Optoma ZU500USTe Short throw laser projector Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
Optoma ZU500USTe Short throw laser projector Manuel du propriétaire | Fixfr
Projecteur DLP®
Mode d’emploi

TABLE
DES MATIÈRES
SÉCURITÉ..............................................................................................4
Informations importantes liées à la sécurité..................................................................................4
Nettoyage de l'Objectif..................................................................................................................5
Consignes de sécurité pour le rayonnement laser........................................................................6
Copyright.......................................................................................................................................7
Avertissement................................................................................................................................7
Reconnaissance des Marques commerciales...............................................................................7
FCC...............................................................................................................................................7
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.............................................8
WEEE............................................................................................................................................8
INTRODUCTION.....................................................................................9
Aperçu du Produit........................................................................................................................10
Connexions................................................................................................................................. 11
Télécommande............................................................................................................................13
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION.............................14
Installation du projecteur.............................................................................................................14
Connecter source au projecteur..................................................................................................16
Réglage de l’image du projecteur................................................................................................17
Réglagede la mise au point du projecteur...................................................................................18
Configuration de la télécommande..............................................................................................19
UTILISATION DU PROJECTEUR........................................................21
Allumer / éteindre le projecteur...................................................................................................21
Sélection d'une source d'entrée..................................................................................................22
Navigation dans le menu et fonctions.........................................................................................23
Arborescence du menu OSD......................................................................................................24
Afficher le menu des paramètres de l'image...............................................................................34
Afficher le menu de jeu amélioré.................................................................................................36
Afficher le menu 3D.....................................................................................................................37
Afficher le menu du ratio..............................................................................................................38
Afficher le menu Masquage.........................................................................................................40
Afficher le menu de zoom............................................................................................................40
Afficher le menu de déplacement d'objectif numérique...............................................................40
Afficher le menu de Déplacement image.....................................................................................40
Afficher le menu de correction géométrique................................................................................40
Afficher le menu de réinitialisation...............................................................................................40
2
Français

Menu des paramètres audio........................................................................................................41
Menu de coupure audio...............................................................................................................41
Menu du micro audio...................................................................................................................41
Menu volume audio.....................................................................................................................41
Menu du volume du micro audio.................................................................................................41
Configurez le menu de la projection............................................................................................42
Configurez le menu du type d'écran............................................................................................42
Configurez le menu des paramètres du filtre..............................................................................42
Configurez le menu des paramètres de l'alimentation................................................................43
Configurez le menu de la sécurité...............................................................................................43
Configurez le menu des paramètres de la liaison HDMI.............................................................44
Configurez le menu du test motif.................................................................................................44
Configurez le menu des paramètres de la télécommande..........................................................44
Configurez le menu de l'ID du projecteur....................................................................................45
Configurez le menu des options..................................................................................................45
Configurez la réinitialisation du menu OSD.................................................................................47
Menu du réseau LAN..................................................................................................................47
Menu de contrôle du réseau........................................................................................................48
Configurez le menu des paramètres du contrôle réseau............................................................49
Menu Info....................................................................................................................................54
INFORMATION ADDITIONNELLES.....................................................55
Résolutions compatibles.............................................................................................................55
Réglage du Port RS232 et Connexion des Signaux...................................................................60
Réglage de la taille de l’image Projetée (Diagonale)..................................................................61
Dimensions du projecteur et installation du support au plafond..................................................63
Codes IR remote.........................................................................................................................64
Dépannage..................................................................................................................................66
Voyant d’avertissement...............................................................................................................68
Spécifications..............................................................................................................................69
RS232 protocol function list.........................................................................................................70
Français
3
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral,
est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tensions dangereuses » non isolées à
l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffisante pour constituer un
risque d’électrocution pour les individus.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur des points
importants concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil.
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide
d’utilisation.
Informations importantes liées à la sécurité
•
Ne pas regarder dans le faisceau, RG2.
Comme pour toute source lumineuse, ne pas regarder dans le faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015.
•
Ce projecteur est un produit laser de classe 1 de la norme IEC 60825-1:2014 et de groupe de risque 2 avec
les exigences de la norme IEC 62471-5:2015.
•
Il est recommandé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur à
quelque distance que ce soit.
•
Il est recommandé de faire preuve de prudence lors de l'utilisation de la télécommande pour démarrer le
projecteur lorsqu'on se trouve devant l'objectif de projection.
•
L'utilisateur est prié d'éviter d'utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou des télescopes à l'intérieur du faisceau.
•
Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et de le
protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Ne placez pas, par exemple, le projecteur sur une surface encombrée. Ne pas l’installer dans un
endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d’air.
•
Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage,
les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
•
Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de
tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
•
Ne pas utiliser dans les conditions suivantes :
–
•
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 et 40°C (41 et 104°F)
(ii) Humidité relative : 10% ~ 85%
– Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
– A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
– Sous la lumière directe du soleil.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais
traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) :
–
–
–
–
–
4
Lorsque l’appareil est tombé.
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
Français
SÉCURITÉ
•
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur peut tomber et entraîner des blessures
ou le projecteur peut être endommagé.
•
Ne bloquez pas la lumière qui sort de l'objectif du projecteur lorsqu'il fonctionne. La lumière chaufferait l'objet et le ferait fondre, le brûlerait ou provoquerait un incendie.
•
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
•
Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
•
Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service agréé.
•
Utilisez uniquement des périphériques / accessoires spécifiés par le fabricant.
•
Ne regardez pas directement dans l'objectif du projecteur pendant le fonctionnement. La lumière vive pourrait blesser vos yeux.
•
Ce projecteur détectera lui-même la durée de vie de la source lumineuse.
•
Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le
produit.
•
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. Ne pas utiliser
des nettoyants abrasifs, des cires ou des solvants pour nettoyer l’unité.
•
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise CA de courant si le produit ne sera pas utilisé pendant une
longue période.
•
N'installez pas le projecteur dans des endroits où il pourrait être soumis à des vibrations ou à des chocs.
•
Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
•
Retirez la/les pile(s) de la télécommande avant de la ranger. Si la/les piles sont laissées dans la télécommande pendant de longues périodes, elles risquent de fuir.
•
N'utilisez pas ou ne rangez pas le projecteur dans des endroits où il y a de la fumée d'huile ou de cigarettes, car cela peut nuire à la qualité des performances du projecteur.
•
Veuillez respecter l'orientation correcte du projecteur car une installation non standard peut affecter ses
performances.
•
Utilisez une multiprise et/ou un protecteur de surtension. Les coupures de courant et les baisses de tension
peuvent TUER les appareils.
Nettoyage de l'Objectif
•
Avant de nettoyer l'objectif, assurez-vous d'éteindre le projecteur et de débrancher le cordon d'alimentation
pour lui permettre de refroidir complètement.
•
Utilisez un réservoir d'air comprimé pour enlever la poussière.
•
Utilisez un chiffon spécial pour nettoyer l'objectif et essuyez-le délicatement. Ne touchez pas l'objectif avec
vos doigts.
•
N'utilisez pas de détergents alcalins/acides ou de solvants volatils tels que l'alcool pour nettoyer l'objectif.
Si la lentille est endommagée à cause du processus de nettoyage, elle n'est pas couverte par la garantie.
Avertissement : N'utilisez pas de spray contenant des gaz inflammables pour enlever la poussière ou la
saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un incendie en raison de la chaleur excessive à l'intérieur du
projecteur.
Avertissement : Ne nettoyez pas l'objectif si le projecteur est en train de chauffer, car le film de surface de
l'objectif pourrait se décoller.
Avertissement : Ne pas essuyer ou tapoter l'objectif avec un objet dur.
Pour éviter tout choc électrique, l'appareil et ses périphériques doivent être correctement mis à la terre.
Cet équipement est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec mise à la terre. Ne retirez pas la
broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez
pas à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien. N'allez pas à l'encontre de la fonction de la
prise de terre.
Français
5
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité pour le rayonnement laser
•
Ce produit est classé comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 de la norme
IEC60825-1:2014 et est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que Groupe de Risque
2, LIP (Projecteur éclairé au laser) tel que défini dans la norme IEC 62471:5:Ed. 1.0. Pour plus d'informations, consultez l'avis sur les lasers n° 57, daté du 8 mai 2019.
•
Comme pour toute source lumineuse, ne pas regarder dans le faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015
•
Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la zone de projection ne regarde la
lentille.
•
Tenir les objets (loupe, etc) hors de la trajectoire du rayon lumineux du projecteur. Le trajet de la lumière
projetée par l’objectif est vaste, de sorte que tout objet pouvant rediriger la lumière provenant de l’objectif,
peut provoquer des résultats imprévisibles, comme un incendie ou des blessures aux yeux.
•
Toute opération ou ajustement qui ne sont pas spécifiquement demandés par le guide de l’utilisateur crée
le risque d’exposition à un rayonnement laser dangereux.
•
Ne pas ouvrir ou de démonter le projecteur car cela peut causer des dommages par l’exposition de rayonnement laser.
•
Ne pas regarder le faisceau lorsque le projecteur est allumé. L’intensité lumineuse peut entraîner des dommages permanents aux yeux.
Ne pas suivre les instructions de contrôle ou réglages ainsi que les procédures de fonctionnent peut causer des
dommages par l’exposition d’un rayonnement laser
6
Français
SÉCURITÉ
Copyright
Cette publication, y compris toutes les photographies, illustrations et logiciels, est protégé par les lois
internationales sur le copyright, avec tous droits réservés. Ni ce manuel, ni la matière contenue dans ce document,
ne peuvent être reproduits sans autorisation écrite de l’auteur.
© Copyright 2021
Avertissement
Les informations de ce document sont sujettes à changement sans préavis. Le fabricant ne fait aucune
représentation ou garantie quant au contenu des présentes et rejette expressément toute garantie implicite
de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette
publication et d’apporter des modifications de temps à autre dans le contenu sans obligation du fabricant d’informer
toute personne de ces révisions ou modifications.
Reconnaissance des Marques commerciales
Kensington est une marque déposée de US ACCO Brand Corporation avec enregistrements et de demandes en
attente dans d’autres pays à travers le monde.
HDMI, le logo HDMI et l’Interface MultiMedia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI de Licences LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une
marque commerciale de Texas Instruments.
Tous les autres noms de produits utilisés dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et sont
reconnus.
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences
dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, vous êtes encouragé à tenter de corriger les interférences par
une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
•
Consulter le revendeur ou un technicien radio / télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour
rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence
de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Conditions de Fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Français
7
SÉCURITÉ
Cet équipement a été examiné et avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe
B, conformément à la partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nocive lorsqu’un équipement est actionné dans un environnement
commercial. Cet équipement génère, utilise, et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions de ce manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Le fonctionnement de cet équipement dans des zones résidentielles est susceptible de provoquer des
interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur sera requis de corriger les interférences à ses propres frais.
Avis : pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne
•
Directive EMC 2014/30/EU (comprenant les amendements)
•
Directive 2014/35/EU sur les faibles voltages
•
Directive R & TTE 2014/53/EU (si le produit dispose de la fonction RF)
WEEE
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la
pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.
ATTENTION : C
et équipement est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec
mise à la terre. Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche
d'alimentation. Cette fiche s'adapte uniquement à une prise de courant
de type terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas
à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien. N'allez pas à
l'encontre de la fonction de la prise de terre.
Ne pas retirer
Avertissement : Ne retirez pas la broche de mise à la terre sur les fiches secteur. Cet appareil est équipé
d'une fiche secteur à trois broches de mise à la terre. Cette fiche ne peut s'adapter qu'à
une prise de courant avec mise à la terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne
parvenez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien. N'allez
pas à l'encontre de la fonction de la prise de terre.
8
Français
INTRODUCTION
Contenu du Paquet
Déballez soigneusement l'appareil et vérifiez que vous disposez des éléments énumérés ci-dessous dans la
rubrique des accessoires standard. Certains des éléments figurant dans la rubrique des accessoires optionnels
peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, des spécifications et de votre région d'achat. Veuillez vérifier auprès de votre lieu d'achat. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions spécifiques. Veuillez consulter votre revendeur pour
de plus amples informations.
On
Off
Geometric
Correction
PIP/PBP
F1
F2
Mode
 Carte de garantie *
Manuel de

AV Mute
ENTER
Info.
Source
Re-Sync
F3
Volume
Démarrage Rapide
D Zoom
Menu
Format Freeze
Remote
ID
All
VGA S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
HDBaseT Video
4
BNC
7
Projecteur
5
3
DVI
HDMI3
6
YPbPr DisplayPort 3D
8
9
0
Télécommande
Cordon d’alimentation
Documentation
Remarque :
•
La télécommande est livrée avec la pile.
•
* Pour plus d’informations sur la garantie européenne, veuillez visiter le site www.optoma.com.
Veuillez scanner le code QR de la garantie OPAM ou visiter l'URL suivant :
https://www.optoma.com/us/support/warranty-and-return-policy/
Veuillez scanner le code QR Asie-Pacifique ou visiter l'URL suivant : https://www.optoma.com/
support/download
Français
9
SÉCURITÉ
Aperçu du Produit
Remarque :
•
N'obstruez pas les orifices d'admission et d'évacuation du projecteur.
•
Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez un espace d'au moins 30 cm autour des
évents d'admission et d'échappement.
Non
1.
2.
3.
4.
5.
10
Français
Item
Panneau de Configuration
Mise au Point
Ventilation (admission)
Récepteur IR
Ventilation (sortie)
Non
6.
7.
8.
9.
Item
Haut-parleur
Prise d’alimentation
Entrée / Sortie
Objectif
SÉCURITÉ
Connexions
1
13
Non
1.
2.
3.
4.
5.
6.
2
3
12
4
5
11 10
6
9
Item
Connecteur VGA Entrée/YPbPr
Connecteur HDMI 2
Connecteur HDMI 1
Prise USB type B
Prise RJ45
USB Sortie Power (5 V/1,5 A)
Connecteur
7
8
Non
Item
7. Prise d’alimentation
8. Port de verrouillage
Kensington™
9. Connecteur Entrée MIC
10. Connecteur Entrée Audio
11. Connecteur Sortie Audio
12. Connecteur RS232
13. Connecteur Sortie VGA
Français
11
SÉCURITÉ
Panneau de Configuration
1
2
3
4
5
8
6
9
7
Non
1.
2.
3.
4.
5.
12
Français
Item
Témoin DEL d’alimentation
Entrer
DEL de la Température
DEL de la Lampe
Menu
Non
6.
7.
8.
9.
Item
Entrée
Touches directionnelles
Bouton de mise en marche/veille
Récepteur IR
SÉCURITÉ
Télécommande
On
Off
1
34
Geometric
2
Correction
PIP/PBP
33
F1
F2
32
3
AV Mute
Mode
4
31
5
ENTER
30
6
29
Info.
7
Source
Re-Sync
28
F3
8
Volume
9
D Zoom
10
27
Menu
11
Format Freeze
12
1
2
3
HDBaseT Video
14
4
15
BNC
17
Item
Mise sous tension
Correction géométrique
Bouton de fonction (F1) (attribuable)
Mode
Quatre touches de sélection
directionnelles
Information
Bouton de fonction (F3) (attribuable)
Source
Menu
Volume -/+
Geler/bloquer
Format (ratio)
VGA
S-Video (non pris en charge)
HDBase-T (non pris en charge)
Vidéo
BNC (non pris en charge)
DVI
5
HDMI3
6
8
18
9
19
0
20
Non
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
25
24
23
YPbPr DisplayPort 3D
7
16
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
All
VGA S-Video HDMI1 HDMI2
13
Non
1.
2.
3.
4.
5.
26
Remote
ID
22
21
Item
YPbPr (non pris en charge)
Clavier numérique (0 - 9)
Port d'affichage (non pris en charge)
3D
DVI (non pris en charge)
HDMI 3 (non pris en charge)
HDMI 1
HDMI 2
ID à distance / tout à distance
Zoom numérique -/+
Re-sync
Laser
Entrer
AV muet
Bouton de fonction (F2) (attribuable)
PIP/PBP (non pris en charge)
Mise hors tension
Remarque :
•
Certaines touches peuvent avoir aucune fonction pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces
fonctionnalités.
•
Ne prend pas en charge la fonction IR filaire.
Français
13
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé dans l'une de quatre positions possibles.
La disposition de votre pièce ou vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous
choisirez. Prenez en considération la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant
appropriée, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Sur une table devant l'écran
Montage au plafond devant l'écran
Sur une table derrière l'écran
Montage au plafond derrière l'écran
Le projecteur doit être placé à plat sur une surface et à 90 degrés / perpendiculairement à l'écran.
•
Comment déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez vous référer au
tableau de distance sur page 61.
•
Comment déterminer la taille de l'écran pour une distance donnée, veuillez vous référer au tableau de
distance sur page 61.
Remarque : P
lus le projecteur est placé loin de l'écran, plus la taille de l'image projetée augmente et plus le
décalage vertical augmente également de manière proportionnelle.
14
Français
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Notice d'installation du projecteur
Minimum 100 mm
(3,94 pouces)
Minimum 300 mm
(11,81 pouces)
Minimum 300 mm
(11,81 pouces)
Minimum 100 mm
(3,94 pouces)
Minimum 100 mm
(3,94 pouces)
Minimum 100 mm
(3,94 pouces)
•
Assurez-vous que les évents d'admission ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'évent d'échappement.
•
Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air ambiant
à l'intérieur de l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur est en
marche, et que les évents d'admission d'air et d'échappement ne sont pas obstrués.
•
Tous les boîtiers doivent faire l'objet d'une évaluation thermique certifiée afin de s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué, car cela pourrait entraîner l'arrêt de l'appareil même si la température du
boîtier se situe dans la plage de température de fonctionnement acceptable.
Remarque : •
Prend en charge la projection frontale, au plafond et vers le bas.
Français
15
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Connecter source au projecteur
4
1
3
5
12
2
11
10
7
9
6
8
Non
1.
2.
3.
4.
5.
6.
16
Français
Item
Câble VGA
HDMI Dongle
Câble USB A à B
Câble RJ45
Câble USB A à A
Cordon d’alimentation
Non
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Item
Câble Microphone
Câble entrée audio
Câble sortie audio
Câble RS232
Câble HDMI
Câble sortie VGA
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Réglage de l’image du projecteur
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.
1.
Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
2.
Tournez le pied réglable dans le sens horaire ou antihoraire pour élever ou abaisser le projecteur.
Pied de réglage inclinable
Bague der lage de l’inclinaison
Français
17
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Réglagede la mise au point du projecteur
Pour focaliser l’image, faites glisser le commutateur de mise au point vers la gauche / droite jusqu'à ce que l'image
soit nette.
•
La mise au point du projecteur opère à des distances (Objectif à mur) comprises entre 1,499 et 1,913 pieds
(0,457 et 0,583 mètres)
Mise au Point
18
Français
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Configuration de la télécommande
Installation / remplacement des piles
Deux piles de type AAA sont fournies pour la télécommande.
1.
Retirez le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande.
2.
Insérez les piles AAA dans le compartiment à piles tel illustré.
3.
Replacez le couvercle arrière de la télécommande.
Remarque : Remplacer uniquement par des piles de même type ou de type équivalent.
ATTENTION
Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner une fuite de produit chimique ou une explosion. Assurez-vous de
suivre les instructions ci-dessous.
•
Ne pas mélanger différents types de piles. Différents types de piles ont des caractéristiques différentes.
•
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. Le mélange de piles anciennes et nouvelles peut raccourcir la
durée de vie des piles neuves ou provoquer une fuite de produit chimique dans les piles usagées.
•
Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s'écoulant d'une pile qui entrent en
contact avec la peau peuvent provoquer une éruption cutanée. Si vous trouvez une fuite de produit
chimique, essuyez avec un chiffon.
•
Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en raison des conditions de
stockage.
•
Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, retirer les piles.
•
Lorsque vous mettez les piles au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans la région ou le
pays concerné.
Français
19
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Portée effective
Le capteur de la télécommande à infrarouge (IR) est situé sur la partie supérieure du projecteur. Pour un
fonctionnement correct, veillez à tenir la télécommande dans un angle de 60 degrés perpendiculaire au capteur de
la télécommande IR du projecteur. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas être supérieure à
12 mètres (39,4 pieds).
•
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur IR du projecteur qui pourraient
obstruer le faisceau infrarouge.
•
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas directement exposé à la lumière du soleil ou
à des lampes fluorescentes.
•
Tenez la télécommande éloignée des lampes fluorescentes sur une distance de plus de 2 m, sinon la télécommande risque de mal fonctionner.
•
Si la télécommande est proche de lampes fluorescentes de type inverseur, elle peut devenir inefficace
occasionnellement.
•
Si la télécommande et le projecteur sont à une très courte distance, la télécommande peut devenir inefficace.
•
Lorsque vous visez l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m entre la télécommande et l'écran et
le renvoi des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la distance effective peut varier en fonction des
écrans.
7
8
9
0
YPbPr DisplayPort 3D
BNC
4
5
6
HDBaseT Video
1
DVI
2
HDMI3
3
VGA S-Video HDMI1 HDMI2
ID
Format Freeze
All
Remote
Menu
Volume
D Zoom
F3
Source
Re-Sync
Info.
ENTER
Mode
AV Mute
F2
F1
PIP/PBP
Correction
Geometric
Off
On
Off
F1
ric
et
m
on
Geo ecti
rr
Co
de
Mo
BP
/P
PIP
F2
AV
te
ER
Mu
T
EN
.
fo
In
e
urc
So
e
m
lu
Vo
F3
c
Syn
Re-
e
S-V
om
Zo
ez
Fre
D
at
A
ID
3
MI1
ote
HD
All
t 3D
Por
9
ay
MI3
HD
MI2
6
pl
Dis
HD
8
I
DV
r
bP
YP
5
eo
Rem
2
eo
id
7
Vid
C
BN
eT
4
Bas
HD
1
0
Français
u
Men
rm
Fo
VG
20
Environ ± 30°
On
Environ ± 30°
UTILISATION DU PROJECTEUR
Allumer / éteindre le projecteur
ou
On
Off
Geometric
Correction
PIP/PBP
F1
F2
AV Mute
Mode
ENTER
Info.
Source
Re-Sync
F3
Volume
D Zoom
Menu
Format Freeze
Remote
ID
All
VGA S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
HDBaseT Video
4
5
3
DVI
HDMI3
6
Allumer
1.
Connectez soigneusement le câble d'alimentation et le câble de signal/source. Une fois le projecteur
connecté le voyant DEL d’alimentation s’éclaire en rouge.
2.
Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton
3.
Un écran de démarrage s'affiche après environ 10 secondes et le voyant d'alimentation clignote en bleu.
du clavier du projecteur ou de la télécommande.
Remarque : L
a première fois que le projecteur est allumé, vous serez invité à sélectionner la langue préférée,
l'orientation de la projection et d'autres paramètres.
Éteindre
1.
Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton
commande.
du clavier du projecteur ou sur le bouton de la télé-
2.
Le message suivant sera affiché :
3.
Appuyez de nouveau sur le bouton or pour confirmer, sinon le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton or pour la seconde fois, le projecteur s'éteindra.
4.
Les ventilateurs de refroidissement continueront de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le
cycle de refroidissement et le voyant DEL d'Alimentation clignotera en bleu. Lorsque le voyant Power
devient rouge fixe, cela indique que le projecteur est passé en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le
projecteur, vous devez attendre que le cycle de refroidissement soit terminé et que le projecteur soit passé en mode veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, il suffit d'appuyer de nouveau sur le bouton
pour allumer le projecteur.
5. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Remarque : Il n'est pas recommandé d'allumer le projecteur immédiatement juste après l'avoir éteint.
Français
21
UTILISATION DU PROJECTEUR
Sélection d'une source d'entrée
Allumez la source connectée désirée pour l’affichage à l’écran tel ordinateur, portable, lecteur vidéo, etc. Le
projecteur détecte automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton
clavier du projecteur ou sur le bouton Source de la télécommande pour sélectionner l'entrée souhaitée.
Info.
ou
Source
Re-Sync
F3
Volume
D Zoom
Menu
Format Freeze
Remote
ID
All
VGA S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
HDBaseT Video
4
BNC
7
22
Français
5
3
DVI
HDMI3
6
YPbPr DisplayPort 3D
8
9
0
du
UTILISATION DU PROJECTEUR
Navigation dans le menu et fonctions
Le projecteur dispose d’un affichage à l’écran multilingue qui vous permet de faire des réglages d’image et de
modifier une variété de paramètres. Le projecteur détecte automatiquement la source.
du clavier du projecteur ou sur le bouton Menu de la
1.
Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton
télécommande.
2.
Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner un élément dans le menu principal.
Pendant que vous faites une sélection sur une page donnée, appuyez sur le bouton
du clavier du
projecteur ou sur le bouton Enter de la télécommande pour entrer dans le sous-menu.
3.
Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité dans le sous-menu et appuyez sur le bouton
ou Enter. pour afficher les paramètres supplémentaires. Ajustez les paramètres avec les touches
◄►.
4.
Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
5.
Pressez le bouton
6.
Pour quitter, appuyez de nouveau sur le bouton ou Menu. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur
enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.
ou Enter pour confirmer et l’écran retournera au menu principal.
Sous Menu
Réglages
Menu principal
Guide de navigation
Français
23
UTILISATION DU PROJECTEUR
Arborescence du menu OSD
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Présentation
Lumineux
HDR
HLG
Cinéma
Mode Affichage
sRGB
DICOM SIM.
Fondu
Utilisateur
3D
Éteint [par défaut]
Tableau noir
Jaune clair
Couleur
Chaude
Affichage
Vert clair
Bleu clair
Rose
Paramètres de
l'image
Gris
HDR/HLG
Arrêt
Auto [par défaut]
Brillant
Gamme
dynamique
Mode image HDR
Standard [par défaut]
Film
Détails
Brillant
Mode image HLG
Standard [par défaut]
Film
Détails
24
Français
Luminosité
-50 ~ 50
Contraste
-50 ~ 50
Netteté
1 ~ 15
Couleur
-50 ~ 50
Teinte
-50 ~ 50
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Film
Vidéo
Graphique
Gamma
Standard (2,2)
1,8
2,0
2,4
2,6
Brilliantcolor™
1 ~ 10
Chaud
Standard
Température de
Couleur
Froid
Froid
R [par défaut]
G
B
Couleur
Affichage
C
Y
Paramètres de
l'image
M
W
Color Matching
Param. Coul.
Teinte
-50 ~ 50 [Val. par Défaut : 0]
Saturation
-50 ~ 50 [Val. par Défaut : 0]
Gain
-50 ~ 50 [Val. par Défaut : 0]
Remise à zéro
Annuler [par défaut]
Oui
Quitter
Gain/Tendance
RVB
Gain rouge
-50 ~ 50
Gain Vert
-50 ~ 50
Gain Bleu
-50 ~ 50
Tendance Rouge
-50 ~ 50
Tendance Verte
-50 ~ 50
Tendance Bleue
-50 ~ 50
Remise à zéro
Annuler [par défaut]
Oui
Quitter
Espace couleur
[Pas d'entrée
HDMI]
Auto [par défaut]
RGB
YUV
Français
25
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Auto [par défaut]
Param. Coul.
Espace Coul.
[entrée HDMI]
RGB (0 ~ 255)
RGB (16 ~ 235)
YUV
Automatique
Paramètres de
l'image
Signal
Désact.
Allumé [par défaut]
Fréquence
-50 ~ 50 (dépend du signal)
[Val. par Défaut : 0]
Suivi
0 ~ 31 (dépend du signal)
[Val. par Défaut : 0]
Position Horiz.
-50 ~ 50 (dépend du signal)
[Val. par Défaut : 0]
Position Vert.
-50 ~ 50 (dépend du signal)
[Val. par Défaut : 0]
Dynamic Black
Éteint / Allumé (0 ~ 70%)
Eco.
Mode Lumineux Puissance
constante
100%~20%, 5% par étape
[Val. par Défaut : 100%]
Luminosité
constante
85% ~ 30%, 5% par étape
Remise à zéro
Marche
Jeu amélioré
Affichage
Éteint [par défaut]
Mode 3D
Tech 3D
Désact.
Allumé [par défaut]
DLP-Link [par défaut]
Désact.
3D [par défaut]
3D  2D
G
D
3D
Auto [par défaut]
Format 3D
SBS
Top and Bottom
Frame Sequential
Invers. Sync 3D
Remise à zéro
Marche
Éteint [par défaut]
Annuler [par défaut]
Oui
4:3
16:9
Taux d’affichage
16:10
LBX
Natif
Auto [par défaut]
26
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Masquage
0 ~ 10 [Val. par Défaut : 0]
Zoom
-5 ~ 25 [Val. par Défaut : 0]
Déplacement
d'objectif
numérique
Affichage
Sous-menu 2
Déplacement
image
V
-30 ~ 30 [Val. par Défaut : 0]
H
-100 ~ 100 [Val. par Défaut : 0]
V
-100 ~ 100 [Val. par Défaut : 0]
Réglage des
quatre coins
Correction
géométrique
Trapèze H
-40 ~ 40 étapes (-10 ~ 10 degrés)
[Val. par Défaut : 0]
Keystone V
-40 ~ 40 étapes (-10 ~ 10 degrés)
[Val. par Défaut : 0]
Remise à zéro
Auto [par défaut]
Arrangements
audio
Audio
Haut parleur interne
Sortie Audio
Arrêt [par défaut]
Muet
Marche
Arrêt
Mic
Marche [par défaut]
Volume
0 ~ 10 [Val. par Défaut : 5]
Volume micro
0 ~ 10 [Val. par Défaut : 5]
Devant
[par défaut]
Arrière
Projection
Plafond-devant
Plafond-arrière
16:9
Type d'Écran
16:10 [par défaut]
Heures
d'utilisation filtre
Filtre optionnel
installé
Réglage
(lecture seulement)
Oui
Non [par défaut]
Désact.
Paramètres du
filtre
300 hr
Rappel filtre
500 hr [par défaut]
800 hr
1000 hr
Remise à zéro
filtre
Paramètres
d'alimentation
Marche directe
Annuler [par défaut]
Oui
Éteint [par défaut]
Marche
Français
27
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Marche
Arrêt Auto
(min.)
Mode Veille
(min.)
0 ~ 180 (Incréments de 1 min)
[Val. par Défaut : 20]
0 ~ 990 (Incréments de 30 min)
[Val. par Défaut : 0]
Toujours activé
Oui
Eco
Marche
Sécurité
Sécurité
Horloge
Non [par défaut]
Actif
Mode
Puissance
(Veille)
Sécurité
Valeurs
Éteint [par défaut]
Signal marche
Paramètres
d'alimentation
Sous-menu 4
Éteint [par défaut]
Mois
Jour
Heure
Changer mot
passe
Réglage
HDMI Link
TV incluse
Paramètres du
la liaison HDMI
Désact.
Marche
Non
Oui
Mutuel
Activer le lien
PJ  Appareil
Appareil  PJ
Désactiver le
lien
Désact.
Marche
Grille verte
Grille magenta
Test Motif
Grille blanche
Blanc
Éteint [par défaut]
Réglages
télécommande
[en fonction
de la
télécommande]
28
Français
Fonction IR
Code
télécommande
Allumé [par défaut]
Désact.
00 ~ 99
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Test Motif
Luminosité
Contraste
Alim. auto. desact. Minuterie de
veille
F1
Color Matching
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Déplacement d'objectif numérique
[par défaut]
Test Motif
Luminosité [par défaut]
Réglage
Réglages
télécommande
[en fonction
de la
télécommande]
Contraste
F2
Alim. auto. desact. Minuterie de
veille
Color Matching
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Déplacement d'objectif numérique
Test Motif
Luminosité
Contraste
Minuterie de veille [par défaut]
F3
Color Matching
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Déplacement d'objectif numérique
ID Projecteur
00 ~ 99
Français
29
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
English [par défaut]
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Polski
Nederlands
Svenska
Norsk/Dansk
Suomi
ελληνικά
繁體中文
Langue
簡体中文
日本語
한국어
Русский
Magyar
Réglage
Čeština
Options
ไทย
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Română
Slovenčina
Haut G
Emplacement
Menu
Français
[par défaut]
Bas D
Minuterie du
menu
30
Centre
Bas G
Paramètres du
menu
Source Auto
Haut D
Désact.
5 sec
10 sec [par défaut]
Éteint [par défaut]
Marche
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
HDMI 1
Src Entrée
HDMI 2
VGA
HDMI 1
Nom entrée
HDMI 2
VGA
Par défaut [par défaut]
Personnalisé
Par défaut [par défaut]
Personnalisé
Par défaut [par défaut]
Personnalisé
Éteint [par défaut]
Haute Alt
Marche
Éteint [par défaut]
Arrêt sur image
Marche
Éteint [par défaut]
Clavier Bloqué
Options
Marche
Éteint [par défaut]
Info Cachées
Marche
Val. par Défaut [par défaut]
Réglage
Logo
Neutre
Utilisateur
None
Bleue [par défaut]
Rouge
Couleur Fond
Vert
Gris
Logo
Rappel EDID
Paramètres
HDMI
EDID HDMI 1
EDID HDMI 2
Remise à zéro
Désact.
Allumé [par défaut]
1,4 [par défaut]
2,0
1,4
2,0 [par défaut]
Réinitialiser
l'OSD
Annuler [par défaut]
Réinitialiser les
paramètres par
défaut
Annuler [par défaut]
Oui
Oui
Français
31
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 4
Valeurs
Statut du
réseau
(lecture seulement)
Adresse MAC
(lecture seulement)
DHCP
LAN
Sous-menu 3
Éteint [par défaut]
Marche
Adresse IP
192.168.0.100 [par défaut]
Masque de
Sous-réseau
255.255.255.0 [par défaut]
Passerelle
192.168.0.254 [par défaut]
DNS
192.168.0.51 [par défaut]
Remise à zéro
Désact.
Crestron
Réseau
Allumé [par défaut]
Remarque : Port 41794
Désact.
Extron
Allumé [par défaut]
Remarque : Port 2023
Désact.
PJ Link
Commande
AMX Device
Discovery
Allumé [par défaut]
Remarque : Port 4352
Désact.
Allumé [par défaut]
Remarque : Port 9131
Désact.
Telnet
Allumé [par défaut]
Remarque : Port 23
Désact.
HTTP
32
Français
Allumé [par défaut]
Remarque : Port 80
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu
principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Régulateur
Numéro de
série
Source
Résolutions
00x00
Taux de
rafraichissement
0,00 Hz
Mode Affichage
Mode
Puissance
(Veille)
Infos
Heures de
la source
lumineuse
Code
télécommande
00 ~ 99
Code à distance
(Actif)
00 ~ 99
Statut du réseau
Adresse IP
ID Projecteur
00 ~ 99
Heures
d'utilisation filtre
Mode Lumineux
Système
Version FW
LAN
MCU
Français
33
UTILISATION DU PROJECTEUR
Afficher le menu
Afficher le menu des paramètres de l'image
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.
•
Présentation : Ce mode est adapté à la projection devant un public en connexion avec le PC.
•
Brillant : luminosité maximale depuis l’entrée PC.
•
HDR / HLG: Décode le contenu High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log Gamma (HLG). Ce mode sera
automatiquement activé si HDR/HLG est réglé sur Auto (et que le contenu HDR/HLG est envoyé au projecteur - Blu-ray 4K UHD, jeux HDR/HLG 1080p/4K UHD, vidéo en streaming 4K UHD). Lorsque le mode
HDR/HLG est actif, les autres modes d'affichage (Cinéma, Référence, etc.) ne peuvent pas être sélectionnés car le mode HDR/HLG offre des couleurs très précises, dépassant les performances chromatiques des
autres modes d'affichage.
Remarque : Lorsque EDID 2.0 est sélectionné, HDMI 1/2 peut supporter le format HDR / HLG.
•
Cinéma : Offre les meilleures couleurs pour regarder un film.
•
sRGB : Couleurs précises standardisées.
•
DICOM SIM. : Ce mode permet de projeter une image médicale monochrome telle qu'une radiographie aux
rayons X, une IRM, etc.
•
Fondu : Un mode vidéo qui convient à l'application de mixage.
•
Utilisateur : Mémorise les réglages personnalisés de l’utilisateur.
•
3D : Pour profiter de l'effet 3D, vous devez avoir des lunettes 3D, vous assurer que votre PC/appareil
portable dispose d'une carte graphique à quadruple tampon avec un signal de sortie de 120 Hz et avoir un
lecteur 3D installé.
Couleur Chaude
Utilisez cette fonction pour obtenir une image optimisée de l’écran en fonction de la couleur du mur. Choisissez
entre éteint, tableau noir, jaune clair, vert clair, bleu clair, rose et gris.
Gamme dynamique
Configurez le paramètre High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log Gamma (HLG) et son effet lors de l'affichage de
vidéos provenant de lecteurs Blu-ray 4K et de périphériques de streaming.
Remarque : Seul le HDMI prend en charge la fonction de gamme dynamique.
 HDR/HLG
•
Arrêt : Désactivez le traitement HDR/HLG. Lorsqu'il est réglé sur Off, le projecteur NE décodera PAS le
contenu HDR/HLG.
•
Auto : Détection automatique du signal HDR/HLG.
 Mode image HDR / Mode image HLG
•
Brillant : Choisissez ce mode pour obtenir des couleurs plus vives et plus saturées.
•
Standard : Choisissez ce mode pour obtenir des couleurs naturelles avec un équilibre entre les tons
chauds et froids.
•
Film : Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image.
•
Détails : Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance de couleurs.
Remarque :
•
Le Mode d'image HDR ajuste l'effet de rendu HDR lorsque le signal d'entrée est HDR. De même, le
Mode d'image HLG ajuste l'effet de rendu HLG lorsque le signal d'entrée est HLG.
•
34
L'option Mode d'image HDR est uniquement disponible lorsque le signal d'entrée est HDR, et l'option
Mode d'image HLG sera grisée et vice versa.
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus sombres et les plus claires de l’image.
Netteté
Règle la netteté de l’image.
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Gamma
Configurer le type de courbe gamma. Une fois la configuration initiale et le réglage fin terminés, utilisez les étapes
de réglage du gamma pour optimiser la sortie de votre image.
•
Film : Pour le home cinéma.
•
Vidéo : Pour la source vidéo ou TV.
•
Graphique : Pour la source PC / Photo.
•
Standard (2.2) : Pour la source ordinateur ou PC.
•
1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6 : Pour une source spécifique PC / Photo.
Remarque : Ces options ne sont disponibles que si :
–
–
–
la fonction de mode 3D est désactivée.
le paramètre Couleur mur n'est pas défini sur Tableau noir.
le paramètre Mode d'affichage n'est pas défini sur DICOM SIM., HDR, ou HLG.
Param. Coul.
Configurez les paramètres de couleur.
•
BrilliantColor™ : Cet élément réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des
améliorations permettant une luminosité plus élevée tout en fournissant des couleurs plus vives et plus
vibrantes dans l'image.
•
Température de Couleur : Sélectionnez une température de couleur parmi les suivantes : chaud, standard, frais ou froid.
•
Correspondance des couleurs : Sélectionnez les options suivantes :
–
•
•
•
Couleur : Réglez le niveau de rouge (R), vert (G), noir (B), cyan (C), jaune (Y), magenta (M) et blanc
(W) de l'image.
– Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
– Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
– Gain : Réglez la luminosité de l'image.
– Remise à zéro : Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour la correspondance des couleurs.
– Quitter : Quittez le menu «Correspondance des couleurs».
Gain/Tendance RVB : Ce paramètre permet de configurer la luminosité (gain) et le contraste (biais) d'une
image.
– Remise à zéro : Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour le gain/biais RVB.
– Quitter : Quittez le menu «RGB Gain/Biais».
Espace couleur (entrée non-HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié
parmi les suivants : Automatique, RGB, ou YUV.
Espace couleur (entrée HDMI uniquement) : sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi
les suivants : Automatique, RGB (0 ~ 255), RGB (16 ~ 235), et YUV.
Français
35
UTILISATION DU PROJECTEUR
Signal
Réglez les options du signal.
•
Automatique : Configurer automatiquement le signal (les éléments de fréquence et de phase sont grisés).
Si la fonction automatique est désactivée, les éléments de fréquence et de phase apparaissent pour le
réglage et la sauvegarde des paramètres.
•
Fréquence : Change la fréquence d’affichage des données pour correspondre à celle de la carte graphique
de votre ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble papilloter verticalement.
•
Suivi : Synchronise la fréquence du signal de l’affichage avec la carte graphique. Si l’image semble ne pas
être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
•
Position Horiz. : Ajustez le positionnement horizontal de l'image.
•
Position Vert. : Ajustez le positionnement vertical de l'image.
Remarque : Ce menu est uniquement disponible si la source d'entrée est RVB/Composant.
Mode Lumineux
Réglez les paramètres du mode de luminosité.
•
DynamicBlack : Permet de régler automatiquement la luminosité de l'image afin d'obtenir un contraste
optimal.
•
Eco. : Choisir «Eco.» pour atténuer la source de lumière du projecteur, ce qui baissera la consommation de
courant et prolongera la durée de vie de la source de lumière.
•
Puissance constante : Choisissez le pourcentage de puissance pour le mode de luminosité.
•
Luminance constante : La luminance constante fait varier la force de la luminance LD de sorte que la
luminosité reste constante dans le temps.
Remise à zéro
Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour les réglages de couleur.
Afficher le menu de jeu amélioré
Jeu amélioré
Utilisez cette fonction pour activer/désactiver le système afin de réduire les temps de réponse (latence d'entrée)
pendant les jeux.
•
Marche : Réduire la latence de l'image qui peut afficher l'image simultanément.
•
Arrêt : Sans réduction de la latence.
Remarque : L orsque la fonction jeu amélioré est activée, les options Keystone, 4 coins, Ratio, Zoom, 3D et Type
d'écran ne sont pas disponibles.
36
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Afficher le menu 3D
Remarque :
•
Ce projecteur est un projecteur 3D ready avec la solution DLP-Link 3D.
•
Veuillez vous assurer que vos lunettes 3D sont compatibles avec la solution DLP-Link 3D avant de profiter
de vos vidéos.
•
Ce projecteur prend en charge le mode 3D séquentiel (tournage de page) via les ports HDMI1/HDMI2/VGA.
•
Pour activer le mode 3D, la fréquence d'images d'entrée doit être réglée sur 60 Hz uniquement, une fréquence d'images inférieure ou supérieure n'est pas prise en charge.
•
Pour obtenir les meilleures performances, une résolution de 1920 x 1080 est recommandée. Veuillez noter
que la résolution 4K (3840 x 2160) n'est pas prise en charge en mode 3D.
Mode 3D
Utilisez cette option pour désactiver ou activer la fonction 3D.
•
Arrêt : Sélectionnez «Off» pour désactiver le mode 3D.
•
Marche : Sélectionnez «On» pour activer le mode 3D.
Tech 3D
Utilisez cette option pour sélectionner la technologie 3D.
•
DLP-Link : Sélectionnez cette option pour utiliser des paramètres optimisés pour les lunettes DLP 3D.
•
Arrêt : Désactivez la fonction DLP-Link.
3D → 2D
Utilisez cette option pour spécifier comment le contenu 3D doit apparaître à l'écran.
•
3D : Affiche le signal 3D.
•
L (Gauche) : Affiche l'image de gauche du contenu 3D.
•
R (Droite) : Affiche l'image de droite du contenu 3D.
Format 3D
Utilisez cette option pour sélectionner le contenu au format 3D approprié.
•
Auto : Lorsqu’un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D est automatiquement sélectionné.
•
SBS : Affichez le signal 3D au format «Côte à côte».
•
Top and Bottom: Affichez le signal 3D au format «Haut et Bas».
•
Frame Sequential: Affichez le signal 3D au format «séquentiel d'images».
Invers. Sync 3D
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction d'inversion de la synchronisation 3D.
Remise à zéro
Revenir aux réglages par défaut de l'usine pour les paramètres 3D.
•
Annuler : Sélectionnez pour annuler la réinitialisation.
•
Oui : Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres d'usine par défaut pour la 3D.
Français
37
UTILISATION DU PROJECTEUR
Afficher le menu du ratio
Taux d’affichage
Sélectionnez le ratio de l'image affichée parmi les options suivantes :
•
4:3 : Ce format est pour des sources d’entrée 4:3.
•
16:9 : ce format est pour les entrées sources 16:9 telles que la télé HD et les DVD prévus pour les écrans
larges.
•
16:10 (pour le modèle WUXGA uniquement) : ce format est pour les entrées sources 16:10, comme les
ordinateurs portables à écran large.
•
LBX : Ce format est pour une source au format Boîte aux lettres, non 16 x 9 et et si vous utilisez un objectif
16 x 9 externe pour afficher un format d’image de 2.35:1 en résolution pleine.
•
Natif : Ce format affiche l’image originale sans aucune mise à l’échelle.
•
Auto : Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié.
Remarque :
•
Informations détaillées sur le mode LBX :
–
–
Certains DVD au format boîte aux lettres ne sont pas améliorés pour les téléviseurs 16 x 9.Dans ce
cas, l'image apparaîtra incorrecte lorsqu'elle sera affichée en mode 16:9.Dans cette situation, veuillez essayer d’utiliser le mode en 4:3 pour voir le DVD.Si le contenu n'est pas 4:3, il y aura des barres
noires autour de l'image en affichage 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX
pour remplir l'image sur l'écran 16:9.
Si vous utilisez un objectif externe anamorphique, ce mode LBX peut aussi vous permettre de regarder
un contenu en 2.35:1 (incluant un film source en DVD anamorphique et HDTV) qui prend en charge
l’anamorphique large est amélioré en affichage 16 x 9 dans une image en large 2.35:1. Dans ce cas, il
n'y a pas de barres noires. La puissance de la source lumineuse et la résolution verticale sont pleinement utilisées.
Tableau de mise à l'échelle WUXGA pour un DMD 1920 x 1200 (type d'écran 16:10) :
Remarque :
•
Type d'écran pris en charge 16:10 (1920 x 1200), 16:9 (1920 x 1080).
•
Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16 x 10 devient indisponible.
•
Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16 x 9 devient indisponible.
•
Si vous sélectionnez l'option auto, le mode d'affichage sera également modifié automatiquement.
Écran 16:10
576i/p
4x3
Mise à l'échelle en 1600 x 1200.
16 x 9
Mise à l'échelle en 1920 x 1080.
16 x 10
Mise à l'échelle en 1920 x 1200.
LBX
38
480i/p
1080i/p
720p
PC
Jusqu’à 1920 x 1440, puis centre l’image en 1920 x 1200 pour l’affichage.
Mode natif
- Centré à l’échelle 1.
- Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée ; l'image est affichée avec la résolution basée
sur la source d'entrée.
Automatique
- Si ce format est sélectionné, le type d’écran deviendra automatiquement 16:10 (1920 x
1200).
- Si la source est 4:3, le type d'écran sera redimensionné à 1600 x 1200.
- Si la source est 16:9, le type d'écran sera redimensionné à 1920 x 1080.
- Si la source est 16:10, le type d'écran sera mis à l'échelle en 1920 x 1200.
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:10) :
Automatique
4:3
Ordinateur
portable à écran
panoramique
SDTV
HDTV
Résolution d’entrée
Résolution H
640
800
1024
1280
1400
1600
1280
1280
1280
720
720
1280
1920
Auto/Mise à l’échelle
Résolution V
480
600
768
1024
1050
1200
720
768
800
576
480
720
1080
1920
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1920
1920
1920
1350
1620
1920
1920
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1080
1152
1200
1080
1080
1080
1080
Tableau de mise à l'échelle WUXGA (type d'écran 16:9) :
Écran 16:10
480i/p
576i/p
1080i/p
4x3
Mise à l'échelle en 1440 x 1080.
16 x 9
Mise à l'échelle en 1920 x 1080.
LBX
Mode natif
Automatique
720p
PC
Jusqu’à 1920 x 1440, puis centre l’image en 1920 x 1080 pour l’affichage.
- Centré à l’échelle 1.
- Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée ; l'image est affichée avec la résolution basée
sur la source d'entrée.
- Si ce format est sélectionné, le type d’écran deviendra automatiquement 16:9 (1920 x
1080)
- Si la source est 4:3, le type d'écran sera redimensionné à 1440 x 1080.
- Si la source est 16:9, le type d'écran sera redimensionné à 1920 x 1080.
- Si la source est 16:10, le type d'écran sera mis à l'échelle à 1920 x 1200 et coupera la
zone 1920x1080 à afficher.
Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:9) :
Automatique
4:3
Ordinateur
portable à écran
panoramique
SDTV
Résolution d’entrée
Auto/Mise à l’échelle
Résolution H
Résolution V
1920
1080
640
480
1440
1080
800
600
1440
1080
1024
768
1440
1080
1280
1024
1440
1080
1400
1050
1440
1080
1600
1200
1440
1080
1280
720
1920
1080
1280
768
1800
1080
1280
800
1728
1080
720
576
1350
1080
720
480
1620
1080
Français
39
UTILISATION DU PROJECTEUR
Automatique
Résolution d’entrée
Auto/Mise à l’échelle
Résolution H
Résolution V
1920
1080
1280
720
1920
1080
1920
1080
1920
1080
HDTV
Afficher le menu Masquage
Masquage
Utilisez cette fonction pour supprimer le bruit de l'encodage vidéo sur le bord de la source vidéo.
Afficher le menu de zoom
Zoom
Permet de réduire ou d'agrandir une image sur l'écran de projection.
Afficher le menu de déplacement d'objectif numérique
Déplacement d'objectif numérique
Le déplacement d'objectif numérique n'est disponible que sous le type d'écran 16:9. La zone d'affichage se déplace
vers l'avant entre les limites supérieure et inférieure de la région réglable en position verticale, de la même manière
qu'avec le décalage réel de l'objectif.
Afficher le menu de Déplacement image
Déplacement image
Réglez le zoom pour réduire l'image projetée jusqu'à ce que vous puissiez voir les quatre coins, puis réglez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V). Le déplacement image n'est disponible que pour
un écran de type 16:9 et un zoom > 0.
Afficher le menu de correction géométrique
Réglage des quatre coins
Permet de comprimer l'image pour l'adapter à une zone définie en déplaçant la position x et y de chacun des
quatre coins.
Trapèze H
Ajustez la distorsion de l'image horizontalement et rendez l'image plus carrée. Le trapèze horizontal est utilisé pour
corriger une forme d'image en distorsion dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont de longueur inégale. Ceci est destiné à être utilisé avec des applications à axe horizontal.
Keystone V
Ajustez la distorsion verticale de l'image et rendez l'image plus carrée. Le trapèze vertical est utilisé pour corriger
une forme d'image en distorsion dans laquelle le haut et le bas sont inclinés vers l'un des côtés. Ceci est destiné à
être utilisé pour les applications à axe vertical.
Afficher le menu de réinitialisation
Remise à zéro
Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour les paramètres d'affichage.
40
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu audio
Menu des paramètres audio
Arrangements audio
Sélectionnez le périphérique de sortie audio.
•
Auto : Lorsque le haut-parleur externe est correctement connecté, le son sortira du haut-parleur. Sinon, il
sortira du haut-parleur interne.
•
Haut parleur interne : Toujours depuis le haut-parleur interne.
•
Sortie Audio : Toujours depuis le haut-parleur externe.
Menu de coupure audio
Muet
Cette option permet de désactiver temporairement le son.
•
Marche : Choisissez « Marche » pour désactiver le son.
•
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour activer le son.
Remarque : La fonction «Muet» affecte le volume des haut-parleurs internes et externes.
Menu du micro audio
Mic
Allumez/éteignez le microphone.
•
Marche : Choisissez «Marche» pour activer le microphone.
•
Arrêt : Choisissez «Arrêt» pour désactiver le microphone.
Menu volume audio
Volume
Réglez le niveau du volume.
Menu du volume du micro audio
Volume micro
Réglez le niveau du Microphone volume.
Français
41
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu de configuration
Configurez le menu de la projection
Projection
Sélectionnez la projection préférée entre devant, derrière, au plafond devant et au plafond derrière.
Configurez le menu du type d'écran
Type d'Écran
Choisissez le type d'écran entre 16:9 et 16:10.
Configurez le menu des paramètres du filtre
Heures d'utilisation filtre
Affiche le temps d’utilisation du filtre.
Filtre optionnel installé
Définissez le paramètre de message d'avertissement.
•
Oui : Afficher un message d’alerte après 500 heures d’utilisation.
Remarque : « Heures d'utilisation du filtre / Rappel du filtre / Réinitialisation du filtre» n'apparaîtra que
lorsque «Filtre optionnel installé» est réglé sur «Oui».
•
Non : Désactiver le message d'avertissement.
Rappel filtre
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de
changement de filtre s’affiche. Les options disponibles sont les suivantes : désactivé, 300 hr, 500 hr, 800 hr et 1'000
hr.
Remise à zéro filtre
Remise à zéro du filtre à poussière après changement ou nettoyage du filtre à poussière.
42
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez le menu des paramètres de l'alimentation
Marche directe
Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il
est sur l’alimentation secteur, sans avoir à presser le bouton « Alimentation » sur le pavé du projecteur ou de la
télécommande.
Signal marche
Choisissez « Marche » pour activer le Signal d’Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à presser le bouton « Alimentation » sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.
Remarque : S
i l'option «Signal d'alimentation» est placée sur «Activé», la consommation d'énergie du projecteur
en mode veille sera supérieure à 3W.
Arrêt Auto (min.)
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le
projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Mode Veille (min.)
Configurez la minuterie de mise en veille.
•
Mode Veille (min.) : Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal ou
non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé
(en minutes).
Remarque : La minuterie de veille est réinitialisée chaque fois que le projecteur est mis hors tension.
•
Toujours activé : Vérifiez pour que la mise en veille soit toujours activée.
Mode Puissance (Veille)
Définissez les paramètres du mode d'alimentation.
•
Actif : sélectionnez « Active » pour retourner en veille normale.
•
Eco : Choisissez « Eco. » pour réduire encore plus la consommation < 0,5 W.
Remarque : La commande LAN peut fonctionner lorsque le paramètre Mode d'alimentation (veille) est réglé sur
Actif.
Configurez le menu de la sécurité
Sécurité
Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur.
•
Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du
projecteur.
•
Arrêt : Choisissez « Désact. » pour pouvoir démarrer le projecteur sans mot de passe.
Sécurité Horloge
Il est possible de sélectionner la fonction temps («Mois/Jour/Heure») pour définir le nombre d'heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Vous devrez saisir à nouveau votre mot de passe lorsque ce délai sera passé.
Changer mot passe
Permet de définir ou de modifier le mot de passe qui est demandé lors de la mise en marche du projecteur.
Français
43
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez le menu des paramètres de la liaison HDMI
Remarque :
•
Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous
pouvez les contrôler sur le même état de mise sous tension ou hors tension en utilisant la fonction de
contrôle de la liaison HDMI dans l'OSD du projecteur. Cela permet à un appareil ou à plusieurs appareils
d'un groupe de s'allumer ou de s'éteindre via la fonction liaison HDMI Dans une configuration typique, votre
lecteur DVD peut être connecté au projecteur via un amplificateur ou un système de cinéma maison.
HDMI
Amplificateur
HDMI
Lecteur DVD
HDMI Link
Activez/désactivez la fonction liaison HDMI. Les options TV incluse, liaison sous tension et liaison hors tension ne
seront disponibles que si le paramètre est réglé sur «Activé».
TV incluse
Réglez sur «Oui» si vous préférez que le téléviseur et le projecteur soient automatiquement éteints en même
temps. Pour empêcher que les deux appareils soient éteints simultanément, réglez le paramètre sur «Non».
Activer le lien
Commande de mise sous tension de l'appareil CEC.
•
Mutuel : Le projecteur et le dispositif CEC seront allumés simultanément.
•
PJ  Appareil : Le dispositif CEC ne sera allumé qu'après la mise en marche du projecteur.
•
Appareil  PJ : Le projecteur ne sera allumé qu'après la mise en marche du dispositif CEC.
Désactiver le lien
Activez cette fonction pour permettre à la liaison HDMI et au projecteur de s'éteindre automatiquement en même
temps.
Configurez le menu du test motif
Test Motif
Sélectionnez le test motif parmi la grille verte, la grille magenta, la grille blanche, le blanc, ou désactivez cette fonction (désactiver).
Configurez le menu des paramètres de la télécommande
Fonction IR
Définissez le paramètre de la fonction IR.
•
Marche : Choisissez «Marche», le projecteur peut être commandé par la télécommande à partir des récepteurs IR supérieur et avant.
•
Arrêt : Choisissez « Arrêt », le projecteur peut être actionné par la télécommande. En sélectionnant «Arrêt», vous pourrez utiliser les touches du clavier.
Code télécommande
Définissez le code personnalisé de la télécommande en appuyant sur le bouton ID de celle-ci pendant 3 secondes
et vous remarquerez que le voyant de la télécommande (au-dessus du bouton Arrêt) commence à clignoter. Saisissez ensuite un nombre entre 00 et 99 à l'aide des touches numérotées du clavier. Une fois le nombre saisi, le
voyant de la télécommande clignote deux fois rapidement pour indiquer que le code de la télécommande a été
modifié.
44
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
F1/F2/F3
Attribuez la fonction par défaut pour F1, F2 ou F3 entre Test motif, Luminosité, Contraste, Minuterie veille, Correspondance des couleurs, Température des couleurs, Gamma, Projection ou Déplacement d'objectif numérique.
Configurez le menu de l'ID du projecteur
ID Projecteur
La définition d'ID peut être configurée par le menu (plage 0 - 99) et permettre à l'utilisateur de contrôler un projecteur individuel en utilisant la commande RS232.
Configurez le menu des options
Langue
Sélectionnez la langue du menu OSD multilingue entre l'anglais, l'allemand, le français, l'italien, l'espagnol, le
portugais, le polonais, le néerlandais, le suédois, le norvégien/danois, le finnois, le grec, le chinois traditionnel, le
chinois simplifié, le japonais, le coréen, le russe, le hongrois, le tchécoslovaque, l'arabe, le thaï, le turc, le farsi, le
vietnamien, l'indonésien, le roumain et le slovaque.
Paramètres du menu
Définissez l'emplacement du menu sur l'écran et configurez les paramètres de la minuterie du menu.
•
Emplacement Menu : Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage.
•
Minuterie du menu : Réglez la durée où le menu OSD reste visible sur l’écran.
Source Auto
Choisissez cette option pour permettre au projecteur de trouver automatiquement une source d'entrée disponible.
Src Entrée
Sélectionnez la source d'entrée entre HDMI 1, HDMI 2 et VGA.
Nom entrée
Permet de renommer la fonction d'entrée pour une identification plus facile. Les options disponibles sont HDMI 1,
HDMI 2 et VGA.
Haute Alt
Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréfié.
Arrêt sur image
Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour verrouiller ou déverrouiller les paramètres de réglage du mode d’affichage.
Clavier Bloqué
Lorsque la fonction de verrouillage du clavier est activée, le clavier est verrouillé. Le projecteur peut cependant être
commandé par la télécommande. En sélectionnant «Désact.», vous pourrez réutiliser le clavier.
Info Cachées
Activez cette fonction pour masquer le message d'information.
•
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour afficher le message de « recherche ».
•
Marche : Choisissez « Marche » pour masquer les messages d’info.
Logo
Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau
réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
•
Val. par Défaut : L’écran de démarrage par défaut.
•
Neutre : Le logo n’est pas affiché sur l’écran de démarrage.
•
Utilisateur : Outil de capture de logo requis.
Français
45
UTILISATION DU PROJECTEUR
Remarque :
1.
Veuillez régler l'élément «Logo» sur «Utilisateur» dans le menu de configuration du projecteur.
2.
Effectuez les étapes suivantes pour passer en mode téléchargement.
A : Appuyez sur les boutons «Entrée» et «Alimentation» du panneau de commande et maintenez-les
enfoncés.
B : Branchez le cordon d'alimentation au projecteur.
C : Relâchez les deux boutons «Entrée» et «Alimentation» une fois toutes les DEL allumées.
3.
Connectez le câble USB (Type A à B) du projecteur (port de type B) à l'ordinateur (port de type A).
4.
Double-cliquez sur Splash Downloader.exe (uniquement pour le système d'exploitation Windows).
5.
Pendant que Splash Downloader est en cours d'exécution, veuillez vérifier le statut de l'USB avant de
mettre à jour le firmware. Il devrait afficher (Projecteur trouvé).
6.
Cliquez sur le bouton «Parcourir» et sélectionnez le fichier du logo (ne prend en charge que le format de fichier «PNG»). La résolution recommandée pour le logo ne doit pas dépasser la résolution par
défaut du logo (par exemple, pour le ZU500USTe, la résolution maximale est de 1920 x 1200). Le but est
de conserver la qualité de l'image. Dans le cas contraire, le logo risque d'être flou.
7.
Cliquez sur le bouton «Image Flash». Si le fichier a été écrit avec succès sur le projecteur, le message
«Téléchargement terminé» apparaîtra à l'écran.
8.
Débranchez l'alimentation du projecteur et rebranchez-la. Veuillez vous assurer que le logo a été mis à
jour correctement.
Couleur Fond
Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, grise, aucune ou avec un logo lorsqu'aucun signal n'est disponible.
Remarque : Si la couleur d'arrière-plan est définie sur «Aucune», la couleur d'arrière-plan est noire.
Paramètres HDMI
Configurer les paramètres HDMI.
•
Rappel EDID : Permet d'afficher un message de rappel lorsque la source d'entrée est changée pour la
source HDMI.
•
HDMI 1 EDID (EDID 1,4 par défaut) : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des sources 1080p
(Xbox 360, récepteur câble, récepteur satellite, etc.).
•
HDMI 2 EDID (EDID 2,0 par défaut) : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des sources HDR
1080p (comme la Xbox One S ou la PS4) et des sources HDR 4K (lecteur Blu-ray HDR 4K, Roku Ultra 4K,
SHIELD TV, Xbox One X et PS4 Pro, etc.)
Remarque : L orsque la source HDMI 2 présente une couleur anormale ou une bande de couleur, changez l'EDID
en 1,4.
46
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez la réinitialisation du menu OSD
Réinitialiser l'OSD
Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour les paramètres du menu OSD.
Réinitialiser les paramètres par défaut
Retourner aux paramètres d'usine par défaut pour tous les paramètres.
Menu du réseau
Menu du réseau LAN
Statut du réseau
Afficher l'état de la connexion réseau (en lecture seule).
Adresse MAC
Afficher l'adresse MAC (en lecture seule).
DHCP
Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction DHCP.
•
Arrêt : Pour attribuer manuellement l'IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et la configuration DNS.
•
Marche : Le projecteur obtiendra automatiquement une adresse IP depuis votre réseau.
Remarque : Les valeurs saisies seront automatiquement utilisées en quittant l'OSD.
Adresse IP
Affiche l’adresse IP.
Masque de Sous-réseau
Affiche un numéro de masque de sous-réseau.
Passerelle
Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS
Affiche le numéro DNS.
Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur
1.
Mettez l'option DHCP du projecteur sur «Marche» pour permettre à un serveur DHCP d'attribuer automatiquement une adresse IP.
2.
Ouvrez le navigateur Web de votre ordinateur et tapez l'adresse IP du projecteur («Réseau > LAN >
Adresse IP»).
3.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur «Connexion».
L'interface web de configuration du projecteur s'ouvre.
Remarque :
•
Il est nécessaire de modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe une fois que vous vous êtes connecté(e). Il est également conseillé d'utiliser un mot de passe fort.
•
Les étapes de cette section sont basées sur le système d'exploitation Windows 7.
Français
47
UTILISATION DU PROJECTEUR
Établir une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur*
1.
Mettez l'option DHCP du projecteur sur «Arrêt» sur le projecteur.
2.
Configurez l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur («Réseau >
LAN»).
3.
Ouvrez la page Centre de réseau et de partage sur votre ordinateur, et attribuez à votre ordinateur les
paramètres réseau identiques à ceux définis sur le projecteur. Cliquez sur «OK» pour enregistrer les
paramètres.
4.
Ouvrez le navigateur internet de votre ordinateur et tapez dans le champ URL l'adresse IP, attribuée à
l'étape 3. Appuyez ensuite sur la touche «Entrée».
Remise à zéro
Remettez à zéro toutes les valeurs des paramètres du LAN.
Menu de contrôle du réseau
Crestron
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 41794).
Pour plus d’informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.
Extron
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 2023).
PJ Link
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 4352).
AMX Device Discovery
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 9131).
Telnet
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 23).
HTTP
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 80).
48
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez le menu des paramètres du contrôle réseau
Fonction LAN_RJ45
Pour la simplicité et la facilité d'utilisation, le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à
distance. La fonction LAN / RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme la gestion à distance : La mise sous
tension / hors tension, la luminosité et les paramètres de contraste. Vous pouvez également afficher les informations sur l'état du projecteur, telles que : Source-vidéo, Son-Muet, etc.
Projecteur
(Ethernet)
Fonctionnalités de la borne LAN câblée
Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un ordinateur ou d'un autre appareil externe via le port LAN / RJ45 et est
compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device -Discovery) / PJLink.
•
Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
•
Extron est une marque déposée d'Extron Electronics, Inc. aux États-Unis.
•
AMX est une marque déposée de AMX LLC aux États-Unis.
•
PJLink a demandé l'enregistrement de la marque et du logo au Japon, aux États-Unis d'Amérique et dans
d'autres pays par JBMIA.
Le projecteur est pris en charge par les commandes spécifiées du contrôleur Crestron Electronics et des logiciels
associés, par exemple RoomView®.
http://www.crestron.com/
Ce projecteur est conforme pour supporter le(s) dispositif(s) Extron pour référence.
http://www.extron.com/
Ce projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).
http://www.amx.com/
Ce projecteur supporte toutes les commandes de PJLink Class1 (Version 1,00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Pour des informations plus détaillées sur les différents types de dispositifs externes qui peuvent être connectés au
port LAN / RJ45 et commander le projecteur à distance, ainsi que sur les commandes prises en charge pour ces
dispositifs externes, veuillez contacter directement le service d'assistance.
Français
49
UTILISATION DU PROJECTEUR
LAN RJ45
50
1.
Connectez un câble RJ45 aux ports RJ45 du projecteur et de l'ordinateur.
2.
Sur l'ordinateur, sélectionnez Démarrer > Paramètres > Réseau & Internet.
3.
Faites un clic droit sur la connexion au réseau local, et sélectionnez Propriété.
4.
Dans la fenêtre Propriétés sélectionnez l' ,onglet général, et sélectionnez protocole internet (TCP /
IP).
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
5.
Cliquez sur « Propriétés ».
6.
Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur «OK».
7.
Appuyez sur le bouton «Menu» du projecteur.
8.
Ouvrez sur le projecteur Réseau > LAN.
9.
Entrez les paramètres de connexion suivants :
– DHCP : Désact.
– Adresse IP : 192.168.0.100
– Masque sous-réseau : 255.255.255.0
– Passerelle : 192.168.0.254
– DNS : 192.168.0.51
10. Appuyez sur « Entrer » pour confirmer les paramètres.
11. Ouvrez un navigateur internet, tel Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9,0 ou plus installé.
12. Entrez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse : 192.168.0.100.
13. Appuyez sur «Entrée».
Français
51
UTILISATION DU PROJECTEUR
Le projecteur est configuré pour la gestion à distance. La fonction LAN / RJ45 s'affiche comme suit :
Les «navigateurs» ne supportant plus le lecteur Flash d'Adobe, veuillez télécharger et installer l'application «Télécharger le lecteur Flash pour projecteur» à partir du lien Adobe : https://www.adobe.com/support/
flashplayer/debug_downloads.html.
Page d'Informations
Page principale
Page des outils
52
Français
UTILISATION DU PROJECTEUR
Contacter le support informatique
Fonction RS232 par Telnet
Il existe une autre méthode de contrôle des commandes RS232, appelée «RS232 par TELNET» pour l'interface
LAN / RJ45 du projecteur.
Guide de démarrage rapide pour «RS232 par Telnet»
•
Vérifiez et obtenez l'adresse IP sur l'OSD du projecteur.
•
Assurez-vous que l'ordinateur peut accéder à la page Web du projecteur.
•
Assurez-vous que le paramètre «Pare-feu Windows» est désactivé en cas de filtrage de la fonction
«TELNET» par le PC/portable.
1.
Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes.> Accessoires > Invite de commande.
2.
Entrez le format de la commande comme suit :
3.
–
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche «Entrée» enfoncée)
–
(ttt.xxx.yyy.zzz : Adresse IP du projecteur)
Si la connexion Telnet est prête et que l'utilisateur peut saisir une commande RS232, en appuyant ensuite sur la touche «Entrée», la commande RS232 sera exploitable.
Spécifications pour «RS232 par TELNET» :
1.
Telnet : TCP.
2.
Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service).
3.
Utilitaire Telnet : Windows «TELNET.exe» (mode console).
4.
Déconnexion pour contrôle RS232-par-Telnet normalement : Fermer
5.
Utilitaire Telnet de Windows directement après que la connexion TELNET soit prête.
–
Limitation 1 pour le contrôle de Telnet : il y a moins de 50 octets pour les charges utiles successives
du réseau pour l'application de contrôle Telnet.
Français
53
UTILISATION DU PROJECTEUR
–
Limitation 2 pour le contrôle de Telnet : il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour le contrôle de Telnet.
–
Limitation 3 pour le contrôle de Telnet : Le délai minimum pour la prochaine commande RS232 doit
être supérieur à 200 (ms).
Remarque : Veuillez vous référer à la liste des protocoles de commande RS232 sur la page 70.
Menu Info
Menu Info
Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :
54
•
Régulateur
•
Numéro de série
•
Source
•
Résolutions
•
Taux de rafraichissement
•
Mode Affichage
•
Mode Puissance (Veille)
•
Heures de la source lumineuse
•
Code télécommande
•
Code à distance (Actif)
•
Statut du réseau
•
Adresse IP
•
ID Projecteur
•
Heures d'utilisation filtre
•
Mode Lumineux
•
Version FW
Français
INFORMATION ADDITIONNELLES
Résolutions compatibles
Numérique
Numérique (HDMI 1_2.0)
B0 / Timing établi
640 x 480 @ 60 Hz
640 x 480 @ 67 Hz
640 x 480 @ 72 Hz
640 x 480 @ 75 Hz
800 x 600 @ 56 Hz
800 x 600 @ 60 Hz
800 x 600 @ 72 Hz
800 x 600 @ 75 Hz
1024 x 768 @ 60 Hz
1024 x 768 @ 70 Hz
1024 x 768 @ 75 Hz
1152 x 870 @ 75 Hz
1280 x 1024 @ 75 Hz
B0 / Timing
standard
640 x 480 @ 120 Hz
800 x 600 @ 120 Hz
1024 x 768 @ 120
Hz 4:3
1280 x 720 @ 60 Hz
16:9
1280 x 720 @ 120
Hz 16:9
1280 x 800 @ 60 Hz
16:10
1440 x 900 @ 60 Hz
16:10
1600 x 1200 @ 60
Hz 4:3
B0 / Timing
détaillé
WUXGA :
1920 x 1200 @
60 Hz
B1 / Mode Vidéo
B1 / Timing détaillé
640 x 480p @ 60 Hz 4:3
3840 x 2160 @ 60 Hz
720 (1440) x 480i @ 60 Hz 4:3 1920 x 1080 @ 60 Hz
720 (1440) x 480i @ 60 Hz 16:9
720 (1440) x 576i @ 50 Hz 4:3
720 (1440) x 576i @ 50 Hz 16:9
720 x 480p @ 60 Hz 4:3
720 x 480p @ 60 Hz 16:9
720 x 576p @ 50 Hz 4:3
720 x 576p @ 50 Hz 16:9
1280 x 720p @ 50 Hz 16:9
1280 x 720p @ 60 Hz 16:9
1440 x 480p @ 60 Hz 16:9
1440 x 576p @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9
1920 x 1080i @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 60 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 24 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 30 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 24 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 25 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 30 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 50 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 60 Hz 16:9
4096 x 2160p @ 24 Hz 256:135
4096 x 2160p @ 25 Hz 256:135
4096 x 2160p @ 30 Hz 256:135
4096 x 2160p @ 50 Hz 256:135
4096 x 2160p @ 60 Hz 256:135
Français
55
INFORMATION ADDITIONNELLES
Numérique (HDMI 2_2.0)
B0 / Timing établi
640 x 480 @ 60 Hz
640 x 480 @ 67 Hz
640 x 480 @ 72 Hz
640 x 480 @ 75 Hz
800 x 600 @ 56 Hz
800 x 600 @ 60 Hz
800 x 600 @ 72 Hz
800 x 600 @ 75 Hz
1024 x 768 @ 60 Hz
1024 x 768 @ 70 Hz
1024 x 768 @ 75 Hz
1152 x 870 @ 75 Hz
1280 x 1024 @ 75 Hz
56
Français
B0 / Timing
standard
640 x 480 @ 120 Hz
800 x 600 @ 120 Hz
1024 x 768 @ 120
Hz 4:3
1280 x 720 @ 60 Hz
16:9
1280 x 720 @ 120
Hz 16:9
1280 x 800 @ 60 Hz
16:10
1440 x 900 @ 60 Hz
16:10
1600 x 1200 @ 60
Hz 4:3
B0 / Timing
détaillé
1080p : 1920 x
1080 @ 60 Hz
B1 / Mode Vidéo
B1 / Timing détaillé
640 x 480p @ 60 Hz 4:3
3840 x 2160 @ 60Hz
720 (1440) x 480i @ 60 Hz 4:3 1920 x 1200 @ 60Hz
720 (1440) x 480i @ 60 Hz 16:9
720 (1440) x 576i @ 50 Hz 4:3
720 (1440) x 576i @ 50 Hz 16:9
720 x 480p @ 60 Hz 4:3
720 x 480p @ 60 Hz 16:9
720 x 576p @ 50 Hz 4:3
720 x 576p @ 50 Hz 16:9
1280 x 720p @ 50 Hz 16:9
1280 x 720p @ 60 Hz 16:9
1440 x 480p @ 60 Hz 16:9
1440 x 576p @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9
1920 x 1080i @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 60 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 24 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 30Hz 16:9
3840 x 2160p @ 24Hz 16:9
3840 x 2160p @ 25Hz 16:9
3840 x 2160p @ 30Hz 16:9
3840 x 2160p @ 50Hz 16:9
3840 x 2160p @ 60Hz 16:9
4096 x 2160p @ 24Hz 256:135
4096 x 2160p @ 25Hz 256:135
4096 x 2160p @ 30Hz 256:135
4096 x 2160p @ 50Hz 256:135
4096 x 2160p @ 60Hz 256:135
INFORMATION ADDITIONNELLES
Digital (HDMI 1_1.4)
B0 / Timing établi
640 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 67Hz
640 x 480 @ 72Hz
640 x 480 @ 75Hz
800 x 600 @ 56Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 72Hz
800 x 600 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 70Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1152 x 870 @ 75Hz
1280 x 1024 @ 75Hz
B0 / Timing
standard
B0 / Timing
détaillé
640 x 480 @ 120Hz
WUXGA :
800 x 600 @ 120Hz
1920x1200@60Hz
1024 x 768 @ 120Hz
4:3
1280 x 720 @ 60Hz
16:9
1280 x 720 @ 120Hz
16:9
1280 x 800 @ 60Hz
16:10
1440 x 900 @ 60Hz
16:10
1600 x 1200 @ 60Hz
4:3
B1 / Mode Vidéo
640 x 480p @ 60Hz 4:3
720 x 480p @ 60Hz 4:3
720 x 480p @ 60Hz 16:9
720(1440) x 480i @ 60Hz 4:3
720(1440) x 480i @ 60Hz 16:9
720(1440) x 576i @ 50Hz 4:3
720(1440) x 576i @ 50Hz 16:9
720 x 576p @ 50Hz 4:3
720 x 576p @ 50Hz 16:9
1280 x 720p @ 50Hz 16:9
1280 x 720p @ 60Hz 16:9
1440 x 480p @ 60Hz 16:9
1440 x 576p @ 50Hz 16:9
1920 x 1080i @ 60Hz 16:9
1920 x 1080i @ 50Hz 16:9
1920 x 1080p @ 24Hz 16:9
1920 x 1080p @ 25Hz 16:9
1920 x 1080p @ 30Hz 16:9
1920 x 1080p @ 60Hz 16:9
1920 x 1080p @ 50Hz 16:9
B1 / Timing détaillé
1280 x 720 @ 60Hz
1366 x 768 @ 60Hz
1920 x 720 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz
Français
57
INFORMATION ADDITIONNELLES
Digital (HDMI 2_1.4)
B0 / Timing établi
640 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 67Hz
640 x 480 @ 72Hz
640 x 480 @ 75Hz
800 x 600 @ 56Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 72Hz
800 x 600 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 70Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1152 x 870 @ 75Hz
1280 x 1024 @ 75Hz
B0 / Timing
standard
640 x 480 @ 120Hz
800 x 600 @ 120Hz
1024 x 768 @ 120
Hz 4:3
1280 x 720 @ 60 Hz
16:9
1280 x 720 @ 120
Hz 16:9
1280 x 800 @ 60 Hz
16:10
1440 x 900 @ 60 Hz
16:10
1600 x 1200 @ 60
Hz 4:3
B0 / Timing
détaillé
1080p : 1920 x
1080 @ 60 Hz
B1 / Mode Vidéo
640 x 480p @ 60 Hz 4:3
720 x 480p @ 60 Hz 4:3
720 x 480p @ 60 Hz 16:9
720 (1440) x 480i @ 60 Hz 4:3
720 (1440) x 480i @ 60 Hz 16:9
720 (1440) x 576i @ 50 Hz 4:3
720 (1440) x 576i @ 50 Hz 16:9
720 x 576p @ 50 Hz 4:3
720 x 576p @ 50 Hz 16:9
1280 x 720p @ 50 Hz 16:9
1280 x 720p @ 60 Hz 16:9
1440 x 480p @ 60 Hz 16:9
1440 x 576p @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9
1920 x 1080i @ 50 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 24 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 25 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 30 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 60 Hz 16:9
1920 x 1080p @ 50 Hz 16:9
B1 / Timing détaillé
1280 x 720 @ 60 Hz
1366 x 768 @ 60 Hz
1920 x 720 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
Analogique
Analogique
B0 / Timing établi
640 x 480 @ 60 Hz
640 x 480 @ 67 Hz
640 x 480 @ 72 Hz
640 x 480 @ 75 Hz
800 x 600 @ 56 Hz
800 x 600 @ 60 Hz
800 x 600 @ 72 Hz
800 x 600 @ 75 Hz
1024 x 768 @ 60 Hz
1024 x 768 @ 70 Hz
1024 x 768 @ 75 Hz
1152 x 870 @ 75 Hz
1280 x 1024 @ 75 Hz
58
Français
B0 / Timing standard
640 x 480 @ 120 Hz
800 x 600 @ 120 Hz
1024 x 768 @ 120 Hz 4:3
1280 x 720 @ 60 Hz 16:9
1280 x 720 @ 120 Hz 16:9
1280 x 800 @ 60 Hz 16:10
1440 x 900 @ 60 Hz 16:10
1600 x 1200 @ 60 Hz 4:3
B0 / Timing
détaillé
WUXGA : 1920 x
1200 @ 60 Hz
B1 / Mode Vidéo
1920 x 1080 @ 60 Hz
16:9
1366 x 768 @ 60 Hz 16:9
1920 x 720 @ 60 Hz 16:6
B1 / Timing détaillé
N/A
INFORMATION ADDITIONNELLES
Compatibilité vidéo 3D réelle
Entrée timing
Résolution d’entrée
HDMI 1.4a
Entrée 3D
1280 x 720P @ 50 Hz
Top-and-Bottom
1280 x 720P @ 60 Hz
Top-and-Bottom
1280 x 720P @ 50 Hz
Frame packing
1280 x 720P @ 60 Hz
Frame packing
1920 x 1080i @ 50 Hz
Side-by-Side (Half)
1920 x 1080i @ 60 Hz
Side-by-Side (Half)
1920 x 1080P @ 24 Hz
Top-and-Bottom
1920 x 1080P @ 24 Hz
Frame packing
640 x 480 @ 120 Hz
Frame sequential
800 x 600 @ 120 Hz
Frame sequential
1024 x 768 @ 120 Hz
Frame sequential
1280 x 720 @ 120 Hz
Frame sequential
Remarque :
•
Si l'entrée 3D est de 1080p @ 24 Hz, le DMD devrait rejouer avec un multiple entier en mode 3D.
•
Supporte NVIDIA 3DTV Play s'il n'y a pas de frais de brevet de la part d'Optoma.
•
1080i @ 25 Hz et 720p @ 50 Hz fonctionneront à 100 Hz ; 1080p @ 24 Hz fonctionnera à 144 Hz ; les
autres timing 3D fonctionneront à 120 Hz.
•
Décalage de l'entrée HDMI : 49,7 ms
Français
59
INFORMATION ADDITIONNELLES
Réglage du Port RS232 et Connexion des Signaux
Paramètres port RS232
Articles
Méthode
Méthode de communication
Communication asynchrone
Bits Par Seconde
9600
Data Bits
8 bits
Parité
None
Bit d’arrêt
1
Contrôle flux
None
Signaux Connexion RS232
Port COM ordinateur
(connecteur D-Sub 9 broches)
Port COM projecteur
(connecteur D-Sub 9 broches)
Remarque : La prise RS232 est reliée à la terre.
60
Français
INFORMATION ADDITIONNELLES
Réglage de la taille de l’image Projetée (Diagonale)
•
Taille de l’image projetée entre de 132’’ à 155’’ (3,353 et 3,937 mètres)
Centre de l'image
Trous de vis M4
Écran
Sol
Diagramme de mesure pour installation murale WUXGA (16:10)
Dimension
de la
diagonale
de l'image
(S) en
pouce
Dimension
de la
Largeur Hauteur de Distance
diagonale de l'image l'image (H)
de
de l'image (W) en mm
en mm
projection
(S) en mm
Distance
entre la
Distance
Distance
Distance
surface
entre la
entre le
entre le
Tolérance du tableau
surface
haut de
haut de
de
blanc et
du tableau
Balance
l'image et
l'image et
décalage
l'axe de
blanc et
le haut de le haut du
(+/-)
montage l'arrière du
la liason
projecteur
du
projecteur
(O1) en mm (O2) en mm
projecteur (T1) en mm
(T) en mm
132
3353
2843
1777
719
298
36
594
457
361
341
135
3429
2908
1817
736
304
140
3556
3015
1885
763
316
36
611
474
367
347
38
638
501
379
359
145
3683
3123
1952
790
327
39
665
528
390
370
150
3810
3231
2019
155
3937
3339
2087
817
338
40
692
555
401
381
845
349
42
720
583
412
392
Remarque : Ce tableau est à but informatif seulement.
Français
61
INFORMATION ADDITIONNELLES
Écran
Centre de l'image
Tableau de mesure pour installation murale avec WUXGA (16:10)
dimension de
dimension de
la diagonale de la diagonale de
l'image (S) en
l'image (S) en
pouce
mm
62
Largeur de
l'image (W) en
mm
Hauteur de
l'image (H) en
mm
Distance de
projection en
mm
Distance entre
Distance entre
la surface du
le bas de
tableau blanc
l'image et le
et l'arrière du
haut de la table
projecteur (T1)
(O3) en mm
en mm
132
3353
2843
1777
719
457
364
135
3429
2908
1817
736
474
370
140
3556
3015
1885
763
501
382
145
3683
3123
1952
790
528
393
150
3810
3231
2019
817
555
404
155
3937
3339
2087
845
583
415
Français
INFORMATION ADDITIONNELLES
Dimensions du projecteur et installation du support au plafond
1.
Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma.
2.
Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées
pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
•
Type de vis : M4*10
•
Longueur minimale de la vis : 10 mm
105.76
128.76
443.74
136
163
120
371.5
M4*10
112.5
TR0.35
Unité : mm
Remarque : Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.
Avertissement :
•
Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la taille de
vis correcte.
La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage.
•
Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur.
•
Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
Français
63
INFORMATION ADDITIONNELLES
Codes IR remote
On
Off
Geometric
Correction
PIP/PBP
F1
F2
Mode
AV Mute
ENTER
Info.
Source
Re-Sync
F3
Volume
D Zoom
Menu
Format Freeze
Remote
ID
All
VGA S-Video HDMI1 HDMI2
1
2
3
HDBaseT Video
4
BNC
7
5
HDMI3
6
YPbPr DisplayPort 3D
8
9
0
Code clé
Définition
de la touche
d'impression
BIT1
BIT2
BIT3
BIT4
client 0
client 1
données 0
données 1
Mise sous
tension
Marche
32
CD
02
#BIT3
F2
Mise hors
tension
Désact.
32
CD
2E
#BIT3
F2
Correction
géométrique
32
CD
96
#BIT3
F2
Touche
Correction
géométrique
PIP/PBP
Répéter
PIP/PBP
32
CD
78
#BIT3
F2
F1
F1
32
CD
26
#BIT3
F2
F2
F2
32
CD
27
#BIT3
F2
Mode
Quatre touches
de sélection
directionnelles
( / / / )
64
DVI
Français
Mode
32
CD
95
#BIT3
F2
Flèche vers le
haut
32
CD
C6
#BIT3
F2
Flèche vers le
bas
32
CD
C7
#BIT3
F2
Flèche vers la
gauche
32
CD
C8
#BIT3
F2
Flèche vers la
droite
32
CD
C9
#BIT3
F2
INFORMATION ADDITIONNELLES
Touche
Entrer
AV muet
Code clé
Définition
de la touche
d'impression
BIT1
BIT2
BIT3
BIT4
client 0
client 1
données 0
données 1
Entrer
32
CD
C5
#BIT3
F2
AV muet
32
CD
03
#BIT3
F2
Répéter
Information
Infos
32
CD
25
#BIT3
F2
Laser
Laser
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Source
32
CD
18
#BIT3
F2
F3
32
CD
66
#BIT3
F2
Source
F3
Re-sync
Volume
Zoom Digital
Menu
Format
Geler/bloquer
Télécommande
VGA / 1
Re-sync
32
CD
04
#BIT3
F2
Volume +
32
CD
09
#BIT3
F2
Volume -
32
CD
0C
#BIT3
F2
Zoom Digital +
32
CD
08
#BIT3
F2
Zoom Digital -
32
CD
0B
#BIT3
F2
Menu
32
CD
88
#BIT3
F2
Format
32
CD
15
#BIT3
F2
Geler/bloquer
32
CD
06
#BIT3
F2
ID.
Télécommande
3201 ~ 3299
N/A
Télécommande
Tout
32CD
N/A
1/VGA
32
CD
8E
#BIT3
F2
S-Vidéo / 2
2/S-Vidéo
32
CD
1D
#BIT3
F2
HDMI 1 / 3
3/HDMI 1
32
CD
16
#BIT3
F2
HDMI 2
32
CD
9B
#BIT3
F2
4/HDBaseT
32
CD
70
#BIT3
F2
HDMI 2
HDBaseT / 4
Vidéo / 5
5/Vidéo
32
CD
1C
#BIT3
F2
DVI / 6
6/DVI
32
CD
19
#BIT3
F2
HDMI3
HDMI3
32
CD
98
#BIT3
F2
BNC / 7
YPbPr / 8
Port Affichage
/9
3D / 0
7/BNC
32
CD
1A
#BIT3
F2
8/YPbPr
32
CD
17
#BIT3
F2
9/PortAffichage
32
CD
9F
#BIT3
F2
0/3D
32
CD
89
#BIT3
F2
Remarque :
•
La télécommande passe en mode veille si aucune touche n'est pressée, si plus de deux touches sont pressées simultanément ou si une touche est pressée pendant plus de 60 secondes.
•
Si vous maintenez la touche «Tout» enfoncée pendant plus de 3 secondes et que le voyant rouge clignote
rapidement, cela signifie que le code client est réinitialisé à son code par défaut (32 CD).
•
Pour changer le code client, appuyez sur la touche «ID» pendant plus de 3 secondes, et le voyant rouge
clignotera lentement. Appuyez ensuite sur 2 touches numériques dans un délai de 10 secondes.
Par exemple, pour passer le code client à 3201, procédez comme suit : Maintenez la touche «ID» enfoncée
pendant plus de 3 secondes, puis relâchez la touche «ID», appuyez ensuite sur la touche «0», puis sur la
touche «1».
Mais si vous appuyez sur 2 touches numériques pendant plus de 10 secondes, le code client ne changera
pas.
Vous pouvez régler le code client de 32 01 à 32 99.
•
Le voyant DEL sera allumé pendant 10 secondes lorsqu'une touche est enfoncée, puis il clignotera lentement pendant 5 secondes si aucune touche n'est enfoncée. Mais si vous appuyez sur n'importe quelle
touche, l'heure recommencera à s'étalonner.
•
La télécommande se souviendra du code client jusqu'à ce que les piles soient épuisées.
Français
65
INFORMATION ADDITIONNELLES
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes
persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’image
Aucune image n’apparaît à l’écran
•
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électri ques sont connectés correctement et fermement
selon les descriptions dans la section « Installation ».
•
Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
•
Assurez-vous que la fonction « Muet » est bien désactivée.
L’image est floue
•
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve entre les distances requises par rapport au projecteur.
(Veuillez consulter la page 28).
L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9
•
Quand vous lisez des DVD anamorphiques ou 16:9, le projecteur affichera la meilleure image en sélectionnant le format d’affichage 16:9.
•
Si vous voulez lire le titre du DVD en format LBX, veuillez changer le format comme LBX en projecteur
OSD.
•
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
•
Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L’image est trop petite ou trop large
•
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
•
Appuyez sur «Menu» sur le panneau du projecteur, allez à «Affichage → Ratio». Essayez les différents
paramètres.
Image has slanted sides :
•
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré horizontalement par rapport à
l’écran et au-dessous de celui-ci.
L’image est renversée
•
66
Sélectionnez « Reglages → Projection » dans l’OSD et réglez la direction de projection.
Français
INFORMATION ADDITIONNELLES
Autres problèmes
Le projecteur ne répond plus aux contrôles
•
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
•
Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est orienté à ± 30° par rapport au récepteur IR
du projecteur.
•
Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à moins de 12
m (39,4 pieds) du projecteur.
•
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
•
Remplacer les piles quand elles sont mortes.
Français
67
INFORMATION ADDITIONNELLES
Voyant d’avertissement
Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra
automatiquement :
•
Le voyant « Lampe » est éclairé en rouge et le voyant « Alimentation » clignote en rouge.
•
Le voyant « Temp » est éclairé en rouge et le voyant « Alimentation » clignote en rouge. Ceci indique que le
projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur peut être rallumé.
•
Le voyant « Temp » clignote en rouge et le voyant « Alimentation » clignote en rouge.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant
d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide.
Message de DEL d’éclairage
Témoin DEL d’alimentation
Message
(Rouge)
Etat veille
(Cordon d’alimentation
d’entrée)
DEL de la Lampe
(Rouge)
(Rouge)
Indicateur lumineux fixe
Clignotant
(1 sec. arrêt /1 sec.
marche)
Mise sous tension
(Préchauffage)
Sous tension et lampe
allumée
Hors tension
(Refroidissement)
(Bleu)
DEL de la
Température
Indicateur lumineux
fixe
Clignotant
(0,5 sec. arrêt /0,5 sec.
marche)
Retour à la lumière rouge
fixe lorsque le ventilateur
de refroidissement s'éteint.
Erreur (surchauffe LD)
Indicateur lumineux
fixe
Indicateur lumineux
fixe
Erreur (LD échoue)
Erreur (Panne du
ventilateur)
Erreur (Surchauffe)
68
•
Mise hors tension :
•
Avertissement de température :
Français
Clignotant
Indicateur lumineux
fixe
INFORMATION ADDITIONNELLES
Spécifications
Description
Optique
Résolution maximale
WUXGA
Rapport de projection
0,253
Ajustement zoom / mise au
point
Zoom fixe et mise au point manuelle
Taille de l’image (diagonale)
133,5” ~ 154,1”
Distance de projection
457 mm ~ 583 mm
Électrique
Description
Entrées
•
•
•
•
•
HDMI 2.0 (x2)
Entrée VGA
Entrée Audio 3,5 mm
Microphone
USB Type-A pour alimentation USB 5 V/1,5 A
Sorties
•
•
Sortie VGA
Sortie Audio 3,5 mm
Commande
•
•
•
USB de Type B
RS232C
RJ-45 (prend en charge le contrôle web)
Reproduction des couleurs
1073,4 Millions de couleurs
Vitesse de balayage
•
•
Haut-parleur intégré
Oui, 10 W
Puissance requise
100 - 240 V ± 10%, AC 50/60 Hz
Courant d’entrée
3,7 A
Taux de balayage horizontal : 15,375 ~ 91,146 KHz
Taux de balayage vertical : 24 ~ 85 Hz (120 Hz pour projecteur à fonction 3D)
Mécanique
Description
Installation/Orientation
Devant, Derrière, Plafond devant, Plafond derrière
Dimensions
•
•
Poids
5,8 ± 0,5 kg
Conditions d'environnement
Fonctionnement à 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation)
382 (L) x 318 (P) x 88 (H) mm (sans les pieds)
382 (L) x 318 (P) x 115 (H) mm (avec les pieds)
Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
Français
69
INFORMATION ADDITIONNELLES
RS232 protocol function list
Baud Rate 9600
Data Bits 8
Parity None
Stop Bits 1
Flow Control None
UART16550 FIFO Disable
Note: There is a <CR> after all ASCII commands. 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code.
70
Français
INFORMATION ADDITIONNELLES
Write Command
Read Command
Command
Main Menu
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
n value
CMD
space
Command
Set
Para.
[None]
Display Mode
Wall Color
CMD Value
Pass
~XX123
1
O
k
0
~XX20
1
~XX123
1
O
k
1
Bright
~XX20
2
~XX123
1
O
k
2
Cinema
~XX20
3
~XX123
1
O
k
3
HDR
~XX20
21
~XX123
1
O
k
21
HLG
~XX20
25
~XX123
1
O
k
25
sRGB
~XX20
4
~XX123
1
O
k
4
DICOM SIM.
~XX20
10
~XX123
1
O
k
10
User
~XX20
5
~XX123
1
O
k
5
3D
~XX20
9
~XX123
1
O
k
9
Blending
~XX20
19
~XX123
1
O
k
19
Off
~XX506
0
BlackBoard
~XX506
1
Light Yellow
~XX506
7
Light Green
~XX506
3
Light Blue
~XX506
4
Pink
~XX506
5
Gray
~XX506
6
Off
~XX565
0
Auto
~XX565
1
Bright
~XX566
0
Standard
~XX566
1
Film
~XX566
Detail
~XX566
3
Bright
~XX567
0
Standard
~XX567
1
Film
~XX567
Detail
~XX567
3
-
~XX46
1
-50 ~ 50
~XX21
-50~50
~XX125
1
O
k
-50~50
+
~XX46
2
-
~XX47
1
-50 ~ 50
~XX22
-50~50
~XX126
1
O
k
-50~50
HDR Picture Mode
Dynamic Range
HLG Picture Mode
Contrast
space
Presentation
HDR/HLG
Brightness
CMD
2
2
+
~XX47
2
Sharpness
1 ~ 15
~XX23
1~15
Color
-50 ~ 50
~XX45
-50~50
Tint
-50 ~ 50
~XX44
-50~50
Film
~XX35
1
Video
~XX35
2
Graphics
~XX35
3
Standard(2.2)
~XX35
4
1.8
~XX35
2.0
~XX35
6
2.4
~XX35
12
2.6
~XX35
8
1 ~ 10
~XX34
1~10
Warm
~XX36
4
~XX128
1
O
k
3
Standard
~XX36
1
~XX128
1
O
k
0
Cool
~XX36
2
~XX128
1
O
k
1
Cold
~XX36
3
~XX128
1
O
k
2
Gamma
BrilliantColor™
Color Temperature
Display
Color Matching
Image Settings
Color Settings
Color
R/G/B/C/Y/M/W
(R) Saturation
-50~50
~XX333
-50~50
(R) Hue
-50~50
~XX327
-50~50
(R) Gain
-50~50
~XX339
-50~50
(G) Saturation
-50~50
~XX334
-50~50
(G) Hue
-50~50
~XX328
-50~50
(G) Gain
-50~50
~XX340
-50~50
(B) Saturation
-50~50
~XX335
-50~50
(B) Hue
-50~50
~XX329
-50~50
(B) Gain
-50~50
~XX341
-50~50
(C) Saturation
-50~50
~XX336
-50~50
(C) Hue
-50~50
~XX330
-50~50
(C) Gain
-50~50
~XX342
-50~50
(Y) Saturation
-50~50
~XX337
-50~50
(Y) Hue
-50~50
~XX331
-50~50
(Y) Gain
-50~50
~XX343
-50~50
(M) Saturation
-50~50
~XX338
-50~50
(M) Hue
-50~50
~XX332
-50~50
(M) Gain
-50~50
~XX344
-50~50
(W) Red
-50~50
~XX345
-50~50
(W) Green
-50~50
~XX346
-50~50
(W) Blue
-50~50
~XX347
Reset
RGB Gain/Bias
Color Space
Automatic
Signal
5
-50~50
~XX215
1
Red Gain
-50~50
~XX24
-50~50
Green Gain
-50~50
~XX25
-50~50
Blue Gain
-50~50
~XX26
-50~50
Red Bias
-50~50
~XX27
-50~50
Green Bias
-50~50
~XX28
-50~50
Blue Bias
-50~50
~XX29
-50~50
Reset
~XX517
1
Auto
~XX37
1
RGB
~XX37
2
YUV
~XX37
3
RGB(0~255)
~XX37
RGB(16~235)
~XX37
4
Off
~XX91
0
On
~XX91
1
2
Frequency
-50~50
~XX73
-50~50
Phase
0~31
~XX74
0~31
-50~50
~XX75
-50~50
-50~50
H. Position
V. Position
Dynamic Black
~XX76
-50~50
Off
~XX91
0
On
~XX91
1
~XX110
2
100%
~XX326
0
95%
~XX326
1
90%
~XX326
2
85%
~XX326
3
80%
~XX326
4
75%
~XX326
5
70%
~XX326
6
65%
~XX326
7
60%
~XX326
55%
~XX326
9
50%
~XX326
10
45%
~XX326
11
40%
~XX326
12
35%
~XX326
13
30%
~XX326
14
25%
~XX326
15
20%
~XX326
16
85%
~XX522
0
80%
~XX522
1
75%
~XX522
2
70%
~XX522
3
65%
~XX522
4
60%
~XX522
5
55%
~XX522
6
50%
~XX522
7
45%
~XX522
40%
~XX522
9
35%
~XX522
10
30%
~XX522
11
~XX509
1
Eco.
Constant Power
Brightness Mode
Constant Luminance
Reset
8
8
Note: Some commands are not supported, it depends on models.
Français
71
INFORMATION ADDITIONNELLES
Write Command
Read Command
Command
Main Menu
Level 1
Level 2
Level 4
~XX230
0
~XX230
1
~XX400
0
L
~XX400
1
R
~XX400
2
Auto
~XX405
0
SBS
~XX405
1
Top and Bottom
~XX405
2
Frame Sequential
~XX405
3
Off
~XX231
0
On
~XX231
1
Reset
~XX234
1
4:3
~XX60
1
~XX127
1
O
k
1
16:9
~XX60
2
~XX127
1
O
k
2
16:10
~XX60
3
~XX127
1
O
k
3
LBX
~XX60
5
~XX127
1
O
k
5
Native
~XX60
6
~XX127
1
O
k
6
Auto
~XX60
7
~XX127
1
O
k
7
~XX61
0~10
Zoom Plus
~XX05
1
-5~25
~XX62
-5~25
Zoom Minus
~XX06
H+
~XX540
2
~XX63
-100~100
~XX543
1
O
k
-100~100
H-
~XX540
1
V+
~XX541
2
~XX64
-100~100
~XX543
2
O
k
-100~100
0~10
-100 ~ 100
(Depends on models)
-100 ~ 100
(Depends on models)
V-
top left
top right
Four Corners
Geometric Correction
Bottom-left
Bottom-right
1
~XX541
1
H: 0~120
~XX58
1
V: 0~80
~XX58
2
right +1
~XX59
1
left +1
~XX59
2
up + 1
~XX59
down +1
~XX59
4
H: 0~120
~XX58
3
V: 0~80
~XX58
4
right +1
~XX59
5
left +1
~XX59
6
up + 1
~XX59
down +1
~XX59
8
H: 0~120
~XX58
5
V: 0~80
~XX58
right +1
~XX59
9
left +1
~XX59
10
up + 1
~XX59
11
down +1
~XX59
12
H: 0~120
~XX58
V: 0~80
~XX58
8
right +1
~XX59
13
left +1
~XX59
14
~XX59
15
up + 1
down +1
~XX59
3
7
6
7
16
Reset
~XX516
1
H Keystone
-40 ~ 40
~XX65
-40~40
~XX543
4
O
k
-40~40
V Keystone
-40 ~ 40
~XX66
-40~40
~XX543
3
O
k
-40~40
Auto
~XX314
0
Internal Speaker
~XX314
1
Audio Out
~XX314
2
Off
~xX80
0
~XX356
1
O
k
0
On
~xX80
1
~XX356
1
O
k
1
Off
~XX562
0
On
~XX562
1
0~10
~XX81
0~10
0~10
Volume
Mic Volume
~XX93
0~10
Front
~XX71
1
~XX129
1
O
k
0
Rear
~XX71
2
~XX129
1
O
k
1
Ceiling-top
~XX71
3
~XX129
1
O
k
2
Rear-top
~XX71
4
~XX129
1
O
k
3
16:9
~XX90
0
16:10
~XX90
1
~XX321
1
O
k
nnnn (nnnn=hour digits)
No
~XX320
0
Yes
~XX320
1
Off
~XX322
0
300hr
~XX322
1
500hr
~XX322
2
800hr
~XX322
3
1000hr
~XX322
4
~XX323
1
Off
~XX105
0
On
~XX105
1
Off
~XX113
On
~XX113
1
Filter Usage Hours
Optional Filter Installed
Filter Settings
Filter Reminde
Filter Reset
Direct Power On
Signal Power On
Power Settings
Auto Power Off (min.)
Sleep Timer (min.)
~XX106
0~180
0~990
30
~XX107
000~990
~XX507
0
Always On
No
~XX507
1
1
~XX150
16
O
k
1
Eco.
~XX114
0
~XX150
16
O
k
0
Off
~XX78
0 ~nnnn
On
~XX78
1 ~nnnn
Month
~XX537
00~12
~XX544
1
O
k
00~12
Day
~XX538
00~30
~XX544
2
O
k
00~30
Hour
~XX539
00~24
~XX544
3
O
k
00~24
MM/DD/HH
~XX77
~MMDDHH
Off
~XX511
0
On
~XX511
1
No
~XX512
0
Yes
~XX512
1
Mutual
~XX513
1
PJ --> Device
~XX513
2
Device --> PJ
~XX513
3
Off
~ XX514
0
On
~ XX514
1
Green Grid
~XX195
3
Magenta Grid
~XX195
4
White Grid
~XX195
1
White
~XX195
2
Off
~XX195
0
Off All
~XX11
0
On All
~XX11
-
~XX48
1
00~99
~XX350
00~99
~XX558
1
O
k
00~99
+
~XX48
2
~XX117
1~9
~XX118
1~9
~XX119
1~9
Security
Security Timer
HDMI Link
Inclusive of TV
HDMI Link Settings
Power On Link
Power Off Link
IR Function
Remote Code
Remote Settings
20
~XX114
Security
Test Pattern
User1 (F1)
Functions please refer to UM
User2 (F2)
Functions please refer to UM
User3 (F3)
Functions please refer to UM
Yes
1.Test Pattern
2.Brightness
3.Contrast
4.Sleep Timer
5.Color Matching
6.Color Temp
7.Gamma
8.Projection
9.Digital Lens Shift
Note: Some commands are not supported, it depends on models.
72
Français
0
0 ~ 180 (1 min increments)
Active
Power Mode (Standby)
Setup
Pass
3D
V
Screen Type
CMD Value
DLP-Link
H
Projection
space
Off
Edge Mask
Mic
CMD
4
3D sync invert
Mute
Command
Set
Para.
0
3D Format
Audio
space
~XX230
3D
Audio Settings
CMD
~XX230
3D-2D
Image Shift
n value
On
3D Tech
Zoom
Level 5
Off
3D Mode
Aspect Ratio
Level 3
1
INFORMATION ADDITIONNELLES
Write Command
Read Command
Command
Main Menu
Level 1
Level 2
Projector ID
00~99
Language
Level 3
Level 5
n value
space
Command
Set
Para.
~XX79
00~99
~XX70
1
Deutsch
~XX70
2
Francais
~XX70
3
Italiano
~XX70
4
Espanol
~XX70
5
Portugues
~XX70
6
Polski
~XX70
7
Nederlands
~XX70
Svenska
~XX70
9
Norsk/Dansk
~XX70
10
Suomi
~XX70
11
ελληνικά
~XX70
12
繁體中文
~XX70
13
簡体中文
~XX70
14
日本語
~XX70
15
한국어
~XX70
16
Русский
~XX70
17
Magyar
~XX70
18
Čeština
~XX70
19
~XX70
20
ไทย
~XX70
21
Turkce
~XX70
22
~XX70
23
Tiếng Việt
~XX70
25
Bahasa Indonesia
~XX70
26
Romană
~XX70
27
Slovakian
~XX70
28
Top left
~XX72
1
Top right
~XX72
2
Center
~XX72
3
Bottom left
~XX72
Bottom right
~XX72
5
Off
~XX515
0
5sec
~XX515
Menu Settings
Menu Timer
10sec
Auto Source
CMD
English
Menu Location
Options
Level 4
Input Name
4
1
~XX515
3
Off
~XX563
0
On
~XX563
1
~XX121
1
O
k
0
HDMI1
~XX12
1
~XX121
1
O
k
7
HDMI2
~XX12
15
~XX121
1
O
k
8
VGA
~XX12
5
~XX121
1
O
k
2
HDMI1
Default / Custom
Default
~XX518
1 ~nn…n (10 charactors)
HDMI2
Default / Custom
Default
~XX518
2 ~nn…n (10 charactors)
VGA
Default / Custom
Default
~XX518
8 ~nn...n (10 charactors)
~XX101
0
~XX101
1
Off
~XX348
0
On
~XX348
1
Off
~XX103
0
On
~XX103
1
Off
~XX102
0
On
~XX102
1
Default
~XX82
1
Neutral
~XX82
3
User
~XX82
2
None
~XX104
0
Blue
~XX104
1
Red
~XX104
3
Green
~XX104
4
Gray
~XX104
6
Logo
~XX104
7
On
~XX168
1
~XX158
1
O
k
1
Off
~XX168
0
~XX158
1
O
k
0
Reset OSD
~XX546
1
Reset to Default
~XX112
1
~XX112
1 ~nnnn
Connected
~XX87
1
O
k
1
Disconnected
~XX87
1
O
k
0
~XX555
1
O
k
nn:nn:nn:nn:nn:nn
Off
~XX150
17
O
k
0
On
~XX150
17
O
k
1
~XX87
3
O
k
nnn.nnn.nnn.nnn
~XX353
1
O
k
nnnnnnnnnnnnnnnn
Keypad Lock
Information Hide
Logo
Background Color
Reset to Default with
password
Network Status
MAC Address
DHCP
LAN
Pass
On
Display Mode Lock
Reset
CMD Value
Off
High Altitude
Auto Upgrade F/W
space
8
[No signal]
Input Source
CMD
IP Address
192.168.0.100
Subnet Mask
255.255.255.0
Gateway
192.168.0.254
DNS
192.168.0.51
Reset
Network
Crestron
Extron
PJ Link
Control
AMX Device Discovery
Telnet
HTTP
Off
~XX454
0
On
~XX454
1
Off
~XX455
0
On
~XX455
1
Off
~XX456
0
On
~XX456
1
Off
~XX457
0
On
~XX457
1
Off
~XX458
0
On
~XX458
1
Off
~XX459
0
On
~XX459
1
Regulatory
Serial Number
Current Input Source
~XX121
1
Resolution
00x00
~XX150
4
O
k
nnnnnnnnnnnn
e.g. Ok1920x1080)
Refresh Rate
00Hz
~XX150
19
O
k
nnnnn
(e.g. Ok60Hz)
Disconnected
~XX87
1
O
k
0
Connected
~XX87
1
O
k
1
~XX87
3
O
k
nnn_nnn_nnn_nnn
~XX558
1
O
k
nn
Network Status
IP Address
Info
Projector ID
00~99
Remote Code
00~99
Remote Code(Active)
00~99
Display Mode
Power mode(standby)
* Check “Input Source” read above
~XX123
1
Eco.
~XX150
16
O
k
0
Active
~XX150
16
* Check “Display Mode” read above
O
k
1
Communication
~XX150
16
O
k
3
~XX321
1
O
k
nnnn
~XX108
1
O
k
nnnnn (nnnnn= hour digits)
Brightness Mode
Filter Usage Hours
Light Source Hours
Total
System
FW Version
LAN
MCU
Note: Some commands are not supported, it depends on models.
Français
73
INFORMATION ADDITIONNELLES
Write Command
Read Command
Command
Main Menu
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
n value
CMD
space
Command
Set
Para.
CMD
space
CMD Value
Pass
Other Items
Power Off
~XX00
0
~XX124
1
Power On
~XX00
1
~XX124
1
Power On with password
~XX00
1 ~nnnn
Re-Sync
~XX01
1
Off
~XX02
0
~XX355
1
On
~XX02
1
~XX355
1
Off
~XX03
0
~XX356
1
On
~XX03
1
~XX356
1
Unfreeze
~XX04
0
Freeze
~XX04
1
AV Mute
Other Items
Mute
Freeze
System Auto Send
Model Name
Standby Mode
I
N
F
O
0
Warming up
I
N
F
O
1
Cooling Down
I
N
F
O
2
Out of Range
I
N
F
O
3
Over Temperature
I
N
F
O
7
~XX151
1
O
k
5
Software Version
~XX122
1
O
k
nnnnnnn (Software
Version)
LAN FW version
~XX357
1
O
k
nnnnnnn (LAN FW version)
Fan Speed
Optoma WUXGA
Fan 1 Speed
0000~9999
~XX351
1
O
k
0000~9999
Fan 2 Speed
0000~9999
~XX351
2
O
k
0000~9999
Fan 3 Speed
0000~9999
~XX351
3
O
k
0000~9999
Fan 4 Speed
0000~9999
~XX351
4
O
k
0000~9999
Fan 5 Speed
0000~9999
~XX351
5
O
k
0000~9999
~XX352
1
O
k
0000~9999
~XX150
1
O
k
abbbbbccddddee (Note*1)
System Temperature
a = Power Status
b = Lamp Hour
c = Input Source
d = Firmware Version
DDP ver. = DXX
MCU ver. = MXX
LAN ver. = LXX/1.01
e = Display mode
Info String
Information
Resolution
~XX150
4
O
k
nnn..nn (e.g.Ok1920x1080)
Active
~XX150
16
O
k
1
Eco.
~XX150
16
O
k
2
Off
~XX150
17
O
k
0
On
~XX150
17
O
k
1
System Temperature
~XX150
18
O
k
nnn..nn (e.g. Ok48)
Refresh rate
~XX150
19
O
k
nnn..nn (e.g. Ok60Hz)
Standby Power Mode
DHCP
Source Lock
Off
~XX100
0
On
~XX100
1
~XX210
nn…n (140 charactors)
~XX522
0~11
Display message on the OSD
Constant Luminance Settings
0~11
Remote Control Simulation
Remote Control
Simulation
Power
~XX140
Power Off
~XX140
2
Up
~XX140
10
Left
~XX140
11
Enter (for projection MENU)
~XX140
12
Right
~XX140
13
Down
~XX140
14
Volume -
~XX140
17
Volume +
~XX140
18
Menu
~XX140
20
VGA-1
~XX140
23
AV Mute
~XX140
24
Freeze
~XX140
30
Zoom +
~XX140
32
Zoom -
~XX140
33
Mode
~XX140
36
Aspect Ratio
~XX140
37
info
~XX140
40
Re-sync
~XX140
41
HDMI 1
~XX140
42
HDMI 2
~XX140
43
Source
~XX140
47
1
~XX140
51
2
~XX140
52
3
~XX140
53
4
~XX140
54
5
~XX140
55
6
~XX140
56
7
~XX140
57
8
~XX140
58
9
~XX140
59
0
~XX140
60
Hot Key (user1)(F1)
~XX140
70
Hot Key (user2)(F2)
~XX140
71
Hot Key (user3)(F3)
~XX140
72
3D
~XX140
78
Note: Some commands are not supported, it depends on models.
74
Français
1
INFORMATION ADDITIONNELLES
Note: Some commands are not supported, it depends on models.
Français
75
INFORMATION ADDITIONNELLES
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ETATS-UNIS
Optoma Technology, Inc.
47697 Westinghouse Drive.
Fremont, Ca 94539
www.optomausa.com
Scandinavie
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Amérique Latine
Optoma Technology, Inc.
47697 Westinghouse Drive.
Fremont, Ca 94539
www.optomausa.com
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Europe
Unit 1, Network 41, Bourne End Mills
Hemel Hempstead, Herts,
HP1 2UJ, United Kingdom
+44 (0) 1923 691 800
www.optoma.eu
+44 (0) 1923 691 888
Téléphone
[email protected]
réparations :+44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
The Netherlands
www.optoma.nl
France
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt,
France
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas VaciaMadrid,
Espagne
Allemagne
Wiesenstrasse 21 W
D40549 Düsseldorf,
Germany
76
Français
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
[email protected]
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norvège
Canada
Optoma Technology, Inc.
47697 Westinghouse Drive.
Fremont, Ca 94539
www.optomausa.com
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norvège
+31 (0) 36 820 0252
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
[email protected]
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
+49 (0) 211 506 6670
+49 (0) 211 506 66799
[email protected]
Corée
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,
seoul,135-815, KOREA
+82+2+34430004
+82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエス
コンタクトセンター: 0120-380-495
[email protected]
www.os-worldwide.com
Taïwan
12F., No. 213,Sec. 3, Beixin Rd.,
+886-2-8911-8600
Xindian Dist., New Taipei City 231,
+886-2-8911-6550
Taiwan, R.O.C.
[email protected]
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
China
Room 2001, 20F, Building 4,
No.1398 Kaixuan Road,
Changning District, Shanghai
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
www.optoma.com

Manuels associés