Bartscher 100528 Salamander 600-2Z Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Bartscher 100528 Salamander 600-2Z Mode d'emploi | Fixfr
S40
100524
S70
100528
Original-Gebrauchsanleitung
V2-1/1016
F/B/CH
FRANÇAIS
Table des matières
1. Sécurité .................................................................................................................... 38
1.1 Explication des symboles ..................................................................................... 38
1.2 Consignes de sécurité .......................................................................................... 39
1.3 Utilisation conforme .............................................................................................. 43
2. Généralités............................................................................................................... 44
2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 44
2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 44
2.3 Déclaration de conformité..................................................................................... 44
3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 45
3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 45
3.2 Emballage ............................................................................................................ 45
3.3 Stockage .............................................................................................................. 45
4. Données techniques ............................................................................................... 46
4.1 Aperçu des composants ....................................................................................... 46
4.2 Indications techniques .......................................................................................... 48
5. Installation et utilisation ......................................................................................... 49
5.1 Installation ............................................................................................................ 49
5.2 Utilisation .............................................................................................................. 50
6. Nettoyage ................................................................................................................. 53
8. Elimination des éléments usés .............................................................................. 54
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
33154 Salzkotten
Allemagne
Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 37 -
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice
d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de
l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence.
La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des
conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et,
par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et
les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil.
La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité
de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de
nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation.
En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice
d’utilisation.
1. Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins,
celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations
présentées dans la présente notice d´utilisation.
1.1 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil
sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de
respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.
DANGER !
Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT !
Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des
blessures graves ou la mort.
SURFACES CHAUDES !
Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil.
Tout non-respect entraine des risques de brûlures!
- 38 -
ATTENTION !
Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent
entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement
et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
INDICATION !
Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un
fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
1.2 Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou
intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans
connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se
trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de
leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les
indications pour utiliser l’appareil.
Les enfants devraient se trouver sous surveillance afin d’être
sûr qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
marche.
N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés.
L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un
minuteur intégré ou une télécommande.
N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de
sécurité et de fonctionnement.
Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que
sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à
la portée des enfants. Risque d’étouffement !
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit
être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé
qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine.
Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil !
- 39 -
•
•
N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non
recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un
danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner
des dommages corporels, en plus la garantie expire.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de
l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans
autorisation exprès du fabricant.
DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution !
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité
ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et
des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table
ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne
puisse marcher ou trébucher sur le câble.
Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours le
garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur
le câble d’alimentation.
Ne pas poser le cordon d'alimentation sur un tapis, une moquette
ni sur aucun autre matériau inflammable. Ne pas couvrir le cordon
d’alimentation. Le cordon d’alimentation ne doit pas être dans la
zone de travail et ne peut pas être immergé dans l'eau ni aucun
autre liquide.
Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de
vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le
câble d’alimen-tation est endommagé. Si le câble d’alimentation
est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou
un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en
tenant la fiche.
Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du
cordon d’alimentation.
- 40 -
•
•
•
•
•
En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions
électriques sont modifiées, ou si la construction du système
mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque
d’électrocution ou de choc électrique.
Ne jamais plonger l’appareil, le câble d’alimentation ni la fiche
dans l’eau ou dans d’autres liquides ; ne placer sous l’eau
courante aucun élément de l’appareil, ne pas laver dans un
lave-vaisselle.
Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau
ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous
tenant sur un sol mouillé.
Retirer la fiche de la prise,
- lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
- lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît au cours de
l’utilisation,
- avant de nettoyer l’appareil.
SURFACES CHAUDES! Risques de brûlure !
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité
ci-dessous.
•
•
Lors de l’utilisation, le boîtier et la grille chauffent. Ne jamais les
toucher avec les mains nues. Afin de sortir la grille, utiliser les
poignées adaptées à cet usage.
Lors du fonctionnement de l’appareil, les plats avec des
aliments sont également très chauds. Sortir les plats placés sur
la grille avec la grille à l’aide des poignées et la placer sur une
surface résistante aux hautes températures. Afin d’éviter les
brûlures, utiliser des gants de protection ou, pour toucher les
plats ou d’autres récipients contenants des aliments, utiliser des
maniques, des serviettes pour la vaisselle ou des serviettes de
tables.
- 41 -
•
•
Même après l’arrêt, l’appareil reste chaud encore pendant un
certain temps. Avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le
transporter dans un autre endroit, attendre qu’il refroidisse
suffisamment.
Ne jamais déplacer l’appareil lorsqu’il est mis en marche.
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion !
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité cidessous.
•
•
•
Pour éviter le risque d’incendie et afin de ne pas endommager
l’appareil, ne jamais placer des ustensiles de cuisine, des
serviettes, du papier essuie-tout, etc. sur les surfaces de
l’appareil ni sur les grilles, lors du fonctionnement de l’appareil.
Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des produits inflammables (par exemple l’essence, les spiritueux, l’alcool, etc.). La haute
température peut provoquer leur évaporation et en conséquence,
au contact d’une source d’inflammation, cela peut entraîner une
déflagration et causer des dommages corporels et matériels.
En cas d’incendie, avant d’entreprendre les actions nécessaires
pour éteindre le feu, couper l’alimentation électrique de
l’appareil. Assurer une circulation d’air frais suffisante.
Attention : Ne pas arroser l’appareil avec de l’eau si
l’alimentation n’est pas coupée. Risque d’électrocution !
- 42 -
1.3 Utilisation conforme
ATTENTION !
L’appareil a été conçu et fabriqué pour un usage industriel et pour les
cuisines. Il ne doit être manipulé que par un personnel qualifié.
La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la
destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction.
Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être
effectués que par le personnel d’un service qualifié.
La salamandre est adaptée uniquement à chauffer, à gratiner et à griller des
aliments.
ATTENTION !
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir
par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil
sont exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation
non conforme.
- 43 -
2. Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été
réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement.
Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction.
La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi.
Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici
et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
ATTENTION !
Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout
avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi !
Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à :
-
un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ;
une utilisation non conforme à l’utilisation de base ;
des réparations effectuées par l’utilisateur ;
l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour
améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
2.2 Protection des droits d’auteur
La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y
sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous
types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute
violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits
demeurent réservés.
INDICATION !
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de
propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
2.3 Déclaration de conformité
L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union
européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE.
Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de
conformité correspondante.
- 44 -
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit.
En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le
produit livré uniquement sous réserve.
Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du
transporteur. Engager une réclamation.
Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les
prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder
l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre
service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages
extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil.
INDICATION !
Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en vigueur
dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage récupérables
dans le circuit de recyclage.
Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des
éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les
indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
-
ne pas garder les emballages à l´extérieur;
-
les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière;
-
ne pas les exposer aux fluides agressifs;
-
les protéger des rayons du soleil;
-
eviter les secousses mécaniques;
-
en cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement
l´état général de tous les éléments et de l´emballage; si nécessaire,
les rafraîchir et les renouveler.
- 45 -
4. Données techniques
4.1 Aperçu des composants
100524
10
1
2
3
4
5
10
6
8
9
7
1 Boîtier
2 Rail de guidage pour la grille
3 Témoin lumineux
d’alimentation (vert)
4 Témoin lumineux de chauffe
5 Régulateur de température
6 Pieds (4)
7 Grille anti-basculement
8 Plateau ramasse miettes
9 Poignée de la grille
10 Trous de ventilation
- 46 -
и
100528
14
1
2
14
3
13
6
5
4
Eléments de
commande
1 Boîtier
2 Poignée pour régler la hauteur de la grille (2)
3 Support pour régler la hauteur de la grille
8
7
4 Grille
5 Poignée de la grille
9
6 Plateau ramasse miettes
7 Témoin lumineux de chauffe, zone gauche
8 Témoin lumineux d’alimentation (vert),
11
10
zone gauche
9 Régulateur de température, zone gauche
12
10 Témoin lumineux de chauffe, zone droite
11 Témoin lumineux d’alimentation (vert),
zone droite
12 Régulateur de température, zone droite
13 Pieds (4)
14 Trous de ventilation
- 47 -
4.2 Indications techniques
Nom
Salamandre électrique S40
Code-No. :
100524
Matériau :
acier inoxydable 18/10
Composition :
résistance infrarouge « Incoloy »
grille anti-basculement, L 430 x P 305 mm
témoin lumineux
Puissance :
2,2 kW / 230 V 50 Hz
Dimensions :
L 597 x P 368 x H 365 mm
Poids :
13,8 kg
Équipement :
plateau ramasse miettes
Nom
Salamandre électrique S70
Code-No. :
100528
Matériau :
acier inoxydable 18/10
Composition :
2 zones de chauffe
résistances infrarouges « Incoloy »
grille réglable en hauteur, L 640 x P 300 mm
témoin lumineux
Puissance :
4,4 kW / 400 V 50 Hz 3 NAC
Dimensions :
L 878 x P 500 x H 370 mm
Poids :
21,4 kg
Équipement :
plateau ramasse miettes
Sous réserve de modifications techniques !
- 48 -
5. Installation et utilisation
5.1 Installation
ATTENTION !
Tous les travaux d’installation, de raccordements et d’entretien sur l’appareil
peuvent être réalisés par un technicien qualifié et autorisé, conformément à la
réglementation internationale, nationale et locale en vigueur.
Mise en place
•
Désemballer le dispositif.
•
Placer l’appareil sur une surface plane, stable, sèche, résistante à l’eau et à une
haute température.
•
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
•
Ne jamais placer l’appareil sur une surface inflammable.
•
Ne jamais placer l’appareil à proximité de matériaux inflammables.
•
L’appareil doit être placé sur une surface suffisamment large et facilement
accessible, afin d’assurer une utilisation confortable et une bonne circulation de l’air.
Laisser au moins 10 cm d’espace libre entre les murs ou d’autres objets.
•
Avant la mise en marche, enlever le film protecteur de l’appareil. L’enlever
doucement pour ne pas laisser des résidus de colle. Enlever les éventuels résidus
de colle à l’aide d’un dissolvant adapté.
ATTENTION !
Ne jamais enlever de l’appareil la plaque signalétique ni les avertissements.
Branchement
DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc
électrique !
En cas d’installation non conforme, l’appareil peut
entraîner des blessures !
Avant l’installation, veuillez comparer les données du
réseau local de distribution d’énergie avec les données
techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique).
Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité !
- 49 -
•
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, s’assurer que les valeurs de
tension et de fréquence du réseau électrique sont conformes avec celles indiquées
sur la plaque signalétique de l’appareil.
Une tolérance de tension au-dessous de ± 10% est acceptable.
•
S’assurer de la disponibilité d’un coffret d’alimentation conforme aux prescriptions
en vigueur et d’un conducteur de protection. Lors du branchement à l’installation
électrique, utiliser un câble d’une section suffisante.
•
La connexion de l’appareil au réseau électrique se fait impérativement avec un
disjoncteur multipolaire conforme à la puissance de l’appareil. Le disjoncteur,
avec une distance minimale d'ouverture des contacts supérieure à 3 mm, doit
être facilement accessible.
•
Le branchement à l’installation de l’alimentation électrique doit être conforme aux
prescriptions internationales, nationales et locales en vigueur.
•
L’appareil 100524 est équipé d’un câble de raccordement avec une fiche
(monophasé 230V). Afin de le brancher à l’alimentation électrique, il suffit de
brancher la fiche sur une prise de terre avec un contact de sécurité.
5.2 Utilisation
Préparation de l’appareil
•
Avant le début de l’utilisation, nettoyer l’appareil et l’équipement selon les indices du
point 6 « Nettoyage ».
•
Placer la grille dans l’appareil. Régler la hauteur de la grille selon la méthode de
préparation des aliments ou selon la hauteur des plats.
•
Dans le modèle 100524, mettre la grille antibasculement dans les rails (en bas, au milieu,
en haut).
•
La grille réglable en hauteur dans le modèle 100528,
est placée dans l’appareil de la façon suivante :
a) placer la grille à l’aide de la poignée;
b) à l’aide des deux poignées pour régler la hauteur
de la grille, régler la hauteur souhaitée, en
penchant les poignées vers l’intérieur et en les
bloquant sur le support pour régler la hauteur de
la grille.
- 50 -
•
Placer le plateau ramasse miettes
sous la grille.
Plateau ramasse miettes
ATTENTION !
Lors du fonctionnement de l’appareil, le plateau ramasse miettes doit se
trouver dans l’appareil, sous la grille, pour que tous les déchets
alimentaires qui apparaissent lors de la préparation du plat soient
récupérés.
Réglage
•
Brancher l’appareil à l’alimentation électrique. Le témoin lumineux vert s’allumera.
•
Le modèle 100524 est équipé d’une résistance infrarouge « Incoloy », tandis que le
modèle 100528 en a deux. Il est possible de régler la puissance de rayonnement de
chaque rayonneur selon la méthode de la préparation des aliments. Chaque
rayonneur est équipé des éléments chauffants par résistance contrôlés à l’aide du
régulateur de température (Simmerstat).
•
Le réglage de la température (niveau 1 - 3) se fait à l’aide du régulateur de
température adéquat.
•
Le témoin lumineux de chauffe s’allumera dès que le régulateur de température
sera tourné. Une fois la température réglée atteinte, le témoin lumineux s’éteindra ;
il s’allumera à nouveau, et le régulateur allumera la résistance, une fois que la
température sera en-dessous de celle réglée. Ce processus se répétera jusqu’à ce
que le bouton du régulateur de température soit positionné sur « 0 » (ARRÊT).
Préparation des aliments
•
Mettre les aliments choisis dans des plats adaptés (p.ex. assiettes, moules à gratins,
etc.) sur la grille sous la résistance infrarouge choisie. Selon la méthode de la
préparation des aliments ou selon la hauteur des plats, choisir les rails de guidage
pour la grille (en bas, au milieu, en haut).
Les aliments ne peuvent pas toucher les résistances !
ATTENTION !
L’appareil n’est pas adapté à la préparation des aliments directement sur la
grille. Il faut toujours utiliser des plats résistants à la chaleur adaptés.
- 51 -
•
Dans la zone de chauffe choisie, régler le niveau de température souhaité (1-3) à
l’aide du régulateur de température. Pour gratiner et griller, choisir le niveau le
plus haut – 3 ; les niveaux 1 et 2 sont destinés à chauffer ou à maintenir la
chaleur.
ATTENTION !
Lors du fonctionnement, l’appareil doit être surveillé, parce qu’un
éventuel défaut peut occasionner la surchauffe et l’endommagement
de l’appareil !
SURFACES CHAUDES ! Risque de brûlure !
Lors de l’utilisation, les surfaces de l’appareil, la grille et
les plats chauffent. Sortir les plats contenant les aliments
placés sur la grille avec la grille à l’aide des poignées et
la placer sur une surface résistante aux hautes
températures.
Afin d’éviter les brûlures, utiliser des gants de protection
ou, pour toucher les plats ou d’autres récipients
contenants des aliments, utiliser des maniques, des
serviettes pour la vaisselle ou des serviettes de tables.
•
Sortir prudemment les plats, une fois la cuisson terminée.
•
Une fois les plats sortis de l’appareil, mettre les boutons des régulateurs de
température sur « 0 » et débrancher l’appareil de l’alimentation électrique.
•
Laisser refroidir l’appareil.
Sortir le plateau ramasse miettes et le vider. Nettoyer le plateau régulièrement à
l’aide d’un chiffon doux humide et de l’eau chaude. Avant de remettre le plateau
dans le dispositif, l’essuyer soigneusement.
- 52 -
6. Nettoyage
AVERTISSEMENT !
Avant de nettoyer l’appareil, le débrancher de
l’alimentation électrique et attendre jusqu'à ce qu’il
refroidisse.
Ne jamais utiliser de jet d’eau sous pression pour le
nettoyage de l’appareil!
Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de
l‘appareil.
ATTENTION !
Utiliser uniquement un chiffon doux et ne jamais utiliser des produits de
nettoyage rugueux qui pourraient rayer les surfaces de l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
o Pour des raisons d’hygiène et afin de ne pas endommager l’appareil, le nettoyer
après chaque jour de fonctionnement ou, en cas de besoin, aussi entre les cuissons.
o Sortir la grille et le plateau ramasse miettes de l’appareil et les nettoyer à l’aide d’un
produit nettoyant doux, ensuite les rincer bien à l’eau pure.
o Nettoyer l’appareil aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur à l’aide de produits
dégraissants connus. S’assurer que les produits nettoyants utilisés sont adaptés à
l’usage gastronomique.
INDICATION !
Suivre les instructions du fabricant du produit nettoyant !
o Ensuite, rincer l’appareil à l’eau pure et l’essuyer à l’aide d’un chiffon doux.
o Ne pas laisser les surfaces de l’appareil longtemps en contact avec des acides
concentrés, du vinaigre, de la solution de sel, des mélanges d’assaisonnements.
Les substances de ce type devraient être enlevées dès que possible afin de ne pas
abîmer le matériau.
o Vérifier, et, en cas de besoin, nettoyer, à des intervalles réguliers, des trous de
ventilation de l’appareil, pour ne pas occasionner des perturbations de la circulation
de l’air à l’intérieur de l’appareil. Pour le nettoyage, utiliser des brosses en matières
plastiques.
- 53 -
Entreposage de l’appareil
o Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être nettoyé comme
décrit ci-dessus et entreposé dans un endroit sec et propre, à l’abri du gel et du soleil
et hors de portée des enfants. Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
7. Elimination des éléments usés
Appareils usagés
Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément
aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée
dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de
votre commune.
AVERTISSEMENT !
Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre
l´appareil usagé inutilisable avant son élimination.
Débrancher pour cela l´appareil de l´alimentation secteur
et retirer le câble d´alimentation de l´appareil.
ATTENTION !
Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter
les prescriptions en vigueur dans votre pays et
votre commune.
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
33154 Salzkotten
Allemagne
- 54 -
Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Fax: +49 (0) 5258 971-120

Manuels associés