Manuel du propriétaire | BRAUN ORAL-B TYPE 4729 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | BRAUN ORAL-B TYPE 4729 Manuel utilisateur | Fixfr
D 16.575
D 16.525
D 16.513
EE ti
а
|
Professional! Care
ARTERY
Jy
|
=
\
SCAR NRC e aa 4)
N аноде
A
Deutsch
English
Francais
Espanol
Portugués
Italiano
Nederlands
Dansk / Norsk
Svenska
Suomi
EMnvikd
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter StraBe 145
61476 Kronberg/Germany
Type 4729
99281141/VIII-09
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
28
31
34
37
306
8000806682080900606
0 800 731 1792
1 800 509 448
0 800 944 803
(appel gratuit depuis un
poste fixe)
0 800 14 592
4 00 50 51
901 11 61 84
808 20 00 33
800 124 600
0800-4 45 53 88
70 15 00 13
22-63-00-93
020 - 21 3321
020 377 877
800 801 3457
1 800 641 820
0 800 108 909
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
D 16.513
Francais
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la premiére utilisation.
Important
Vérifiez régulierement le cordon d’alimentation. Si ce cordon est
endommagé, il convient de l'apporter dans un Centre Service Agréé
Oral-B Braun.
Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
Cet appareil ne doit pas étre utilisé par des enfants ou des personnes
aux capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites sans la
surveillance d‘une personne responsable pour leur sécurité.
En cas de chute de votre brosse à dents, remplacez la brossette avant
de vous en resservir, même si aucun dommage n’est visible.
Ne pas placer ou ranger le chargeur dans un endroit où il risquerait de
tomber dans un lavabo ou une baignoire.
Gardez le chargeur éloigné de l’eau ou de tout autre liquide.
N’essayez jamais de récupérer un chargeur tombé dans l’eau.
Débranchez immédiatement.
Ne pas modifier, ne pas réparer aucune des pièces qui composent ce
produit car risque d’électrocution ou de blessures. Pour toutes répara-
tions adressez-vous à un Centre Service Agréé Oral-B Braun. Ne jamais
démonter le produit (sauf en fin de vie du produit pour en extraire la
batterie dans le but de la recycler).
En fin de vie du produit, quand vous fracturez le corps de brosse pour
récupérer la batterie, prendre soin de ne pas court-circuiter les pôles
positifs (+) et négatifs (-).
N’insérez aucun objet dans les ouvertures de ce produit ou de son
chargeur.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées car risque
d’électrocution.
Quand vous débranchez l’appareil, tenez toujours la tête de la prise
plutôt que de tirer sur le fil.
N'utilisez ce produit que pour l’usage auquel il est destiné ainsi que
décrit dans cette notice d’utilisation. N’utilisez pas d’accessoires ou de
chargeurs non recommandés par notre marque.
Si vous suivez un traitement / des soins bucco-dentaires, veuillez
consulter votre dentiste avant utilisation.
Description
moowu»
Brossette
Bouton marche/arrêt
Manche
Indicateur de charge
Unité de chargement
Branchement et chargement
Votre brosse à dents est dotée d’un manche étanche, elle est d'une
sécurité électrique absolue et est conçue pour être utilisée dans une salle
de bain.
Branchez l’unité de chargement (E) dans une prise électrique et placer le
manche de la brosse à dent (C) sur l’unité de chargement.
12
L’indicateur de charge vert (D) clignote pendant charge de la brosse à
dents. Lorsque la brosse est complètement chargée, l'indicateur de
charge vert s'allume en continu pendant 5 secondes puis s’éteint. II faut
environ 18 heures pour que la brosse se recharge totalement, assurant
alors approximativement 1 semaine de brossages (2 minutes, 2 fois par
jour).
Quand la charge est faible l’indicateur de charge (D) clignote en rouge
après l’arrêt.
* En utilisation quotidienne, le manche de la brosse à dents peut être posé
sur l’unité de recharge de manière à le maintenir à pleine charge. || n’y a
aucun risque de surcharge de la batterie. Cependant dans un souci de
protection de l’environnement, Oral-B vous recommande de débrancher
l’unité de chargement jusqu’à la prochaine charge.
e Pour conserver la capacité maximale de la batterie, débranchez l’unité
de recharge au moins une fois tous les six mois et déchargez complète-
ment le manche en l’utilisant normalement.
Caractéristiques
Alimentation du Chargeur : Voir le dessous de l’unité de chargement
Tension du manche de brosse à dents : 1,2 V
Utilisation de la brosse à dents
Vous pouvez utiliser tous types de dentifrices. Pour éviter les éclabous-
sures, placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents
en marche. Guidez ensuite la brossette doucement d’une dent à l’autre,
en passant quelques secondes sur la surface de chaque dent. Brossez
également les gencives, l’extérieur puis l’intérieur et enfin les surfaces de
mastication. N’appuyez pas trop fort, ne frottez pas, laissez simplement la
brosse à dents faire le travail.
Capteur de Pression
Pour un résultat optimal votre brosse à dents est équipée d’un Capteur de
pression. Si la pression exercée est trop forte, le mouvement d’oscillation
continue, mais les pulsations s’arrétent. Vous percevrez ce changement et
pourrez entendre un son de brossage différent.
Minuteur professionnel
De brefs arréts répétés toutes les 30 secondes vous signalent qu'il est
temps de passer a un autre quadrant de votre bouche. Des arréts plus
prononcés vous indiquent la fin du temps de brossage de 2 mn, recom-
mandé par les dentistes. Le temps de brossage écoulé est mémorisé,
même en cas de bref arrêt de la brosse à dents pendant le brossage. Il ne
se remet à zéro qu’après une pause de plus de 30 secondes.
Pendant les premiers jours d’utilisation de votre brosse à dents, vos
gencives peuvent saigner légèrement. En règle générale, il s’agit d’un signe
d’une inflammation gingivale pré-existante. En utilisant correctement
votre brosse à dents Oral-B les saignements devraient cesser au bout de
quelques jours. S’ils persistent plus de deux semaines, consultez votre
Dentiste.
Entretien
Après le brossage, rincez la brossette avec soin à l‘eau courante en la
laissant en marche quelque secondes. Retirez la brossette du manche et
13
nettoyez les deux éléments séparément à l’eau courante (3) puis essuyez-
les. De temps en temps nettoyez aussi l’unité de chargement avec un linge
humide (4).
Sujet à modification sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes européennes fixées par la
Directive EMC 2004/108/EC et par la Directive Basse Tension
2006/95/EC.
l’environnement, ne jetez pas le produit usagé avec les ordures
ménagères. Vous pouvez vous en débarrasser auprès d‘un Centre
de Service Agréé Oral-B Braun ou dans des lieux de collecte
adaptés mis à votre disposition dans votre pays.
Ce produit contient des piles rechargeables. Pour la protection de X
—
Garantie
Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans a compter de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, nous prendrons gratuitement a notre
charge la réparation des vices de fabrication ou de matiére en se réservant
le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil
lui-même doit être échangé. Cette garantie couvre tous les pays dans
lesquels cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur
agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure normale, particulièrement pour les
brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur la valeur
ou le fonctionnement de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun
ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat à un Centre
Service Agréé Oral-B Braun.
Le défi 30 jours
Relevez le défi ! Faites la différence avec Oral-B !
Ce n’est pas par hasard si la plupart des dentistes, dans le monde entier,
utilisent eux-mêmes les produits de la marque Oral-B. En fait, nous
sommes tellement convaincus que vous allez adorer votre nouvelle brosse
à dents que nous vous faisons cette offre sans risque: essayez votre
brosse à dents Oral-B pendant 30 jours*. Si vous n’en êtes pas satisfait à
100%, nous vous rembourserons intégralement. Sans poser de question.
Garanti.
1. Pour obtenir le remboursement intégral de votre achat (y compris les
frais de retour de la brosse), veuillez renvoyer par Colissimo* ou envoi
14
recommandé dans son emballage d’origine dans un délai de 30 jours
maximum après la date de votre achat accompagné de :
— la brosse avec tous ses accessoires
— vos nom, prénom et adresse complète sur papier libre
— l'original du ticket de caisse ou la copie de la facture en entourant
les références et le prix de votre achat concerné par l’offre ainsi que
la date et le nom du magasin
2. Envoyez le tout sous 30 jours maximum (cachet de la poste faisant foi)
après la date d’achat à l‘adresse suivante :
Opération Oral-B défi 30 jours
Offre n° 2319
BP 800
77 298 Mitry Mory Cedex
France
Suisse
MS Mailservice AG
Kennwort: «30 Tage Geld-Zurück-Garantie»
Postfach
» 9029 St. Gallen
Pour en savoir plus, appelez le 0844 - 88 4010
Une offre maximum par foyer (même nom et même adresse). Toute
demande raturée, illisible, incomplète ou erronée (y compris ticket de
caisse découpé, raturé, scanné ou photocopié) ne pourra être traitée. Offre
valable en France métropolitaine (Corse incluse). Offre non cumulable avec
toute offre promotionnelle sur le(s) même(s) produit(s).
Vous recevrez un chèque bancaire du montant de votre achat (et des frais
d’envoi) sous 6 à 8 semaines environ.
Toute utilisation frauduleuse de cette offre pourrait faire l’objet de
poursuites.
Les informations que vous nous communiquez sont destinées à notre
fichier Consommateurs, à des fins de prospection et de fidélisation et pour
vous faire éventuellement parvenir des informations sur nos produits ou
ceux d'autres sociétés. Elles pourront être temporairement transférées hors
Union Européenne (Maroc, Sénégal) pour qualification. Vous disposez d‘un
droit d‘accès, de rectification et d‘opposition aux informations qui vous
concernent. Pour exercer ce droit, adressez-vous au responsable du
traitement :
Procter & Gamble France SAS, Service du Consommateur — 92665
Asnières Cedex.
Procter & Gamble France SAS - 391 543 576 RCS Nanterre - Capital social
de 2 313 188 € - 163/165 quai Aulagnier 92200 Asnières sur Seine
15
Kaufdatum
Date of purchase
Date d'achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d'acquisto
Koopdatum
Kjopsdato
Inkópsdatum
Huepopnvia ayopag
Stempel und Unterschrift des Handlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commergant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Stempel og underskrift av forhandleren
Aterfórsáljares stámpel och underskrift
Хфрауба каг ипоурафи KATAOTHILATOG
Kaufdatum
Date of purchase
Date d'achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d'acquisto
Koopdatum
Kobsdato
Kjepsdato
Inkópsdatum
Ostopáivá
Huepopnvia ayopdg
Stempel und Unterschrift des Handlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commergant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Aterfórsáljares stámpel och underskrift
Myyján leima ja allekirjoitus
Хфрауба ка! ипоурафи катастинатос

Manuels associés