▼
Scroll to page 2
of
8
Manuel d'utilisation Créez encore plus avec Polaroid Now+: l'appareil photo analogique instantané connecté qui vous donne accès à encore plus d'outils créatifs. Découvrez toutes les facettes de l’appareil, apprenez à prendre votre première photo et trouvez les solutions dont vous avez besoin quand vous en avez besoin. Table des matières 6 6 7 8 8 9 9 9 9 10 10 12 12 12 13 13 D I Démarrage Comment prendre votre première photo Se connecter à l'application Ajout d'un filtre d'objectif r Spécificités Utilisation du flash Réglage de la valeur d'exposition (EV) Quelques conseils pour prendre de superbes photos Charge Nettoyage Dépistage des défauts Service Client Garantie Caractéristiques techniques Informations de sécurité Conformité D C Affichage du compteur de films Signification : L B A K M N F E J J O Appareil photo Affichage du compteur de films L'affichage du compteur de films fournit de nombreuses informations sur votre appareil photo : du nombre de photos restantes au niveau de la batterie. H G Affichage du compteur de films Signification : 4 → Quatre photos restantes 5 → Cinq photos restantes 6 → Six photos restantes 7 → Sept photos restantes Non éclairé → L’appareil photo est éteint 8 → Huit photos restantes - → Le carton de protection du film est à l'intérieur door → Le compartiment film est ouvert 0 → Pas de film → Éjecter le film d'animation 0 (clignotant) → Pas de film → plus clair +1/2EV 1 → Une photo restante → neutre 1 (clignotant) → Exposition 1 de Double Exposition → plus sombre -1/2EV 2 → Deux photos restantes 2 (clignotant) → Exposition 2 de Double Exposition 3 → Trois photos restantes c → Sujet trop proche F → Sujet trop éloigné b (clignotant 5×) → La batterie est trop faible pour que l'appareil photo se mette en marche A Déclencheur F Bouton de porte du film B Objectif G Bouton Flash & EV C Flash H Bouton ON | OFF D Viseur I Affichage du compteur de films E Fente d'éjection des photos J Passant pour la sangle Q R P K Port de charge USB et indicateur de niveau de la batterie L L'indicateur de mode Bouton+ M Bouton+ N Photomètre O Support de trépied S Filtres Starburst R Orange Q Vignette rouge P S Bleu T Jaune T Démarrage 02 01 02 03 04 Appareil photo Polaroid Now Câble de chargement Micro USB Guide de démarrage rapide Kit de filtres d'objectif (5 filtres + 1 cache d'objectif) 05 Sangle 06 Livret de sécurité et de conformité 2. Chargez l'appareil photo. Pour des raisons de sécurité lors du transport, le Polaroid Now+ ne sera pas complètement chargé lorsque vous le recevrez. Pour le charger, branchez l'extrémité micro-USB du câble de charge sur le côté de l’appareil photo, et le côté USB-A sur un chargeur mural USB (5V/1A). Nous ne recommandons pas la recharge via un ordinateur portable. Le voyant LED indiquant le niveau de la batterie clignote lorsque l'appareil est branché et en charge. Ce voyant s'éteint lorsque l'appareil est entièrement chargé. Une charge complète sur une prise murale prend environ 2 heures. Un appareil Polaroid Now entièrement chargé sera suffisant pour 15 packs de films, selon l'utilisation. N'oubliez pas d'éteindre l'appareil photo lorsque vous ne l'utilisez pas pour économiser la batterie. 3. Attachez la sangle. 01 03 04 4. Achetez des films instantanés. Cet appareil utilise les films instantanés Polaroid i-Type et 600. Vous pouvez l’acheter ici. Comment prendre votre première photo 1. Allumez l'appareil photo Polaroid Now Appuyez sur le bouton ON | OFF jusqu'à ce que l'affichage du compteur de films s'allume. Cet affichage indique le nombre de photos restantes. Il devrait indiquer '0' car il n'y a pas de film dans l’appareil photo. 2. Insérez la cartouche de film. Appuyez sur le bouton du compartiment film et tirez sur la porte pour l'ouvrir. Tenez le film avec le carton de protection orienté vers le haut. Faites d'abord glisser l’extrémité fine de la cassette , l'onglet étant tourné vers vous. 3. Dirigez l'appareil photo vers votre sujet. Assurez-vous que vous êtes à au moins 45 cm de votre sujet. Le Polaroid Now utilise un viseur situé sur la gauche de l'objectif. Pour viser votre sujet, il suffit de placer votre œil en face du viseur et d'utiliser l'image que vous voyez pour composer votre cliché. Sachez que votre photo ne reflétera pas exactement ce que vous voyez à travers le viseur. Pour les sujets situés à moins de 1,2 m, ajustez légèrement votre visée vers le haut et la gauche. Il est possible de faire la mise au point sur votre sujet, puis de recomposer votre cadre. Pour ce faire, appuyez à moitié sur le déclencheur pour verrouiller la mise au point et l'exposition. Ajustez votre composition, puis appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Veillez à ne pas couvrir le flash ou la fente d'éjection des photos avec vos doigts. 4. Appuyez sur le déclencheur. La photo est éjectée par la fente située à l'avant de l'appareil. La photo sera recouverte d'un film protecteur pour la protéger de la lumière. Veuillez ne pas tirer sur le protecteur de film. 5. Retirez la photo. Laissez votre photo sous le protecteur de film pendant environ 5 secondes. Soulevez délicatement le protecteur de film pour qu'il s’enroule. Retirez la photo et placez-la face vers le bas pour continuer à la protéger de la lumière durant le développement. Et peu importe ce qu’on dit, ne secouez pas la photo ! Les temps de développement se trouvent au dos du pack de film. 6. Éteignez l'appareil photo. Appuyez sur le bouton ON | OFF pour éteindre le Polaroid Now+. Se connecter à l'application Avec le Polaroid Now+, vous pouvez débloquer des outils créatifs supplémentaires dans l'application Polaroid. Téléchargez l'application Polaroid Originals sur votre téléphone portable depuis l'App Store d'Apple ou la boutique Google Play. Activez la technologie sans fil Bluetooth®. Ouvrez l'application et appuyez sur « Now+ » dans le menu. Un message d'autorisation s'affiche. Appuyez sur « OK » pour confirmer. Le Bouton+ de l'appareil photo devient bleu pour indiquer qu'il est maintenant connecté à votre téléphone. La connexion se fait par le biais de l'application, il n'est donc pas nécessaire de connecter l’appareil photo à votre téléphone. Cela signifie que l'appareil photo Polaroid Now+ n'apparaîtra pas dans la liste des périphériques Bluetooth® de votre téléphone. L'appareil photo Polaroid Now+ est toujours prêt à se connecter à l'application mobile. Vérifiez l'état de la connexion avec le Bouton+. L’appareil photo cherche l'application mobile. L’appareil photo est connecté → à l'application mobile. L’appareil photo n'est pas → connecté à l'application mobile → 7 6 1. Ouvrez la boîte et vérifiez que vous avez les éléments suivants : Poussez la cassette à fond dans l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Laissez la tirette en place, car vous en aurez besoin plus tard pour retirer la cartouche vide. Fermez le compartiment film jusqu'au déclic. Le carton de protection du film est éjecté sous le protecteur de film. Ne tirez pas sur le protecteur de film. Retirez le carton de protection du film et laissez le protecteur de film dernier s’enrouler sur lui-même. Le protecteur de film en plastique est conçu pour protéger les photos de la lumière durant leur développement, il ne doit pas être retiré. Si le carton de protection du film n'a pas été éjecté, retirez le film et réinsérez-le. Pour que l'appareil photo affiche le nombre correct de photos, finissez toujours le film avant d'insérer une nouvelle cartouche. Si vous décidez quand même de changer de cartouche, sachez que ceci exposera toutes les photos à la lumière et qu'elles seront inutilisables. Vous êtes maintenant prêt à prendre votre première photo. Ajoutez des étoiles, du contraste ou de la couleur à vos photos avec le kit de filtres pour objectifs. Pour ajouter un filtre coloré, pressez-le sur l'objectif. Pour les filtres starburst et vignette rouge, tournez le filtre jusqu'à ce que la petite encoche soit alignée avec le photomètre situé en bas de l'objectif. Le filtre se met alors en place. Spécificités L'appareil photo Polaroid Now+ dispose également d'outils créatifs auxquels vous pouvez accéder en dehors de l'application. Retardateur Invitez tout le monde sur la photo grâce au retardateur Polaroid Now+. Appuyez sur le Bouton+ et l'indicateur de mode du Bouton+ (le voyant situé sous le viseur à l'avant de l'appareil photo) deviendra orange. Une fois que vous avez encadré votre photo, appuyez sur le déclencheur. La LED orange clignote pour indiquer le compte à rebours. Vous disposez d’un intervalle de 9 secondes entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur et la prise du cliché. Si vous changez d'avis, vous pouvez annuler le retardateur en appuyant sur le déclencheur avant la fin du compte à rebours ou en éteignant simplement l'appareil photo. Double Exposition Combinez deux expositions dans une seule photo avec la double exposition. Appuyez deux fois sur le Bouton+ pour commencer. L'indicateur de mode bouton+ devient vert. L'affichage du compteur de films clignote '1'. Vous pouvez maintenant prendre votre première exposition. Le chiffre ‘2’ clignotera ensuite pour vous signaler de prendre votre deuxième exposition. Raccourci personnalisé Un raccourci personnalisé facilite la création. Choisissez votre mode préféré dans l'application et envoyez-le directement à votre appareil photo Polaroid Now+ pour l'utiliser quand vous le souhaitez, sans avoir besoin de connecter votre téléphone. Pour définir un raccourci, allez dans votre mode préféré dans l'application et appuyez sur le Bouton+ en haut de l'écran. Ce mode est maintenant enregistré dans votre appareil photo. Pour l'activer, appuyez longuement sur le Bouton+ de l’appareil photo. L'indicateur de mode du Bouton+ devient rouge pour indiquer que le raccourci est maintenant actif. Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur le Bouton+. Indicateur de mode du Bouton+ Pour vérifier dans quel mode de création vous vous trouvez, consultez l'indicateur de mode du Bouton+. Il se trouve juste en dessous du viseur. → Retardateur. Appuyez une fois sur le Bouton+ pour l'activer. Appuyez une fois pour désactiver. → Double exposition. Appuyez deux fois sur le Bouton+ pour l'activer. Appuyez une fois pour le désactiver. → Raccourci personnalisé. Appuyez longuement sur le Bouton+ pour l'activer. Appuyez une fois pour désactiver. Utilisation du flash Nous recommandons de toujours utiliser le flash pour obtenir les meilleures photos, sauf si la scène bénéficie d’une lumière abondante et directe, dans les environnements ensoleillés. C'est pourquoi le flash se déclenche par défaut lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Le bouton du flash est indiqué par le petit éclair à côté du bouton ON/OFF. → → → Flash prêt. Le flash est toujours activé, sauf si vous le désactivez. S’il est désactivé, appuyez sur cette touche pour l'activer. Flash éteint. Appuyez pendant <1 seconde pour désactiver la prise de vue suivante. Appuyez deux fois pour désactiver l'appareil, sauf si l'appareil est éteint. Quelques conseils pour prendre de superbes photos La lumière est la meilleure amie des amateurs de photographie analogique instantanée, c’est pourquoi nous recommandons de toujours utiliser le flash. Le flash Polaroid Now+ atteint une portée de 2 m, donc si votre sujet est plus éloigné, votre photo au flash risque d'être trop sombre. Si vous êtes à l'extérieur et que votre sujet se trouve en dehors de la portée du flash, nous vous recommandons de ne pas utiliser le flash. Cela empêchera l'appareil photo d'ajuster son ouverture, ce qui entraînera une photo sousexposée. Dans le cas d’une journée ensoleillée à l'extérieur, laissez le soleil être votre source de lumière. Placez-vous de manière à ce que le soleil soit derrière vous, faites face à votre sujet de profil pour éviter toute ombre, désactivez le flash et gardez l'appareil photo aussi stable que possible. Chargement du flash Charge Réglage de la valeur d'exposition (EV) Le bouton du flash vous permet également de régler la valeur d'exposition du Polaroid Now+. Maintenez le bouton du flash enfoncé pour passer en mode EV sur l'affichage du compteur de film. Appuyez à nouveau sur cette touche pour basculer entre un éclairage plus clair (+1/2 EV), neutre, ou plus sombre (-1/2 EV). Laissez-la pendant 7 secondes. La barre sélectionnée clignote pour indiquer que la valeur EV a été enregistrée. Au-dessus de la fente micro-USB se trouve la LED d’indication du niveau de la batterie. Pour vérifier le niveau de la batterie, mettez l'appareil sous tension et faites correspondre le voyant avec le tableau ci-dessous. LED d’indication du niveau de batterie Ceci indique : → → → → L’appareil photo est éteint Batterie pleine Batterie à moitié pleine Batterie vide Si vous souhaitez obtenir une lecture plus détaillée de la batterie, maintenez le Bouton+ enfoncé tout en allumant l'appareil photo. 9 8 Ajout d'un filtre d'objectif Écran Signification : Non éclairé 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Éteint N/A Batterie à plat 20% de charge 30% de charge 40% de charge 50% de charge 60% de charge 70% de charge 80% de charge Entièrement chargé Pour charger l’appareil photo, branchez l'extrémité micro USB du câble de charge sur le côté de l’appareil photo, et le côté USB-A sur un chargeur mural USB (5V/1A). Nous ne recommandons pas la recharge via un ordinateur portable. Une charge complète sur une prise murale prend généralement environ 2 heures. La LED du niveau de la batterie vous indique le niveau de charge restant. LED d’indication de niveau de batterie Ceci indique : L’appareil photo est entièrement chargé En cours de chargement, → batterie presque chargée En cours de chargement, → batterie à moitié chargée En cours de chargement, → batterie faible → Nettoyage Lorsque vous prenez une photo Polaroid, la photo est poussée à travers deux rouleaux métalliques. C'est là que la pâte de développement est étalée entre les éléments négatifs et positifs de la photographie. Si ces rouleaux sont sales, la chimie ne se répartira pas de manière homogène, ce qui peut provoquer de petites marques sur votre photo développée. Lorsque votre appareil photo n'a plus de film, éteignez-le et ouvrez la porte du film. Recherchez ces deux rouleaux métalliques près de la fente d'éjection du film. Placez un chiffon doux et humide sur les rouleaux. Faites tourner les rouleaux en tournant l'engrenage en plastique noir. Passez le chiffon sur les rouleaux tout en les faisant tourner. Faites attention à ce que le chiffon ne provoque pas de bourrage. Assurez-vous que les rouleaux soient secs avant d'utiliser à nouveau votre appareil photo. Nous recommandons de vérifier les rouleaux entre chaque pack de film, et de les nettoyer tous les 2 ou 3 packs. Pour nettoyer l’objectif, utilisez un chiffon en microfibres. Vous éviterez ainsi les rayures et les particules de matière qui pourraient nuire à la qualité de vos photos. Dépistage des défauts 1. Mon Polaroid Now+ refuse d’éjecter ma photo/le carton de protection du film. Assurez-vous que l'appareil photo est chargé. La LED d’indication du niveau de batterie de l’appareil clignotera en rouge si la charge est insuffisante pour assurer le fonctionnement Dans ce cas, rechargez ’appareil avant de l’utiliser à nouveau. Le problème persiste ? Assurez-vous qu’il reste du film dans l’appareil. Si l'écran du compteur de film affiche '0', cela signifie qu'il n'y a plus de film. 2. Le flash ne se déclenche pas lorsque je prends une photo. Le Polaroid Now+ dispose d'un flash par défaut, qui s'allume dès que vous allumez l'appareil. S'il ne se déclenche pas, appuyez sur le bouton du flash pendant <1 seconde jusqu'à ce que vous voyiez la lumière du bouton du flash s'allumer. 3. Ma photo est trop sombre. Il existe plusieurs solutions potentielles à ce problème. · Si vous utilisez le flash, veillez à ne pas le couvrir accidentellement avec vos doigts. · Si vous prenez des photos à l'extérieur, évitez de diriger l'appareil vers le soleil. Une lumière excessive peut amener l'appareil photo à surcompenser l'exposition de la photo, la rendant trop sombre. · Si vous prenez des photos à l'intérieur, n'oubliez pas que la portée du flash du Polaroid Now+ est limitée à 2 m. Si votre sujet est au-delà, votre photo peut également être trop sombre. Si vous ne souhaitez pas utiliser le flash, trouvez une autre source de lumière. · Si vous appuyez à moitié sur le bouton du déclencheur pour jouer avec votre composition, n'oubliez pas que cette pression verrouille également l'exposition, et pas seulement la mise au point. L'appareil photo basera donc l'exposition sur la première lecture de lumière. 4. Ma photo est floue ou trouble. Assurez-vous que vous êtes à au moins 45 cm de votre sujet. Lors de la prise, tenez l'appareil photo de manière stable (surtout dans des conditions de faible luminosité), utilisez une source de lumière puissante pour éclairer votre sujet et gardez vos doigts éloignés des capteurs de l'appareil photo, qui se trouvent sous le flash. 5. L'écran du compteur de films affiche un nombre erroné. L'affichage se remet à '8' chaque fois qu'une nouvelle cartouche de film est insérée. Si une pellicule partiellement utilisée est insérée, l'appareil photo affiche ‘8’ et effectue un compte à rebours au fur et à mesure que les photos sont prises. Lorsque vous insérerez une nouvelle cartouche de films complète, le compteur affichera correctement 8 photos restantes. 6. I took the first shot of a double exposure photo, but I changed my mind. Éteignez votre appareil photo, appuyez sur le déclencheur et maintenez le bouton appuyé. Allumez à nouveau l'appareil photo et le compteur de photos affichera « - ». Continuez à appuyer sur le déclencheur pendant plus de 10 secondes jusqu'à ce que la photo soit éjectée. 7. J'ai ouvert la porte du film par accident. Et maintenant ? Ce sont des choses qui arrivent. Les appareils photo et les packs de films Polaroid sont conçus pour éviter les fuites de lumière lorsque la porte du film est ouverte. Si le film a été exposé à une lumière directe et intense, vos photos risquent d'être endommagées. Prenez une photo pour la retirer de la cartouche. Prenez-en une autre pour voir si le reste de votre film est en bon état. Si ce n'est pas le cas, insérez une nouvelle cartouche de film. 8. Mon appareil photo se comporte bizarrement. Que dois-je faire? Une réinitialisation est peut-être nécessaire. Pour réinitialiser votre appareil photo, ouvrez la porte du film et maintenez le bouton ON|OFF enfoncé pendant >8 secondes. Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Parcourez notre foire aux questions. 11 10 L'écran du compteur de film affiche le niveau de la batterie sous la forme d'un nombre, qui correspond à un %. Une fois que le Bouton+ est relâché, l'affichage revient au nombre de films. Nous sommes là pour vous aider. Contactez-nous en utilisant les coordonnées ci-dessous. États-Unis/Canada [email protected] +1 212 219 3254 Europe/Reste du monde [email protected] 00 800 577 01500 Polaroid Film B.V. P.O. Box 242 7500 AE Enschede Pays-Bas Pour des informations plus détaillées et actualisées, consultez le site polaroid.com/help. Garantie Vous pouvez trouver la garantie du Polaroid Now+ ici: polaroid.com/warranty Caractéristiques techniques Généralités Dimensions 150,16mm (L) ×112,2mm (l) ×95,48mm (h) Poids 457g (sans le pack film) Température de service 40-108°F / 4-38°C, 5-90% d'humidité relative Films compatibles Polaroid 600 et i-Type Batterie Batterie lithium-ion haute performance, 750mAh, tension nominale 3,7V, 2,775Wh Matériaux Coque extérieure Polycarbonate + plastiques ABS Objectif Résine de polycarbonate Système optique Objectif 2 zones (gros plan et standard) système optique hyperfocal à commutation automatique (0,4m-1,3m@ Zone 1 Gros plan, 1,0m-∞ @ Zone 2 Standard) Longueur focale Objectif standard :102,35 mm (équivalent 40mm/35) Objectif de gros plan: 94,96 mm (équivalent 35mm/35) Champ de vision Horizontal 40°, vertical 41 Vitesse de déclenchement 1/200 - 1sec. (préréglé) 1/200 - 30 sec. et mode Bulb (Mode App) Ouverture F11 - F64 Système de flash Sortie auto-ajustée Système stroboscopique à tube à décharge à vide Informations de sécurité Avertissement • Risque de choc électrique • Ne pas ouvrir/ démonter le système de rouleaux motorisés • Ne pas démonter l'appareil. Un réassemblage incorrect peut provoquer un choc électrique si l'appareil est utilisé à nouveau. • Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. • Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement très humide ou très poussiéreux. • N'essayez pas d'altérer, de régler ou de retirer la batterie et/ou les composants électroniques situés sous les rouleaux derrière la porte du film de l'appareil. • Ne pas essayer de retirer le couvercle du compartiment lui-même, car il est relié au corps de l'appareil. Une telle opération est dangereuse, risque d'endommager votre appareil et annule votre garantie. • Ne pas insérer d'objets métalliques dans l'appareil. • Ne pas insérer d’objet dans les rouleaux ou les engrenages. • Tenir l’appareil hors de portée des jeunes enfants et des nourrissons, pour éviter tout risque de blessure par les éléments mobiles de l'appareil. • Ne pas utiliser ni entreposer l’appareil près d’une source de chaleur ou de tout équipement générant de la chaleur, y compris les amplificateurs stéréo. • Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. • Ne pas charger l’appareil si vous remarquez des odeurs, un bruit ou une fumée inhabituels. • Ne pas tenter de démonter la batterie du film ni de la modifier d’aucune manière (si vous utilisez du film de type 600). En cas de projection de liquide de batterie dans les yeux, rincer abondamment à l’eau fraîche courante et consulter immédiatement un médecin. • Ne pas couvrir le flash. Batterie et chargeur • Cet appareil utilise une batterie lithium-ion conçue sur mesure, inamovible et fixée à l'intérieur du boîtier de l'appareil photo. Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé. Le remplacement de la batterie ne peut être effectué que par un centre de dépannage autorisé. Si elle est utilisée de manière adéquate, la batterie fonctionnera pendant de nombreuses années en toute fiabilité. • La consommation électrique varie selon l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé et la manière dont il a été entreposé. Utilisée immédiatement après une charge complète, la batterie permettra de traiter au maximum 15 cartouches de film. • Une fois que le niveau de charge de la batterie chute au-dessous d’un certain niveau, l’appareil n’expose plus le film La LED clignote et signale que l’appareil doit être rechargé. Cela permet d’éviter qu’une photo ne se bloque dans l’appareil via le système de rouleaux. • La batterie rechargeable n’est pas complètement chargée au moment de l’achat. Chargez complètement la batterie à l’aide du chargeur USB (fourni). Cette opération prend généralement 1 à 2 heures (peut varier en fonction de l'utilisation). • Le câble de chargement de la batterie fourni a été testé et fonctionne avec les adaptateurs secteur pour iPhone d'Apple. Bien qu’il puisse être utilisé via d’autres types de port USB, par ex. ordinateur, adaptateurs secteur USB, TV, voitures, etc., nous ne pouvons garantir un fonctionnement adéquat • Lorsque vous cesserez d’utiliser l’appareil, veuillez le recycler de manière adéquate. Environnement d'utilisation • Pour protéger la technologie haute précision contenue dans cet appareil, ne le laissez jamais dans les environnements suivants durant une période prolongée : températures élevées (supérieures à +42°), humidité élevée, lieux présentant des variations de température extrêmes (chaud et froid), directement exposé à la lumière du soleil, environnements sablonneux ou poussiéreux comme des plages, des endroits humides ou ceux présentant des conditions de vibration élevées. • Ne laissez pas tomber l’appareil et ne lui faites pas subir de chocs ou de vibrations importantes • Aucune pression, traction ou torsion ne doit être exercée sur la surface de l’objectif. Conformité Instructions importantes pour l'utilisation de batteries lithium-ion : 1. Ne pas jeter dans le feu. 2. Ne pas provoquer de court-circuit. 3. Ne pas démonter. 4. Ne pas poursuivre l’utilisation si l’appareil est endommagé. 5. Éliminer de manière adéquate après usage. 6. Tenir éloigné de l’eau. 7. Ne pas charger lorsque la température est inférieure au point de congélation. Déclaration de conformité pour l’Union européenne Par la présente, Polaroid Film B.V. déclare que l’appareil photo analogique instantané Polaroid Now est conforme aux conforme aux exigences essentielles de la Directive en matière de Compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), de la Directive relative aux équipements basse tension (2014/35/ CE) et de la Directive RoHs (2011/65/ EU) des autres dispositions en vigueur, lorsqu’il est utilisé aux fins auxquelles il est destiné. Déclaration de conformité FCC Contient l'ID FCC : A8TBM70ABCDEFGH Cet appareil est conforme à la section 15 du Règlement de la FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des problèmes de dysfonctionnement. Caution L’utilisateur est averti que tout changement ou modification qui n’a pas été expressément approuvé par la partie responsable de la conformité est de nature à révoquer l’autorité dont dispose l’utilisateur pour utiliser cet équipement. Cet équipement ne doit pas être colocalisé ni utilisé en combinaison avec toute autre antenne ou émetteur. Remarque Cet équipement a été testé et certifié conforme aux limites pour un dispositif de Catégorie B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues afin d’offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio. Néanmoins, aucune garantie n’est fournie quant à l’absence de toute interférence dans le cadre d’une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, nous suggérons à l’utilisateur de tenter une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : - Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. - Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. - Relier l'équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel est relié le récepteur. - Consultez le revendeur ou un technicien radio/télé qualifié pour obtenir de l'aide. Cet équipement est conforme aux limites définies par la FCC en matière d’exposition aux rayonnements pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit respecter les instructions d’utilisation spécifiées afin de respecter la conformité en matière d’exposition aux radiofréquences. 13 12 Service client 14 Industry Canada (IC) Contient l’ID : 12246A-BM70BLES1F2 CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Le présent appareil est conforme aux standards RSS exempts de licence la partie 15 du FCC Rule and Industry Canada. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur d’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Informations sur l'exposition aux radiofréquences (RF) La puissance de sortie rayonnée du dispositif sans fil est inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences d'Industrie Canada (IC). Le dispositif sans fil doit être utilisé de manière à réduire au minimum le risque de contact humain en fonctionnement normal. Cet appareil a également été évalué et s'est avéré conforme aux limites d'exposition aux RF CI dans des conditions d'exposition portables. (les antennes sont à moins de 20 cm du corps d'une personne). Ce symbole ci-dessus signifie que conformément aux lois et règlements locaux, votre produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Quand ce produit atteint sa fin de vie, emmenez-le à un point de collecte désigné par les autorités. Certains points de collecte prennent gratuitement en charge les produits. La collecte et le recyclage sélectif de votre produit au moment de l’élimination aident à préserver les ressources naturelles et à faire en sorte qu’il soit recyclé dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. Polaroid Film B.V. P.O. Box 242 7500 AE Enschede Pays-Bas Avertissement concernant l'élimination en fin de vie : lorsque le produit est arrivé en fin de vie, éliminez-le conformément aux réglementations locales. Ce produit est soumis à la directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et ne doit pas être éliminé comme un déchet municipal non trié. Fabriqué en Chine pour et distribué par Polaroid Film B.V. (P.O. Box 242, 7500 AE), Enschede, PaysBas. Polaroid et Polaroid Now+ ainsi que les logos, le Polaroid Lockup, le Polaroid Color Spectrum et le Polaroid Classic Border Logo sont des marques commerciales de PLR IP Holdings, LLC, qui fait partie du groupe de sociétés Polaroid. © 2021 Polaroid. Tous droits réservés.