swiftech APOGEE 1U 775 SERVEUR CPU Waterblock Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels3 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
3
Un ou plusieurs brevets en attente Ce produit s’adresse aux utilisateurs avisés. Pour son installation, faites appel à un technicien qualifié car une mauvaise installation pourrait endommager les composants. La compagnie Swiftech ne sera pas tenue pour responsable des dommages dus à l’utilisation de ces produits ou à leur installation. Les instructions suivantes peuvent être changées sans préavis. Consultez notre site www.swiftnets.com pour les éventuelles mises à jour. Compatibilité des processeurs : Intel® Pentium®4, Pentium® D, Celeron®, Celeron® D (Socket LGA 775). Liste des pièces REFERENCE DU PRODUIT SHCS006C0006SS DESCRIPTION DU PRODUIT VIS TETE RONDE 6-32X3/8 QTE 4 O-RING 3/32 JOINT TORIQUE B1000-133 3/32X 1 13/1 1 MCW60-H COUVERCLE DU WATERBLOCK MCW60 1 MCW60-775-BRKT PLAQUE DE FIXATION MCW60 775 1 APOGEE-BP BASE DE L’APOGEE 1 B1000-2.5X50 PM4S-6BN PM4S-8BN 22HC04688 22HC0672B 6-32 HEX CAP LOCKWASHER6 FW140X250X0215FB BLK 6-32 NUT 6-32 X 1” ARCTIC CERAMIQUE 7/64 HEX KEY JOINTS TORIQUES NOIRS BUNA-N 70D 1/4"-1/8 NPSM A 3/8" (DIAM. INTERNE) 1/4"-1/8 NPSM A 1/2" (DIAM. INTERNE) SERRE TUBES 15/32" 43/64" SERRE TUBES ECROU BORGNE RONDELLE DE SERRAGE #6 RONDELLE EN FIBRE NOIRE 140X250X ECROU VIS CRUCIFORMES 6-32 PATE THERMIQUE ARCTIQUE CERAMIQUE OUTIL 2 2 2 2 2 4 6 10 4 4 1 1 USAGE ASSEMBLAGE DU WATERBLOCK ASSEMBLAGE DU WATERBLOCK ASSEMBLAGE DU WATERBLOCK ASSEMBLAGE DU WATERBLOCK ASSEMBLAGE DU WATERBLOCK RACCORDS RACCORDS RACCORDS RACCORDS RACCORDS NECESSAIRE DE MONTAGE NECESSAIRE DE MONTAGE NECESSAIRE DE MONTAGE NECESSAIRE DE MONTAGE NECESSAIRE DE MONTAGE COMPOSANT THERMIQUE ENTRETIEN 1. Préambule et quelques directives ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ Deux tailles de raccords cannelés (3/8" et 1/2") sont fournies avec votre water-block pour un maximum de compatibilité avec les circuits hautement performants. Le water-block Apogee peut être installé dans n’importe quelle direction. Référez-vous à la vue éclatée pour changer l’orientation de la plaque. L’entrée et la sortie peuvent être interverties si vous respectez la direction du flux. Installez les raccords cannelés avec leurs joints toriques sur le water-block avant de l’installer sur la carte mère. Serrez le raccord jusqu’à ce qu’il vienne en butée contre le bord supérieur de la rainure du joint torique, puis faites 1/4 à 1/2 tour supplémentaire afin de le verrouiller. Enlevez le dissipateur que vous avez sur votre carte mère. Etalez la pâte thermique arctique Céramique sur le CPU en suivant les directives disponibles ici : http://www.arcticsilver.com/ceramique_instructions.htm Installez le water-block Apogee selon le socket de CPU que vous avez, aidez-vous des schémas d’installation. Branchez les tubes aux raccords cannelés du water-block. Pour que votre installation soit plus sûre, utilisez les serre tubes fournis. Copyright Swiftech 2006 – All rights reserved – Last revision date: 05-16-06 – en cours de brevetage Rouchon Industries, Inc., dba Swiftech – 1703 E. 28th Street, Signal Hill, CA 90755 – Tel. 562-595-8009 – Fax 562-595-8769 - E Mail: [email protected] – URL: http://www.swiftnets.com - Information subject to change without notice PAGE 1 sur 3 2. Installation • • • Installez les 4 vis cruciformes (6-32 x 1") numérotées 6 sur le schéma à la carte mère avec le nécessaire de montage fourni. Installez le water-block en fixant en diagonal les écrous borgnes et les rondelles. Attention : il y a deux types de rondelles de serrage : le numéro 2 rondelle de serrage « résistante » #6 x 0.040 et le numéro 4 rondelle de serrage # 6 x 0.030", veillez à ne pas les mélanger. La rondelle de serrage « résistante » sert à fixer le water-block, tandis que l’autre sert pour la carte mère. NUMÉRO DE L’ARTICLE 1 RÉFÉRENCE DE L’ARTICLE 6-32-Acorn-nut 2 Washer-0148x0266x0040-91007A619 3 4 5 6 6-32-nut LOCK-WASHER#6 FW140X250X0215FB BLK 90272A153-6-32x1.00-philips QTE 4 DESCRIPTION Écrou borgne 6-32 Rondelle de serrage #6 x0,040 Ecrou 6-32 Rondelle de serrage #6 x 0.030” Rondelle en fibre Noire Vis cruciformes 6-32 x 1 ” 4 4 4 8 4 1 2 (Résistante) Water-block Apogee 1U 3 4 5 Carte mère 5 6 Copyright Swiftech 2006 – All rights reserved – Last revision date: 05-16-06 – en cours de brevetage Rouchon Industries, Inc., dba Swiftech – 1703 E. 28th Street, Signal Hill, CA 90755 – Tel. 562-595-8009 – Fax 562-595-8769 - E Mail: [email protected] – URL: http://www.swiftnets.com - Information subject to change without notice PAGE 2 sur 3 3. Entretien et Montages : ATTENTION : Lorsque vous démontez le water-block pour entretien ou autre, il faut garder l’orientation du couvercle du water-block avec l’orientation des pins comme montré cidessous Vue éclatée Lorsque vous montez la plaque supérieure pour l’Opteron ou le Xeon, cette plaque peut être changée de direction mais changez la position de l’entrée/sortie. Desserrez et enlevez les 4 vis qui fixent l’assemblage, et replacez la plaque supérieure. Puis serrez les quatre vis du socket en diagonal avec la clé fournie 7/64. Ne serrez pas trop fort. Gardez l’orientation des pins avec l’orientation de l’entrée et de la sortie du couvercle du water-block afin de laisser un chemin clair et direct au fluide et qu’il puisse passer entre l’entrée et la sortie. IMPORTANT ! Malgré nos efforts pour vous offrir un guide technique le plus explicite possible, des erreurs d’installation pourraient arriver. Dans ce cas, la société Swiftech ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages survenus aux composants suite à l’utilisation des produits de refroidissement Swiftech, dommages dus à une erreurs/oubli de notre part dans les instructions ci-dessus ou dus à un mauvais fonctionnement ou un défaut des produits Swiftech™. GARANTIE Nos produits bénéficient d’une garantie de 12 mois à partir de la date d’achat, garantie couvrant les défauts de matériaux ou de fabrication. Pendant cette période, les produits seront réparés ou remplacés si les conditions suivantes sont respectées : (I) le produit doit être retourné au revendeur où il a été acheté; (II) le produit a été acheté et utilisé par l’utilisateur final, il n’a pas été loué ; (III) le produit n’a pas été mal utilisé, manipulé sans attention ou sans respect des règles d’utilisation mentionnées. Cette garantie ne confère pas d’autres droits que ceux clairement cités plus haut et ne couvre aucune demande de dommages et intérêts. Cette garantie est offerte comme un extra et n’affecte pas vos droits statutaires de consommateur. Copyright Swiftech 2006 – All rights reserved – Last revision date: 05-16-06 – en cours de brevetage Rouchon Industries, Inc., dba Swiftech – 1703 E. 28th Street, Signal Hill, CA 90755 – Tel. 562-595-8009 – Fax 562-595-8769 - E Mail: [email protected] – URL: http://www.swiftnets.com - Information subject to change without notice PAGE 3 sur 3