Oral-B Oxyjet Jet Dentaire Hydropulseur Avec Technologie Micro-Bulles D'Air Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Oral-B Oxyjet Jet Dentaire Hydropulseur Avec Technologie Micro-Bulles D'Air Manuel utilisateur | Fixfr
Stapled booklet, 148 x 210 mm, 72 pages (incl. 8 pages cover), 2/2c = black + PMS300u
ered
powered
by
OXYJE T 1
OXYJET
1000
00 0 - 5000 SMARTSERIES
air
filter
Type 3724
Handle Type 3754
97204363_OC21_WE_S1.indd 1
26.01.15 08:28
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 1 of
Deutsch
6
DE
English
12
CH
08 44 - 88 40 10
Français
17
GB
0 800 731 1792
Español
23
IE
1 800 509 448
Português
29
FR
0 800 944 803
(appel gratuit depuis un poste fixe)
Italiano
35
BE
0 800 14 592
Nederlands
41
LU
800 21172
Dansk / Norsk
47
ES
901 11 61 84
Svenska
53
PT
808 20 00 33
Suomi
59
IT
800 124 600
Ελληνικά
64
NL
0800-4 45 53 88
DK
70 15 00 13
NO
22 63 00 93
SE
020 - 21 33 21
FI
020 377 877
GR
800 801 3457
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
AT 00 800 27 28 64 63
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Type 3724
Handle type 3754
97204363/I-15
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
97204363_OC21_WE_S2.indd 1
08.01.15 08:14
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 2 of
10
9
8
click!
11
Oral-B
7
6
5
12
600
ai
500
4
filte
13
400
14
300
3
2
15
200
16
ml
1
Oxy
Jet
17
18
a
click!
b
4
97204363_OC21_WE_S4.indd 1
26.01.15 08:30
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 4 of
a
c
b
Oral-B
Oral-B
A
OxyJ
e
30
sec
0
c
3
B f
g
30 s
e
ml
ec
sec
30 s
d
j
h
k
i
2
l
m
5
97204363_OC21_WE_S5.indd 1
08.01.15 08:17
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 5 of
Français
Bienvenue chez Oral-B !
Veuillez lire le mode d’emploi attentivement avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
IMPORTANT
• L’appareil doit être installé de façon
à ce qu’il ne risque pas de tomber
dans l’eau ou par terre. La prise électrique doit être accessible à tout
moment.
• Vérifiez régulièrement que le cordon
d’alimentation ne soit pas endommagé. Si le cordon d’alimentation est
endommagé, rapportez le chargeur
dans un Centre Service Agréé Oral-B.
Si le produit est endommagé ou fonctionne mal, il ne doit plus être utilisé.
Ne cherchez pas à réparer, ni à modifier le produit. Cela pourrait être
cause d’incendie, de décharge électrique ou de blessure.
• Cette brosse à dents n’est pas destinée aux enfants de moins de 3 ans.
Cette brosse peut être utilisée par des
enfants à partir de 3 ans et des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil
de manière sûre, et qu’elles ont compris les risques encourus par l’utilisation de l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être assurés par des enfants.
• Cet hydropulseur n’est pas destiné
aux enfants de moins de 8 ans. Cet
hydropulseur peut être utilisé par des
enfants à partir de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles
ont pu bénéficier par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre,
et qu’elles ont compris les risques
encourus par l’utilisation de l’appareil.
• Il convient de surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
• Les hydropulseurs doivent être utilisés
uniquement avec des types de
liquides mentionnés dans la notice
d’utilisation du fabriquant.
• Utilisez ce produit exclusivement pour
l’usage prévu, tel que décrit dans
cette notice. N’utilisez pas d’accessoires ou de chargeurs autres que
ceux recommandés par le fabriquant.
ATTENTION
• Si l’appareil est tombé, la brossette ou canule doit
être remplacée avant toute nouvelle utilisation,
même si aucune détérioration n’est visible.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans un
autre liquide. Ne posez pas et ne rangez pas
l’appareil dans un endroit d’où il risquerait de
tomber dans une baignoire ou un lavabo. Ne
tentez pas d’attraper l’appareil s’il est tombé
dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
• Ne démontez pas le produit, sauf pour retirer en
fin de vie la batterie du corps de brosse pour la
déposer dans un endroit prévu à cet effet. Lors
du retrait de la batterie du corps de la brosse à
dents avant de la jeter, prendre soin de ne pas
créer de court-circuit entre les pôles positif (+) et
négatif (–).
• Pour débrancher l’appareil, tirer sur la prise et
jamais sur le cordon. Ne touchez pas la prise
d’alimentation avec les mains mouillées. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
• Si vous êtes actuellement suivi(e) pour des
problèmes bucco-dentaires, demandez l’avis de
votre dentiste avant d’utiliser cet appareil.
• Cette brosse à dents est un appareil de soin
dentaire personnel qui n’est pas destiné à être
utilisé par plusieurs patients dans un cabinet
dentaire ou autre institution.
17
97204363_OC21_WE_S6-72.indd 17
26.01.15 08:34
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 17 o
Information importante
• Votre brosse à dents Oral-B SmartSeries peut
être utilisée avec un Smartphone (plus de
détails dans la rubrique « Connectez votre
brosse à dents à votre Smartphone »).
• Pour éviter toute interférence électromagnétique et/ou tout conflit de compatibilité,
veuillez désactiver la transmission radio de
votre brosse à dents avant de l’emporter ou de
l’utiliser dans des lieux réglementés, tels que
les avions ou les zones réservées des hôpitaux. Désactivez la transmission radio lorsque
votre brosse est arrêtée en appuyant sur le
bouton marche/arrêt (5) pendant 3 secondes.
Tous les indicateurs lumineux (2,3 et 6)
clignoteront simultanément. Si vous voulez
réactiver la transmission radio, veuillez suivre
la même procédure.
Note: Chaque fois que vous éteignez votre
brosse à dents, lorsque vous l’utilisez sans la
transmission radio, les indicateurs lumineux
clignoteront simultanément.
• Les personnes porteuses d’un stimulateur
cardiaque sont priées de toujours conserver
une distance d’au moins 15 centimètres entre
la brosse à dents en marche et leur stimulateur. Si, à un moment ou à un autre, il vous
semble qu’il y a interférence, désactivez la
transmission radio de votre brosse à dents.
Description
Brosse à dents
1 Support de charge
2 Voyant indicateur de batterie déchargée
3 Voyant indicateur de niveau de charge
4 Corps de brosse à dents (avec la technologie
sans fil Bluetooth®)
5 Bouton marche/arrêt (sélection des modes)
6 Voyant du capteur de pression
7 Brossette
8 Compartiment pour brossettes
Hydropulseur
9 Compartiment à canules
10 Canule de l’hydropulseur
11 Commutateur de jet
12 Bouton de déverrouillage de la canule
13 Interrupteur marche/arrêt
14 Molette de réglage de la pression d’eau
15 Interrupteur du manche (activation/arrêt du jet
d’eau)
16 Manche de l’hydropulseur
17 Réservoir d’eau (600 ml)
18 Logement du cordon d’alimentation
Spécifications
Pour les spécifications liées au voltage, merci de
vous référer aux indications situées sous l’appareil.
A Utilisation de votre brosse
à dents
Branchement et chargement
Votre brosse à dents est dotée d’un corps de brosse
étanche, qui est d’une sécurité électrique absolue
et est conçu pour être utilisé dans une salle de bain.
• Branchez l’appareil à une prise électrique et
placez le corps de brosse (4) sur le support de
charge (1) (a).
• L’indicateur de charge vert (3) clignote indiquant
que le corps de brosse est en cours de charge.
Quand la batterie est complètement chargée,
l’indicateur de charge s’éteint. Une charge
complète peut prendre jusqu’à 22 heures et offre
une autonomie allant jusqu’à 7 jours de brossage
régulier (2 brossages de 2 minutes chaque jour).
Note : Lorsque la batterie est très faible, il se peut
que le voyant vert ne s’allume pas immédiatement, cela peut prendre jusqu’à 10–15 minutes.
• Si la batterie est faible, l’indicateur de charge (2)
clignote en rouge pendant quelques secondes
après l’arrêt de la brosse.
• Pour une utilisation quotidienne, le corps de
brosse peut rester posé sur le support de charge
pour que la brosse à dents conserve sa pleine
capacité. Il n’y a aucun risque de surcharge.
• Afin de conserver la pleine capacité de la batterie
rechargeable, débranchez le support de charge
et déchargez complètement le corps de brosse
en l’utilisant normalement au moins une fois tous
les 6 mois.
Techniques de brossage
Humectez la brossette et appliquez du dentifrice.
Pour éviter les éclaboussures, placez la brossette
(7) sur vos dents avant de mettre la brosse à dents
en marche (b). Lorsque que vous vous brossez les
dents avec une des brossettes Oral-B à oscillorotations, déplacez doucement la brossette d’une
dent à l’autre, en passant quelques secondes sur la
surface de chaque dent .
Quand vous utilisez la brossette Oral-B « TriZone »,
placez la brosse à dents contre vos dents avec une
petite inclinaison vers la gencive. Appliquez une
légère pression et commencez à brosser avec des
mouvements de va-et-vient, comme vous le feriez
avec une brosse à dents manuelle. Avec n’importe
quelle brossette, commencez par brosser les
surfaces extérieures, puis intérieures et enfin les
surfaces de mastication. Assurez vous de brosser
avec autant de soin les quatre quadrants de votre
bouche. N’appuyez pas la brossette trop fort sur les
dents; il vous suffit de laisser la brosse faire tout le
travail. N’hésitez pas à consulter votre dentiste pour
qu’il vous indique la technique de brossage vous
correspondant le mieux.
Lors des premiers jours d’utilisation, il est possible
que les gencives saignent légèrement. Normale-
18
97204363_OC21_WE_S6-72.indd 18
26.01.15 08:34
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 18 o
ment le saignement devrait disparaître après
quelques jours. Si le saignement persiste après
deux semaines, contactez votre dentiste. Si vous
avez des dents ou des gencives sensibles, Oral-B
vous conseille de vous brosser les dents en mode
« Douceur » (selon le modèle).
Modes de brossage (suivant le modèle)
Modèle Modèle Modèle Modèle Modes de brossage
1000
2000 3000 4000/ (avec le type de corps
5000 de brosse 3754)
Propreté – Mode
standard pour un
nettoyage quotidien
Douceur – Nettoyage des zones
sensibles en douceur
mais en profondeur
Blancheur –
Polissage exceptionnel pour un usage
occasionnel ou
quotidien
Soin des gencives –
Massage en douceur
des gencives
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Votre brosse à dents se met automatiquement en
marche en mode « Propreté ». Pour passer aux
autres modes, pressez de nouveau le bouton
marche/arrêt (5). Si vous souhaitez éteindre votre
brosse à dents depuis le mode « Douceur », pressez
en continu le bouton marche/arrêt jusqu’à l’arrêt du
moteur.
Minuteur Professionnel
De brefs arrêts répétés toutes les 30 secondes,
vous signalent qu’il faut brosser de manière égale
les quatre quadrants de votre bouche (d). Des
arrêts plus prononcés vous indiquent la fin du
temps de brossage de 2 mn, recommandé par les
dentistes. Le temps de brossage écoulé est
mémorisé, même en cas de bref arrêt de la brosse
à dents pendant le brossage. Il ne se remet à zéro
qu’après une pause de plus de 30 secondes.
Capteur de pression
Afin de protéger vos dents et vos gencives d’un
brossage trop fort, votre brosse à dents possède un
capteur de pression. Si vous appliquez une pression
trop forte sur vos dents, la lumière rouge du capteur
(6) s’allumera pour vous rappeler de réduire la
pression (c). En outre, vous entendrez également
un son différent pendant le brossage. Vérifiez de
temps en temps le bon fonctionnement du capteur
en pressant modérément sur la brossette pendant
l’utilisation.
Brossettes
Oral-B vous offre un grand choix de brossettes
différentes que vous pouvez utiliser avec votre
brosse à dents Oral-B.
Nos brossettes oscillo-rotatives peuvent être
utilisées pour un nettoyage précis dent par dent.
La brossette Oral-B CrossAction
C’est notre brossette avec la technologie
la plus avancée. Les poils inclinés
permettent un brossage précis. Ils
décollent et retirent la plaque dentaire.
La brossette Oral-B FlossAction
se caractérise par des poils micropulse
qui pénètrent en profondeur entre les
dents pour éliminer la plaque dentaire.
La brossette Oral-B 3D White
se caractérise par une partie centrale
polissante pour des dents naturellement blanches. La brossette Oral-B
« 3D White » ne doit pas être utilisée par
les enfants de moins de 12 ans.
La brossette Oral-B Sensitive
se caractérise par des poils extra
souples pour un brossage en douceur
des dents et des gencives.
La brossette Oral-B Power Tip
Nettoie en profondeur dans les zones
difficiles d’accès et autour des bridges,
implants et couronnes.
La brossette «Trizone», avec ses mouvements
de balayage, peut être utilisée de la même façon
qu’une brosse à dents manuelle.
La brossette Oral-B TriZone
possède une action nettoyante sur trois
zones permettant un retrait remarquable
de la plaque dentaire, même entre les
dents.
Toutes les brossettes Oral-B possèdent des poils
bleus INDICATOR® qui vous aident à identifier
quand la brossette doit être remplacée. Dans le
cadre d’une utilisation rigoureuse, deux fois par jour
pendant deux minutes, les poils bleus se décolorent
au bout d’environ 3 mois, indiquant le besoin de
remplacer la brossette. Si les poils s’écartent avant
leur décoloration, il se peut que vous exerciez une
pression trop forte sur vos dents et vos gencives.
Il est déconseillé d’utiliser les brossettes Oral-B
« FlossAction » et Oral-B « 3D White » avec des
19
97204363_OC21_WE_S6-72.indd 19
26.01.15 08:34
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 19 o
appareils orthodontiques. Nous recommandons
plutôt la brossette Oral-B « Orthodontic » (dans le
kit Oral-B Ortho Care essentials), qui est spécifiquement conçue pour l’hygiène des dents
appareillées.
Connecter votre brosse à dents à votre
Smartphone
Téléchargez l’application Oral-B™ gratuitement
sur l’App Store(SM) ou Google Play™. L’application
Oral-B™ vous donne la possibilité d’utiliser votre
temps de façon plus efficace, de visualiser la
progression de votre brossage et de personnaliser
les réglages de votre brosse à dents (pour plus
d’informations sur les bénéfices, consultez
l’application Oral-B™).
• Avant d’utiliser l’application Oral-B™, assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre
Smartphone (pour les indications concernant
l’activation du Bluetooth, se référer à la notice de
votre téléphone). Votre brosse à dents apparaîtra
dans la liste des périphériques comme : « brosse
à dents Oral-B ».
Note: La fonctionnalité de l’application Oral-B™
est limitée si le Bluetooth est désactivé.
• Démarrez l’application Oral-B™.
• Une fois que vous commencez à utiliser votre
brosse à dents, en la retirant de l’unité de charge
(1) ou en la mettant brièvement en marche (5),
elle se connecte automatiquement à l’application
Oral-B™.
• Toute autre instruction de l’application sera
affichée sur votre Smartphone.
• Gardez votre Smartphone à proximité lorsque
vous l’utilisez avec votre brosse à dents.
Assurez-vous que votre Smartphone est placé en
sécurité dans un endroit sec.
Note: Votre Smartphone doit prendre en charge
Bluetooth 4.0 (ou une version supérieure) afin
qu’il puisse se connecter au manche de votre
brosse à dents.
Recommandations d’entretien
Après le brossage, rincez la brossette à l’eau
courante en laissant la brosse à dents en marche.
Arrêtez la brosse, retirez la brossette du corps de
brosse. Nettoyez les deux éléments séparément
(e), essuyez-les avant de les réassembler. Reposez
la brosse sur le support de charge. Le support de
charge doit uniquement être nettoyé à l’aide d’un
chiffon humide.
B Utilisation de l’hydropulseur
Avant la première utilisation de l’hydropulseur,
remplissez le réservoir d’eau (17), placez le manche
de hydropulseur (16) au dessus d’un lavabo et mettez
en marche l’appareil pour amorcer le système, laissez
couler l’intégralité de l’eau par le jet.
• Fixez l’une des canules de l’hydropulseur (10)
sur le manche en l’introduisant jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche (f). Remplissez le réservoir avec de
l’eau tiède. Si vous voulez ajouter du bain de
bouche dans l’eau, remplissez d’abord avec de
l’eau tiède, puis ajoutez le bain de bouche (g).
• Mettez en marche l’hydropulseur en appuyant
sur l’interrupteur marche/arrêt (13) (h). L’interrupteur du manche doit être baissé = pas de jet
d’eau.
• Réglez la pression du jet d’eau à l’aide de la
molette de réglage de la pression (14) (1 = jet
doux, 5 = jet puissant) (i). Nous vous recommandons de commencer au niveau 1, en particulier
si vos gencives ont tendance à saigner ou si
l’appareil est utilisé pour un enfant.
• Penchez-vous au-dessus d’un lavabo et dirigez
le jet vers vos dents et vos gencives. Poussez
l’interrupteur du manche (15) vers le haut pour
libérer le jet d’eau (j). Gardez la bouche légèrement ouverte afin de permettre à l’eau de s’écouler dans le lavabo.
Vous pouvez choisir entre deux types de jet
différents, faire coulisser le commutateur de jet (11)
pour changer le type de jet (stopper le jet d’eau en
poussant l’interrupteur du manche vers le bas) :
Jet rotatif pour un nettoyage général et un massage
des gencives (commutateur de jet poussé vers le
bas) : Le jet d’eau rotatif, avec ses microbulles, est
conçu pour faciliter la pénétration de l’eau et
masser délicatement les gencives (l).
Mono-jet (commutateur de jet poussé vers le haut) :
Ce jet d’eau direct est conçu pour un nettoyage
ciblé (m) des espaces interdentaires.
Durée d’utilisation maximale : 15 minutes
Temps de refroidissement : 2 heures
En général, nous recommandons de remplacer les
canules tous les 3 mois.
Après utilisation
Veillez à systématiquement vider entièrement le
réservoir d’eau. Si votre dentiste vous a ecommandé d’utiliser du bain de bouche avec l’hydropulseur, rincez l’hydropulseur après utilisation en
mettant de l’eau claire dans le réservoir puis mettez
en marche le jet et laisser s’écouler le jet d’eau un
moment dans le lavabo. Cela évitera la formation
de dépôts dans les tuyaux. Laissez l’hydropulseur
fonctionner jusqu’à ce que l’eau s’arrête de
s’écouler, afin d’éviter la prolifération de bactéries
dans l’eau stagnante.
Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt de façon à
arrêter l’hydropulseur.
Pour retirer la canule de l’hydropulseur, appuyez sur
le bouton de déverrouillage de la canule (12) (k).
20
97204363_OC21_WE_S6-72.indd 20
26.01.15 08:34
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 20 o
Séchez le manche en l’essuyant et remettez-le en
place sur son support. Une fois essuyée, la canule
peut être rangée dans le compartiment à canules (9).
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le boîtier à l’aide d’un
chiffon humide. Le réservoir d’eau et le compartiment à canules sont amovibles et peuvent passer
au lave-vaisselle.
Sujet à modification sans préavis.
Respect de l’environnement
Cet appareil contient des batteries rechargeables et/ou des déchets électriques
recyclables. Pour la protection de l’environnement, une fois l’appareil en fin de vie, ne le
jetez pas avec les déchets ménagers. Veuillez le
déposer pour le recycler dans des lieux de collecte
adaptés mis à votre disposition dans votre localité.
Garantie
Cet appareil bénéficie d’une garantie de 2 ans à
compter de la date d’achat. Pendant la durée de
la garantie, nous prendrons gratuitement à notre
charge la réparation des vices de fabrication ou
de matière en se réservant le droit de décider si
certaines pièces doivent être réparées ou si
l’appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie couvre tous les pays dans lesquels
cet appareil est commercialisé par Braun/Oral-B ou
son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate et
l’usure normale, particulièrement pour les brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact
négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de
l’appareil. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes
non agréées par Braun ou si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Cet appareil est équipé d’un module radio
Bluetooth Smart approuvé. La garantie du dispositif
ne s’applique pas en cas d’échec de connexion
Bluetooth Smart avec un Smartphone spécifique,
à moins que le module radio Bluetooth de cet
appareil Oral-B soit défectueux. Les dispositifs
Bluetooth sont garantis par leurs propres fabricants
et non par Oral-B. Oral-B n’influence pas ou ne
propose pas de recommandation
spécifique sur les fabricants de dispositifs
Bluetooth, et par conséquent Oral-B n’est pas
responsable du nombre d’appareils compatibles
avec nos systèmes Bluetooth.
Oral-B se réserve le droit, sans notification
préalable, de faire des modifications techniques ou
des changements sur la mise en place du système,
des interfaces et des structures du menu qui seront
considérés nécessaires pour assurer le bon
fonctionnement du système Oral-B.
Pour bénéficier des prestations pendant la période
de garantie, retournez ou rapportez l’appareil
complet avec votre preuve d’achat à un Centre
service agréé Oral-B Braun.
Informations importantes sur le module Radio
Bluetooth®
Même si toutes les fonctions indiquées sur le
dispositif Bluetooth sont prises en charge, Oral-B
ne garantie pas une fiabilité de connexion à 100% et
un fonctionnement homogène des caractéristiques.
Le fonctionnement et la fiabilité de la connexion
dépendent directement de chaque dispositif
Bluetooth, de la version du logiciel et du système
d’exploitation du dispositif Bluetooth, et des règles
de sécurité que l’entreprise a installé sur le
dispositif.
Oral-B applique et met en place de manière
rigoureuse le standard Bluetooth selon lequel les
dispositifs Bluetooth peuvent communiquer et
fonctionner avec les brosses à dents Oral-B.
Cependant, si le fabricant du dispositif ne met pas
en place ce standard, la compatibilité Bluetooth et
les caractéristiques seront par conséquent compromises et l’utilisateur peut constater des problèmes
de fonctionnement ou des problèmes liés aux
caractéristiques. Il faut noter que le logiciel du
dispositif Bluetooth peut affecter significativement
la compatibilité et le fonctionnement.
Garantie et brossettes de remplacement
La garantie Oral-B ne sera pas appliquée si les
dommages du corps de brosse électrique
rechargeable se trouvent être attribués à l’utilisation
de brossettes autres que Oral-B.
Oral-B ne recommande pas l’utilisation de
brossettes autres que Oral-B.
• Oral-B n’a aucun contrôle sur la qualité des
brossettes autres que Oral-B. Par conséquent,
nous ne pouvons pas garantir la performance de
nettoyage de brossettes qui ne sont pas de
marque Oral-B, tel que annoncé au moment de
l’achat initial.
• Oral-B ne peut pas assurer le bon montage de
brossettes autres que Oral-B.
21
97204363_OC21_WE_S6-72.indd 21
26.01.15 08:34
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 21 o
• Oral-B ne peut prédire l’effet à long terme de
l’utilisation de brossettes autres que Oral-B sur
l’usure du corps de brosse.
Toutes les brossettes Oral-B portent le logo Oral-B
et répondent aux standards de haute qualité Oral-B.
Oral-B ne vend pas de brossettes ou de pièces
détachées sous le nom d’autres marques.
Satisfait ou remboursé : le défi
30 jours
satisfait, nous vous rembourserons intégralement.
Détails sur www.oralb.com ou appelez le :
FR: 0800 944 803 (appel gratuit depuis un poste
fixe)
Pour des achats en Belgique
Détails sur www.oralb.be
Pour plus d’informations, contactez notre service
du consommateur:
BE: 0800 14592
LU: 800 21172
Essayez votre appareil Oral-B pendant 30 jours à
compter de la date d’achat. Si vous n’en êtes pas
Dépannage
Problème
Raison possible
Solution
BROSSE À DENTS
Vos gencives
saignent
légèrement
1. Cela peut arriver
pendant les premiers
jours d’utilisation
2. Brossette
3. Mode de brossage
(suivant le modèle)
1. Les saignements devraient cesser au bout de quelques
jours. Si les saignements persistent après 2 semaines,
consultez votre dentiste.
2. Essayez d’utiliser la brossette Oral-B « Sensitive »
3. Essayez d’utiliser le mode « Douceur » (suivant le modèle)
La brossette Oral-B
n’est pas compatible
avec le manche Oral-B.
Les brossettes Oral-B qui sont compatibles avec votre corps
de brosse Oral-B ne sont pas compatibles avec les brosses
à dents « Pulsonic », « Vitality Sonic», « Sonic Complete » et
« CrossAction Power ».
La brosse à
dents ne
fonctionne pas
(correctement)
avec l’application Oral-B.
1. L’application Oral-B
est fermée.
2. Le Bluetooth n’est
pas activé sur votre
Smartphone.
3 La transmission radio
est désactivée.
4. La connexion au
Bluetooth a été
Interrompue.
5. Votre Smartphone
n’est pas compatible
avec la version
Bluetooth 4.0
(ou une version
supérieure)
1. Mettre en route l’application Oral-B.
2. Activer le Bluetooth sur votre Smartphone; comme décrit
dans le manuel d’utilisation de votre téléphone.
3. Activer la transmission radio en appuyant sur le bouton
marche / arrêt (5) pendant 3 secondes.
4. Mettre brièvement la brosse en marche en appuyant sur
marche / arrêt (5) pour la reconnecter. Gardez votre
Smartphone à proximité quand vous l’utilisez avec votre
brosse à dents.
5. Votre Smartphone doit être compatible avec la version
Bluetooth 4.0 (ou une version supérieure) pour qu’il
puisse se connecter à votre brosse à dents.
Réinitialiser les
paramètres
usine.
Revenir aux fonctions
par défaut.
Appuyer sur le bouton marche / arrêt (5) pendant 10 secondes jusqu’à ce que tous les voyants clignotent (2, 3, & 6)
simultanément.
Note: il se peut que la transmission radio soit désactivée
pendant la réinitialisation. Après la réinitialisation la transmission radio est réactivée.
BROSSETTES
La brossette
Oral-B n’est pas
compatible avec
le manche
Oral-B.
APPLICATION
22
97204363_OC21_WE_S6-72.indd 22
26.01.15 08:34
S APPROVED Effective Date 29Jan2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 22 o

Manuels associés