Ignition Magic Cube 3D Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Ignition Magic Cube 3D Mode d'emploi | Fixfr
Notice d'utilisation
Magic Cube 3D
effect panel
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
04.05.2021, ID : 412145 (V2)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 11
3
Performances............................................................................................................................................ 15
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 16
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 24
6
Utilisation....................................................................................................................................................
6.1 Mise en marche de l’appareil.......................................................................................................
6.2 Menu principal..................................................................................................................................
6.3 Vue d’ensemble du menu.............................................................................................................
6.4 Fonctions en mode DMX 9 canaux............................................................................................
6.5 Fonctions en mode DMX 14 canaux.........................................................................................
6.6 Fonctions en mode DMX 17 canaux.........................................................................................
Magic Cube 3D
effect panel
3
6
7
8
8
27
27
27
34
35
36
37
Table des matières
6.7 Fonctions en mode DMX 81 canaux......................................................................................... 40
6.8 Fonctions en mode DMX 83 canaux......................................................................................... 42
6.9 Fonctions en mode DMX 98 canaux......................................................................................... 43
4
Magic Cube 3D
effect panel
7
Données techniques.............................................................................................................................. 48
8
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 50
9
Dépannage................................................................................................................................................. 51
10
Nettoyage................................................................................................................................................... 53
11
Protection de l’environnement........................................................................................................ 54
Magic Cube 3D
effect panel
5
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
6
Magic Cube 3D
effect panel
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
Magic Cube 3D
effect panel
7
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
8
Magic Cube 3D
effect panel
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Magic Cube 3D
effect panel
9
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
10
Magic Cube 3D
effect panel
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐
nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐
sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite
dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres
conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des
dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐
mages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre
l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionne‐
ment en continu.
Magic Cube 3D
effect panel
11
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de
l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez
jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à
l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐
tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne
modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’in‐
cendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
AVERTISSEMENT !
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.
12
Magic Cube 3D
effect panel
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Danger de crise d’épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles
devraient éviter de regarder les flashs.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil
éloigné des flammes nues.
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à
l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐
lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de
fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex.
après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des
conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐
ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements.
Magic Cube 3D
effect panel
13
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐
magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement
des fusibles du même type.
14
Magic Cube 3D
effect panel
Performances
3
Performances
Caractéristiques particulières de ce panneau LED avec effet 3D et contrôle par segment :
n 108 LED RGB-SMD, à 0,8 W
n le nouvel arrangement des surfaces activables crée l'illusion d'un cube 3D magique
n possibiilités de fixation flexibles pour le montage de panneaux indépendants les uns des
autres ou assemblés afin de pouvoir réaliser des surfaces plus grandes
n Contrôle par DMX (six modes différents), ArtNet (avec un contrôleur externe disponible
séparément) ainsi que par les touches et l’écran de l’appareil
n Mode automatique et commande par la musique
n Fonctionnement maître / esclave
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée
de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐
longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours
suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
Magic Cube 3D
effect panel
15
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
16
Magic Cube 3D
effect panel
Installation et mise en service
Montage mural ou au plafond
Les orifices à attache rapide sur le dessous du boîtier servent à une fixation en toute sécurité.
Les adaptateurs oméga ou de montage aérien (demi-coupleurs, colliers d’ancrage, crochets en
C, etc.) y sont fixés. Le câble de retenue doit être glissé par l'œillet pour la corde de sécurité sur
le dessous de l'appareil.
Magic Cube 3D
effect panel
17
Installation et mise en service
A Orifices de fixation rapide
B Œillet pour une corde de sécurité
C Orifices de fixation rapide pour l'adaptateur oméga
Plusieurs appareils peuvent être reliés ensemble à l'aide de rails de montage et de pattes de
fixation disponibles séparément. Sécurisez chaque appareil en plus avec un câble de retenue,
glissé par l'œillet pour la corde de sécurité au dos de l'appareil.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité.
18
Magic Cube 3D
effect panel
Installation et mise en service
REMARQUE !
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à
1,5 m.
Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante.
La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C.
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Fixez l'appareil au plafond ou au mur avec le matériel de fixation prévu pour l'application. La
zone prévue pour la fixation doit offrir une résistance suffisante à la charge, être plane et ne
présenter aucune vibration.
Magic Cube 3D
effect panel
19
Installation et mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
20
Magic Cube 3D
effect panel
Installation et mise en service
Connexions en mode de fonc‐
tionnement DMX
Connectez l’entrée DMX de l’appareil avec la sortie DMX d’un contrôleur DMX ou d’un autre
appareil DMX. Connectez la sortie du premier appareil DMX à l’entrée du deuxième appareil, et
ainsi de suite, afin d’obtenir un branchement en série.
Une chaîne ainsi formée peut comporter jusqu'à 30 appareils DMX. Vérifiez le raccordement de
la sortie du dernier appareil à une résistance (110 Ω, ¼ W).
Lorsque l'appareil est en mode DMX, un point est allumé en premier lieu de l'écran actif. Si ce
n'est pas le cas, aucun signal DMX valide n'est reçu.
Magic Cube 3D
effect panel
21
Installation et mise en service
22
Magic Cube 3D
effect panel
Installation et mise en service
Connexions en mode de fonc‐
tionnement « Master/Slave »
Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐
mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique.
Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de
programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier
appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée
esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite (30 esclaves au maximum).
Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
Magic Cube 3D
effect panel
23
Connexions et éléments de commande
5
24
Connexions et éléments de commande
Magic Cube 3D
effect panel
Connexions et éléments de commande
1 [Power In]
Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique.
2 [Power Out]
Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique d’autres appareils.
3 Porte-fusible
Si le fusible est fondu, coupez l’appareil du réseau électrique et remplacez le fusible par un nouveau fusible de même
type.
4 [DMX In]
Entrée DMX.
5 [DMX Out]
Sortie DMX.
6 Œillet pour une corde de sécurité
7 Écran.
8 [MODE]
Pour activer le menu principal ou un sous-menu.
Magic Cube 3D
effect panel
25
Connexions et éléments de commande
9 [Setup]
Pour confirmer une valeur sélectionnée.
10 [Up]
Incrémente la valeur affichée d’une unité.
11 [Down]
Décrémente la valeur affichée d’une unité.
26
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
6
Utilisation
6.1 Mise en marche de l’appareil
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est prêt à fonctionner après
quelques secondes.
6.2 Menu principal
Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal. Appuyez de nouveau sur [Mode] ou [Up] |
[Down], pour ouvrir d’autres options de menu. Pour activer l’option affichée, appuyez sur
[Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour modifier la valeur respectivement affichée et [Setup] pour
la confirmer. Avec [Mode], vous revenez au niveau de menu précédent.
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant environ 15 secondes, l’écran s’éteint. Les valeurs
réglées sont conservées, même si l’appareil est séparé de l’alimentation électrique.
Magic Cube 3D
effect panel
27
Utilisation
Mode automatique
Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « AUTO » . L’appareil
fonctionne à présent en mode autonome automatique.
Mode de programmation
Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Pro » . Appuyez sur
[Setup] afin de sélectionner ensuite, avec [Up] | [Down], l’un des programmes « Pr.01 » …
« Pr.28 » .
Lorsque vous sélectionnez « Pr01 » , vous pouvez appuyer sur [Setup], puis ouvrir, avec [Up] |
[Down], l'un des 50 motifs colorés programmés qui restent alors allumés en permanence (affi‐
chage « CO.01 » … « CO.50 » ). Appuyez sur [Setup] afin de régler ensuite, avec [Up] | [Down], la
fréquence du clignotement entre « FL.01 » (lent) et « FL.99 » (rapide). Pour une lumière fixe,
sélectionnez « FL.00 » .
Les programmes « Pr.02 » ‑ « Pr.28 » proposent des séquences de couleurs pré-programmées.
Après la sélection de l’un de ces programmes, appuyez sur [Setup], pour régler ensuite, avec
[Up] | [Down], la vitesse de la séquence de couleurs entre « SP.01 » (lent) et « SP.FL » (rapide).
Appuyez sur [Setup] afin de régler ensuite, avec [Up] | [Down], la fréquence du clignotement
entre « FL.01 » (lent) et « FL.99 » (rapide).
28
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
Adresse DMX
Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « d--- » . Appuyez sur
[Setup] pour régler ensuite, avec [Up] | [Down], l’adresse DMX souhaitée entre 1 et 512 (Affi‐
chage « d.001 » … « d.512 » ). Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de
votre contrôleur DMX.
Appuyez sur [Setup], et ensuite sur [Up] | [Down] pour choisir le nombre des canaux disponibles
pour le fonctionnement DMX (9, 14, 17, 81, 83 ou 98).
Mode esclave
Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SLAv » . L’appareil fonc‐
tionne maintenant en mode esclave, c’est-à-dire qu’avec un raccordement correct, il se com‐
portera exactement comme l’appareil maître.
Magic Cube 3D
effect panel
29
Utilisation
Mode Color
Appuyez sur [Mode] ou [Up] | [Down] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « CoLr » .
Appuyez sur [Setup]. Vous pouvez maintenant régler l'intensité du rouge, vert et bleu des LED
dans les trois segments à la suite dans une plage de 0 à 100% :
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Mode Sound
30
Magic Cube 3D
effect panel
Affichage
Affichage
Affichage
Affichage
Affichage
Affichage
Affichage
Affichage
Affichage
« r1.00 » … « r1.FL » : Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1
« g1.00 » … « g1.FL » : Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1
« b1.00 » … « b1.FL » : Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1
« r2.00 » … « r2.FL » : Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2
« g2.00 » … « g2.FL » : Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2
« b2.00 » … « b2.FL » : Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2
« r3.00 » … « r3.FL » : Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3
« g3.00 » … « g3.FL » : Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3
« b3.00 » … « b3.FL » : Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3
Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Soud » . L’appareil
affiche une séquence de couleurs commandée par la musique. Appuyez sur [Setup] pour régler
ensuite, avec [Up] | [Down], la sensibilité du microphone intégré avec la commande par la
musique entre « SU.00 » (basse) et « SU.31 » (haute).
Utilisation
Courbe gradateur
Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Set » . Appuyez sur
[Setup]. Avec [Up] ou [Down] sélectionnez le point de menu « Cur » et confirmez par [Setup].
Vous pouvez maintenant sélectionner l’une des courbes gradateur indiquées ci-dessous avec
[Up] et [Down]. La courbe gradateur détermine la croissance ou la décroissance de la lumino‐
sité en fonction de la valeur DMX réglée.
Affichage
Signification
« Cu-1 »
courbe linéaire (proportionnelle)
« Cu-2 »
courbe quadratique avec courbe plate au début et
courbe raide à la fin (Square)
« Cu-3 »
courbe quadratique inverse avec courbe raide au début
et courbe plate à la fin (Inv Square)
« Cu-4 »
courbe non linéaire avec courbe plate prononcée au
début et à la fin (type S)
La figure ci-dessous montre le schéma des courbes de gradateur réglables. En fonction de la
valeur DMX réglée (1), l'appareil s'allume avec une luminosité (2) entre 0 % et 100 %. Confirmez
la sélection par [Setup]. Appuyez sur [Mode].
Magic Cube 3D
effect panel
31
Utilisation
Réinitialisation
Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SEt » . [Setup]. Avec [Up]
ou [Down] sélectionnez le point de menu « Rst » et confirmez par [Setup]. Avec [Up] | [Down]
choisissez entre « Yes » (effectuer une réinitialisation) et « No » (ne pas effectuer de réinitialisa‐
tion) et confirmez par [Setup].
Comportement en cas de pertur‐
bations DMX
Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SEt » . [Setup]. Avec [Up]
ou [Down] sélectionnez le point de menu « FAIL » et confirmez par [Setup]. Avec [Up] | [Down]
vous pouvez choisir comment l'appareil se comporte en cas de transmission DMX perturbée :
« HoLd » (l'état actuel est conservé) et « Off » (l'appareil est obturé). Confirmez la sélection par
[Setup].
32
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
Synchronisation DMX
Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SEt » . [Setup]. Avec [Up]
ou [Down] sélectionnez le point de menu « SYNC » et confirmez par [Setup]. Avec [Up] | [Down]
vous pouvez choisir comment les appareils raccordés se comportent en cas de transmission
DMX perturbée : « ON » (les appareils sont synchronisés ensemble) et « Off » (sans synchroni‐
sation). Confirmez la sélection par [Setup].
Version du firmware
Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « InFo » . Appuyez sur
[Setup], l’écran affiche « Ver » . Appuyez sur [Setup], afin d’afficher la version du firmware de
l’appareil.
Magic Cube 3D
effect panel
33
Utilisation
6.3 Vue d’ensemble du menu
34
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
6.4 Fonctions en mode DMX 9 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1
2
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1
3
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1
4
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2
5
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2
6
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2
7
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3
8
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3
9
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3
Magic Cube 3D
effect panel
35
Utilisation
6.5 Fonctions en mode DMX 14 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Gradateur (de 0 % à 100 %)
2
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), tous segments
3
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), tous segments
4
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), tous segments
5
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
6
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
7
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
8
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
9
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
10
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
11
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
36
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
12
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
13
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
14
Effet stroboscopique
0…10
Sans fonction
11…255
Effet stroboscopique, vitesse croissante
6.6 Fonctions en mode DMX 17 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Gradateur (de 0 % à 100 %)
2
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), tous segments
Magic Cube 3D
effect panel
37
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
3
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), tous segments
4
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), tous segments
5
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
6
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
7
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
8
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
9
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
10
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
11
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
12
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
13
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
14
Sélection des couleurs
0…5
38
Magic Cube 3D
effect panel
Sans fonction
Utilisation
Canal
15
Valeur
Fonction
6…10
Couleur 1
11…15
Couleur 2
246…250
Couleur 49
251…255
Couleur 50
Choix du programme
0…15
Sans fonction
16…23
Programme 2
24…31
Programme 3
216…223
Programme 27
224…231
Programme 28
232…255
Commande par la musique
Magic Cube 3D
effect panel
39
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
16
0…255
Vitesse de déroulement du programme sélectionné si canal 15 = 16…231
0…255
Sensibilité du microphone intégré pour la commande par la musique si le canal 15 = 232…
255
17
Effet stroboscopique
0…10
Sans fonction
11…255
Effet stroboscopique, vitesse croissante
6.7 Fonctions en mode DMX 81 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 1
2
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 1
40
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
3
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 1
4
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 2
5
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 2
6
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 2
79
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 27
80
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 27
81
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 27
Magic Cube 3D
effect panel
41
Utilisation
6.8 Fonctions en mode DMX 83 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Gradateur (de 0 % à 100 %)
2
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 1
3
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 1
4
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 1
5
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 2
6
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 2
7
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 2
80
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 27
81
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 27
82
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 27
42
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
Canal
Valeur
83
Effet strobosco‐
pique
Fonction
0…10
Sans fonction
11…255
Effet stroboscopique, vitesse croissante
6.9 Fonctions en mode DMX 98 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Gradateur (de 0 % à 100 %)
2
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), tous segments
3
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), tous segments
4
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), tous segments
Magic Cube 3D
effect panel
43
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
5
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
6
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
7
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
8
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
9
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
10
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
11
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
12
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
13
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0
14
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 1
15
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 1
16
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 1
17
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 2
44
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
18
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 2
19
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 2
92
0…255
Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 27
93
0…255
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 27
94
0…255
Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 27
95
Sélection des couleurs
0…5
Sans fonction
6…10
Couleur 1
11…15
Couleur 2
246…250
Couleur 49
251…255
Couleur 50
Magic Cube 3D
effect panel
45
Utilisation
Canal
Valeur
96
Choix du programme
97
98
46
Fonction
0…15
Sans fonction
16…23
Programme 2
24…31
Programme 3
216…223
Programme 27
224…231
Programme 28
232…255
Commande par la musique
0…255
Vitesse de déroulement du programme sélectionné si canal 15 = 16…231
0…255
Sensibilité du microphone intégré pour la commande par la musique si le canal 15 = 232…
255
Effet stroboscopique
Magic Cube 3D
effect panel
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
0…10
Sans fonction
11…255
Effet stroboscopique, vitesse croissante
Magic Cube 3D
effect panel
47
Données techniques
7
Données techniques
Source lumineuse
108 × LED SMD RGB, 0,8 W
Caractéristiques optiques
Angle de dispersion
Contrôle
DMX
160°
ArtNet
Nombre de canaux DMX
9, 14, 17, 81, 83, 98
Connexions d'entrée
Alimentation électrique
Prise d'entrée verrouillable
(Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Alimentation électrique
Prise de sortie verrouillable
(Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Connexions de sortie
48
Magic Cube 3D
effect panel
Puissance consommée
32 W
Tension d'alimentation
100 - 240 V
50/60 Hz
Données techniques
Fusible
5 mm × 20 mm, 1 A, 250 V, à action retardée
Indice de protection
IP20
Options de montage
Montage au plafond, montage mural
Orifices de fixation rapide pour l'adaptateur oméga
Informations complémentaires
Dimensions (L × H × P)
500 mm × 413 mm × 133 mm
Poids
5,7 kg
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
Construction
Panneau LED
Couleur du boîtier
Noir
Magic Cube 3D
effect panel
49
Câbles et connecteurs
8
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
50
Magic Cube 3D
effect panel
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
Dépannage
9
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
Magic Cube 3D
effect panel
51
Dépannage
Symptôme
Remède
L’appareil ne fonctionne pas, pas
de lumière
Vérifiez le branchement au secteur.
Malgré alimentation impeccable
apparemment pas de fonction
Vérifiez si l'appareil est en mode DMX ou en mode
« esclave ». Si c'est le cas, vérifiez l'appareil dans un autre
mode de fonctionnement.
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. Vérifiez si le contrôleur DMX est allumé. Vérifiez le bon
raccordement des connexions et du câble DMX.
2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des
perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐
terfaçage DMX.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
52
Magic Cube 3D
effect panel
Nettoyage
10
Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐
neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐
ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐
sières importants sur le système optique de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles
(n° art. 280122).
n Séchez toujours les pièces avec soin.
Magic Cube 3D
effect panel
53
Protection de l’environnement
11
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
54
Magic Cube 3D
effect panel
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés