August WP200 Wireless Presentation Laser Pointer & Page Changer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
August WP200 Wireless Presentation Laser Pointer & Page Changer Manuel utilisateur | Fixfr
User Manual
WP200
FR
August International Ltd
United Kingdom
Tel: +44 (0) 845 250 0586
www.augustint.com
Télécommande de Mise en Avant
Mode D'emploi
Merci d'avoir choisi la WP200 de August. Nous vous prions
de bien vouloir lire attentivement les instructions
suivantes, même si vous êtes déjà familier avec
l'utilisation d'un produit similaire. Ce manuel a été préparé
pour vous aider à vous familiariser avec les différentes
fonctions de l'appareil et à garantir que vous obteniez le
maximum de ce produit.
1. Consignes de Sécurité
Utilisation et Rangement
Recyclage
Vous êtes prié de disposer l'appareil ainsi que ces
accessoires en conformité avec les directives sur les
DEEE (Déchets d'Équipements Électroniques et
Électroniques) et toute autre réglementation en vigueur
dans votre pays. Renseignez-vous auprès des autorités
compétentes pour les règles à suivre en termes de
recyclage.
Déclaration de Conformité
La Déclaration de Conformité peut être trouvée et lue sur
notre site internet http://augustint.com/en/declaration/
Tenir l'appareil
éloigné de
l'eau et de
toute humidité.
Ne pas exposer
à la poussière,
à l'huile ou à
la fumée.
Eviter de
laisser tomber
l'appareil et
éviter les
chocs violents.
Lors du
transport de cet
appareil dans
vos bagages,
assurez-vous
qu'il est bien
rangé afin
d'éviter des
dommages par
impact.
Ne pas frotter
ou mettre
l'appareil en
contact avec
des objets
tranchants.
Maintenance
Merci de débrancher tout câble avant de nettoyer l'appareil.
N’essuyer
l’écran et les
boutons
qu’avec un
chiffon doux.
Alcohol
Service Client
Pour toute assistance technique ou service après-vente,
veuillez contacter notre service client par téléphone au
+44 (0) 845 250 0586 ou par courriel à [email protected]
-1-
-2-
Ne jamais nettoyer
l’appareil avec un
tissu abrasif,un
détegent en poudre,
une solution
contenant de
l’alcool,du benzène,
un combustible ou
un produit
chimiquede
nettoyage.
Français
Sécurité
Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous
êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser
l'appareil. Ne démontez pas le WP200 par vous-même.
Cela pourrait présenter un danger pour votre personne et
invalider la garantie de l'appareil.
Tenir l'appareil
éloigné des
températures
extrêmes.
Température de
fonctionnement
de l'appareil
0ºC - 50ºC.
Température de
conservation
-10ºC - 60ºC.
4. Dénomination des parties et fonctions
7
ON
2
6
1
M
2.Caractéristiques principales
OFF
3
4
8
9
5
3. Contenu de la boîte
Us
er
ES
Contr
l
ua
ManWP200
IT
er
t
nter
r
Point ess
Prese en Avan
ltado
llem
Wirel
ess
re
Resa
Wirel de Mise virtue ntato
mit
brico
ight ande
nter
Prese
Highl omm
do
r Inalám
Prese
oman ntado
Téléc lloser
Telec Prese
Kabe nzia
to
DE
Evide ol Remo
FR
Étui de Rangement Câble d'alimentation USB
EN
WP200
Mode d'Emploi
1. Power On / Off
2. Haut : Maintenir pour afficher un Écran Blanc (PowerPoint)
3. Bas : Maintenir pour Commencer / Terminer la lecture des
Slides
4. Bouton Multifonction
5. LED d'indication
6. Port de recharge
7. Statut de la LED
8. Tabulation
9. Récepteur USB
-3-
-4-
Français
■ Pointeur Sans Laser : Projection d'un Point Rouge sur
l'écran et Agrandissement
■ Plus de sécurité
■ Logiciel de Présentation Personnalisable Intégré
■ Touches de Raccourcis pour Contrôler vos Slides Sans-Fil
Longue Autonomie
■ Compatible avec Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP
5. Utilisation
5.1 Installation sur Windows
Brancher la télécommande sur le port USB de votre
ordinateur. Le système reconnaitra automatiquement le
nouveau matériel et lancera l'installation.
5.2 Fonctions
Utilisation Classique
L'utilisation avancée contient toutes les fonctions classiques
ainsi que le mode Pointeur sur écran.
- Appuyer sur deux fois pour passer d'un mode à l'autre :
Projecteur, Agrandissement et Pointeur sur écran.
- Maintenir pour utiliser le mode sélectionné
- Pendant l'utilisation d'un des modes, appuyer sur
ou
pour ajuster la taille du pointeur.
5.3 Logiciel de Présentation
■ Contrôle des Slides
- Slide suivante :
- Slide précédente :
- Écran Blanc (PowerPoint) : Maintenir
- Démarrer / Terminer la Lecture : Maintenir
- Ouverture des Liens Internet : Pointer vers le lien et a
ppuyer sur
1. Insérer le récepteur USB dans le port USB de votre
ordinateur.
2. Ouvrir le nouvel appareil USB dans « Ce PC » sur Windows
8 et 10 ou dans « Ordinateur » sur Windows 7.
3. Lancer l'application « PresenterH100 ».
■ Changement de tâches
Maintenir le bouton Tab pour passer d'une fenêtre à l'autre.
Pointer le WP200 vers le haut pour afficher la fenêtre
suivante. Pointer le WP200 vers le bas pour afficher la
fenêtre précédente.
Utilisation Avancée
Veuillez noter que le Logiciel de Présentation est requis pour
une utilisation avancée. Pour plus d'informations à propos du
logiciel, veuillez vous référer à la section 5.3.
L'utilisation avancée contient toutes les fonctions classiques
ainsi que le mode Pointeur sur écran.
-5-
4. Allumer le WP200, le logiciel sera automatiquement activé
et l'icône apparaîtra sur le bureau.
t l'icône apparaîtra sur le bureau.
5. Cliquer sur l'icône du logiciel pour afficher la page et les
paramètres.
-6-
Français
■ Capteur de Mouvement
- Appuyer et maintenir pour activer le Capteur de
Mouvement du WP200.
- Appuyer une nouvelle fois sur pour le désactiver
Le Logiciel de Présentation est intégré dans le récepteur
USB. Certaines fonctionnalités du WP200 ne peuvent être
utilisées que lorsque le logiciel est en marche.
■ Luminosité
Ajuster la luminosité de l'arrière-plan à l'aide la barre.
■ Couleur du laser digital
Modifier la couleur du pointeur à l'aide de la barre de couleur.
■ Auto démarrage
Lance automatiquement le logiciel dès que le récepteur USB
est connecté à l'ordinateur afin de profiter de toutes les
fonctions (Classique et Avancée).
■ Système Anti Perte
Émet un son après 22 secondes lorsque l'appareil est éteint
pour rappeler de débrancher le récepteur USB et ne pas
l'oublier.
■ Chronomètre
- Active un chronomètre vibrant sur l'appareil.
- Saisir le temps requis. Appuyer sur le bouton Tab sur le
WP200 pour afficher le temps restant. L'appareil vibrera une
fois le temps écoulé.
Pour recharger l'appareil, connecter le WP200 à un port USB
à l'aide du câble fourni.
Pendant la recharge, la LED s'éclaire en rouge. Une fois
rechargée, la LED s'éteint.
Une recharge complète nécessite environ 1 heure.
7. Détails techniques
Télécommande
Technologie
GFSK
Fréquence
2.4 - 2.4835GHz
10m
Distance de contrôle
Batterie
200mAh Lithium Battery
Ampérage
15mA
Mode veille
20uA
Dimmensions
130 x 34 x 21mm
43g
Poids net
8. Garantie
Ce produit est garanti pour une période de douze (12) mois
compter de la date d’achat initial. Dans le cas improbable d’une
panne due un défaut de matériaux ou de fabrication, l’appareil
sera remplacé ou réparé gratuitement (si possible) pendant cette
période. Un produit équivalent sera proposé au cas o le produit
n’est plus disponible ou réparable.
Cette garantie est soumise aux conditions suivantes :
-7-
-8-
Français
■ Vitesse du pointeur
Augmenter ou Diminuer la vitesse du pointeur à l'aide de la
barre.
6. Recharger l'appareil
Cet appareil dispose d'une batterie rechargeable en Lithium.
Quand la batterie est faible, la LED affichera
.
Français
La garantie n’est valable que dans le pays ou le produit
est acheté.
Le produit doit être correctement installé et utilisé
conformément aux instructions données dans ce mode
d’emploi.
Le produit ne doit être utilisé qu’à des fins domestiques.
La garantie ne couvre que l’unité principale et pas les
accessoires.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par
une mauvaise utilisation, négligence, des accidents et
catastrophes naturelles.
La garantie sera rendue invalide si le produit est
revendu ou a été endommagé par des réparations
inexpertes. Le fabriquant décline toute responsabilité
concernant des dommages fortuits ou des dommages
indirects.
Veuillez consulter notre service clients avant de
retourner tout produit ; nous ne somme pas
responsables des retours de produit inattendus.
Tous produits défectueux doivent être conservés et
renvoyés dans leur emballage d’origine avec tous les
accessoires et la facture d’achat d’origine.
La garantie est en plus, et ne diminue pas vos droits statutaires
ou légaux.
Service Client :
Téléphone : +44 (0) 845 250 0586
Email : [email protected]
L’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration
de conformité peut être consulté sur notre site internet à l'adresse
http://www.augustint.com/en/declaration.
-9-
- 10 -

Manuels associés