▼
Scroll to page 2
of
56
Notice d'utilisation Magic Cube 3D effect panel Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : [email protected] Internet : www.thomann.de 04.05.2021, ID : 412145 (V2) Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 1.1 Informations complémentaires..................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques........................................................................................................ 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................................... 2 Consignes de sécurité........................................................................................................................... 11 3 Performances............................................................................................................................................ 15 4 Installation et mise en service........................................................................................................... 16 5 Connexions et éléments de commande....................................................................................... 24 6 Utilisation.................................................................................................................................................... 6.1 Mise en marche de l’appareil....................................................................................................... 6.2 Menu principal.................................................................................................................................. 6.3 Vue d’ensemble du menu............................................................................................................. 6.4 Fonctions en mode DMX 9 canaux............................................................................................ 6.5 Fonctions en mode DMX 14 canaux......................................................................................... 6.6 Fonctions en mode DMX 17 canaux......................................................................................... Magic Cube 3D effect panel 3 6 7 8 8 27 27 27 34 35 36 37 Table des matières 6.7 Fonctions en mode DMX 81 canaux......................................................................................... 40 6.8 Fonctions en mode DMX 83 canaux......................................................................................... 42 6.9 Fonctions en mode DMX 98 canaux......................................................................................... 43 4 Magic Cube 3D effect panel 7 Données techniques.............................................................................................................................. 48 8 Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 50 9 Dépannage................................................................................................................................................. 51 10 Nettoyage................................................................................................................................................... 53 11 Protection de l’environnement........................................................................................................ 54 Magic Cube 3D effect panel 5 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 6 Magic Cube 3D effect panel Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. Magic Cube 3D effect panel 7 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. 8 Magic Cube 3D effect panel Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Magic Cube 3D effect panel 9 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. 10 Magic Cube 3D effect panel Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐ mages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionne‐ ment en continu. Magic Cube 3D effect panel 11 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐ tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’in‐ cendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. AVERTISSEMENT ! Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. 12 Magic Cube 3D effect panel Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐ lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐ ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements. Magic Cube 3D effect panel 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐ magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type. 14 Magic Cube 3D effect panel Performances 3 Performances Caractéristiques particulières de ce panneau LED avec effet 3D et contrôle par segment : n 108 LED RGB-SMD, à 0,8 W n le nouvel arrangement des surfaces activables crée l'illusion d'un cube 3D magique n possibiilités de fixation flexibles pour le montage de panneaux indépendants les uns des autres ou assemblés afin de pouvoir réaliser des surfaces plus grandes n Contrôle par DMX (six modes différents), ArtNet (avec un contrôleur externe disponible séparément) ainsi que par les touches et l’écran de l’appareil n Mode automatique et commande par la musique n Fonctionnement maître / esclave Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. Magic Cube 3D effect panel 15 Installation et mise en service 4 Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. 16 Magic Cube 3D effect panel Installation et mise en service Montage mural ou au plafond Les orifices à attache rapide sur le dessous du boîtier servent à une fixation en toute sécurité. Les adaptateurs oméga ou de montage aérien (demi-coupleurs, colliers d’ancrage, crochets en C, etc.) y sont fixés. Le câble de retenue doit être glissé par l'œillet pour la corde de sécurité sur le dessous de l'appareil. Magic Cube 3D effect panel 17 Installation et mise en service A Orifices de fixation rapide B Œillet pour une corde de sécurité C Orifices de fixation rapide pour l'adaptateur oméga Plusieurs appareils peuvent être reliés ensemble à l'aide de rails de montage et de pattes de fixation disponibles séparément. Sécurisez chaque appareil en plus avec un câble de retenue, glissé par l'œillet pour la corde de sécurité au dos de l'appareil. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. 18 Magic Cube 3D effect panel Installation et mise en service REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Fixez l'appareil au plafond ou au mur avec le matériel de fixation prévu pour l'application. La zone prévue pour la fixation doit offrir une résistance suffisante à la charge, être plane et ne présenter aucune vibration. Magic Cube 3D effect panel 19 Installation et mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. 20 Magic Cube 3D effect panel Installation et mise en service Connexions en mode de fonc‐ tionnement DMX Connectez l’entrée DMX de l’appareil avec la sortie DMX d’un contrôleur DMX ou d’un autre appareil DMX. Connectez la sortie du premier appareil DMX à l’entrée du deuxième appareil, et ainsi de suite, afin d’obtenir un branchement en série. Une chaîne ainsi formée peut comporter jusqu'à 30 appareils DMX. Vérifiez le raccordement de la sortie du dernier appareil à une résistance (110 Ω, ¼ W). Lorsque l'appareil est en mode DMX, un point est allumé en premier lieu de l'écran actif. Si ce n'est pas le cas, aucun signal DMX valide n'est reçu. Magic Cube 3D effect panel 21 Installation et mise en service 22 Magic Cube 3D effect panel Installation et mise en service Connexions en mode de fonc‐ tionnement « Master/Slave » Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite (30 esclaves au maximum). Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Magic Cube 3D effect panel 23 Connexions et éléments de commande 5 24 Connexions et éléments de commande Magic Cube 3D effect panel Connexions et éléments de commande 1 [Power In] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique. 2 [Power Out] Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique d’autres appareils. 3 Porte-fusible Si le fusible est fondu, coupez l’appareil du réseau électrique et remplacez le fusible par un nouveau fusible de même type. 4 [DMX In] Entrée DMX. 5 [DMX Out] Sortie DMX. 6 Œillet pour une corde de sécurité 7 Écran. 8 [MODE] Pour activer le menu principal ou un sous-menu. Magic Cube 3D effect panel 25 Connexions et éléments de commande 9 [Setup] Pour confirmer une valeur sélectionnée. 10 [Up] Incrémente la valeur affichée d’une unité. 11 [Down] Décrémente la valeur affichée d’une unité. 26 Magic Cube 3D effect panel Utilisation 6 Utilisation 6.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est prêt à fonctionner après quelques secondes. 6.2 Menu principal Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal. Appuyez de nouveau sur [Mode] ou [Up] | [Down], pour ouvrir d’autres options de menu. Pour activer l’option affichée, appuyez sur [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour modifier la valeur respectivement affichée et [Setup] pour la confirmer. Avec [Mode], vous revenez au niveau de menu précédent. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant environ 15 secondes, l’écran s’éteint. Les valeurs réglées sont conservées, même si l’appareil est séparé de l’alimentation électrique. Magic Cube 3D effect panel 27 Utilisation Mode automatique Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « AUTO » . L’appareil fonctionne à présent en mode autonome automatique. Mode de programmation Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Pro » . Appuyez sur [Setup] afin de sélectionner ensuite, avec [Up] | [Down], l’un des programmes « Pr.01 » … « Pr.28 » . Lorsque vous sélectionnez « Pr01 » , vous pouvez appuyer sur [Setup], puis ouvrir, avec [Up] | [Down], l'un des 50 motifs colorés programmés qui restent alors allumés en permanence (affi‐ chage « CO.01 » … « CO.50 » ). Appuyez sur [Setup] afin de régler ensuite, avec [Up] | [Down], la fréquence du clignotement entre « FL.01 » (lent) et « FL.99 » (rapide). Pour une lumière fixe, sélectionnez « FL.00 » . Les programmes « Pr.02 » ‑ « Pr.28 » proposent des séquences de couleurs pré-programmées. Après la sélection de l’un de ces programmes, appuyez sur [Setup], pour régler ensuite, avec [Up] | [Down], la vitesse de la séquence de couleurs entre « SP.01 » (lent) et « SP.FL » (rapide). Appuyez sur [Setup] afin de régler ensuite, avec [Up] | [Down], la fréquence du clignotement entre « FL.01 » (lent) et « FL.99 » (rapide). 28 Magic Cube 3D effect panel Utilisation Adresse DMX Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « d--- » . Appuyez sur [Setup] pour régler ensuite, avec [Up] | [Down], l’adresse DMX souhaitée entre 1 et 512 (Affi‐ chage « d.001 » … « d.512 » ). Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Appuyez sur [Setup], et ensuite sur [Up] | [Down] pour choisir le nombre des canaux disponibles pour le fonctionnement DMX (9, 14, 17, 81, 83 ou 98). Mode esclave Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SLAv » . L’appareil fonc‐ tionne maintenant en mode esclave, c’est-à-dire qu’avec un raccordement correct, il se com‐ portera exactement comme l’appareil maître. Magic Cube 3D effect panel 29 Utilisation Mode Color Appuyez sur [Mode] ou [Up] | [Down] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « CoLr » . Appuyez sur [Setup]. Vous pouvez maintenant régler l'intensité du rouge, vert et bleu des LED dans les trois segments à la suite dans une plage de 0 à 100% : n n n n n n n n n Mode Sound 30 Magic Cube 3D effect panel Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage « r1.00 » … « r1.FL » : Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 « g1.00 » … « g1.FL » : Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 « b1.00 » … « b1.FL » : Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 « r2.00 » … « r2.FL » : Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 « g2.00 » … « g2.FL » : Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 « b2.00 » … « b2.FL » : Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 « r3.00 » … « r3.FL » : Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 « g3.00 » … « g3.FL » : Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 « b3.00 » … « b3.FL » : Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Soud » . L’appareil affiche une séquence de couleurs commandée par la musique. Appuyez sur [Setup] pour régler ensuite, avec [Up] | [Down], la sensibilité du microphone intégré avec la commande par la musique entre « SU.00 » (basse) et « SU.31 » (haute). Utilisation Courbe gradateur Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Set » . Appuyez sur [Setup]. Avec [Up] ou [Down] sélectionnez le point de menu « Cur » et confirmez par [Setup]. Vous pouvez maintenant sélectionner l’une des courbes gradateur indiquées ci-dessous avec [Up] et [Down]. La courbe gradateur détermine la croissance ou la décroissance de la lumino‐ sité en fonction de la valeur DMX réglée. Affichage Signification « Cu-1 » courbe linéaire (proportionnelle) « Cu-2 » courbe quadratique avec courbe plate au début et courbe raide à la fin (Square) « Cu-3 » courbe quadratique inverse avec courbe raide au début et courbe plate à la fin (Inv Square) « Cu-4 » courbe non linéaire avec courbe plate prononcée au début et à la fin (type S) La figure ci-dessous montre le schéma des courbes de gradateur réglables. En fonction de la valeur DMX réglée (1), l'appareil s'allume avec une luminosité (2) entre 0 % et 100 %. Confirmez la sélection par [Setup]. Appuyez sur [Mode]. Magic Cube 3D effect panel 31 Utilisation Réinitialisation Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SEt » . [Setup]. Avec [Up] ou [Down] sélectionnez le point de menu « Rst » et confirmez par [Setup]. Avec [Up] | [Down] choisissez entre « Yes » (effectuer une réinitialisation) et « No » (ne pas effectuer de réinitialisa‐ tion) et confirmez par [Setup]. Comportement en cas de pertur‐ bations DMX Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SEt » . [Setup]. Avec [Up] ou [Down] sélectionnez le point de menu « FAIL » et confirmez par [Setup]. Avec [Up] | [Down] vous pouvez choisir comment l'appareil se comporte en cas de transmission DMX perturbée : « HoLd » (l'état actuel est conservé) et « Off » (l'appareil est obturé). Confirmez la sélection par [Setup]. 32 Magic Cube 3D effect panel Utilisation Synchronisation DMX Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SEt » . [Setup]. Avec [Up] ou [Down] sélectionnez le point de menu « SYNC » et confirmez par [Setup]. Avec [Up] | [Down] vous pouvez choisir comment les appareils raccordés se comportent en cas de transmission DMX perturbée : « ON » (les appareils sont synchronisés ensemble) et « Off » (sans synchroni‐ sation). Confirmez la sélection par [Setup]. Version du firmware Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « InFo » . Appuyez sur [Setup], l’écran affiche « Ver » . Appuyez sur [Setup], afin d’afficher la version du firmware de l’appareil. Magic Cube 3D effect panel 33 Utilisation 6.3 Vue d’ensemble du menu 34 Magic Cube 3D effect panel Utilisation 6.4 Fonctions en mode DMX 9 canaux Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 4 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 5 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 6 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 7 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 8 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 9 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 Magic Cube 3D effect panel 35 Utilisation 6.5 Fonctions en mode DMX 14 canaux Canal Valeur Fonction 1 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), tous segments 3 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), tous segments 4 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), tous segments 5 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 6 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 7 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 8 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 9 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 10 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 11 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 36 Magic Cube 3D effect panel Utilisation Canal Valeur Fonction 12 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 13 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 14 Effet stroboscopique 0…10 Sans fonction 11…255 Effet stroboscopique, vitesse croissante 6.6 Fonctions en mode DMX 17 canaux Canal Valeur Fonction 1 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), tous segments Magic Cube 3D effect panel 37 Utilisation Canal Valeur Fonction 3 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), tous segments 4 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), tous segments 5 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 6 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 7 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 8 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 9 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 10 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 11 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 12 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 13 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 14 Sélection des couleurs 0…5 38 Magic Cube 3D effect panel Sans fonction Utilisation Canal 15 Valeur Fonction 6…10 Couleur 1 11…15 Couleur 2 246…250 Couleur 49 251…255 Couleur 50 Choix du programme 0…15 Sans fonction 16…23 Programme 2 24…31 Programme 3 216…223 Programme 27 224…231 Programme 28 232…255 Commande par la musique Magic Cube 3D effect panel 39 Utilisation Canal Valeur Fonction 16 0…255 Vitesse de déroulement du programme sélectionné si canal 15 = 16…231 0…255 Sensibilité du microphone intégré pour la commande par la musique si le canal 15 = 232… 255 17 Effet stroboscopique 0…10 Sans fonction 11…255 Effet stroboscopique, vitesse croissante 6.7 Fonctions en mode DMX 81 canaux Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 1 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 1 40 Magic Cube 3D effect panel Utilisation Canal Valeur Fonction 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 1 4 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 2 5 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 2 6 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 2 79 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 27 80 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 27 81 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 27 Magic Cube 3D effect panel 41 Utilisation 6.8 Fonctions en mode DMX 83 canaux Canal Valeur Fonction 1 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 1 3 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 1 4 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 1 5 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 2 6 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 2 7 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 2 80 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 27 81 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 27 82 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 27 42 Magic Cube 3D effect panel Utilisation Canal Valeur 83 Effet strobosco‐ pique Fonction 0…10 Sans fonction 11…255 Effet stroboscopique, vitesse croissante 6.9 Fonctions en mode DMX 98 canaux Canal Valeur Fonction 1 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), tous segments 3 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), tous segments 4 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), tous segments Magic Cube 3D effect panel 43 Utilisation Canal Valeur Fonction 5 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 6 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 7 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 1 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 8 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 9 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 10 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 2 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 11 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 12 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 13 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 si les canaux 2, 3 et 4 = 0 14 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 1 15 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 1 16 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 1 17 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 2 44 Magic Cube 3D effect panel Utilisation Canal Valeur Fonction 18 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 2 19 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 2 92 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), surface 27 93 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), surface 27 94 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), surface 27 95 Sélection des couleurs 0…5 Sans fonction 6…10 Couleur 1 11…15 Couleur 2 246…250 Couleur 49 251…255 Couleur 50 Magic Cube 3D effect panel 45 Utilisation Canal Valeur 96 Choix du programme 97 98 46 Fonction 0…15 Sans fonction 16…23 Programme 2 24…31 Programme 3 216…223 Programme 27 224…231 Programme 28 232…255 Commande par la musique 0…255 Vitesse de déroulement du programme sélectionné si canal 15 = 16…231 0…255 Sensibilité du microphone intégré pour la commande par la musique si le canal 15 = 232… 255 Effet stroboscopique Magic Cube 3D effect panel Utilisation Canal Valeur Fonction 0…10 Sans fonction 11…255 Effet stroboscopique, vitesse croissante Magic Cube 3D effect panel 47 Données techniques 7 Données techniques Source lumineuse 108 × LED SMD RGB, 0,8 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion Contrôle DMX 160° ArtNet Nombre de canaux DMX 9, 14, 17, 81, 83, 98 Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise d'entrée verrouillable (Power Twist) Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Alimentation électrique Prise de sortie verrouillable (Power Twist) Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie 48 Magic Cube 3D effect panel Puissance consommée 32 W Tension d'alimentation 100 - 240 V 50/60 Hz Données techniques Fusible 5 mm × 20 mm, 1 A, 250 V, à action retardée Indice de protection IP20 Options de montage Montage au plafond, montage mural Orifices de fixation rapide pour l'adaptateur oméga Informations complémentaires Dimensions (L × H × P) 500 mm × 413 mm × 133 mm Poids 5,7 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Construction Panneau LED Couleur du boîtier Noir Magic Cube 3D effect panel 49 Câbles et connecteurs 8 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Connexions DMX 50 Magic Cube 3D effect panel Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) Dépannage 9 Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Magic Cube 3D effect panel 51 Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière Vérifiez le branchement au secteur. Malgré alimentation impeccable apparemment pas de fonction Vérifiez si l'appareil est en mode DMX ou en mode « esclave ». Si c'est le cas, vérifiez l'appareil dans un autre mode de fonctionnement. Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1. Vérifiez si le contrôleur DMX est allumé. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. 2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. 3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. 4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. 52 Magic Cube 3D effect panel Nettoyage 10 Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil. n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122). n Séchez toujours les pièces avec soin. Magic Cube 3D effect panel 53 Protection de l’environnement 11 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. 54 Magic Cube 3D effect panel Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de