Powerplus POWLI310 - RECHARGEABLE HALOGEN FLASHLIGHT Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Powerplus POWLI310 - RECHARGEABLE HALOGEN FLASHLIGHT Manuel du propriétaire | Fixfr
POWLI310
FR
PROJECTEUR RECHARGEABLE EN ALLIAGE D’ALUMINIUM
2.000.000CD
POWLI310
Mise en garde! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre
appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
1
DESCRIPTION (FIG A)
1.
2.
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
Ampoule halogène en quartz
interchangeable
Protection circulaire anti-chocs
en caoutchouc
Bandoulière qui permet de le
transporter facilement
Batterie rechargeable inversable
interchangeable scellée
Boîtier solide en aluminium,
résistant à la corrosion et aux
intempéries
3.
4.
5.
6.
2
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Poignée de type pistolet
recouverte de caoutchouc à
l’arrière pour une meilleure prise
en main
Prise de chargement + LED
indicateur de tension
Interrupteur de la lampe de
secours LED
Indicateur DEL marche/arrêt
Lampe de sécours à 6 LED
Bouton de verrouillage
Réglage de la puissance du
faisceau lumineux
CONTIENT
1 projecteur
1 chargeur 12V
1 adaptateur pour voiture 12V
1 une bandoulière de transport
3
PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine:
Lisez le présent manuel avant d’utiliser l’appareil.
Conforme aux principales normes de sécurité applicables des
directives européennes.
4

CONSIGNES DE SECURITE
NE touchez PAS le verre lorsque le projecteur est allumé. Celui-ci sera extrêmement
chaud.
NE couvrez PAS le verre ni le réflecteur lorsque le projecteur est allumé.
NE dirigez PAS le projecteur directement vers les yeux.
Lorsque le projecteur est allumé, ne dirigez pas le faisceau vers le bas sur un
revêtement quelle qu’il soit pour un certain laps de temps. Cela brûlerait la plupart
des revêtements.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |1
www.varo.com





POWLI310
FR
Ce projecteur n’est pas résistant à l’eau. NE l’utiliser PAS dans l’eau et NE
l’immergez PAS.
N’exposez PAS la batterie au feu ou à la chaleur intense car elle pourrait exploser.
La batterie contient de l’acide.
5
INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT


Ne surchargez pas la batterie. La durée de vie de la batterie en serait réduite.
NE faites PAS fonctionner le projecteur pendant qu’il recharge. Ceci provoquera des
dommages irréversibles à l’accumulateur
5.1 Chargeur CA/CC

Insérez la fiche du chargeur dans la prise CC du projecteur et branchez le chargeur
dans une prise du secteur d’alimentation (230V – 50Hz)

Assurez-vous que la tension nominale du secteur d’alimentation correspond à celle
du chargeur.

Le temps nécessaire pour charger la batterie est d’approximativement 15 heures.
Remarque importante: Utilisez uniquement le chargeur fourni par le
constructeur. D’autres chargeurs pourraient endommager l’appareil.
5.2 Chargeur pour voiture 12V CC

Branchez la prise de l’adaptateur pour voiture fourni dans l’allume-cigare de votre
voiture et insérez la fiche de l’adaptateur dans la prise CC du projecteur.

Le temps nécessaire pour charger la batterie est d’approximativement 10 heures.

Vous pouvez brancher votre projecteur POWLI310 directement sur la source 12V de
l’allume-cigare de votre voiture avec la fiche fournie.
6
MODE D’EMPLOI




Chargez complètement la batterie avant d’utiliser le projecteur pour la première fois.
Pour l’allumer: appuyez sur l’interrupteur (1).
Pour éviter que le projecteur ne s’allume accidentellement (lorsqu’il est rangé: un
incendie peut se déclencher!) vous pouvez bloquer l’interrupteur en appuyant sur le
bouton de verrouillage (12). Faites le glisser vers le bas pour bloquer l’interrupteur.
L’interrupteur peut être bloqué en position de MARCHE pour une utilisation continue
en faisant glisser l’interrupteur en position de verrouillage. Faites-le glisser vers
l’arrière pour le débloquer
Lampe de secours/lampe le lecture de carte: allumez et éteignez-la au moyen de
“l’interrupteur de la lampe de secours LED ” (9)
Il n’est pas recommandé d’utiliser le projecteur de façon continue. Celui-ci est
uniquement prévu pour un usage intermittent.
Chargez la batterie immédiatement après chaque utilisation.
Votre projecteur peut être utilisé directement avec une alimentation de 12V CC
(batterie de la voiture). Utilisez l’adaptateur 12V pour voiture fourni, branchez-le dans
l’allume-cigares de votre voiture.
Vous pouvez adapter la puissance du faisceau lumineux en tournant le bouton (13)
7
ENTRETIEN





7.1 Remplacement de la batterie
Copyright © 2015 VARO
P a g e |2
www.varo.com


POWLI310
Dévissez le couvercle en plastique à l’arrière, retirez la batterie et ses bornes,
remplacez la Batterie plomb acide 6V – 4 Ah.
Remettez le couvercle en plastique à l’arrière.
FR
7.2





Remplacement de l’ampoule
Enlevez la protection circulaire anti-chocs en caoutchouc (3).
Desserrez les 2 vis, enlevez le couvercle. Remarque : ne laissez pas tomber le verre.
Retirez le réflecteur.
Enlevez le ressort qui bloque la douille.
Remplacez la mauvaise ampoule par une nouvelle H3 (6V – 75W) Ampoule
Halogène en Quartz) et remontez-le tout dans le sens inverse.
8
REMISAGE


Pour éviter les incendies ou le feu: laissez le projecteur refroidir complètement avant
de le ranger.
N’entreposez pas l’accumulateur déchargé pendant de longues périodes, ceci
diminuera sa durée de vie.
9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Projecteur
POWLI310
PUISSANCE du faisceau lumineux:
2 Millions de candela
Batteries
Type
Plomb acide
Puissance
1 x 6V – 4 Ah
Ampoule
H3 (6V – 75 W)
Chargeur adaptateur CA/CC
Entrée
CA 230V -50Hz / 6W
Sortie
12V CC 500mA
Temps de charge
15 h
Adaptateur 12V pour voiture
Temps de charge
10 h
10 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne
vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à
un traitement respectueux de l'environnement
Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que
les ordures ménagères ordinaires. Procéder à leur recyclage, là où il
existe des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales
compétentes ou à un revendeur agréé pour se renseigner à propos des
procédés de collecte et de traitement.
IMPORTANT: MISE AU REBUS DE LA BATTERIE:
Il faut se débarrasser de la batterie plomb acide de cet ustensile de manière appropriée
lorsqu’elle cesse d’être utilisable.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |3
www.varo.com

Manuels associés