Digitus DN-18603 Smart Full HD PT Indoor Camera Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels23 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
23
Caméra intérieure Smart Full HD PT avec suivi automatique, WiFi + commande vocale Guide d'installation rapide DN-18603 1. Introduction La caméra WiFi de DIGITUS® est orientable à 355° et pivotable à 90°, elle est équipée du suivi automatique, qui permet de suivre automatiquement les mouvements dans son champ de vision. Grâce à l'objectif grand angle de 100° et à la résolution Full HD ultra-précise, aucun détail ne lui échappe. Le passage automatique de la vision diurne à la vision nocturne permet une bonne visibilité même dans l'obscurité totale. Grâce au fonctionnement du WLAN, vous pouvez l'installer n'importe où, sans aucunes restrictions ; il vous suffit de placer la caméra dans le rayon d'action de votre réseau sans fil et de l'alimenter en électricité Grâce à Amazon Alexa et Google Assistant, l'image de la caméra peut être affichée sur les écrans Amazon et Google correspondants par commande vocale. La caméra est également capable de détecter et suivre les mouvements dans la zone d'image et d'envoyer une notification push, le cas échéant, à votre smartphone. La fente pour carte MicroSD disponible peut être équipée de cartes mémoire allant jusqu'à 128 Go, de sorte que les enregistrements peuvent être stockés sur une plus longue période et récupérés à tout moment. La transmission audio bidirectionnelle vous permet de communiquer avec les personnes se trouvant devant la caméra. L'image en direct de la caméra et tous les paramètres peuvent être facilement accessibles et réglés via l'application, où que vous soyez (sous réserve de signal de téléphonie mobile). La caméra est conçue pour être utilisée en intérieur, notamment la surveillance des bébés ou des animaux domestiques. Grâce au support inclus, la caméra peut être positionnée selon vos besoins – alternativement, elle peut être montée sur la tige filetée 1/4" intégré. Optez pour la sécurité et la polyvalence avec la Caméra intérieure Smart Full HD PT à commande vocale de DIGITUS®. 2 2. Caractéristiques principales • Résolution vidéo Full HD 1080p avec un grand angle de 100°. • Fonction de suivi automatique (suivi des mouvements) • Rotation à 355° (PAN) / inclinaison à 90° (TILT) • Commande vocale via Amazon Alexa et Google Assistant possible • Détection de mouvement avec notification via l'application • Prise en charge de la transmission audio bidirectionnelle • Mode vision nocturne (6 LED IR) • Possibilité d'enregistrement sur carte MicroSD ou sur le cloud (manuel/mouvement/programmation) • Application gratuite Smart Life (Tuya) disponible pour iOS et Android • Installation facile par scan du code QR 3. Contenu de la livraison • 1 x caméra intérieure Smart Full HD PT avec suivi automatique, WiFi + commande vocale • 1 x alimentation USB avec câble USB de 1 m incl. • 1 x adaptateur de montage / matériel de montage • 1 x guide d'installation rapide IMPORTANT : Si une pièce fait défaut ou est endommagée, veuillez contacter votre revendeur local pour obtenir de l'aide. 3 4. Caractéristiques techniques • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Résolution vidéo : 1 920 x 1 080p@25 BpS (Full HD) Compression vidéo : H.264 Débit binaire : 16 Kbit/s – 2 Mbit/s Optique : Champ de vue (FoV) : Angle de vue de 100° / objectif de 3,6 mm Rotation à 355° (PAN) / inclinaison à 90° (TILT) Prise en charge de la détection et suivi automatique des mouvements Sensibilité lumineuse : 0,1 lux / Ouverture : F1.2 Capteur : 1/2.7" CMOS – 2 mégapixel Portée de la vision nocturne : jusqu'à 5 m Commutation jour/nuit : IR-CUT (balance automatique des blancs) Fréquence d'images vidéo : 1 080p@25bps (flux principal), 720p@25bps LED infrarouge : 6 pièces Haut-parleur et microphone intégrés Communication /compression audio bidirectionnelle : G.711 LAN sans fil : 2,4 GHz (IEEE 802.11b/g/n) Modes d'enregistrement : Manuel / Mouvement / Programmation Avec fente pour la carte MicroSD Capacité de stockage de la carte MicroSD : jusqu'à 128 Go Prise en charge du cloud storage Protocoles réseau : TCP/IP, UDP, DDNS, P2P, RTSP, Private Cloud, ONVIF Configuration requise : iOS 7 / Android 4 ou ultérieur Sécurité : authentification de l'utilisateur, cryptage du logiciel 4 • Alimentation de la caméra : USB 5 VCC / 1,5 A via fente MicroSD • Consommation électrique : 2 – 4 W max. • Tension d'entrée de l'alimentation électrique : 100 – 240 V, 50/60 Hz, 0,35 A via Europlug type C (CEE 7/16) • Tension de sortie de l'alimentation électrique : 5 VCC, 1,5 A, 7,5 W via connecteur creux de 5,5 mm • Tige filetée 1/4" intégrée pour des options de montage supplémentaires • Adaptateur pour montage mural ou au plafond inclus • Température de fonctionnement : -10 °C à 50 °C • Dimensions : 85 x 67 x 105 mm (L x l x H) • Matériau : plastique • Poids : 280 g avec support de fixation incl. • Couleur : Blanc 5. Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation et les conserver pour toute consultation ultérieure. Une application rigoureuse des consignes des sécurité indiquées ci-dessous permet de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. Ce produit est conçu pour un usage domestique. 6. Consignes de sécurité pour les appareils avec bloc d'alimentation qui sont utilisés à l'extérieur • Ne pas ouvrir l'appareil sous aucun prétexte. Il ne contient aucune pièce nécessitant un entretien. En cas de panne, faites contrôler et réparer l'appareil par un spécialiste. • Pour des raisons de sécurité et d'homologation, l'appareil ne doit pas être transformé ou modifié. 5 • En cas de problème, veuillez contacter notre service clientèle. • N'utilisez l'appareil qu'avec le bloc d'alimentation d'origine fourni. • L'appareil ne doit être branché que sur des prises facilement accessibles. En cas de danger, débranchez la fiche secteur. • Connectez toujours les câbles à l'appareil de manière à ce qu'ils ne représentent pas un danger pour les personnes ou les animaux. • Utiliser l'appareil uniquement dans la plage de température spécifiée : entre 0 et 40 °C • Hors des périodes d'utilisation, rangez l'appareil dans un endroit propre et sec à une température comprise entre 0 et 40 °C. • Ne pas mettre les appareils en contact avec des liquides. • Tout utilisation à l'extérieur est prohibée. Veillez à ce que l'appareil ne soit utilisé que dans des environnements secs, sans poussière, de type appartement. • En cas d'orage, il existe un risque de surtension en raison du risque de foudre. Déconnectez tous les branchements de l'appareil pendant les orages. • Cet appareil n'est pas un jouet ! Gardez l'appareil hors de portée des enfants. Les matériaux d'emballage qui traînent, tels que les sacs en plastique, les feuilles ou les éléments de rembourrage comme le polystyrène, peuvent être dangereux pour les enfants. • La poussière, l'humidité, les produits de nettoyage et solvants abrasifs peuvent endommager le produit. • Débranchez l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon non pelucheux pour le nettoyage. 6 • Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte de l'appareil ou par le non-respect des consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Dans ce cas, toute demande de garantie est annulée. 7. Remarque sur la vidéosurveillance Veuillez respecter toutes les lois applicables en matière de vidéosurveillance. Les caméras sont destinées à un usage privé. Informez les membres de votre famille, vos proches et les aides ménagères de la vidéosurveillance. Veillez à ce que les espaces publics et la propriété de vos voisins ne soient pas visibles. 8. Remarques concernant l'utilisation de l'application Lisez et acceptez la politique de confidentialité de la plateforme dans l'application. Choisissez un mot de passe avec un haut niveau de sécurité pour votre compte afin de le protéger contre tout accès non autorisé. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères ; nous recommandons l'utilisation de majuscules et de minuscules ainsi que de caractères alphanumériques / spéciaux. 9. Déclaration concernant Amazon, Google, Apple, etc. Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses filiales. Android, Google, Google Home et Google Play sont des marques déposées de Google Inc. 7 AVM Fritz!Box est une marque déposée d'AVM Computersysteme Vertriebs GmbH. Telekom Speedport est une marque déposée de Deutsche Telekom AG. App Store est une marque de service d'Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. iOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays et est utilisé sous licence. Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google Inc. Toutes les autres marques non mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les marques ou noms commerciaux mentionnés dans ce manuel sont utilisés pour décrire les étapes de fonctionnement et n'impliquent pas qu'ils soient librement exploitables. Dans tous les cas, ils sont la propriété des détenteurs de droits respectifs. 10. Instructions pour la mise en service Vue d'ensemble du matériel : Reset Fente pour la carte SD Capteur de lumière Objectif LED infrarouge Haut-parleur Microphone Antenne Alimentation 8 11. Installation du matériel Montage mural La caméra doit être montée à l'aide du support fourni sur une surface propre. Montage sur bureau Placez l'appareil sur une table ou une surface plane. 9 12. Configuration du compte utilisateur Smart Life Afin de pouvoir utiliser la DIGITUS® Caméra intérieure Smart Full HD PT avec suivi automatique, WiFi + commande vocale, vous devez créer un compte utilisateur. La configuration et le pilotage peuvent se faire à partir de votre smartphone / tablette, sous Android 4.4.2 et ultérieurs ou iOS 8 et ultérieurs. Créer un compte utilisateur avec votre smartphone / tablette Si vous possédez un appareil fonctionnant sous Apple® iOS, vous trouverez l'application « Smart Life » sur l'Apple App Store®. Pour les smartphones et les tablettes fonctionnant sous Google Android OS, vous trouverez l'application « Smart Life » dans le Google™ Play Store. Dans le champ de recherche des App Stores® respectifs, entrez « Smart Life ». Apple App Store® Google™ Play Dans les résultats de la recherche, l'application "Smart Life" sera indiquée par ce symbole. Veuillez ensuite télécharger et installer l'application sur votre téléphone portable. 10 Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous pour télécharger et installer l'application. Apple App Store® Google™ Play Lancez l'application et vous accédez à la page de connexion. Si vous êtes un nouvel utilisateur, veuillez créer votre compte en cliquant sur « Register ». 11 Créer un nouveau compte utilisateur Smart Life Cliquez sur « Register ». 1. Veuillez saisir votre adresse électronique ou votre numéro de téléphone, qui sera votre identifiant de connexion 2. Accepter le contrat de service et la politique de confidentialité 3. Appuyez sur « Continue », vous recevrez un code de vérification par e-mail ou par SMS. Vous recevrez immédiatement l'e-mail ou le SMS. Si vous ne recevez pas l'e-mail, veuillez vérifier votre courrier indésirable (spam). Si vous ne recevez pas le SMS, veuillez vérifier le numéro de téléphone que vous avez saisi. 12 4. Entrez le code de vérification 5. Créez un mot de passe que vous pouvez retenir. (Les lettres et les chiffres sont pris en charge). 13 6. Veuillez saisir un nom, que vous pouvez choisir librement (p. ex. domicile). En option, vous pouvez maintenant aussi déterminer l'emplacement et la pièce dans laquelle votre matériel est utilisé. 7. Connectez la caméra à votre réseau Wi-Fi. 14 Avec votre smartphone / tablette 1. Veuillez allumer la caméra, puis appuyez sur le bouton RESET pendant 5 secondes. Lorsque les lumières rouges et bleues clignotent lentement, l'appareil est prêt à être connecté. 2. Veuillez cliquer sur le bouton « + » ou sur le bouton « Add Device » dans l'application et suivez les instructions de l'application pour connecter votre DIGITUS® Caméra intérieure Smart Full HD PT avec suivi automatique, WiFi + commande vocale à votre WiFi. 15 3. Veuillez sélectionner « Security & Sensor » et ensuite « Smart Camera » pour démarrer. 16 4. Vérifiez que le voyant clignote rapidement. 5. Le SSID de votre WiFi s'affichera pour vous permettre de vous connecter. Veuillez vous assurer que votre appareil mobile est connecté à votre réseau WiFi 2,4 GHz. Les réseaux WiFi 5 GHz ne seront pas pris en charge. Veuillez saisir le mot de passe de votre routeur / AP à la maison. 17 6. Un code QR sera généré automatiquement dans l'application, comme indiqué sur l'image. Présentez le code QR à l'objectif de la caméra, en maintenant une distance d'environ 15 à 30 cm. Lorsque vous entendez un « bip » sonore et que la lumière rouge devient bleue, cliquez sur « I heard the beep ». 18 7. La DIGITUS® Caméra intérieure Smart Full HD PT avec suivi automatique, WiFi + commande vocale est maintenant connectée à votre réseau WiFi. 19 8. Une fois la caméra connectée avec succès, elle peut être renommée. Pour utiliser un système à commande vocale comme Amazon Alexa ou Google Home, nous recommandons de donner à la caméra un nom identifiable, par exemple entrée principale. 20 Une fois la caméra renommée, appuyez sur « Save » et « Done » pour enregistrer les modifications. 21 9. Vous serez dirigé vers le menu principal. Maintenant vous pouvez utiliser votre DIGITUS® Caméra intérieure Smart Full HD PT avec suivi automatique, WiFi + commande vocale. 13. Description technique Plage de fréquences : 2 412 – 2 472 MHz (HT20) Puissance d'émission : <20 dBm EIRP Version du matériel : 1.01 Version du logiciel : V1.0.33.R_20200910 22 14. Remarques générales sur les émissions radio Pendant l'installation et l'utilisation, assurez-vous que les personnes se trouvent à au moins 20 cm de l'appareil. Le signal est transmis par un chemin de transmission non exclusif. Il n'est pas à exclure que des perturbations et des interférences se produisent. Les opérations générales de commutation dans le système d'alimentation électrique, les moteurs électriques ou les terminaux défectueux peuvent causer des interférences. En cas de problèmes de ce type, demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio et télévision expérimenté. Information ! La portée des signaux au sein des bâtiments peut fortement différer de la portée en champ libre. Outre la puissance de transmission, les caractéristiques du bâtiment, les conditions météorologiques et l'humidité peuvent avoir une forte incidence sur la portée des signaux. Une portée des signaux limitée dues à ces influences ne constitue pas un défaut du produit. ASSMANN Electronic GmbH déclare par la présente que la Déclaration de Conformité est incluse dans la livraison. Dans le cas contraire, demandez l'envoi de la Déclaration de Conformité par courrier postal adressé au fabricant à l'adresse indiquée ci-dessous. www.assmann.com Assmann Electronic GmbH Auf dem Schüffel 3 58513 Lüdenscheid Allemagne 23