▼
Scroll to page 2
of
19
S40 100524 S70 100528 Original-Gebrauchsanleitung V2-1/1016 F/B/CH FRANÇAIS Table des matières 1. Sécurité .................................................................................................................... 38 1.1 Explication des symboles ..................................................................................... 38 1.2 Consignes de sécurité .......................................................................................... 39 1.3 Utilisation conforme .............................................................................................. 43 2. Généralités............................................................................................................... 44 2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 44 2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 44 2.3 Déclaration de conformité..................................................................................... 44 3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 45 3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 45 3.2 Emballage ............................................................................................................ 45 3.3 Stockage .............................................................................................................. 45 4. Données techniques ............................................................................................... 46 4.1 Aperçu des composants ....................................................................................... 46 4.2 Indications techniques .......................................................................................... 48 5. Installation et utilisation ......................................................................................... 49 5.1 Installation ............................................................................................................ 49 5.2 Utilisation .............................................................................................................. 50 6. Nettoyage ................................................................................................................. 53 8. Elimination des éléments usés .............................................................................. 54 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Allemagne Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 37 - Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes. En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil. La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation. En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice d’utilisation. 1. Sécurité L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée. Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations présentées dans la présente notice d´utilisation. 1.1 Explication des symboles Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels. DANGER ! Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT ! Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des blessures graves ou la mort. SURFACES CHAUDES ! Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures! - 38 - ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement. INDICATION ! Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil. 1.2 Consignes de sécurité • • • • • • • • L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les indications pour utiliser l’appareil. Les enfants devraient se trouver sous surveillance afin d’être sûr qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés. L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur intégré ou une télécommande. N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement. Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement ! Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil ! - 39 - • • N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire. Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant. DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. • • • • • • Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher sur le câble. Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours le garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble d’alimentation. Ne pas poser le cordon d'alimentation sur un tapis, une moquette ni sur aucun autre matériau inflammable. Ne pas couvrir le cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation ne doit pas être dans la zone de travail et ne peut pas être immergé dans l'eau ni aucun autre liquide. Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimen-tation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques. Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche. Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. - 40 - • • • • • En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique. Ne jamais plonger l’appareil, le câble d’alimentation ni la fiche dans l’eau ou dans d’autres liquides ; ne placer sous l’eau courante aucun élément de l’appareil, ne pas laver dans un lave-vaisselle. Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous tenant sur un sol mouillé. Retirer la fiche de la prise, - lorsque l’appareil n’est pas utilisé, - lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît au cours de l’utilisation, - avant de nettoyer l’appareil. SURFACES CHAUDES! Risques de brûlure ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. • • Lors de l’utilisation, le boîtier et la grille chauffent. Ne jamais les toucher avec les mains nues. Afin de sortir la grille, utiliser les poignées adaptées à cet usage. Lors du fonctionnement de l’appareil, les plats avec des aliments sont également très chauds. Sortir les plats placés sur la grille avec la grille à l’aide des poignées et la placer sur une surface résistante aux hautes températures. Afin d’éviter les brûlures, utiliser des gants de protection ou, pour toucher les plats ou d’autres récipients contenants des aliments, utiliser des maniques, des serviettes pour la vaisselle ou des serviettes de tables. - 41 - • • Même après l’arrêt, l’appareil reste chaud encore pendant un certain temps. Avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le transporter dans un autre endroit, attendre qu’il refroidisse suffisamment. Ne jamais déplacer l’appareil lorsqu’il est mis en marche. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité cidessous. • • • Pour éviter le risque d’incendie et afin de ne pas endommager l’appareil, ne jamais placer des ustensiles de cuisine, des serviettes, du papier essuie-tout, etc. sur les surfaces de l’appareil ni sur les grilles, lors du fonctionnement de l’appareil. Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des produits inflammables (par exemple l’essence, les spiritueux, l’alcool, etc.). La haute température peut provoquer leur évaporation et en conséquence, au contact d’une source d’inflammation, cela peut entraîner une déflagration et causer des dommages corporels et matériels. En cas d’incendie, avant d’entreprendre les actions nécessaires pour éteindre le feu, couper l’alimentation électrique de l’appareil. Assurer une circulation d’air frais suffisante. Attention : Ne pas arroser l’appareil avec de l’eau si l’alimentation n’est pas coupée. Risque d’électrocution ! - 42 - 1.3 Utilisation conforme ATTENTION ! L’appareil a été conçu et fabriqué pour un usage industriel et pour les cuisines. Il ne doit être manipulé que par un personnel qualifié. La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction. Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être effectués que par le personnel d’un service qualifié. La salamandre est adaptée uniquement à chauffer, à gratiner et à griller des aliments. ATTENTION ! Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme. Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues. L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non conforme. - 43 - 2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement. Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction. La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi. Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. ATTENTION ! Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi ! Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à : - un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ; une utilisation non conforme à l’utilisation de base ; des réparations effectuées par l’utilisateur ; l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement. 2.2 Protection des droits d’auteur La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits demeurent réservés. INDICATION ! Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine. 2.3 Déclaration de conformité L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE. Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de conformité correspondante. - 44 - 3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation. Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits. 3.2 Emballage Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil. INDICATION ! Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage récupérables dans le circuit de recyclage. Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des éléments, veuillez contacter notre service après-vente. 3.3 Stockage Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur. Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes : - ne pas garder les emballages à l´extérieur; - les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière; - ne pas les exposer aux fluides agressifs; - les protéger des rayons du soleil; - eviter les secousses mécaniques; - en cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement l´état général de tous les éléments et de l´emballage; si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler. - 45 - 4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants 100524 10 1 2 3 4 5 10 6 8 9 7 1 Boîtier 2 Rail de guidage pour la grille 3 Témoin lumineux d’alimentation (vert) 4 Témoin lumineux de chauffe 5 Régulateur de température 6 Pieds (4) 7 Grille anti-basculement 8 Plateau ramasse miettes 9 Poignée de la grille 10 Trous de ventilation - 46 - и 100528 14 1 2 14 3 13 6 5 4 Eléments de commande 1 Boîtier 2 Poignée pour régler la hauteur de la grille (2) 3 Support pour régler la hauteur de la grille 8 7 4 Grille 5 Poignée de la grille 9 6 Plateau ramasse miettes 7 Témoin lumineux de chauffe, zone gauche 8 Témoin lumineux d’alimentation (vert), 11 10 zone gauche 9 Régulateur de température, zone gauche 12 10 Témoin lumineux de chauffe, zone droite 11 Témoin lumineux d’alimentation (vert), zone droite 12 Régulateur de température, zone droite 13 Pieds (4) 14 Trous de ventilation - 47 - 4.2 Indications techniques Nom Salamandre électrique S40 Code-No. : 100524 Matériau : acier inoxydable 18/10 Composition : résistance infrarouge « Incoloy » grille anti-basculement, L 430 x P 305 mm témoin lumineux Puissance : 2,2 kW / 230 V 50 Hz Dimensions : L 597 x P 368 x H 365 mm Poids : 13,8 kg Équipement : plateau ramasse miettes Nom Salamandre électrique S70 Code-No. : 100528 Matériau : acier inoxydable 18/10 Composition : 2 zones de chauffe résistances infrarouges « Incoloy » grille réglable en hauteur, L 640 x P 300 mm témoin lumineux Puissance : 4,4 kW / 400 V 50 Hz 3 NAC Dimensions : L 878 x P 500 x H 370 mm Poids : 21,4 kg Équipement : plateau ramasse miettes Sous réserve de modifications techniques ! - 48 - 5. Installation et utilisation 5.1 Installation ATTENTION ! Tous les travaux d’installation, de raccordements et d’entretien sur l’appareil peuvent être réalisés par un technicien qualifié et autorisé, conformément à la réglementation internationale, nationale et locale en vigueur. Mise en place • Désemballer le dispositif. • Placer l’appareil sur une surface plane, stable, sèche, résistante à l’eau et à une haute température. • Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide. • Ne jamais placer l’appareil sur une surface inflammable. • Ne jamais placer l’appareil à proximité de matériaux inflammables. • L’appareil doit être placé sur une surface suffisamment large et facilement accessible, afin d’assurer une utilisation confortable et une bonne circulation de l’air. Laisser au moins 10 cm d’espace libre entre les murs ou d’autres objets. • Avant la mise en marche, enlever le film protecteur de l’appareil. L’enlever doucement pour ne pas laisser des résidus de colle. Enlever les éventuels résidus de colle à l’aide d’un dissolvant adapté. ATTENTION ! Ne jamais enlever de l’appareil la plaque signalétique ni les avertissements. Branchement DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner des blessures ! Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique). Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité ! - 49 - • Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, s’assurer que les valeurs de tension et de fréquence du réseau électrique sont conformes avec celles indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil. Une tolérance de tension au-dessous de ± 10% est acceptable. • S’assurer de la disponibilité d’un coffret d’alimentation conforme aux prescriptions en vigueur et d’un conducteur de protection. Lors du branchement à l’installation électrique, utiliser un câble d’une section suffisante. • La connexion de l’appareil au réseau électrique se fait impérativement avec un disjoncteur multipolaire conforme à la puissance de l’appareil. Le disjoncteur, avec une distance minimale d'ouverture des contacts supérieure à 3 mm, doit être facilement accessible. • Le branchement à l’installation de l’alimentation électrique doit être conforme aux prescriptions internationales, nationales et locales en vigueur. • L’appareil 100524 est équipé d’un câble de raccordement avec une fiche (monophasé 230V). Afin de le brancher à l’alimentation électrique, il suffit de brancher la fiche sur une prise de terre avec un contact de sécurité. 5.2 Utilisation Préparation de l’appareil • Avant le début de l’utilisation, nettoyer l’appareil et l’équipement selon les indices du point 6 « Nettoyage ». • Placer la grille dans l’appareil. Régler la hauteur de la grille selon la méthode de préparation des aliments ou selon la hauteur des plats. • Dans le modèle 100524, mettre la grille antibasculement dans les rails (en bas, au milieu, en haut). • La grille réglable en hauteur dans le modèle 100528, est placée dans l’appareil de la façon suivante : a) placer la grille à l’aide de la poignée; b) à l’aide des deux poignées pour régler la hauteur de la grille, régler la hauteur souhaitée, en penchant les poignées vers l’intérieur et en les bloquant sur le support pour régler la hauteur de la grille. - 50 - • Placer le plateau ramasse miettes sous la grille. Plateau ramasse miettes ATTENTION ! Lors du fonctionnement de l’appareil, le plateau ramasse miettes doit se trouver dans l’appareil, sous la grille, pour que tous les déchets alimentaires qui apparaissent lors de la préparation du plat soient récupérés. Réglage • Brancher l’appareil à l’alimentation électrique. Le témoin lumineux vert s’allumera. • Le modèle 100524 est équipé d’une résistance infrarouge « Incoloy », tandis que le modèle 100528 en a deux. Il est possible de régler la puissance de rayonnement de chaque rayonneur selon la méthode de la préparation des aliments. Chaque rayonneur est équipé des éléments chauffants par résistance contrôlés à l’aide du régulateur de température (Simmerstat). • Le réglage de la température (niveau 1 - 3) se fait à l’aide du régulateur de température adéquat. • Le témoin lumineux de chauffe s’allumera dès que le régulateur de température sera tourné. Une fois la température réglée atteinte, le témoin lumineux s’éteindra ; il s’allumera à nouveau, et le régulateur allumera la résistance, une fois que la température sera en-dessous de celle réglée. Ce processus se répétera jusqu’à ce que le bouton du régulateur de température soit positionné sur « 0 » (ARRÊT). Préparation des aliments • Mettre les aliments choisis dans des plats adaptés (p.ex. assiettes, moules à gratins, etc.) sur la grille sous la résistance infrarouge choisie. Selon la méthode de la préparation des aliments ou selon la hauteur des plats, choisir les rails de guidage pour la grille (en bas, au milieu, en haut). Les aliments ne peuvent pas toucher les résistances ! ATTENTION ! L’appareil n’est pas adapté à la préparation des aliments directement sur la grille. Il faut toujours utiliser des plats résistants à la chaleur adaptés. - 51 - • Dans la zone de chauffe choisie, régler le niveau de température souhaité (1-3) à l’aide du régulateur de température. Pour gratiner et griller, choisir le niveau le plus haut – 3 ; les niveaux 1 et 2 sont destinés à chauffer ou à maintenir la chaleur. ATTENTION ! Lors du fonctionnement, l’appareil doit être surveillé, parce qu’un éventuel défaut peut occasionner la surchauffe et l’endommagement de l’appareil ! SURFACES CHAUDES ! Risque de brûlure ! Lors de l’utilisation, les surfaces de l’appareil, la grille et les plats chauffent. Sortir les plats contenant les aliments placés sur la grille avec la grille à l’aide des poignées et la placer sur une surface résistante aux hautes températures. Afin d’éviter les brûlures, utiliser des gants de protection ou, pour toucher les plats ou d’autres récipients contenants des aliments, utiliser des maniques, des serviettes pour la vaisselle ou des serviettes de tables. • Sortir prudemment les plats, une fois la cuisson terminée. • Une fois les plats sortis de l’appareil, mettre les boutons des régulateurs de température sur « 0 » et débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. • Laisser refroidir l’appareil. Sortir le plateau ramasse miettes et le vider. Nettoyer le plateau régulièrement à l’aide d’un chiffon doux humide et de l’eau chaude. Avant de remettre le plateau dans le dispositif, l’essuyer soigneusement. - 52 - 6. Nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, le débrancher de l’alimentation électrique et attendre jusqu'à ce qu’il refroidisse. Ne jamais utiliser de jet d’eau sous pression pour le nettoyage de l’appareil! Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l‘appareil. ATTENTION ! Utiliser uniquement un chiffon doux et ne jamais utiliser des produits de nettoyage rugueux qui pourraient rayer les surfaces de l’appareil. Nettoyage de l’appareil o Pour des raisons d’hygiène et afin de ne pas endommager l’appareil, le nettoyer après chaque jour de fonctionnement ou, en cas de besoin, aussi entre les cuissons. o Sortir la grille et le plateau ramasse miettes de l’appareil et les nettoyer à l’aide d’un produit nettoyant doux, ensuite les rincer bien à l’eau pure. o Nettoyer l’appareil aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur à l’aide de produits dégraissants connus. S’assurer que les produits nettoyants utilisés sont adaptés à l’usage gastronomique. INDICATION ! Suivre les instructions du fabricant du produit nettoyant ! o Ensuite, rincer l’appareil à l’eau pure et l’essuyer à l’aide d’un chiffon doux. o Ne pas laisser les surfaces de l’appareil longtemps en contact avec des acides concentrés, du vinaigre, de la solution de sel, des mélanges d’assaisonnements. Les substances de ce type devraient être enlevées dès que possible afin de ne pas abîmer le matériau. o Vérifier, et, en cas de besoin, nettoyer, à des intervalles réguliers, des trous de ventilation de l’appareil, pour ne pas occasionner des perturbations de la circulation de l’air à l’intérieur de l’appareil. Pour le nettoyage, utiliser des brosses en matières plastiques. - 53 - Entreposage de l’appareil o Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être nettoyé comme décrit ci-dessus et entreposé dans un endroit sec et propre, à l’abri du gel et du soleil et hors de portée des enfants. Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil. 7. Elimination des éléments usés Appareils usagés Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de votre commune. AVERTISSEMENT ! Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre l´appareil usagé inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l´appareil de l´alimentation secteur et retirer le câble d´alimentation de l´appareil. ATTENTION ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Allemagne - 54 - Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Fax: +49 (0) 5258 971-120