Roche CoaguChek Pro II Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Roche CoaguChek Pro II Manuel utilisateur | Fixfr
CoaguChek® Pro II
Addendum au Manuel d'utilisation
version 5.0
Version du document
Date
Contenu
1.0
2019-09
Nouveau document, créé en tant qu'addendum à la
version 5.0 du Manuel d'utilisation
Objet du document
Ce document fournit une description des modifications apportées au Manuel d'utilisation
version 5.0 pour la version logicielle 04.04.xx. Cet addendum est valide pour et s’applique au
Manuel d’utilisation de CoaguChek Pro II version 5.0. Il ne se substitue pas au Manuel d’utilisation complet de CoaguChek Pro II version 5.0. Les informations ajoutées ou modifiées dans la
version 5.0 du Manuel d'utilisation de CoaguChek Pro II sont affichées en couleur.
Assurez-vous de lire le Manuel d’utilisation complet de CoaguChek Pro II version 5.0.
© 2019 Roche Diagnostics GmbH
Le contenu de ce document ainsi que tous les graphiques sont la propriété de Roche Diagnostics.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise sous quelque forme que ce soit
ni par quelque moyen que ce soit, de façon électronique ou mécanique, pour quelque raison que
ce soit, sans la permission écrite de Roche Diagnostics. Roche Diagnostics a fait tous les efforts
raisonnables pour assurer que l'ensemble des informations de cet addendum sont correctes au
moment de l'impression. Toutefois, Roche Diagnostics se réserve le droit d'apporter toute modification nécessaire sans préavis dans le cadre du développement continu du produit.
Veuillez envoyer toute question ou tout commentaire concernant ce document à votre
représentant Roche local.
ACCU-CHEK, COAGUCHEK et SAFE-T-PRO sont des marques de Roche.
Toutes les autres marques sont détenues par leurs propriétaires respectifs.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance.
3
Modifications apportées au Manuel d'utilisation, version 5.0
5
Sections révisées......................................................................................................................................... 5
Aperçu des touches et des symboles......................................................................................... 5
Validation ou refus d'un résultat de test.................................................................................... 7
Séquence de tests observés (OTS ou Observed Test Sequence) ................................... 8
4
Cette page est intentionnellement laissée blanche.
5
Modifications apportées au Manuel d'utilisation, version
5.0
Sections révisées
Aperçu des touches et des
symboles
Signification
État des piles :
Piles pleines : Lorsque le bloc-piles est complètement chargé,
tous les segments sont affichés.
■ Piles OK : Un segment manquant indique un bloc-piles partiellement chargé.
■ Piles à moitié chargées : Deux segments manquants indiquent un
bloc-piles partiellement chargé.
■ Piles faibles : Lorsqu'il ne reste qu'un seul segment, l'icône
s'affiche en rouge.
■ Piles vides : Si l’écran n’affiche plus aucun segment, vous ne pourrez
peut-être pas terminer le test. Rechargez dès que possible.
Lorsque l'icône d'alimentation est affichée, le lecteur est connecté à
l'adaptateur secteur ou à la station d'accueil. Il est possible de charger
le lecteur lorsqu'il est en mode veille.
■
Modifications apportées au Manuel d'utilisation, version 5.0
Touche/symbole
Les informations suivantes ont été ajoutées ou modifiées
à la page 35 :
6
Les informations suivantes ont été ajoutées ou modifiées
à la page 36 :
Touche/symbole
Signification
Si ce symbole est affiché dans la barre d'état : une communication est
en cours via le port infrarouge.
■
La dernière synchronisation a réussi.
■
La dernière synchronisation a échoué.
Si ce symbole est affiché sur la touche Test Patient : blocage de la
connectivité, seuls les tests URG sont possibles
Si ce symbole est affiché dans la barre d'état : une communication est
en cours via le réseau WLAN.
■
La dernière synchronisation a réussi.
■
La dernière synchronisation a échoué.
7
Validation ou refus d'un résultat
de test
Les informations suivantes ont été ajoutées ou modifiées
à la page 124 :
Si cette fonction est activée, vous pouvez choisir de valider
ou de refuser un résultat de test. Une fois le résultat
affiché, effleurez
09:15
Test
ID P : PID01
Smith, Henry
Util : Utilisateur 1
Par : PT
Code : 184
29.05.2019 09:14
Refuser ou
■
Valider
Si vous refusez un résultat, vous devez saisir un commentaire d'explication.
1.6INR C
Si vous refusez le résultat, celui-ci ne s'affichera plus.
L'entrée du test sera toutefois enregistrée.
Résultat mesure OK ?
Refuser
■
Valider
29.05.2019
I-009
Un commentaire est requis
si vous refusez un résultat.
Veuillez saisir un commentaire.
Test
ID P : PID01
Smith, Henry
Util : Utilisateur 1
Par : PT
Code : 184
29.05.2019 09:14
Refusé
Devra refaire test
29.05.2019
09:15
Si un « C » s'affiche à côté du résultat :
Cela peut se produire si le taux d'hématocrite est très
bas ou en raison d'un mauvais prélèvement de sang
(par ex., mains humides). Effectuez une nouvelle
mesure. Si du sang capillaire est utilisé, veillez à ce
que les mains du patient soient sèches. Si le message
persiste, vérifiez le taux d'hématocrite.
Modifications apportées au Manuel d'utilisation, version 5.0
Commentaire requis
8
Séquence de tests observés
(OTS ou Observed Test
Sequence)
Test pat. - OTS
09:15
Retirer
Les informations suivantes ont été ajoutées ou modifiées
à la page 189 :
Connex. observateur
09:15
I-010
OTS activé
Observateur ALAN SMITHEE,
connectez-vous afin de
compléter le test OTS.
Connex. observateur
Pass
Fail
Résultat mesure OK ?
Refuser
Valider
Comment. :
Test Patient
29.05.2019
09:15
Test pat. - OTS
OTS effectué :
29.05.2019
29.05.2019
Utilisateur :
1
Effleurez Test Patient.
Effectuez le test patient comme à l'accoutumée. Une fois
le test réalisé, l'observateur doit effectuer les actions
suivantes.
2
Remettez le lecteur à l'observateur.
Observateur :
3
Effleurez
pour vous connecter à nouveau.
4
Après avoir saisi votre mot de passe, effleurez
pour procéder à l'évaluation.
5
Évaluez les performances de l'utilisateur en effleurant Pass ou Fail.
6
Évaluez le résultat du test en effleurant Valider ou
Refuser.
7
Effleurez
8
Une fois le ou les commentaires désirés sélectionnés,
effleurez
pour retourner à l'écran Test pat. - OTS,
ou effleurez
pour quitter l'écran Commentaire
sans ajouter de commentaire.
9
Effleurez
pour ajouter un commentaire.
pour revenir au menu principal.
Les informations OTS sont enregistrées avec le résultat
du test.
Modifications apportées au Manuel d'utilisation, version 5.0
9
Cette page est intentionnellement laissée blanche.
10
Cette page est intentionnellement laissée blanche.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Allemagne
www.roche.com
www.cobas.com
www.poc.roche.com
0 9073507001 (01) 2019-09 FR
ACCU-CHEK, COAGUCHEK et
SAFE-T-PRO sont des marques de Roche.

Manuels associés