QSC Hardware Q-SYS TSC Series Gen 3 Touch Screen Controllers Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
13
™ Manuel de l’utilisateur du matériel TSC-50-G3 Contrôleur à écran tactile TSC-70-G3 Contrôleur à écran tactile TSC-101-G3 Contrôleur à écran tactile TD-001640-03-A *TD-001640-03* ® EXPLICATION DES SYMBOLES La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies. La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégâts possibles pour le matériel. Risque de dégâts matériels non couverts par la garantie si ces instructions ne sont pas suivies. La mention « IMPORTANT ! » indique des instructions ou des informations vitales à l’exécution de la procédure. La mention « REMARQUE » indique des informations utiles supplémentaires. REMARQUE : L’éclair fléché situé dans un triangle a pour objet de signaler à l’utilisateur la présence d’une tension « dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit suffisante pour présenter un risque d’électrocution pour l’homme. REMARQUE : Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l’utilisateur la présence de consignes de sécurité et d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance dans ce manuel. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Consulter la section Maintenance et réparation pour des instructions de nettoyage supplémentaires. 7. Ne pas bloquer les bouches d’aération. Installer conformément aux instructions du fabricant. 8. N’installer à proximité d’aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des amplis) qui dégagent de la chaleur. 9. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 10. Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. 11. Respecter tous les codes locaux applicables. 12. Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l’installation physique de l’équipement. Maintenance et réparation Nettoyage AVERTISSEMENT ! : Une infiltration de liquide dans le boîtier peut endommager les composants électroniques internes. Tenir les liquides à l’écart et ne pas utiliser de solvants ou de produits chimiques pour nettoyer ce produit. Nettoyer le châssis uniquement avec un chiffon doux, légèrement humide ou sec. • L’écran d’affichage peut être nettoyé avec un chiffon humidifié à l’eau uniquement. L’eau doit être appliquée directement sur le chiffon. Ne jamais pulvériser ou appliquer un liquide directement sur ou à proximité du produit. 2 Déclaration FCC REMARQUE : Suite à des tests, cet appareil s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque d’interférer avec les communications radio. Toutefois, il n’est pas possible de garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé par la mise en marche et l’arrêt de l’appareil, nous recommandons à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientation ou déplacement de l’antenne réceptrice. • Éloignement de l’appareil par rapport au récepteur. • Branchement de l’équipement source d’énergie sur une prise secteur appartenant à un autre circuit que celui du récepteur. • Sollicitation de l’assistance du revendeur ou d’un spécialiste radio/TV. Les changements ou modifications apportés auxquels la partie responsable ne consent pas expressément, peuvent priver l’utilisateur de son droit d’utiliser le matériel. Ce produit respecte les normes de la FCC et de l’IC en matière d’exposition aux RF dans des environnements publics ou non contrôlés. Les informations règlementaires peuvent être consultées sur le panneau d’affichage de l’appareil. Pour les afficher sur le panneau en mode hors ligne, toucher l’écran pour afficher la page d’état (Status), puis accéder à : Status -> Agency (état -> agence). Pour les afficher en mode en ligne, activer le bouton ID dans le logiciel Q-SYS Designer pour afficher la page d’état (Status), puis accéder à Status -> Agency (état -> agence). • Le TSC-50-G3 contient : FCC ID : 2AGTY-TSC-50-G3 IC : 20383-TSC50G3 • Le TSC-70-G3 contient : FCC ID : 2AGTY-TSC-70-G3 IC : 20383-TSC70G3 • Le TSC-101-G3 contient : FCC ID : 2AGTY-TSC-101-G3 IC : 20383-TSC101G3 Rémanence d’image et atténuation Les écrans LCD peuvent présenter un effet de rémanence avec des contours d’images affichées précédemment qui persistent lors de l’affichage de nouveau contenu à l’écran ou lorsque l’écran LCD est éteint. Cet effet d’image « fantôme » se produit le plus souvent après l’affichage de contenu statique lumineux pendant de longues périodes, comme par exemple l’affichage en continu de commandes, formes géométriques ou texte statiques. Il est possible de minimiser la rémanence d’image en réduisant la luminosité de l’écran et/ou en utilisant les fonctions de programmation de réduction de la luminosité et de mise en veille. La sélection de couleurs et de niveau de contraste des fonds d’écran de l’interface UCI (User Control Interface) peut également aider à minimiser la rémanence d’image. Lorsque la rémanence d’image devient visible, éteindre l’écran pendant un certain temps permettra d’éliminer l’effet de persistance. La durée pendant laquelle l’écran devra être éteint variera en fonction de l’intensité de l’effet. Environnement - Caractéristiques techniques Cycle de vie du produit (estimation) : 10 ans, Température de stockage : -20 à + 70 °C, Humidité relative : 5 à 85 %, sans condensation. REMARQUE : Les produits TSC-G3 ont été conçus et testés de manière à satisfaire aux exigences de sécurité en matière de température de l’écran tactile au toucher. Sachez cependant que ces produits peuvent présentés des températures plus élevées au niveau des composants externes du boîtier et peuvent sembler plus chauds au toucher lors de leur utilisation. Environnement - Conformité générale QSC respecte toutes les réglementations environnementales applicables. Cela comprend (sans toutefois s’y limiter) les lois internationales relatives à l'environnement, notamment la directive DEEE de l’UE (2012/19/UE), les directives « RoHS Chine » et « RoHS Corée », la législation fédérale des États-Unis et des états américains relative à l'environnement et de nombreuses lois internationales favorisant le recyclage des ressources. Pour des informations complémentaires, consultez : https://www.qsc.com/about-us/green-statement/ 3 Déclaration RoHS Les contrôleurs réseau à écran tactile Q-SYS de la série TSC-G3 sont conformes à la Directive européenne 2015/863/UE – Restriction d'utilisation de substances dangereuses (RoHS). Sa période d'utilisation sans risque pour l'environnement (EFUP) est de 10 ans. Cette période est basée sur la déclaration EFUP la plus courte relative à un composant ou module utilisé dans la fabrication d’un produit TSC-G3. Les contrôleurs à écran tactile QSC Q-SYS de la série TSC Gen 3 respectent les directives « RoHS Chine », conformément à GB/T 26572. Le tableau suivant est fourni pour une utilisation du produit en Chine et sur ses territoires : 部件名称 (nom de pièce) 电路板组件 (cartes de circuits imprimés) 触摸屏组件 (modules d’affichage) 机壳装配件 (châssis) QSC Q-SYS TSC-50-G3, QSC Q-SYS TSC-70-G3, QSC Q-SYS TSC-101-G3 铅 (Pb) 汞 (Hg) X 有害物质 (substances dangereuses) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(vi)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) O O O O O O O O O O O O O O O O O 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 (目前由于技术或经济的原因暂时无法实现替代或减量化。 ) Ce tableau a été préparé conformément à l’exigence de la norme SJ/T 11364. O : indique que la concentration de la substance dans tous les matériaux homogènes de la pièce est inférieure au seuil pertinent spécifié dans la norme GB/T 26572. X : indique que la concentration de la substance dans au moins un de tous les matériaux homogènes de la pièce est supérieure au seuil pertinent spécifié dans la norme GB/T 26572. (Le remplacement et la réduction de la teneur sont actuellement impossibles pour des raisons techniques ou économiques.) 4 Contenu TSC-50-G3 (1) TSC‑50-G3 5,0 po (1) Support de fixation murale pour boîtier simple (2) Vis #6-32, 25 mm [1,0 po] (1) Tournevis Garantie Consignes de sécurité et déclarations réglementaires (1) TSC-70-G3 7,0 po ou (1) TSC-101-G3 10,1 po (1) Support de fixation murale pour boîtier double (4) Vis #6-32, 38 mm [1,5 po] (1) Tournevis Garantie Consignes de sécurité et déclarations réglementaires (2) Vis M2.5 TSC-70-G3 / TSC-101-G3 5 (2) Vis M2.5 Introduction Les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 combinent la technologie multi-touch capacitive projetée avec des écrans HD au format large ou Full HD avec une profondeur de couleur de 24 bits. Tous les modèles de la série TSC-G3 sont alimentés exclusivement via PoE (Power over Ethernet) pour une installation plus simple du câblage. Les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 peuvent fonctionner à la fois en mode paysage ou portrait pour plus de flexibilité au niveau de l’installation (sur un mur, un pupitre de conférencier ou une surface plane similaire). Le modèle TSC-50-G3 est conçu pour être monté dans une unité américaine standard simple (boîtier simple) ou un boîtier électrique européen, alors que les modèles TSC-70-G3 et TSC-101-G3 doivent être montés dans des boîtiers électriques américains doubles standard. Un support de fixation murale est fourni avec chaque modèle de contrôleur à écran tactile TSC-G3 afin de s’adapter à différents types de boîtiers électriques encastrables, surfaces de montage ou autres configurations de montage. La technologie NFC (Near-Field Communications) sans fil dont les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 sont équipés est conforme aux normes NDEF, ISO et CEI. Elle permet de prendre en charge toute une gamme d’applications de sécurité, d’authentification et d’accès mains-libres (total ou partiel). Les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 sont équipés d’un capteur de lumière ambiante (ALS) qui peut être configuré pour permettre de gérer la luminosité de l’écran, les utilitaires de veille ou l’accès utilisateur en fonction des conditions de luminosité ambiante. Les modèles TSC-70-G3 and TSC-101-G3 de contrôleur à écran tactile sont équipés d’un capteur de proximité qui peut être configuré pour gérer l’accès à l’écran ou déclencher des fonctions ou des événements en fonction de la présence d’un utilisateur et/ou du nombre d’utilisateurs dans la pièce. Les deux modèles sont équipés de LED RVB avec projection couleur 24 bits programmable que l’utilisateur peut configurer via le logiciel Q-SYS Designer de QSC. Un port USB de type C est inclus pour de nouvelles fonctionnalités. Des accessoires de montage sur table de la série TSC-G3 sont disponibles pour tous les modèles de contrôleurs à écran tactile TSC-G3. 6 Fonctions du TSC-50-G3 Consulter qsc.com pour la fiche des caractéristiques techniques de la série TSC-G3. Panneau avant 1. 2. 3. 1 Capteur de lumière ambiante Antenne NFC Écran 5 po 1 280 x 720 3 2 3 Panneau arrière 1. 2. 3. Aimant d'encastrement Entrée RJ45, PoE/+ Voyants LAN ◦ Gauche : Lien/Activité ◦ Droite : Vitesse 4. Évents d’évacuation 1 2 3 Profil 1. 2. 3. 4 Point de montage du support de fixation murale Marquages règlementaires Identification du modèle 1 2 7 Fonctions du TSC-70-G3 / TSC-101-G3 Consulter qsc.com pour la fiche des caractéristiques techniques de la série TSC-G3. Panneau avant 1. 2. 3. 4. Capteur de lumière ambiante / capteur de proximité Source IR Antenne NFC Écran 7 po 1 280 x 800 (TSC-70-G3) ou 10,1 po 1 920 x 1 200 (TSC-101-G3) 1 2 3 4 3 Panneau arrière 1. 2. 3. Aimant d'encastrement Entrée RJ45, PoE/+ Voyants LAN ◦ Gauche : Lien/Activité ◦ Droite : Vitesse 4. USB Type C 5. Évents d’évacuation 1 Profil 1. 2. 3. 4. 5 4 2 3 Point de montage du support de fixation murale Marquages règlementaires Identification du modèle LED RVB programmables 1 4 2 8 LED RVB programmables Les contrôleurs à écran tactile TSC-70-G3 et TSC-101-G3 sont équipés de LED RVB programmables qui sont groupées sur deux barres lumineuses – une de chaque côté de l’écran tactile du contrôleur. Consulter les caractéristiques du profil dans ce document pour les emplacements des LED RVB programmables. Chaque barre lumineuse comprend quatre éléments de LED RVB (Rouge Vert Bleu) haute luminosité 24 bits. Les éléments LED peuvent être configurés séparément ou ensemble via le logiciel Q-SYS Designer. Capteurs • Tous les modèles de contrôleurs à écran tactile TSC-G3 sont équipés d’un capteur de lumière ambiante (ALS). Le capteur est situé sur le bord supérieur gauche de l’écran quand le contrôleur à écran tactile est en mode paysage normal. L’ALS est activé en permanence et produit une valeur numérique proportionnelle à l’intensité de la lumière ambiante. Une intensité lumineuse plus élevée (grande luminosité) produira des valeurs numériques plus élevées. Les outils du logiciel Q-SYS Designer peuvent être utilisés pour configurer les fonctions en rapport avec l’ALS. • Les contrôleurs à écran tactile TSC-70-G3 et TSC-101-G3 sont équipés d’un capteur de proximité. Le capteur est situé sur le bord supérieur gauche de l’écran quand le contrôleur à écran tactile est en mode paysage normal. Le capteur de proximité est activé en permanence et produit une valeur numérique proportionnelle à la détection d’objets à proximité. La détection d’une présence plus proche d’objets produira des valeurs numériques plus élevées. La sensibilité permet de détecter la présence d’objets dans un rayon de 0,5 m à l’avant du capteur. Les outils du logiciel Q-SYS Designer peuvent être utilisés pour configurer les fonctions en rapport avec le capteur de proximité. NFC (Near Field Communications) Les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 sont équipés d’un initiateur/lecteur NFC qui est conforme à plusieurs normes ISO et CEI et prend également en charge des protocoles personnalisés. Les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 prennent actuellement en charge le scanning, la détection et la lecture de cibles passives. Les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 prennent en charge les étiquettes de type 2 (T2T) qui sont conformes à la norme ISO/CEI 14443A, notamment les étiquettes MiFare Classic et MiFare Ultralight munies de puces de la série NTAG21x. Les étiquettes prises en charge sont disponibles dans le commerce avec différents facteurs de forme et capacités de stockage. Les outils du logiciel Q-SYS Designer peuvent être configurés de manière à afficher/présenter les caractéristiques et les données d’identification (UID) des étiquettes, ainsi que le type de contenu des données ou le type d’enregistrement pour les étiquettes non chiffrées. Pour lancer un événement de lecture, maintenir une cible T2T conforme et prise en charge au-dessus de l’antenne NFC du contrôleur à écran tactile de la série TSC-G3 pendant environ 1 à 3 secondes. Consulter les caractéristiques du panneau avant dans ce document pour l’emplacement de l’antenne. Exigences de câblage Les câbles LAN doivent être des câbles torsadés non blindés (UTP) conformes à la norme ANSI/TIA-568 de catégorie 6 ou supérieure (CAT-6). En raison de l’espace restreint limitant le rayon de courbure des câbles dans le boîtier électrique ou dans l’orifice du support de montage sur table, les câbles LAN ne doivent pas avoir de capuchons de protection ou de protections surmoulés recouvrant la prise et/ou la patte de blocage/dégagement. Non Oui Installation Les contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 sont conçus pour être installés dans les boîtiers électriques de construction neuve. Dans ce contexte, « de construction neuve » fait référence à des boîtiers électriques installées derrière la paroi du mur avec tout le câblage, comme par exemple un câble LAN, acheminé dans une cavité murale. Bien que les modèles de la série TSC-G3 puissent être installés dans des boîtiers électriques montés en surface ou dans des cadres basse tension (construction ancienne ou à supports), le faire pourrait compromettre les propriétés esthétiques de l’installation et empêcher le contrôleur à écran tactile de se tenir bien à plat sur la surface murale. Les procédures des pages 10 à 12 décrivent l’installation d’encastrement mural des contrôleurs à écran tactile de la série TSC-G3 dans des boîtiers électriques de construction neuve. 9 Montage mural encastré du TSC-50-G3 Le TSC-50-G3 est conçu pour être installé dans les boîtiers électriques simples couramment utilisés en Amérique du Nord ainsi que dans les boîtiers électriques circulaires qui sont disponibles en Europe. Bien que différents types de boîtiers électriques simples soient pris en charge, un boîtier rectangulaire avec un orifice minimum de 18 pouces cubiques est recommandé. Pour les installations utilisant un boîtier arrière circulaire européen, une profondeur minimum de boîtier de 60 mm est recommandée. IMPORTANT ! : Vérifier que votre boîtier électrique est adapté, y compris l’acheminement du câble LAN, avant de commencer l’installation. IMPORTANT ! : L’orientation du boîtier électrique installé doit correspondre à l’orientation du support de fixation murale du TSC-50-G3. Oui 1. 2. 3. 4. 5. Bras Non Préparer le support de fixation murale du TSC-50-G3 avant de l’installer en poussant le bras coulissant vers l’avant jusqu’à enclenchement du mécanisme de blocage à ressort. Voir la Figure 1. Préparer le TSC-50-G3 avant de l’installer en vissant partiellement deux vis M2.5 sur les côtés du contrôleur à écran tactile. Serrer les vis d'environ un demi-tour afin de laisser suffisamment d’espace pour le bras du support de fixation murale entre la tête de chaque vis et le côté du contrôleur à écran tactile. Voir la Figure 2. Ressort — Figure 1 — S'assurer que le câble LAN est suffisamment long pour qu’il ne soit pas tendu. Acheminer le câble LAN dans l’ouverture destinée au câble du support de fixation murale. Voir la Figure 3. Aligner le support de fixation murale par rapport au boîtier électrique et fixer avec les vis #6-32 fournies. Pour l’installation en mode portrait, le mot « Portrait » DOIT être visible dans le coin supérieur gauche du support de fixation murale. Pour l’installation en mode paysage, le mot « Paysage » DOIT être visible dans le coin supérieur gauche du support de fixation murale. Voir la Figure 3. REMARQUE : L es vis pour les boîtiers arrière circulaires ou d’autres supports de fixation ne sont pas fournies. — Figure 2 — — Figure 3 — 10 Montage mural encastré du TSC-50-G3 (suite) 6. 7. 8. Raccorder le câble LAN au RJ45 du panneau arrière du TSC-50-G3. Voir la Figure 4. Faire coulisser le contrôleur à écran tactile dans le bras du support de fixation murale de manière à ce que la tête de chaque vis sur le contrôleur à écran tactile soit dirigée vers l’extérieur du bras un fois dans le trou. Serrer les vis à l'aide du tournevis fourni. Voir la Figure 5. Avec les mains de chaque côté du contrôleur à écran tactile, pousser l’ensemble du contrôleur à écran tactile dans le support de fixation murale jusqu’à ce que l’aimant sur l’appareil entre en contact avec le support de fixation murale. Voir la Figure 6. Faire bien attention à ne pas endommager le bras ou le mécanisme à ressort. Ne pas trop forcer. En cas de résistance importante, STOP ! Tirer le contrôleur à écran tactile vers l’avant et s’assurer que le bras est droit (complètement déplié) et que le câble LAN ne gêne pas avant d’essayer de pousser l’appareil dans le support de fixation murale. Câble LAN — Figure 4 — Bras Vis — Figure 5 — — Figure 6 — 11 Montage mural encastré du TSC-70-G3 et du TSC-101-G3 Le TSC-70-G3 et le TSC-101-G3 sont conçus pour être installés dans les boîtiers électriques doubles qui sont courants en Amérique du Nord. Il est également possible d’utiliser d’autres boîtiers électriques et supports avec des placements similaires de trou de montage mais les procédures d’installation de ces autres solutions ne sont pas documentées ici. Un boîtier double rectangulaire avec un orifice minimum de 34 pouces cubiques est recommandé. IMPORTANT ! : Vérifier que votre boîtier électrique est adapté, y compris l’acheminement du câble LAN, avant de commencer l’installation. 1. 2. 3. 4. REMARQUE : Les trous de vis pour visser le boîtier électrique sur le support de fixation murale sont près des bords supérieurs et inférieurs. Lorsque vous effectuez une ouverture dans le mur, faire bien attention à ce qu’aucun espace ne soit visible autour du support de fixation murale. La dimension verticale de l’ouverture dans le mur peut varier en fonction du boîtier électrique choisi mais elle doit être aussi petite que possible. Trous de vis Préparer le support de fixation murale avant de l’installer en tirant les deux guides de fixation en plastique vers l’avant jusqu’à enclenchement de leur mécanisme de blocage. Puis visser partiellement les deux vis M2.5 dans les chevilles en laiton de chaque guide de fixation. Serrer les vis d'environ un demi-tour. S’assurer que l’extrémité filetée des vis ne dépasse pas sur la face interne des guides de fixation en plastique qui sera en contact avec le contrôleur à écran tactile. Voir la Figure 7. S'assurer que le câble LAN est suffisamment long pour qu’il ne soit pas tendu. Acheminer le câble LAN dans l’ouverture destinée au câble du support de fixation murale. Voir la Figure 8. Aligner le support de fixation murale par rapport au boîtier électrique et fixer avec les vis #6-32 fournies. Voir la Figure 8. REMARQUE : pas fournies. 5. 6. 7. Guides de fixation Les vis pour les autres supports de fixation ou boîtiers arrière ne sont Raccorder le câble LAN au connecteur RJ45 du panneau arrière du TSC-70-G3 ou du TSC-101-G3. Positionner le contrôleur à écran tactile entre les deux guides de fixation du support de fixation murale de manière à ce que les vis installées sur les guides soient en face des trous filetés des deux côtés du contrôleur à écran tactile. Voir la Figure 9. Avec le tournevis fourni, serrer la vis de chaque guide pour le fixer au contrôleur à écran tactile. Voir la Figure 10. Avec les mains de chaque côté du contrôleur à écran tactile, pousser l’ensemble du contrôleur à écran tactile dans le support de fixation murale jusqu’à ce que l’aimant sur l’appareil entre en contact avec le support de fixation murale. Voir la Figure 11. Si l’arrière du contrôleur à écran tactile n’est pas parfaitement en contact avec le support de fixation murale (un espace est visible), tirer sur l’appareil avec les deux mains puis pousser dessus pour le remettre dans le support de fixation murale. S’assurer que l’appareil n’est pas incliné. Plusieurs tentatives peuvent être nécessaires pour installer complètement l’appareil, car les guides de fixation doivent s’encastrer parfaitement dans le support de fixation murale pour bien le fixer. Câble LAN — Figure 7 — — Figure 8 — Vis Guide de fixation — Figure 9 — — Figure 10 — 12 — Figure 11 — Garantie Pour obtenir une copie de la garantie limitée QSC, consultez le site Web de QSC : www.qsc.com. Portail d’auto-assistance QSC Lisez les articles et les discussions de la base de connaissances, téléchargez les logiciels et les micrologiciels, consultez les documents relatifs aux produits et les vidéos de formation, et créez des dossiers d’assistance. https://qscprod.force.com/selfhelpportal/s/ Support technique Reportez-vous à la page Nous contacter du site Web de QSC pour obtenir des informations sur le support technique et le service clientèle, y compris leurs numéros de téléphone et leurs horaires d'ouverture. https://www.qsc.com/contact-us/ © Copyright 2022, QSC, LLC. QSC est une marque déposée de QSC, LLC. « QSC » et le logo QSC sont des marques déposées auprès de l’U.S. Patent and Trademark Office. Q-SYS, Q-LAN et Q-SYS Designer sont des marques commerciales de QSC, LLC. Toutes les marques de commerce appartiennent à leur propriétaire respectif. http://patents.qsc.com. 13