Lionel L.L.C. LIV-RTPGRXV2 Ready-to-PlayTrain Set Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Lionel L.L.C. LIV-RTPGRXV2 Ready-to-PlayTrain Set Manuel utilisateur | Fixfr
Série 7-11000 Prêt-à-jouerTM
Lionel Manuel
du propriétaire del'ensemble
de train Prêt-à-jouer
TM
Montage par un adulte requis.
Piles non incluses
L'emballage contient une information importante et elle devrait être conservée.
Félicitations!
F
élicitations pour votre achat de l'ensemble de train Prêt-à-jouer. Cet ensemble comporte
tout ce dont vous avez besoin pour bien démarrer : une commande sans fil, une grande
boucle de piste facile à assembler, une série de wagons détaillés, un tender et une locomotive.
Lisez à fond les instructions de ce manuel pour des conseils pratiques importants
concernant le fonctionnement et l'entretien de votre ensemble de train Prêt-à-jouer.
Inventaire de l'ensemble
•
•
•
•
•
•
•
1 Une locomotive à vapeur phare, clochette et sons
1 Tender
2 Wagons à bestiaux
24 rails courbés
8 rails droits
1 Commande sans fil
1 Manuel de l'utilisateur
2
Énoncés de la FCC et de la RSS
Avertissement : Tout changement ou toute modification à cet équipement non expressément
approuvé par les tiers responsables pour la conformité peut annuler l'autorisation de l'utilisateur
de le faire fonctionner.
NOTA : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites d'un dispositif numérique de Classe
B en vertu de l'Article 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet
équipement crée, utilise et peut irradier des fréquences radio et, si non installé correctement et utilisé
conformément aux présentes instructions, peut causer du brouillage nuisible aux communications
radio.
Toutefois, il n'existe aucune garantie qu'un brouillage puisse ne pas se produire dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage nuisible à la réception radio ou de la
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et fermant cet équipement, on invite l'utilisateur à
essayer de corriger ce situation en suivant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
• Augmenter l'écart entre l'équipement et le récepteur.
• Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV expérimenté.
Cet appareil est conforme à l'Article 15 des règlement de la FCC. Son fonctionnement
est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer de
brouillage nuisible et (2) doit accepter tout brouillage capté, y compris un brouillage
pouvant causer un fonctionnement non voulu.
Cet appareil est conforme aux RSS exemptés de licence d'Industrie Canada. Son
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut
pas causer de brouillage nuisible et (2) doit accepter tout brouillage capté, y compris
un brouillage pouvant causer un fonctionnement non voulu.
3
Table des matières
Montage des rails et disposition
Dispositions pour réunir les sections de rails
Plan de Montage
5
6
Installation des piles et choix
Installer des piles « AAA » dans la commande sans fil
Installer des piles « C » dans la locomotive
Faire fonctionner votre train :
Raccorder la locomotive et le tender
La commande sans fil
Bouton d'activation de l'alimentation sur la locomotive
7
8-9
10
11-13
13
Entretien et fonctionnements
Avertissement des piles
Nettoyage des rails
Dépannage
Garantie limitée/Service Lionel
14
14
15
16
Les marques Lionel suivantes sont utilisées partout dans ce manuel et elles sont protégées en vertu de la
loi. Tous droits réservés.
Lionel®, LionChief ™, LionChief Plus™, LEGACY ™, FasTrack®, TrainMaster®, Odyssey®, RailSounds®,
CrewTalk™, TowerCom™, DynaChuff ™, StationSounds™, Pullmor®, ElectroCoupler™, MagneTraction®, CAB-1® Remote Controller, American Flyer®, Lionel ZW ®, ZW ®, MagniVision®, TMCC ®,
Lionelville®, Wireless Tether™, Powerhouse™, LionMaster®, Conventional Classics™, Postwar
Celebration Series™, TruRail™, PH-1 Powerhouse®, Powermaster®, Powerstation-Powerhouse®,
Accessory Motor Controller™, AMC ™, Accessory Switch Controller™, ASC ™, Action Recorder
Controller™, ARC ™, Track Power Controller 300™, TPC 300™, Track Power Controller 400™, TPC
400™, Block Power Controller™, BPC ™, Operating Track Controller™, OTC ™, FatBoy™, Lionel
Lines®, Joshua Lionel Cowen Series™, Lockon®, TrainSounds™, MultiHorn™, MultiWhistle™,
Choo-Choo™, SensorTrack™, Plug Expand Play™, Ready-to-Play™, Imagineering™
4
Assemblage des rails et plans de montage
Unir les sections de rails
J
oindre les sections de rails en les plaçant sur une surface plane et en insérant les attaches
de plastique de chaque section de rail dans les ouvertures correspondantes de la section
suivante. Appuyer ou presser les traverses ensemble pour les connecter. Cela peut nécessiter
l'aide d'un adulte. Vérifier à nouveau tous les points de raccordement des rails une fois la
disposition terminée afin de vous assurer qu'ils sont bien en place.
Pour démonter le rail, vous n'avez qu'à soulever légèrement les sections de rail à un angle où elles
sont jointes et elles vont se séparer. Voir l'illustration 1.
Les rails doivent être maintenus propres, secs et exempt d'huile, de graisse et de saleté.
Nettoyer périodiquement les rails avec un linge propre et doux.
Illustration 1. Assembler et démontrer le rail
5
Assemblage des rails et plans de montage
Dispositions
Trois dispositions sont possibles avec les rails fournis. Voir l'illustration 2.
Cercle
• Raccorder toutes les sections de rail courbées
Cercle agrandi
• Faire quatre (4) courbes de 90 degrés en joignant six (6) sections chacuns
• Raccorder les six sections courbées de 90 degrés à deux sections droites
Ovale
• Faire deux demi-cercles chacunsutilisant douze (12) sections courbées. Faire deux (2)
longs rails droits utilisant quatre (4) sections chacuns. Joindre les courbes utilisant les
deux (2) sections de rails droits.
Illustration 2. Dispositions possibles
7-11826 Ajout d'un paquet de 12
rails droits (disponible séparément)
7-11827 Ajout d'un paquet de 12
rails courbés (disponible séparément)
Illustration 3. Des rails supplémentaires sont maintenant disponibles séparément pour créer de
nouvelles dispositions.
6
Installation des piles et options
Installation des piles « AAA » dans le boitier de la commande sans fil
A
u moyen d'un tournevis cruciforme, demandez à un adulte de dévisser la vis sur le
couvercle du compartiment de la pile. Une fois le plateau à piles enlevé (comme indiqué
a l'illustration 4), installez trois (3) piles alcalines AAA (non incluses). Veillez à ce que les
pôles +/- de chaque pile soient positionnés correctement dans le compartiment. Replacer la
trappe du compartiment et resserrer la vis. Éviter de trop serrer la vis.
Important!
Utiliser seulement des piles alcalines ‘AAA’. Utiliser seulement des piles neuves. Ne
jamais utiliser ensemble des piles usagées et neuves ou de types différents.
Retirer le couvercle
Illustration 4. Ouvrir et fermer le compartiment à pile.
Important! RETIRER TOUTES LES PILES LORSQUE LE TRAIN N'EST PAS UTILISÉ POUR
UNE LONGUE PÉRIODE DE TEMPS. LA GARANTIE LIMITÉE DE LIONEL NE
COUVRE PAS LE DOMMAGE CAUSÉ À VOTRE COMMANDE SUITE À DES PILES
QUI ONT FUI.
Important! Lorsque vous ne faites pas fonctionner le train, mettre le commutateur
On/Off (Marche/Arrêt) à la position Off (Arrêt) pour conserver la durée de
vie des piles.
7
Installation des piles et options
Installation des piles « C » dans la locomotive Berkshire
A
u moyen d'un tournevis cruciforme, demandez à un adulte de dévisser la vis sur le
couvercle du compartiment de la pile. Appuyer sur le mécanisme de verrouillage du
plateau à piles pour permettre au plateau de glisser hors de la cavité à l'intérieur de la
locomotive. Une fois le plateau à piles enlevé, installez six (6) piles alcalines « C » (non
incluses). Veillez à ce que les pôles +/- de chaque pile soient positionnés correctement dans
le compartiment. Voir l'illustration 5 (a/b).
Important!
Utiliser des piles alcalines « C ». Utiliser seulement des piles neuves. Ne jamais
utiliser ensemble des piles usagées et neuves ou de types différents.
Fermez le compartiment à piles en insérant la fente dans l'extrémité supérieure du
couvercle intérieure de la cabine dans la nervure de retenue. Ensuite, fermer l'extrémité
inférieure du couvercle et le fixer à l'aide du tournevis cruciforme.
Retirer le couvercle de la cabine
et pressez pour retirer
le plateau à pile
Desserrer
DEV
ARR
Une fois les piles en place, la vis doit être serrée
complètement afin que les contacts de la pile de se
déplacent pas entre les supports et les ressorts.
Locomotive Bershire
Illustration 5a. Installer des piles « C » dans la locomotive Berkshire
8
Installation des piles et options
Installer des piles « C » dans la locomotive General
Desserrer la vis
Retirer le
couvercle
de la cabine
DEVANT
Slide the battery tray
out of the cab to add
the 'C' batteries
ARRIÈRE
Locomotive General
Illustration 5b. Installer des piles « C » dans la locomotive General
Retirer toutes les piles si le train n'est pas utilisé pour une longue période
Important! de temps. La garantie limitée de Lionel ne couvre pas les dommages à la
locomotive causés par des piles qui ont fui.
9
Faire fonctionner votre train
Accrocher la locomotive et le tender
P
lacer la locomotive sur le rail en premier. S'assurer que toutes les roues sont placées à
l'intérieur des rails..
Note : La locomotive ne se mettra pas en marche tant que le commutateur sur le dessus de
la locomotive n'est pas glissé à la position ON (Marche).
Placer le tender sur le rail derrière la locomotive et accrocher les coupleurs. S'assurer que
toutes les roues du tender sont placées à l'intérieur des rails. Voir l'illustration 6.
ON
OFF piles si le train n'est pas utilisé pour une longue période
Important! Retirer toutes les
de temps. La garantie limitée de Lionel ne couvre pas les dommages à la
locomotive causés par des piles qui ont fui..
Accrocher les coupleurs
Illustration 6. Accrocher la locomotive et les autres wagons
10
Faire fonctionner votre train
La commande sans fil
T
ourner le commutateur sur le côté de la commande sans fil à la position On (Marche). Le
voyant rouge DEL au-dessus du régulateur de vitesse s'allume pour vous informer que la
commande est activée.
Tourner le commutateur sur la commande sans fil vers le bas ou à la position Off (Arrêt).
Le voyant DEL sur le dessus du régulateur de vitesse s'éteint indiquant que l'alimentation est
fermée. Voir l'illustration 7.
Note : Laisser la commande sans fil en marche lorsqu'elle n'est pas utilisée épuise la pile.
FO
O
R
E
V
RS
FO
R
W
TL
IS
H
H
LL
LL
IS
BE
BE
TL
E
E
D
D
RE
E
AR
AR
RE
E
W
RS
W
VE
Allumer la lumière
W
OF
COMMANDE SANS FIL À 3 BOUTONS
Illustration 7. Utiliser la commande sans fil
Coupler la commande sans fil à votre ensemble de train Prêt-à-jouer
TM
L
a commande sans fil fermée, tourner le commutateur de la locomotive à la position ON
(MARCHE). La locomotive émettra un bip strident. Le phare avant est éteint et la lumière
de la cabine clignote.
Activer la commande sans fil. La locomotive émet un son, le phare s'allume et la lumière
de la cabine cesse de clignoter aussi longtemps que le train est arrêté (au repos).
Note : Si la commande est activée AVANT la locomotive, le voyant DEL sur la commande
sans fil clignotera. Une fois la commande couplée à la locomotive, le voyant DEL
sur la commande sans fil restera allumer en continu si la position sur le cadran est
à la position neutre/au repos et que le bouton est positionné vers le DEL. Les sons
émis par la locomotive s'activent comme décrit ci-dessus locomotive s'activent
comme décrit ci-dessus.
11
Faire fonctionner votre train
Faire fonctionner votre commande sans fil
votre commande sans fil à la position ON en faisant glisser le bouton vers la droite. Le
T ourner
voyant DEL du régulateur de vitesse s'allume (Voir Illustration 7 à la page 11). Voir l'Illustration 8
à la page 13 pour le fonctionnement du bouton.
Avant
Tourner le cadran vers la droite vers le VERT. Il y a trois (3) vitesses à la position Avant et plus
vous tourner le cadran vers la flèche verte, plus vite le train roule. Le rythme clignotant du voyant DEL
sera uniforme à la vitesse. Les trois (3) vitesses sont : lent (clignotement lent), moyen (clignotement
moyen) et rapide (clignotement rapide). Une fois que la locomotive commence à rouler, la lumière de
la cabine s'allume et reste allumée aussi longtemps que la locomotive roule.
Arrêt
Tourner le cadran vers le haut arrête le train. À noter qu'il peut prendre quelques secondes avant
que le train s'arrête complètement, tout dépend de sa vitesse. S'assurer que le train est complètement
arrêté avant de changer de direction.
Marche arrière
Tourner le cadran vers la position bleue REVERSE (Marche arrière) pour que le train se mette à
reculer. Encore, il y a trois (3) vitesses en position marche arrière. Plus vous tourner le cadran vers la
flèche bleue, plus vite le train roule. Le rythme clignotant du voyant DEL sera uniforme à la vitesse.
Clochette
Appuyer sur le bouton BELL (clochette) active le son de la clochette de la locomotive.
Bouton au centre (Selon l'ensemble acheté)
Appuyer sur le bouton central UNMARKED (non identifié) active une annonce spéciale lorsque le
train est arrêté et une autre annonce lorsqu'il se déplace.
Sifflet
Appuyer sur le bouton WHISTLE (sifflet) active le sifflet de la locomotive.
Note : Si le commutateur d'alimentation de la locomotive est fermé lorsqu'elle se déplace, elle
s'arrêtera. Le voyant DEL sur la commande sans fil commence à clignoter lentement, cela
signifie qu'il y a une mauvaise transmission avec la locomotive.
Si la commande est fermée pendant que le train roule, la locomotive ralentit et s'arrête. Le
phare se ferme, la lumière de la cabine commence à clignoter et un long son strident commence à
jouer (avisant le conducteur de faire glisser le commutateur d'alimentation à la position OFF (Arrêt)
pour conserver la durée de vie de la pile).
Note : Laisser la commande sans fil à la position ON (Marche) lorsqu'elle n'est pas utilisée épuise
la pile.
12
Faire fonctionner votre train
Faire fonctionner votre commande sans fil (suite)
R
VE
RE
TL
E
E
TL
IS
IS
H
W
H
E
TL
IS
R
D
LL
LL
LL
H
FO
E
BE
BE
BE
W
RS
AR
D
D
RE
FO
E
W
RS
REVERSE
(MARCHE ARRIÈRE)
AR
AR
VE
R
RE
FO
E
STOP
(ARRÊT)
W
RS
W
VE
FORWARD
(AVANT)
W
SIFFLET
(WHISTLE)
BELL
(CLOCHETTE)
ANNONCE
COMMANDE SANS FIL À 3 BOUTONS
Illustration 8. Faire fonctionner votre commande sans fil à trois (3) boutons
Bouton de mise en marche sur la locomotive
F
aire glisser le commutateur de la locomotive à la position ON (MARCHE). La lumière de la cabine
de la locomotive clignote et un son audible résonne pour indiquer qu'elle cherche à se coupler à la
commande sans fil.
ON
OFF
General
ON
Bershire
Illustration 9. Bouton d'activation de l'alimentation
13
OFF
Entretien et fonctionnements
IMPORTANT : INFORMATION
RELATIVE À LA PILE
Veiller conserver cette information pour référence future.
Les piles doivent être remplacées par un adulte.
MISE EN GARDE :
• Ne pas mélanger les piles alcalines, régulières (carbone et zinc) ou
rechargeables (nickel et cadmium).
• Ne jamais utiliser ensemble des piles usagées et neuves ou de types
différents.
• Seles les piles du même type ou équivalentes sont recommandées.
• Les piles doivent être insérées en respectant la bonne polarité.
• Les piles usées doivent être retirées des jouets.
• Les terminaux d'alimentation ne doivent pas être court-circuités.
• Jeter les piles avec précaution.
• Ne pas jeter de piles dans le feu. L'intérieur des piles peut exploser
ou fuir.
• Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
• Retirez les piles rechargeables des jouets avant de les recharger.
• Les piles rechargeables doivent être utilisées seulement sous la
supervision d'un adulte.
Nettoyage des rails
I
l est très important de maintenir les rails et les roues exempts de saleté et de graisse. Les essuyer avec
un linge doux chaque fois qu'ils sont sales. De cette façon, la locomotive roulera plus efficacement.
14
Entretien et fonctionnements
Dépannage
Le train ne roule pas et la lampe de la locomotive n'est pas allumée. La lumière de la
cabine de la locomotive clignote.
1. Vérifier si la commande sans fil est à la position Off (Arrêt).
2. Après cette vérification et si la lampe ne s'allume toujours pas, remplacer les piles « C » dans la
locomotive. S'assurer que les piles sont orientées comme indiqué dans le compartiment à piles
(voir les pages 8 et 9). Après avoir remplacé les piles, faire glisser le commutateur à la position ON
(MARCHE).
Le train ne roule pas, mais la lampe de la locomotive et le son fonctionnent.
1. S'assurer que le commutateur de la commande sans fil est à la position ON (Marche). Le voyant
DEL rouge s’allumera.
2. Essayer de rapprocher la commande plus près de la locomotive. Bien que conçu pour une portée
optimale de 3 mètres (10 pi), le signal peut faiblir en raison d'un objet métallique ou autre
brouillage.
3. S'assurer que la commande n'est pas à plat sur le plancher et que celle-ci est positionnée
au-dessus du train.
4. Remplacer les trois (3) piles « AAA » dans la commande (voir à la page 7). S'assurer que les piles
sont orientées comme indiqué dans le compartiment à piles.
Le train ne roule pas et la lampe de la cabine ne vacille pas.
1. Vérifier si la lumière d'alimentation de votre commande est allumée. Donner une nouvelle
commande au train comme appuyer sur le bouton du sifflet. Si la lampe continue à vaciller et
que le sifflet n'émet pas de son, il se peut que votre locomotive ou votre commande ait besoin d'être
réparée. Si la lumière de la cabine devient une lueur blanche régulière et que le sifflet n'émet pas
de son, votre locomotive doit être réparée. Contacter le service Lionel. Voir la la page 16.
Le train roule, mais les roues glissent sur les rails.
Lumière blanche de la cabine.
En des conditions normales,
la lumière de la cabine s'allume
pendant que le train roule.
1. Vérifier le dessus des rails et enlever la graisse ou la saleté pouvant s'être déposée sur les roues.
Nettoyer avec un linge doux ou légèrement humide.
2. Vérifier si toutes les roues de la locomotive, du tender et des wagons sont correctement posées sur
les rails.
15
QUESTIONS?
Service clientèle
586-949-4100 Option 2
Ce produit est couvert par une garantie d’UN an à partir de la date d’achat,
couvrant les composants et la fabrication.
©2016 LIONEL L.L.C., CONCORD, NC 28027
UNITED STATES OF AMERICA
PRINTED IN CHINA

Manuels associés