August WP200 Wireless Presentation Laser Pointer & Page Changer Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
User Manual WP200 FR August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com Télécommande de Mise en Avant Mode D'emploi Merci d'avoir choisi la WP200 de August. Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement les instructions suivantes, même si vous êtes déjà familier avec l'utilisation d'un produit similaire. Ce manuel a été préparé pour vous aider à vous familiariser avec les différentes fonctions de l'appareil et à garantir que vous obteniez le maximum de ce produit. 1. Consignes de Sécurité Utilisation et Rangement Recyclage Vous êtes prié de disposer l'appareil ainsi que ces accessoires en conformité avec les directives sur les DEEE (Déchets d'Équipements Électroniques et Électroniques) et toute autre réglementation en vigueur dans votre pays. Renseignez-vous auprès des autorités compétentes pour les règles à suivre en termes de recyclage. Déclaration de Conformité La Déclaration de Conformité peut être trouvée et lue sur notre site internet http://augustint.com/en/declaration/ Tenir l'appareil éloigné de l'eau et de toute humidité. Ne pas exposer à la poussière, à l'huile ou à la fumée. Eviter de laisser tomber l'appareil et éviter les chocs violents. Lors du transport de cet appareil dans vos bagages, assurez-vous qu'il est bien rangé afin d'éviter des dommages par impact. Ne pas frotter ou mettre l'appareil en contact avec des objets tranchants. Maintenance Merci de débrancher tout câble avant de nettoyer l'appareil. N’essuyer l’écran et les boutons qu’avec un chiffon doux. Alcohol Service Client Pour toute assistance technique ou service après-vente, veuillez contacter notre service client par téléphone au +44 (0) 845 250 0586 ou par courriel à [email protected] -1- -2- Ne jamais nettoyer l’appareil avec un tissu abrasif,un détegent en poudre, une solution contenant de l’alcool,du benzène, un combustible ou un produit chimiquede nettoyage. Français Sécurité Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Ne démontez pas le WP200 par vous-même. Cela pourrait présenter un danger pour votre personne et invalider la garantie de l'appareil. Tenir l'appareil éloigné des températures extrêmes. Température de fonctionnement de l'appareil 0ºC - 50ºC. Température de conservation -10ºC - 60ºC. 4. Dénomination des parties et fonctions 7 ON 2 6 1 M 2.Caractéristiques principales OFF 3 4 8 9 5 3. Contenu de la boîte Us er ES Contr l ua ManWP200 IT er t nter r Point ess Prese en Avan ltado llem Wirel ess re Resa Wirel de Mise virtue ntato mit brico ight ande nter Prese Highl omm do r Inalám Prese oman ntado Téléc lloser Telec Prese Kabe nzia to DE Evide ol Remo FR Étui de Rangement Câble d'alimentation USB EN WP200 Mode d'Emploi 1. Power On / Off 2. Haut : Maintenir pour afficher un Écran Blanc (PowerPoint) 3. Bas : Maintenir pour Commencer / Terminer la lecture des Slides 4. Bouton Multifonction 5. LED d'indication 6. Port de recharge 7. Statut de la LED 8. Tabulation 9. Récepteur USB -3- -4- Français ■ Pointeur Sans Laser : Projection d'un Point Rouge sur l'écran et Agrandissement ■ Plus de sécurité ■ Logiciel de Présentation Personnalisable Intégré ■ Touches de Raccourcis pour Contrôler vos Slides Sans-Fil Longue Autonomie ■ Compatible avec Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP 5. Utilisation 5.1 Installation sur Windows Brancher la télécommande sur le port USB de votre ordinateur. Le système reconnaitra automatiquement le nouveau matériel et lancera l'installation. 5.2 Fonctions Utilisation Classique L'utilisation avancée contient toutes les fonctions classiques ainsi que le mode Pointeur sur écran. - Appuyer sur deux fois pour passer d'un mode à l'autre : Projecteur, Agrandissement et Pointeur sur écran. - Maintenir pour utiliser le mode sélectionné - Pendant l'utilisation d'un des modes, appuyer sur ou pour ajuster la taille du pointeur. 5.3 Logiciel de Présentation ■ Contrôle des Slides - Slide suivante : - Slide précédente : - Écran Blanc (PowerPoint) : Maintenir - Démarrer / Terminer la Lecture : Maintenir - Ouverture des Liens Internet : Pointer vers le lien et a ppuyer sur 1. Insérer le récepteur USB dans le port USB de votre ordinateur. 2. Ouvrir le nouvel appareil USB dans « Ce PC » sur Windows 8 et 10 ou dans « Ordinateur » sur Windows 7. 3. Lancer l'application « PresenterH100 ». ■ Changement de tâches Maintenir le bouton Tab pour passer d'une fenêtre à l'autre. Pointer le WP200 vers le haut pour afficher la fenêtre suivante. Pointer le WP200 vers le bas pour afficher la fenêtre précédente. Utilisation Avancée Veuillez noter que le Logiciel de Présentation est requis pour une utilisation avancée. Pour plus d'informations à propos du logiciel, veuillez vous référer à la section 5.3. L'utilisation avancée contient toutes les fonctions classiques ainsi que le mode Pointeur sur écran. -5- 4. Allumer le WP200, le logiciel sera automatiquement activé et l'icône apparaîtra sur le bureau. t l'icône apparaîtra sur le bureau. 5. Cliquer sur l'icône du logiciel pour afficher la page et les paramètres. -6- Français ■ Capteur de Mouvement - Appuyer et maintenir pour activer le Capteur de Mouvement du WP200. - Appuyer une nouvelle fois sur pour le désactiver Le Logiciel de Présentation est intégré dans le récepteur USB. Certaines fonctionnalités du WP200 ne peuvent être utilisées que lorsque le logiciel est en marche. ■ Luminosité Ajuster la luminosité de l'arrière-plan à l'aide la barre. ■ Couleur du laser digital Modifier la couleur du pointeur à l'aide de la barre de couleur. ■ Auto démarrage Lance automatiquement le logiciel dès que le récepteur USB est connecté à l'ordinateur afin de profiter de toutes les fonctions (Classique et Avancée). ■ Système Anti Perte Émet un son après 22 secondes lorsque l'appareil est éteint pour rappeler de débrancher le récepteur USB et ne pas l'oublier. ■ Chronomètre - Active un chronomètre vibrant sur l'appareil. - Saisir le temps requis. Appuyer sur le bouton Tab sur le WP200 pour afficher le temps restant. L'appareil vibrera une fois le temps écoulé. Pour recharger l'appareil, connecter le WP200 à un port USB à l'aide du câble fourni. Pendant la recharge, la LED s'éclaire en rouge. Une fois rechargée, la LED s'éteint. Une recharge complète nécessite environ 1 heure. 7. Détails techniques Télécommande Technologie GFSK Fréquence 2.4 - 2.4835GHz 10m Distance de contrôle Batterie 200mAh Lithium Battery Ampérage 15mA Mode veille 20uA Dimmensions 130 x 34 x 21mm 43g Poids net 8. Garantie Ce produit est garanti pour une période de douze (12) mois compter de la date d’achat initial. Dans le cas improbable d’une panne due un défaut de matériaux ou de fabrication, l’appareil sera remplacé ou réparé gratuitement (si possible) pendant cette période. Un produit équivalent sera proposé au cas o le produit n’est plus disponible ou réparable. Cette garantie est soumise aux conditions suivantes : -7- -8- Français ■ Vitesse du pointeur Augmenter ou Diminuer la vitesse du pointeur à l'aide de la barre. 6. Recharger l'appareil Cet appareil dispose d'une batterie rechargeable en Lithium. Quand la batterie est faible, la LED affichera . Français La garantie n’est valable que dans le pays ou le produit est acheté. Le produit doit être correctement installé et utilisé conformément aux instructions données dans ce mode d’emploi. Le produit ne doit être utilisé qu’à des fins domestiques. La garantie ne couvre que l’unité principale et pas les accessoires. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, négligence, des accidents et catastrophes naturelles. La garantie sera rendue invalide si le produit est revendu ou a été endommagé par des réparations inexpertes. Le fabriquant décline toute responsabilité concernant des dommages fortuits ou des dommages indirects. Veuillez consulter notre service clients avant de retourner tout produit ; nous ne somme pas responsables des retours de produit inattendus. Tous produits défectueux doivent être conservés et renvoyés dans leur emballage d’origine avec tous les accessoires et la facture d’achat d’origine. La garantie est en plus, et ne diminue pas vos droits statutaires ou légaux. Service Client : Téléphone : +44 (0) 845 250 0586 Email : [email protected] L’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consulté sur notre site internet à l'adresse http://www.augustint.com/en/declaration. -9- - 10 -