
dans process 1 & 1
er
Changement 1 outil
Prendre axe B au process 1
Le process 1 est arrêté à partir dece bloc
Attente jusqu'à process 1 synchrone
Usinage partie droite
Prendre axe B au process 2
Le process 2 est arrêté à partir de
ce bloc
Attente jusqu'à process 2 synchrone
Usinage partie gauche
er
Changement 1 outil
Prendre axe B au process 1
Le process 1 est arrêté à partir de ce bloc
Attente jusqu'à process 1 synchrone
Usinage partie droite
Prendre axe B au process 2
Le process 2 est arrêté à partir de ce bloc
Attente jusqu'à process 2 synchrone
Usinage partie gauche
Terminer boucle de saut dans
process 1 & 2.
Fin de programme
er
Programme d'usinage 1 outil
Instructions de déplacement,
conditions d'usinage
ì
;Usinage
ì
M05
FAX (B)
RTS
.BET2
ì
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Libération axe B
Fin SP usinage 1
ème
Programme d'usinage 2 outil
9-8 Instructions de commande de process et de programme
RTS
9.3
Manuel de programmation CN 17VRS
Fin SP usinage 2
Instructions de commande de programme
Fin de programme avec remise à 0 ‘RET’
L’instruction RET caractérise la fin d’un programme CN. L’instruction RET
agit de la même façon que M002/M030, sans que la fonction auxiliaire ne
soit transmise à l’automate. L’exécution de l’instruction RET déroute le
programme sélectionné sur le premier bloc, positionne les conditions de
déplacement de l’état de base et attend un signal de départ cycle. Après
exécution de l’instruction RET le vecteur de retrait pointe sur le label de saut
HOME.
Syntaxe
RET
Après exécution de l’instruction RET, tous les niveaux de sousprogramme et leurs vecteurs de retour sont effacés, et la CN se trouve à
l’état de base dans le programme principal.
• L’instruction RET est par sa fonction similaire aux fonctions
M002/M030 de DIN 66025.
Saut avec stop ‘BST’
L’instruction de saut BST déroute le programme sur le label défini dans le
paramètre de l’instruction, positionne les conditions de déplacement de l’état
de base et attend un départ cycle. Après un BST, le vecteur de retrait pointe
sur le label de saut HOME.
Syntaxe
BST <Adresse de saut>
Ø
BST .HALT
Après un BST tous les niveaux de sous-programme et leurs vecteurs de
retour sont effacés, et la CN se trouve à l’état de base dans le programme
principal.
• BST ne peut pas être utilisé à l’intérieur d’un sous-programme. Un saut
à l’extérieur du sous-programme entraîne un message d’erreur.
Arrêt programmé ‘HLT’
L’instruction HLT interrompt le déroulement du programme et attend un
départ cycle. Cette instruction agit comme la fonction M000 sans qu’une
fonction auxiliaire ne soit transmise à l’automate.
Syntaxe
HLT
Lorsqu’une remarque doit être émise avec une instruction HLT, il faut
veiller à ce que la remarque soit programmée dans un bloc avant
l’instruction HLT. La raison en est que, dans l’ordre d’exécution des
instructions CN, l’instruction HLT est exécutée avant l’émission d’une
remarque (voir chapitre ‘Éléments d’un bloc CN).
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme
9-9
Saut inconditionnel ‘BRA’
L’instruction de saut BRA déroule le programme à l’adresse de saut
définie dans le paramètre de l’instruction Le programme continue son
déroulement à partir de là.
Syntaxe
Ø
BRA <Adresse de saut>
BRA .WEITER
Saut dans un autre programme ‘JMP’
L’instruction de saut JMP force un branchement dans le programme
donné par le paramètre de l’instruction et continue le déroulement du
programme à partir du premier bloc
Syntaxe
JMP <Numéro programme[1..99]>
Ø
JMP 50
JMP <Variable>
Ø
JMP @100
Le saut peut être effectué dans n’importe quel programme du paquet de
programmes actifs. Les vecteurs de retrait ne sont pas modifiés par un
saut dans un autre programme.
9.4
Sous-programme
Technique de sous-programme
Lors de l’usinage d’une pièce, il peut arriver qu’une partie d’usinage soit
répétée plusieurs fois. Ce processus d’usinage peut être programmé
comme sous-programme afin d’exécuter plusieurs fois les mêmes
séquences d’usinage. Ce sous-programme peut être appelé à partir de
différents points du programme d’usinage comme un module fonctionnel
fermé.
Les sous-programmes sont organisés dans la CNC selon le schéma suivant:
Mémoire programme CN
Mémoire programme CN A
Programmes CN [1..98]
Programe d'avance
(advance)
Mémoire cycles CN
programme de retrait
(Reverse)
sous-programmes des
programmes d'avance
et de retrait
Programme n° 99
Programme n° 0
sous-programmes
et paquet
programme CN
cycles spécifiques
sous-programmes
et
cycles du
constructeur et
INDRAMAT
Fig. 9-3: Organisation de programme dans la CNC
Les sous-programmes spécifiques à un programme CN sont programmés
dans le programme CN actuel. Les sous-programmes spécifiques à un
paquet de programmes sont programmés dans le programme 99. Ils
peuvent être appelés à partir de n’importe quel programme CN du paquet.
Les sous-programmes paramétrables et les cycles d’usinage sont
programmés dans le mémoire des cycles CN. Ces programmes peuvent
être appelés à partir de n’importe quelle mémoire CN, process et paquet
programme.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
9-10 Instructions de commande de process et de programme
Manuel de programmation CN 17VRS
Structure d’un sous-programme
Un sous-programme est constitué:
• d’un début de sous-programme,
• des blocs CN du sous-programme
• d’une fin de sous-programme
.LABEL
Début de sous-programme
Blocs CN
Blocs CN du sous-programme
RTS
Fin de sous-programme
Fig. 9-4: Structure de sous-programme
La syntaxe du label d’entrée commence par un point décimal suivi au
minimum de 6 caractères imprimables. Il n’y a pas de différence entre les
majuscules et les minuscules. Le caractère ‘∗’ derrière le point décimal est
réservé pour les cycles fixes INDRAMAT.
Emboîtement de sous-programme
Un sous-programme peut être appelé non seulement depuis un
programme pièce, mais aussi depuis un autre sous-programme.
Dans la CNC il y a 10 niveaux d’appel de sous-programme. Cela signifie
qu’il peut y avoir au maximum 9 emboîtements de sous-programme.
Niveaux d'appel de programmes:
1
2
3
.UP1
.UP2
4
5
6
7
8
9
10
.UP6
.UP7
.UP8
9 emboîtements
pogramme CN
appel
BSR .UP1
BSR .UP2
BSR .UP3
RTS
RTS
.UP3
BSR .UP4
.UP4
BSR .UP5
RTS
RTS
.UP5
BSR .UP6
RTS
BSR .UP7
BSR .UP8
RTS
RTS
.UP9
BSR .UP9
RTS
RTS
Fig. 9-5: Emboîtement de sous-programme
Appel d’un programme CN en tant que sous-programme ‘JSR’
L’instruction JSR déroute l’exécution sur le programme dont le numéro est
indiqué dans le paramètre de l’instruction. L’exécution reprend au bloc 1 de
ce programme. La différence par rapport à l’instruction JMP est que, après
exécution de l’instruction RTS le programme retourne au programme
appelant. Cela permet d’utiliser un programme CN complet en tant que
sous-programme.
Syntaxe
JSR <Numéro programme[1..99]>
Ø
JSR 15
JSR <Variable>
Ø
JSR @25
N’importe quel programme du paquet de programmes actif peut être
appelé. Les vecteurs de retrait ne sont pas modifiés par un saut dans un
autre programme CN.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme 9-11
Appel de sous-programme ‘BSR’
L’instruction BSR déroute le programme à l’adresse de saut indiquée
dans le paramètre de l’instruction. Le programme continue son
déroulement à partir de ce point.
Syntaxe
Ø
BSR <Adresse de saut>
BSR .UP1
Après retour d’un sous-programme appelé par l’instruction BSR le
programme appelant est repris à l’instruction suivante.
Retour d’un sous-programme ‘RTS’
L’instruction RTS caractérise la fin d’un sous-programme Après exécution
de l’instruction RTS, le système retourne au programme appelant et le
déroulement reprend à l’instruction suivant BSR ou JSR.
Syntaxe
RTS
• Si aucun appel de sous-programme (BSR, JSR) n’avait eu lieu avant
le retour de sous-programme, il y a arrêt du programme et génération
d’un message d’erreur.
.
BSR .UP1
.
.
BSR .UP1
.
.
BSR .UP1
.
.
RET
.UP1
.
.
RTS
Fig. 9-6: Appel de sous-programme
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
9-12 Instructions de commande de process et de programme
9.5
Manuel de programmation CN 17VRS
Vecteur de retrait
La CNC offre la possibilité, en fonction d’états définis du programme se
reportant à des positions déterminées de la machine, de définir des
marqueurs pour un programme de retrait. Dans ce programme de retrait
sera programmée la façon dont les axes se retireront de leur position
propre pour retrouver un état bien défini. Les marqueurs pour le
programme de retrait sont caractérisés par un label de saut et sont
désignés comme vecteurs de retour.
Après mise sous tension le label de saut .HOME est défini, comme
vecteur de retrait de base. Il doit faire partie de chaque programme CN ou
être disponible dans le programme 99 ou dans la mémoire des cycles et
marque le début du programme de retour de base.
Après chaque fin de programme par RET ou BST et chaque remise de la
CN à l’état de base, le vecteur de retrait pointe sur le label de saut .HOME
et tous les vecteurs de retrait des sous-programmes sont effacés.
Pose d’un vecteur de retrait ‘REV’
Le bloc CN avec l’adresse de saut définie par le paramètre de l’instruction
REV est défini comme le premier bloc CN du programme de retour. Cela
signifie qu’un programme de retour commencera à ce bloc.
Syntaxe
REV <Adresse de saut>
Ø
REV .HOLE1
Des vecteurs de retrait peuvent également être définis à l’intérieur de sousprogrammes, avec la même structure d’emboîtement dans les programmes
de retrait que dans le programme d’avance. Les programmes de retrait des
sous-programmes doivent également être terminés avec l’instruction RTS.
• Lorsque l’on quitte un sous-programme, les vecteurs de retrait définis
dans le sous-programme sont automatiquement effacés.
• Un vecteur de retrait programmé dans un bloc CN n’est actif qu’à la fin
du bloc.
• La marque de saut programmée avec REV doit se trouver dans le
même programme CN que l’instruction REV. L’instruction REV ne
trouve pas la marque de saut dans le programme global 99 ou dans la
mémoire de cycles.
Exemple
.HOME
MRF
D0
G40 G47 G53 G90
G74 Z0 F1000
G74 X0 Y0 F1500
T0 BSR .M6
MRY
RET
Programme CN – Programme d'origine général
Vecteur de retrait de base
Prise d'origine magasin d'outils
Annulation des correcteurs D
Détermination de l'état de base
Prise d'origine axe Z
Prise d'origine axes X & Y
Dépose outil de broche dans
magasin
Attente de magasin en position
Fin de programme
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme 9-13
Lors d’un control Reset, tous les vecteurs de retrait (REV)
sont effacés. le programme de retrait pointe sur le
vecteur de retrait de base .HOME.
Les blocs CN définis par les vecteurs de retrait (REV) ne
ATTENTION seront plus exécutés. Seuls les blocs du vecteur de retrait
de base .HOME seront pris en compte.
Exemple
;
Programme de changement d'outil
N0000 .M6
;
Engager nouvel outil?
N0001 .M6_TOL
@0:00=TLD(,0,1,1,0,5,)
N0002 @0:00=@0:00-T BEQ .M6_T0
;
Positionnement du magasin
N0003 BTE .M6_BAC
N0004 MTP
N0005 BRA .M6_TCH
N0006 .M6_BAC
MFP
T0 programmé ?
Accès à emplacement
programmé
Accès à emplacement
libre
;
Changement d'outil
N0007 .M6_TCH
G40 G47 G53 G90 M9
N0008 SE 0:15
N0009 G0 Z392 M19 S90 MRY REV .RM6_2
N0010 Q1
N0011 Q2
N0012 TMS
N0013 Q7
N0014 Q3
N0015 Q8
N0016 Q6
N0017 Q5
N0018 RE 0:12
Lire n° outil. broche1
L'outil est il nécessaire ?
REV .RM6_3
REV .RM6_4
REV .RM6_5
REV .RM6_6
REV .RM6_7
REV .RM6_8
REV .RM6_9
REV .RM6_10
Annulation correction
outil, décalages origine,
programmation absolue
Axe A et broche en
position changement
Fermeture changeur
Libération outil
Sortie changeur
Rotation changeur
Entrée changeur
Serrage broche
Ouverture changeur
Transfert: G1 ->
broche, G0 -> Mag.
N0019 TSM
REV .RM6_12
N0020 RE 0:15
N0021 BTE .M6_T0
T0 programmé ?
N0022 G48 [ ] RTS
;Pas de changement d'outil nécessaire (outil déjà dans la broche) ou
;T0 programmé
N0023 .M6_T0
N0024 [ ] RTS
;
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
9-14 Instructions de commande de process et de programme
Manuel de programmation CN 17VRS
;
Vecteurs de retour du programme de changement d’outil
N0025 .RM6_6 Q3
Rotation inverse bras
N0026 .RM6_5 Q8
Déplacement changeur
N0027 .RM6_4 SE 0:12
Transfert G1 -> mag.
G0 -> broche
N0028 TSM
N0029 .RM6_3 Q6
Fermeture disp. serrage
N0030 .RM6_2 Q5
Ouverture pince
N0031 RTS
N0032 .RM6_7 Q8
Déplacement changeur
N0033 .RM6_8 Q6
Fermeture disp. serrage
N0034 .RM6_9 Q5
Ouverture pince
N0035 .RM6_10 RE 0:12
N0036 TSM
N0037 .RM6_12 BTE .M6_T0
N0038 G48 [ ] RTS
N0039 RTS
Avec une programmation de vecteur de retrait adaptée, les erreurs pouvant
arriver durant l’exécution du programme sont prises en compte.
Par exemple, si un défaut survient lors de l ‘exécution d’une fonction Q, la
machine est remise dans une position non critique avec les vecteurs de
retrait.
Lors de l’effacement des vecteurs de retrait par un control Reset, cela n’est
plus possible
• Mesure à prendre
Dans de telles situations, l’effacement des vecteurs de retrait par le
control Reset doit être empêché.
Cela est possible avec un événement (ici événement 0 :15) et son
utilisation dans le programme automate.
(&WUO5HVHW
æ 6 æ
Tant que l’événement est à 1(durant l’exécution des fonctions Q), aucun
control Reset n’est possible. Un control Reset ne sera autorisé qu’après
remise à 0 de l’événement.
Remarque:
Si dans une situation exceptionnelle, un control Reset
devait être possible alors que l’événement est à 1, l’événement
peut être manuellement remis à 0 par l’IHM.
De cette façon, le constructeur de machine peut faire la
différence entre utilisateurs autorisés et non-autorisés.
Lors du changement d’outil, il faut veiller à l’actualisation du
gestionnaire d’outil .
9.6
Sauts conditionnels
Les sauts conditionnels ne sont effectués que lorsque la condition
correspondante est remplie. Sinon, le déroulement du programme se
continue au bloc suivant.
Saut quand broche vide ‘BSE’
L’instruction de saut BSE permet de déterminer si la broche est vide.
Syntaxe
BSE <Adresse de saut>
Ø
BSE .SPLE
Si la broche est vide, le programme se continue à l’adresse indiquée dans
le paramètre de l’instruction.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme 9-15
Saut quand T0 a été programmé ‘BTE’
L’instruction de saut BTE permet de déterminer si T0 a été programmé en
dernier, donc s’il faut extraire un outil de la broche sans en insérer un
nouveau.
Syntaxe
Ø
BTE <Adresse de saut>
BTE .PRT0
Lorsque T0 a été programmé, le programme se continue à l’adresse
indiquée dans le paramètre de l’instruction.
Saut si axes initialisés ‘BRF’
L’instruction de saut BRF permet de déterminer si les axes du process sont
référencés.
Syntaxe
Ø
BRF <Adresse de saut>
BRF .NORE
Lorsque les axes ont été initialisés, le programme se continue à l’adresse
indiquée dans le paramètre de l’instruction.
Saut sur événement à 1 ‘BES’
Avec l’instruction de saut BES, le programme continue à l’adresse indiquée
dans le paramètre de l’instruction si l’événement défini est à 1.
Syntaxe
BES <Adresse de saut> < N° process [0..6]>:< N° évènement [0..31]>
BES <Adresse de saut> < N° évènement [0..31]>
Ø
Ø
BES .LABEL 1:15
BES .LABEL 9
• Si le caractère ‘*’ est programmé à la place du numéro d’événement,
le saut est effectué si au moins un événement du process concerné
est à 1.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
Saut sur événement à 0 ‘BER’
Avec l’instruction de saut BER, le programme continue à l’adresse indiquée
dans le paramètre de l’instruction si l’événement défini est à 0.
Syntaxe
BER <Adresse de saut> <N° process[0..6]>:<N° évènement[0..31]>
Ø
BER .LABEL 1:15
BER <Adresse de saut> < N° évènement [0..31]>
Ø
BER .LABEL 9
• Si le caractère ‘*’ est programmé à la place du numéro d’événement,
le saut est effectué si tous les événements du process concerné sont à
0.
• Le programme automate peut aussi agir sur les évènements.
Se reporter aux instructions du constructeur de machine qui peut avoir
utilisé différents évènements dans un but de synchronisation.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
9-16 Instructions de commande de process et de programme
9.7
Manuel de programmation CN 17VRS
Sauts en fonction de résultats arithmétiques
Les sauts en fonction de résultats arithmétiques se rapportent au résultat
de la dernière opération mathématique exécutée.
Saut quand résultat égal à 0 ‘BEQ’
Avec l’instruction de saut BEQ, le programme continue à l’adresse indiquée
dans le paramètre de l’instruction si le résultat de la dernière opération
mathématique était nul.
Syntaxe
BEQ <Adresse de saut>
Ø
BEQ .ZERO
Saut quand résultat différent de 0 ‘BNE’
Avec l’instruction de saut BNE, le programme continue à l’adresse indiquée
dans le paramètre de l’instruction si le résultat de la dernière opération
mathématique était différent de 0.
Syntaxe
BNE <Adresse de saut>
Ø
BNE .NZERO
Saut quand résultat supérieur ou égal à 0 ‘BPL’
Avec l’instruction de saut BPL, le programme continue à l’adresse indiquée
dans le paramètre de l’instruction si le résultat de la dernière opération
mathématique était supérieur ou égal à 0
Syntaxe
Ø
BPL <Adresse de saut>
BPL .GZERO
Saut quand résultat inférieur à 0 ‘BMI’
Avec l’instruction de saut BMI, le programme continue à l’adresse indiquée
dans le paramètre de l’instruction si le résultat de la dernière opération
mathématique était inférieur à 0.
Syntaxe
Ø
BMI <Adresse de saut>
BMI .LZERO
Tableau récapitulatif
@10=A-B
@10=B-A
A = B
BEQ
BEQ
A <> B
BNE
BNE
A < B
BMI
---
A <= B
---
BPL
A > B
---
BMI
A >= B
BPL
---
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Instructions de commande de process et de programme 9-17
Exemple
Programme CN
@51=0
.NEXT
@51=@51+1
@100=MTD(250,0,1,@51)
@100=@100-25 BEQ .BREAK
@100=@51-10 BMI .NEXT
[aucun élément des données
machine n'a la valeur 25]
M00
BRA .EXIT
.BREAK
[un élément des données
machine a la valeur 25]
M00
.EXIT
M30
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Construction de boucles
Initialisation de la
variable de boucle
Marque de début
de boucle
Incrémentation de la
variable de boucle
Lecture de la variable
de donnée machine
Page=250, LV1=0,
LV2=1, Elément=@51
Quitter la boucle quand
la variable de donnée
machine = 25
Test de variable
de boucle, condition de
bouclage remplie
Délivrer information
arrêt programmé
acquittement automate
Saut à fin
de programme
Marque de sortie
de boucle
Délivrer information
arrêt programmé
acquittement automate
Marque de fin
de programme
Fin de programme
acquittée par automate
9-18 Instructions de commande de process et de programme
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
10
Affectation de variables et fonctions mathématiques
10-1
Affectation de variables et fonctions
mathématiques
Variables
Dans un programme CN, les variables remplacent des valeurs
numériques. Une valeur peut être attribuée à une variable par le
programme CN, le programme automate ou par l'IHM. De même, la
valeur d'une variable peut être lue de façon identique..
Les variables sont caractérisées par:
• l'adresse @,
• la donnée optionnelle du numéro de process suivie de deux points
• un numéro à trois chiffres maximum.
Il y a 256 variables (0 à 255) de disponibles pour chaque process. Il y a
au total 1792 variables de disponibles dans la CN, et elles peuvent être
utilisées indépendamment du nombre de process définis.
Syntaxe
@<Numéro de process[0..6]>:<Numéro de variable[0..255]>
Ø
@1:100
Lorsque le numéro du process n'est pas programmé, la variable se réfère
au process dans lequel elle est programmée.
Syntaxe pour l'affectation à une
variable
@< Numéro process [0..6]>:< Numéro de variable [0..255]>=<Expression mathématique>
@1:100=5*100
La représentation interne d'une variable est en format 'réel double'. La plage
de valeur pour l'introduction va de -1.0E“300 à +1.0E“300. Au maximum, 15
chiffres peuvent être introduits ou affichés.
Syntaxe pour la représentation
des données
.123456789123456
123456789123456
15E+20
90E-10
Lorsqu'une variable doit être affectée avec un nombre négatif, la variable
doit être mise entre parenthèses.
Syntaxe pour le contenu négatif
d'une variable
X=-(@100)
@120=-(@119)
-(@57)=@58
@130=X
Indépendamment du mode d'affichage (système de
coordonnées pièce ou machine), la lecture de valeurs
d'axe se fait toujours en coordonnées machine..
ATTENTION
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
10-2 Affectation de variables et fonctions mathématiques
Manuel de programmation CN 17VRS
Affectation de variable
Les valeurs des adresses suivantes peuvent être affectées aux variables
de la CNC, de même, les valeurs des adresses CNC suivantes peuvent
être lues dans des variables:
Valeur de coordonnées des axes
disponibles
Lors de la lecture de valeurs de coordonnées, les coordonnées machine
sont lues.
Adresses valides:
X, Y, Z, A, B, C, U, V, W
X[1..3], Y[1..3], Z[1..3], A[1..3], B[1..3], C[1..3], U[1..3], V[1..3], W[1..3]
@100=X
X1=@101
Paramètres d'interpolation
Adresses valides:
J=@102
variable.
Rayon
Seule l'avance actuelle peut être lue (@xxx=F); cependant toutes les valeurs
de F peuvent être écrites, par ex. G04 F=@99 pour une temporisation.
@104=F
F=@105
Facteur d'accélération
Lire l'avance actuelle dans une variable.
Valeur F par contenu d'une variable.
Seul l'angle de rotation P de rotation de coordonnées peut être lu
L'angle de départ P d'un filetage ne peut pas être lu.
Adresse valide:
P
G33 Z30 K3 P=@109
Angle de départ d'un filetage par contenu d'une variable.
Adresse valide:
ACC
T
Transfert du numéro d'outil actuel dans une variable.
Appel d'outil par contenu d'une variable.
Adresse valide:
@114=E
E=@115
Distance d'application
Facteur d'accélération par contenu d'une variable.
Adresse valide:
@112=T
T=@113
Numéro d'arête de coupe
S
S[1..3]
Lire la vitesse de rotation broche actuelle dans une variable.
Vitesse de rotation broche par contenu d'une variable.
ACC=@111
Numéro d'outil
F
Adresse valide:
@106=S
S1=@107
Angle
R
Programmation du rayon par le contenu de la variable.
Adresse valide:
Vitesse de rotation broche
I, J, K
Lecture de la coordonnée Y du centre du cercle dans la
Adresse valide :
R=@103
Avance
Transfert de la valeur de position de l'axe X dans la variable.
Axe X1 à la position contenue dans la variable.
E
Transfert du numéro d'arête de coupe actuelle dans une variable.
Sélection du numéro d'arête de coupe par contenu d'une variable.
Les distances d'application RX, RY et RZ ne peuvent pas être lues.
Adresses valides:
RX=@116
RX, RY, RZ
Distance d'application à l'axe X par contenu d'une variable.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Banque de points d’origine
Fonction auxiliaire
Affectation de variables et fonctions mathématiques
Adresse valide:
10-3
O
O=@116
Sélection d'une banque par contenu d'une variable.
@117=O
Lecture du numéro de banque actuelle.
La fonction auxiliaire actuelle Q ne peut pas être lue.
Adresse valide: Q
Q=@117
Correcteur D
Délivrance d'une fonction auxiliaire par contenu d'une
variable.
Le correcteur actuel D ne peut pas être lu.
Adresse valide:
D=@122
Fonctions G
Fonction G
D
Sélection d'un correcteur D par contenu d'une variable
Adresses valides en lecture:
Adresses valides en écriture:
Groupe code G
G(<Groupe code G[1..19]>)
G = Expression
action
Signification
G00, G01, G02, G03
1
modale
Fonctions d’interpolation
G17, G18, G19, G20
2
modale
Sélection de plan
G40, G41, G42
3
modale
Correction de trajectoire d'outil
G52 bis G59
4
modale
Décalages d'origine
G15, G16
5
modale
Programmation au rayon / diamètre.
G90, G91
6
modale
Données de cotes
G65, G94, G95
7
modale
Programmation d'avance
G96, G97
8
modale
Programmation de vitesse de rotation broche
G70, G71
9
modale
Unités de mesure
G43, G44
10
modale
Eléments de transition
G61, G62
11
modale
Changement de bloc
G98, G99
12
modale
Vitesse KB/MB
G47, G48, G49
13
modale
Correction de longueur d'outil
G08, G09
14
modale
Vitesse de transition de blocs
G06, G07
15
modale
Erreur de poursuite avec / sans
G04
G33
G50, G51
G63, G64
G74
G75, G76
G77
G92
G93
16
16
16
16
16
16
16
16
16
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
Temporisation
Filetage
Décalage d'origine programmé
Taraudage
Prise d'origine
Déplacement sur butée
Dégagement et réaccostage
Limitation de vitesse de rotation broche
Programmation en temps
G30, G31,G32
17
modale
Transformations
G72, G73
18
modale
Miroir
G78, G79
19
modale
Facteur d'échelle
G36, G37, G38
21
modale
Logique de déplacement axes circulaires
Les fonctions G valides dans un bloc ne peuvent être lues que dans le
bloc où elles sont programmées. Sinon, lors de la lecture d'une fonction G
valide dans un bloc, la valeur 1 est obtenue.
@118=G(4) Transfert de la fonction G actuelle du groupe 4 dans la variable.
G=@119
Ecriture d'une fonction G par contenu d'une variable.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
10-4 Affectation de variables et fonctions mathématiques
Fonctions M
Les fonctions M programmables sont réparties en 16 groupes de fonction.
Adresses valides en lecture:
Adresses valides en écriture:
Fonction M
Manuel de programmation CN 17VRS
Groupe
fonction M
M(<Groupe de fonction[1..16]>)
M = Expression
Action
Signification
M000, M001, M002, M030
1
modale
Commandes de contrôle programme
M3, M4, M5, M13, M14
2
modale
Commandes de broche S
M103, M104, M105, M113, M114
2
modale
Commandes de broche 1
M203, M204, M205, M213, M214
3
modale
Commandes de broche 2
M303, M304, M305, M313, M314
4
modale
Commandes de broche 3
M007, M008, M009
5
modale
Arrosage S
M107, M108, M109
5
modale
Arrosage S1
M207, M208, M209
6
modale
Arrosage S2
M307, M308, M309
7
modale
Arrosage S3
M010, M011
8
modale
Serrage & desserrage S
M110, M111
8
modale
Serrage & desserrage S1
M210, M211
9
modale
Serrage & desserrage S2
M310, M311
10
modale
Serrage & desserrage S3
M040, ..., M045
11
modale
Changement de rapport S
M140, ..., M145
11
modale
Changement de rapport S1
M240, ..., M245
12
modale
Changement de rapport S2
M340, ..., M345
13
modale
Changement de rapport S3
M046, M047
14
modale
Atténuateur de broche
M048, M049
15
modale
Atténuateur d'avance
M019, ..., M319,
Mxxx
16
bloc
Indexage de broche & fonctions
machines spécifiques constructeur
Les fonctions M valides dans un bloc ne peuvent être lues que dans le
bloc où elles sont programmées. Sinon, lors de la lecture d'une fonction M
valide dans un bloc, la valeur 1 est obtenue.
@120=M(13)
M=@121
Transfert de la fonction G actuelle du groupe 4 dans la
variable
Ecriture d'une fonction M par contenu d'une variable
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Affectation de variables et fonctions mathématiques
10-5
Unité d'angle pour les fonctions d'angle ‘RAD’, ‘DEG’
Les arguments des fonctions d’angle SIN, COS, TAN et les résultats des
fonctions inverses ASIN, ACOS, ATAN peuvent être introduits et calculés
aussi bien en radian qu'en degré.
Syntaxe
RAD
DEG
• L'unité RAD est l'état de base et est modale jusqu'à remplacement par
l'unité DEG. A la fin du programme (RET ou BST) l'unité RAD est
automatiquement sélectionnée.
Expressions mathématiques
L'affectation d'une expression est introduite par le signe égal et se termine
par un espace ou une fin de ligne.
• A l'intérieur d'une expression, un espace est interprété comme fin de
l'expression et entraîne son interruption. Les caractères suivants
conduiront généralement à une erreur de syntaxe.
Le calcul d'une expression suspend le traitement de bloc, c'est à dire que
l'interprétation des blocs suivants n'aura lieu que lorsque l'expression aura
été entièrement calculée. Il s'ensuit que les mouvements de déplacement
s'arrêteront à leur point final et que les mesures de lissage de passage de
bloc (G06, G08) sont inefficaces.
Les expressions sont composées de:
• opérandes,
• opérateurs,
• parenthèses et
• fonctions.
Exemple
Expressions
@100=X+SQRT(2)*SQRT(X*X+Z*Z)
F=0.1*PI*800
@101=TAN©
@102=SQRT(@100)+F
@103=@105+@106/@107-50
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
10-6 Affectation de variables et fonctions mathématiques
Manuel de programmation CN 17VRS
Opérandes
Les opérandes peuvent être:
• des constantes,
• des constantes système,
• des variables,
• des lettres adresse et
• des fonctions.
Constantes
Les constantes en virgule flottante
éléments suivants:
peuvent être composées des
• signe de la mantisse,
• jusqu'à 6 chiffres,
• point décimal avec, derrière jusqu'à 6 chiffres,
• marque d'exposant E,
• signe de l'exposant et
• jusqu'à 2 chiffres pour l'exposant.
La condition pour la représentation interne en virgule flottante est la
présence d'un point décimal ou de la marque d'exposant.
Exemple
constantes en virgule flottante
-0.
+123456.
1E0
-123456E+1
0.1E-00
+100.000E12
Une valeur décimale sans point décimal ou sans exposant sera
interprétée comme constante entière. Les constantes entières sont
composées d'un signe optionnel et de jusqu'à 6 chiffres.
Exemple
constantes entières
-0
1
+1234567890
Constantes système
Le nombre ‘PI’ (3.14159265...) ainsi que le facteur de conversion
inch/millimètres ‘KI’ (25.4) sont disponibles comme constantes système.
Du fait de leur haute précision interne, ces constantes doivent être
utilisées.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Affectation de variables et fonctions mathématiques
10-7
Opérateurs
Les opérateurs disponibles sont les symboles usuels pour les opérations
mathématiques de base:
+
Addition
−
Soustraction
∗
Multiplication
/
Division
%
Reste de division entière (Modulo)
• La division par 0 conduit à une erreur.
• Les opérations d'ordre supérieur sont réalisées par des fonctions.
Parenthèses
Pour l'emboîtement d'expressions ainsi que pour contourner l'ordre de
préséance des opérateurs, des parties d'expressions peuvent être mises
entre parenthèses. Le nombre de niveau de parenthèses n'est pas limité.
Fonctions
Les fonctions mathématiques suivantes sont disponibles dans la CNC:
ABS
valeur absolue
INT
partie entière
SQRT
racine carrée
SIN
sinus
COS
cosinus
TAN
tangente
ASIN
arc sinus
ACOS
arc cosinus
ATAN
arc tangente
E^
puissance base e
10^
puissance base 10
2^
puissance base 2
LN
logarithmes népériens e
LG
logarithmes décimaux 10
LD
logarithmes sur base 2
TIME
temps en seconde
Les opérandes des fonctions mathématiques sont entre parenthèses. Les
opérandes des fonctions peuvent également être des expressions, les
fonctions peuvent être emboîtées.
Valeur absolue – ABS
La fonction ABS donne la valeur positive de l'opérande.
x < 0:
ABS(x) =-x
x = 0:
ABS(x) = 0
x > 0:
ABS(x) = x
Exemple
ABS(-1.23)
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Ø
1.23
10-8 Affectation de variables et fonctions mathématiques
Partie entière - INT
Manuel de programmation CN 17VRS
La fonction INT donne la partie entière inférieure de l'opérande .
Exemple
INT(1.99)
INT(1.01)
INT(-2.99)
INT(-2.01)
Racine carrée - SQRT
Ø
Ø
Ø
Ø
1
1
-2
-2
La fonction SQRT donne la racine carrée de l'opérande.
Exemple
SQRT(2)
1.4142..
Ø
La fonction SQRT n'accepte pas d'opérande négatif.
Sinus - SIN
L'opérande de la fonction SIN est interprété en fonction de l'unité
angulaire choisie (RAD, DEG).
-1 × SIN(x) Ø +1
Plage de valeur:
Exemple
Cosinus - COS
RAD
SIN(PI/6)
Ø
0.5
DEG
SIN(30)
Ø
0.5
L'opérande de la fonction COS est interprété en fonction de l'unité
angulaire choisie (RAD, DEG).
Plage de valeur:
-1 × COS(x) Ø +1
Exemple
Tangente – TAN
RAD
COS(PI/6)
Ø
0.866..
DEG
COS(30)
Ø
0.866..
L'opérande de la fonction COS est interprété en fonction de l'unité
angulaire choisie (RAD, DEG).
Exemple
RAD
TAN(PI/4)
Ø
1
DEG
TAN(45)
Ø
1
La fonction tangente n'est pas définie pour π/2 et -π/.
Arc sinus – ASIN
L'opérande de la fonction ASIN doit être compris entre –1 et +1.
Avec l'unité angulaire radian, on a:
Plage de valeur:
-π/2 × ASIN(x) × +π/2
Exemple
ASIN(0.5)
Ø
0.523.. (π/6)
Avec l'unité angulaire degré, on a:
Plage de valeur:
-180 × ASIN(x) × +180
Exemple
ASIN(0.5)
Ø
30
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Arc cosinus – ACOS
Affectation de variables et fonctions mathématiques
10-9
L'opérande de la fonction ASIN doit être compris entre –1 et +1.
Avec l'unité angulaire radian, on a
Plage de valeur:
-π/2 × ACOS(x) × +π/2
Exemple
ACOS(0.5)
Ø
1.047.. (π/3)
Avec l'unité angulaire degré, on a:
Plage de valeur:
-180 × ACOS(x) × +180
Exemple
ACOS(0.5)
Arc tangente -
Ø
60
Avec l'unité angulaire radian, on a:
Plage de valeur:
-π/2 × ATAN(x) × +π/2
Exemple
ATAN(-1)
Ø
-0.785.. (-π/4)
Avec l'unité angulaire degré, on a:
Plage de valeur:
-180 × ATAN(x) × +180
Exemple
ATAN(-1)
Puissance base e - E^
0.082...
Ø
1000
Ø
256
Exemple
2^(8)
Logarithmes népériens - LN
Ø
Exemple
10^(3)
Puissance base 2 - 2^
-45
Exemple
E^(-2.5)
Puissance base 10 - 10^
Ø
L'opérande de la fonction LN doit être positif.
Exemple
LN(10)
Logarithmes décimaux - LG
Ø
2.302...
L'opérande de la fonction LG doit être positif .
Exemple
LG(100)
Logarithmes en base 2 - LD
Ø
2
L'opérande de la fonction LD doit être positif.
Exemple
LD(8)
Temps en seconde - TIME
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Ø
3
La fonction TIME délivre un temps sans référence, en secondes, avec
une précision de 2 millisecondes. Ce temps peut être utilisé pour évaluer
une différence de temps.
10-10 Affectation de variables et fonctions mathématiques
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
@50=TIME
•
•
•
@60=TIME-@50
temps actuel
différence de temps
La fonction TIME n'a pas d'opérande.
La génération de temps démarre avec la mise sous tension de la CN et
dure environ 50 jours.
Exemple
Programme CN – Programmation de sous-programmes
Y
@ 100=90
100
80
R=5
@ 102=5
60
@ 101=50
40
20
20
40
60
80
100 120 140 160 180
X
Fig. 10-1: Rectangle comme sous-programme
Programme CN
T4 BSR .M6
G00 G54 G06 G08 X160 Y80 Z10
G01 Z-10 F1000
G42 X135 Y80 F1500
Changement d'outil
Position de départ
Déplacement axe Z
Etablissement de la correction
de trajectoire d’outil
@100=90 @101=50 @102=5 @103=1200
BSR .RE1
G90 G00 Z10
Préparation des
variables
Appel de sousprogramme
Axe Z à distance
de sécurité
G40 G01 X160 Y110
Annulation de la correction
de trajectoire d’outil
T0 BSR .M6
RET
Dépose outil
Fin de programme
.RE1
G01 G91 F=@103
Sous-programme rectangle
X=-(@100)
G03 X=-(@102) Y=-(@102) J=-(@102)
G01 Y=-(@101)
G03 X=@102 Y=-(@102) I=@102
G01 X=@100
G03 X=@102 Y=@102 J=@102
G01 Y=@101
G03 X=-(@102) Y=@102 I=-(@102)
G01 X=-(@101/50)
Y=@101/10
RTS
Programmation
incrémentale, valeur
d'avance
ère
1 droite en X
er
1 ¼ de cercle
ème
2 droite en Y
ème
2 ¼ de cercle
ème
2 droite en X
ème
3 ¼ de cercle
ème
2 droite en Y
ème
4 ¼ de cercle
Déplacement X
Déplacement Y
Fin sous-programme
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-1
Manuel de programmation CN 17VRS
11
Fonctions CN spéciales
11.1 Valeurs de position avec entraînements analogiques
Les fonctions PMP et NMP délivrent la valeur de position de l'axe indiqué
par la lettre adresse, lors d'un front positif ou négatif sur l'entrée de palpage.
Valeur de position sur front positif de l'entrée palpeur ‘PMP’
L’instruction PMP délivre la valeur de position de l'axe indiqué par la lettre
adresse, lors d'un front positif sur l'entrée palpeur.
Syntaxe
PMP(<Désignation d'axe>)
Ø
@50=PMP(X)
Remarque:
L’instruction PMP – valeur de position sur front positif de
l'entrée palpeur- n'est disponible qu'avec les entraînements
analogiques.
Valeur de position sur front négatif de l'entrée palpeur ‘NMP’
L’instruction NMP délivre la valeur de position de l'axe indiqué par la lettre
adresse, lors d'un front négatif sur l'entrée palpeur.
Syntaxe
NMP(<Désignation d'axe >)
Ø
@51=NMP(Y)
Remarque:
L’instruction NMP – valeur de position sur front négatif de
l'entrée palpeur- n'est disponible qu'avec les entraînements
analogiques.
11.2 Paramètres SERCOS APR
Echange de données avec entraînements numériques ‘AXD’
Avec l’instruction AXD, les données d'entraînement d'un entraînement
numérique raccordé à la CNC par une interface SERCOS peuvent être
lues ou écrites par le programme CN. La donnée d'entraînement à lire ou
à écrire est adressée par l'adresse de donnée du paramètre de
l'instruction.
Adresse de donnée
<Désignation d'axe>:<N° identification SERCOS >
Les désignations d'axe autorisées correspondent aux lettres X; Y, Z, U, V,
W, A, B, C, et S avec extension d'adresse optionnelle [1..3. Une condition
nécessaire est que ces axes soient paramétrés et raccordés par
l'interface SERCOS.
Numéro d'identification SERCOS
<Lettre de groupe>-<N° du jeu de paramètres>-<N° du bloc de données>
La lettre de groupe permet de faire la différence entre:
• données standards (S),
définies par le groupe de travail SERCOS et
• données produit (P),
déterminées par le constructeur de l'entraînement.
Le signe moins (-) sert à séparer les différents paramètres.
Le numéro du jeu de paramètres adresse le jeu de paramètres souhaité.
Il peut prendre une valeur comprise entre 0 et 7.
Les données d'entraînements sont adressées avec le numéro de bloc de
données. Le numéro de bloc de données prend une valeur comprise entre
0 (0000) et 4095.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
11-2 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
La signification des paramètres SERCOS (lettre de groupe S) et leur
fonction sont précisées dans la description 'Interface SERCOS' du groupe
de travail SERCOS.
La signification des paramètres SERCOS (lettre de groupe P) et leur
fonction sont précisées dans la description de l'entraînement à interface
SERCOS.
• La lecture ou l'écriture de données d'entraînement avec l'instruction
AXD doit être programmée seule dans un bloc CN.
• La lecture ou l'écriture de données d'entraînement avec l'instruction
AXD a lieu seulement à la fin du bloc, c'est à dire que l'affectation
d'une valeur d'entraînement dans une variable ne peut pas être utilisée
dans le même bloc pour la décision d'un saut conditionnel.
• Le traitement de bloc est interrompu par la lecture ou l'écriture de
données d'entraînement avec l'instruction AXD, de telle sorte qu'une
éventuelle correction de trajectoire d'outil (G41, G42) est considérée
comme terminée et une transition de blocs à vitesse optimale (G08)
n'est plus possible.
• Une valeur d'entraînement lue ne peut être que affectée à une variable
et non à une lettre adresse. L'expression affectée ne doit être composée
que de l'instruction AXD. Aucun autre opérateur ou opérande n'est
autorisé.
• Lors de l'écriture d'une donnée d'entraînement avec l'instruction AXD,
l'expression d'affectation peut avoir une forme quelconque ou être une
constante.
Les paramètres modifiés avec l'instruction AXD sont
valides, avec leur nouvelle valeur, dans tous les modes
d'exploitation. Un jeu de paramètres fonctionnel standard
doit être sauvegardé sur le disque dur de l'IHM de la
REMARQUE CNC.
Exemple
Programme CN – instruction AXD
La validation de la compensation de couple de frottement permet de
compenser l'écart de position lors de la transition de quadrant dans un
cercle. Dans cet exemple, le facteur de gain est aussi augmenté de 4 à 7.
Programme CN
T11 BSR .M6
G00 G90 G54 G06 G08 X199 Y136 Z5
S5000 M03
@50=AXD(X:S-0-0104)
@51=AXD(Y:S-0-0104)
AXD(X:S-0-0104)=7*1000
AXD(Y:S-0-0104)=7*1000
AXD(X:S-0-0155)=70
AXD(Y:S-0-0155)=110
G01 Z-5 F1000
G41 X199 Y141 F8000
G03 X180 Y122 I199 J122
G01 X180 Y100
G02 X180 Y100 I100 J100
G01 X180 Y77
G03 X198 Y59 I198 J77
G00 Z5
AXD(X:S-0-0104)=@50
AXD(Y:S-0-0104)=@51
AXD(X:S-0-0155)=0
Changement d’outil SF D10
Position de départ
Mise en route broche
Lecture du facteur de gain
actuel de l'axe X
Lecture du facteur de gain
actuel de l'axe Y
Nouveau facteur de gain sur X
Nouveau facteur de gain sur Y
Compensation de couple de
frottement sur X
Compensation de couple de
frottement sur Y
Engagement fraise
Point de départ usinage cercle
Cercle d'engagement
Elément de transition
Cercle complet ∅ 160
Elément de transition
Cercle de dégagement
Fraise à distance de sécurité
Ancien facteur de gain sur X
Ancien facteur de gain sur Y
Suppression compensation de
couple de frottement sur X
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-3
Manuel de programmation CN 17VRS
AXD(Y:S-0-0155)=0
Suppression compensation de
couple de frottement sur Y
Changement d’outil
Fin de programme
404Kreis.fh7
T0 BSR .M6
RET
Fonction oscilloscope
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e Y [ m m ]
Différence position:
Va l e u r n o m . d e p o s . :
Facteur d'extension: 1693.7
Numéro d'axe: 2
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: Y
Processus: MAHO
Numéro d'axe: 1
Ty p e d ' a x e : A x e l i n . d i g .
Désignat. d'axe: X
Processus: MAHO
Kreisdurchmesser 160 mm
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e X [ m m ]
404Kreis.fh7
404Kreis.fh7
Fig. 11-1: Compensation de couple de frottement au passage de quadrant
Fonction oscilloscope
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e Y
[mm]
Différence position:
Va l e u r n o m . d e p o s . :
Facteur d'extension: 1693.7
Va l e u r d e p o s i t i o n a x e X
[mm]
Fig. 11-2: Extrait de cercle pour évaluation d'écart de position
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
11-4 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
Couplage électronique d'axes et interpolateur de tableau
Le couplage électronique d'axe autorise des couplages supplémentaires
entre les axes. On peut, pour l'axe de référence, avoir accès à:
• la position de consigne,
• la position réelle 1 ou
• la position réelle 2 (codeur additionnel).
• En fonction du mode de calcul, cette valeur peut être multipliée par un
facteur ou être additionnée avec un offset pris dans un tableau et
transmise comme valeur de consigne à l'axe à influencer.
Exemple
Axe oblique
X
X’
a
Z (Z’)
Formules de calcul:
X' = X + X * [{1-sin(a)} / sin(a)]
Z' = Z – X * cot(a)
1-sin(a)
sin(a)
X
X’
-cot(a)
Z
Z’
Fig. 11-3: Axe oblique
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-5
Manuel de programmation CN 17VRS
Activation de la transformation
dans le programme de référence
.HOME
...
BRF .HOME_1
G74 Z0
G74 X0
G1 Z0 F5000
Prise d’origine
Retour point zéro
machine
G1 X0 F5000
AXD(X:P-7-3608)=(limite déplacement X+)*10000
AXD(X:P-7-3609)=( limite déplacement X- )*10000
AXD(X:P-7-3613)=2
AXD(X:P-7-3616)=(1-sin(α)/sin(α))*10000
AXD(X:P-7-3619)=2
AXD(X:P-7-3620)=Numéro d'axe de l'axe X
AXD(X:P-7-3621)=1
AXD(Z:P-7-3608)=( limite déplacement Z+)*10000
AXD(Z:P-7-3609)=( limite déplacement Z- )*10000
AXD(Z:P-7-3613)=2
AXD(Z:P-7-3616)=(-cot(α))*10000
AXD(Z:P-7-3619)=2
AXD(Z:P-7-3620)= Numéro d'axe de l'axe X
AXD(Z:P-7-3621)=1
Charger limite de
déplacements
X-Achse axe X
Activation offset
de position
Tableau de
facteurs en
0.0001
Multiplication
N° d'axe
de l'axe
oblique
Activation
transformation X
Charger limite de
déplacements
Z-Achse axe Z
Activation offset
de position
Tableau de
facteurs en
0.0001
Multiplication
N° d'axe
de l'axe
oblique
Activation
transformation Z
.HOME_1
...
Annulation de la transformation
• La ligne d'instruction
AXD(<Désignation d'axe>:P-7-3621)=0
annule la transformation pour l'axe sélectionné.
• Lors de la mise hors puis sous tension de la commande, la
transformation est annulée.
Lors de l'annulation de la transformation avec l'instruction
AXD, les axes se déplacent avec leur vitesse maximale
vers leur position réellement programmée.
ATTENTION
La correction de position avec la formule de calcul n'est
plus prise en compte.
⇒ L'annulation de la transformation avec l'instruction AXD
ne doit se faire que dans un état sûr de la machine.
Axe virtuel
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
A partir de la version 5.17 la fonctionnalité d'axe virtuel est en outre
disponible.
11-6 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
11.3 Lecture et écriture de données DPO par le programme CN
‘OTD’
L’instruction OTD (Offset Table Data) permet au programme CN de lire ou
d'écrire des données du tableau de décalage de points d'origine.
Syntaxe
M
P
O
V
A
OTD ([1/2], [0..6], [0..9], [0..9], [1..10])
Axe
Décalage
Banque d'origine
Process
Mémoire CN
Désignation
Symb.
Plage de
valeur
Signification
Mémoire CN
M
1/2
1:
Mémoire CN A ou
2:
Mémoire CN B
Si le paramètre n'est pas indiqué, la mémoire CN actuelle est
adressée.
Process
P
0..6
Si aucun process n'est indiqué, le process actuel est adressé.
Banque de points
d'origine
O
0..9
Si ce paramètre n'est pas indiqué, la banque de point d'origine
actuelle est adressée.
Décalage
V
0..9
0=
décalage actif
1=
décalage de la valeur de G50/G51
2=
décalage de la valeur de G52
3=
offset général
4=
valeur G54
5=
valeur G55
6=
valeur G56
7=
valeur G57
8=
valeur G58
9=
valeur G59
Si ce paramètre n'est pas indiqué, le décalage actuel est adressé.
Axe
A
1..10
1=
valeur de l'axe X
2=
valeur de l'axe Y
3=
valeur de l'axe Z
4=
valeur de l'axe U
5=
valeur de l'axe V
6=
valeur de l'axe W
7=
valeur de l'axe A
8=
valeur de l'axe B
9=
valeur de l'axe C
10=
valeur de l'angle de rotation
Le paramètre d'axe doit être indiqué.
La lettre d'axe se réfère à la signification d'axe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-7
Manuel de programmation CN 17VRS
Conditions générales pour
l'instruction OTD
• Une variable peut aussi être utilisée à la place de la constante.
• Une expression mathématique ne peut pas être utilisée a la place
d'une constante ou d'une variable.
• Les paramètres optionnels peuvent être omis.
• Les virgules séparant les paramètres doivent toujours être introduites.
Les valeurs de décalage des points d'origine pour G50/G51 et la valeur
de décalage d'origine active ne peuvent pas être modifiées par
l'instruction OTD.
Exemple
DPO
Programme CN – Lecture de données
@100=OTD(,,,,1)
Lecture de la valeur de décalage
active sur l'axe X
•
X=OTD(1,0,2,4,1)
•
@80=G(4)
@80=@80-50
•
@100=OTD(,,,@080,1)
Déplacement de l'axe x à la position
donnée par le tableau de DPO de la
ème
mémoire CN A du G54 de la 2 banque
de points d’origine pour le process 0
Lecture fonction G de décalage d'origine
Préparation valeur pour instruction OTD
Lecture de la valeur de décalage active
de l'axe X pour l'entrée DPO
correspondant à la fonction G active
(G52..G59)
Exemple
DPO
Programme CN – Ecriture de données
OTD(,,,4,1)=SQRT(X*X+Y*Y)
Attribution du résultat du calcul à l'entrée
pour l'axe X pour le décalage
correspondant à G54 de la banque de
DPO active de la mémoire CN actuelle
pour le process actif.
•
OTD(,,,4,1)=@100+OTD(,,,,1)
Calcul de la nouvelle valeur pour le
décalage de l'axe X pour G54 à partir du
contenu de la variable 100 et du décalage
actif de l'axe X.
Lors de la lecture des données de décalage de point
d'origine, il s'agit de données relatives aux coordonnées
machine.
ATTENTION
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
11-8 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
11.4 Accès aux données d'outil par le programme CN ‘TLD’
L’instruction TLD (Tool-Data) permet au programme CN de lire et, dans une
certaine mesure, de modifier les données d'outil.
Syntaxe
P
A
TLD([0..6],[0],
S/T
[0..2]
L/D
E
D
S
,[1..999],[0..9],[1..35],[1..32])
TLD([0..6],[1],[1..9999999],[1..999],[0..9],[1..35],[1..32])
Etat
Elément de donnée
Arête de coupe
N° emplacement/duplo
Stockage [0..2] /noméro d'outil
Adressage
Process
Toutes les données disponibles dans la liste d'outil peuvent être lues.
Chaque élément de données est adressé par un repère. Les repères de
chaque élément de données sont représentés dans le tableau – Données
de la liste d'outil pour l'instruction TLD -.
Plage de valeur et signification
des paramètres
Désignation
Sym
Plage de valeur
Signification
Process
P
0..6
Numéro de process
Adressage
A
0
Stockage
S
0..3
Emplacement
L
S=0:
S=1:
S=2:
S=3:
N° outil (T-Nr.)
T
1..9999999
Numéro outil
N° duplo
D
1..999
Numéro duplo
Arête de coupe
E
0..9
Elément de
donnée
D
E=0:
E=1..9:
3..28
1..35
E=0: Accès aux données de base outil
E=1..9: Accès données arête de coupe
Etat
S
E=0:
E=1..9:
1..32
1..16
E=0: Accès aux bits état outil
E=1..9: Accès aux bits état de coupe
1
0:
Adressage par
stockage et place
1:
Adressage par n°
outil et duplo
S=0:
Magasin/Revolver
S=1: Broche
S=2: Changeur
S=3: Position
1..999
1..4
1..4
1..4
S=0:
Place mag./Revo..
S=1:
N° de broche
S=2:
N) changeur
S=3:
N) position
E=0: Données de base outil
E=1..9: Données d'arête de coupe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-9
Manuel de programmation CN 17VRS
'RQQpHVGHODOLVWHG RXWLOSRXU
O LQVWUXFWLRQ7/'
DESIGNATION
Données de base
Caractérisation d'outil
Adresse index
ID (désignation outil)
Magasin
Place
Numéro d'outil
Numéro duplo
Type de correcteur
Nombre de coupes
Etat outil
Données d'emplacement
Demi places libres
Ancien emplacement
Magasin prochain outil
Place prochain outil
Magasin outil précédent
Place outil précédent
Unités
Unité de temps
Unité de longueur
Données de technologie
Code d'outil
Type de représentation
Données utilisateur
Données utilisateur 1
.
.
.
Données utilisateur 9
Commentaire
Données de coupe
Caractérisation de coupe
Position de coupe
Etat de coupe
Données de temps
Temps restant
Seuil d'alerte
Durée max. d'utilisation
PLAGE DE VALEURS
TYPE DE
DONNEES
UNITE
ELEMENT
DE DONNEE
OPTION
EL
WL
X
X
X
X
X
X
X
X
X
(par outil)
Mot double (32 bits) hexadécimal (lecture seule)
jusqu'à 28 caractères libres
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
0 - 999
1 - 9999999
1 - 999
1-4
1-9
0/1 (32 bits d'état)
STRING28
DINT
INT
USINT
USINT
-
01
02
03
04
05
06
07
08
09
X
X
X
0-4
1 - 999
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
1 - 999
0 - 2 (0: Magasin/Revolver, 1: broche, 2: changeur)
1 -999
USINT
INT
INT
INT
INT
INT
-
10
11
12
13
14
15
X
X
0/1 (0: min, 1: cycles)
0/1 (0: mm, 1: inch)
USINT
USINT
-
16
17
X
X
USINT
INT
-
18
19
REAL
quelconque
20
X
X
.
.
.
REAL
.
.
.
quelconque
.
.
.
28
.
.
.
X
.
.
.
X
1- 9
0 - 999
-38
X
X
X
X
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
.
.
.
-38
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
jusqu'à 5 x 76 caractères quelconques
(par coupe)
-
X
X
0-8
0/1 (16 bits d'état)
USINT
WORD
0.0 - 100.00
0.1 - 100.00
REAL
REAL
REAL
REAL
%
%
min ou cycles
min ou cycles
03
04
05
06
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
X
X
X
X
X
X
X
X
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
DINT
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
mm ou inch
19
20
21
22
23
24
25
26
X
X
X
X
X
X
X
X
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
mm ou inch/ min ou cycles
27
X
X
Facteur d'usure L2
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
mm ou inch/ min ou cycles
28
X
X
Facteur d'usure L3
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
mm ou inch/ min ou cycles
29
X
X
Facteur d'usure R
Données utilisateur
Données utilisateur 1
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
DINT
mm ou inch/ min ou cycles
30
X
X
Durée d'utilisation actuelle
Données géométriques
Longueur L1
Longueur L2
Longueur L3
Rayon R
Usure L1
Usure L2
Usure L3
Usure R
Offset L1
Offset L2
Offset L3
Offset R
Valeurs limites de
géométrie
L1_min
L1_max
L2_min
L2_max
L3_min
L3_max
R_min
R_max
Facteurs d'usure
Facteur d'usure L1
.
.
.
Données utilisateur 5
Données utilisateur 6
.
.
.
Données utilisateur 10
0 - 9999999 (0: gestion de temps d'utilisation désactivée)
0 - 9999.999
-38
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
.
.
.
-38
+38
+/- 1.2 ∗ 10 - +/- 3.4 ∗ 10 et 0
(entrée temp. par IHM: comme pour données géométriques)
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
.
.
.
-9999.9999 - +9999.9999 ou -999.99999 - +999.99999
Légende
01
02
-
REAL
quelconque
31
X
X
.
.
.
REAL
.
.
.
quelconque
.
.
.
35
.
.
.
X
.
.
.
X
DINT
.
.
.
DINT
quelconque
.
.
.
quelconque
36
.
.
.
40
X
.
.
.
X
X
.
.
.
X
EL: = Donnée spécifique à la liste de réglage
WL: = Donnée spécifique à la liste d'outil
11-10 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
%LWVG pWDWG RXWLOSRXU
O LQVWUXFWLRQ7/'
Désignation
du groupe
Information du groupe
Présence
Outil absent/
outil présent
Outil non utilisé/
outil utilisé
Type correcteur erroné/
Type correcteur correct
Défaut type
de correcteur
Défaut n° de
point de coupe
Défaut arête
de coupe
Symbole
Accès en
écriture
Art
Bit
!
WZM
EL
1
?
WZM
EL
2
t
WZM
EL
3
N° point de coupe erroné/
N° point de coupe correct
e
WZM
EL
Arête(s) de coupe erronée(s)/
Arête(s) de coupe correcte(s)
f
WZM
EL
Val.
Remarque
1
0
1
0
1
0
Outil absent
4
1
0
Le numéro de point de coupe ne
correspond pas à la demande
5
1
0
Les données de point de coupe
ne correspondent pas à la
demande
1
ANP/BED: par ex. emplacement
endommagé
WZM: outil engagé
Verrouillée pour outil CEF se
trouvant dans broche ou pince
Verrouillée pour outil CEF se
trouvant dans broche ou pince
Par ex. pour transfert d'outil
Outil non nécessaire à l'usinage
Le type de correcteur ne
correspond pas à la demande
Réservé pour extensions éventuelles ! (Bit 6 - 8)
ANP/BED
PL
9
WZM
WZM
PL
10
WZM
PL
11
Réservation de
place
emplacement non verrouillé
Demi place sup. pour outil
codé verrouillée/libre
Demi place inf. pour outil codé
verrouillée/libre
Demi place sup. réservée/
non réservée
ANP
PL
12
ANP
PL
13
Occupation
d’emplacement
Demi place inf. réservée/
non réservée
Demi place sup. recouverte /
non recouverte
WZM
PL
14
Demi place inf. recouverte /
non recouverte
Emplacement utilisé/
libre
Outil usé/
outil non usé
Limite d'alerte atteinte/
limite d'alerte non atteinte
Outil d’usinage/
pas d’outil d’usinage
Outil de remplacement/
pas d'outil de remplacement
WZM
PL
15
WZM
PL
16
d
WZM
WZ
17
w
WZM
WZ
18
p
WZM
WZ
19
s
WZM
WZ
20
Outil à code emplacement fixe
pas d'outil à code
d'emplacement fixe.
C
ANP/BED
WZ
21
Outil verrouillé/
non verrouillé
L
ANP/BED
WZ
22
Verrouillage
d’emplacement
Etat d’usure
Outil frère
Codage
emplacement
fixe
Etat d’outil
Emplacement verrouillé/
B
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
Par ex. pour transfert d'outil
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
La demi place inférieure est
recouverte par un outil
Un outil se trouve à cet
emplacement
L'outil ne peut plus être utilisé
(changer l'outil)
Le temps d'utilisation touche à sa
fin (changer l'outil)
Il y a un outil d’usinage pour
chaque groupe d'outil frère
L'outil de remplacement est
encore disponible, pas en
usinage
L'outil reste toujours au même
emplacement dans le magasin
1
0
Par utilisateur ou programme.
Par ex. outil cassé
La demi place supérieure est
recouverte par un outil
Réservé pour extensions éventuelles ! (Bit 23 - 24)
Etat outil
utilisateur 1
Bit d'état outil utilisateur 1
quelcon
que
ANP/BED
WZ
25
1
0
Signification quelconque
Bit d'état outil utilisateur 8
quelcon
que
ANP/BED
WZ
32
1
0
Signification quelconque
.
.
.
Etat outil
utilisateur 8
Légende:
WZM:
ANP:
BED:
EL:
PL:
WZ:
= Gestionnaire d’outil
= Programme spécifique utilisateur de l'automate ou de la CNC
= Utilisateur
= Bit d'état spécifique à la liste de réglage
= Bit d'état spécifique à l'emplacement
= Bit d'état spécifique à l'outil
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-11
Manuel de programmation CN 17VRS
Bits d'état de point de coupe pour
l'instruction TLD:
Symbole
Accès
en
écriture
Position de coupe erronée /
correcte
o
WZM
EL
1
1
0
L1 erronée
L1 erronée/correcte
1
WZM
EL
2
1
0
L2 erronée
L2 erronée/correcte
2
WZM
EL
3
1
0
L3 erronée
L3 erronée/correcte
3
WZM
EL
4
1
0
R erroné
R erroné/correcte
r
WZM
EL
5
1
0
Désignation du groupe
Information du groupe
Position de coupe erronée
Type
Bit
Valeur
Réservé pour extensions éventuelles ! (Bit 6 - 8)
Etat d’usure
Arête de coupe usée/
non usée
d
WZM
WZ
9
1
0
Limite d'alerte atteinte/
non atteinte
w
WZM
WZ
10
1
0
Réservé pour extensions éventuelles ! (Bit 11 - 12)
Bit d'état de coupe
utilisateur 1
Bit d'état de coupe utilisateur 1
quelcon
que
ANP/BE
D
WZ
13
1
0
Bit d'état de coupe utilisateur 4
quelcon
que
ANP/BE
D
WZ
16
1
0
.
.
.
Bit d'état de coupe
utilisateur 4
Légende:
Conditions générales pour
l'instruction TLD
WZM:
BED:
WZ:
= Gestionnaire d’outil
= Utilisateur
= Bit d'état spécifique à l'outil
EL:
PL:
ANP:
= Bit d'état spécifique à la liste de réglage
= Bit d'état spécifique à l'emplacement
= Spécifique programme
automate ou CNC
• Une variable peut être utilisée à la place de la constante.
• Une expression mathématique ne peut pas être utilisée a la place
d'une constante ou d'une variable.
• Les paramètres optionnels peuvent être omis.
• Les virgules séparant les paramètres doivent toujours être introduites.
Paramètres optionnels pour
l'instruction TLD
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
• Dès que le process [0..6] n'est pas indiqué, le process actuel est
utilisé.
• Lorsque l'adressage de paramètre [0/1] n'est pas indiqué, la CNC
force la valeur 0 et interprète les deux paramètres suivants comme
stockage et emplacement.
• Lorsque le numéro duplo [1..999] n'est pas indiqué, la CNC force le
numéro duplo de l'outil primaire correspondant.
• Lorsque l'arête de coupe [0..9] n'est pas indiquée, la CNC force la
valeur 0 et accède ainsi aux données de base de l'outil.
• Le paramètre d'état [1..32] n'est indiqué que lors d'accès à un bit d'état
d'outil ou de point de coupe.
11-12 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
Vérifications générales pour
l'instruction TLD
La validité des valeurs programmées des paramètres ne peut être vérifiée
que lors de l'exécution de l'instruction, donc au moment de l'exécution du
programme CN. Si l'un des paramètres est erroné ou invalide, la CNC fait
un arrêt immédiat et délivre le message d'erreur:
3DUDPqWUH>1ƒGXSDUDPqWUHHUURQp@HUURQp
ORUVGHO LQVWUXFWLRQG DFFqVDX[GRQQpHV
Vérifications lors de l'écriture
avec l'instruction TLD
• Les éléments spécifiques à la liste de réglage ne peuvent pas être
écrits.
• Les bits d'état d'outil et de point de coupe qui sont associés au
gestionnaire d'outil ne doivent pas être écrits.
• Les éléments de données de numéro d'emplacement, de stockage et
d'outil ne peuvent pas être écrits.
• Lorsqu'une de ces conditions n'est pas vérifiée, la CNC fait un arrêt
immédiat et délivre le message d'erreur:
$FFqVQRQDXWRULVpjXQpOpPHQWGHGRQQpH
Exemple
Programme CN – Lecture avec une instruction TLD
Le numéro de l'outil se trouvant dans la broche 2 doit être affecté à une
variable
@55=TLD(,0,1,2,0,5,)
Elément de donnée=5 : Numéro d'outil
Point de coupe=0 : Données de base outil
Place=2 : Broche 2
Stockage=1 : Broche
Adressage=0 : Adressage par stockage et place
Process : process actuel
Exemple
Programme CN – Ecriture avec une instruction TLD
Le dernier outil utilisé doit être verrouillé.
@55=T
Mémorisation du numéro d'outil actuel
dans une variable
TLD(3,1,@55,,0,9,22)=1
Bit état outil=22 : Verrouillage outil
Elément de donnée=9 : Bit d'état outil
Point de coupe=0 : Données de base outil
N° duplo : Numéro duplo de l'outil primaire correspondant
N° d'outil=@55 : Numéro d'outil par variable 55
Adressage=1 : Adressage par outil et numéro duplo
Process=3 : Process 3
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-13
Manuel de programmation CN 17VRS
11.5 Lecture et écriture des correcteurs D par le programme
CN ‘DCD’
L'instruction DCD permet au programme CN de lire et d'écrire les
correcteurs D.
Syntaxe
P
S
W
DCD([0..6],[1..99],[1..4])
Valeur
Stockage
Process
Désignation
Symb.
Plage de
valeur
Signification
Process
P
0..6
Si aucun process n'est indiqué, le process actuel est adressé.
Mémoire
S
1..99
Si aucun paramètre n'est indiqué, la mémoire actuelle est
adressée.
Valeur
W
1..4
1=
2=
3=
4=
Conditions générales pour
l'instruction DCD
Valeur pour correction de longueur L1
Valeur pour correction de longueur L2
Valeur pour correction de longueur L3
Valeur pour correction de rayon R
• Une variable peut être utilisée à la place de la constante.
• Une expression mathématique ne peut pas être utilisée a la place
d'une constante ou d'une variable.
• Les paramètres optionnels peuvent être omis.
• Les virgules séparant les paramètres doivent toujours être introduites.
•
Vérifications durant l'accès
Les valeurs des paramètres doivent être à l'intérieur des plages
autorisées. La validité des valeurs programmées n'est vérifiée que lors de
l'exécution du programme CN. Si l'une des valeurs des paramètres est
erronée, la CNC fait un arrêt immédiat et délivre un message d'erreur.
Exemple
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
@102=DCD(,3,4)
La variable 102 reçoit la valeur de
correction de rayon R de la mémoire D
numéro 3.
DCD(1,2,1)=Z-10
la valeur ‘Z-10’ est introduite dans la
ème
correction de longueur L1 de la 2
mémoire D du process 1.
DCD(,,3)=DCD(,,3)+1
La valeur L3 du correcteur D actif du
process actif est incrémentée de 1.
11-14 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
11.6 Lecture et écriture de données machine
Utilisation des données machine
Tâche
Les données machines modifiables servent:
• de paramètres machine modifiables (données machine de la
commande) pour des fonctions de commande particulières comme par
exemple registres de réglages, axes entraînés et axes Gantry ou
synchronisation de broches principales,
• de données protégées (données machine OEM) comme par exemple
pour la gestion d'options machine ou la mémorisation de données de
mesure,
• de mémoire de travail dans laquelle le constructeur de machines range
des données structurées (données machine OEM), par exemple pour la
réalisation de gestion de palettes ou la mémorisation de positions d'axe,
• au travail de grandes quantités de données (données machine
utilisateur) , par exemple pour la mémorisation de données
géométriques et de tolérance pour l'usinage de pièces.
Structures de données
nécessaires
Le nombre prépondérant de données dont la CN, le constructeur de
machine et l'utilisateur ont besoin peut être représenté sous forme:
• d'une structure,
• d'un champ à une ou deux dimensions ou
• d'un champ à une ou deux dimensions sur une structure.
Données machine modifiables
Données machine commande
Données machine OEM
Page: 001-099
Page: 001: désignation de page
Page: 100-199
Page: 100: désignation de page
Index 1
I
n
d
e
x
2
Données machine utilisateur
Page: 200-299
Page: 200: désignation de page
Index 1
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
Limit 1
Limit 2
Limit 3
Limit 4
I
n
d
e
x
2
Index 1
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
Herst 1
Herst 2
Herst 3
Herst 4
I
n
d
e
x
2
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Anw. 1
Anw. 2
Anw. 3
Anw. 4
Fig. 11-4: Principe de constitution des données machine
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions CN spéciales 11-15
Manuel de programmation CN 17VRS
Lecture et écriture d'éléments de données machine ‘MTD’
L’instruction MTD (Machine Table Data) permet au programme CN de lire
et, dès lors que l'écriture est autorisée, d'écrire des éléments de données
machine.
Instruction MTD
Syntaxe
PG
L1
L2
EL
MTD([1..299],[-1000..+1000],[-1000..+1000],[1..1000])
Elément n°
Index 2
Index 1
N° page
Désignation
Symb.
Plage de
valeur
Signification
Numéro de
page
PG
1..299
001 .. 099 Pages des données machine de la commande
100 .. 199 Pages des données machine OEM
200 .. 299 Pages des données machine utilisateur
Variable
courante 1
L1
Val. min.
..val. max.
Val. min.:
Val. max.:
Variable
courante 2
L2
Val. min.
..val. max.
Val. min.:
Val. max.:
Elément N°
EL
1.. val. max.
Val. max. ≤ 1000
Conditions générales pour
l'instruction MTD
1 valeur de la définition de la structure ( ≥ -1000)
ème
2 valeur de la définition de la structure ( ≤ +1000)
(valeur supérieure – valeur inférieure ≤ 1000)
ère
1 valeur de la définition de la structure ( ≥ -1000)
ème
2 valeur de la définition de la structure ( ≤ +1000)
(valeur supérieure – valeur inférieure ≤ 1000)
ère
• Les différents numéros doivent être séparés par des virgules.
• Une variable peut aussi être utilisée à la place de la constante.
• Une expression mathématique ne peut pas être utilisée à la place
d'une constante ou d'une variable.
• Tous les paramètres ci-dessus doivent toujours être présents.
Vérifications durant l'accès
Les valeurs des paramètres doivent être à l'intérieur des limites indiquées. La
CN ne vérifie leur validité qu'au moment de l'exécution. Si un paramètre est en
dehors de sa plage de valeur, la CN interrompt le déroulement du programme
et délivre un message d'erreur. La CN réagit de la même façon lorsque
l'utilisateur tente d'écrire dans un élément de donnée protégé. Lorsqu'un
utilisateur affecte une valeur en dehors de la plage autorisée à un élément de
données, la CN la limite automatiquement, sans message d'erreur, à la plus
petite ou à la plus grande valeur de l'élément de données.
Description complémentaire
Des informations complémentaires sur les fonctions et la manipulation de
données machine se trouvent dans la description 'Données machine'
classeur 1.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
11-16 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
@100=MTD(250,1,2,4)
X=MTD(260,1,,5)
@50=MTD(270,,3,6)
@120=MTD(280,1,1,4)+4
MTD(250,1,2,4)=@100
MTD(260,1,,5)=X
MTD(270,,3,6)=@110+@120
Lecture de l'élément de données
machine Page=250, L1=1, L2=2, EL=4
Déplacement axe X à la position
contenue dans l'élément de données
machine. L2 n'est pas présent.
L1 est de type PROCESS. Les
éléments du process actuel sont lus.
Une introduction spéciale du process est
aussi possible.
Utilisation dans un calcul.
Ecriture d'un élément de donnée
machine
Ecriture de la valeur actuelle de X
dans un élément de donnée machine.
Affectation avec calcul.
A l'intérieur d'un bloc CN, un nombre quelconque
d'éléments peut être lu avec l'instruction MTD, mais un
seul peut être écrit (voir chapitre suivant 'Affectations
possibles entre AXD, TLD, OTD, DCD, MTD’)
REMARQUE
11.7 Affectations possibles entre AXD, OTD, TLD, DCD, MTD
Quelques restrictions doivent être prises en compte lors de l'utilisation des
instructions AXD, OTD, TLD, DCD et MTD.
Emploi d’instructions AXD
Exemples d’affectations
possibles
AXD(X:P-7-3616)=@100
AXD(X:P-7-3616)=@100+@110+@120
@100=AXD(X:P-7-3616)
Exemples d’affectations
interdites
@100=AXD(X:P-7-3616) @110=AXD(X:P-7-3616)
@100=(AXD(X:P-7-3616)+@110)+@120
AXD(X:P-7-3616)=1000 AXD(X:P-7-3616)=1
AXD(X:P-7-3616)=AXD(X:P-7-3616)
ATTENTION
Il ne peut y avoir qu'une seule instruction AXD par bloc
CN Pro.
Plusieurs affections AXD par ligne ne sont pas autorisées.
Des instructions AXD entre parenthèses ne sont pas
autorisées.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Fonctions CN spéciales 11-17
Emploi d’instructions OTD
Exemples d’affectations
possibles
@100=OTD(,,,4,1)
OTD(,,,4,1)=@110
OTD(,,,4,1)=@100+@110+@120
@100=OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)
@100=OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)
@100=OTD(,,,4,1) @110=OTD(,,,4,1) @120=OTD(,,,4,1)
OTD(,,,4,1)=OTD(,,,5,1)
OTD(,,,4,1)=OTD(,,,5,1)+OTD(,,,5,1)
Exemples d’affectations
interdites
OTD(,,,4,1)=@100 OTD(,,,5,1)=@110 OTD(,,,6,1)=@120
@100=(OTD(,,,4,1)+@110)+@120
A l'intérieur d'un bloc CN, un nombre quelconque d'éléments
du tableau de décalages d'origine peut être lu avec l'instruction
OTD, mais un seul peut être écrit. Des instructions OTD entre
parenthèses ne sont pas autorisées.
ATTENTION
Emploi d’instructions TLD
Exemples d’affectations
possibles
@100=TLD(,1,1,,0,6,)
TLD(,1,1,,0,6,)=5
TLD(,1,1,,0,6,)=3+1+2
@100=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,5,)
@100=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,5,)+TLD(,1,1,,0,6,)
TLD(,1,1,,0,6,)=TLD(,1,1,,0,5,)
TLD(,1,1,,0,6,)=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,5,)
Exemples d’affectations
interdites
@100=TLD(,1,1,,0,5,) @110=TLD(,1,1,,0,6,) @120=TLD(,1,1,,0,6,)
TLD(,1,1,,0,5,)=1 TLD(,1,1,,0,6,)=1 TLD(,1,1,,0,6,)=1
@100=(TLD(,1,1,,0,5,)+@110)+@120
VORSICHT
A l'intérieur d'un bloc CN, plusieurs éléments de données
machine peuvent être lus avec l'instruction TLD, mais un
seul peut être écrit.
Contrairement aux instructions OTD et MTD, il ne peut y avoir
qu'une seule affectation par bloc CN (même en lecture).
Des instructions TLD entre parenthèses ne sont pas
autorisées.
Emploi d’instructions DCD
Exemples d’affectations
possibles
@100=DCD(,,1)
DCD(,,1)=@110
DCD(,,1)=@100+@110+@120
@100=DCD(,,1)+DCD(,,1)
@100=DCD(,,1)+DCD(,,1)+DCD(,,1)
@100=DCD(,,1) @110=DCD(,,1) @120=DCD(,,1)
DCD(,,1)=DCD(,,1)
DCD(,,1)=DCD(,,1)+DCD(,,1)
Exemples d’affectations
interdites
DCD(,,1)=@100 DCD(,,2)=@110 DCD(,,3)=@120
@100=(DCD(,,1)+@110)+@120
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
11-18 Fonctions CN spéciales
Manuel de programmation CN 17VRS
A l'intérieur d'un bloc CN, un nombre quelconque de
correcteurs D peut être lu avec l'instruction DCD, mais un
seul peut être écrit. Des instructions DCD entre
parenthèses ne sont pas autorisées.
ATTENTION
Emploi d’instructions MTD
Exemples d’affectations
possibles
@100=MTD(110,1,1,1)
MTD(110,1,1,1)=@110
MTD(110,1,1,1)=@100+@110+@120
@100=MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)
@100=MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)
@100=MTD(110,1,1,1) @110=MTD(110,1,1,1) @120=MTD(110,1,1,1)
MTD(110,1,1,1)=MTD(110,1,1,2)
MTD(110,1,1,1)=MTD(110,1,1,2)+MTD(110,1,1,3)
Exemples d’affectations
interdites
MTD(110,1,1,1)=@100 MTD(110,1,1,2)=@110 MTD(110,1,1,3)=@120
@100=(MTD(110,1,1,1)+@110)+@120
A l'intérieur d'un bloc CN, un nombre quelconque
d'éléments de données machine peut être lu avec
l'instruction MTD, mais un seul peut être écrit.
Des instructions OTD entre parenthèses ne sont pas
ATTENTION autorisées.
Affectations entre instructions AXD, OTD, TLD, DCD et MTD
Exemples d’affectations
possibles
AXD(X:P-7-3616)=MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)
AXD(X:P-7-3616)=OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)
AXD(X:P-7-3616)=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,6,)
AXD (X:P-7-3616)=DCD(,,1)+DCD(,,1)
Exemples d’affectations
interdites
MTD(110,1,1,1)=AXD(X:P-7-3616)
TLD(,1,1,,0,6,)=AXD(X:P-7-3616)
OTD(,,,4,1)=AXD(X:P-7-3616)
DCD(,,1)=AXD(X:P-7-3616)
Lors de l'affectation entre les instructions AXD, OTD,
TLD, DCD et MTD, les limitations de chaque instruction
doivent être observées.
REMARQUE
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions compilateur CN 12-1
Manuel de programmation CN 17VRS
12
Fonctions compilateur CN
12.1 Principes fondamentaux
Le compilateur CN incorporé dans l'IHM à partir de la version logicielle
5.17 permet l'interprétation de programmes CN.
Compilateur CN
Les fonctions:
• chanfreins et arrondi,
• fonction Look Ahead étendue,
• éditeur graphique CN (pour programmation de contour et d'usinage),
• Technique de macro et
• fonction modale
sont réalisées avec l'utilisation de cette possibilité.
12.2 12.2 Chanfreins et arrondis
Les instructions:
• CF (insertion de chanfrein) et
• RD (insertion d'arrondi)
permettent l'insertion de chanfreins et d'arrondis.
Chanfreins et arrondis
CF.. ou CF=... ;insertion de chanfrein (camfer)
RD.. ou RD=... ;insertion d’arrondi (round)
Syntaxe
• Entre un contour de droite et de cercle, il est possible d'insérer un
contour linéaire (chanfrein) ou circulaire (arrondi) supplémentaire.
Explications
RD
RD
RD
RD
CF
CF
CF
CF
CF
C
F
CF
CF
Fig. 12-1: Insertion de chanfreins et d'arrondis entre des contours linéaires et
circulaires
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
12-2 Fonctions compilateur CN
Manuel de programmation CN 17VRS
• Avec la programmation d’une instruction RD, un arc de cercle de rayon
RD est inséré entre les instructions de déplacement précédente et
suivante.
• L'instruction CF entraîne que, sur les deux trajectoires, la longueur CF
du chanfrein est retirée à partir du point d'intersection des deux
trajectoires. Les points obtenus sont reliés par un élément de droite
(G1).
• La valeur après CF caractérise la largeur du chanfrein, celle après RD
le rayon de l'arrondi.
• L'instruction CF ou RD peut être introduite entre deux blocs de
déplacement à la fin du premier. Le chanfrein ou l'arrondi voulu est
inséré à la fin du bloc dans lequel l'instruction est programmée.
L'instruction CF ou RD peut aussi être programmée dans un bloc
propre entre les deux blocs de déplacement.
• Les chanfreins et arrondis sont toujours réalisés dans le plan actif.
Exemple
Fig. 12-2: Insertion d’arrondi
Continuité des blocs de
déplacement
• Les chanfreins et arrondis ne doivent être insérés qu'entre des blocs de
déplacement continu. Entre deux blocs de déplacement devant être
reliés par un chanfrein ou un arrondi peuvent se trouver, au maximum
vingt blocs ne comprenant pas de mouvement.
• Le bloc de déplacement précédent ainsi que le bloc de déplacement
suivant doit contenir un mouvement linéaire ou circulaire.
• La commande d'insertion de chanfrein ou d'arrondi doit se trouver soit
dans le premier bloc de déplacement, soit après, mais avant le
deuxième bloc de déplacement. Si le compilateur trouve la commande
d'insertion de chanfrein ou d'arrondi dans le deuxième bloc de
déplacement, il insère un chanfrein ou un arrondi entre le deuxième
bloc et le bloc de déplacement suivant.
• Si l'instruction d'insertion se trouve dans un bloc propre, le bloc
précédent doit impérativement comprendre le premier bloc de
déplacement linéaire ou circulaire.
• Les déplacements ne se trouvant pas dans le plan d'usinage actif ne
peuvent pas être reliés par un chanfrein ou un arrondi.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Commandes interdites
Fonctions compilateur CN 12-3
Les chanfreins et arrondis ne peuvent pas être insérés entre deux blocs
de déplacement lorsque l'une des fonctions suivantes est sélectionnée ou
annulée:
• Programmation au rayon / au diamètre (G15, G16),
• Changement de plan (G17, G18, G19 und G20),
• Fonctions de transformation (G30, G31, G32),
• Décalage et rotation d'origine (G50 bis G59),
• Unité de mesure inch/mm (G70, G71),
• Fonction miroir (G72, G73),
• Prise d'origine d'axe (G74),
• Déplacement contre butée fixe / Suppression des contraintes d'axe
(G75, G76),
• Dégagement et ré accostage (G77),
• Facteur d'échelle (G78, G79),
• Programmation absolue / incrémentale (G90, G91),
• Instructions de saut ou d'aiguillage de programme (BEQ, BER, BES,
BEV, BMI, BNE, BPL, BRA, BRF, BSR, BST, BTE, JVE JMP, JSR)
ainsi que
• Label de saut.
Pas de variables
Dans les blocs CN entre lesquels un chanfrein ou un arrondi doit être
inséré, les points d'arrivée ne doivent pas être définis par une variable.
Remarque:
Entre les deux blocs de déplacement, il doit être
géométriquement possible d'insérer un chanfrein ou un
arrondi. Dans le cas contraire, le compilateur réduit le
chanfrein ou l'arrondi à une valeur possible (le cas échéant à
0, sans message d'erreur!).
12.3 Technique de macro
Macro
Syntaxe
On entend par macro, la réunion de plusieurs instructions isolées qui sont,
en général souvent programmées plusieurs fois, en une instruction
globale avec une désignation propre.
DEFINE ... AS ...
Explications
Des instructions qui, par exemple pour des raisons de sécurité, doivent
toujours être programmées dans un ordre déterminé, peuvent être ainsi
regroupées. Les codes G DIN (tels que cycles de perçage G80 à G89) ou
les fonctions auxiliaires DIN (exemple M6) peuvent aussi être représentées.
De plus le déroulement de fonctions, sur lesquelles l'automate n'a pas
accès, comme par exemple la commande de broche durant l'exploitation
programme, peut être piloté par la CN au moyen d'une simple commande.
Macros globales / locales
A côté des macros locales que l'utilisateur peut définir et utiliser à l'intérieur
d'un programme CN, le constructeur de machine peut déposer des macros
globales dans le menu Options CN (sous le point de menu Programmation
CN). Par opposition aux macros locales, leurs définitions sont valables dans
tous les programmes CN et en IMD avec l'IHM graphique.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
12-4 Fonctions compilateur CN
Exemple
Manuel de programmation CN 17VRS
Changement d’outil
N0035 DEFINE M860 AS M86 M3 S10 Découplage lorsque la broche
tourne lentement
N0036 DEFINE M6 AS BSR .WZW
Image de la fonction DIN de
changement d'outil M6
N0037 DEFINE QUICK AS G01 F15000
déplacement rapide à 15 m/min
N0038 DEFINE ANPOS_X AS MTD (112, 1, 8, 1)
Pos. de recul X pour chgt. d'outil
N0039 DEFINE ANPOS_Y AS MTD (112, 1, 8, 2)
Pos. de recul Y pour chgt. d'outil
N0040 DEFINE ANPOS_Z AS MTD (112, 1, 8, 3)
Pos. de recul Z pour chgt. d'outil
;
N0041 QUICK X = ANPOS_X Y = ANPOS_Y M860
Approche rapide en X et Y et
découplage
N0042 Z = ANPOS_Z M6
Approche rapide en Z et
changement d'outil
:
Calcul de correction d'outil
:
N0086 DEFINE L3_KORR AS TLD ( , 1, @101, , 1, 13, )
Usure d'outil
N0087 DEFINE D_SOLL AS MTD (114, 2, 0, 1)
Diamètre réel d'outil
N0088 DEFINE D_IST AS MTD (114, 2, 0, 2)
Diamètre théorique d'outil
;
N0089 L3_KORR = (D_SOLL - D_IST) /2 Calcul de l'usure d'outil
:
Remarques:
• Le nom d'une macro peut avoir jusqu'à 20 caractères de long.
• Les instructions appartenant à une macro globale peuvent comporter
jusqu'à 156 caractères (en deux lignes de 78 caractères).
• Avec des macros locales, le compilateur interprète toutes les
instructions CN suivant le mot clé AS comme une suite d'instructions à
mettre en jeu à la place du nom de la macro.
• Un emboîtement de macros n'est pas possible: dans une suite
d'instructions définissant une macro, il ne doit pas y avoir d'appel de
macro.
Exemple:
DEFINE M860 AS M86 M3 S10
• L'utilisateur peut, avec l'IHM graphique en IMD, définir des macros
globales, ce qui n'est pas possible avec l'IHM texte ou avec un SOT.
• Les mots clé ne doivent pas être redéfinis par des macros.
Utiliser la technique des macros avec précaution car le
langage de programmation s'en trouve fortement modifié.
ATTENTION
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions compilateur CN 12-5
Manuel de programmation CN 17VRS
Fonctions CN étendues avec la technique des macros
A l’aide de la technique de macros, le constructeur de machine peut
définir ses propres fonctions CN, fonctions qui peuvent être appelées par
l'utilisateur dans le programme CN.
Sous le menu 'Programmation CN' (point de menu 'Options CN'), des
macros globales peuvent être construites. Elles sont valables dans tous
les programmes CN, ainsi qu'en mode IMD. D'autres informations se
trouvent dans la description 'Compilateur CN'.
Positions prédéfinies
Le constructeur de machine a la possibilité de programmer, dans la table de
macros, plusieurs positions fixes, telles que positions de référence, position
de changement d'outil, positions de chargement et de déchargement, etc. Il
peut donner à ces positions une abréviation qui sera utilisée ultérieurement
dans le programme CN.
Exemple
Table de macros:
DEFINE P_WSW AS X... Y...
broche
Y
Z
magasin outil
:
position de
changement pièce
X
Fig. 12-3: Déplacement vers une position prédéfinie
:
G00 P_WSW
:
Remarque:
Des blocs CN complets ou des appels de sousprogramme peuvent être programmés dans la table de macros;
ils pourront être exécutés à l'aide du mot clé. Le constructeur de
machine peut ainsi définir des blocs de déplacement spéciaux
dépendants de l'installation et qui pourront être activés par
l'utilisateur à l'aide du mot clé.
Mouvements de retrait avec
position intermédiaire
Lors du déplacement vers la position d'origine ou une position de
changement d'outil, il est souvent nécessaire de déplacer d'abord l'outil
hors de la zone d'usinage afin de pouvoir exécuter un mouvement de
retrait sûr. Les deux mouvements peuvent être rassemblés en une
instruction avec l'utilisation de la technique de macro.
Exemple
Table de macros:
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
DEFINE RETURN AS G0 BSR .P_RT
12-6 Fonctions compilateur CN
Manuel de programmation CN 17VRS
X
Position intermédiaire
( 80 / 50 )
Position de retrait
( 80 / 75 )
Z
Fig. 12-4: Mouvement de retrait avec position intermédiaire
:
RETURN X80 Z50
;Programmation
intermédiaire
de
la
position
:
M30
Le sous-programme suivant est programmé dans la mémoire des cycles:
.P_RT G0 X80 Z75 RTS
;Cycle de déplacement à la
position de retrait
Remarque:
D'autres instructions DEFINE et d'autres sousprogrammes peuvent être définis. Il est ainsi possible
d'accéder à des positions fixes via une position intermédiaire.
Des déroulements complets peuvent être programmés dans
les sous-programmes.
Les sous-programmes et les macros sont définis par le
constructeur machine. L'utilisateur n'a besoin que de
programmer l'instruction RETURN dans le programme CN.
12.4 Fonction modale
Fonction modale
Syntaxe
Explications
La fonction modale MODF_ON(STRI) permet à l'utilisateur de n'écrire
qu'une seule fois des expressions répétitives.
MODF_ON(STRI)
;Activation fonction modale (modal function on)
MODF_OFF
;Annulation fonction modale (modal function off)
• La chaîne de caractères STRI définie entre parenthèses avec la
fonction modale peut contenir jusqu'à 80 caractères.
• Elle est insérée dans tous les blocs suivants avec des mouvements
d'axe.
• L'annulation de la fonction modale se fait avec l'utilisation du mot clé
MODF_OFF.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions compilateur CN 12-7
Manuel de programmation CN 17VRS
Remarques:
• Dans les blocs CN dans lesquels l'utilisateur écrit une fonction modale à
l'aide de l'instruction MODF_ON, cette instruction est aussitôt exécutée.
• L'instruction MODF_OFF annule, dans le bloc où elle est programmée,
la fonction modale.
• Il faut remarquer que la fonction modale, telle que par exemple
MODF_ON(RD 2), n'a aucune action sur les blocs sans mouvement
d'axe. Cela est aussi valable pour les contours issus de l'éditeur
graphique et appelés comme fonction dans le programme CN.
Exemples
1) Perçage de trous
Y
N15
N14
N13
200
N12
100
N9
N10
N11
X
N8
100
200
300
400
Fig. 12-5: Exemple: perçage de trous
;
N0000 T6 M6
N0001 G54 G0 X-10 Y-10 Z50 S3500 M3
;
;************ G83 – Perçage de trous profonds avec débourrage***********
;
N0002 @171=-20.0
Profondeur (abs.)
N0003 @172=6.0
Profondeur de passe (incr.)
N0004 @173=2.0
Distance de sécurité (abs.)
N0005 @174=0.5
Distance de réglage (incr.)
N0006 @175=0.0
Temporisation
N0007 @176=250.0
Avance
;***************************************************************************
;
N0008 X100 Y100 Z10 MODF_ON (BSR .*G83)
N0009 X200
N0010 X300
N0011 X400
N0012 Y200
N0013 X300
N0014 X200
N0015 X100
N0016 MODF_OFF
N0017 T0 M6
N0018 G0 G53 X570 Y490
N0019 M30
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
12-8 Fonctions compilateur CN
Manuel de programmation CN 17VRS
2) Chanfreins et arrondis modaux
X
180
160
140
RD
RD
RD
RD
RD
RD
120
RD
CF
RD
100
CF
80
CF
CF
60
CF
CF
40
CF
CF
20
CF
40
80
120
160
200
240
280
320
360
400
Z
440
Fig. 12-6: Exemple: chanfreins et arrondis modaux
N0000 (Description de pièce : escaliers)
N0001 T3 BSR .M6 (Outil de dégrossissage)
N0002 G18 G54 G16 G90 G71
N0003 M69
N0004 G92 S2000
N0005 [Tournage du contour C1 en une passe]
N0006 G0 G18 G54 G16 G95 G97 G9 G7 Z444 S2000 M3 M9
N0007 X0
N0008 G1 G42 Z440 F.3
N0009 X20 MODF_ON (CF2.0)
N0010 Z400
N0011 X40
N0012 Z360
N0013 X60
N0014 Z320
N0015 X80
N0016 Z280
N0017 X100
N0018 Z160 MODF_ON (RD2.5)
N0019 X120
N0020 Z120
N0021 X140
N0022 Z80
N0023 X160
N0024 Z40
N0025 X180
N0026 Z0 MODF_OFF
N0027 G0 G40 X182 Z1
N0028 X184
N0029 Z450
N0030 M5
N0031 M70
N0032 M62
N0033 G53 G90 G47 M5
N0034 M30 [ ]
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions compilateur CN 12-9
Manuel de programmation CN 17VRS
12.5 Fonction Look Ahead étendue
Fonction Look Ahead étendue
La fonction Look Ahead étendue optimise le profil de vitesse des
mouvements de trajectoires programmées durant le processus de
compilation ou le déchargement de programme. Pour cela elle introduit,
sans modifier le contour programmé, des blocs intermédiaires
nécessaires pour obtenir un profil de vitesse de trajectoire plus régulier.
Utilisation de la fonction Look
Ahead étendue
L'utilisation de la fonction Look Ahead étendue est toujours très
intéressante lorsque un programme CN, composé de blocs CN très courts,
doit être exécuté et n'atteint pas la prévision interne.
Lors de passage de blocs non tangentiels, la CN réduit toujours la vitesse
à 0 lors de transitions effectuées avec G06 et G08. Il y a de ce fait,
souvent un freinage continu sur plusieurs blocs pour obtenir un arrêt au
dernier bloc. Du fait que la fonction Look Ahead interne à la CNC ne
reconnaît en général, dans le cas de blocs CN très courts, la fin d'un bloc
de polygones ou d'éléments de transitions non tangentiels que trop tard,
la CN ne commence le processus de freinage que trop tard et interrompt
le déroulement du programme durant le freinage avec le message
d'erreur:
‘'LVWDQFHGHIUHLQDJHWURSFRXUWH’.
L'utilisation de la fonction Look Ahead étendue permet au compilateur
d'adapter le profil de vitesse d'une séquence de programme déterminée
du programme à la vitesse maximale et à la capacité de freinage des
axes. Pour cela, le compilateur découpe, dans les phases d'accélération
et de freinage, les blocs CN en parties de bloc avec des vitesses F
différentes.
Syntaxe
LA_ON
LA_OFF
Variables globales
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
;activation fonction Look Ahead étendue
(Look Ahead-Funktion, on)
;annulation fonction Look Ahead étendue
(Look Ahead-Funktion, off)
Des variables globales, que l'utilisateur n'a, en général, pas à modifier,
ont été introduites pour le passage de paramètres à la fonction Look
Ahead étendue. On peut accéder à une partie d'entre elles dans le menu
Options CN ( sous le point Programmation CN).
METB
;Plus petit temps d'exécution d'un bloc CN
Explication:
Donne le plus petit temps d'exécution d'un bloc CN à
l'intérieur d'un chemin polygonal à optimiser. Il doit être
choisi supérieur ou égal au temps de cycle de bloc.
VFBT
;Facteur de vitesse pour transition de bloc
Explication:
Il permet d'influencer la modification de vitesse au
passage de blocs non tangentiels.
BBTRC
;Buffer de blocs pour la correction de rayon d’outil
Explication:
Donne le nombre de blocs CN que la fonction Look
Ahead étendue doit prendre en compte à l'avance lors du
calcul et de la vérification de correction de trajectoire de
rayon d'outil.
12-10 Fonctions compilateur CN
Manuel de programmation CN 17VRS
TL_RADIUS
;Prédétermination rayon d'outil
Explication:
Les instructions TL_RADIUS[T-Nr., E-Nr.] permettent de
définir les rayons d'outil nécessaires à la fonction Look
Ahead étendue au début du programme. Dès lors
qu'aucun n° T ou E n'est défini, le compilateur commence
par le n° T ou E actuel.
Exemple:
:
N0005 TL_RADIUS[1234567,1]=24.995
N0006 TL_RADIUS[923,3]=20.31
N0007 TL_RADIUS[9,9]=29.89
:
Lorsque la correction d'outil de la fonction Look Ahead
étendue est utilisée (TRC <> 0), le rayon d'outil prédéfini
donné
par
le
champ
TL_RADIUS[T-Nr.,
E-Nr.] doit aussi être disponible lors de l'usinage.
ATTENTION
TRC
;Correction de trajectoire de rayon d’outil
Explication:
TRC=0:
La fonction Look Ahead étendue n'exécute
pas de correction de trajectoire de rayon d'outil.
TRC=1:
La fonction Look Ahead étendue exécute une
correction de trajectoire de rayon d'outil avec le
rayon d'outil donné par TL_RADIUS à gauche de
la trajectoire.
TRC=2:
La fonction Look Ahead étendue exécute une
correction de trajectoire de rayon d'outil avec
le rayon d'outil donné par TL_RADIUS à droite
de la trajectoire.
ADTRC
;Segment d'approche pour établissement de la correction
de trajectoire
Explication:
ADTRC = 0
La fonction Look Ahead étendue ne prend
en compte aucun segment d'approche ou
de retrait pour l'établissement de la
correction de trajectoire de rayon d'outil.
ADTRC 0
La fonction Look Ahead étendue insère
avant le premier élément du polygone
(premier bloc de mouvement après
LA_ON) et après le dernier élément
(dernier bloc de déplacement avant
LA_OFF) un segment de droite avec
abord tangentiel et de longueur donnée
dans l'instruction, lorsque la correction de
trajectoire de rayon d'outil est activée avec
TRC=1 ou TRC=2.
Continuité des blocs de
trajectoire
A l'intérieur de la séquence de programme à optimiser, il ne doit y avoir que
des blocs CN contenants des mouvements G1, G2 et G3, des instructions
d'événement (SE, RE), des informations de vitesse (F), des limitations
d'accélération (ACC_EFF) et des sorties de fonction auxiliaire rapide
(MQxxx, QQxxxx et Sxxxxx.xx lorsque S est paramétré comme fonction
auxiliaire rapide).
Pas de variables
Dans les blocs CN dont le profil de vitesse doit être traité par la fonction
Look Ahead étendue, les positions finales ne doivent pas être données
par des variables.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions compilateur CN 12-11
Manuel de programmation CN 17VRS
Gestion d’outils
Les changements d’outil, y compris les appels T correspondants et la
sélection d'arête de coupe, doivent être exécutés avant l'activation ou
après l'annulation de la fonction Look Ahead étendue.
Correction d'accélération en
pour cent
Dans certaines séquences de programme déterminées par exemple sous
l'influence du poids de la pièce ou de l'outil il peut être nécessaire de réduire
l'accélération résultante sur la trajectoire.
Avec
ACC_EFF
;modification de l'accélération effective de trajectoire
l'accélération résultante sur la trajectoire peut être modifiée. La plage de
valeur du facteur d'accélération va de 1% à 200%
Remarque:
Au contraire de l'instruction ACC, l'instruction ACC_EFF
ne limite pas l'accélération maximale de trajectoire donnée par
les paramètres process, mais modifie l'accélération réelle
conformément à la valeur programmée.
Vitesses spécifiques aux axes
A côté de la vitesse de trajectoire, des vitesses d'axe spécifiques peuvent
aussi être programmées sous l'adresse F pendant l'exécution de la fonction
Look Ahead étendue.
Pour programmer une vitesse d'axe il faut introduire la désignation d'axe
sans espace après la lettre F.
Syntaxe:
F<Désignation d'axe>=<Vitesse de l'axe en mm/min>
Exemple: :
N0045 G01 X 2034 Z1 421 FZ1=4500
;Vitesse d’axe
spécifique à Z1
:
Remarque:
Lorsque l'utilisateur programme plusieurs vitesses à
l'intérieur d'un bloc CN ce bloc ainsi que les suivants sont
exécutés avec la dernière vitesse programmée jusqu'à la
prochaine instruction de vitesse.
Accès aux données actuelles
dans la commande
L'instruction d'accès aux données actuelles ACD_COMP[...] permet
l'accès aux données actuelles de la commande au moment de la
compilation (pour l'instant uniquement aux variables CN!).
Exemple
Lecture du rayon d'outil au moment de la compilation
Un programme de dressage actualise le diamètre de meule dans la variable
CN @1:120 à chaque dressage de meule. Au moment de la compilation
cette valeur est prise comme rayon d'outil.
TL_RADIUS[1,1] = ACD_COMP[@1:120]-0,2; Récupération du rayon
d'outil depuis la variable
@1:120 et soustraction
de 0,2 mm.
Exemple
Rectification d'une broche
Un chemin polygonal prédéterminé doit être parcouru en balayage avant et
arrière avec la plus grande vitesse possible. Pour cela le profil de vitesse de
la trajectoire programmée doit être optimisé à l'aide de la fonction Look
Ahead étendue.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
12-12 Fonctions compilateur CN
Manuel de programmation CN 17VRS
Y
X
Fig. 12-7: Profil de vitesse d'une trajectoire polygonale à optimiser lors de la
rectification d'une broche
;Rectification d’une broche dans le plan X-Y
;Rayon de meule:
2.50000
;Nom du fichier:
TP1
;
N0000 (Désignation de pièce : TP1)
N0001 T2 BSR .M6 [MEULE D5]
Activation outil
N0002 TL_RADIUS [ ] = ACD_COMP[@200] Lecture rayon actuel
pour compilateur
N0003 G0 G17 G40 G54 G71 G48 G8 G6 G98 X-0.19306
Y3.49431 S1 3000 M3
Création de l'état de sortie
N0004 @101=200
Compteur de passe pour
nombre de balayages
= 200
N0005 .PEN @100=@101-0 BEQ .ENDPEN Fin de balayage ?
N0006 F4000
Charger
vitesse
de
trajectoire
;
N0007 TRC=1
Correction de rayon
à gauche du contour
N0008 ADTRC=1
N0009 ACC_EFF=90
N0010 LA_ON
;
N0011 G1 X0.8 Y1.2
:
:
N0030 LA_OFF
:
;
N0051 @101=@101-1 BRA .PEN
N0052 .ENDPEN BSR .ABRICH
N0053 RTS
;
Segment pour établismt.
correction rayon outil
Modif.
accélération
effective de trajectoire
Activation fonction Look
Ahead étendue
Chemin polygonal
Annul. fonction Look
Ahead étendue
Décrémenter compteur
de prise de passe
Appel cycle dressage
N0054 PROGRAMMENDE
Remarques:
• Lors de l'utilisation de l'instruction LA_ON, il faut programmer LA_OFF
dans le vecteur de retrait.
• Les modifications de vitesse, dues à la rotation du contour, des axes
participant au mouvement ne sont pas prises en compte par le
compilateur.
Description complémentaire
Des informations complémentaires sur les fonctions du compilateur CN se
trouvent dans la description Compilateur CN classeur 5.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Fonctions compilateur CN 12-13
Manuel de programmation CN 17VRS
12.6 Editeur graphique CN
Fonction
L'éditeur graphique CN représente un moyen d'aide très précis pour la
réalisation de programme pièce. Il offre à l'utilisateur un moyen simple de
définir des éléments géométriques graphiques et de préparer leur
usinage.
A la fin du dialogue de travail, l'utilisateur peut choisir de définir les
données nécessaires à l'usinage sous forme de blocs CN ou d'appel de
fonctions avec leurs paramètres correspondants.
Syntaxe
Les instructions générées par l'éditeur graphique CN consistent en:
• WINDOW_01 (..., ..., . . .)
;Définition de la taille de la fenêtre pour
travaux de tournage
• WINDOW_02 (..., ..., . . .)
; Définition de la taille de la fenêtre pour
travaux de fraisage
• CONT (..., ..., . . .)
;Définition du contour de départ ou du
contour fini
:
:
END_CONT
• FORM_20 (..., ..., . . .)
;Tournage de rainures
• FORM_50 (..., ..., . . .)
;Fraisage de trous oblongs droits
• FORM_51 (..., ..., . . .)
; Fraisage de trous oblongs ronds
• FORM_52 (..., ..., . . .)
;Fraisage de cercle
• FORM_53 (..., ..., . . .)
;Fraisage d'angle
• FORM_54 (..., ..., . . .)
;Fraisage de texte droit
• FORM_55 (..., ..., . . .)
;Fraisage de texte rond
• FORM_56 (..., ..., . . .)
;Fraisage de rectangle
• FORM_57 (..., ..., . . .)
;Fraisage de milieu de rectangle
• CYCLE_10 (..., ..., . . .)
;Dressage de contour
• CYCLE_11 (..., ..., . . .)
;Tournage
• CYCLE_12 (..., ..., . . .)
;Tournage finition
• CYCLE_40 (..., ..., . . .)
;Fraisage de contour
ATTENTION
Description complémentaire
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Les données d'outil introduites durant la création du
programme d'usinage:
• position du point de coupe,
• rayon d'outil,
• angle de dépouille et
• angle d'incidence
doivent être présentes lors de l'usinage.
Des informations complémentaires sur les fonctions du compilateur CN se
trouvent dans la description Compilateur CN classeur 5.
12-14 Fonctions compilateur CN
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
13
Méthode pour la programmation CN
13-1
Méthode pour la programmation CN
13.1 Programmation CN optimale en temps
Les règles ci-dessous garantissent que la puissance de la CN sera
utilisée au mieu.
Remarque:
Tout ce qui peut, du point de vue de la syntaxe, peut être
programmé dans un bloc, devrait, si cela ne va pas à l'encontre de
la logique de déroulement, être programmé dans un bloc
Que peut-on programmer dans
un même bloc ?
• Label de saut
(par ex. .HOME)
• Conditions de déplacement (une condition de chacun des 16 groupes)
∈ {RAD,DEG}
• Unité d'angle
• Affectation d'une valeur à une variable (plusieurs fois) (par ex. @12=3)
• Affectation d'une valeur à une donnée d'entraînement
(par ex. AXD(X:S-0-0405)=3)
• Donnée de cote
(une donnée pour chaque axe)
{X,Y,Z,U,V,W,A,B,C}
• Paramètres d'interpolation
I
• Paramètres d'interpolation
J
• Paramètres d'interpolation
K
• Mot F
∈ {S,S1,S2,S3}
• Mot S
• Mot P
• Banque de points d'origine
(O-Wort)
• Accélération de trajectoire en pour cent
(ACC)
• Fonctions auxiliaires M
(une pour chacun des 16 groupes)
• Fonctions auxiliaires Q
(Q-Wort)
• Numéro d'outil
(T-Wort)
• Numéro de point de coupe
(E-Wort)
• Instruction d'outil
• Mise à 1 d'évènement
(SE)
• Mise à 0 d'évènement
(RE)
• Attente de mise à 1 d'évènement
(WES)
• Attente de mise à 0 d'évènement
(WER)
• Définition de process
• Sélection de programme pour process
(SP)
• Démarrage programme de retrait
(RP) (plusieurs fois)
• Démarrage programme d'avance
(AP) (plusieurs fois)
• Attente de process
(WP) (plusieurs fois)
• Verrouillage de process
• Mise à 1 état terminé
• Instructions de commande de programme
• Remarques
• Commentaires
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
(DP) (plusieurs fois)
(LP) (plusieurs fois)
(POK)
13-2 Méthode pour la programmation CN
Manuel de programmation CN 17VRS
Exemple
Programme CN
N0000 G00
N0001 S5000
N0002 M03
N0003 F10000
N0004 X100 Y50
Optimisation de temps, la broche démarre après les mouvements:
N0000 G00 X100 Y50 F10000 S5000 M03
Optimisation de temps, la broche démarre avant les mouvements:
N0000 M03 S5000
N0001 G00 X100 Y50 F10000
/HVSULRULWpVG H[pFXWLRQG XQEORF&1VRQWGpFULWHVVLGHVVRXV
Numéro
de bloc
Label de
saut
N1234 .ENDE
Fon.
aux.
avant
mouvmt.
M03
Codes
G
Variables
Valeurs Paramètres
d'axe
IPO-
Valeur F Valeur
S
Fon.
aux.
après
mouvmt
Instr. de
palette
Instr.
d'outil
G01
@100=
x
X100
Y100
F1000 S800
M03
SEL 1
MTP T6
I0
J50
Evène
ments
Instr.
de
proces
Instr. de
cmde
progr.
SE 5
DP 1
HLT
• Même lorsque toutes les instructions CN données ci-dessus peuvent
être programmées dans un bloc, la longueur maximale du bloc est
limitée à 240 caractères.
• Dans un bloc ne peuvent être programmées au maximum que 4
fonctions auxiliaires (S, M, Q).
Remarque:
Evitez la répétition de fonctions déjà actives. Faites
attention aux états modaux à la mise sous tension.
Exemple
Programme CN
N0000 G07 G09 G40 G43 G47 G53 G62 G90 G94 RAD
Etat de base
N0001 G00 G90 S5000 M03 F10000 X100 Y50
N0002 G00 G90 F10000 X200 Y50
N0003 G01 G90 F10000 Y100
Optimisé:
N0000 G00 X100 Y50 F10000 S5000 M03
N0001 X200
N0002 G01 Y100
Remarque:
Calculez les constantes lors de l'écriture du programme et
affectez les sans signe égal.
Exemple
Programme CN
N0000 DEG X=100 Y=20+100*SIN(30)
Optimisé:
N0000 X100 Y70
Remarque:
Evitez les instructions qui interrompent la préparation des
blocs!
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
,QVWUXFWLRQVTXLLQWHUURPSHQWOD
SUpSDUDWLRQGHVEORFV
Méthode pour la programmation CN
13-3
• Conditions de déplacement
∈ {G33, G50 ... G59, G63, G64, G65, G74, G75, G95, G96} und
• Annulation des conditions de déplacement avec G93, G94 et G97
• Affectation de valeurs aux variables, données de palette et données
d'entraînement
• Fonctions auxiliaires (S, M et Q)
• Numéro d'outil (T)
• Instructions d'outil
• Attentes d'évènements (WES,WER)
• Instructions de commande de process
• Instructions de commande de programme
∈ {BST, BES, BER , JMP, RET, BTE, BSE, BRF, HLT, JEV,
BEV, CEV, JSR}
Les instructions de commande:
RTS, BRA, BSR, REV, BEQ, BNE, BPL, BMI, EEV und DEV
n'arrêtent pas la préparation de bloc.
Remarque:
Utilisez le gestionnaire d'outil comme process parallèle
pour une programmation optimale!
Exemple
Programme CN pour changeur d'outil à double préhenseur
N0000 T1 MTP
N0001 TCH
N0005 BSR .BEARB2
Positionnement magasin sur outil 1
Echange outil entre broche et
emplacement magasin
Usinage 1
Positionnement magasin sur outil 2
Echange outil entre broche et
emplacement magasin
Usinage 2
Optimisé:
N0000 T1 MTP
Positionnement magasin sur outil 1
N0002 BSR .BEARB1
N0003 T2 MTP
N0004 TCH
N0001 TCH
N0002 T2 MTP
N0003 BSR .BEARB1
N0004 TCH
N0005 BSR .BEARB2
Echange outil entre broche et
emplacement magasin
Positionnement magasin sur outil 2
(en parallèle)
Usinage 1
Echange outil entre broche et
emplacement magasin
Usinage 2
Le positionnement du magasin dans le bloc 2 se fait de façon asynchrone
par rapport à l'exécution du programme, cela signifie que l'exécution du
programme se continue de façon ininterrompue.
L'instruction TCH attend automatiquement que le positionnement du
magasin soit terminé.
Données de temps de la CNC
Données de temps avec entraînements numériques
•7HPSVGHF\FOHGHEORF PV
•,QWHUSRODWLRQILQH
•7HPSVGHFKJWGHEORF PV
•7HPSVGHF\FOHG DVVHUYLVVHPHQW
PV
•7HPSVGHF\FOHG LQWHUSRODWLRQPV
•7HPSVGHF\FOHG DVVHUYLVVHPHQWPV
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
PV
13-4 Méthode pour la programmation CN
Manuel de programmation CN 17VRS
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Annexe 14-1
Manuel de programmation CN 17VRS
14
Annexe
Tableau des groupes de code G
Fonction G
Groupe de code G
Action
Signification
G00, G01, G02, G03
1
modale
Fonctions d’interpolation
G17, G18, G19, G20
2
modale
Sélection de plan
G40, G41, G42
3
modale
Correction de trajectoire d'outils
G52 bis G59
4
modale
Décalages d'origine
G15, G16
5
modale
Programmation rayon / diamètre.
G90, G91
6
modale
Données de cotes
G65, G94, G95
7
modale
Programmation d'avance
G96, G97
8
modale
Programmation de vitesse de rotation broche
G70, G71
9
modale
Unités de mesure
G43, G44
10
modale
Eléments de transition
G61, G62
11
modale
Changement de bloc
G98, G99
12
modale
Vitesse KB/MB
G47, G48, G49
13
modale
Correction de longueur d'outils
G08, G09
14
modale
Vitesse de transition de blocs
G06, G07
15
modale
Erreur de poursuite avec / sans
G04
G33
G50, G51
G63, G64
G74
G75, G76
G77
G92
G93
16
16
16
16
16
16
16
16
16
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
bloc
Temporisation
Filetage
Décalage d'origine programmable
Taraudage
Prise d'origine
Déplacement sur butée
Dégagement et ré accostage
Limitation de vitesse de broche
Programmation en temps
G30, G31,G32
17
modale
Transformation
G72, G73
18
modale
Miroir
G78, G79
19
modale
Echelle
G36, G37, G38
21
modale
Logique d'accès axe rotatif
Les fonctions G valides dans un bloc ne peuvent être lues que dans le
bloc où elles sont programmées, sinon la lecture donne comme résultat la
valeur 1.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
14-2 Annexe
Manuel de programmation CN 17VRS
Tableau des groupes de fonctions M
Fonction M
Groupe de
fonction M
action
Signification
M000, M001, M002, M030
1
modale
Commandes de pilotage de programme
M3, M4, M5, M13, M14
2
modale
Commandes de broche S
M103, M104, M105, M113, M114
2
modale
Commandes de broche , broche 1
M203, M204, M205, M213, M214
3
modale
Commandes de broche , broche 2
M303, M304, M305, M313, M314
4
modale
Commandes de broche , broche 3
M007, M008, M009
5
modale
Arrosage S
M107, M108, M109
5
modale
Arrosage S1
M207, M208, M209
6
modale
Arrosage S2
M307, M308, M309
7
modale
Arrosage S3
M010, M011
8
modale
Serrage / desserrage S
M110, M111
8
modale
Serrage / desserrage S1
M210, M211
9
modale
Serrage / desserrage S2
M310, M311
10
modale
Serrage / desserrage S3
M040, ..., M045
11
modale
Changement de rapport S
M140, ..., M145
11
modale
Changement de rapport S1
M240, ..., M245
12
modale
Changement de rapport S2
M340, ..., M345
13
modale
Changement de rapport S3
M046, M047
14
modale
Atténuateur de broche
M048, M049
15
modale
Atténuateur d'avance
M019, ..., M319,
Mxxx
16
dans le
bloc
Indexage de broche et fonctions
spécifiques constructeur machine
Les fonctions M valides dans un bloc ne peuvent être lues que dans le
bloc où elles sont programmées, sinon la lecture donne comme résultat la
valeur 1
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Annexe 14-3
Manuel de programmation CN 17VRS
$SHUoXUDSLGHGHVIRQFWLRQV
I. G00 à G20
Fonction
Groupe
G
G00
1
Signification
Description
Page
Interpolation
linéaire rapide
Syntaxe: G00
; Les valeurs de coordonnées programmées sont atteintes avec
la vitesse maximale.
4-14
Syntaxe: G01 Valeur F
; Les axes programmés démarrent et atteignent leur position
finale en même temps.
4-15
* modale
G01
1
Interpolation
linéaire avance
* modale
G02
1
Interpolation
circulaire sens
horaire
* modale
G03
1
Interpolation
circulaire sens
anti-horaire
* modale
G04
16
temporisation
* bloc
G06
G07
15
15
Interpolation à
faible erreur de
poursuite
Syntaxe: G02 <Point final> <Paramètres d'interpolation
[I,J,K]> ou <Rayon [R]>
; Un mouvement circulaire est effectué dans le plan sélectionné
(G17, G18 G19).
Syntaxe: G03 <Point final> <Paramètres d'interpolation
[I,J,K]> ou <Rayon [R]>
; Un mouvement circulaire est effectué dans le plan sélectionné
(G17, G18 G19).
Syntaxe: G04 F<Temps en secondes>
; La durée maximale est de 600 secondes.
4-16
4-16
4-39
* modale
Syntaxe: G06
; Algorithme à faible erreur de poursuite pour tous les
mouvements d'axe. Les passages de blocs ne sont pas
arrondis.
Interpolation avec
erreur de
poursuite
Syntaxe: G07
; Algorithme à erreur de poursuite pour tous les mouvements
d'axe. Les passages de blocs non tangentiels sont arrondis.
4-5
Syntaxe: G08
; La vitesse des blocs est adaptée de sorte que le passage au
bloc suivant se fait à vitesse maximale.
4-7
Syntaxe: G09
; Avec G09, les écarts de position lors du passage de bloc sont
minimums.
4-9
4-2
* Etat de base ,
*modale
G08
14
Passage de blocs
à vitesse optimale
* modale
G09
14
Passage de blocs
à vitesse limitée
* Etat de base,
* modale
G15
5
Programmation
au rayon
* modale
G16
5
Programmation
au diamètre
* modale
G17
2
Sélection de plan
XY
* modale
G18
2
Sélection de plan
ZX
* modale
G19
2
Sélection de plan
YZ
* modale
G20
2
Sélection libre de
plan
* modale
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Syntaxe: G15
; L'état de base à la mise sous tension pour la programmation au
rayon ou au diamètre est fixé par le constructeur de machines
dans les paramètres process.
Syntaxe: G16
; L'état de base à la mise sous tension pour la programmation au
rayon ou au diamètre est fixé par le constructeur de machines
dans les paramètres process.
3-19
3-19
Syntaxe: G17
; Le plan de base à la mise sous tension est fixé par le
constructeur de machines dans les paramètres process.
3-15
Syntaxe: G18
; Le plan de base à la mise sous tension est fixé par le
constructeur de machines dans les paramètres process.
3-15
Syntaxe: G19
; Le plan de base à la mise sous tension est fixé par le
constructeur de machines dans les paramètres process.
3-15
er
ème
Syntaxe: G20 [1 axe du plan] [2 axe du plan]
{axe perpendiculaire}
; Lors de la sélection de plan libre avec G20, la CN désactive la
vitesse de coupe constante (G96) et active la fonction vitesse
de broche en t/mn (G97). Elle sélectionne aussi l'interpolation
linéaire.
3-15
14-4 Annexe
Manuel de programmation CN 17VRS
II. G30 à G49
Fonction
Groupe
G
G30
17
Signification
Description
Page
Annulation des
transformations
Syntaxe: G30
; G30 annule une transformation active. Les axes fictifs ne
doivent plus être programmés.
4-56
Syntaxe: G31
; La CN active le plan G17 et les axes réels correspondant
deviennent axes fictifs.
4-51
* Etat de base
* modale
G31
17
Sélection de
l'usinage frontal
* modale
G32
Sélection de
l'usinage sur
corps de cylindre
* modale
G33
16
Filetage
* bloc
G36
21
Logique de
déplacement pour
axe rotatif sans fin
* modale
G37
21
Logique de
déplacement pour
axe rotatif sans fin
* modale
G38
G40
21
3
Logique de
déplacement pour
axe rotatif sans fin
Syntaxe: G32 RI w ou G32 RI=w
; La CN engendre des droites et des cercles sur un corps de
cylindre. Avant la sélection de l'usinage sur corps de cylindre,
il doit y avoir au minimum un axe rotatif développant de plan
de travail..
Syntaxe: G33 <Point final> <Pas> <Angle de départ>
; G33 exécute un filetage longitudinal, plan ou conique à pas
constant, simple ou multiple.
Syntaxe: G36
; Positionnement avec calcul modulo 'Chemin le plus court'. Le
calcul modulo ne peut se faire qu'en programmation absolue
(G90).
Syntaxe: G37
; Positionnement avec calcul modulo 'Direction positive'. Le
calcul modulo ne peut se faire qu'en programmation absolue
(G90).
4-54
4-24
4-49
4-51
* modale
Syntaxe: G38
; Positionnement avec calcul modulo 'Direction négative. Le
calcul modulo ne peut se faire qu'en programmation absolue
(G90).
Annulation de
correction de
trajectoire d'outils
Syntaxe: G40 ;
Si une correction de trajectoire d'outils est annulée, le
mouvement suivant doit être une droite dans le plan d'usinage.
5-34
Syntaxe: G41
; Si G41 est programmé alors que G40 ou G42 était actif, le
mouvement suivant doit être une droite dans le plan d'usinage.
5-35
Syntaxe: G42
; Si G42 est programmé alors que G40 ou G41 était actif, le
mouvement suivant doit être une droite dans le plan d'usinage.
5-35
Syntaxe: G43
; Lorsque G41 ou G42 est actif, un arc de cercle est inséré
comme élément de transition sur les angles saillants.
5-37
Syntaxe: G44
; Lorsque G41 ou G42 est actif, un chanfrein est inséré comme
élément de transition sur les angles supérieurs à 90°.
5-37
Syntaxe: G47
; lors de déplacements en direction de l'axe d'outil, toutes les
données de position font référence au nez de broche.
5-40
Syntaxe: G48
; La longueur d'outil programmée est compensée dans le sens
positif en direction de l'axe principal.
5-40
Syntaxe: G49
; La longueur d'outil programmée est compensée dans le sens
négatif en direction de l'axe principal.
5-40
4-51
* Etat de base,
* modale
G41
3
Correction de
trajectoire d'outils
à gauche
* modale
G42
3
Correction de
trajectoire d'outils
à droite
* modale
G43
10
Arc de cercle
comme élément
de transition
* Etat de base,
* modale
G44
10
Chanfrein comme
élément de
transition
* modale
G47
13
Annulation
correction
longueur d'outil
* Etat de base ,
*modale
G48
13
Correction
longueur d'outil
positive
* modale
G49
13
Correction
longueur d'outil
négative
* modale
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Annexe 14-5
Manuel de programmation CN 17VRS
III. G50 à G73
Fonction
Groupe
G
G50
16
Description
Signification
Décalage absolu
d'origine
programmable
Page
Syntaxe: G50 <Axe>
; Décalage absolu du point d'origine d'usinage de la valeur de
l'axe programmé sous G50.
3-12
Syntaxe: G51 <Axe>
; Décalage relatif du point d'origine d'usinage de la valeur de
l'axe programmé sous G51.
3-12
Syntaxe: G52 <Axe>
; Une origine pièce est programmée avec la valeur
programmée sous l'adresse d'axe. Tous les DPO sont annulés.
3-13
Syntaxe: G53
; Passage du système de coordonnées pièce au système de
coordonnées machine.
3-14
Syntaxe: G54-G59
; Les décalages sont programmés sous l'IHM G54..G59 sont
annulés pas G52 ou G53.
3-8
Syntaxe: G61
; La position à atteindre est accostée à l'intérieur d'une limite de
précision déterminée.
4-10
4-12
modale
Syntaxe: G62
; Avec la programmation de G62 les discontinuités de
trajectoire et les transitions non tangentielles sont arrondies.
Taraudage sans
mandrin
compensateur
Syntaxe: G63 <Point d'arrivée> <Avance par tour de
broche[F]>
; Avec G63, la broche est arrêtée à la fin du mouvement.
4-30
Syntaxe: G64 <Point d'arrivée> <Avance par tour de
broche[F]>
; Avec G64, la broche reste en rotation à la fin du mouvement.
4-30
Syntaxe: G65 <Avance par tour de broche[F]>
; G65 permet le taraudage avec des broches sans capacité
d'interpolation.
4-34
Syntaxe: G66 S <Vitesse périphérique de meule constante>
; La valeur de S programmée avec G66 est interprétée en m/s
ou pied/s.
4-44
Syntaxe: G70
; L'unité de programmation de base est fixée par le
constructeur de machine dans les paramètres process.
3-20
3-21
* modale
Syntaxe: G71
; L'unité de programmation de base est fixée par le
constructeur de machine dans les paramètres process.
Annulation de la
fonction miroir
Syntaxe: G72
; La fonction miroir de tous les axes est annulée.
* bloc
G51
16
Décalage relatif
d'origine
programmable
* bloc
G52
4
Décalage d'origine
pièce
programmable
* modale
G53
4
Annulation des
décalages
d'origine
* Etat de base ,
*modale
G54 G59
4
Décalages
d'origine réglables
* modale
G61
11
Arrêt précis
* modale
G62
G63
11
16
Changement de
bloc au vol *
* bloc
G64
16
Taraudage sans
mandrin
compensateur
* bloc
G65
7
Taraudage avec
broche comme
axe maître
* modale
G66
8
Vitesse
périphérique de
meule constante
(SUG)
* modale
G70
9
Unité de mesure
Inch
* modale
G71
G72
9
18
Unité de mesure
millimètre
3-22
* Etat de base ,
* modale
G73
18
Sélection de la
fonction miroir
* modale
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Syntaxe: G73 <Désignation d'axe>-1
; Les coordonnées de l'axe programmé sous la désignation
d'axe sont inversées.
3-22
14-6 Annexe
Manuel de programmation CN 17VRS
IV. G74 à G99
Fonction
Groupe
G
G74
16
Signification
Description
Page
Prise d’origine
axe
Syntaxe: G74 <Désignation d'axe> <Valeur de
coordonnée> <Avance>
; G74 active G40, G47,G53, G90, G94
3-26
Syntaxe: G75 <Désignation d'axe> <Valeur de
coordonnée> <Avance>
; G75 est possible avec G90 ou G91
3-26
Annulation de
toutes les
précontraintes
d'axe * bloc
Syntaxe: G76
; G76 annule les précontraintes de tous les axes déplacés
contre butée avec G75.
3-28
Retrait et ré
accostage * bloc
Syntaxe: G77 <Désignation d'axe> <Valeur de
coordonnée[0)>
; Les valeurs de coordonnées d'origine (Vitesse de rotation de
broche) sont rétablies.
Annulation de la
fonction d'échelle
Syntaxe: G78
; Le facteur d'échelle de tous les axes est annulé.
* bloc
G75
16
Déplacement
contre butée
* bloc
G76
G77
G78
16
16
19
3-29
3-24
* Etat de base ,
* modale
G79
G90
19
6
Activation de la
fonction d'échelle
* modale
Syntaxe: G79 <Désignation d'axe> <Facteur d'échelle>
; Les cotes de déplacements des axes concernés sont
diminuées ou agrandies.
Programmation
absolue
Syntaxe: G90
; Toutes les données de cotes se rapportent à une origine fixe.
3-24
3-3
* Etat de base ,
* modale
G91
6
Programmation
relative
Syntaxe: G91
; Toutes les données de cotes suivantes se réfèrent à la
position de départ du bloc.
3-4
4-47
* bloc
Syntaxe: G92 S<Valeur limite de vitesse de rotation de
broche>
; La valeur limite fixée reste modale.
Programmation
en temps
Syntaxe: G93 F<Temps en secondes>
; G93 masque G94 ou G95 dans le bloc.
* modale
G92
G93
16
16
Limitation de
vitesse de broche
4-37
* bloc
G94
7
Programmation
en vitesse
Syntaxe: G94
; La valeur de F programmée est interprétée comme avance en
mm/min. G94 est annulé par G95 ou G65.
4-38
Syntaxe: G95 F<Avance par tour>
; La valeur de F programmée est interprétée comme mm ou
inch par tour de broche.
4-38
4-44
* modale
Syntaxe: G96 S<Vitesse de coupe constante en m/min>
; La CNC calcule la vitesse de broche adaptée en fonction du
diamètre actuel.
Vitesse de
rotation broche en
t/min
Syntaxe: G97
; Avec la programmation de G97 la valeur S est interprétée en
t/min.
4-47
Syntaxe: G98
; Lorsque G41 ou G42 est actif, il n'y a pas de correction de
vitesse de trajectoire sur les arcs de cercle.
5-38
Syntaxe: G99
; Lorsque G41 ou G42 est actif, la vitesse de trajectoire sur les
arcs de cercle est corrigée.
5-38
* Etat de base ,
*modale
G95
7
Avance par tour
* modale
G96
G97
8
8
Vitesse de coupe
constante
* Etat de base ,
* modale
G98
12
Vitesse du centre
d'outil constante
* Etat de base ,
* modale
G99
12
Vitesse de
contour constante
* modale
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Annexe 14-7
Manuel de programmation CN 17VRS
V. ACC à BTE
Fonction
ACC
AP
AXD
BEQ
BER
BES
BEV
BMI
BNE
BPL
BRA
BRF
BSE
Groupe
G
Signification
Description
Page
Accélération
programmable
4-13
* modale
Syntaxe: ACC <Constante>
; L'accélération des axes programmés dans le bloc avec ACC
est limitée en pour cent à la valeur donnée.
Démarrage
programme
d'avance
Syntaxe: AP <Process>
; Le programme sélectionné par SP pour le process donné est
démarré.
9-3
Echange de
données avec
entraînement
numérique
Syntaxe : AXD(<Désignation d'axe>: <N° identification
SERCOS >)
; Lecture et écriture de données entraînement par l'interface
SERCOS.
Saut sur résultat
nul
Syntaxe: BEQ <Adresse de saut>
; Si le dernier résultat était égal à zéro, le programme est
dérouté à l'adresse indiquée.
Saut sur remise à
0 d'évènement
Syntaxe: BER <Adresse de saut> <Numéro de process>:
<Numéro d'évènement>
; Sur remise à 0 d'événement, le programme est dérouté à
l'adresse indiquée.
Saut sur mise à 1
d'évènement
Syntaxe: BES <Adresse de saut> <Numéro de process>:
<Numéro d'évènement> ;
Sur mise à 1 d'événement, le programme est dérouté à
l'adresse indiquée.
Appel de sousprogramme sur
événement à 1
(Interruption)
Syntaxe: BEV <Adresse de saut>: <Numéro d'évènement>
; L' instruction BEV active la surveillance d'événement. Si
l'évènement prend la valeur 1, le sous-programme est exécuté.
7-6
Saut sur résultat
négatif
Syntaxe: BMI <Adresse de saut>
; Si le dernier résultat était inférieur à zéro, le programme est
dérouté à l'adresse indiquée.
9-16
Saut sur résultat
différent de 0
Syntaxe: BNE <Adresse de saut>
; Si le dernier résultat était différent de zéro, le programme est
dérouté à l'adresse indiquée
9-16
Saut sur résultat
supérieur ou égal
à0
Syntaxe: BPL <Adresse de saut>
; Si le dernier résultat était supérieur ou égal à zéro, le
programme est dérouté à l'adresse indiquée.
9-16
Saut
inconditionnel
Syntaxe: BRA <Adresse de saut>
; Le programme est dérouté à l'adresse indiquée.
Saut sur axes
initialisés
Syntaxe: BRF <Adresse de saut>
; Si les axes sont initialisés, le programme est dérouté à
l'adresse indiquée.
Saut si broche
vide
Syntaxe: BSE <Adresse de saut> Ø BSE .SPLE
; L'instruction BSE permet de déterminer si la broche est
11-1
9-16
9-15
9-15
9-9
9-15
8-9
vide.
BSR
BST
BTE
Appel de sous
programme
Syntaxe: BSR <Adresse de saut>
; Le programme se continue à l'adresse indiquée dans le
paramètre de l'instruction..
9-11
Saut avec arrêt
Syntaxe: BST <Adresse de saut>
; Le programme est dérouté à l'adresse indiquée et les
conditions de base sont activées.
9-8
Syntaxe: BTE <Adresse de saut>
; Le programme est dérouté à l'adresse indiquée si T0 a été
programmé.
9-15
Saut si T0 a été
programmé
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
14-8 Annexe
Manuel de programmation CN 17VRS
VI. CEV à MOP
Fonction
Groupe
G
Signification
Description
Page
Effacement de la
surveillance
d'évènement
(Interruption)
Syntaxe: CEV: <Numéro d'évènement>
; Une surveillance d'événement activée (BEV, JEV) est effacée
7-7
Sélection d'une
correction D
Syntaxe: D<D-Korrektur Nummer[0..99]>
; D 1..99 Sélection d'un décalage additif de géométrie
d'outil si G48/G49 ou G41/G42 sont actifs.
D0
Annulation du décalage.
5-41
Unité angulaire
degré
Syntaxe: DEG
; Arguments et fonctions inverses des fonctions angulaires SIN,
COS, TAN, et ASIN, ACOS, ATAN en degré.
10-5
Masquage de
surveillance
d'évènements
(Interruption)
Syntaxe: DEV
; Une surveillance d'événement activée (BEV, JEV) est
masquée.
7-7
Définition de
process
Syntaxe: DP <Process>
; L'automate est informé que le process est nécessaire à
l'exécution du programme.
9-2
Sélection d'arête
de coupe
Syntaxe: E<Constante>
; L'arête de coupe définie par la constante devient arête active.
8-2
Activation de la
surveillance
d'évènement
Syntaxe: EEV
; Une surveillance d'événement masquée (BEV, JEV) est
réactivée.
7-7
FAX,
GAX
Transfert d'axe
entre process
Syntaxe: FAX (<Désignation d'axe>) ,GAX (<Process>:
<Désignation d'axe>)
; FAX libère l'axe; GAX sollicite l'axe.
9-5
HLT
Arrêt programmé
Syntaxe: HLT
; Le déroulement programme est interrompu, un nouveau
départ cycle est attendu.
9-8
Déroutement
programme sur
événement à 1
(Interruption)
Syntaxe: JEV <Adresse de saut> <Numéro d'évènement>
; L'instruction JEV active la surveillance d'événement. Si
l'événement prend l'état 1, le programme se continue à
l'adresse indiquée.
7-6
Saut dans un
autre programme
CN
Syntaxe: JMP <Numéro de programme>
; Le déroulement du programme se continue dans le
programme indiqué.
9-9
Appel d'un
programme CN
comme sousprogramme
Syntaxe: JSR <Numéro de programme>
; Le programme indiqué est exécuté comme sous
programme.
9-10
LP
Verrouillage de
process
Syntaxe: LP <Process>
; Le process concerné est mis dans un état défini.
9-4
MEN
Libération
magasin pour
exploitation
manuelle
Syntaxe: MEN
; A l'aide de l'instruction MEN, le magasin peut être déplacé
en manuel durant l'exploitation en automatique.
8-7
Déplacement sur
emplacement
libre
Syntaxe: MFP(<Position>,<Direction>) { (.,.) optionnel}
; L'axe de magasin d'outil est déplacé vers le premier
emplacement libre.
8-6
Déplacement
magasin sur
position de base
Syntaxe: MHP(<Direction>) { (.) optionnel}
; L'axe de magasin d'outil est déplacé vers la position de base
(Place 1).
8-3
Déplacement
emplacement
programmé en
position
Syntaxe: MMP(<Position>,<Direction>) { (.,.) optionnel}
; L'axe de magasin d'outil est déplacé sur l'emplacement
adressé par le mot T.
8-5
Déplacement
vers position
d'origine
Syntaxe: MOP(<Position>,<Direction>, <Broche>) { (.,., )
optionnel}
; L'axe de magasin d'outil est déplacé sur l'emplacement d'où
l'outil a été pris.
8-6
CEV
D
*modale
DEG
DEV
DP
E
*modale
EEV
JEV
JMP
JSR
MFP
MHP
MMP
MOP
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Annexe 14-9
Manuel de programmation CN 17VRS
VII. MRF à SE
Fonction
MRF
MRY
MTD
MTP
NMP
O
OTD
P
PMP
POK
RAD
RE
RET
REV
RP
RTS
SE
Groupe
G
Signification
Description
Page
Prise d’origine
magasin d’outil
Syntaxe: MRF
; L'axe de magasin d'outil est envoyé en position d'origine.
8-3
Attente jusqu'à
position atteinte
Syntaxe: MRY
; Le déroulement du programme est suspendu jusqu'à ce que
le magasin d'outil soit en position.
Lecture et
écriture
d'éléments de
donnée machine
Syntaxe: MTD([N° de page],[Index1], [Index 2],
[N0 élément.) ; Un nombre quelconque d'éléments de
donnée machine peut être lu dans un bloc CN. Un seul peut
être écrit.
Déplacement
outil en position
Syntaxe: MTP(<Position>,<Direction>) { (.,.) optionnel }
; L'outil magasin est déplacé à la position donnée.
Valeur de pos.
sur front négatif
entrée palpeur
Syntaxe: NMP(<Désignation d'axe>)
; La fonction NMP n'est disponible que sur les entraînements
analogiques.
11-1
Sélection de
banque de PO
pour G54..G59
Syntaxe: O <Numéro de banque de point d'origine>
; En fonction du réglage des paramètres, une banque de
point d'origine de 0 à 9 peut être sélectionnée.
3-10
Lecture et
écriture de
données DPO
Syntaxe: OTD([Mémoire CN],[Process],[Banque DPO],
[Décalage],[Axe])
Rotation de
coordonnées
uniquement avec
G50, G51, G54 ..
G59
Syntaxe: G50-G51 P<Angle>
; La rotation de coordonnées est toujours active dans le plan
actuel et est activée dans le bloc suivant.
3-6
Valeur de pos.
sur front positif
entrée palpeur
Syntaxe PMP(<Désignation d'axe>)
; La fonction PMP n'est disponible que sur les entraînements
analogiques.
11-1
Usinage terminé
Syntaxe: POK
; L'instruction POK permet de déterminer que l'usinage est
terminé.
9-5
Unité angulaire
radian
Syntaxe: RAD
; Arguments et fonctions inverses des fonctions angulaires SIN,
COS, TAN, et ASIN, ACOS, ATAN en radian.
10-5
Remise à 0
d'évènement
Syntaxe: RE <Numéro de process>: <Numéro
d'évènement>
; L'événement défini est remis à 0 et reste à 0 jusqu'à mise à 1
par instruction SE.
Fin de
programme avec
remise à 0
Syntaxe: RET
; Il y a saut au premier bloc et l'état de base est réinitialisé.
Chargement de
vecteur de retrait
Syntaxe: REV <Adresse de saut>
; L'adresse de saut donnée est définie comme première
adresse de programme de retrait.
9-12
Démarrage
programme de
retrait
Syntaxe: RP <Process>
; Pour le process donné, le programme adressé par le vecteur
de retrait est démarré.
9-3
Retour de sousprogramme
Syntaxe: RTS
; Il y a retour au programme appelant, le déroulement
programme se continue au bloc suivant.
9-11
Mise à 1
d'évènement
Syntaxe: SE <Numéro de process>: <Numéro
d'évènement>
; L'événement défini est mis à 1 et reste à 1 jusqu'à remise à 0
par instruction RE.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
8-7
11-14
8-4
11-6
7-2
9-8
7-1
14-10 Annexe
Manuel de programmation CN 17VRS
VIII. SP à WP
Fonction
SP
SPC
Groupe
G
Signification
Description
Page
Sélection de
programme pour
un process
Syntaxe: DP <Process> <Numéro de programme>
; Le programme donné est sélectionné pour le process donné.
9-2
Sélection broche
de référence pour
la transformation*
Syntaxe: SPC <Numéro de broche>
; SPC sélectionne la broche de référence pour la
transformation. La sélection de broche doit se faire avant
l'appel de la transformation.
modale
SPF
Syntaxe: SPF <Numéro de broche>
; SPF sélectionne la broche de référence pour G33, G63/G64,
G65, G95 und G96.
4-43
8-2
* modale
Syntaxe: SPT <Numéro de broche>
; SPT sélectionne la broche d'outil pour la sélection d'arête de
coupe E.
Sélection et appel
d'outil
Syntaxe: T<Constante>
; Le numéro ou l'emplacement d'outil donné est sélectionné.
8-1
Exécution
changement
d'outil complet
Syntaxe: TCH(<Position>,<Broche>) { (.,.) optionnel }
; Changement d'outil complet entre broche et magasin.
8-8
Accès aux
données d'outil
par le programme
Syntaxe: TLD([Process],[Adresse],[Stock /Numéro d'outil],
[Numéro place/duplo],[Arête de coupe], [Elément de
donnée],[Etat])
Changement
d’outil du magasin
dans la broche
Syntaxe: TMS(<Position>,<Brochel>) { (.,.) optionnel }
; Echange d’outil entre magasin et broche.
8-8
Changement
d’outil de la
broche dans le
magasin
Syntaxe: TSM(<Position>,<Broche>) { (.,.) optionnel }
; Echange d’outil entre broche et magasin.
8-9
Attente jusqu'à
remise à 0
d'évènement
Syntaxe: WER <Numéro de process>: <Numéro
d'évènement>
; Le déroulement programme est interrompu jusqu'à ce que
l'événement soit remis à 0.
Attente jusqu'à
mise à 1
d'évènement
Syntaxe: WES <Numéro de process>: <Numéro
d'évènement>
; Le déroulement programme est interrompu jusqu'à ce que
l'événement soit mis à 1.
Attente de
process
Syntaxe: WP <Process>
; Le déroulement programme est interrompu jusqu'à ce que le
process soit terminé.
Sélection broche
de référence
* modale
SPT
T
TCH
TLD
TMS
TSM
WER
WES
WP
4-56
Sélection de
broche d'outil
11-8
7-3
7-2
9-3
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Annexe 14-11
Manuel de programmation CN 17VRS
Tableau des fonctions G
Légende
*
P
S
Etat de base
L'état de base peut être défini par paramètre process
Actif dans le bloc
I. G00 à G50
Fonction
G
Signification
Syntaxe
Page
G00
P
Interpolation linéaire en rapide
G00
4-14
G01
P
Interpolation linéaire
G01
4-15
G02
Interpolation circulaire sens horaire
G02 <Point d'arrivée> <Paramètres
d'interpolation [I,J,K]> ou <Rayon[R]>
4-16
G03
Interpolation circulaire sens anti-horaire
G03 <Point d'arrivée> <Paramètres
d'interpolation [I,J,K]> ou <Rayon[R]>
4-16
Temporisation
G04 F<Temps en secondes.>
4-39
Interpolation à faible erreur de poursuite
G06
4-2
Interpolation avec erreur de poursuite
G07
4-5
Passage de bloc à vitesse optimale
G08
4-7
G04
S
G06
G07
*
G08
G09
*
Passage de bloc à vitesse limitée
G09
4-9
G15
P
Programmation au rayon
G15
3-19
G16
P
Programmation au diamètre
G16
3-19
G17
P
Sélection de plan XY
G17
3-15
G18
P
Sélection de plan ZX
G18
3-15
G19
P
Sélection de plan YZ
G19
3-15
er
ème
Sélection de plan libre
G20 [1 axe du plan] [2
{Axe perpendiculaire}
Annulation de transformation
G30
4-56
G31
Sélection d'usinage frontal
G31
4-51
G32
Sélection d'usinage sur corps de cylindre
G32 RI w ou G32 RI=w
4-54
G20
G30
*
axe du plan]
3-15
G33
S
Filetage
G33 <Point d'arrivée> <Pas> <Angle de
départ>
4-24
G36
P
Logique de déplacement axe circulaire
G36 (Chemin le plus court)
4-49
G37
P
Logique de déplacement axe circulaire
G37 (Direction positive)
4-51
G38
P
Logique de déplacement axe circulaire
G38 (Direction négative)
4-51
G40
*
Annulation correction de trajectoire d’outil
G40
5-34
G41
Correction de trajectoire d'outil à gauche
G41
5-35
G42
Correction de trajectoire d'outil à droite
G42
5-35
G43
Insertion arc de cercle de transition
G43
5-37
G44
Insertion chanfrein de transition
G44
5-37
G47
P
Pas de correction de longueur d'outil
G47
5-40
G48
P
Correction de longueur d'outil positive
G48
5-40
Correction de longueur d'outil négative
G49
5-40
Décalage absolu programmable de point
d'origine
G50 <Désignation d'axe(en)> <Valeur de
coordonnées>
3-12
G49
G50
S
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
14-12 Annexe
Manuel de programmation CN 17VRS
II. G51 à G99
Fonction G
G51
S
G52
Signification
Syntaxe
Page
Décalage relatif programmable de point
d'origine
G51 <Désignation d'axe(en)> <Valeur de
coordonnées>
3-12
Origine pièce programmable
G52 <Désignation d'axe(en)> <Valeur de
coordonnées>
3-13
G53
P
Annulation décalages d'origine
G53
3-14
G54
P
Décalage d'origine réglable 1
G54
3-8
G55
P
Décalage d'origine réglable 2
G55
3-8
G56
P
Décalage d'origine réglable 3
G56
3-8
G57
P
Décalage d'origine réglable 4
G57
3-8
G58
P
Décalage d'origine réglable 5
G58
3-8
G59
P
Décalage d'origine réglable 6
G59
3-8
Arrêt précis
G61
4-10
G61
G62
*
Changement de bloc au vol
G62
4-12
G63
S
Taraudage sans mandrin de compensation
G63 <Point d'arrivée> <Avance par tour
de broche[F]>
4-30
G64
S
Taraudage sans mandrin de compensation
G64 <Point d'arrivée> <Avance par tour
de broche[F]>
4-30
G65
Taraudage, broche = axe maître
G65 <Avance par tour de broche[F]>
4-34
G66
Vitesse périphérique de meule constante
(SUG)
G66 S <Vitesse périphérique de meule
constante>
4-44
G70
P
Unité de mesure Inch
G70
3-20
G71
P
Unité de mesure millimètre
G71
3-21
G72
*
Annulation fonction miroir
G72
3-22
Sélection fonction miroir
G73 <Désignation d'axe>-1
3-22
G73
G74
S
Prise d’origine axe
G74 <Désignation d'axe> <Valeur de
coordonnées> <Avance>
3-26
G75
S
Déplacement contre butée
G75 <Désignation d'axe> <Valeur de
coordonnées> <Avance>
3-26
G76
S
Annulation précontraintes axe
G76
3-28
G77
S
Retrait et ré accostage
G77 <Désignation d'axe> < Valeur de
coordonnées [0]>
3-29
G78
*
Annulation fonction facteur d'échelle
G78
3-24
Sélection fonction facteur d'échelle
G79 <Désignation d'axe> <Facteur
d'échelle>
3-24
Programmation absolue
G90
3-3
Programmation relative
G91
3-4
G79
G90
*
G91
G92
S
Limitation vitesse de broche
G92 S<Valeur limite de vitesse de
rotation>
4-47
G93
S
Programmation en temps
G93 F<Temps en secondes>
4-37
G94
P
Programmation de vitesse
G94
4-38
G95
P
Avance par tour
G95 F<Avance par tour>
4-38
G96
P
Vitesse de coupe constante
G96 S<Vitesse de coupe constante en
m/min>
4-44
G97
P
Vitesse de rotation broche en t/min
G97
4-47
G98
*
Vitesse de centre d’outil constante
G98
5-38
Vitesse au contour constante
G99
5-38
G99
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Annexe 14-13
Manuel de programmation CN 17VRS
En-tête de fichier
Il est possible d'utiliser un éditeur de texte externe à la place de celui
disponible dans l'IHM.
Importation de données
Les programmes CN créés de cette façon doivent posséder un entête afin
de pouvoir être lus, au moyen de la fonction 'Importation de données'
dans le répertoire programme correspondant. L'entête est composé de la
façon suivante:
Exemple:
%NPG:0:01:1:001
!01.00
#Jeu de paramètre 1
1670127.04.9719:05:04
$Texte de commentaire ...
$ Texte de commentaire...
$ Texte de commentaire...
$ Texte de commentaire...
*Progr. Nr. 1
%NPG
Les lignes de l'entête ont la signification suivante:
Code
Signification
Plage de valeur
%NPG
Identifie le fichier comme
programme CN
-
:0
N° d'appareil
0 - 15
:01
N° de paquet CN
01 - 99
:1
N° de process
0-6
:001
N° de répertoire
001 - 099
!01.00
Version
-
# Jeu de paramètre 1
Jeu de paramètre sous lequel
le programme a été créé
-
$Texte de
commentaire ...
4 lignes de commentaire
max. 78 caractères
par ligne
*Progr. Nr. 1
Descripteur de programme
max. 32 caractères
%NPG
Marque la fin de l'entête
-
Fig. 14-Fehler! Unbekanntes Schalterargument.: Entête d'un fichier
programme
Entête minimale
Lors de l'exportation d'un programme CN sur un support de données
externe un entête complèt est généré. Lors de l'importation, seul un
entête minimum est nécessaire. Il est composé des chaînes de caractères
suivantes:
%NPG:0:00:0:000
!01.00
#
$
*Descripteur
%NPG
Si, après importation, un descripteur de programme doit apparaître dans
le répertoire de programmes, il doit être introduit avec '*'. Lors de
l'importation d'un programme CN, l'entête est, à l'exception du descripteur
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
14-14 Annexe
Manuel de programmation CN 17VRS
et des lignes de commentaires, écrasé avec les valeurs actuelles de
numéro d'appareil, de paquet CN, de process, de répertoire et avec le jeu
de paramètres actifs..
Numéros de blocs CN
Dans le point 2 du menu principal 'Traitement du programme CN' de
l'IHM, différentes options peuvent être déterminées. Vis à vis des
fonctions Import/Export de données, on peut définir, à cet endroit, si les
numéros de blocs CN doivent être émis ou non. En tenant compte de ce
fait, il y a quatre combinaisons possibles déterminant si le programme
créé à l'extérieur doit contenir les numéros de bloc ou non:
Nr.
Fichier à importer
Emettre les numéros
des blocs CN
1
avec numéros de bloc
oui
2
sans numéro de bloc
oui
3
avec numéros de bloc
non
4
sans numéro de bloc
non
Fig. 14-Fehler! Unbekanntes Schalterargument.: Emission de numéros de
blocs CN
Seules les combinaisons 1 et 4 débouchent sur un programme CN
importé correct. Si le fichier importé contient des numéros de blocs,
l'option pour l'émission des numéros de blocs CN doit être sur OUI. Dans
le cas contraire, elle doit être sur NON.
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Index 15-1
,QGH[
‘
‘DEG’
‘RAD’
10-5
10-5
A
ABS
ACC
Accélération programmable 'ACC'
Accès aux données d’outils par le programme CN 'TLD'
Accès aux données d'outil par le programme CN ‘TLD’
Bits d'état de point de coupe
Conditions générales
Ecriture avec une instruction TLD
Lecture avec une instruction TLD
Paramètres optionnels
Plage de valeur
Signification
Vérifications générales
Vérifications lors de l'écriture
10-7
4-13
4-13
5-40
11-8
11-11
11-11
11-12
11-12
11-11
11-8
11-8
11-12
11-12
Accès aux données d'outil par le programme CN 'TLD'
Signification
5-41
Accès aux données d'outil par le programme CN 'TLD'
Plage de valeurs
ACOS
Adresse S
Adresses disponibles
structure d'adresse étendue
Affectation de variables et fonctions mathématiques
Affectations possibles entre AXD, OTD, TLD, DCD, MTD
Affectations entre instructions AXD, OTD, TLD, DCD et MTD
Affectations interdites
Affectations possibles
Emploi d’instructions AXD
Affectations interdites
Affectations possibles
Emploi d’instructions DCD
Affectations interdites
Affectations possibles
Emploi d’instructions MTD
Affectations interdites
Affectations possibles
Emploi d’instructions OTD
Affectations interdites
Affectations possibles
Emploi d’instructions TLD
Affectations interdites
Affectations possibles
Angle de rotation
Annulation des transformations 'G30'
Arrêt précis 'G61'
Arrondi
ASIN
ATAN
Avance
Avance par tour 'G95'
Avances par tour (G95)
Axes
Axes entraînés et axes Gantry
Axes linéaires et rotatifs auxiliaires
Axes linéaires principaux
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
5-41
10-9
6-3
2-9
2-9
10-1
11-16
11-18
11-18
11-18
11-16
11-16
11-16
11-17
11-17
11-17
11-18
11-18
11-18
11-17
11-17
11-17
11-17
11-17
11-17
Voir Décalages d’origine
4-56
4-10
12-1
10-8
10-9
4-36
4-38
3-17
4-1
4-61
4-2
4-1
15-2 Index
Manuel de programmation CN 17VRS
Axes rotatifs principaux
4-1
B
Blocs de déplacement
Blocs optionnels
4-1
Voir Eléments d’un bloc CN
C
Centre de tournage
Sélection et assignation des axes
3-18
Chanfrein
Chanfreins et arrondis
12-1
12-1
Commandes interdites
Continuité des blocs de déplacement
Insertion d'arrondi
Insertion de chanfrein
Pas de variables
12-3
12-2
12-1
12-1
12-3
Changement bloc à la volée 'G62'
Commandes de broche ‘M003’, ‘M004’, ‘M005’, ‘M013’,‘ M014’
Commentaire
Commentaire dans le programme source
Compilateur CN
Conditions d’interpolation
Correcteurs D
Mode d’action des correcteurs D dans les différents plans d’usinage
Utilisation
Correction de longueur d’outil
4-12
6-2
Voir Mot CN
Voir Mot CN
12-1
4-2
1-3, 5-41
5-42
5-42
5-39
Correction de longueur active
Correction de longueur inactive
Correction de longueur négatice 'G49'
Correction de longueur positive 'G48'
Pas de correction de longueur 'G47'
5-39
5-39
5-40
5-40
5-40
Correction de trajectoire d’outil
5-25
Annulation de la correction de trajectoire d’outils à la fin du contour
Changement de direction de correction
Correction de trajectoire d'outil active
Correction de trajectoire d'outil inactive
Mise en œuvre de la correction de trajectoire d’outils au début du contour
Raccordement de contour
Angles extérieurs
Angles intérieurs
Correction d’outil
COS
5-32
5-34
5-26
5-25
5-30
5-27
5-27
5-27
5-1
10-8
D
Décalages d’origine
3-6
Annulation des décalages d’origine'G53'
Banque de point d'origine 'O'
Décalage d’origine absolu programmable ‘G50’
Décalage d’origine incrémental programmable 'G51'
Lecture et écriture de données DPO dans le programme CN 'OTD'
Offset général réglable dans le tableau de point d’origine
Point d’origine pièce programmable ‘G52’
Rotation de coordonnées avec angle 'P'
3-14
3-10
3-12
3-12
3-14
3-14
3-13
3-9
Décalages d'origine
Décalage d’origine réglable ‘G54 ... G59’
Somme des décalages d'origine
3-8
3-8
Déplacements contre butée fixe
3-26
Déplacements contre butée fixe G75
Suppression de toutes les précontraintes G76
Dimension absolue ’G90
Dimension incrémentale 'G91'
Données de dimension
Données en pouce
3-26
3-28
3-3
3-4
3-3
3-20
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Index 15-3
E
Editeur graphique CN
12-1, 12-13
Fonction
Syntaxe
12-13
12-13
Eléments d’un bloc CN
2-5
Blocs optionnels
Numéros de bloc
2-6
2-5
Enchaînement de blocs de filetage avec 'G33'
Enchaînement de filetage
En-tête de fichier
Entête minimale
Evènements
4-28
4-28
14-13
14-13
7-1
Gestion asynchrone d'évènements
Activation de surveillance d'évènement ‘EEV’
Appel de sous-programme sur évènement à 1 ‘BEV’
Effacement de surveillance d'évènement ‘CEV’
Saut de programme sur évènement à 1 ‘JEV’
Suspension de surveillance d'évènement ‘DEV’
Modification d'évènements
Attente jusqu'à mise à 1 d'évènement ‘WES’
Attente jusqu'à remise à 0 d'évènement ‘WER’
Mise à 1 d'évènement
Remise à 0 d'évènement ‘RE’
Sauts conditionnés par un évènement
Saut sur évènement à 0 ‘BER’
Saut sur évènement à 1 ‘BES’
7-5
7-7
7-6
7-7
7-6
7-7
7-2
7-3
7-1
7-2
7-4
7-4
7-4
Evènements CN
Expressions mathématiques
1-3
10-5
Fonctions
Arc cosinus -ACOS
Arc sinus -ASIN
Arc tangente -ATAN
Cosinus -COS
Logarithmes décimaux - LG
Logarithmes en base 2 - LD
Logarithmes népériens - LN
Partie entière - INT
Puissance base 10 - 10^
Puissance base 2 - 2^
Puissance base e - E^
Racine carrée -SQRT
Sinus -SIN
Tangente -TAN
Temps en secondes - TIME
Valeur absolue - ABS
Opérandes
OpérandesConstantes
OpérandesConstantes en virgule flottante
OpérandesConstantes entières
OpérandesConstantes système
Opérateurs
Addition
Division /
Multiplication ∗
Reste de division entière (modulo)%
Soustraction
Parenthèses
10-7
10-9
10-8
10-9
10-8
10-9
10-9
10-9
10-8
10-9
10-9
10-9
10-8
10-8
10-8
10-9
10-7
10-6
10-6
10-6
10-6
10-6
10-7
10-7
10-7
10-7
10-7
10-7
10-7
F
F 4-36
Facteur d’échelle 'G78' / 'G79'
Filetage 'G33'
Fonction Look Ahead étendue
3-24
4-24
12-1, 12-9
ACC_EFF modification de l'accélération effective de trajectoire
Accès aux données actuelles
ADTRC Segment d'approche pour établissement de la correction de trajectoire
BBTRC Buffer de blocs pour la correction de rayon d'outil
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
12-11
12-11
12-10
12-9
15-4 Index
Manuel de programmation CN 17VRS
Continuité des blocs de trajectoire
Correction d'accélération en pourcent
Gestion d'outils
Lecture du rayon d'outil au moment de la compilation
METB plus petit temps d'exécution d'un bloc CN
Pas de variables
Possibilités d'utilisation
Rectification d'une broche
TL_RADIUS Prédétermination rayon d'outil
TRC Correction de trajectoire de rayon d'outil
Variables globales
VFBT Facteur de vitesse pour transition de bloc
Vitesse spécifiques aux axes
Fonction M
Fonction modale
12-10
12-11
12-11
12-11
12-9
12-10
12-9
12-11
12-10
12-10
12-9
12-9
12-11
6-1
12-1, 12-6
Chanfreins et arrondis
Perçage de trous
12-8
12-7
Fonction Q
Fonctions
Fonctions auxiliaires ‘M’
6-4
14-3
6-1
Changement de rapport
Commandes de broche
Arrêt broche Mx05
Rotation broche sens antihoraire et mise en route arrosage Mx14
Rotation broche sens antihoraire Mx04
Rotation broche sens horaire et mise en route arrosage Mx13
Rotation broche sens horaire Mx03
Commandes de programme
Arrêt programmé (inconditionnel) ‘M000’
Arrêt programmé conditionnel ‘M001’
Fin de programme ‘M002/M030’
Indexage de broche
Fonctions compilateur CN
Fonctions d’interpolation
Fonctions d'angle SIN, COS, TAN
Fonctions G
6-3
6-2
6-2
6-2
6-2
6-2
6-2
6-2
6-2
6-3
12-1
4-14
10-5
14-11
G
G 91
G00
G01
G02
G03
G04
G06
G08
G09
G15 Programmation au rayon
G16 Programmation au diamètre
G17 Sélection du plan XY
G18 Sélection du plan ZX
G19 Sélection du plan YZ
G20
G30
G31
G32
G33
G36
G37
G38
G40
G41
G42
G43
G44
G47
3-4
4-14
4-15
4-16
4-16
4-39
4-2
4-7
4-9
3-19
3-19
3-15
3-15
3-15
3-16
4-56
4-51
4-54
4-24, 4-28
4-49
4-49
4-49
5-34
5-35
5-35
5-37
5-37
5-40
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
G48
G49
G50 absolu
G51 incrémental
G52
G53
G54 ... G59
G61
G62
G63
G65
G66
G70
G72 suppression fonction sur tous les axes
G73 – Activation miroir
G74
G75
G76
G77
G78 – Désactivation facteur d’échelle sur tous les axes
G79 – Activation facteur d’échelle
G92
G93
G94
G95
G96
G97
G98
G99
Index 15-5
5-40
5-40
3-12
3-12
3-13
3-14
3-8
4-10
4-12
4-30
4-34
4-44
3-20
3-22
3-22
3-26
3-26
3-28
3-29
3-24
3-24
4-47
4-37
4-38
4-38
4-43, 4-45
4-47
5-38
5-38
I
ID 5-5, 5-13
Instruction ACC_EFF
Instruction ACD_COMP[...]
Instruction ADTRC
Instruction AP
Instruction AXD
Instruction BBTRC
Instruction BER
Instruction BES
Instruction BEV
Instruction BSE
Instruction BSR
Instruction BTE
Instruction CEV
Instruction CF
Instruction de déplacement
adresse d’axe
valeur de coordonnée
Instruction de saut BEQ
Instruction de saut BER
Instruction de saut BES
Instruction de saut BMI
Instruction de saut BNE
Instruction de saut BPL
Instruction de saut BRA
Instruction de saut BRF
Instruction de saut BSE
Instruction de saut BST
Instruction de saut BTE
Instruction de saut JMP
Instruction DEV
Instruction DP
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
12-11
12-11
12-10
9-3
11-1, 11-16
12-9
7-4
7-4
7-6
8-9
9-11
8-9
7-7
12-2
3-2
3-2
3-2
9-16
9-15
9-15
9-16
9-16
9-16
9-9
9-15
9-14
9-8
9-15
9-9
7-7
9-2
15-6 Index
Manuel de programmation CN 17VRS
Instruction EEV
Instruction GAX
Instruction HLT
Instruction JEV
Instruction JSR
Instruction LP
Instruction MEN
Instruction METB
Instruction MFP
Instruction MHP
Instruction MMP
Instruction MOP
Instruction MRF
Instruction MRY
Instruction MTD
Instruction MTP
Instruction NMP
Instruction O
Instruction OTD
Instruction PMP
Instruction POK
Instruction RD
Instruction RE
Instruction RET
Instruction REV
Instruction RP
Instruction RTS
Instruction SE
Instruction SP
Instruction TCH
Instruction TL_RADIUS
Instruction TLD
Instruction TMS
Instruction TRC
Instruction TSM
Instruction VFBT
Instruction WER
Instruction WES
Instruction WP
Instructions de changement d’outil
7-7
9-5
9-8
7-6
9-10
9-4
8-7
12-9
8-6
8-3
8-5
8-6
8-3
8-7
11-15, 11-18
8-4
11-1
3-10
3-14, 11-6, 11-17
11-1
9-5
12-2
7-2
9-8
9-12
9-3
9-11
7-1
9-2
8-8
12-10
5-40, 11-8, 11-17
8-8
12-10
8-9
12-9
7-3
7-2
9-3
8-8
Changement de l'outil de la broche dans le magasin ‘TSM’
Changement de l'outil du magasin dans la broche ‘TMS’
Exécution d'un changement d'outil complet ‘TCH’
Saut lorsque la broche est vide ‘BSE’
Saut lorsque T0 a été programmé ‘BTE’
8-9
8-8
8-8
8-9
8-9
Instructions de commande de programme
Arrêt programmé ‘HLT’
Fin de programme avec remise à 0 ‘RET’
Saut avec stop ‘BST’
Saut dans un autre programme ‘JMP’
Saut inconditionnel ‘BRA’
9-8
9-8
9-8
9-9
9-9
Instructions de commande de process
9-1
Attente d’un process ‘WP’
Définition d’un process ‘DP’
Démarrage du programme retrait ‘RP’
Démarrage programme d’avance ‘AP’
Sélection de programme pour un process ‘SP’
Usinage terminé ‘POK’
Verrouillage de process ‘LP’
9-3
9-2
9-3
9-3
9-2
9-5
9-4
Instructions de commande de programme
Instructions de mouvements du magasin d’outil
9-8
8-3
Accès à l'emplacement précédent ‘MOP’
Accès à un emplacement libre ‘MFP’
Attente jusqu'à position atteinte ‘MRY’
Libération du magasin d'outils pour exploitation manuelle ‘MEN’
Mise en position d'un emplacement programmé 'MMP'
Mise en position d'un outil programmé 'MTP'
8-6
8-6
8-7
8-7
8-5
8-4
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Prise d’origine du magasin d’outil ’MRF’
Retour du magasin d’outils en position de base ’MHP’
Instructions pour gestion d’outil
INT
Interpolation à erreur de poursuite réduite'G06'
Interpolation avec erreur de poursuite 'G07'
Interpolation circulaire 'G02' / 'G03'
Interpolation hélicoïdale
Interpolation linéaire, Avance 'G01'
Interpolation linéaire, rapide 'G00'
Index 15-7
8-3
8-3
8-1
10-8
4-2
4-5
4-16
4-22
4-15
4-14
L
LA_OFF
LA_ON
Lecture et écriture de données DPO par le programme CN ‘OTD’
Conditions générales
Ecriture de données DPO
Lecture de données DPO
Lecture et écriture de données machine
Lecture et écriture d'éléments de données machine ‘MTD’
Conditions générales pour l'instruction MTD
Vérifications durant l'accès
Utilisation des données machine
Structure de données nécessaire
Lecture et écriture des correcteurs D par le programme CN ‘DCD’
Lettre adresse
ACC
D 10-3
E 10-2
F 10-2
G 10-3
M 10-4
O 10-3
P 10-2
Q 10-3
R 10-2
S, S[1..3]
T 10-2
Lettre adresse E
Lettre adresse M
Lettre adresse Q
Lettre adresse T
Lettre d’adresse
Lettres adresse
I,J,K
RX, RY, RZ
X, Y, Z, A, B, C, U, V, W
Lettres d’adresse disponibles
Limitation de vitesse de rotation broche 'G92'
Liste d’outils
Données de la liste d’outils
Unités
Unités de temps
Liste d’outils
Données de la liste d’outils
Caractérisation de l'outil
Désignation d'outil (ID)
Etat de l'outil
Magasin
Nombre de points de coupe
Numéro d'outil
Numéro duplo
Place
Type de correcteur
Caractérisation du point de coupe
Etat de l'arête de coupe
Données de coupe utilisateur
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
12-9
12-9
11-6
11-7
11-7
11-7
11-14
11-15
11-15
11-15
11-14
11-14
11-13
10-2
10-2
8-2
6-1
6-4
5-5, 5-13, 8-1
2-6
10-2
10-2
10-2
2-9
4-47
5-17
1-3, 5-11
5-11
5-13
5-13
5-16
5-13
5-16
5-13
5-13
5-13
5-14
5-18
5-19
5-24
15-8 Index
Manuel de programmation CN 17VRS
Données de coupe utilisateur 1..5
Données de coupe utilisateur 6..10
Données de temps d'utilisation
Durée maximale d'utilisation
Limite d'alerte
Temps d'utilisation restant
Données d'emplacement
Ancienne place
Demi place libre
Données d'outil utilisateur
Données utilisateur 1..9
Données géométriques
Correcteur de rayon (R)
Correcteurs de longueur (L1, L2, L3)
Registres de géométrie
Registres d'offset
Registres d'usure
Facteurs d'usure
Facteur d'usure de rayon (R)
Facteurs d'usure de longueur (L1, L2, L3)
Unités
Unités de longueur
Rôle de la liste d’outils
Liste de réglage
Liste de réglages
5-24
5-24
5-19
5-20
5-19
5-19
5-17
5-17
5-17
5-17
5-17
5-20
5-21
5-21
5-20
5-20
5-20
5-23
5-24
5-23
5-17
5-17
5-11
1-4
Données de la liste de réglages
Commentaires
Désignation de l’outil (ID)
Données de temps d'utilisation
Durée d'utilisation actuelle
Durée maximale d'utilisation
Facteur d'usure
Facteurs d'usure
Facteurs d'usure de longueur (L1, L2 et L3)
Facteurs d'usure de rayon (R)
Nombre d'arêtes de coupe
Numéro d’outil
Reconnaissance de coupe
Position du point de coupe
Type de correcteur
Unités
Unités de longueur
Unités de temps
Valeurs limites de géométrie
Longueurs maximales
Longueurs minimales
Rayon maximum
Rayon minimum
5-7
5-5
5-9
5-9
5-9
5-9
5-10
5-10
5-7
5-5
5-7
5-7
5-5
5-7
5-7
5-7
5-9
5-9
5-9
5-9
5-9
Liste de réglages
Données de la liste de réglages
Caractérisation de l’outil
Rôle
5-3
5-5
5-3
Listes de réglages
5-3
M
M000
M001
M002/M03
M19S...
Marque de saut
Miroir des axes de coordonnées
Miroir des axes de coordonnées ‘G72’ / 'G73
Miroir d’un axe '
Miroir sur deux axes
3-22
3-22
Mise à 1 d'évènement ‘SE’
Mise en place des outils et des données d'outil
Présélection et appel d'outil 'T'
Sélection d'arête de coupe 'E'
6-2
6-2
6-2
6-3
Voir Mot CN
3-22
7-1
8-1
8-1
8-2
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Index 15-9
Manuel de programmation CN 17VRS
Sélection de la broche d'outil
8-2
MODF_OFF
MODF_OFF- Annulation fonction modale
MODF_ON
MODF_ON(STRI)- Activation fonction modale
Mot CN
12-6
12-6
12-6
12-6
2-6
Commentaire
Commentaire dans le programme source
Marque de saut
Remarque
2-8
2-9
2-7
2-8
Mot F
Mot S
Mot S comme fonction auxiliaire
Mx03
Mx04
Mx05
Mx13
Mx14
Mx40
Mx41
Mx42
Mx43
Mx44
4-36
6-4
6-4
6-2
6-2
6-2
6-2
6-2
6-3
6-3
6-3
6-3
6-3
N
Numéro de broche
Numéros de bloc
4-43, 4-56
Voir Eléments d’un bloc CN
O
O[0..9]
Organisation de la liste de réglage
organisation spécifique au programme
Organisation des listes de réglage
Organisation spécifique à la station
3-10
2-1
2-1
2-1
P
P 3-9
Paquet programmes CN
Paramètres d’axe
Paramètres d’interpolation I, J, K
Paramètres process
Paramètres SERCOS APR
Couplage électronique d'axes et interpolateur de tableau
Activation de transformation
Annulation de transformation
Axe oblique
Axe virtuel
Echange de données avec entraînements numériques ‘AXD’
Adresse de données
Lettre de groupe
Munéro de bloc de données
Numéro d'identification SERCOS
Nunéro du jeu de paramètres
Paramètres système
Passage de bloc à vitesse réduite 'G09'
PHI
Point d’origine
Point de référence machine
Points d’origine
Prise d’origine d’axe 'G74'
Programmation au diamètre 'G16'
Programmation au rayon 'G15'
Programmation avec rayon du cercle
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
1-3
1-3
4-17
1-3
11-1
11-4
11-5
11-5
11-4
11-5
11-1
11-1
11-1
11-1
11-1
11-1
1-3
4-9
3-9
3-5
3-5
3-26
3-19
3-19
4-20
15-10 Index
Manuel de programmation CN 17VRS
Programmation CN
Programmation CN optimale en temps
13-1
13-1
Instructions qui interrompent la préparation des blocs
Priorités
Programmation d’axe rotatif
Programmation de la vitesse 'G94'
Programmation en temps 'G93'
Programmation spécifique au process
Programme 99
Programme CN - Commutation entre broche et axe C
Programmes CN
13-3
13-2
4-38, 4-47
4-38
4-37
2-4
2-2
4-49
2-1
R
Rayon d’application 'RX', 'RY', 'RZ'
Réaccostage et reprise d’usinage sur le contour
Réaccostage en mode programme
Réaccostage et reprise d’usinage sur la position finale ‘G77’
4-47
3-28
3-28
3-29
Voir Mot CN
4-47
4-47
4-47
Remarque
RX
RY
RZ
S
S 4-42
Sauts conditionnels
9-14
Saut quand broche vide ‘BSE’
Saut quand T0 a été programmé ‘BTE’
Saut si axes initialisés ‘BRF’
Saut sur événement à 0 ‘BER’
Saut sur événement à 1 ‘BES’
9-14
9-15
9-15
9-15
9-15
Sauts en fonction de résultats arithmétiques
Saut quand résultat différent de 0 ‘BNE’
Saut quand résultat égal à 0 ‘BEQ’
Saut quand résultat inférieur à 0 ‘BMI’
Saut quand résultat supérieur ou égal à 0 ‘BPL’
Sélection d’usinage frontal ‘G31’
Sélection de l’usinage sur corps de cylindre ‘G32’
Sélection de la broche de référence 'SPF'
Sélection de plan
'G17’, 'G18’, 'G19’
Correction de longueur d’outil
Sélection de plan 'G17’, 'G18’, 'G19’
Correction de trajectoire d’outil
Interpolation circulaire
Sélection libre de plan 'G20’
Correcteurs d’outils et correcteurs D
Filetage (G33)
Programmation circulaire
Taraudage (G63, G64 et G65)
Vitesse de coupe constante
9-16
9-16
9-16
9-16
9-16
4-51
4-54
4-43
3-15
3-15
3-15
3-15
3-16
3-17
3-17
3-17
3-17
3-17
Sélection du plan d’interpolation
Sélection et annulation de la correction de trajectoire d’outil
Annulation de la correction de trajectoire d’outil ’G40’
Correction de trajectoire à droite 'G42'
Correction de trajectoire à gauche 'G41'
Insertion d'un arc de cercle de transition 'G43'
Insertion d'un chanfrein de transition 'G44'
Vitesse d'avance constante sur le contour 'G99'
Vitesse d'avance du centre d'outil constante 'G98'
Signal d’interface 'PxxSMGTWO'
Signal d’interface 'PxxSMGWRN'
SIN
Sous-programme
3-15
5-34
5-35
5-35
5-37
5-37
5-38
5-38
5-19
5-19
10-8
9-9
Appel d’un programme CN en tant que sous-programme ‘JSR’
Appel de sous-programme ‘BSR’
Emboîtement de sous-programme
9-10
9-11
9-10
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Index 15-11
Manuel de programmation CN 17VRS
Retour d’un sous-programme ‘RTS’
Structure d’un sous-programme
9-11
9-10
SPT <Numéro de broche>
SQRT
Structure d’un mot
Structure des données
8-2
10-8
2-7
Principe de travail avec vérification automatique de l’équipement
Principe de travail sans vérification automatique de l’équipement
Structure des données de correction d'outil
Structure des données d'outil
5-1
5-1
5-1
Liste d’outils
Liste de réglages
5-2
5-2
Structure programme
2-2
Programme 0
Programme 99
Programme d’avance
Programme de retrait
2-2
2-2
2-3
2-3
Synchronisation de broches
Système de coordonnées
Système de coordonnées cartésiennes
4-57
3-1
Voir Système de coordonnées
T
Tableau des groupes de code G
Tableau des groupes de fonctions M
TAN
Taraudage 'G63' / 'G64'
Taraudage 'G65' – Broche comme axe maître
Technique de macro
Fonctions CN étendues
Macro
Macros globales
Macros locales
Technique de sous-programme
Temporisation ’G04’
TIME
Transfert d’axes entre les process ‘FAX’, ‘GAX’
Libération d’axe - FAX
Sollicitation de l’axe - GAX
Transformations
14-1
14-2
10-8
4-30
4-34
12-1
12-5
12-3
12-3
12-3
9-9
4-39
10-9
9-5
9-5
9-5
4-51
U
Unité d'angle pour les fonctions d'angle et ‘DEG’
Unité de mesure
Inch ‘G70’
Unité de mesure mm ‘G71’
10-5
3-20
3-20
3-21
V
Valeur de position sur front négatif de l'entrée palpeur ‘NMP’
Valeur de position sur front positif de l'entrée palpeur ‘PMP’
Valeur numérique
Valeurs de position avec entraînements analogiques
Variable CN
Variables
Affectation
Affectation de variable
Angle
Angle de départ P
Angle de rotation P
Avance
Banque de points d'origine
Correcteur D
Distance d'application
Facteur d'accélération
Fonction auxiliaire
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
11-1
11-1
2-7
11-1
1-3
10-1
10-1
10-2
10-2
10-2
10-2
10-3
10-3
10-2
10-2
10-3
12 Index
Manuel de programmation CN 17VRS
Fonction G
Fonction M
Numéro d'arête de coupe
Numéro d'outil
Paramètres d'interpolation
Rayon
Valeurs de coordonnées des axes disponibles
Vitesse de rotation broche
Affectation d'une variable
Contenu négatif
Représentation
Variables binaires
Vecteur de retrait
10-3
10-4
10-2
10-2
10-2
10-2
10-2
10-2
10-2
10-1
10-1
7-1
9-12
Pose d'un vecteur de retrait ‘REV’
Effacement par control Reset
Pose d'un vecteur de retrait ‘REV’
Pose d'un vecteur de retrait 'REV'
Programme d'origine général
9-14
9-12
9-12
Vitesse de coupe constante ’G96’
Vitesse de passage de bloc optimale ’G08’
Vitesse de rotation broche
Vitesse de rotation broche en t/min ’G97’
Vitesse périphérique de meule constante (SUG) 'G66'
4-45
4-7
4-42
4-47
4-44
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
/LVWHGHVILJXUHV
Fig. 1-1: CNC Organisation des données 1-2
Fig. 1-2: Paquet programme CN
1-4
Fig. 2-1: Listes de réglage en organisation
spécifique à la station
2-1
Fig. 2-2: Listes de réglage en organisation
spécifique au programme
2-1
Fig. 2-3: Organisation du programme CN 2-2
Fig. 2-4: Tour mono broche à deux chariots
pour fraisage tourné
2-4
Fig. 2-5: Structure d’un mot
2-7
Fig. 3-1: Système de coordonnées
3-1
Fig. 3-2: Données de dimension absolue 3-3
Fig. 3-3: Données de dimension incrémentale3-4
Fig. 3-4: Points d’origine – Machine de
fraisage/perçage
3-6
Fig. 3-5: Points d’origine - tour (usinage chariot
avant)
3-6
Fig. 3-6: Décalage d’origine
3-6
Fig. 3-7: Somme des décalages d’origine 3-7
Fig. 3-8: Décalage d’origine réglable G54 3-8
Fig. 3-9 : Décalage d’origine réglable G 54
avec rotation de coordonnées
3-9
Fig. 3-10: Banque de point d’origine sur
l’interface opérateur
3-10
Fig. 3-11: Appel de deux banques de points
d’origine avec G54
3-11
Fig. 3-12: Décalage d’origine programmable
G50
3-12
Fig. 3-13: Appel de G52
3-13
Fig. 3-14: Plans d’usinage
3-15
Fig. 3-15: Principe de fonctionnement de la
sélection de plan (Exemple pour
l’usinage d’un corps de cylindre avec
G20 Z0 C0 X0)
3-16
Fig. 3-16: Position des axes dans le centre de
tournage.
3-18
Fig. 3-17: Exemple de programmation au
diamètre
3-19
Fig. 3-18: Programmation de base en mm et
commutation en inch G70
3-21
Fig. 3-19: Rapport lors de la réflexion d’un et de
plusieurs axes de coordonnées
3-23
Fig. 3-20: Exemple de programmation. Facteur
d’échelle
3-25
Fig. 3-21: Déplacement contre butée
3-27
Fig. 3-22: Réaccostage en mode programmeFig. 3-23: Reprise d’usinage en mode
programme3-29
Fig. 3-24: Réaccostage ou reprise d’usinage
du contour
3-30
Fig. 4-1: Axes linéaires (X, Y, Z) et rotatifs (A,
B, C) dans un système de coordonnées
cartésien
4-2
Fig. 4-2: Interpolation circulaire à faible erreur
de poursuite à F8000 mm/min
4-3
Fig. 4-3: Interpolation circulaire à erreur de
poursuite réduite, extrait
4-4
Fig. 4-4: Interpolation circulaire à erreur de
poursuite réduite avec F1000 mm/min4-4
Fig. 4-5: Interpolation circulaire à erreur de
poursuite réduite,
extrait à F1000
mm/min
4-5
Fig. 4-6: Interpolation circulaire à F 8000
mm/min et G07
4-5
Fig. 4-7: Interpolation avec G07, extrait
4-6
Fig. 4-8: Interpolation circulaire à F1000
mm/min et G07
4-7
Fig. 4-9: Interpolation circulaire avec G07,
extrait à F1000 mm/min
4-7
Fig. 4-10: Passage de blocs avec G08 et
F8000.
4-8
Fig. 4-11: Passage de bloc avec G08 de F8000
à F7000.
4-9
Fig. 4-12: Passage de bloc avec G09 à F80004-9
Fig. 4-13: Passage de bloc avec G09 de F8000
à F7000
4-10
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Liste des figures 16-1
Fig. 4-14: Diagramme de contour avec G614-11
Fig. 4-15: Diagramme de vitesse avec G614-11
Fig. 4-16: Diagramme de contour avec G624-12
Fig. 4-17: Diagramme de vitesses avec G624-13
Fig. 4-18: Diagramme de vitesse pour
l’accélération programmable.
4-14
Fig. 4-19: Interpolation linéaire, rapide G004-15
Fig. 4-20: Interpolation linéaire G01 avec 2
axes
4-15
Fig. 4-21: Interpolation linéaire, G01 sur 3 axes4-16
Fig. 4-22: Programmation d’un cercle en
fonction du plan
4-17
Fig. 4-23: Interpolation circulaire et paramètres
d’interpolation
4-18
Fig. 4-24: Cercle entier avec G90
4-18
Fig. 4-25: Cercle entier avec G91
4-19
Fig. 4-26: Interpolation circulaire sur tour, en
arrière de l’axe
4-19
Fig. 4-27: Programmation d’un cercle.
Détermination du signe du rayon
4-20
Fig. 4-28: Programmation d’un cercle au rayon
sur un tour, en arrière de l’axe
4-21
Fig. 4-29: Interpolation hélicoïdale
4-22
Fig. 4-30: Interpolation hélicoïdale avec G904-22
Fig. 4-31: Interpolation hélicoïdale avec G914-23
Fig. 4-32: filetages longitudinaux
4-24
Fig. 4-33: Filetage longitudinal
4-25
Fig. 4-34: Filetage conique
4-26
Fig. 4-35: Filetage plan
4-27
Fig. 4-36: Filetages longitudinaux avec deux
parties à pas différents
4-28
Fig. 4-37: Enchaînement filetage
4-29
Fig. 4-38: taraudage avec G63
4-31
Fig. 4-39: Taraudage avec G63 et G64
4-32
Fig. 4-40: Taraudage avec G65
4-35
Fig. 4-41: Interpolation linéaire, G01 avec 2
axes et programmation en temps 4-37
Fig. 4-42: Vitesse de trajectoire en filetage 4-40
Fig. 4-43: Vitesse d'avance (F) sans RZ
4-41
Fig. 4-44: Vitesse d'avance (F) avec RZ
4-41
Fig. 4-45: Filetage longitudinal avec la
deuxième broche
4-44
Fig. 4-46: Tournage transversal
4-46
Fig. 4-47: Usinage d'une rainure en spirale sur
la face frontale
4-48
Fig. 4-48: Positionnement avec calcul modulo
‘Chemin le plus court’ (G36)
4-50
Fig. 4-49: Positionnement avec calcul modulo
‘Direction positive’ (G37)
4-50
Fig. 4-50: Positionnement avec calcul modulo
‘Direction négative (G38)
4-50
Fig. 4-51: Usinage frontal et sur corps de
cylindre
4-51
Fig. 4-52: Usinage frontal avec transformation4-53
Fig. 4-53: Usinage sur corps de cylindre 4-54
Fig. 4-54: Usinage sur corps de cylindre avec
transformation
4-55
Fig. 5-1: Principe de travail avec vérification
automatique de l’équipement
5-1
Fig. 5-2: Principe de travail sans vérification
automatique de l’équipement
5-1
Fig. 5-3: Détermination du type de correcteur5-6
Fig. 5-4: Positions possibles du point de coupe5-8
Fig. 5-5: Détermination du type de correcteur5-15
Fig. 5-6: Position possible du point de coupe5-18
Fig. 5-7: Correction de longueur L3 sur un
foret.
5-21
Fig. 5-8: Correction de rayon R sur une fraise
de dégrossissage
5-21
Fig. 5-9: Exemple pour la mesure d'un outil de
perçage
5-22
Fig. 5-10: Exemple pour la mesure d'un outil de
tournage
5-23
Fig. 5-11: Apparition de défauts de justesse
lors de l’usinage sans correction de
trajectoire d’outil
5-25
Fig. 5-12: Usinage sans défaut avec correction
de trajectoire de rayon d’outil.
5-26
Fig. 5-13: Angles intérieurs
5-27
16-2 Liste des figures
Manuel de programmation CN 17VRS
Fig. 5-14: Elément de transition par arc de
cercle avec G43
5-28
Fig. 5-15: Elément de transition par chanfrein
et point de transition corrigé
5-28
Fig. 5-16: Conditions limites lors d’éléments de
contour
5-29
Fig. 5-17: Elément d’arc de cercle concave5-29
Fig. 5-18: Arc de cercle concave, plusieurs
éléments de contour
5-30
Fig. 5-19: Point de départ en correction de
trajectoire d’outils
5-31
Fig. 5-20: Mise en œuvre de la correction de
trajectoire d’outil
5-31
Fig. 5-21: Engagement au contour dans la
correction de trajectoire d’outil
5-31
Fig. 5-22: Correction de trajectoire d’outil sur
un contour fermé.
5-32
Fig. 5-23: Point d’arrivée avec correction de
trajectoire d’outil
5-32
Fig. 5-24: Annulation de la correction de
trajectoire d’outil
5-33
Fig. 5-25: Fin de contour avec correction de
trajectoire d’outil
5-33
Fig. 5-26: Correction de trajectoire d’outil dur
un contour fermé
5-33
Fig. 5-27: Inversion de la direction de
correction
5-34
Fig. 5-28: Correction de trajectoire à droite
(G42)
5-36
Fig. 5-29: Insertion d’éléments de transition en
arc de cercle
5-37
Fig. 5-30: Insertion d’un chanfrein de transition5-38
Fig. 5-31: Correction de longueur d’outil
inactive
5-39
Fig. 5-32: Correction de longueur d’outil 5-39
Fig. 5-33: Mode d’action des correcteurs D
dans les différents plans d’usinage 5-42
Fig. 5-34: Définition du point de référence outil
à l’aide des correcteurs D
5-42
Fig. 7-1: Taraudage en fonction d'un
évènement
7-7
Fig. 9-1: Process et mécanisme externes de la
CNC
9-1
Fig. 9-2: Transfert d’axe sur un centre
d’usinage à 2 tables
9-6
Fig. 9-3: Organisation de programme dans la
CNC
9-9
Fig. 9-4: Structure de sous-programme
9-10
Fig. 9-5: Emboîtement de sous-programme 9-10
Fig. 9-6: Appel de sous-programme
9-11
Fig. 10-1: Rectangle comme sous-programme10-10
Fig. 11-1: Compensation de couple de
frottement au passage de quadrant 11-3
Fig. 11-2: Extrait de cercle pour évaluation
d'écart de position
11-3
Fig. 11-3: Axe oblique
11-4
Fig. 11-4: Principe de constitution des données
machine
11-14
Fig. 12-1: Insertion de chanfreins et d'arrondis
entre des contours linéaires et
circulaires
12-1
Fig. 12-2: Insertion d'arrondi
12-2
Fig. 12-3: Déplacement vers une position
prédéfinie
12-5
Fig. 12-4: Mouvement de retrait avec position
intermédiaire
12-6
Fig. 12-5: Exemple: perçage de trous
12-7
Fig. 12-6: Exemple: chanfreins et arrondis
modaux
12-8
Fig. 12-7: Profil de vitesse d'une trajectoire
polygonale à optimiser lors de la
rectification d'une broche
12-12
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Liste des représentations
Liste des représentations
Allemagne
Région centre
Région est
Région ouest
Région nord
INDRAMAT GmbH
D-97816 Lohr am Main
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2
INDRAMAT GmbH
D-09120 Chemnitz
Beckerstraße 31
INDRAMAT GmbH
D-40849 Ratingen
Hansastraße 25
INDRAMAT GmbH
D-22085 Hamburg
Fährhausstraße 11
Telefon: 09352/40-0
Telefax: 09352/40-4885
Telefon: 0371/3555-0
Telefax: 0371/3555-230
Telefon: 02102/4318-0
Telefax: 02102/41315
Telefon: 040/227126-16
Telefax: 040/227126-15
Région sud
Région sud ouest
INDRAMAT Service-Hotline
INDRAMAT GmbH
D-80339 München
Ridlerstraße 75
INDRAMAT GmbH
D-71229 Leonberg
Böblinger Straße 25
INDRAMAT GmbH
Telefon: D-0172/660 040 6
Telefon: 089/540138-30
Telefax: 089/540138-10
Telefon: 07152/972-6
Telefax: 07152/972-727
-ouTelefon: D-0171/333 882 6
Représentations en Allemagne
Europe
Autriche
Autriche
Belgique
Danemark
G.L.Rexroth Ges.m.b.H.
Geschäftsbereich INDRAMAT
A-1140 Wien
Hägelingasse 3
G.L.Rexroth Ges.m.b.H.
Geschäftsbereich INDRAMAT
A-4061 Pasching
Randlstraße 14
Mannesmann Rexroth N.V.-S.A.
Geschäftsbereich INDRAMAT
B-1740 Ternat
Industrielaan 8
BEC Elektronik AS
DK-8900 Randers
Zinkvej 6
Telefon: 1/9852540-400
Telefax:1/9852540-93
Telefon: 07229/64401-36
Telefax: 07229/64401-80
Telefon: 02/5823180
Telefax: 02/5824310
Angleterre
Finlande
France
France
Mannesmann Rexroth Ltd.
INDRAMAT Division
Cirencester, Glos GL7 1YG
4 Esland Place, Love Lane
Rexroth Mecman OY
SF-01720 Vantaa
Riihimiehentie 3
Rexroth - Sigma S.A.
Division INDRAMAT
F-92632 Gennevilliers Cedex
Parc des Barbanniers 4,
Place du Village
Rexroth - Sigma S.A.
Division INDRAMAT
F-69634 Venissieux - Cx
91, Bd 1 Joliot Curie
Telefon: 01285/658671
Telefax: 01285/654991
Telefon: 0/848511
Telefax: 0/846387
Telefon: 1/41475430
Telefax: 1/47946941
Telefon: 086/447866
Telefax: 086/447160
Telefon: 4/78785256
Telefax: 4/78785231
France
Italie
Italie
Pays Bas
Rexroth - Sigma S.A.
Division INDRAMAT
F-31100 Toulouse
270, Avenue de lardenne
Rexroth S.p.A.
Divisione INDRAMAT
I-20063 Cernusco S/N.MI
Via G. Di Vittoria, 1
Rexroth S.p.A. Divisione
INDRAMAT
Via Borgomanero, 11
I-10145 Torino
Hydraudyne Hydrauliek B.V.
Kruisbroeksestraat 1a
P.O. Box 32
NL-5280 AA Boxtel
Telefon: 5/61499519
Telefax: 5/61310041
Telefon: 02/92365-270
Telefax: 02/92108069
Telefon: 011/7712230
Telefax: 011/7710190
Telefon: 04116/51951
Telefax: 04116/51483
Espagne
Espagne
Suède
Suisse
Rexroth S.A.
Centro Industrial Santiago
Obradors s/n
E-08130 Santa Perpetua de
Mogoda (Barcelona)
Goimendi S.A.
División Indramat
Jolastokieta (Herrera)
Apartado 11 37
San Sebastion, 20017
AB Rexroth Mecman
INDRAMAT Division
Varuvägen 7
S-125 81 Stockholm
Rexroth SA
Département INDRAMAT
Chemin de l`Ecole 6
CH-1036 Sullens
Telefon: 03/718 68 51
Telex: 591 81
Telefax: 03/718 98 62
Telefon: 043/40 01 63
Telex: 361 72
Telefax: 043/39 93 95
Telefon: 08/727 92 00
Telefax: 08/64 73 277
Telefon: 021/731 43 77
Telefax: 021/731 46 78
Suisse
Russie
Rexroth AG
Geeschäftsbereich INDRAMAT
Gewerbestraße 3
CH-8500 Frauenfeld
Tschudnenko E.B.
Arsenia 22
153000 Ivanovo
Rußland
Telefon: 052/720 21 00
Telefax: 052/720 21 11
Telefon: 093/22 39 633
Représentations en Europe sauf Allemagne
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Liste des représentations
Manuel de programmation CN 17VRS
Hors d’europe
Argentine
Argentine
Australie
Brésil
Mannesmann Rexroth S.A.I.C.
Division INDRAMAT
Acassusso 48 41/7
1605 Munro (Buenos Aires)
Argentina
Nakase
Asesoramiento Tecnico
Diaz Velez 2929
1636 Olivos
(Provincia de Buenos Aires)
Argentina
Argentina
Australian Industrial Machenery
Services Pty. Ltd.
Unit 3/45 Horne ST
Campbellfield VIC 2061
Australia
Mannesmann Rexroth Automação
Ltda.
Divisão INDRAMAT
Rua Georg Rexroth, 609
Vila Padre Anchieta
BR-09.951-250 Diadema-SP
Caixa Postal 377
BR-09.901-970 Diadema-SP
Telefon: 01/756 01 40
01/756 02 40
Telex: 262 66 rexro ar
Telefax: 01/756 01 36
Telefon: 03/93 59 0228
Telefax: 03/93 59 02886
Telefon 01/790 52 30
Telefon: 011/745 90 65
011/745 90 70
Telefax: 011/745 90 50
Canada
Chine
Chine
Chine
Basic Technologies Corporation
Burlington Division
3426 Mainway Drive
Burlington, Ontario
Canada L7M 1A8
Rexroth (China) Ldt.
Shanghai Office
Room 206
Shanghai Intern. Trade Centre
2200 Yanan Xi Lu
Shanghai 200335
P.R. China
Rexroth (China) Ldt.
Shanghai Parts & Service Centre
199 Wu Cao Road, Hua Cao
Minhang District
Shanghai 201 103
P.R. China
Rexroth (China) Ldt.
1430 China World Trade Centre
1, Jianguomenwai Avenue
Beijing 100004
P.R. China
Telefon: 905/335-55 11
Telefax: 905/335-41 84
Telefon: 021/627 55 333
Telefax: 021/627 55 666
Telefon: 021/622 00 058
Telefax: 021/622 00 068
Telefon: 010/50 50 380
Telefax: 010/50 50 379
Chine
Honkong
Inde
Japon
Rexroth (China) Ldt.
A-5F., 123 Lian Shan Street
Sha He Kou District
Dalian 116 023
P.R. China
Rexroth (China) Ldt.
19 Cheung Shun Street
1st Floor, Cheung Sha Wan,
Kowloon, Honkong
Mannesmann Rexroth (India) Ltd.
INDRAMAT Division
Plot. 96, Phase III
Peenya Industrial Area
Bangalore - 560058
Rexroth Co., Ltd.
INDRAMAT Division
I.R. Building
Nakamachidai 4-26-44
Tsuzuki-ku, Yokohama 226
Japan
Telefon: 0411/46 78 930
Telefax: 0411/46 78 932
Telefon: 741 13 51/-54 und
741 14 30
Telex: 3346 17 GL REX HX
Telefax: 786 40 19
786 07 33
Telefon: 80/839 21 01
80/839 73 74
Telex: 845 5028 RexB
Telefax: 80/839 43 45
Telefon: 045/942-72 10
Telefax: 045/942-03 41
Corée
Corée
Mexique
Rexroth-Seki Co Ltd.
1500-12 Da-Dae-Dong
Saha-Gu, Pusan, 604-050
Seo Chang Corporation Ltd.
Room 903, Jeail Building
44-35 Yoido-Dong
Youngdeungpo-Ku
Seoul, Korea
Motorización y
Diseño de Controles, S.A. de C.V.
Av. Dr. Gustavo Baz No. 288
Col. Parque Industrial la Ioma
Apartado Postal No. 318
54060 Tlalnepantla
Estado de Mexico
Telefon: 051/264 90 01
Telefax: 051/264 90 10
Telefon: 02/780-82 07 ~9
Telefax: 02/784-54 08
Telefon: 5/397 86 44
Telefax: 5/398 98 88
USA
USA
Rexroth Corporation
INDRAMAT Division
5150 Prairie Stone Parkway
Hoffman Estates, Illinois 60192
Rexroth Corporation
INDRAMAT Division
2110 Austin Avenue
Rochester Hills, Michigan 48309
Telefon: 847/645-36 00
Telefax: 857/645-62 01
Telefon: 810/853-82 90
Telefax: 810/853-82 90
Représentation hors d'Europe
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Manuel de programmation CN 17VRS
Notes
DOK-MTC200-NC**PRO*V17-ANW1-FR-P
Liste des figures 16-1

Manuels associés