Digitus DN-18604 Smart Full HD PT Outdoor Camera Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Digitus DN-18604 Smart Full HD PT Outdoor Camera Guide de démarrage rapide | Fixfr
Caméra extérieure Smart Full HD
PTZ avec suivi automatique,
double LED, WiFi +
commande vocale
Guide d'installation rapide
DN-18604
1. Introduction
La caméra extérieure WiFi résistante aux intempéries
de DIGITUS® est orientable à 355° et pivotable à 90°,
elle est équipée du suivi automatique, qui permet de
suivre automatiquement les mouvements dans son
champ de vision. Grâce à l'objectif grand angle de 85°
et à la résolution Full HD ultra-précise, aucun détail
ne lui échappe. Les doubles LED intégrées assurent la
meilleure vision nocturne possible à une distance de
50 m maximum – les LED de lumière blanche
permettent l'enregistrement en couleur. Elles
assurent un éclairage optimal et une bonne visibilité
même dans l'obscurité totale. Grâce au
fonctionnement du WLAN, vous pouvez l'installer
n'importe où, sans aucunes restrictions. Il vous suffit
de placer la caméra dans le rayon d'action de votre
réseau sans fil et de l'alimenter en électricité ; il est
également possible d'établir une connexion réseau
via un câble branché sur le port RJ45. Grâce à Amazon
Alexa et Google Assistant, l'image de la caméra peut
être affichée sur les écrans Amazon et Google
correspondants par commande vocale. La caméra est
également capable de détecter et suivre les
mouvements dans la zone d'image et d'envoyer une
notification push, le cas échéant, à votre smartphone.
La fente pour carte MicroSD disponible peut être
équipée de cartes mémoire allant jusqu'à 128 Go, de
sorte que les enregistrements peuvent être stockés
sur une plus longue période et récupérés à tout
moment.
2
La transmission audio bidirectionnelle vous permet
de communiquer avec les personnes se trouvant
devant la caméra.
L'image en direct de la caméra et tous les paramètres
peuvent être facilement accessibles et réglés via
l'application, où que vous soyez (sous réserve de
signal de téléphonie mobile). La caméra est conçue
pour être utilisée à l'extérieur, notamment à la
maison, dans le jardin, dans le garage ou l'abri pour
voitures. Grâce au support inclus, la caméra peut être
positionnée selon vos besoins. Optez pour la sécurité
et la polyvalence avec la caméra extérieure Full HD
PTZ à commande vocale de DIGITUS®.
2. Caractéristiques principales
• Résolution vidéo Full HD 1080p avec un grand
angle de 85°.
• Fonction de suivi automatique (suivi des
mouvements)
• Rotation à 355° (PAN) / inclinaison à 90° (TILT)
• Éclairage à double LED pour une vision nocturne
optimale jusqu'à 50 m en couleur
• Commande vocale via Amazon Alexa et Google
Assistant possible
• Détection de mouvement avec notification via
l'application
• Prise en charge de la transmission audio
bidirectionnelle
• Possibilité d'enregistrement sur carte MicroSD /
cloud (Manuel / Mouvement / Programmation)
3
• Application gratuite Smart Life (Tuya) disponible
pour iOS et Android
• Convient pour une installation murale, résistant
aux intempéries, IP65
3. Contenu de la livraison
• 1 x caméra extérieure Smart Full HD PTZ avec suivi
automatique, double LED, WiFi + commande
vocale
• 1 x adaptateur secteur
• 1 x matériel de montage
• 1 x guide d'installation rapide
IMPORTANT : Si une pièce fait défaut ou est
endommagée, veuillez contacter votre revendeur
local pour obtenir de l'aide.
4. Caractéristiques techniques
• Résolution vidéo : 1 920 x 1 080p@25 BpS (Full HD)
• Compression vidéo : H.264
• Optique : Champ de vue (FoV) : Angle de vue de
90° / objectif de 4 mm
• Sensibilité lumineuse : 0,1 lux / Ouverture : F1.2
• Capteur : 1/2.7" CMOS – 2 mégapixel
• Prise en charge de la détection et suivi
automatique des mouvements
• Rotation à 355° (PAN) / inclinaison à 90° (TILT)
• Portée de la vision nocturne : jusqu'à 50 m avec
double LED pour un éclairage optimal
• Commutation jour/nuit : IR-CUT
4
• Fréquence d'images vidéo : 1 080p@25bps (flux
principal), 720p@25bps
• LED infrarouge : 4 pièces / LED de lumière
blanche : 4 pièces pour une vision nocturne
optimisée en couleur
• Haut-parleur et microphone intégrés
• Communication /compression audio
bidirectionnelle : G.711
• Type de raccordement : LAN sans fil / LAN RJ45
• LAN sans fil : 2,4 GHz (IEEE 802.11b/g/n) – double
antenne
• LAN : RJ45 10/100M
• Modes d'enregistrement : Manuel / Mouvement /
Programmation
• Avec fente pour la carte MicroSD
• Capacité de stockage de la carte MicroSD : jusqu'à
128 Go
• Prise en charge du cloud storage
• Protocoles réseau : TCP/IP, UDP, DDNS, P2P, RTSP,
Private Cloud, ONVIF
• Configuration requise : iOS 7 / Android 4 ou
ultérieur
• Sécurité : authentification de l'utilisateur, cryptage
du logiciel
• Alimentation de la caméra : 12 VCC / 2 A via prise
jack 5,5 mm
• Consommation électrique : 20 W max.
• Tension d'entrée de l'alimentation électrique : 100
– 240 V, 50/60 Hz, 0,7 A via Europlug type C (CEE
7/16)
5
• Tension de sortie de l'alimentation électrique : 12
VCC, 2 A, 24 W via connecteur creux de 5,5 mm
• Température de fonctionnement : -10 °C à 50 °C
• Humidité relative de service : 10 % à 90 %
• Indice de protection : IP65
• Dimensions : 110 x 170 x 200 mm (L x l x H)
• Poids : 490 g
• Couleur : Blanc
5. Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces instructions avant la
première utilisation et les conserver pour toute
consultation ultérieure. Une application rigoureuse
des consignes des sécurité indiquées ci-dessous
permet de réduire les risques d'incendie, de choc
électrique et de blessures.
Ce produit est conçu pour un usage domestique.
Ce produit est classé IP65, ce qui signifie qu'il est
protégé contre les fortes projections d'eau et
étanche à la poussière.
6
6. Consignes de sécurité pour les appareils
avec un bloc d'alimentation dans des
locaux fermés
• Ne pas ouvrir l'appareil sous aucun prétexte.
Il ne contient aucune pièce nécessitant un
entretien. En cas de panne, faites contrôler et
réparer l'appareil par un spécialiste.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation,
l'appareil ne doit pas être transformé ou modifié.
• En cas de problème, veuillez contacter notre
service clientèle.
• N'utilisez l'appareil qu'avec le bloc d'alimentation
d'origine fourni.
• L'appareil ne doit être branché que sur des prises
facilement accessibles. En cas de danger, débranchez
la fiche secteur.
• Connectez toujours les câbles à l'appareil de
manière à ce qu'ils ne représentent pas un danger
pour les personnes ou les animaux.
• Utiliser l'appareil uniquement dans la plage de
température spécifiée : entre 0 et 40 °C
• Hors des périodes d'utilisation, rangez l'appareil dans
un endroit propre et sec à une température comprise
entre 0 et 40 °C.
• Ne pas mettre les appareils en contact
avec des liquides.
• Tout utilisation à l'extérieur est prohibée. Veillez à
ce que l'appareil ne soit utilisé que dans des
environnements secs, sans poussière, de type
appartement.
7
• En cas d'orage, il existe un risque de surtension en
raison du risque de foudre. Déconnectez tous les
branchements de l'appareil pendant les orages.
• Cet appareil n'est pas un jouet ! Gardez l'appareil
hors de portée des enfants. Les matériaux
d'emballage qui traînent, tels que les sacs en
plastique, les feuilles ou les éléments de rembourrage
comme le polystyrène, peuvent être dangereux pour
les enfants.
• La poussière, l'humidité, les produits de nettoyage
et solvants abrasifs peuvent endommager le
produit.
• Débranchez l'appareil de la source d'alimentation
avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon non
pelucheux pour le nettoyage.
• Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages matériels ou corporels causés par une
manipulation incorrecte de l'appareil ou par le nonrespect des consignes de sécurité. Nous déclinons
toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Dans ce cas, toute demande de garantie est annulée.
7. Remarque sur la vidéosurveillance
Veuillez respecter toutes les lois applicables en
matière de vidéosurveillance. Les caméras sont
destinées à un usage privé. Informez les membres de
votre famille, vos proches et les aides ménagères de
la vidéosurveillance. Veillez à ce que les espaces
publics et la propriété de vos voisins ne soient pas
visibles.
8
8. Remarques concernant l'utilisation de
l'application
Lisez et acceptez la politique de confidentialité de la
plateforme
dans l'application. Choisissez un mot de passe avec
un haut niveau de sécurité pour votre compte afin de
le protéger contre tout accès non autorisé.
Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères ;
nous recommandons l'utilisation de majuscules et de
minuscules ainsi que de caractères alphanumériques
/ spéciaux.
9. Déclaration concernant Amazon,
Google, Apple, etc.
Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des
marques commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses
filiales.
Android, Google, Google Home et Google Play sont
des marques déposées de Google Inc.
AVM Fritz!Box est une marque déposée d'AVM
Computersysteme Vertriebs GmbH.
Telekom Speedport est une marque déposée de
Deutsche Telekom AG.
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. iOS
est une marque ou une marque déposée de Cisco aux
États-Unis et dans d'autres pays et est utilisé sous
licence.
Google Play et le logo Google Play sont des marques
commerciales de Google Inc. Toutes les autres
9
marques non mentionnées dans le présent document
sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les marques ou noms commerciaux mentionnés dans
ce manuel sont utilisés pour décrire les étapes de
fonctionnement et n'impliquent pas qu'ils soient
librement exploitables. Dans tous les cas, ils sont la
propriété des détenteurs de droits respectifs.
10
10. Guide de dépannage
Vue d'ensemble du matériel :
Caméra extérieure Smart Full
HD PTZ avec suivi
automatique, double LED,
WiFi + commande vocale
RJ45 étanche
Capuchon de
connecteur
Alimentation
Matériel de montage
11
11. Installation du matériel :
Montage mural
Sélectionnez un emplacement pour la caméra, puis
utilisez le support pour marquer la position des quatre
trous de perçage. Choisissez une mèche appropriée de
même diamètre que la cheville à expansion et percez les
quatre trous dans le mur. Insérez les chevilles à
expansion dans les trous et fixez la caméra et le support
avec les quatre vis fournies.
Positionnement / Fixation :
Insérez la fiche du bloc d'alimentation dans l'entrée
d'alimentation de la caméra.
12
Branchez l'appareil sur la prise de courant et mettez-le
sous tension.
REMARQUE : Si vous utilisez une connexion filaire,
branchez un câble Ethernet au port RJ45 de l'appareil
et connectez-le à un routeur ou à un commutateur
réseau.
11. Configuration du compte utilisateur
Smart Life
Afin de pouvoir utiliser la DIGITUS® Caméra
extérieure Smart Full HD PTZ avec suivi automatique,
double LED, WiFi + commande vocale, vous devez
créer un compte utilisateur. La configuration et le
pilotage peuvent se faire à partir de votre
smartphone / tablette, sous Android 4.4.2 et
ultérieurs ou iOS 8 et ultérieurs.
Créer un compte utilisateur avec votre smartphone /
tablette
Si vous possédez un appareil fonctionnant sous
Apple® iOS, vous trouverez l'application « Smart Life »
sur l'Apple App Store®. Pour les smartphones et les
tablettes fonctionnant sous Google Android OS, vous
trouverez l'application « Smart Life » dans le Google™
Play Store. Dans le champ de recherche des App
Stores® respectifs, entrez « Smart Life ».
13
Apple App Store®
Google™ Play
Dans les résultats de la recherche, l'application
"Smart Life" sera indiquée par ce symbole.
Veuillez ensuite télécharger et installer l'application
sur votre téléphone portable.
Apple App Store®
Google™ Play
Vous pouvez également scanner le code QR cidessous pour télécharger et installer l'application.
14
Lancez l'application et vous accédez à la page de
connexion. Si vous êtes un nouvel utilisateur, veuillez
créer votre compte en cliquant sur « Register ».
Créer un nouveau compte utilisateur Smart Life
Cliquez sur « Register ».
1. Veuillez saisir votre adresse électronique ou votre
numéro de téléphone, qui sera votre identifiant de
connexion
2. Accepter le contrat de service et la politique de
confidentialité
15
3. Appuyez sur « Continue », vous recevrez un code
de vérification par e-mail ou par SMS. Vous
recevrez immédiatement l'e-mail ou le SMS. Si
vous ne recevez pas l'e-mail, veuillez vérifier votre
courrier indésirable (spam). Si vous ne recevez pas
le SMS, veuillez vérifier le numéro de téléphone
que vous avez saisi
16
4. Entrez le code de vérification
5. Créez un mot de passe que vous pouvez retenir.
(Les lettres et les chiffres sont pris en charge).
17
6. Veuillez saisir un nom, que vous pouvez choisir
librement (p. ex. domicile). En option, vous pouvez
maintenant aussi déterminer l'emplacement et la
pièce dans laquelle votre matériel est utilisé.
7. Connectez la caméra à votre réseau Wi-Fi
18
Avec votre smartphone / tablette
1. Veuillez allumer la caméra, puis appuyez sur le
bouton RESET pendant 5 secondes. Lorsque les
lumières rouges et bleues clignotent lentement,
l'appareil est prêt à être connecté.
2. Veuillez cliquer sur le bouton « + » ou sur le
bouton « Add Device » dans l'application et suivez
les instructions de l'application pour connecter
votre DIGITUS® Caméra extérieure Smart Full HD
PTZ avec suivi automatique, double LED, WiFi +
commande vocale à votre WiFi.
19
3. Veuillez sélectionner « Security & Sensor » et
ensuite « Smart Camera » pour démarrer.
20
4. Vérifiez que le voyant clignote rapidement.
21
5. Le SSID de votre WiFi s'affichera pour vous
permettre de vous connecter. Veuillez vous assurer
que votre appareil mobile est connecté à votre
réseau WiFi 2,4 GHz. Les réseaux WiFi 5 GHz ne
seront pas pris en charge. Veuillez saisir le mot de
passe de votre routeur / AP à la maison.
22
6. Un code QR sera généré automatiquement dans
l'application, comme indiqué sur l'image. Présentez
le code QR à l'objectif de la caméra, en maintenant
une distance d'environ 15 à 30 cm. Lorsque vous
entendez un « bip » sonore et que la lumière rouge
devient bleue, cliquez sur « I heard the beep ».
23
7. La DIGITUS® Caméra extérieure Smart Full HD PTZ
avec suivi automatique, double LED, WiFi +
commande vocale est maintenant connectée à
votre réseau WiFi.
24
8. Une fois la caméra connectée avec succès, elle
peut être renommée. Pour utiliser un système à
commande vocale comme Amazon Alexa ou
Google Home, nous recommandons de donner à la
caméra un nom identifiable, par exemple entrée
principale.
Une fois la caméra renommée, appuyez sur
« Save » et « Done » pour enregistrer les
modifications.
25
9. Vous serez dirigé vers le menu principal.
Maintenant vous pouvez utiliser votre DIGITUS® Caméra
extérieure Smart Full HD PTZ avec suivi automatique,
double LED, WiFi + commande vocale.
12. Description technique
Caractéristiques techniques :
Plage de fréquences : 2 412 – 2 472 MHz (HT20)
Puissance d'émission : <20 dBm EIRP
Version du matériel : 1.01
Version du logiciel : V1.0.33.R_20200910
26
13. Remarques générales sur les
émissions radio
Pendant l'installation et l'utilisation, assurez-vous que
les personnes se trouvent à au moins 20 cm de
l'appareil. Le signal est transmis par un chemin de
transmission non exclusif. Il n'est pas à exclure que
des perturbations et des interférences se produisent.
Les opérations générales de commutation dans le
système d'alimentation électrique, les moteurs
électriques ou les terminaux défectueux peuvent
causer des interférences. En cas de problèmes de ce
type, demandez conseil à votre revendeur ou à un
technicien radio et télévision expérimenté.
Information !
La portée des signaux au sein des bâtiments peut
fortement différer de la portée en champ libre. Outre
la puissance de transmission, les caractéristiques du
bâtiment, les conditions météorologiques et
l'humidité peuvent avoir une forte incidence sur la
portée des signaux. Une portée des signaux limitée
dues à ces influences ne constitue pas un défaut du
produit.
27
Assmann Electronic GmbH déclare par la présente
que la Déclaration de Conformité est incluse dans la
livraison. Dans le cas contraire, demandez l'envoi de
la Déclaration de Conformité par courrier postal
adressé au fabricant à l'adresse indiquée ci-dessous.
www.assmann.com
Assmann Electronic GmbH
Auf dem Schüffel 3
58513 Lüdenscheid
Allemagne
28

Manuels associés